IT202100021812A1 - Flavored liquid formulation for electronic cigarette - Google Patents
Flavored liquid formulation for electronic cigarette Download PDFInfo
- Publication number
- IT202100021812A1 IT202100021812A1 IT102021000021812A IT202100021812A IT202100021812A1 IT 202100021812 A1 IT202100021812 A1 IT 202100021812A1 IT 102021000021812 A IT102021000021812 A IT 102021000021812A IT 202100021812 A IT202100021812 A IT 202100021812A IT 202100021812 A1 IT202100021812 A1 IT 202100021812A1
- Authority
- IT
- Italy
- Prior art keywords
- liquid formulation
- weight
- rum
- formulation according
- combination
- Prior art date
Links
- 239000012669 liquid formulation Substances 0.000 title claims description 37
- 239000003571 electronic cigarette Substances 0.000 title description 10
- 239000000796 flavoring agent Substances 0.000 claims description 28
- 235000019634 flavors Nutrition 0.000 claims description 14
- 241000208125 Nicotiana Species 0.000 claims description 13
- 235000002637 Nicotiana tabacum Nutrition 0.000 claims description 13
- 235000019568 aromas Nutrition 0.000 claims description 12
- 239000000203 mixture Substances 0.000 claims description 8
- PEDCQBHIVMGVHV-UHFFFAOYSA-N Glycerine Chemical compound OCC(O)CO PEDCQBHIVMGVHV-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 6
- DNIAPMSPPWPWGF-UHFFFAOYSA-N Propylene glycol Chemical compound CC(O)CO DNIAPMSPPWPWGF-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 6
- 235000019219 chocolate Nutrition 0.000 claims description 6
- 238000010790 dilution Methods 0.000 claims description 6
- 239000012895 dilution Substances 0.000 claims description 6
- 239000003795 chemical substances by application Substances 0.000 claims description 5
- SNICXCGAKADSCV-JTQLQIEISA-N (-)-Nicotine Chemical compound CN1CCC[C@H]1C1=CC=CN=C1 SNICXCGAKADSCV-JTQLQIEISA-N 0.000 claims description 4
- 239000008370 chocolate flavor Substances 0.000 claims description 4
- 229960002715 nicotine Drugs 0.000 claims description 4
- SNICXCGAKADSCV-UHFFFAOYSA-N nicotine Natural products CN1CCCC1C1=CC=CN=C1 SNICXCGAKADSCV-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 4
- 239000003085 diluting agent Substances 0.000 claims description 3
- 235000013311 vegetables Nutrition 0.000 claims description 2
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 2
- 235000013533 rum Nutrition 0.000 description 17
- 244000299461 Theobroma cacao Species 0.000 description 7
- 241001047198 Scomberomorus semifasciatus Species 0.000 description 2
- 235000009470 Theobroma cacao Nutrition 0.000 description 2
- 235000012467 brownies Nutrition 0.000 description 2
- 235000019506 cigar Nutrition 0.000 description 2
- 238000009472 formulation Methods 0.000 description 2
- 230000014509 gene expression Effects 0.000 description 2
- 239000002304 perfume Substances 0.000 description 2
- 239000000126 substance Substances 0.000 description 2
- 230000001476 alcoholic effect Effects 0.000 description 1
- 125000003118 aryl group Chemical group 0.000 description 1
- 210000000748 cardiovascular system Anatomy 0.000 description 1
- 235000019504 cigarettes Nutrition 0.000 description 1
- 235000009508 confectionery Nutrition 0.000 description 1
- 239000002778 food additive Substances 0.000 description 1
- 235000013373 food additive Nutrition 0.000 description 1
- 235000013355 food flavoring agent Nutrition 0.000 description 1
- PCHJSUWPFVWCPO-UHFFFAOYSA-N gold Chemical group [Au] PCHJSUWPFVWCPO-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 239000010931 gold Substances 0.000 description 1
- 229910052737 gold Inorganic materials 0.000 description 1
- 230000003340 mental effect Effects 0.000 description 1
- 210000003254 palate Anatomy 0.000 description 1
- 230000002688 persistence Effects 0.000 description 1
- 230000000241 respiratory effect Effects 0.000 description 1
- 210000002345 respiratory system Anatomy 0.000 description 1
