ITCZ20080008A1 - ERGONOMIC TORQUER FOR MOVING THE ENDOVASCULAR THREAD-GUIDE - Google Patents

ERGONOMIC TORQUER FOR MOVING THE ENDOVASCULAR THREAD-GUIDE Download PDF

Info

Publication number
ITCZ20080008A1
ITCZ20080008A1 ITCZ20080008A ITCZ20080008A1 IT CZ20080008 A1 ITCZ20080008 A1 IT CZ20080008A1 IT CZ20080008 A ITCZ20080008 A IT CZ20080008A IT CZ20080008 A1 ITCZ20080008 A1 IT CZ20080008A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
torquer
guide wire
wire
key
vessel
Prior art date
Application number
Other languages
Italian (it)
Inventor
Francesco Amato
Ciro Indolfi
Alessio Merola
Original Assignee
Uni Degli Studi Magna Graecia Di Catanzaro
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Uni Degli Studi Magna Graecia Di Catanzaro filed Critical Uni Degli Studi Magna Graecia Di Catanzaro
Priority to ITCZ20080008 priority Critical patent/ITCZ20080008A1/en
Publication of ITCZ20080008A1 publication Critical patent/ITCZ20080008A1/en

Links

Description

DESCRIZIONE DESCRIPTION

“TORQUER ERGONOMICO PER LA MOVIMENTAZIONE DEL FILO-GUIDA ENDOVASCOLARE” "ERGONOMIC TORQUER FOR HANDLING THE ENDOVASCULAR GUIDE WIRE"

Campo tecnico dell’invenzione Technical field of the invention

La presente invenzione, in generale, è relativa ad un apparato che possa essere installato o disinstallato su di un filo–guida in maniera semplice, sicura ed ergonomica, allo scopo di permettere la movimentazione del filo all’interno di procedure endovascolari. The present invention, in general, relates to an apparatus that can be installed or uninstalled on a guide wire in a simple, safe and ergonomic way, in order to allow the handling of the wire within endovascular procedures.

Stato dell’arte State of the art

Le procedure chirurgiche endovascolari, quali sono quelle utilizzate frequentemente in emodinamica ed interventistica vascolare, mirano in generale al recupero funzionale di vene e arterie occluse. Allo scopo, vengono utilizzati stent in grado di supportare permanentemente le pareti di vasi collassati e dispositivi ancillari (quali palloni per angioplastica) onde permettere l’allargamento delle pareti del vaso in un tratto parzialmente o completamente occluso. Endovascular surgical procedures, such as those frequently used in hemodynamics and vascular intervention, generally aim at the functional recovery of occluded veins and arteries. For this purpose, stents are used that can permanently support the walls of collapsed vessels and ancillary devices (such as balloons for angioplasty) in order to allow the vessel walls to widen in a partially or completely occluded section.

L’accesso di cateteri, stent ed altri dispositivi ancillari all’interno dei vasi avviene in maniera minimamente invasiva attraverso un unico foro, praticato sui tessuti del paziente, dal quale viene preventivamente inserito un filo–guida. Tale filo rappresenta il binario sul quale avviene, internamente ai vasi, la movimentazione dei suddetti dispositivi operatori, a partire dal foro di accesso e fino alla zona operatoria da trattare. The access of catheters, stents and other ancillary devices inside the vessels takes place in a minimally invasive way through a single hole, made on the patient's tissues, from which a guide wire is previously inserted. This wire represents the track on which the movement of the aforementioned operating devices takes place inside the vessels, starting from the access hole and up to the operating area to be treated.

L’operatore, agendo sull’estremità del filo–guida al di fuori del corpo del paziente, deve fare scorrere il filo stesso all’interno dei vasi fino alla zona operatoria superando stenosi (restringimenti della sezione del vaso) e biforcazioni attraverso una precisa azione combinata di avanzamento e rotazione del filo. The operator, acting on the end of the guide wire outside the patient's body, must slide the wire itself inside the vessels up to the operating area, overcoming stenosis (narrowing of the vessel section) and bifurcations through a precise action combined wire feed and rotation.

Le caratteristiche meccaniche del materiale di cui è fatto il filo–guida sono uno dei fattori fondamentali per garantire il controllo preciso della movimentazione, dovendo trasmettere molto spesso azioni di avanzamento e rotazione anche a lunga distanza (come quella intercorrente tra il punto di accesso costituito di solito dall’arteria femorale e la zona operatoria). Più in particolare, affinché la rotazione dell’estremità distale sia precisa, il filo–guida deve poter trasmettere con una determinata proporzionalità fino alla stessa estremità la rotazione impartita dal chirurgo sull’estremità prossimale. The mechanical characteristics of the material of which the guide wire is made are one of the fundamental factors for guaranteeing precise control of the movement, as it often has to transmit advancement and rotation actions even at long distances (such as that between the access point consisting of usually from the femoral artery and the operative area). More specifically, in order for the rotation of the distal end to be precise, the guide wire must be able to transmit the rotation imparted by the surgeon on the proximal end up to the same end.

Inoltre, molto spesso, per superare un impedimento all’avanzamento del filo–guida all’interno dei vasi, quale è una stenosi, è richiesto all’operatore di forzare il passaggio del filo attraverso l’ostacolo applicando sull’estremità prossimale del filo stesso una forza più elevata. Pertanto, il filo–guida deve essere in grado di trasmettere a distanza anche forze maggiori senza inflettersi eccessivamente. Moreover, very often, to overcome an impediment to the advancement of the guide wire inside the vessels, such as a stenosis, the operator is required to force the passage of the wire through the obstacle by applying on the proximal end of the wire itself a higher strength. Therefore, the guide wire must be able to transmit even greater forces over a distance without excessively deflecting.

