JP2001197207A - Device corresponding to multilanguage - Google Patents

Device corresponding to multilanguage

Info

Publication number
JP2001197207A
JP2001197207A JP2000007921A JP2000007921A JP2001197207A JP 2001197207 A JP2001197207 A JP 2001197207A JP 2000007921 A JP2000007921 A JP 2000007921A JP 2000007921 A JP2000007921 A JP 2000007921A JP 2001197207 A JP2001197207 A JP 2001197207A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
language
unit
terminal
multilingual
content
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP2000007921A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Kenji Sasakura
研司 笹倉
Toshikazu Kaneko
俊和 金子
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
MegaChips Corp
Original Assignee
MegaChips Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by MegaChips Corp filed Critical MegaChips Corp
Priority to JP2000007921A priority Critical patent/JP2001197207A/en
Publication of JP2001197207A publication Critical patent/JP2001197207A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Telephonic Communication Services (AREA)
  • Two-Way Televisions, Distribution Of Moving Picture Or The Like (AREA)

Abstract

PROBLEM TO BE SOLVED: To efficiently cope with various language used by the customers in communication to terminal devices. SOLUTION: A requested language recognizing parts recognizes a language used by a customer in a terminal device through voice recognition or by referring to set information or the like, connection is switched to an operator who can cope with the language or the contents in the used language are distributed.

Description

【発明の詳細な説明】DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

【0001】[0001]

【発明の属する技術分野】この発明は、使用する言語の
特定されていない複数の端末機に対して当該各端末機で
使用される言語に応じて応対することの可能な多言語応
対装置に関する。
BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention The present invention relates to a multilingual response apparatus capable of responding to a plurality of terminals whose language to be used is not specified according to the language used in each terminal.

【0002】[0002]

【従来の技術】販売や金融についての各種サポート、あ
るいは医療サービス等においては、常時待機したオペレ
ータが顧客に対する様々な対応を電話で行うコールセン
ターと呼ばれる施設が一般的になりつつある。こうした
コールセンターにおける効率化から、CTI(Computer
Telephony Integration)と呼ばれる技術が普及してき
ている。
2. Description of the Related Art In various support for sales and finance, medical services, and the like, a facility called a call center in which an operator who is on standby at all times performs various responses to customers by telephone is becoming common. CTI (Computer)
A technology called Telephony Integration) has become widespread.

【0003】CTIの具体例としては、クレジットカー
ドのコールセンターなどにおいて、自動音声ガイダンス
に沿って自身のカード番号や暗証番号などをプッシュホ
ン式電話の番号ボタンを用いて入力することにより、コ
ールセンター側で本人の認証が行われ、その後、質問や
顧客が享受したいサービスやサポートの内容等を入力す
ることにより、既に待機している担当のオペレータに接
続され、具体的な通話対応が行われる。
[0003] As a specific example of CTI, in a call center of a credit card or the like, the user inputs his / her card number or personal identification number using a number button of a touch-tone telephone in accordance with automatic voice guidance. After that, by inputting a question or a service or support content that the customer wants to enjoy, the user is connected to the operator in charge who is already on standby, and a specific call is handled.

【0004】あるいは、もう少し簡単なCTIでは、窓
口となる人間のオペレータにコールする際、対話を通じ
てそのオペレータに顧客の各種情報を伝達し、そのオペ
レータが顧客の各種情報をセンター側端末で入力し、そ
の情報や顧客要求の内容に応じて、別の専門のオペレー
タに接続された回線の交換と顧客情報の転送とを同時に
行うような仕組みになっている。
[0004] Alternatively, in a slightly simpler CTI, when calling a human operator serving as a counter, various kinds of customer information are transmitted to the operator through a dialogue, and the operator inputs various kinds of customer information at the center terminal. In accordance with the information and the contents of the customer request, the system is configured to simultaneously perform switching of a line connected to another specialized operator and transfer of customer information.

【0005】また、近年のインターネットの普及によ
り、顧客の持つパーソナルコンピュータなどのインター
ネット端末から、コールセンターヘの電子情報的な接続
を行い、あるいは、インターネット電話(VoIP(Vo
ice Over IP))を用いてインターネット端末からの電
子的な情報に音声情報を混合・重畳したものをコールセ
ンターヘ伝達するような仕組みも実施されている。
[0005] Further, with the recent spread of the Internet, an Internet terminal such as a personal computer of a customer is connected to a call center by electronic information or an Internet telephone (VoIP (VoIP)).
A mechanism has also been implemented in which voice information is mixed and superimposed on electronic information from an Internet terminal using ice over IP)) and transmitted to a call center.

【0006】また将来的には、例えば本出願人により出
願されている特開平10−317704号に示すよう
に、例えばHTML形式の言語を用いてAVI形式、M
OV形式またはMPEG形式のビデオ映像を提供した
り、VoIP(Voice Over IP)を利用したインターネ
ットテレビ電話とHTMLの融合による情報送受信な
ど、画像情報と音声情報とが混合・重畳された状態でコ
ールセンターに接続する形態が提案されるに至ってい
る。
In the future, for example, as shown in Japanese Patent Application Laid-Open No. Hei 10-317704 filed by the present applicant, an AVI format and an M
Providing OV format or MPEG format video images, or transmitting / receiving information by fusing Internet videophone and HTML using VoIP (Voice Over IP) to a call center in a state where image information and audio information are mixed and superimposed. A form of connection has been proposed.

【0007】[0007]

【発明が解決しようとする課題】ところで、情報通信の
分野ではめざましい国際化が進展しており、特にインタ
ーネットの普及により、通信環境、市場及び通信機器等
において、日本語のみならず英語やあるいは他の欧州系
言語及び中国系言語などの多言語を扱う状況になってき
ている。
By the way, remarkable internationalization is progressing in the field of information and communication. In particular, due to the spread of the Internet, not only Japanese but also English and other languages are required in the communication environment, market and communication equipment. Multilinguals such as European languages and Chinese languages.

【0008】しかしながら、一般に2種類以上の言語を
十分に話せたり理解したりして自由に多言語を扱うこと
のできる人材は稀少であり、コールセンターなどにおい
て受付オペレータあるいは専任オペレータ等が会話面で
応対することが多く、そのための人材選別や運営効率に
大きな負担をかけているのが現状である。
However, in general, human resources who can speak and understand two or more languages sufficiently and can freely handle multiple languages are rare, and a receptionist or a full-time operator at a call center or the like responds in terms of conversation. In many cases, the burden on human resource selection and operational efficiency is large.

【0009】そこで、この発明の課題は、インターネッ
トコールセンター含む有人または無人のコールセンター
において、接続された顧客の言語環境を自動または半自
動で検知し、検知した言語に対応できるオペレータに接
続したり、あるいは音声ナビゲータ、自動応対回答また
は適切な言語でのコンテンツの返送を適切な言語選択を
実行しながら実施することの可能な多言語応対装置を提
供することにある。
Accordingly, an object of the present invention is to provide an attended or unattended call center including an Internet call center, which automatically or semi-automatically detects the language environment of a connected customer and connects to an operator who can handle the detected language, or connects to an operator who can handle the detected language. It is an object of the present invention to provide a multilingual response apparatus capable of performing a navigator, an automatic response answer, or a content return in an appropriate language while executing an appropriate language selection.

【0010】[0010]

【課題を解決するための手段】上記課題を解決すべく、
請求項1に記載の発明は、使用する言語の特定されてい
ない複数の端末機に対し、各端末機で使用される言語に
応じて予め待機している複数のオペレータに予め対応付
けられた回線のうちのいずれかを選択して通信に係る回
線の接続切り替えする多言語応対装置であって、前記端
末機で使用される言語を認識する要求言語認識部と、複
数のオペレータに予め対応付けられた回線と使用可能な
言語との対応付けを定義した対応言語判断テーブルが格
納された所定の記憶部と、前記記憶部内の前記対応言語
判断テーブルの対応付けに従って、前記要求言語認識部
で認識された言語に対応するオペレータに予め対応付け
られた回線を選択して通信に係る回線の接続切り替えを
行う回線切替部とを備えるものである。
Means for Solving the Problems In order to solve the above problems,
According to the first aspect of the present invention, for a plurality of terminals whose language to be used is not specified, a line previously associated with a plurality of operators waiting in advance according to the language used in each terminal. A multi-language response device for selecting one of the above and switching connection of a line related to communication, wherein a request language recognition unit for recognizing a language used in the terminal and a plurality of operators are associated in advance. A predetermined storage unit storing a corresponding language determination table that defines the correspondence between a line and an available language, and the request language recognition unit recognizes the predetermined language according to the correspondence between the corresponding language determination table in the storage unit. A line switching unit that selects a line associated with an operator corresponding to the language in advance and switches connection of a line related to communication.

【0011】請求項2に記載の発明は、前記対応言語判
断テーブルは、各オペレータに予め対応付けられた回線
が待機中であるか否かを示す空き状況のデータを所定の
タイミングで更新記録するようにされ、前記回線切替部
は、前記対応言語判断テーブル内の空き状況のデータが
待機中となっているオペレータに予め対応付けられた回
線のみを選択するようにされたものである。
In the invention according to a second aspect, the corresponding language determination table updates and records at a predetermined timing the availability data indicating whether or not a line previously associated with each operator is on standby. The line switching unit is configured to select only a line previously associated with an operator whose data on the availability in the corresponding language determination table is on standby.

【0012】請求項3に記載の発明は、所定のコンテン
ツ格納装置内において様々な言語に対応したコンテンツ
が格納されている場合に、使用する言語の特定されてい
ない複数の端末機に対し、前記コンテンツ格納装置から
各端末機で使用される言語に対応したコンテンツを配信
するよう調整する多言語応対装置であって、前記端末機
で使用される言語を認識する要求言語認識部と、前記要
求言語認識部で認識された言語に対応するコンテンツを
前記コンテンツ格納装置内の複数のコンテンツから選択
して前記端末機に配信する制御部とを備えるものであ
る。
[0012] According to a third aspect of the present invention, when contents corresponding to various languages are stored in a predetermined content storage device, the plurality of terminals for which a language to be used is not specified are used. What is claimed is: 1. A multi-language response device that adjusts distribution of content corresponding to a language used in each terminal from a content storage device, the request language recognition unit recognizing a language used in the terminal, and the request language. A control unit that selects content corresponding to the language recognized by the recognition unit from the plurality of contents in the content storage device and distributes the selected content to the terminal.