- 230000035807 sensation Effects 0.000 description 1
- 235000019615 sensations Nutrition 0.000 description 1
- 235000019613 sensory perceptions of taste Nutrition 0.000 description 1
- 230000000391 smoking effect Effects 0.000 description 1
- 230000035923 taste sensation Effects 0.000 description 1
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A24—TOBACCO; CIGARS; CIGARETTES; SIMULATED SMOKING DEVICES; SMOKERS' REQUISITES
- A24B—MANUFACTURE OR PREPARATION OF TOBACCO FOR SMOKING OR CHEWING; TOBACCO; SNUFF
- A24B15/00—Chemical features or treatment of tobacco; Tobacco substitutes, e.g. in liquid form
- A24B15/10—Chemical features of tobacco products or tobacco substitutes
- A24B15/16—Chemical features of tobacco products or tobacco substitutes of tobacco substitutes
- A24B15/167—Chemical features of tobacco products or tobacco substitutes of tobacco substitutes in liquid or vaporisable form, e.g. liquid compositions for electronic cigarettes
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A24—TOBACCO; CIGARS; CIGARETTES; SIMULATED SMOKING DEVICES; SMOKERS' REQUISITES
- A24B—MANUFACTURE OR PREPARATION OF TOBACCO FOR SMOKING OR CHEWING; TOBACCO; SNUFF
- A24B15/00—Chemical features or treatment of tobacco; Tobacco substitutes, e.g. in liquid form
- A24B15/18—Treatment of tobacco products or tobacco substitutes
- A24B15/28—Treatment of tobacco products or tobacco substitutes by chemical substances
- A24B15/30—Treatment of tobacco products or tobacco substitutes by chemical substances by organic substances
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Toxicology (AREA)
- Medicinal Preparation (AREA)
Description
TITOLO: ?Formulazione liquida aromatizzata per sigaretta elettronica? TITLE: ?Flavored liquid formulation for electronic cigarette?
DESCRIZIONE DESCRIPTION
CAMPO DELL?INVENZIONE FIELD OF THE INVENTION
La presente invenzione riguarda una formulazione liquida comprendente un?associazione di aromi per sigarette elettroniche. The present invention relates to a liquid formulation comprising an association of flavors for electronic cigarettes.
STATO DELL?ARTE STATE OF ART
Nell?ultimo ventennio sempre pi? consumatori hanno scelto di abbandonare la sigaretta tradizionale per le note ragioni connesse al danno fisico, principalmente all?apparato respiratorio e cardiovascolare. In the last twenty years more and more? consumers have chosen to abandon the traditional cigarette for the well-known reasons related to physical damage, mainly to the respiratory and cardiovascular systems.
In tal senso, le sigarette elettroniche costituiscono un?alternativa per chi non sa rinunciare al piacere che regala l?azione del fumare. In this sense, electronic cigarettes are an alternative for those who cannot give up the pleasure that the action of smoking gives.
Sul mercato sono presenti diverse formulazioni liquide per sigarette elettroniche che includono o meno nicotina e/o aromi vari a seconda del gusto del consumatore. There are various liquid formulations for electronic cigarettes on the market that include or not nicotine and/or various flavors depending on the taste of the consumer.
Problema della tecnica nota Problem of the prior art
Le formulazioni liquide note comprendono svariati aromi (o aromatizzanti) che talvolta tendono a occultarsi a vicenda; questo potrebbe derivare dal fatto che gli aromi sono spesso troppi, molto diversi tra loro o non sono adeguatamente miscelati, ovvero si associano due o pi? aromi che non si bilanciano o che non sono in sintonia tra loro. Known liquid formulations comprise various aromas (or flavourings) which sometimes tend to hide each other; this could derive from the fact that the aromas are often too many, very different from each other or are not adequately mixed, or are associated with two or more? aromas that do not balance each other or that are not in tune with each other.