Infine, la sezione ridotta del filo–guida ne rende difficoltosa la manipolazione diretta, specialmente in presenza di guanti e di fluidi biologici. Perciò, l’operatore, nello stato dell’arte dell’interventistica endovascolare, interpone sul filo–guida un dispositivo, detto torquer, in modo da aumentare il grip della presa nelle manovre chirurgiche che coinvolgono la rotazione del filo. Una volta posizionato e bloccato il torquer sul filo agendo su un apposito meccanismo di serraggio, l’operatore, grazie all’aumentato grip, può incrementare la precisione della rotazione del filo–guida. Finally, the reduced section of the guide wire makes direct manipulation difficult, especially in the presence of gloves and biological fluids. Therefore, the operator, in the state of the art of endovascular intervention, interposes a device, called torquer, on the guide wire, in order to increase the grip of the grip in surgical maneuvers that involve the rotation of the wire. Once the torquer has been positioned and locked on the wire by acting on a special clamping mechanism, the operator, thanks to the increased grip, can increase the precision of the rotation of the guide wire.

Tuttavia, nei torquer correntemente utilizzati nell’attuale pratica chirurgica endovascolare, l’operatore, per ottenere il miglioramento del grip nella rotazione del filo–guida, deve ancora pagare un prezzo troppo elevato in termini di tempo operatorio, energie e concentrazione. Ciò perché, in un determinato intervento endovascolare, le frequenti manovre di installazione, disinstallazione e riposizionamento degli attuali torquer lungo il filo–guida avvengono in maniera difficoltosa e poco ergonomica. Infatti, i torquer correntemente utilizzati possono essere posizionati all’interno del filo–guida esclusivamente facendoli traslare fino al punto desiderato a partire da un estremo del filo. However, in the torquers currently used in the current endovascular surgical practice, the operator, to obtain the improvement of the grip in the rotation of the guide wire, still has to pay too high a price in terms of operating time, energy and concentration. This is because, in a specific endovascular intervention, the frequent maneuvers of installation, disassembly and repositioning of the current torquers along the guide wire occur in a difficult and not very ergonomic way. In fact, the torquers currently used can be positioned inside the guide wire only by making them translate to the desired point starting from one end of the wire.

Ugualmente, per la disinstallazione, è richiesto di sfilare il torquer traslandolo lungo l’asse del filo–guida fino ad un capo del filo. In più, tali fili–guida sono molto spesso di lunghezza notevole. Il bloccaggio in posizione del torquer sul filo richiede di adoperare tutte e due le mani. Con una mano si mantiene il torquer, con l’altra si agisce su un sistema di serraggio che permette di fissare la posizione di questo dispositivo sul filo–guida. Likewise, for uninstallation, it is required to remove the torquer by moving it along the axis of the guide wire up to one end of the wire. In addition, these guide wires are very often of considerable length. Locking the torquer into position on the wire requires the use of both hands. With one hand you hold the torquer, with the other you act on a clamping system that allows you to fix the position of this device on the guide wire.

Gli inconvenienti ergonomici visti sopra si traducono in possibili rischi per la sicurezza del paziente. The ergonomic drawbacks seen above translate into possible patient safety risks.

Inoltre, nello stato dell’arte dell’interventistica endovascolare, si ravvisa un’ulteriore fonte di rischio per la salute del paziente. Infatti, in un determinato intervento, si ha un congruo numero di fili–guida inseriti nel corpo del paziente per i quali viene difficile determinare esattamente dall’esterno il vaso di afferenza. Furthermore, in the state of the art of endovascular intervention, there is an additional source of risk for the patient's health. In fact, in a given intervention, there is an adequate number of guide wires inserted into the patient's body for which it is difficult to determine exactly the afferent vessel from the outside.

Di seguito sono descritti tre brevetti che propongono torquer che forniscono la possibilità di inserirli direttamente in un punto intermedio dell’asse del filo–guida. Il brevetto US6030349 descrive, nella realizzazione preferita, un torquer in cui, mantenendo la pressione su di un tasto, il filo–guida, una volta accolto all’interno di una scanalatura praticata longitudinalmente sul corpo del torquer, può scorrere liberamente all’interno di essa. Quando il tasto viene rilasciato, la forza elastica generata da un elemento di materiale elastomerico permette di serrare, all’interno della scanalatura, il torquer sul filo. In questa realizzazione, il dispositivo è normalmente chiuso cioè è predisposto, in assenza di un'azione esterna sul tasto, a bloccare il torquer sul filo. Ciò costituisce un inconveniente che limita la facilità d’uso del dispositivo poichè, in un intervento endovascolare, è più frequente avanzare piuttosto che ruotare il filo. Pertanto, l’operatore deve passare la maggior parte del tempo operatorio dedicato al Three patents are described below that propose torquers that provide the possibility of inserting them directly in an intermediate point of the guide wire axis. Patent US6030349 describes, in the preferred embodiment, a torquer in which, by maintaining pressure on a key, the guide wire, once received inside a groove made longitudinally on the torquer body, can slide freely inside it. When the key is released, the elastic force generated by an element of elastomeric material allows the torquer to be tightened on the wire inside the groove. In this embodiment, the device is normally closed, that is, in the absence of an external action on the key, it is arranged to lock the torquer on the wire. This constitutes a drawback that limits the ease of use of the device since, in an endovascular intervention, it is more frequent to advance rather than rotate the wire. Therefore, the operator must spend most of the operating time dedicated to the