【0013】請求項4に記載の発明は、前記コンテンツ
格納装置内の特定の言語のコンテンツを前記要求言語認
識部で認識された言語に翻訳する翻訳機をさらに備え、
前記制御部は、前記コンテンツ格納装置内の複数のコン
テンツの中に前記要求言語認識部で認識された言語のコ
ンテンツがあるか否かを検出し、検出結果が肯定的であ
る場合に、当該言語のコンテンツを選択する一方、検出
結果が否定的である場合に、前記翻訳機により翻訳され
た言語のコンテンツを選択し、これらの選択したコンテ
ンツを前記端末機に配信するようにされたものである。
[0013] The invention according to claim 4 further comprises a translator for translating the content of a specific language in the content storage device into the language recognized by the required language recognition unit,
The control unit detects whether or not there is content in the language recognized by the request language recognition unit among a plurality of contents in the content storage device. If the detection result is positive, the control unit determines the language. And selecting a content in a language translated by the translator, and distributing the selected content to the terminal when the detection result is negative. .

【0014】請求項5に記載の発明は、前記要求言語認
識部は、前記各端末機において予め設定された使用言語
に関する設定情報を参照して当該各端末機で使用される
言語を参照判断する設定情報参照部を少なくとも含むも
のである。
According to a fifth aspect of the present invention, the requested language recognizing unit refers to setting information relating to a language used in each of the terminals, and refers to and determines a language used in each of the terminals. It includes at least a setting information reference section.

【0015】請求項6に記載の発明は、前記要求言語認
識部は、前記各端末機から音声情報が与えられた場合に
当該音声情報を音声認識して言語マッチングすることで
使用言語を特定する音声言語判断部を少なくとも含むも
のである。
According to a sixth aspect of the present invention, the requested language recognizing unit specifies a language to be used by performing voice recognition and voice matching of the voice information when voice information is given from each of the terminals. It includes at least a speech language determination unit.

【0016】請求項7に記載の発明は、前記要求言語認
識部は、前記各端末機を操作する操作者に対して操作に
関するガイダンスを行いつつ当該操作者の操作による選
択入力に基づいて操作者の希望する言語を識別する希望
言語識別部を少なくとも含むものである。
According to a seventh aspect of the present invention, the request language recognizing unit provides guidance on the operation to the operator who operates each of the terminals, and performs the operation based on the selection input by the operation of the operator. At least a desired language identification unit for identifying a desired language.

【0017】請求項8に記載の発明は、前記要求言語認
識部は、前記各端末機内または多言語応対装置自身の内
部に予め設定された顧客の住所情報を認識することで前
記各端末機で使用される言語を判断する住所判断部を少
なくとも含むものである。
In the invention described in claim 8, the requested language recognizing unit recognizes customer address information set in advance in each of the terminals or in the multilingual responding apparatus itself, so that each of the terminals can recognize the requested language. It includes at least an address determination unit that determines a language to be used.

【0018】請求項9に記載の発明は、前記要求言語認
識部は、前記各端末機において当該端末機の存在する端
末位置情報が得られる場合に当該端末位置情報に基づい
て前記各端末機で使用される言語を判断する端末位置特
定部を少なくとも含むものである。
According to a ninth aspect of the present invention, the requested language recognizing unit, when the terminal location information where the terminal is present is obtained in each of the terminals, the request language recognizing unit in each of the terminals based on the terminal location information. It includes at least a terminal location specifying unit that determines a language to be used.

【0019】尚、この明細書において、「コンテンツ」
とは、文字情報、静止画像情報、動画像情報及び/また
は音声情報等の種々の情報が制作者の意図をもって所定
のレイアウト配置で編集された編集物をいうものとす
る。
In this specification, "content"
The term “edited” refers to a compilation in which various information such as character information, still image information, moving image information, and / or audio information is edited in a predetermined layout arrangement with the intention of the creator.

【0020】[0020]

【発明の実施の形態】{第1の実施の形態} <構成>図1はこの発明の第1の実施の形態に係る多言
語応対装置1を示す図である。この多言語応対装置1
は、各言語に対応できる係員(オペレータ)が顧客の対
応を行う有人オペレータ方式のものであって、図1の如
く、所定の通信経路Lを通じて端末機2から通信を希望
する旨の要求があったときに、その端末機2の顧客の使
用言語を要求言語認識部3で認識した後、所定の記憶部
4内に予め格納しておいた対応言語判断テーブル5に基
づいて、要求言語認識部3で認識された言語に対応する
オペレータ7a〜7cに回線を回線切替部6によって自
動的に接続切り替えするようにしたものである。
DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS << First Embodiment >><Structure> FIG. 1 is a diagram showing a multilingual response device 1 according to a first embodiment of the present invention. This multilingual response device 1
Is a manned operator system in which a clerk (operator) who can deal with each language responds to a customer. As shown in FIG. 1, there is a request from the terminal 2 to desire communication through a predetermined communication path L. When the request language recognition unit 3 recognizes the language used by the customer of the terminal 2, the request language recognition unit 3 based on the corresponding language determination table 5 stored in a predetermined storage unit 4 in advance. The line is automatically switched by the line switching unit 6 to the operators 7a to 7c corresponding to the language recognized in Step 3.

【0021】ここで、端末機2としては、有線通信式の
アナログ式音声電話機、無線通信式の携帯電話機、アナ
ログ式またはディジタル式のテレビ電話、VoIP(Vo
iceOver IP)装置、パーソナルコンピューティング装
置、または、PDA(Personal digital assistant)や
ウェアラブルコンピュータ等を含むその他の各種端末機
など、どのようなものであってもよい。これらの様々な
種類の端末機2においては、通常の電話音声信号のよう
なアナログ式の音声情報、VoIP(Voice Over IP)
などで使用されるディジタル式の音声情報、あるいは電
子メール(E-mail)やテキスト文書等で使用されるディ
ジタル式の文字情報など、様々な種類の情報が送受信さ
れるものであるが、この多言語応対装置1では、これら
の様々な種類の端末機2で送受信される音声言語または
文字言語に係る情報について、様々なプロトコルのデー
タが許容されるものである。
Here, the terminal device 2 includes a wired communication type analog voice telephone, a wireless communication type portable telephone, an analog type or digital type video telephone, and VoIP (VoP).
Any type of device may be used, such as an iceOver IP device, a personal computing device, or other various terminals including a PDA (Personal Digital Assistant) and a wearable computer. In these various types of terminals 2, analog voice information such as a normal telephone voice signal, VoIP (Voice Over IP)
Various types of information are transmitted and received, such as digital voice information used in, for example, digital character information used in electronic mail (E-mail), text documents, and the like. In the language response device 1, data of various protocols is allowed for information related to a voice language or a character language transmitted and received by these various types of terminals 2.

【0022】多言語応対装置1の要求言語認識部3は、
ROMおよびRAM等が接続された一般的なCPU内に
おいて所定のソフトウェアプログラムによって動作する
機能部品であって、図2の如く、各端末機2に設定され
ている言語に関する設定情報を参照して当該各端末機2
に係る顧客の使用言語を参照判断する設定情報参照部1
1と、各端末機2から音声情報が与えられた場合に当該
音声情報を音声認識して言語マッチングすることで使用
言語を特定する音声言語判断部12と、各端末機2を操
作する顧客に対して操作に関するガイダンスを行いつつ
当該顧客の操作による選択入力に基づいて顧客の希望す
る言語を識別する希望言語識別部13と、各端末機2内
または多言語応対装置1自身の内部に予め設定された顧
客の住所情報を認識することで当該顧客の在住する国ま
たは地域を特定して当該国または地域で使用される主な
言語を判断する顧客住所判断部14と、各端末機2が当
該端末機2の存在する緯度経度情報(端末位置情報)が
得られる場合に当該緯度経度情報に基づいて顧客の在住
する国または地域を特定して当該国または地域で使用さ
れる主な言語を判断する端末位置特定部15とを備え
る。
The requested language recognition unit 3 of the multilingual response device 1
It is a functional component that operates according to a predetermined software program in a general CPU to which a ROM, a RAM, and the like are connected. As shown in FIG. Each terminal 2
Setting information reference unit 1 for referring to and determining the language used by the customer according to
1, a voice language determining unit 12 that specifies a language to be used by voice recognition and language matching of voice information when voice information is given from each terminal 2, and a customer operating each terminal 2 A desired language identifying unit 13 for identifying a language desired by the customer based on a selection input by the operation of the customer while providing guidance on the operation, and is preset in each terminal 2 or the multilingual response device 1 itself. The customer address determination unit 14 that identifies the country or region where the customer lives by recognizing the address information of the customer, and determines the main language used in the country or region. When the latitude / longitude information (terminal position information) where the terminal 2 exists is obtained, the country or region where the customer lives is specified based on the latitude / longitude information, and the main language used in the country or region is determined. To and a terminal position determination unit 15.