In aggiunta, non si escluda l?aspetto quantitativo; infatti, gli aromi devono essere miscelati nei giusti rapporti quantitativi affinch? si possa regalare al consumatore un gusto deciso e definito. In addition, let's not exclude the quantitative aspect; in fact, the aromas must be mixed in the right quantitative ratios so that? you can give the consumer a strong and defined taste.
Talvolta, si lascia scegliere il consumatore stesso, il pi? delle volte inesperto, lasciandogli cio? la possibilit? di miscelare autonomamente i diversi aromi, non garantendogli per?, in questo modo, di raggiungere il risultato finale desiderato. Sometimes, the consumer himself, the most? sometimes inexperienced, leaving him what? the possibility? to independently mix the different aromas, not guaranteeing them, however, in this way, to achieve the desired final result.
Infine, in altri casi, gli aromi tendono ad estinguersi troppo rapidamente oppure tendono a persistere eccessivamente. Finally, in other cases, aromas tend to fade too quickly or they tend to persist excessively.
Da qui la necessit? di ottenere delle formulazioni liquide per sigarette elettroniche che includano diversi aromi in armonia tra loro da un punto di vista sia qualitativo che quantitativo, e che risolvano i suddetti svantaggi legati alle formulazioni liquide aromatizzate note allo stato dell?arte. Hence the need? to obtain liquid formulations for electronic cigarettes which include different aromas in harmony with each other from both a qualitative and quantitative point of view, and which solve the aforementioned disadvantages linked to the flavored liquid formulations known in the state of the art.
SOMMARIO DELL?INVENZIONE SUMMARY OF THE INVENTION
Un primo oggetto della presente invenzione ? una formulazione liquida per sigaretta elettronica comprendente: A first object of the present invention ? a liquid formulation for electronic cigarette comprising:
- un?associazione di aromi a sua volta costituita da: aroma di tabacco, aroma di rum, aroma di cioccolato, e - an association of aromas in turn made up of: tobacco aroma, rum aroma, chocolate aroma, e
- agenti di diluizione, - dilution agents,
Vantaggi dell?invenzione Advantages of the invention
La formulazione liquida dell?invenzione nasce dall?idea dell??experience?, inteso come un insieme di sensazioni, mentali e di gusto. The liquid formulation of the invention arises from the idea of the experience, intended as a set of mental and taste sensations.
Con il presente trovato, la Richiedente ritiene di aver ottenuto una formulazione liquida per sigarette elettroniche che, comprendendo l?associazione di sole tre tipologie di aromi, ovvero aroma di tabacco, di rum, di cioccolato, consente vantaggiosamente di garantire un gusto bilanciato e deciso grazie all?equilibrio qualitativo tra i vari aromi in sintonia tra loro. With the present invention, the Applicant believes that she has obtained a liquid formulation for electronic cigarettes which, comprising the combination of only three types of flavourings, i.e. tobacco, rum and chocolate flavours, advantageously allows to guarantee a balanced and decisive taste thanks to the qualitative balance between the various aromas in harmony with each other.
Al tempo stesso, l?equilibrio tra i vari aromi ? anche preferibilmente legato ai relativi quantitativi percentuali che si ? scelto di impiegare. At the same time, the balance between the various aromas is also preferably linked to the relevant percentage quantities that you ? chose to employ.
Inoltre, senza essere legati ad alcuna teoria, la Richiedente ritiene che, tramite la scelta di tali tipologie di aromatizzanti costituenti l?associazione e/o a quei valori quantitativi, si raggiunga il giusto tempo di persistenza dell?aroma stesso atteso dal consumatore. Furthermore, without being tied to any theory, the Applicant believes that, through the choice of these types of flavoring agents constituting the association and/or those quantitative values, the correct persistence time of the aroma expected by the consumer is reached.