riposizionamento del torquer a mantenere la pressione sul tasto di sbloccaggio, in modo da poter far scorrere liberamente il filo rispetto al torquer. Tale pressione esercitata per lungo periodo può stancare l’operatore visto che, per mantenere il filo libero rispetto al torquer, egli deve vincere la forza elastica generata dall'elemento di materiale elastomerico. Invero, in un’altra realizzazione è presentata una soluzione costruttiva che dovrebbe permettere, agendo su di un sistema a perno, di rendere il torquer sbloccato rispetto al filo anche in assenza di pressione sul tasto di sbloccaggio. Tuttavia, tale soluzione non risulta ben delineata e mostra difficoltà nel garantire un risultato finale efficace, sia a livello costruttivo che in termini di facilità d’uso. Infatti, l’azionamento del sistema a perno avviene in maniera difficoltosa e richiede un buon livello di attenzione e perizia. Inoltre, tale sistema ha dimensioni troppo ridotte per consentire una manipolazione agevole, è localizzato sul torquer in una posizione non ergonomica e, pertanto, può essere azionato utilizzando esclusivamente due mani. Infine, il torquer di cui al sopramenzionato brevetto è affetto da un inconveniente che ne limita fortemente la concreta utilità clinica. Come precedentemente evidenziato, in alcune situazioni critiche occorrenti in un intervento di interventistica endovascolare, per poter superare un ostacolo creatosi all'interno di un vaso, al chirurgo è richiesto di vincere la resistenza opposta all'avanzamento da parte dell'ostacolo applicando sul filo una forza più elevata. Invece, nelle soluzioni costruttive rivendicate nel brevetto citato, all’operatore non è consentito di esercitare tale avanzamento forzato. Infatti, quando il torquer è sbloccato rispetto al filo–guida, quest’ultimo, mancando il sostegno laterale lungo la direzione della scanalatura di accesso del filo, si può ingobbare anche a fronte di una minima resistenza incontrata all’avanzamento, fuoriuscendo lateralmente dal corpo del torquer stesso. repositioning of the torquer to maintain pressure on the release button, so that the wire can slide freely with respect to the torquer. This pressure exerted for a long time can tire the operator since, to keep the wire free with respect to the torquer, he must overcome the elastic force generated by the element of elastomeric material. Indeed, in another embodiment a constructive solution is presented which should allow, by acting on a pin system, to make the torquer unlocked with respect to the wire even in the absence of pressure on the release button. However, this solution is not well defined and shows difficulties in ensuring an effective final result, both in terms of construction and in terms of ease of use. In fact, the actuation of the pin system occurs in a difficult manner and requires a good level of attention and expertise. Furthermore, this system has too small dimensions to allow easy manipulation, it is located on the torquer in a non-ergonomic position and, therefore, can be operated using only two hands. Finally, the torquer referred to in the aforementioned patent is affected by a drawback that strongly limits its concrete clinical usefulness. As previously highlighted, in some critical situations occurring in an endovascular intervention, in order to overcome an obstacle created inside a vessel, the surgeon is required to overcome the resistance opposed to the advancement by the obstacle by applying a higher strength. Instead, in the construction solutions claimed in the cited patent, the operator is not allowed to exercise such forced advancement. In fact, when the torquer is unlocked with respect to the guide wire, the latter, lacking the lateral support along the direction of the wire access groove, can become hunched even in the face of a minimum resistance encountered when advancing, coming out laterally from the body. of the torquer himself.

Nella domanda di brevetto WO2005/044332, il posizionamento del torquer in corrispondenza di un punto intermedio dell’asse filo–guida è permesso grazie al disegno a forma di pinza. In patent application WO2005 / 044332, the positioning of the torquer at an intermediate point of the wire-guide axis is allowed thanks to the pliers-shaped design.

All’atto dell’installazione del torquer sul filo, quest’ultimo viene a trovarsi tra i bracci della pinza. When the torquer is installed on the wire, the latter is located between the arms of the pliers.

Il set–up del torquer avviene in maniera poco user–friendly richiedendo un buon grado di precisione nella manualità. Infatti, il chirurgo, con una mano deve mantenere la pinza, assicurandone contemporaneamente l’apertura dei bracci; con l'altra mano deve centrare, con un buon livello di precisione, il filo all'interno dello spazio tra alcuni denti che fungono da vincolo per il filo stesso. Il bloccaggio del torquer avviene serrando il filo tra i bracci della pinza in configurazione chiusa. In questa configurazione, scatta automaticamente un sistema a linguetta in modo da mantenere il serraggio dei bracci sul filo. Nelle fasi operatorie in cui il filo deve avanzare assialmente rispetto al torquer è necessario portare la pinza in posizione aperta. In tale configurazione, il filo è vincolato The torquer set-up takes place in a not very user-friendly way, requiring a good degree of precision in manual skills. In fact, the surgeon, with one hand, must hold the forceps, while ensuring the opening of the arms; with the other hand he must center, with a good level of precision, the thread within the space between some teeth which act as a constraint for the thread itself. The locking of the torquer takes place by tightening the wire between the arms of the clamp in closed configuration. In this configuration, a tab system is automatically triggered in order to keep the arms tightened on the wire. In the operative phases in which the wire has to advance axially with respect to the torquer it is necessary to bring the forceps into the open position. In such a configuration, the wire is bound

lateralmente lungo tutte le direzioni radiali solo in due estremi distanti costituiti dai vincoli guida posti all'estremità dei bracci. Tale inefficiente posizione dei vincoli consente l'ingobbamento del filo che può avvenire a causa della resistenza incontrata all'avanzamento all'interno del vaso, determinando la fuoriuscita laterale del filo dal corpo dalla pinza stessa. Conseguentemente, anche in questo dispositivo, all’operatore non è permesso di avanzare forzatamente il filo in modo da superare un ostacolo all’interno del vaso. laterally along all radial directions only in two distant ends constituted by the guide constraints placed at the ends of the arms. This inefficient position of the restraints allows the bending of the wire which can occur due to the resistance encountered when advancing inside the vessel, causing the wire to come out sideways from the body of the clamp itself. Consequently, even in this device, the operator is not allowed to forcibly advance the wire in order to overcome an obstacle inside the vessel.

