ITMI20070022U1 - WORK TROUSERS WITH PREFORMED BOTTOM INSERTS - Google Patents
WORK TROUSERS WITH PREFORMED BOTTOM INSERTS Download PDFInfo
- Publication number
- ITMI20070022U1 ITMI20070022U1 ITMI20070022U ITMI20070022U1 IT MI20070022 U1 ITMI20070022 U1 IT MI20070022U1 IT MI20070022 U ITMI20070022 U IT MI20070022U IT MI20070022 U1 ITMI20070022 U1 IT MI20070022U1
- Authority
- IT
- Italy
- Prior art keywords
- trousers
- work
- knee
- seams
- work trousers
- Prior art date
Links
- 210000003127 knee Anatomy 0.000 claims description 34
- 239000004744 fabric Substances 0.000 claims description 5
- 230000001012 protector Effects 0.000 claims description 5
- 239000000463 material Substances 0.000 claims description 3
- 238000007792 addition Methods 0.000 description 1
- 238000005452 bending Methods 0.000 description 1
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 1
- 210000000629 knee joint Anatomy 0.000 description 1
- 238000000034 method Methods 0.000 description 1
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 1
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 1
- 230000002265 prevention Effects 0.000 description 1
- 230000001681 protective effect Effects 0.000 description 1
- 230000009993 protective function Effects 0.000 description 1
Description
DESCRIZIONE DEL MODELLO DI UTILITÀ’ DAL TITOLO: DESCRIPTION OF THE UTILITY MODEL BY TITLE:
"PANTALONE DA LAVORO CON INSERTI PARAGINOCCHIA PREFORMATI" "WORK TROUSERS WITH PREFORMED KNEE INSERTS"
TESTO DELLA DESCRIZIONE TEXT OF THE DESCRIPTION
Il presente trovato riguarda pantaloni da lavoro dotati di caratteristici inserti al ginocchio preformati, tridimensionali ed imbottiti con materiale in grado di assorbire gli urti, e che garantiscono vestibilità e resistenza all'usura. The present invention relates to work trousers equipped with characteristic preformed, three-dimensional knee inserts and padded with material capable of absorbing impacts, and which guarantee wearability and resistance to wear.
La necessità di procedure anti-infortunistiche nel settore edile è ben nota ed in quest'ambito si inserisce anche l’opportunità, quando non l'obbligo, di indossare indumenti adatti ed appositamente pensati per coloro che vi operano giorno dopo giorno. In questo campo, protezione e comodità sono intrinsecamente legate. Inoltre non è banale approcciare anche uno stesso problema da punti di vista diversi, in accordo alle diverse situazioni contingenti. Perciò la protezione dell’articolazione delle ginocchia rientra tra le problematiche risolte dall’abbigliamento di sicurezza con varie modalità le quali riflettono necessità diverse degli utilizzatori. The need for accident prevention procedures in the construction sector is well known and this also includes the opportunity, if not the obligation, to wear suitable clothing specially designed for those who work there day after day. In this field, protection and comfort are intrinsically linked. Furthermore, it is not trivial to approach the same problem from different points of view, according to different contingent situations. Therefore, the protection of the knee joint is one of the problems solved by safety clothing in various ways which reflect different needs of users.
Allo scopo di rendere chiara la specifica utilità del presente trovato, si descrivono in breve alcune delle soluzioni già esistenti, con i rispettivi limiti di utilità. In order to clarify the specific utility of the present invention, some of the already existing solutions are briefly described, with their respective limits of utility.
Nate dal desiderio di proteggere capi di vestiario non specificamente da lavoro, le imbottiture per ginocchia, applicabili con sistemi vari, non richiedono modifiche del vestiario per essere applicate ed offrono quindi versatilità. Tuttavia esse non proteggono completamente il Pantalone originario da sporco ed usura e non sono del tutto confortevoli per impieghi che prevedono frequenti flessioni delle ginocchia, a causa dei sistemi di chiusura e fissaggio sopra e sotto il ginocchio. Born from the desire to protect non-specifically work clothing, the knee pads, applicable with various systems, do not require clothing changes to be applied and therefore offer versatility. However, they do not completely protect the original trousers from dirt and wear and are not completely comfortable for uses that involve frequent bending of the knees, due to the closure and fixing systems above and below the knee.
Un'ulteriore evoluzione è costituita dalle imbottiture da inserire in apposite tasche sulle ginocchia. In questo caso, ì pantaloni da lavoro consentono maggiore libertà, in quanto è possibile l'utilizzo senza inserto, ma si ha l'incomodo di dover inserire ogni volta che occorre l'imbottitura sulle ginocchia, col rischio di perderla in caso di uso infrequente. A further evolution is constituted by the padding to be inserted in special pockets on the knees. In this case, the work trousers allow greater freedom, as it is possible to use them without an insert, but there is the inconvenience of having to insert the padding on the knees every time you need, with the risk of losing it in case of infrequent use. .