In particolare, la Richiedente ha deciso di associare i gusti pi? rappresentativi del centro/sud America, quali aroma di tabacco, preferibilmente tabacco da sigaro, rum, cioccolato. In particular, the Applicant has decided to associate the most representative of Central/South America, such as tobacco flavouring, preferably cigar tobacco, rum, chocolate.
L?associazione di aromi compresa nella formulazione liquida secondo l?invenzione ? di tipo sintetico e caratterizzata da spiccate note erbacee e floreali. The association of flavors included in the liquid formulation according to the invention ? synthetic type and characterized by marked herbaceous and floral notes.
L?aroma di rum va ad integrare il ?bouquet? aromatico aggiungendo dolcezza e profumo ma escludendo, al contempo, il sentore alcoolico. Quindi, bilanciato il primo nucleo della ricetta della formulazione liquida oggetto dell?invenzione per ottenere le giuste sensazioni palatali, si ? passati ad integrare l?aroma di tabacco caratterizzato da un aroma di cacao di fondo con le note pi? scure, amare e terrose. L?aroma di tabacco rivela queste note interessanti di fondo, ed ? stato quindi provato e bilanciato a varie percentuali di diluizione in modo da far emergere il pi? possibile solo le note scure di cacao, nascondendo le restanti note all?interno dell?aroma di rum. Per finire, l?aggiunta dell?aroma di cioccolato, preferibilmente aroma di brownies, dona quel tocco di cioccolato dolce, avvolgente e morbido che dona pienezza totale all?associazione di aromi. The aroma of rum complements the ?bouquet? aromatic adding sweetness and perfume but excluding, at the same time, the alcoholic scent. So, having balanced the first nucleus of the recipe of the liquid formulation object of the invention to obtain the right palate sensations, yes? passed to integrate the aroma of tobacco characterized by a cocoa aroma base with the most? dark, bitter and earthy. The tobacco aroma reveals these interesting base notes, and is was then tried and balanced at various percentages of dilution in order to bring out the pi? Only the dark cocoa notes are possible, hiding the remaining notes within the rum aroma. Finally, the addition of chocolate flavouring, preferably brownie flavouring, gives that touch of sweet, enveloping and soft chocolate which gives total fullness to the combination of flavours.
DESCRIZIONE DETTAGLIATA DELL?INVENZIONE DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION
Come detto precedentemente, la formulazione liquida oggetto dell?invenzione ? per sigaretta elettronica e, come tale, ? idonea ad essere impiegata o inclusa nei noti dispositivi di sigarette elettroniche conosciuti dal tecnico del settore. As previously said, the liquid formulation object of the invention is for electronic cigarette and, as such, ? suitable to be used or included in known electronic cigarette devices known to those skilled in the art.
La formulazione liquida secondo l?invenzione comprende l?associazione di aromi a sua volta costituita da: aroma di tabacco, aroma di rum, aroma di cioccolato. The liquid formulation according to the invention comprises the association of flavors in turn made up of: tobacco flavour, rum flavour, chocolate flavour.
Preferibilmente, l?aroma di rum ? scelto nel gruppo costituito da: Jamaica rum, Havana rum e miscele dei precedenti. Preferably, the aroma of rum is chosen from the group consisting of: Jamaica rum, Havana rum and blends of the previous ones.
Ai fini del presente trovato, le espressioni ?costituito da? o ?composto da? vanno intese in modo esclusivo, cio? definendo l'invenzione sulla base delle caratteristiche/elementi espressamente indicati nella formulazione o associazione della rivendicazione ed escludendo la presenza di tutto ci? che non ? stato menzionato. Al contrario, le espressioni ?contenente? o ?comprendente? vanno intese in modo inclusivo, cio? definiscono l'invenzione sulla base delle caratteristiche/elementi espressamente indicati nella formulazione o associazione della rivendicazione, senza escludere la presenza di altri elementi non espressamente menzionati. For the purposes of the present invention, the expressions ?consisting of? or ?composed of? are to be understood exclusively, that is? defining the invention on the basis of the characteristics/elements expressly indicated in the formulation or association of the claim and excluding the presence of all this? that does not ? been mentioned. Conversely, the expressions ?containing? or ?comprising? should be understood in an inclusive way, that is? define the invention on the basis of the characteristics/elements expressly indicated in the formulation or association of the claim, without excluding the presence of other elements not expressly mentioned.