Il brevetto US 5161534 descrive un dispositivo per manipolare un filo-guida medico di un catetere vascolare. Il dispositivo possiede un corpo cilindrico 10 dotato di una morsa 16 ed un dado 14. US patent 5161534 describes a device for manipulating a medical guidewire of a vascular catheter. The device has a cylindrical body 10 equipped with a vice 16 and a nut 14.

Il corpo cilindrico 10 e la morsa 16 possiedono una scanalatura longitudinale 31 ed il dado 14 una scanalatura longitudinale 44. The cylindrical body 10 and the vice 16 have a longitudinal groove 31 and the nut 14 a longitudinal groove 44.

Il dado 14 si avvita sulla morsa 16 del corpo cilindrico 10. In una prima posizione la scanalatura longitudinale 31 e la scanalatura longitudinale 44 sono allineate e consentono l’inserimento del filo guida 50. In una seconda posizione, una volta inserito il filo guida, il dado 14 viene ruotato avvitandosi sul corpo cilindrico 10 ed in modo tale che la scanalatura longitudinale 31 del corpo cilindrico 10 e quella 44 del dado 14 non coincidano impedendo che il filo guida possa uscire da dette scanalature. In una terza posizione avvitando il dato 14 sul corpo cilindrico 10 fino a serrare il filo guida con la morsa 16 per tenere detto filo solidale con il dispositivo oggetto dell’invenzione. The nut 14 is screwed onto the vice 16 of the cylindrical body 10. In a first position the longitudinal groove 31 and the longitudinal groove 44 are aligned and allow the insertion of the guide wire 50. In a second position, once the guide wire has been inserted, the nut 14 is rotated by screwing onto the cylindrical body 10 and in such a way that the longitudinal groove 31 of the cylindrical body 10 and that 44 of the nut 14 do not coincide, preventing the guide wire from coming out of said grooves. In a third position by screwing the datum 14 on the cylindrical body 10 until the guide wire is tightened with the vice 16 to keep said wire integral with the device object of the invention.

Il dispositivo presenta però lo svantaggio che le tre posizioni non sono con precisione definite e l’operatore per essere sicuro di trovarsi su una di esse deve controllare con attenzione il dispositivo, distogliendo l’attenzione dal monitor su cui è evidenziato dove il filo guida si trova nel corpo del paziente. However, the device has the disadvantage that the three positions are not precisely defined and the operator to be sure of being on one of them must carefully check the device, diverting attention from the monitor on which it is highlighted where the guide wire is located in the patient's body.

Pertanto, nello stato dell'arte, si evidenzia la necessità di un nuovo torquer il quale permetta la sua installazione/disinstallazione direttamente in un punto intermedio lungo l’asse del filo–guida ed il relativo bloccaggio in posizione realmente con una mano sola, consentendo nel contempo, quando richiesto, l’avanzamento forzato del filo contro un ostacolo intravascolare. Therefore, in the state of the art, there is a need for a new torquer which allows its installation / uninstallation directly at an intermediate point along the axis of the guide wire and its locking in position really with one hand, allowing at the same time, when required, the forced advancement of the wire against an intravascular obstacle.

È’ un obiettivo della presente invenzione fornire un innovativo torquer in grado di migliorare l’ergonomia e la sicurezza nell’ambito delle procedure chirurgiche endovascolari ove è richiesta la movimentazione di un filo–guida. It is an objective of the present invention to provide an innovative torquer capable of improving ergonomics and safety in the context of endovascular surgical procedures where the handling of a guide wire is required.

È un ulteriore obiettivo della presente invenzione fornire un torquer che possa essere direttamente inserito e disinserito in un qualsiasi punto intermedio lungo l’asse del filo–guida, senza passare per un estremo del filo. It is a further objective of the present invention to provide a torquer that can be directly inserted and disconnected at any intermediate point along the axis of the guide wire, without passing through one end of the wire.

È un ulteriore obiettivo della presente invenzione fornire un torquer provvisto di un meccanismo di serraggio che consenta facilmente al chirurgo di bloccarlo in posizione sul filo–guida utilizzando una sola mano. It is a further object of the present invention to provide a torquer equipped with a clamping mechanism that easily allows the surgeon to lock it in place on the guide wire using only one hand.

È un ulteriore obiettivo della presente invenzione fornire un torquer che supporti correttamente il filo–guida in modo da permettere al chirurgo di avanzare in maniera forzata il filo attraverso un ostacolo all’interno del vaso. It is a further objective of the present invention to provide a torquer that correctly supports the guide wire so as to allow the surgeon to forcefully advance the wire through an obstacle inside the vessel.

È un ulteriore obiettivo della presente invenzione fornire un torquer che sia provvisto di un contrassegno che permetta di identificare il vaso nel quale è inserito il filo– guida installato sul torquer, in modo da consentire al chirurgo di determinare univocamente il filo–guida da manipolare e quindi di avere la certezza di intervenire sul vaso richiesto. It is a further objective of the present invention to provide a torquer that is provided with a mark that allows to identify the vessel in which the guide wire installed on the torquer is inserted, so as to allow the surgeon to uniquely determine the guide wire to be manipulated and therefore to have the certainty of intervening on the required vessel.

È un ulteriore obiettivo della presente invenzione fornire un torquer che aumenti il grip nella manipolazione del filo–guida. It is a further objective of the present invention to provide a torquer which increases the grip in the manipulation of the guide wire.