Sono stati sviluppati anche pantaloni da lavoro con inserti permanenti ed imbottiti sulle ginocchia. Tuttavia, se il Pantalone non è sufficientemente ampio, ognuno sa per esperienza che la flessione completa del ginocchio non è agevole, risultando in un Pantalone privo dei requisiti di comfort e quindi di protezione. D’altro canto, se il Pantalone è troppo ampio, l'imbottitura si può spostare rispetto al ginocchio, non adempiendo più, od adempiendo solamente in parte, alla sua funzione protettiva. Work trousers have also been developed with permanent and padded inserts on the knees. However, if the trousers are not wide enough, everyone knows from experience that the complete flexion of the knee is not easy, resulting in a trousers lacking the requirements of comfort and therefore of protection. On the other hand, if the trousers are too wide, the padding can move with respect to the knee, no longer fulfilling, or only partially fulfilling, its protective function.
Di conseguenza, per ovviare gli inconvenienti precedentemente descritti, il presente trovato si ripropone di fornire un Pantalone specifico da lavoro con imbottitura permanente di protezione per le ginocchia e con caratteristiche di comfort elevate in ogni ambito del suo uso. Lo scopo è ottenuto sostituendo, in un Pantalone da lavoro tradizionale, la porzione anteriore della stoffa in corrispondenza del ginocchio, che è piana o sviluppabile su un piano, con un inserto paraginocchia preformato ed imbottito a vari strati. Esso ha caratteristiche di tridimensionalità poiché non è riconducibile ad una superficie piana in quanto si conforma ad una posizione parzialmente flessa del ginocchio. Consequently, in order to obviate the drawbacks described above, the present invention proposes to provide a specific work trousers with permanent protective padding for the knees and with high comfort characteristics in every area of its use. The purpose is achieved by replacing, in a traditional work trousers, the front portion of the fabric at the knee, which is flat or developable on a plane, with a preformed and padded knee pad insert in various layers. It has three-dimensional characteristics since it cannot be traced back to a flat surface as it conforms to a partially flexed position of the knee.
Per una più agevole comprensione delle caratteristiche essenziali del trovato, segue ora una descrizione dettagliata, con riferimento ad una sua forma di realizzazione preferita, data a titolo esemplificativo e non limitativo, ed illustrata nei disegni annessi, in cui: For an easier understanding of the essential characteristics of the invention, a detailed description now follows, with reference to a preferred embodiment thereof, given by way of non-limiting example, and illustrated in the attached drawings, in which:
Fig. 1 è una vista frontale di una forma realìzzativa del trovato. Fig. 1 is a front view of an embodiment of the invention.
Fig. 2 è una vista schematica della sezione di porzione di imbottitura illustrante gli strati secondo una forma realìzzativa del trovato. Fig. 2 is a schematic view of the section of the padding portion illustrating the layers according to an embodiment of the invention.
Fig. 3 è una vista laterale di una forma realizzativa del trovato. Fig. 3 is a side view of an embodiment of the invention.
Per semplicità e simmetria del problema, si discute qui di seguito di uno solo dei due inserti paraginocchia preformati 2. For simplicity and symmetry of the problem, only one of the two preformed knee pads 2 is discussed below.
Con riferimento a Fig. 1 si distinguono un Pantalone da lavoro 1, un inserto paraginocchia preformato 2, e le parti che lo compongono: un paraginocchio superiore 3, con una cucitura piana superiore B ed un paraginocchio inferiore 4 con una cucitura piana inferiore D. Si può notare anche una cucitura tridimensionale C di collegamento tra il paraginocchio superiore 3 ed il paraginocchio inferiore 4. Del Pantalone 1 si notano una porzione superiore anteriore 5 ed una porzione inferiore anteriore 6 ed anche una cucitura superiore A tra Pantalone ed inserto ed una cucitura inferiore E tra Pantalone ed inserto. Si noti che nel Pantalone 1 è stata eliminata la porzione piana di stoffa al posto della quale viene cucito l'inserto paraginocchia preformato 2, che rimane quindi l’unico elemento di copertura anteriore delle ginocchia . With reference to Fig. 1, a distinction is made between a work trousers 1, a preformed knee guard insert 2, and the parts that compose it: an upper knee guard 3, with an upper flat seam B and a lower knee guard 4 with a lower flat seam D. It is also possible to notice a three-dimensional seam C for connection between the upper knee guard 3 and the lower knee guard 4. Of the trousers 1 there is an upper front portion 5 and a lower front portion 6 and also an upper seam A between the trousers and the insert and a seam lower E between trousers and insert. Note that in the Trousers 1 the flat portion of fabric has been eliminated in place of which the preformed knee pad insert 2 is sewn, which therefore remains the only front covering element of the knees.