【0023】設定情報参照部11は、各顧客の端末機2
に予め設定された設定情報を取得するものであり、各端
末機2から通信の要求があった際に、これに応じて設定
情報参照部11が各端末機2内の所定の記憶装置(図示
しない)内に予め格納された設定情報を参照し、その中
から当該各端末機2で使用されている言語を認識するよ
うになっている。具体的に、図3の如く、例えば通信を
要求してきた端末機2がパーソナルコンピュータ2aで
あった場合、基本的な動作ソフトウェアプログラムであ
るオペレーションシステム(OS)やコンテンツ閲覧用
のインターネットブラウザには、通常顧客が使用する言
語環境が言語コードとして設定されている。このため、
通信を要求してきた端末機2がパーソナルコンピュータ
2aであった場合に、その旨を設定情報参照部11がパ
ーソナルコンピュータ2aからの信号に基づいて判断し
た後、この設定情報参照部11によって、パーソナルコ
ンピュータ2aの記憶装置としてのハードディスクドラ
イブ(HDD)内に格納されているOSまたはインター
ネットブラウザの言語環境(言語コード)を参照するこ
とで、容易に顧客の使用言語を特定することが可能とな
る。あるいは、通信を要求してきた端末機2が表示パネ
ル2c付きの携帯電話機2bであった場合、その携帯電
話機2bの表示パネル2cでの表示モードが日本語、英
語またはその他の言語などに設定されていることから、
通信を要求してきた端末機2が表示パネル2c付きの携
帯電話機2bであった際に、その旨を設定情報参照部1
1が携帯電話機2bからの信号に基づいて判断した後、
この設定情報参照部11によって携帯電話機に設定され
ている言語環境を参照することで、容易に顧客の使用言
語を特定することが可能となる。
The setting information reference unit 11 is a terminal for each customer.
When a communication request is received from each terminal 2, the setting information reference unit 11 responds to the request by a predetermined storage device (not shown) in each terminal 2. The setting information stored in advance in (No) is referred to, and the language used in each terminal 2 is recognized from the setting information. Specifically, as shown in FIG. 3, for example, when the terminal 2 requesting communication is a personal computer 2a, an operation system (OS) which is a basic operation software program and an Internet browser for content browsing include: The language environment normally used by the customer is set as a language code. For this reason,
When the terminal 2 requesting communication is the personal computer 2a, the setting information reference unit 11 determines that the personal computer 2a is based on a signal from the personal computer 2a. By referring to the language environment (language code) of the OS or the Internet browser stored in the hard disk drive (HDD) as the storage device 2a, it is possible to easily specify the language used by the customer. Alternatively, if the terminal 2 requesting communication is a mobile phone 2b with a display panel 2c, the display mode of the mobile phone 2b on the display panel 2c is set to Japanese, English, or another language. From that
When the terminal 2 requesting the communication is the mobile phone 2b with the display panel 2c, the setting information reference unit 1
After 1 has determined based on the signal from the mobile phone 2b,
By referring to the language environment set in the mobile phone by the setting information reference unit 11, it is possible to easily specify the language used by the customer.

【0024】音声言語判断部12は、各端末機2から音
声情報が与えられた場合に当該音声情報を音声認識する
音声認識部21と、この音声認識部21で音声認識され
た後の情報を言語マッチングして使用言語を特定する言
語マッチング部22とを備えている。具体的に、通信を
要求してきた端末機2が、有線通信式のアナログ式音声
電話機、無線通信式の携帯電話機、アナログ式またはデ
ィジタル式のテレビ電話またはVoIP(Voice Over I
P)装置のように音声情報を扱う装置であった場合に、
音声言語判断部12がその旨を判断した後、音声認識部
21において、図4の如く、予め内蔵されたいくつかの
言語別の音素片辞書データベース21a〜21cを参照
しながら音声(会話)に使用された語彙の照合比較(音
声パターンマッチング)を実行し、言語マッチング部2
2において、照合の結果合致した語彙が存在する確率
(照合ヒット率)を演算して、当該照合ヒット率の高い
音素片辞書データベースの言語が顧客の使用言語である
と判断するようになっている。
The voice language determination unit 12 is a voice recognition unit 21 for recognizing voice information when voice information is given from each terminal 2, and the information after voice recognition by the voice recognition unit 21. A language matching unit 22 for specifying a language to be used by language matching. Specifically, the terminal 2 that has requested communication is an analog voice telephone of a wired communication type, a mobile phone of a wireless communication type, an analog or digital video phone, or a VoIP (Voice Over I
P) If the device handles audio information like a device,
After the speech language judging unit 12 judges that, the speech recognizing unit 21 converts the speech (conversation) into the speech (conversation) while referring to some of the built-in phoneme unit dictionary databases 21a to 21c for each language as shown in FIG. Executes comparison and comparison (voice pattern matching) of the used vocabulary, and executes the language matching unit 2
In step 2, the probability that a vocabulary matched as a result of the collation exists (collation hit rate) is calculated, and the language of the phoneme segment dictionary database having a high collation hit rate is determined to be the language used by the customer. .

【0025】ここで、音声認識部21では、外部から与
えられた音声データが通常の電話機で取り扱うアナログ
式の音声データであった場合には、図4のように、一旦
電話機21dでアナログ式の音声データを受信した後、
パーソナルコンピュータ21e等の所定の機器を使用し
てアナログ式の音声データをディジタル式の音声データ
にディジタイズした後に、多言語応対装置1の音声認識
部21で音声認識を行うようになっている。
Here, in the voice recognition unit 21, if the voice data supplied from the outside is analog voice data handled by a normal telephone, as shown in FIG. After receiving the audio data,
After digitizing analog voice data into digital voice data using a predetermined device such as a personal computer 21e, the voice recognition unit 21 of the multilingual response device 1 performs voice recognition.

【0026】希望言語識別部13は、端末機2側の顧客
に対して音声ガイダンスを発生させるガイダンス部23
と、ガイダンス部23での音声ガイダンスに応じて顧客
が端末機2で実行した操作を認識し当該顧客の使用言語
を識別する操作識別部24とを備えている。
The desired language identifying unit 13 is a guidance unit 23 for generating voice guidance for the customer on the terminal 2 side.
And an operation identification unit 24 that recognizes an operation performed by the customer on the terminal 2 in accordance with the voice guidance in the guidance unit 23 and identifies the language used by the customer.

【0027】ガイダンス部23は、通信を要求してきた
端末機2が、有線通信式のアナログ式音声電話機、無線
通信式の携帯電話機、アナログ式またはディジタル式の
テレビ電話またはVoIP(Voice Over IP)装置のよ
うに音声情報を出力することが可能でいる場合に、予め
定められた英語などの汎用的な言語の音声ガイダンスを
端末機2に送信するようになっている。この音声ガイダ
ンスは、顧客に対して希望の言語を選択するように促す
ものであり、特に顧客が使用言語を選択する際に各端末
機2でどのような操作を行えばよいのかを案内するメッ
セージが含まれているものである。
[0027] The guidance unit 23 determines that the terminal 2 that has requested the communication is an analog voice telephone of a wired communication type, a portable telephone of a wireless communication type, a video phone of an analog or digital type, or a VoIP (Voice Over IP) device. When voice information can be output as described above, voice guidance in a general-purpose language such as predetermined English is transmitted to the terminal 2. The voice guidance urges the customer to select a desired language, and in particular, a message that guides what operation should be performed on each terminal 2 when the customer selects a language to be used. Is included.

【0028】操作識別部24は、顧客自身が、ガイダン
ス部23での音声ガイダンスに従って行った端末機2で
の操作に係る信号を受信し、この操作に係る信号の識別
によって顧客の使用言語を特定するようになっている。
The operation identification unit 24 receives a signal relating to an operation on the terminal 2 performed by the customer himself in accordance with the voice guidance in the guidance unit 23, and specifies the language used by the customer by identifying the signal relating to this operation. It is supposed to.

【0029】顧客住所判断部14は、端末機2内の所定
の記憶装置内に格納された郵便番号、電話番号または住
所情報といった端末機2の所在属性を表す情報を取得し
て顧客の所在地を判断し、その所在地に対応した主な言
語を顧客の使用言語として擬制して特定するものであ
り、各端末機2から通信の要求があった際に、これに応
じて顧客住所判断部14が各端末機2内の所定の記憶装
置(図示しない)内に予め格納された郵便番号、電話番
号または住所情報といった端末機2の所在属性を表す情
報を参照し、所定の記憶装置内の選択テーブル(図示し
ない)を参照しながら、端末機2の所在属性に対応する
言語を選択するようになっている。
The customer address judging section 14 obtains information representing a location attribute of the terminal 2 such as a postal code, a telephone number or address information stored in a predetermined storage device in the terminal 2, and determines the location of the customer. This is to judge and specify the main language corresponding to the location as a customer's language in use, and when a communication request is received from each terminal 2, the customer address judgment unit 14 responds to this request. A selection table in a predetermined storage device is referred to by referring to information indicating a location attribute of the terminal 2 such as a postal code, a telephone number, or address information stored in a predetermined storage device (not shown) in each terminal 2 in advance. With reference to (not shown), a language corresponding to the location attribute of the terminal 2 is selected.

【0030】端末位置特定部15は、図5の如く、使用
される端末機2が、GPS衛星からのGPS信号で使用
される位置特定信号が得られる位置特定装置25(例え
ばカーナビゲーション装置等)に接続されている場合
や、あるいは端末機2自身がPHS(Personal Handy P
hone System:簡易型携帯電話)などの端末機2の固有
の特性により位置特定信号が得られる装置である場合に
は、これらのGPS衛星からのGPS信号やPHS等の
位置特定信号に基づいて各端末機2の所在する緯度経度
を認識し、これに基づいて所在する国の主な利用言語を
顧客の使用言語として特定するようになっている。例え
ば、図5では端末機2がオーストラリアに位置している
場合に、位置特定装置25が端末機2の所在する緯度経
度を認識し、これに基づいて端末機2から多言語応対装
置1に対して端末機2の所在する国がオーストラリアで
ある旨の情報を送信しているものである。
As shown in FIG. 5, the terminal position specifying unit 15 is a terminal specifying device 25 (for example, a car navigation device or the like) in which the terminal 2 used can obtain a position specifying signal used in a GPS signal from a GPS satellite. Or the terminal 2 itself is a PHS (Personal Handy P
In the case of a device such as a hone system (simplified mobile phone) that can obtain a position specifying signal based on the unique characteristics of the terminal 2, each device is based on a GPS signal from these GPS satellites or a position specifying signal such as a PHS. The system recognizes the latitude and longitude where the terminal device 2 is located, and specifies the main language used in the country where the terminal 2 is located as the language used by the customer. For example, in FIG. 5, when the terminal 2 is located in Australia, the position specifying device 25 recognizes the latitude and longitude where the terminal 2 is located, and based on this, the terminal 2 sends the multilingual response device 1 The terminal 2 transmits information indicating that the country where the terminal 2 is located is Australia.