È un ulteriore obiettivo della presente invenzione fornire un torquer semplice e poco costoso da realizzare, in modo da poter essere convenientemente smaltito dopo l’uso. In accordo con quanto fin qui esposto in via concettuale su caratteristiche, finalità e vantaggi propri dell’invenzione, il presente brevetto propone un torquer includente un corpo, di forma preferibilmente cilindrica, provvisto per tutta la sua lunghezza di una scanalatura longitudinale destinata ad accogliere al suo interno il filo–guida, in modo da permettere l’inserimento del torquer direttamente in corrispondenza di un punto intermedio lungo l’asse del filo. All’interno della scanalatura si affaccia un sistema a morsa dotato di ganasce di forma e disposizione particolari in modo da permettere il contenimento e il bloccaggio del filo–guida all’interno del torquer, oltre che il rilascio. La regolazione della posizione delle ganasce del sistema a morsa è determinata agendo su di un tasto ergonomico posizionato sul corpo del torquer. Il comando di regolazione è trasmesso meccanicamente dal tasto alla morsa per mezzo di un meccanismo includente un accoppiamento camma–punteria. La corsa del tasto avviene in direzione parallela all’asse del torquer. Il tasto è regolabile su tre posizioni di comando ed è in grado di rimanere bloccato in corrispondenza di queste posizioni anche in assenza di azione esterna. Nella prima posizione, detta di rilascio, la morsa è completamente aperta in modo da consentire di inserire o estrarre il filo–guida nella scanalatura longitudinale. La seconda posizione, detta di contenimento, è richiesta quando si deve avanzare il filo rispetto al torquer, anche contro la resistenza offerta da un ostacolo nel vaso. In questo caso, la morsa, non completamente serrata sul filo, è posizionata in modo che le ganasce supportino il filo lungo tutte le direzioni radiali. Grazie a tale posizione dei vincoli che evita la fuoriuscita laterale del filo dal torquer, l’avanzamento del filo in direzione assiale può avvenire con un’inflessione limitata e anche contro un ostacolo intravascolare. Infine, nella terza posizione, detta di bloccaggio, la morsa è completamente serrata sul filo. In questo modo, rendendo solidali torquer e filo, è possibile ruotare il filo–guida manipolando direttamente il torquer. It is a further objective of the present invention to provide a simple and inexpensive torquer to make, so that it can be conveniently disposed of after use. In accordance with what has been conceptualized up to now on the characteristics, purposes and advantages of the invention, the present patent proposes a torquer including a body, preferably cylindrical in shape, provided for its entire length with a longitudinal groove intended to accommodate the the guide wire inside it, so as to allow the insertion of the torquer directly at an intermediate point along the axis of the wire. Inside the groove there is a vice system equipped with jaws of particular shape and arrangement in order to allow the containment and locking of the guide wire inside the torquer, as well as the release. The adjustment of the position of the jaws of the vice system is determined by acting on an ergonomic button positioned on the body of the torquer. The adjustment command is mechanically transmitted from the button to the vice by means of a mechanism including a cam-tappet coupling. The button travel takes place in a direction parallel to the torquer axis. The button can be adjusted to three control positions and is able to remain locked in correspondence with these positions even in the absence of external action. In the first position, called release, the vice is completely open so as to allow the guide wire to be inserted or extracted in the longitudinal groove. The second position, called containment, is required when the wire has to be advanced with respect to the torquer, even against the resistance offered by an obstacle in the vessel. In this case, the vice, not fully tightened on the wire, is positioned so that the jaws support the wire along all radial directions. Thanks to this position of the constraints that avoids the lateral exit of the wire from the torquer, the advancement of the wire in the axial direction can take place with a limited inflection and also against an intravascular obstacle. Finally, in the third position, called locking, the vice is completely tightened on the wire. In this way, by making the torquer and wire integral, it is possible to rotate the guide wire by directly manipulating the torquer.

Le pareti esterne del corpo del torquer sono convenientemente dotate di una texture superficiale (ad esempio una zigrinatura) in modo da aumentare il grip nella manipolazione del torquer stesso. The external walls of the torquer body are conveniently provided with a surface texture (for example a knurling) in order to increase the grip in the manipulation of the torquer itself.

Il torquer è inoltre provvisto di un contrassegno che consente di identificare, dall’esterno del corpo del paziente ed in maniera univoca, il vaso all’interno del quale si trova il filo–guida installato sul torquer. Tale contrassegno può essere costituito da un’etichetta adesiva recante il nome del vaso e che permetta di essere incollata sul corpo del torquer o, in alternativa, da una bandella che possa essere fissata sul torquer. The torquer is also provided with a mark that allows you to uniquely identify, from the outside of the patient's body, the vessel inside which the guide wire installed on the torquer is located. This mark can consist of an adhesive label bearing the name of the vase and which allows it to be glued on the body of the torquer or, alternatively, by a strip that can be fixed on the torquer.

Altre caratteristiche e vantaggi dell’invenzione appariranno chiari dalla descrizione di seguito riportata di alcuni modi di realizzazione dell’invenzione dati a titolo di esempio non limitativo di cui alle figure 1, 2, 3 e 4. Other features and advantages of the invention will appear clear from the description below of some ways of embodiment of the invention given by way of non-limiting example referred to in Figures 1, 2, 3 and 4.

Breve descrizione delle figure Brief description of the figures

La figura 1 fornisce una vista del complessivo tridimesionale del torquer ergonomico per la movimentazione del filo–guida endovascolare oggetto della presente invenzione. Figure 1 provides a view of the three-dimensional assembly of the ergonomic torquer for handling the endovascular guide wire object of the present invention.