Con riferimento a Fig. 2 si notano tre strati dell'imbottitura del ginocchio: uno strato esterno TL di rubusta tela in grado di resistere ad usura e strappi; uno strato intermedio SI di imbottitura in materiali flessibili adatti ad assorbire gli urti; uno strato interno TS in tessuto confortevole al tatto. Gli strati sono trattenuti tra loro solidali dalla cucitura piana superiore B e dalla cucitura piana inferiore D rispettivamente nel paraginocchio superiore 3 e nel paraginocchio inferiore 4. With reference to Fig. 2, three layers of knee padding can be seen: an outer layer TL of sturdy fabric capable of resisting wear and tear; an intermediate layer SI of padding made of flexible materials suitable for absorbing impacts; an internal TS layer in fabric that is comfortable to the touch. The layers are held together by the upper flat seam B and the lower flat seam D respectively in the upper knee guard 3 and in the lower knee guard 4.
Per ottenere l'inserto paraginocchia preformato 2 occorre procedere all’assemblaggio del paraginocchio superiore 3 col paraginocchio inferiore 4, e viene quindi eseguita la cucitura tridimensionale D, che conferisce la caratteristica tridimensionalità e conformazione all’inserto 2. Per assemblare l’inserto paraginocchia preformato 2 al Pantalone 1 privo dell’inserto paraginocchia preformato 2 vengono eseguite le cuciture superiore A ed inferiore E al Pantalone. To obtain the preformed knee guard insert 2 it is necessary to proceed with the assembly of the upper knee guard 3 with the lower knee guard 4, and then the three-dimensional stitching D is performed, which gives the characteristic three-dimensionality and conformation to the insert 2. To assemble the preformed knee guard insert 2 to the Trousers 1 without the preformed knee protector insert 2 the upper A and lower E seams are made to the Trousers.
Altri elementi possono essere vantaggiosamente aggiunti al Pantalone 1 quali una porzione elasticizzata 8 in vita, una cintura regolabile 9 in vita, tasche applicate 7 anche con inserti portapenne 10. Other elements can be advantageously added to the trousers 1 such as an elasticated portion 8 at the waist, an adjustable belt 9 at the waist, patch pockets 7 also with pen holder inserts 10.
E’ evidente che numerose varianti, aggiunte e modifiche potranno essere apportate al trovato pur rimanendo nell ’ambito delle sue caratteristiche essenziali, come indicato nelle rivendicazioni annesse. It is clear that numerous variations, additions and modifications may be made to the invention while remaining within its essential characteristics, as indicated in the attached claims.
Claims (6)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ITMI20070022 ITMI20070022U1 (en) | 2007-01-25 | 2007-01-25 | WORK TROUSERS WITH PREFORMED BOTTOM INSERTS |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ITMI20070022 ITMI20070022U1 (en) | 2007-01-25 | 2007-01-25 | WORK TROUSERS WITH PREFORMED BOTTOM INSERTS |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ITMI20070022U1 true ITMI20070022U1 (en) | 2008-07-26 |
Family
ID=40273976
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ITMI20070022 ITMI20070022U1 (en) | 2007-01-25 | 2007-01-25 | WORK TROUSERS WITH PREFORMED BOTTOM INSERTS |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
IT (1) | ITMI20070022U1 (en) |
-
2007
- 2007-01-25 IT ITMI20070022 patent/ITMI20070022U1/en unknown
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US4561124A (en) | Knee padding for work pants | |
EP2514329B1 (en) | A sports garment for cycling | |
EP2494878B1 (en) | A sports garment with a seat pad, in particular for cycling | |
US7891018B2 (en) | Knee protective device | |
US20170231296A1 (en) | Pantleg holding mechanism for knee pads | |
KR950007737A (en) | Protective clothing near the hip and hip joints | |
EP2958446B1 (en) | Protective garments and methods of making | |
US20190281905A1 (en) | Padded Garment | |
US20090139015A1 (en) | Pants | |
EP3182851B1 (en) | Shoulder straps for sports garments | |
ITTV20110113A1 (en) | GARMENT FOR BIKERS PROVIDED WITH A LENGTH ADJUSTMENT DEVICE | |
US9242165B2 (en) | Cycling suit with a seat pad and a method for making the same | |
ITMI20070022U1 (en) | WORK TROUSERS WITH PREFORMED BOTTOM INSERTS | |
US9895593B2 (en) | Cycling suit with a seat pad and a method for making the same | |
JP3175831U (en) | Passive practice underwear | |
JP3183170U (en) | Protective clothing | |
US11178919B2 (en) | Garment for motorcyclists | |
US20130263350A1 (en) | Knee protection pocket two | |
EP3360435B1 (en) | Pocket and garment including such a pocket | |
AU2002300601B2 (en) | A Work Garment | |
CZ33706U1 (en) | Safety seam for joining two layers of protective clothing for motorcyclists | |
SE525107C2 (en) | Joint protection and protective pads therefore | |
JP2020056137A (en) | Garment excellent in impact resistance and manufacturing method thereof | |
DE102004016865A1 (en) | Leg protection dress e.g. for covering knees when kneeling during work, has extended leg section and on back of leg is opening with wedge shape back protection with dress manufactured from breathable material | |
PL234600B1 (en) | Set of working clothing |