【0031】尚、要求言語認識部3が、設定情報参照部
11、音声言語判断部12、希望言語識別部13、顧客
住所判断部14及び端末位置特定部15といった複数の
要素のそれぞれで顧客の使用言語を個別に特定判断する
ようになっており、各要素11〜15が同時に個別に使
用言語を特定判断することは効率的ではない。したがっ
て、例えば、これらの各要素11〜15に予め優先順位
を決めておき、相対的に優先順位の高い要素11〜15
がまず言語特定を試みて、この言語特定が不能であった
場合に次の優先順位の要素11〜15で言語特定を行う
ようにすればよい。例えば、設定情報参照部11、音声
言語判断部12、希望言語識別部13、顧客住所判断部
14及び端末位置特定部15の順に優先順位を高く設定
しておいた場合には、まず設定情報参照部11で言語特
定を試み、この設定情報参照部11で言語特定を行うこ
とに失敗した場合は、次の音声言語判断部12で言語特
定を試み、この音声言語判断部12で言語特定を行うこ
とに失敗した場合は、次の希望言語識別部13で言語特
定を試み、この希望言語識別部13で言語特定を行うこ
とに失敗した場合は、次の顧客住所判断部14で言語特
定を試み、この顧客住所判断部14で言語特定を行うこ
とに失敗した場合は、次の端末位置特定部15で言語特
定を行うようにすればよい。ただし、全ての要素11〜
15で言語特定を試みたのにも拘わらず最終的に顧客の
使用言語を特定することができない場合もあり得るた
め、この場合には、所定の一の言語(例えば英語または
日本語等)を特定すればよい。
The request language recognizing unit 3 uses a plurality of elements such as a setting information reference unit 11, a voice language judging unit 12, a desired language identifying unit 13, a customer address judging unit 14, and a terminal position specifying unit 15 to send a request to the customer. The language to be used is individually identified and determined, and it is not efficient for each of the elements 11 to 15 to individually and individually determine the language to be used at the same time. Therefore, for example, priorities are determined in advance for these elements 11 to 15, and elements 11 to 15 having relatively higher priorities are determined.
May first attempt to specify the language, and if this language cannot be specified, the language may be specified using the next priority elements 11 to 15. For example, when the priority is set higher in the order of the setting information reference unit 11, the voice language determination unit 12, the desired language identification unit 13, the customer address determination unit 14, and the terminal position identification unit 15, first, the setting information reference unit If the unit 11 attempts to specify the language, and if the setting information reference unit 11 fails to specify the language, the next audio language determination unit 12 attempts to specify the language, and the audio language determination unit 12 specifies the language. If this fails, the next desired language identification unit 13 attempts to specify the language. If the desired language identification unit 13 fails to specify the language, the next customer address determination unit 14 attempts to specify the language. If the customer address determining unit 14 fails to specify the language, the next terminal location specifying unit 15 may specify the language. However, all elements 11 to
In some cases, it may not be possible to finally specify the language used by the customer despite the attempt to specify the language in step 15, and in this case, a predetermined language (for example, English or Japanese) is used. It should be specified.

【0032】尚、このようにして特定された各顧客の使
用言語は、図6の如く、多言語応対装置1内に接続され
た所定の記憶装置26内に顧客情報として記憶してお
き、2度目以降に各端末機2から通信の要求があった際
に、この記憶装置26内の顧客情報に基づいて顧客の使
用言語を特定するようにしてもよい。あるいは、各端末
機2側の顧客に対する情報提供サービスを会員制で行う
ような場合には、予め各会員としての顧客情報を図6に
示した記憶装置26内に顧客情報として記憶しておき、
この記憶装置26内の顧客情報に基づいて顧客の使用言
語を特定するようにしてもよい。
The language used by each customer specified in this manner is stored as customer information in a predetermined storage device 26 connected to the multilingual response device 1 as shown in FIG. When a communication request is received from each terminal 2 after the first time, the language used by the customer may be specified based on the customer information in the storage device 26. Alternatively, in a case where the information providing service for the customer on each terminal 2 side is performed by a membership system, the customer information as each member is stored in advance in the storage device 26 shown in FIG.
The language used by the customer may be specified based on the customer information in the storage device 26.

【0033】多言語応対装置1の記憶部4内に予め格納
された対応言語判断テーブル5は、例えば次の表1のよ
うに設定されたものが使用される。
As the corresponding language determination table 5 stored in advance in the storage unit 4 of the multilingual response device 1, for example, a table set as shown in Table 1 below is used.

【0034】[0034]

【表1】 [Table 1]

【0035】ここで、この多言語応対装置1は、常時待
機する複数のオペレータ7a〜7c(図1参照)に回線
を接続切り替えする有人オペレータ方式のものであるた
め、表1に示した対応言語判断テーブル5では、複数の
各オペレータA〜Eに対して、その各オペレータA〜E
が使用できる日本語、英語、スペイン語、及び中国語と
いった各国言語の対応付けが設定されている。具体的
に、この表1の例では、オペレータAは日本語、英語及
び中国語を使用することが可能であり、オペレータB及
びオペレータCは日本語及びスペイン語を使用すること
が可能であり、オペレータDは英語、スペイン語及び中
国語を使用することが可能であり、オペレータEは日本
語及び英語を使用することが可能となっている。
Since the multilingual response apparatus 1 is of a manned operator system in which the line is switched to a plurality of operators 7a to 7c (see FIG. 1) which are always on standby, the corresponding language shown in Table 1 is used. In the determination table 5, for each of the plurality of operators A to E, the operators A to E
Are associated with each other, such as Japanese, English, Spanish, and Chinese. Specifically, in the example of Table 1, the operator A can use Japanese, English, and Chinese, the operators B and C can use Japanese and Spanish, The operator D can use English, Spanish, and Chinese, and the operator E can use Japanese and English.

【0036】また、多言語応対装置1の対応言語判断テ
ーブル5においては、後述の回線切替部6からの回線切
り替え状況の情報に基づいて、各オペレータA〜Eの空
き状況が一定時間(例えば3秒おき)毎に更新記録され
るか、あるいは、この対応言語判断テーブル5の回線切
り替え状況の情報が各端末機2から通信の要求がある毎
に更新記録するようになっている。この表1の例では、
オペレータB,Cが応対中であり、オペレータA,D,
Eが待機中となっている。
Further, in the corresponding language determination table 5 of the multilingual response apparatus 1, based on the information of the line switching status from the line switching unit 6 described later, the availability status of each of the operators A to E is kept for a certain period of time (for example, The update is recorded every second), or the line switching status information of the corresponding language determination table 5 is updated and recorded each time a communication request is received from each terminal 2. In the example of Table 1,
Operators B and C are on call, and operators A, D,
E is waiting.

【0037】多言語応対装置1の回線切替部6はいわゆ
る電話交換機であって、上述の対応言語判断テーブル5
に基づいて、要求言語認識部3で認識された使用言語に
対応するオペレータ7a〜7cに回線を自動的に接続切
り替えする機能と、この接続切り替えした回線切り替え
状況の情報を所定の内蔵メモリ内に格納した後に当該回
線切り替え状況の情報を所定のタイミングで対応言語判
断テーブル5に出力して対応言語判断テーブル5内の各
オペレータA〜Eの空き状況のデータを更新記録する機
能とを有している。ここで、回線切替部6から対応言語
判断テーブル5に当該回線切り替え状況の情報を出力す
るタイミングとしては、所定のクロック信号をカウント
することで一定時間(例えば3秒おき)毎に出力するよ
うにしてもよいし、あるいは、各端末機2から通信の要
求がある毎にそのことを契機として対応言語判断テーブ
ル5に出力するようにしてもよい。
The line switching unit 6 of the multilingual response device 1 is a so-called telephone exchange, and the above-described language determination table 5
Automatically switches the lines to the operators 7a to 7c corresponding to the working language recognized by the request language recognition unit 3 based on the request language, and stores information on the line switching status of the switched connection in a predetermined internal memory. After storing the information, the line switching status information is output to the corresponding language determination table 5 at a predetermined timing, and the data on the availability status of each of the operators A to E in the corresponding language determination table 5 is updated and recorded. I have. Here, the timing of outputting the line switching status information from the line switching unit 6 to the corresponding language determination table 5 is such that a predetermined clock signal is counted to output the information at regular intervals (for example, every three seconds). Alternatively, each time a request for communication is received from each terminal 2, the communication request may be output to the corresponding language determination table 5.

【0038】<動作>上記構成の多言語応対装置1の動
作を説明する。ここでは、動作例として、設定情報参照
部11、音声言語判断部12、希望言語識別部13、顧
客住所判断部14及び端末位置特定部15の順に優先順
位を高く設定しておいた場合を説明することとする。
<Operation> The operation of the multilingual response device 1 having the above configuration will be described. Here, as an operation example, a case where the priority is set higher in the order of the setting information reference unit 11, the voice language determination unit 12, the desired language identification unit 13, the customer address determination unit 14, and the terminal position identification unit 15 will be described. I decided to.

【0039】まず、図7の如く、端末機2から通信を希
望する旨の要求があった場合に、要求言語認識部3は、
端末機2側の顧客の使用言語を特定する。
First, as shown in FIG. 7, when there is a request from the terminal 2 to request communication, the requested language recognition unit 3
The language used by the customer of the terminal 2 is specified.

【0040】多言語応対装置1の要求言語認識部3で
は、上述の優先順位に従って、まず始めに設定情報参照
部11で言語特定を試みる(図2参照)。
In the requested language recognizing unit 3 of the multilingual responding apparatus 1, first, the setting information reference unit 11 attempts to specify a language in accordance with the above-mentioned priorities (see FIG. 2).