La figura 2 fornisce una sezione longitudinale del torquer che evidenzia il sistema a morsa per il contenimento e bloccaggio del filo–guida completo del tasto e del meccanismo di azionamento. Figure 2 provides a longitudinal section of the torquer which highlights the clamp system for the containment and locking of the guide wire complete with the button and the operating mechanism.

La figura 3 riporta uno spaccato del torquer che evidenzia la configurazione del sistema a morsa con il tasto di comando nella seconda posizione, detta di contenimento. Figure 3 shows a cross-section of the torquer which highlights the configuration of the clamp system with the control key in the second position, called containment.

La figura 4 mostra la disposizione dei vincoli del tasto di comando incluso nel torquer oggetto della presente invenzione. Figure 4 shows the arrangement of the constraints of the command key included in the torquer object of the present invention.

Descrizione dettagliata di un modo di realizzazione dell’invenzione L’invenzione viene nel seguito illustrata con riferimento ai disegni allegati. Detailed description of a way of carrying out the invention The invention is illustrated below with reference to the attached drawings.

La figura 1 fornisce una vista del complessivo tridimensionale del torquer oggetto della presente invenzione provvisto di un corpo 1 di forma preferibilmente cilindrica. Tale corpo è formato da due metà prodotte preferibilmente in materiale polimerico in modo da limitare i costi di produzione e permettere convenientemente il monouso. Su una metà di tale corpo, per tutta la sua lunghezza, è praticata una scanalatura longitudinale 3 ad imbocco rastremato in grado di accogliere il filo–guida 2 nella sede interna 4. Facendo scorrere il tasto 6 in direzione assiale è possibile regolarlo nelle tre posizioni di comando in modo da selezionare le azioni di rilascio, contenimento o bloccaggio del filo. Figure 1 provides a view of the three-dimensional assembly of the torquer object of the present invention provided with a body 1 having a preferably cylindrical shape. This body is formed by two halves preferably produced in polymeric material so as to limit production costs and conveniently allow single use. On one half of this body, along its entire length, there is a longitudinal groove 3 with a tapered opening capable of accommodating the guide wire 2 in the internal seat 4. By sliding the key 6 in the axial direction it is possible to adjust it in three positions command to select the wire release, containment or locking actions.

Il tasto 6 è rappresentato in figura 1 nella prima posizione (rilascio) per la quale è permesso di inserire o estrarre liberamente il filo nella sede interna 4. Sia il tasto 6 che il corpo 1 sono dotati di una texture superficiale in modo da migliorare il grip nella manipolazione che in genere avviene con guanti e in presenza di fluidi biologici. L’etichetta 5 presente sul corpo 1 indica, a titolo esemplificativo, il nome del vaso nel quale il filo–guida 2 è inserito. The key 6 is represented in figure 1 in the first position (release) for which it is allowed to freely insert or extract the wire in the internal seat 4. Both the key 6 and the body 1 are equipped with a surface texture in order to improve the grip in handling which generally takes place with gloves and in the presence of biological fluids. The label 5 present on the body 1 indicates, by way of example, the name of the vessel in which the guide wire 2 is inserted.

Nella figura 2 è rappresentata una sezione longitudinale del torquer in cui viene mostrato nel particolare il meccanismo che trasduce la posizione del tasto 6 nella corrispondente azione sul filo–guida compreso nella sede 4. Sulla sede 4 si affacciano due ganasce, una mobile 10 e una fissa 11 ricavata direttamente sul corpo del torquer, le quali appartengono al sistema a morsa deputato al contenimento e al bloccaggio del filo–guida all’interno del torquer. Il meccanismo di trasduzione della posizione del tasto 6 include un accoppiamento camma–punteria nel quale il profilo della camma 8 è ricavato sulla superficie inferiore del tasto 6, mentre la punteria è costituita dal bicchierino 7 solidale alla ganascia mobile 10. Una molla 9 permette di mantenere il contatto tra camma 8 e punteria 7. Avanzando assialmente il tasto 6, ad esempio sulla seconda posizione indicata come 13 in figura, la ganascia mobile 9 viene portata verso la ganascia fissa 11 ad una distanza adeguata. In tale configurazione, le ganasce permettono al filo di scorrere liberamente all’interno del torquer in direzione assiale, impedendone la fuoriuscita laterale. Ciò è descritto più chiaramente nella figura 3. Come rappresentato nella sezione trasversale del corpo del torquer in figura 3, quando viene selezionata la seconda posizione di comando, detta di contenimento ed indicata come 13 in figura 2, le ganasce 10 e 11 formano attorno al filo–guida 2 un condotto in grado di supportare il filo lungo tutte le direzioni radiali. La distanza adeguata tra le ganasce permette di far scorrere liberamente il filo lungo la direzione assiale, limitandone l'inflessione ed escludendone la fuoriuscita lungo la direzione radiale. Infatti, la ganascia mobile 10 è posizionata in modo da precludere al filo–guida l’unica possibile via d’uscita laterale costituita dalla scanalatura di accesso 3. Figure 2 shows a longitudinal section of the torquer which shows in detail the mechanism that transduces the position of the key 6 into the corresponding action on the guide wire included in the seat 4. Two jaws face onto the seat 4, one movable 10 and one fixed 11 obtained directly on the torquer body, which belong to the vice system responsible for containing and locking the guide wire inside the torquer. The mechanism for transducing the position of the button 6 includes a cam-tappet coupling in which the profile of the cam 8 is obtained on the lower surface of the button 6, while the tappet is constituted by the cup 7 integral with the movable jaw 10. A spring 9 allows to maintain contact between cam 8 and tappet 7. By advancing the key 6 axially, for example to the second position indicated as 13 in the figure, the movable jaw 9 is brought towards the fixed jaw 11 at an adequate distance. In this configuration, the jaws allow the wire to slide freely inside the torquer in an axial direction, preventing it from escaping from the side. This is described more clearly in Figure 3. As shown in the cross section of the torquer body in Figure 3, when the second control position, called containment and indicated as 13 in Figure 2, is selected, the jaws 10 and 11 form around the guide wire 2 a conduit capable of supporting the wire along all radial directions. The adequate distance between the jaws allows the wire to slide freely along the axial direction, limiting its deflection and excluding its exit along the radial direction. In fact, the movable jaw 10 is positioned in such a way as to preclude the guide wire from the only possible lateral exit consisting of the access groove 3.