Per aroma si intende una sostanza, naturale o artificiale, di tipo odoroso e spesso anche di gradevole sapore, preferibilmente usata come profumo o come additivo alimentare. By aroma we mean a substance, natural or artificial, of an odorous type and often also with a pleasant taste, preferably used as a perfume or as a food additive.
L?aroma di rum ? preferibilmente in un quantitativo compreso tra 24% e 65% in peso, preferibilmente compreso tra 27% e 65% in peso, preferibilmente pari a 45% e 65% in peso, preferibilmente pari a 55% e 65% in peso, preferibilmente pari al 33,33% in peso, preferibilmente pari al 26,67% in peso, preferibilmente pari al 60% in peso sul peso totale dell?associazione di aromi. The aroma of rum ? preferably in an amount between 24% and 65% by weight, preferably between 27% and 65% by weight, preferably equal to 45% and 65% by weight, preferably equal to 55% and 65% by weight, preferably equal to 33.33% by weight, preferably equal to 26.67% by weight, preferably equal to 60% by weight on the total weight of the combination of flavourings.
Quando l?aroma di rum ? Jamaica rum, il suo quantitativo ? preferibilmente compreso tra 27% e 35% in peso, preferibilmente compreso tra 29% e 32% in peso, preferibilmente pari al 33,33% in peso sul peso totale dell?associazione di aromi. When the aroma of rum ? Jamaica rum, its quantity? preferably between 27% and 35% by weight, preferably between 29% and 32% by weight, preferably equal to 33.33% by weight on the total weight of the combination of flavourings.
Quando l?aroma di rum ? Havana rum, il suo quantitativo ? preferibilmente compreso tra 24% e 30% in peso, preferibilmente compreso tra 25% e 29% in peso, preferibilmente pari al 26,67% in peso sul peso totale dell?associazione di aromi. When the aroma of rum ? Havana rum, its quantity? preferably between 24% and 30% by weight, preferably between 25% and 29% by weight, preferably equal to 26.67% by weight on the total weight of the combination of flavourings.
Quando l?aroma di rum ? una miscela di Jamaica rum e Havana rum, il suo quantitativo ? preferibilmente compreso tra 55% e 65% in peso, preferibilmente pari al 60% in peso sul peso totale dell?associazione di aromi. When the aroma of rum ? a blend of Jamaica rum and Havana rum, its quantity? preferably between 55% and 65% by weight, preferably equal to 60% by weight on the total weight of the combination of flavourings.
L?aroma di tabacco ? preferibilmente in un quantitativo compreso tra 24% e 30% in peso, preferibilmente compreso tra 25% e 28% in peso, preferibilmente pari al 26,67% in peso sul peso totale dell?associazione di aromi. The aroma of tobacco ? preferably in a quantity between 24% and 30% by weight, preferably between 25% and 28% by weight, preferably equal to 26.67% by weight on the total weight of the combination of flavourings.
Preferibilmente, l?aroma di tabacco ? tabacco da sigaro. Preferably, the aroma of tobacco is cigar tobacco.
Secondo una forma realizzativa preferita, l?aroma di tabacco ? Gold (prod. Flavourart). According to a preferred embodiment, the tobacco flavor is Gold (produced by Flavourart).