【0041】この設定情報参照部11では、各端末機2
から通信の要求があった際に、これに応じて設定情報参
照部11が各端末機2内の所定の記憶装置(図示しな
い)内に予め格納された設定情報を参照し、その中から
当該各端末機2で使用されている言語を認識する。例え
ば、図3のように、通信を要求してきた端末機2がパー
ソナルコンピュータ2aであった場合、その旨を設定情
報参照部11がパーソナルコンピュータ2aからの信号
に基づいて判断した後、この設定情報参照部11によっ
て、パーソナルコンピュータ2aの記憶装置としてのハ
ードディスクドライブ(HDD)内に格納されているO
Sまたはインターネットブラウザの言語環境(言語コー
ド)を参照することで顧客の使用言語を特定する。ある
いは、通信を要求してきた端末機2が表示パネル2c付
きの携帯電話機2bであった場合には、その旨を設定情
報参照部11が携帯電話機2bからの信号に基づいて判
断した後、この設定情報参照部11によって携帯電話機
に設定されている言語環境を参照して言語特定を行う。
In the setting information reference section 11, each terminal 2
When a communication request is received from the terminal 2, the setting information reference unit 11 refers to setting information stored in advance in a predetermined storage device (not shown) in each terminal 2 in response to the request, and from among the setting information, The language used in each terminal 2 is recognized. For example, as shown in FIG. 3, when the terminal 2 requesting the communication is the personal computer 2a, the setting information reference unit 11 determines the fact based on the signal from the personal computer 2a, The reference unit 11 stores O stored in a hard disk drive (HDD) as a storage device of the personal computer 2a.
The language used by the customer is specified by referring to S or the language environment (language code) of the Internet browser. Alternatively, if the terminal 2 that has requested the communication is the mobile phone 2b with the display panel 2c, the setting information reference unit 11 determines the fact based on the signal from the mobile phone 2b, and then performs this setting. The language is specified by referring to the language environment set in the mobile phone by the information reference unit 11.

【0042】ただし、この設定情報参照部11で言語特
定を行うことに失敗した場合は、次の音声言語判断部1
2で言語特定を試みる。
However, if the setting information reference unit 11 fails to specify the language, the next speech language determination unit 1
2. Attempt language identification.

【0043】この音声言語判断部12では、各端末機2
から音声情報が与えられた場合に、音声認識部21で音
声情報を音声認識した後、この音声認識部21で音声認
識された後の情報を言語マッチング部22で言語マッチ
ングして使用言語を特定する。例えば、通信を要求して
きた端末機2が、有線通信式のアナログ式音声電話機、
無線通信式の携帯電話機、アナログ式またはディジタル
式のテレビ電話またはVoIP(Voice Over IP)装置
のように音声情報を扱う装置であった場合に、音声言語
判断部12がその旨を判断した後、音声認識部21にお
いて、図4の如く、予め内蔵されたいくつかの言語別の
音素片辞書データベース21a〜21cを参照しながら
音声(会話)に使用された語彙の照合比較(音声パター
ンマッチング)を実行し、言語マッチング部22におい
て、照合の結果合致した語彙が存在する確率(照合ヒッ
ト率)を演算して、当該照合ヒット率の高い音素片辞書
データベースの言語が顧客の使用言語であると判断す
る。
In the voice language determination unit 12, each terminal 2
When the speech information is given from the user, the speech information is speech-recognized by the speech recognition unit 21, and the information after the speech recognition by the speech recognition unit 21 is language-matched by the language matching unit 22 to specify the language to be used. I do. For example, the terminal 2 that has requested communication is a wired communication type analog voice telephone,
If the device is a device that handles voice information such as a wireless communication type mobile phone, an analog or digital video phone, or a VoIP (Voice Over IP) device, after the voice language determination unit 12 determines that, Referring to FIG. 4, the speech recognition unit 21 compares and compares vocabularies used in speech (conversation) (speech pattern matching) with reference to several speech element dictionary databases 21a to 21c for each language stored in advance. The language matching unit 22 calculates the probability (matching hit rate) of a vocabulary that matches as a result of the matching, and determines that the language of the phoneme segment dictionary database having the high matching hit rate is the language used by the customer. I do.

【0044】ここで、音声認識部21では、外部から与
えられた音声データが通常の電話機で取り扱うアナログ
式の音声データであった場合には、図4のように、一旦
電話機21dでアナログ式の音声データを受信した後、
パーソナルコンピュータ21e等の所定の機器を使用し
てアナログ式の音声データをディジタル式の音声データ
にディジタイズした後に、多言語応対装置1の音声認識
部21で音声認識を行えばよい。
Here, in the voice recognition section 21, if the voice data supplied from the outside is analog voice data handled by a normal telephone, as shown in FIG. After receiving the audio data,
After using a predetermined device such as a personal computer 21e to digitize analog voice data into digital voice data, the voice recognition unit 21 of the multilingual response device 1 may perform voice recognition.

【0045】ただし、この音声言語判断部12で言語特
定を行うことに失敗した場合は、次の希望言語識別部1
3で言語特定を試みる。
However, if the speech language determination unit 12 fails to specify the language, the next desired language identification unit 1
3. Attempt to specify the language.

【0046】この希望言語識別部13では、ガイダンス
部23端末機2側の顧客に対して音声ガイダンスを発生
させ、ガイダンス部23での音声ガイダンスに応じて顧
客が端末機2で実行した操作を行った時点で、送信され
てきた信号に基づいて操作識別部24が操作を認識し、
これに応じて当該顧客の使用言語を識別する。
The desired language identification unit 13 generates voice guidance for the customer on the guidance unit 23 terminal 2 side, and performs the operation performed by the customer on the terminal 2 according to the voice guidance on the guidance unit 23. At this point, the operation identification unit 24 recognizes the operation based on the transmitted signal,
The language used by the customer is identified accordingly.

【0047】ただし、この希望言語識別部13で言語特
定を行うことに失敗した場合は、次の顧客住所判断部1
4で言語特定を試みる。
However, if the desired language identification unit 13 fails to specify the language, the next customer address determination unit 1
4. Attempt language identification.

【0048】この顧客住所判断部14では、各端末機2
から通信の要求があった際に、これに応じて顧客住所判
断部14が各端末機2内の所定の記憶装置(図示しな
い)内に予め格納された郵便番号、電話番号または住所
情報といった端末機2の所在属性を表す情報を参照し、
所定の記憶装置内の選択テーブル(図示しない)を参照
しながら、端末機2の所在属性に対応する言語を選択す
る。
In the customer address judging section 14, each terminal 2
In response to the request for communication from the customer, the customer address determination unit 14 responds to the request by a terminal such as a postal code, telephone number, or address information stored in a predetermined storage device (not shown) in each terminal 2 in advance. With reference to the information indicating the location attribute of the device 2,
A language corresponding to the location attribute of the terminal 2 is selected with reference to a selection table (not shown) in a predetermined storage device.

【0049】ただし、この顧客住所判断部14で言語特
定を行うことに失敗した場合は、次の端末位置特定部1
5で言語特定を行うようにする。
However, if the customer address judging unit 14 fails to specify the language, the next terminal location specifying unit 1
In step 5, language identification is performed.

【0050】この端末位置特定部15では、図5の如
く、使用される端末機2が、GPS衛星からのGPS信
号で使用される位置特定信号が得られる位置特定装置2
5(例えばカーナビゲーション装置等)に接続されてい
る場合や、あるいは端末機2自身がPHS(Personal H
andy Phone System:簡易型携帯電話)などの端末機2
の固有の特性により位置特定信号が得られる装置である
場合に、これらのGPS衛星からのGPS信号やPHS
等の位置特定信号に基づいて各端末機2の所在する緯度
経度を認識し、これに基づいて所在する国の主な利用言
語を顧客の使用言語として特定する。例えば、図5では
端末機2がオーストラリアに位置している場合に、位置
特定装置25が端末機2の所在する緯度経度を認識し、
これに基づいて端末機2から多言語応対装置1に対して
端末機2の所在する国がオーストラリアである旨の情報
を端末機2からの信号として端末位置特定部15が受信
し、これに基づいて顧客の使用言語を特定する。
In the terminal position specifying unit 15, as shown in FIG. 5, the terminal 2 used is a position specifying device 2 capable of obtaining a position specifying signal used in a GPS signal from a GPS satellite.
5 (for example, a car navigation device) or the terminal 2 itself is a PHS (Personal H
terminal 2 such as andy Phone System (simple mobile phone)
In the case of a device that can obtain a position specifying signal due to the unique characteristics of GPS, GPS signals from these GPS satellites and PHS
Based on the position identification signal such as the above, the latitude and longitude where each terminal 2 is located are recognized, and the main language used in the country where the terminal 2 is located is identified as the language used by the customer based on this. For example, in FIG. 5, when the terminal 2 is located in Australia, the position specifying device 25 recognizes the latitude and longitude where the terminal 2 is located,
On the basis of this, the terminal location specifying unit 15 receives information indicating that the country where the terminal 2 is located in Australia as a signal from the terminal 2 from the terminal 2 to the multilingual response device 1, To identify the customer's language.

【0051】ただし、全ての要素11〜15で言語特定
を試みたのにも拘わらず最終的に顧客の使用言語を特定
することができない場合もあり得るため、この場合に
は、所定の一の言語(例えば英語または日本語等)を特
定する。
In some cases, however, it may not be possible to finally specify the language used by the customer despite the fact that all the elements 11 to 15 are used to specify the language. Specify the language (for example, English or Japanese).

【0052】このようにして要求言語認識部3が顧客の
使用言語を特定した後、所定の記憶部4内に予め格納し
ておいた対応言語判断テーブル5(表1参照)に基づい
て、要求言語認識部3で認識された言語に対応するオペ
レータA〜Eを選択する。この場合、対応言語判断テー
ブル5内の各オペレータA〜Eの空き状況のデータを参
照し、待機中のオペレータDのみを選択するようにす
る。例えば、表1の設定において、顧客から通信要求を
受けた時点で、要求言語認識部3が顧客の使用言語とし
てスペイン語を特定した場合は、スペイン語を使用する
ことが可能であり且つ待機中のオペレータDを選択す
る。ただし、この表1での選択の結果、該当するオペレ
ータA〜Eが複数存在する場合は、一定の基準でいずれ
か一方を選択すればよい。例えば、表1には示していな
いが、それぞれの言語毎にオペレータA〜Eに優先順位
をつけておき、待機中のオペレータA〜Eのうちその言
語についての優先順位の高い方を選択するようにすれば
よい。
After the requested language recognizing unit 3 specifies the language used by the customer in this manner, based on the corresponding language determination table 5 (see Table 1) stored in a predetermined storage unit 4 in advance, The operator A to E corresponding to the language recognized by the language recognition unit 3 is selected. In this case, referring to the data on the availability of each of the operators A to E in the corresponding language determination table 5, only the waiting operator D is selected. For example, in the setting of Table 1, when the request language recognition unit 3 specifies Spanish as the language used by the customer at the time of receiving the communication request from the customer, it is possible to use Spanish and to wait. Operator D is selected. However, as a result of the selection in Table 1, if there are a plurality of corresponding operators A to E, any one of them may be selected based on a certain standard. For example, although not shown in Table 1, priorities are assigned to the operators A to E for each language, and the operator A to E that is on standby selects the one with the higher priority for that language. What should I do?