Infine, portando il tasto 6 nella terza posizione indicata come 12 in figura 2, la distanza tra le ganasce è regolata in modo da esercitare sul filo una pressione tale da mantenerlo solidale al torquer. Finally, by bringing the key 6 to the third position indicated as 12 in Figure 2, the distance between the jaws is adjusted so as to exert such pressure on the wire as to keep it integral with the torquer.

Come evidenziato in figura 4, il tasto 6 è provvisto da ambo i lati di alette 18 vincolate a scorrere all'interno delle guide 19 praticate sulle due metà del corpo del torquer. Questa disposizione dei vincoli determina la corsa del tasto in direzione assiale. As shown in Figure 4, the key 6 is provided on both sides with wings 18 constrained to slide inside the guides 19 made on the two halves of the torquer body. This arrangement of the constraints determines the travel of the key in the axial direction.

Al di fuori del corpo del torquer, risalta il profilo 16 sul quale viene esercitata dall'esterno la spinta per il posizionamento del tasto. Allo scopo di rendere ergonomica la manipolazione, tale profilo è dotato di un disegno particolare e di una texture superficiale in grado di aumentare il grip. Il profilo 16 è connesso a sbalzo alle alette 18 per mezzo della mensola 17. Il tasto 6 è dotato da ambo i lati di dentini 14 i quali permettono di mantenere il torquer bloccato in una delle posizioni di comando. Infatti, in corrispondenza di tali posizioni, i dentini sono inseriti in delle cave (come in 15) ricavate integralmente sul corpo del torquer. Il passaggio del tasto 6 ad una successiva posizione di comando Outside the body of the torquer, the profile 16 stands out on which the thrust for the positioning of the key is exerted from the outside. In order to make the handling ergonomic, this profile is equipped with a particular design and a surface texture capable of increasing the grip. The profile 16 is cantilevered to the fins 18 by means of the shelf 17. The key 6 is equipped on both sides with teeth 14 which allow the torquer to be kept locked in one of the control positions. In fact, in correspondence with these positions, the teeth are inserted in hollows (as in 15) obtained integrally on the body of the torquer. The passage of key 6 to a subsequent command position

avviene esercitando una pressione sul profilo 16 in modo da inflettere la mensola 17 e fare così ricadere i dentini 14 al di sotto delle cave presenti in corrispondenza di ogni posizione di comando. Una volta portati i dentini al di sotto delle cave, è sufficiente esercitare la sola spinta assiale per bloccare il tasto nella successiva posizione di comando. Infatti, in corrispondenza della nuova posizione, la forza elastica di richiamo 13 creata dall'inflessione della mensola 17 porterà i dentini 14 all'interno della cava appartenente alla nuova posizione di comando, consentendo il bloccaggio del tasto. it takes place by exerting a pressure on the profile 16 so as to bend the bracket 17 and thus make the teeth 14 fall under the slots present in correspondence with each control position. Once the teeth have been brought under the slots, it is sufficient to exert only the axial thrust to lock the button in the next command position. In fact, in correspondence with the new position, the elastic return force 13 created by the inflection of the shelf 17 will bring the teeth 14 inside the slot belonging to the new control position, allowing the locking of the button.

Sebbene l’invenzione è stata fin qui descritta attraverso alcune realizzazioni preferite, è evidente che l’intento è di non limitare in alcun modo l’invenzione a queste realizzazioni. Al contrario, l’intento è di coprire con il presente brevetto tutte le alternative, modificazioni ed equivalenti in linea con lo spirito e lo scopo dell’invenzione, in accordo con quanto dichiarato nelle rivendicazioni allegate. In più, certi termini sono stati usati con propositi di chiarezza descrittiva e non limitano la presente invenzione. Although the invention has so far been described through some preferred embodiments, it is clear that the intent is not to limit the invention in any way to these embodiments. On the contrary, the intent is to cover with this patent all alternatives, modifications and equivalents in line with the spirit and purpose of the invention, in accordance with what is stated in the attached claims. In addition, certain terms have been used for purposes of descriptive clarity and do not limit the present invention.

Claims (9)