L?aroma di cioccolato ? preferibilmente in un quantitativo compreso tra 10% e 15% in peso, preferibilmente compreso tra 11% e 14% in peso, preferibilmente pari al 13,33% in peso sul peso totale dell?associazione di aromi. The chocolate aroma? preferably in a quantity between 10% and 15% by weight, preferably between 11% and 14% by weight, preferably equal to 13.33% by weight on the total weight of the combination of flavourings.
Secondo una forma realizzativa preferita, l?aroma di cioccolato ? Brownie (prod. Curt Georgi). According to a preferred embodiment, the chocolate flavor is Brownie (Prod. Curt Georgi).
Nella formulazione liquida secondo l?invenzione, l?associazione di aromi ? preferibilmente in un quantitativo compreso tra 10% e 20% in peso, preferibilmente compreso tra 12% e 17% in peso, preferibilmente pari al 15% in peso sul peso totale della formulazione liquida. In the liquid formulation according to the invention, the association of aromas is preferably in a quantity between 10% and 20% by weight, preferably between 12% and 17% by weight, preferably equal to 15% by weight on the total weight of the liquid formulation.
Preferibilmente, gli agenti di diluizione compresi nella formulazione liquida secondo l?invenzione sono scelti nel gruppo costituito da: glicerolo vegetale, glicole propilenico, acqua e miscele dei precedenti. Preferably, the dilution agents included in the liquid formulation according to the invention are selected from the group consisting of: vegetable glycerol, propylene glycol, water and mixtures of the previous ones.
Per agente di diluizione (o diluente) si intende una sostanza, naturale o artificiale, di tipo inerte che consente di ottenere la formulazione liquida secondo l?invenzione aumentandone il volume totale o finale. By diluting agent (or diluent) is meant a natural or artificial substance of an inert type which allows to obtain the liquid formulation according to the invention by increasing its total or final volume.
Preferibilmente, gli agenti di diluizione sono in un quantitativo compreso tra 80% e 90% in peso, preferibilmente pari all?85% in peso sul peso totale della formulazione liquida. Preferably, the dilution agents are in an amount ranging from 80% to 90% by weight, preferably equal to 85% by weight on the total weight of the liquid formulation.
La formulazione liquida secondo l?invenzione pu? preferibilmente comprendere o meno nicotina. The liquid formulation according to the invention can preferably include nicotine or not.
Quando la formulazione liquida comprende nicotina, il suo quantitativo ? compreso preferibilmente tra 2 milligrammi (mg) e 20 mg, preferibilmente compreso tra 2 mg e 6 mg (basso contenuto), preferibilmente compreso tra 7 mg e 12 mg (medio contenuto), preferibilmente compreso tra 13 e 20 mg (alto contenuto) per ogni millilitro (ml) di formulazione liquida. When the liquid formulation includes nicotine, its quantity? preferably between 2 milligrams (mg) and 20 mg, preferably between 2 mg and 6 mg (low content), preferably between 7 mg and 12 mg (medium content), preferably between 13 and 20 mg (high content) for each milliliter (ml) of liquid formulation.
ESEMPI EXAMPLES
Di seguito la Richiedente riporta esempi realizzativi dell?invenzione, a scopo meramente illustrativo e non limitativo. In the following, the Applicant reports embodiments of the invention, for merely illustrative and non-limiting purposes.
Esempio 1 ? Formulazione liquida Example 1 ? liquid formulation
Formulazione liquida secondo l?invenzione comprendente il 15% di associazione di aromi e 85% di agenti di diluizione. Di seguito, in Tabella 1, si riportano le tipologie di aromi e i relativi valori quantitativi costituenti l?associazione di aromi compresa nella formulazione liquida secondo l?invenzione. Liquid formulation according to the invention comprising 15% flavoring association and 85% dilution agents. Table 1 below shows the types of flavors and the relative quantitative values constituting the combination of flavors included in the liquid formulation according to the invention.