【0053】その後、回線切替部6によって、対応言語
判断テーブル5で選択されたいずれかのオペレータ7a
〜7cに回線を自動的に接続切り替えする。これによ
り、顧客の使用言語に対応可能なオペレータに効率よく
回線切り替えを行うことができ、全ての言語に対応でき
る応対用受付要員を予め専任する必要がなくなり、その
ための人材選別や運営効率にかかる負担を軽減すること
が可能となる。
Thereafter, one of the operators 7a selected in the corresponding language determination table 5 by the line switching unit 6
7c is automatically switched. As a result, the line can be efficiently switched to the operator who can correspond to the language used by the customer, and it is not necessary to dedicate a reception receptionist who can correspond to all languages in advance, which requires human resource selection and operation efficiency. The burden can be reduced.

【0054】{第2の実施の形態} <構成>図8はこの発明の第2の実施の形態に係る多言
語応対装置1を示すブロック図である。なお、図8では
第1の実施の形態と同様の機能を有する要素については
同一符号を付している。
Second Embodiment <Construction> FIG. 8 is a block diagram showing a multilingual response device 1 according to a second embodiment of the present invention. In FIG. 8, the same reference numerals are given to elements having the same functions as those in the first embodiment.

【0055】この実施の形態の多言語応対装置1は、図
8の如く、無人対応式のコンテンツ格納装置31から端
末機2側の顧客の要求する様々なコンテンツを配信する
場合に、端末機2側の顧客の使用言語にコンテンツ(編
集物)の言語を合致させた状態で配信するようにしたも
のである。
As shown in FIG. 8, the multilingual response apparatus 1 according to the present embodiment, when distributing various contents requested by the customer on the terminal 2 side from the unattended type content storage device 31, The content (edited material) is delivered in a state where the language of the content (edited material) matches the language used by the customer on the side.

【0056】ここでは、予めコンテンツ格納装置31内
のデータベース32に複数の言語からなる文字情報を含
む複数のコンテンツを用意しておき、顧客の使用言語に
対応する言語のコンテンツがデータベース32内に存在
する場合は、その使用言語に対応する言語のコンテンツ
を選択して配信するとともに、顧客の使用言語に対応す
る言語のコンテンツがデータベース32内に存在してい
ない場合には、いずれかの言語(例えば英語)のコンテ
ンツ中の文字情報を所定の翻訳機33で翻訳し、この翻
訳後の文字情報を含むコンテンツを配信するようになっ
ている。
Here, a plurality of contents including character information in a plurality of languages are prepared in the database 32 in the content storage device 31 in advance, and the contents in the language corresponding to the language used by the customer exist in the database 32. In this case, the content in the language corresponding to the language used is selected and distributed. If the content in the language corresponding to the language used by the customer does not exist in the database 32, any of the languages (for example, The character information in the English (English) content is translated by a predetermined translator 33, and the content including the translated character information is distributed.

【0057】ここで、コンテンツ内の文字情報として
は、例えばテキストデータやHTML形式のデータとし
てデータベース32内に保存・用意されている。
Here, the character information in the content is stored and prepared in the database 32 as, for example, text data or HTML format data.

【0058】また、この実施の形態で使用される多言語
応対装置1の要求言語認識部3は、図2に示した第1の
実施の形態と同様のものが使用される。この要求言語認
識部3の詳細は第1の実施の形態で説明した通りである
ため、ここではその詳細説明を省略する。
The required language recognition unit 3 of the multilingual response device 1 used in this embodiment is the same as that in the first embodiment shown in FIG. Since the details of the requested language recognition unit 3 are as described in the first embodiment, a detailed description thereof will be omitted here.

【0059】さらに、翻訳機33は、このコンテンツ内
の文字情報を構文解析した後に、所定の翻訳辞書データ
ベース(図示せず)を参照しながら単語モデルの照合を
行い、両者の一致度を計算し、一致度の高い単語を選択
して単語認識した後、翻訳辞書データベースを参照しな
がら、要求言語認識部3で認識された言語に翻訳した
後、これをコンテンツ内のデータに含めた状態で端末機
2に配信する。
Further, after translating the character information in the content, the translator 33 checks the word models while referring to a predetermined translation dictionary database (not shown), and calculates the degree of coincidence between the two. After selecting a word having a high degree of matching and recognizing the word, translating the language into the language recognized by the request language recognizing unit 3 while referring to the translation dictionary database, and then including this in the data in the content, To the machine 2.

【0060】ここで、コンテンツ格納装置31のデータ
ベース32内で適正な言語によるコンテンツを選択し、
あるいは、データベース32内に適正な言語のコンテン
ツがなかった場合に翻訳機33で翻訳されたコンテンツ
を選択する動作は、全て多言語応対装置1の制御部34
により実行される。
Here, a content in an appropriate language is selected in the database 32 of the content storage device 31,
Alternatively, when there is no content in an appropriate language in the database 32, the operation of selecting the content translated by the translator 33 is all performed by the control unit 34 of the multilingual response device 1.
Is executed by

【0061】尚、要求言語認識部3、翻訳機33及び制
御部34は、全て、ROMおよびRAM等が接続された
一般的なCPU内において所定のソフトウェアプログラ
ムによって動作する機能部品である。
The requested language recognition unit 3, translator 33, and control unit 34 are all functional components that operate according to a predetermined software program in a general CPU to which a ROM, a RAM, and the like are connected.

【0062】この実施の形態では、各顧客の使用言語に
適切に対応したコンテンツを効率よく各顧客に配信する
ことができ、全ての言語に対応できる応対用受付要員を
予め専任する場合に比べて、そのための人材選別や運営
効率にかかる負担を軽減することが可能である。
In this embodiment, contents appropriately corresponding to the language used by each customer can be efficiently delivered to each customer, and the reception reception staff capable of handling all languages can be allocated in advance as compared to a case where dedicated staff members are assigned in advance. Therefore, it is possible to reduce the burden on human resource selection and operation efficiency.

【0063】{変形例}上記各実施の形態において、要
求言語認識部3が、設定情報参照部11、音声言語判断
部12、希望言語識別部13、顧客住所判断部14、及
び端末位置特定部15の全てを備えるように構成されて
いたが、そのうちのひとつ、またはいくつかの組合せに
より構成されているものであっても差し支えない。
[Modification] In each of the above-described embodiments, the request language recognizing unit 3 includes the setting information reference unit 11, the voice language determining unit 12, the desired language identifying unit 13, the customer address determining unit 14, and the terminal position specifying unit. Although the configuration is such that all 15 are provided, it may be configured by one or some combination of them.

【0064】また、上記欠く実施の形態では、要求言語
認識部3内の各要素11〜15の優先順位として、設定
情報参照部11、音声言語判断部12、希望言語識別部
13、顧客住所判断部14、及び端末位置特定部15の
順に優先順位を定めていたが、これに限るものではな
い。
In the above-described embodiment, the setting information reference unit 11, the voice language determination unit 12, the desired language identification unit 13, and the customer address determination are used as priorities of the elements 11 to 15 in the request language recognition unit 3. Although the priority order is determined in the order of the unit 14 and the terminal location specifying unit 15, the present invention is not limited to this.

【0065】[0065]

【発明の効果】請求項1に記載の発明によれば、所定の
記憶部内に、複数のオペレータと使用可能な言語との対
応付けを定義した対応言語判断テーブルを格納してお
き、端末機で使用される言語を要求言語認識部で認識
し、回線切替部において、記憶部内の対応言語判断テー
ブルの対応付けに従って、要求言語認識部で認識された
言語に対応するオペレータを選択して通信に係る回線の
接続切り替えを行うようにしているので、全ての言語に
精通した受付担当者を配属する必要がなくなり、そのた
めの人材選別や運営効率に大きな負担をかけることがな
くなると同時に、様々な顧客に対する言語面でのトラブ
ルを解消することが容易に可能となる。
According to the first aspect of the present invention, a corresponding language determination table that defines correspondence between a plurality of operators and usable languages is stored in a predetermined storage unit, and is stored in a terminal. The language to be used is recognized by the request language recognition unit, and the line switching unit selects an operator corresponding to the language recognized by the request language recognition unit according to the correspondence of the corresponding language determination table in the storage unit and performs communication. Since the line connection is switched, there is no need to assign a receptionist who is familiar with all languages, so there is no need to place a heavy burden on personnel selection and operation efficiency for it, and at the same time, to various customers Language problems can easily be resolved.

【0066】請求項2に記載の発明によれば、各オペレ
ータが待機中であるか否かを示す空き状況のデータを対
応言語判断テーブルに所定のタイミングで更新記録する
ようにし、回線切替部によって、対応言語判断テーブル
内の空き状況のデータが待機中となっているオペレータ
のみを選択するようにしているので、対応中のオペレー
タに接続しようと試みるのを防止でき、効率のよい接続
切り替えを行うことができる。
According to the second aspect of the present invention, data on the availability indicating whether each operator is on standby is updated and recorded in the corresponding language determination table at a predetermined timing. In this case, only the operator whose waiting status data in the corresponding language determination table is in a standby state is selected, so that an attempt to connect to the corresponding operator can be prevented, and efficient connection switching can be performed. be able to.

【0067】請求項3に記載の発明によれば、端末機で
使用される言語を要求言語認識部で認識し、この要求言
語認識部で認識された言語に対応するコンテンツを、制
御部によってコンテンツ格納装置内の複数のコンテンツ
から選択して端末機に配信するようにしているので、例
えば専門の担当者が顧客の使用言語を判断してからコン
テンツを選択するといった手間を省くことができ、その
ための人材選別や運営効率に大きな負担をかけることが
なくなると同時に、様々な顧客の使用言語に応じたコン
テンツを効率よく配信することができる。
According to the third aspect of the present invention, the language used in the terminal is recognized by the request language recognition unit, and the content corresponding to the language recognized by the request language recognition unit is transmitted to the content by the control unit. Since a plurality of contents in the storage device are selected and distributed to the terminal device, it is possible to eliminate the trouble of, for example, selecting a content after a professional person determines the language used by the customer, and therefore, This will not place a great burden on human resource selection and management efficiency, and will allow efficient distribution of content according to the language used by various customers.