RIVENDICAZIONI 1. Torquer per la movimentazione di un filo–guida endovascolare comprendente: a. un corpo provvisto per tutta la sua lunghezza di una scanalatura longitudinale in modo da accogliere il filo-guida in una sede interna al torquer; b. un sistema a morsa che si affaccia su detta sede, c. un tasto di comando, caratterizzato dal fatto che il tasto di comando aziona una camma, che la camma aziona il sistema a morsa, la quale può essere movimentata su tre posizioni, una prima posizione di inserimento del filo guida, una seconda posizione di contenimento del filo guida e una terza posizione di bloccaggio del filo guida, che detto tasto è dotato di elementi che permettono al torquer di restare bloccato in una di dette tre posizioni. CLAIMS 1. Torquer for handling an endovascular guide wire comprising: a. a body provided along its entire length with a longitudinal groove so as to accommodate the guide wire in a seat inside the torquer; b. a clamp system that overlooks said seat, c. a command button, characterized by the fact that the control key activates a cam, that the cam activates the clamp system, which can be moved in three positions, a first position for inserting the guide wire, a second position for containing the guide wire and a third locking position of the guide wire, which said key is equipped with elements which allow the torquer to remain locked in one of said three positions. 2. Torquer di cui alla rivendicazione 1 caratterizzato dal fatto che la corsa del tasto di comando avviene longitudinalmente al torquer. 2. Torquer according to claim 1 characterized in that the travel of the control key occurs longitudinally to the torquer. 3. Torquer di cui alla rivendicazione 1 o 2 caratterizzato dal fatto che gli elementi che permettono al torquer di restare bloccato in una di dette tre posizioni sono dei dentini integrati nel tasto che si inseriscono all'interno di cave ricavate nel corpo del torquer. 3. Torquer according to claim 1 or 2 characterized by the fact that the elements which allow the torquer to remain locked in one of said three positions are teeth integrated in the key which are inserted inside slots obtained in the body of the torquer. 4. Torquer di cui alla rivendicazione 1 caratterizzato dal fatto che il sistema a morsa comprende una ganascia fissa ricavata integralmente sul corpo del torquer e una ganascia mobile la cui distanza dalla ganascia fissa è regolata agendo sul tasto di comando. 4. Torquer according to claim 1 characterized in that the clamp system comprises a fixed jaw integrally obtained on the body of the torquer and a movable jaw whose distance from the fixed jaw is adjusted by acting on the control button. 5. Torquer di cui alla rivendicazione 1 caratterizzato dal fatto che detto corpo è formato da due metà. 5. Torquer according to claim 1 characterized in that said body is formed by two halves. 6. Torquer di cui alla rivendicazione 5 caratterizzato dal fatto che dette due metà sono prodotte in materiale polimerico. 6. Torquer according to claim 5 characterized in that said two halves are made of polymeric material. 7. Torquer di cui ad una delle precedenti rivendicazioni caratterizzato dal fatto che esso è provvisto di un contrassegno che permetta di identificare univocamente il vaso nel quale è inserito il filo-guida installato sul torquer. 7. Torquer according to one of the preceding claims characterized in that it is provided with a mark which allows to univocally identify the vessel in which the guide wire installed on the torquer is inserted. 8. Torquer di cui alla rivendicazione 7 caratterizzato dal fatto che detto contrassegno è costituito da un'etichetta adesiva recante il nome del vaso all'interno del quale si trova il filo-guida e che possa essere incollata sul corpo del torquer. 8. Torquer according to claim 7 characterized in that said mark is constituted by an adhesive label bearing the name of the vessel inside which the guide wire is located and which can be glued on the body of the torquer. 9. Torquer di cui alla rivendicazione 8 caratterizzato dal fatto che detto contrassegno è costituito da una bandella indicante il nome del vaso all’interno del quale si trova il filo-guida e che possa essere fissata sul corpo del torquer.9. Torquer according to claim 8 characterized by the fact that said mark consists of a strip indicating the name of the vessel inside which the guide wire is located and which can be fixed on the body of the torquer.
ITCZ20080008 2008-06-23 2008-06-23 ERGONOMIC TORQUER FOR MOVING THE ENDOVASCULAR THREAD-GUIDE ITCZ20080008A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ITCZ20080008 ITCZ20080008A1 (en) 2008-06-23 2008-06-23 ERGONOMIC TORQUER FOR MOVING THE ENDOVASCULAR THREAD-GUIDE

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ITCZ20080008 ITCZ20080008A1 (en) 2008-06-23 2008-06-23 ERGONOMIC TORQUER FOR MOVING THE ENDOVASCULAR THREAD-GUIDE

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ITCZ20080008A1 true ITCZ20080008A1 (en) 2009-12-24

Family

ID=40301666

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ITCZ20080008 ITCZ20080008A1 (en) 2008-06-23 2008-06-23 ERGONOMIC TORQUER FOR MOVING THE ENDOVASCULAR THREAD-GUIDE

Country Status (1)

Country Link
IT (1) ITCZ20080008A1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11383069B2 (en) Safety device for retraction of a needle and guidewire for medical procedures and method of use
US20130103001A1 (en) Side-Loading Torque Device
JP6794606B2 (en) Torque device and fixing mechanism
WO2007136754A3 (en) Control mechanism for steerable medical device
WO2008027926A3 (en) Tissue access guidewire system and method
US9604033B2 (en) Body cavity drainage devices with locking devices and related methods
JP6072371B2 (en) Medical instruments and medical systems
US20150374889A1 (en) Surgical kits for body cavity drainage and related methods
JP2015509006A (en) Catheter having a removable cannula for piercing a body cavity, and a cannula for use with a catheter movable within the cannula
US11058806B2 (en) Body cavity drainage devices including drainage tubes having inline portions and related methods
US11167110B2 (en) Steerable catheter
WO2004093659A3 (en) Method and apparatus for ablating cardiac tissue with guide facility
JP2013013592A (en) Dilator device for ventricular puncture
JP5206542B2 (en) Guide wire entanglement release device
AU2002242577A1 (en) Device for guiding a cerclage wire
US20160250449A1 (en) Soft lock wire guide and neuro-surgery assembly using same
US20090018469A1 (en) Endoscopic surgical tool
EP2950869B1 (en) Variable curvature catheter
JP2017164423A (en) Catheter assembly
WO2016151935A1 (en) Treatment instrument
US20140276436A1 (en) Assembly for positioning a security guide next to an access sheath
WO2013141011A1 (en) Medical tube control handle and medical tube device
ITCZ20080008A1 (en) ERGONOMIC TORQUER FOR MOVING THE ENDOVASCULAR THREAD-GUIDE
US20170252192A1 (en) Catheter for stent operation
US20080228169A1 (en) Over-the-wire catheter with lateral access