【0068】請求項4に記載の発明によれば、制御部に
おいて、コンテンツ格納装置内の複数のコンテンツの中
に要求言語認識部で認識された言語のコンテンツがある
か否かを検出し、検出結果が肯定的である場合に、当該
言語のコンテンツを選択する一方、検出結果が否定的で
ある場合に、翻訳機により翻訳された言語のコンテンツ
を選択し、これらの選択したコンテンツを端末機に配信
するようにしているので、予め用意しておいたコンテン
ツの中に顧客の使用言語に対応するものがなかったとし
ても、その顧客の使用言語に対応するコンテンツを容易
に生成して配信することが可能となる。
According to the fourth aspect of the present invention, the control unit detects whether or not there is a content in the language recognized by the request language recognition unit among a plurality of contents in the content storage device. If the result is affirmative, the content of the language is selected, while if the detection result is negative, the content of the language translated by the translator is selected, and the selected content is transmitted to the terminal. Since the content is distributed, even if there is no content prepared in advance that corresponds to the language of the customer, it is easy to generate and distribute the content corresponding to the language of the customer. Becomes possible.

【0069】ここで、要求言語認識部が顧客の使用言語
を認識する方法として、請求項5のように、設定情報参
照部により、各端末機において予め設定された使用言語
に関する設定情報を参照して当該各端末機で使用される
言語を参照判断するようにしたり、請求項6のように、
要求言語認識部の音声言語判断部によって、各端末機か
ら与えられた音声情報を音声認識して言語マッチングす
ることで使用言語を特定するようにしたり、請求項7の
ように、要求言語認識部の希望言語識別部によって、各
端末機を操作する操作者に対して操作に関するガイダン
スを行いつつ当該操作者の操作による選択入力に基づい
て操作者の希望する言語を識別するようにしたり、請求
項8のように、要求言語認識部の顧客住所判断部によっ
て、各端末機内または多言語応対装置自身の内部に予め
設定された住所情報を認識することで各端末機で使用さ
れる言語を判断するようにしたり、請求項9のように、
各端末機において当該端末機の存在する端末位置情報が
得られる場合に、端末位置情報に基づいて各端末機で使
用される言語を判断するようにしたりすることで、容易
に顧客の使用言語を認識することが可能となる。
Here, as a method for the request language recognizing section to recognize the language used by the customer, the setting information reference section refers to the setting information relating to the language used in each terminal set in advance by the setting information reference section. In such a case, the language used in each of the terminals is referred to and determined.
8. The request language recognizing unit according to claim 7, wherein a voice language judging unit of the request language recognizing unit recognizes the voice information given from each terminal by voice and performs language matching to specify a language to be used. The preferred language identification unit provides guidance on the operation to the operator operating each terminal while identifying the desired language of the operator based on the selection input by the operation of the operator. As shown in 8, the language used in each terminal is determined by recognizing address information preset in each terminal or inside the multilingual response device itself by the customer address determination unit of the request language recognition unit. Or as in claim 9
When the terminal location information where the terminal exists can be obtained in each terminal, the language used in each terminal is determined based on the terminal location information, so that the language used by the customer can be easily changed. It becomes possible to recognize.

【図面の簡単な説明】[Brief description of the drawings]

【図1】この発明の第1の実施の形態に係る多言語応対
装置を示す全体ブロック図である。
FIG. 1 is an overall block diagram showing a multilingual response device according to a first embodiment of the present invention.

【図2】この発明の第1の実施の形態に係る多言語応対
装置の要求言語認識部を示すブロック図である。
FIG. 2 is a block diagram showing a required language recognition unit of the multilingual response device according to the first embodiment of the present invention.

【図3】端末機と多言語応対装置とが通信を行っている
状態を示す図である。
FIG. 3 is a diagram illustrating a state in which a terminal and a multilingual response device are performing communication;

【図4】音声言語判断部が音声認識により顧客の使用言
語を特定している様子を示す図である。
FIG. 4 is a diagram illustrating a state in which a speech language determination unit specifies a language used by a customer by speech recognition.

【図5】端末位置特定部で端末機の位置を特定している
様子を示す図である。
FIG. 5 is a diagram illustrating a state where a terminal position specifying unit specifies a position of a terminal.

【図6】所定の記憶装置内に顧客情報を記録している様
子を示す図である。
FIG. 6 is a diagram showing a state where customer information is recorded in a predetermined storage device.

【図7】多言語応対装置を通じてオペレータに接続して
いる様子を示す図である。
FIG. 7 is a diagram showing a state where a connection is made to an operator through a multilingual response device.

【図8】この発明の第2の実施の形態に係る多言語応対
装置を示すブロック図である。
FIG. 8 is a block diagram showing a multilingual response device according to a second embodiment of the present invention.

【符号の説明】[Explanation of symbols]

1 多言語応対装置 2 端末機 3 要求言語認識部 4 記憶部 5 対応言語判断テーブル 6 回線切替部 7a〜7c,A〜E オペレータ 11 設定情報参照部 12 音声言語判断部 13 希望言語識別部 14 顧客住所判断部 15 端末位置特定部 21 音声認識部 22 言語マッチング部 23 ガイダンス部 24 操作識別部 25 位置特定装置 31 コンテンツ格納装置 32 データベース 33 翻訳機 34 制御部 DESCRIPTION OF SYMBOLS 1 Multilingual response device 2 Terminal 3 Request language recognition part 4 Storage part 5 Correspondence language judgment table 6 Line switching part 7a-7c, A-E operator 11 Setting information reference part 12 Speech language judgment part 13 Desired language identification part 14 Customer Address determination unit 15 Terminal location identification unit 21 Voice recognition unit 22 Language matching unit 23 Guidance unit 24 Operation identification unit 25 Location identification device 31 Content storage device 32 Database 33 Translator 34 Control unit

フロントページの続き Fターム(参考) 5C064 BA01 BB10 BC14 BD01 BD09 5D015 AA02 AA05 BB02 KK01 5K015 AA00 AA06 AA07 AB00 AF02 AF05 AF08 GA00 GA07 5K024 AA02 AA71 AA76 BB00 BB01 BB02 BB04 CC01 CC09 CC11 DD01 EE01 EE06 EE09 FF06 GG00 GG01 GG03 GG07 GG10 9A001 DD15 HH17 JJ25 JJ72 Continued on the front page F-term (reference) 5C064 BA01 BB10 BC14 BD01 BD09 5D015 AA02 AA05 BB02 KK01 5K015 AA00 AA06 AA07 AB00 AF02 AF05 AF08 GA00 GA07 5K024 AA02 AA71 AA76 BB00 BB01 BB02 BB04 CC01 CC09 GG01 DD01 GG10 9A001 DD15 HH17 JJ25 JJ72

Claims (9)

【特許請求の範囲】[Claims] 【請求項1】 使用する言語の特定されていない複数の
端末機に対し、各端末機で使用される言語に応じて予め
待機している複数のオペレータに予め対応付けられた回
線のうちのいずれかを選択して通信に係る回線の接続切
り替えする多言語応対装置であって、 前記端末機で使用される言語を認識する要求言語認識部
と、 複数のオペレータに予め対応付けられた回線と使用可能
な言語との対応付けを定義した対応言語判断テーブルが
格納された所定の記憶部と、 前記記憶部内の前記対応言語判断テーブルの対応付けに
従って、前記要求言語認識部で認識された言語に対応す
るオペレータに予め対応付けられた回線を選択して通信
に係る回線の接続切り替えを行う回線切替部とを備える
多言語応対装置。
1. A method according to claim 1, wherein a plurality of terminals for which a language to be used is not specified are selected from among lines previously associated with a plurality of operators waiting in advance according to the language used in each terminal. A multi-language response device for selecting a connection and switching connection of a line for communication, comprising: a request language recognition unit for recognizing a language used in the terminal; and a line previously associated with a plurality of operators. A predetermined storage unit storing a corresponding language determination table defining correspondence with possible languages; and a language corresponding to the language recognized by the request language recognition unit in accordance with the correspondence of the corresponding language determination table in the storage unit. A line switching unit for selecting a line previously associated with an operator to perform connection switching of a line related to communication.
【請求項2】 請求項1に記載の多言語応対装置であっ
て、 前記対応言語判断テーブルは、各オペレータに予め対応
付けられた回線が待機中であるか否かを示す空き状況の
データを所定のタイミングで更新記録するようにされ、 前記回線切替部は、前記対応言語判断テーブル内の空き
状況のデータが待機中となっているオペレータに予め対
応付けられた回線のみを選択するようにされた多言語応
対装置。
2. The multilingual response device according to claim 1, wherein the corresponding language determination table stores data on a vacancy status indicating whether a line previously associated with each operator is on standby. The line switching unit is configured to update and record at a predetermined timing, and the line switching unit is configured to select only a line previously associated with an operator whose data on the availability in the corresponding language determination table is on standby. Multilingual reception device.
【請求項3】 所定のコンテンツ格納装置内において様
々な言語に対応したコンテンツが格納されている場合
に、使用する言語の特定されていない複数の端末機に対
し、前記コンテンツ格納装置から各端末機で使用される
言語に対応したコンテンツを配信するよう調整する多言
語応対装置であって、 前記端末機で使用される言語を認識する要求言語認識部
と、 前記要求言語認識部で認識された言語に対応するコンテ
ンツを前記コンテンツ格納装置内の複数のコンテンツか
ら選択して前記端末機に配信する制御部とを備える多言
語応対装置。
3. When a content corresponding to various languages is stored in a predetermined content storage device, a plurality of terminals whose language to be used is not specified are transmitted from the content storage device to each terminal. A multi-language response device that adjusts to deliver content corresponding to a language used in a terminal, a request language recognizing unit that recognizes a language used in the terminal, and a language recognized by the request language recognizing unit. And a controller for selecting a content corresponding to the content from a plurality of contents in the content storage device and delivering the selected content to the terminal.
【請求項4】 請求項3に記載の多言語応対装置であっ
て、 前記コンテンツ格納装置内の特定の言語のコンテンツを
前記要求言語認識部で認識された言語に翻訳する翻訳機
をさらに備え、 前記制御部は、前記コンテンツ格納装置内の複数のコン
テンツの中に前記要求言語認識部で認識された言語のコ
ンテンツがあるか否かを検出し、検出結果が肯定的であ
る場合に、当該言語のコンテンツを選択する一方、検出
結果が否定的である場合に、前記翻訳機により翻訳され
た言語のコンテンツを選択し、これらの選択したコンテ
ンツを前記端末機に配信するようにされた多言語応対装
置。
4. The multilingual response device according to claim 3, further comprising: a translator for translating a content in a specific language in the content storage device into a language recognized by the request language recognition unit. The control unit detects whether or not there is content in the language recognized by the request language recognition unit among a plurality of contents in the content storage device. If the detection result is positive, the control unit determines the language. If the detection result is negative while selecting the content of the multilingual response, the content of the language translated by the translator is selected, and the selected content is distributed to the terminal. apparatus.
【請求項5】 請求項1ないし請求項4のいずれかに記
載の多言語応対装置であって、 前記要求言語認識部は、前記各端末機において予め設定
された使用言語に関する設定情報を参照して当該各端末
機で使用される言語を参照判断する設定情報参照部を少
なくとも含む多言語応対装置。
5. The multilingual response device according to claim 1, wherein the request language recognizing unit refers to setting information about a language used in each of the terminals. A multi-language response device including at least a setting information reference unit for referring to and determining a language used in each terminal.
【請求項6】 請求項1ないし請求項5のいずれかに記
載の多言語応対装置であって、 前記要求言語認識部は、前記各端末機から音声情報が与
えられた場合に当該音声情報を音声認識して言語マッチ
ングすることで使用言語を特定する音声言語判断部を少
なくとも含む多言語応対装置。
6. The multilingual response device according to claim 1, wherein the request language recognition unit is configured to, when given voice information from each of the terminals, transmit the voice information. A multilingual response device including at least a voice language determination unit that specifies a language to be used by performing voice recognition and language matching.
【請求項7】 請求項1ないし請求項6のいずれかに記
載の多言語応対装置であって、 前記要求言語認識部は、前記各端末機を操作する操作者
に対して操作に関するガイダンスを行いつつ当該操作者
の操作による選択入力に基づいて操作者の希望する言語
を識別する希望言語識別部を少なくとも含む多言語応対
装置。
7. The multilingual response device according to claim 1, wherein the request language recognition unit provides guidance regarding operation to an operator who operates each of the terminals. And a multilingual response device including at least a desired language identification unit for identifying a language desired by the operator based on a selection input by an operation of the operator.
【請求項8】 請求項1ないし請求項7のいずれかに記
載の多言語応対装置であって、 前記要求言語認識部は、前記各端末機内または多言語応
対装置自身の内部に予め設定された顧客の住所情報を認
識することで前記各端末機で使用される言語を判断する
住所判断部を少なくとも含む多言語応対装置。
8. The multilingual response device according to claim 1, wherein the requested language recognition unit is preset in each of the terminals or in the multilingual response device itself. A multilingual response device including at least an address determination unit that determines a language used in each of the terminals by recognizing customer address information.
【請求項9】 請求項1ないし請求項8のいずれかに記
載の多言語応対装置であって、 前記要求言語認識部は、前記各端末機において当該端末
機の存在する端末位置情報が得られる場合に当該端末位
置情報に基づいて前記各端末機で使用される言語を判断
する端末位置特定部を少なくとも含む多言語応対装置。
9. The multilingual response device according to claim 1, wherein the request language recognition unit obtains information on a terminal location where the terminal exists in each of the terminals. A multilingual response device including at least a terminal location specifying unit that determines a language used in each terminal based on the terminal location information.
JP2000007921A 2000-01-17 2000-01-17 Device corresponding to multilanguage Pending JP2001197207A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2000007921A JP2001197207A (en) 2000-01-17 2000-01-17 Device corresponding to multilanguage

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2000007921A JP2001197207A (en) 2000-01-17 2000-01-17 Device corresponding to multilanguage

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2001197207A true JP2001197207A (en) 2001-07-19

Family

ID=18536274

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2000007921A Pending JP2001197207A (en) 2000-01-17 2000-01-17 Device corresponding to multilanguage

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2001197207A (en)

Cited By (15)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2005142897A (en) * 2003-11-07 2005-06-02 Fujitsu Support & Service Kk Phone reception system
WO2005112453A1 (en) * 2004-05-14 2005-11-24 Arnold Siboro Ip videophone service system
JP2007334861A (en) * 2006-05-19 2007-12-27 Fujifilm Corp Image network system and network server
JP2009003619A (en) * 2007-06-20 2009-01-08 Laurel Seiki Kk Window-calling device
JP2010004320A (en) * 2008-06-20 2010-01-07 Denso Corp Communication device
JP2010056680A (en) * 2008-08-26 2010-03-11 Sony Corp Information processor and operation setting method
JP2012075592A (en) * 2010-09-30 2012-04-19 Toshiba Corp Ultrasonograph
JP2014007561A (en) * 2012-06-25 2014-01-16 Toshiaki Ueno Content browsing device and content providing system
JP2014011676A (en) * 2012-06-29 2014-01-20 Casio Comput Co Ltd Content reproduction control device, content reproduction control method, and program
WO2017014099A1 (en) * 2015-07-17 2017-01-26 アプリックスIpホールディングス株式会社 Radio communication system, terminal device, content output method and computer program
WO2017204180A1 (en) * 2016-05-24 2017-11-30 ロクス株式会社 Control device, control method, and recording medium
JP2018010378A (en) * 2016-07-11 2018-01-18 Necソリューションイノベータ株式会社 Behavior analysis device, behavior analysis method, and program
JP2020129717A (en) * 2019-02-07 2020-08-27 株式会社城山ケアセンター Server device, control program, and control method
JP7054571B1 (en) 2021-12-03 2022-04-14 Kotozna株式会社 Communication system
US11930051B2 (en) 2020-01-13 2024-03-12 Enping Wu Network service system, computer storage medium for communication, and network service method

Cited By (19)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2005142897A (en) * 2003-11-07 2005-06-02 Fujitsu Support & Service Kk Phone reception system
WO2005112453A1 (en) * 2004-05-14 2005-11-24 Arnold Siboro Ip videophone service system
JP2007334861A (en) * 2006-05-19 2007-12-27 Fujifilm Corp Image network system and network server
JP2009003619A (en) * 2007-06-20 2009-01-08 Laurel Seiki Kk Window-calling device
JP2010004320A (en) * 2008-06-20 2010-01-07 Denso Corp Communication device
JP2010056680A (en) * 2008-08-26 2010-03-11 Sony Corp Information processor and operation setting method
JP4535180B2 (en) * 2008-08-26 2010-09-01 ソニー株式会社 Information processing apparatus and operation setting method
JP2012075592A (en) * 2010-09-30 2012-04-19 Toshiba Corp Ultrasonograph
JP2014007561A (en) * 2012-06-25 2014-01-16 Toshiaki Ueno Content browsing device and content providing system
JP2014011676A (en) * 2012-06-29 2014-01-20 Casio Comput Co Ltd Content reproduction control device, content reproduction control method, and program
WO2017014099A1 (en) * 2015-07-17 2017-01-26 アプリックスIpホールディングス株式会社 Radio communication system, terminal device, content output method and computer program
WO2017204180A1 (en) * 2016-05-24 2017-11-30 ロクス株式会社 Control device, control method, and recording medium
JP2018010378A (en) * 2016-07-11 2018-01-18 Necソリューションイノベータ株式会社 Behavior analysis device, behavior analysis method, and program
JP2020129717A (en) * 2019-02-07 2020-08-27 株式会社城山ケアセンター Server device, control program, and control method
JP7349119B2 (en) 2019-02-07 2023-09-22 株式会社城山ケアセンター Server device, control program, and control method
US11930051B2 (en) 2020-01-13 2024-03-12 Enping Wu Network service system, computer storage medium for communication, and network service method
JP7054571B1 (en) 2021-12-03 2022-04-14 Kotozna株式会社 Communication system
WO2023100965A1 (en) * 2021-12-03 2023-06-08 Kotozna株式会社 Communication system
JP2023082891A (en) * 2021-12-03 2023-06-15 Kotozna株式会社 communication system

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6026400A (en) Information processors which provide advice information, and recording mediums
FI109748B (en) Procedure and system for ordering services
US6292555B1 (en) System, method and storage medium for connection to operator
JP2001197207A (en) Device corresponding to multilanguage
JP2002125047A (en) Method and device for interpretation service
US8401846B1 (en) Performing speech recognition over a network and using speech recognition results
US7555533B2 (en) System for communicating information from a server via a mobile communication device
JP2003271597A (en) System and method for ubiquitous language translation for wireless devices
JP3200764B2 (en) Information providing device and storage medium
US20240080283A1 (en) Information processing system and information processing method
JP6689953B2 (en) Interpreter service system, interpreter service method, and interpreter service program
JP3765924B2 (en) Reservation registration system and storage medium
JP2929959B2 (en) Voice input network service system
JP2019197977A (en) Inquiry processing method, system, terminal, automatic voice interactive device, display processing method, call control method, and program
JP2003140690A (en) Information system, electronic equipment, and program
JP2002269214A (en) Schedule managing system and method using telephone set
JP3773705B2 (en) Map information system and map distribution method
EP1524870B1 (en) Method for communicating information in a preferred language from a server via a mobile communication device
EP1524778A1 (en) Method for communicating information from a server to a user via a mobile communication device running a dialog script
JP2002222275A (en) Server having function for supporting user, control method for server and system having server, program for executing them, and program for the same
JP7116444B1 (en) Application support system, user terminal device, application support device, and program
JP4001574B2 (en) Telephone response system and telephone response server
JP7319639B1 (en) Voice input system and its program
JP2003299130A (en) Portable terminal, positional information utilization system, positional information utilization method and its program
JP2006003321A (en) Information providing system for vehicle