Tabella 1 Table 1
Claims (10)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
IT102021000021812A IT202100021812A1 (en) | 2021-08-12 | 2021-08-12 | Flavored liquid formulation for electronic cigarette |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
IT102021000021812A IT202100021812A1 (en) | 2021-08-12 | 2021-08-12 | Flavored liquid formulation for electronic cigarette |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
IT202100021812A1 true IT202100021812A1 (en) | 2023-02-12 |
Family
ID=78212557
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
IT102021000021812A IT202100021812A1 (en) | 2021-08-12 | 2021-08-12 | Flavored liquid formulation for electronic cigarette |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
IT (1) | IT202100021812A1 (en) |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US20140144429A1 (en) * | 2012-11-28 | 2014-05-29 | E-Nicotine Technology, Inc. | Methods and devices for compound delivery |
US20150027477A1 (en) * | 2012-02-16 | 2015-01-29 | Kamata Co., Ltd. | Filter containing built-in capsule, cigarette provided with filter and cigarette substitute provided with filter |
US20160073677A1 (en) * | 2014-09-12 | 2016-03-17 | David Kappel | Electronic cigarette liquid flavoring and nicotine additives |
CN108618192A (en) * | 2017-03-22 | 2018-10-09 | 赖彦君 | A kind of 15 are formulated electronic cigarette tobacco tar and preparation method thereof |
WO2019110076A1 (en) * | 2017-12-08 | 2019-06-13 | Fertin Pharma A/S | High nicotine absorption |
-
2021
- 2021-08-12 IT IT102021000021812A patent/IT202100021812A1/en unknown
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US20150027477A1 (en) * | 2012-02-16 | 2015-01-29 | Kamata Co., Ltd. | Filter containing built-in capsule, cigarette provided with filter and cigarette substitute provided with filter |
US20140144429A1 (en) * | 2012-11-28 | 2014-05-29 | E-Nicotine Technology, Inc. | Methods and devices for compound delivery |
US20160073677A1 (en) * | 2014-09-12 | 2016-03-17 | David Kappel | Electronic cigarette liquid flavoring and nicotine additives |
CN108618192A (en) * | 2017-03-22 | 2018-10-09 | 赖彦君 | A kind of 15 are formulated electronic cigarette tobacco tar and preparation method thereof |
WO2019110076A1 (en) * | 2017-12-08 | 2019-06-13 | Fertin Pharma A/S | High nicotine absorption |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
Helen et al. | Impact of e-liquid flavors on nicotine intake and pharmacology of e-cigarettes | |
TWI323160B (en) | Nicotiana compositions | |
CN102304428B (en) | Formula of tobacco flavoring essence with sweet fragrance | |
CN109777613A (en) | A kind of cigarette Mint Essence | |
CN104585862B (en) | A kind of without sweet soapy feeling tobacco juice for electronic smoke | |
CN102304423B (en) | Fragrance-enhancing tobacco essence | |
CN103266014B (en) | Spicy sweet flue-cured tobacco essence and application thereof | |
CN110522066A (en) | Fragrance module formula and fragrance for heating the cigarette that do not burn and heating are not burnt the preparation method of cigarette | |
CN105419944A (en) | Vanilla and chocolate essence and application of vanilla and chocolate essence to cigarettes | |
CN101884429B (en) | Coffee-containing bagged buccal tobacco product | |
CN102154060B (en) | Formula of tobacco additive essence of hami melon fragrance | |
CN102161937B (en) | Formula of tobacco flavoring essence containing hops | |
CN104830529A (en) | Honey-sweet type cigarette paper essence and preparation method thereof | |
CN102304429A (en) | Formula of tobacco flavoring essence with pure and sweet fruit fragrance | |
KR20220056246A (en) | Articles and formulations for smoking products and vaporizers | |
CN102304432B (en) | Tobacco flavoring essence containing purple perilla | |
CN102204717B (en) | Formula of mint fragrant tobacco additive essence | |
CN103451018B (en) | Special mix-fruit essence for composite chewing gum | |
IT202100021812A1 (en) | Flavored liquid formulation for electronic cigarette | |
JP2010284155A (en) | Method for producing tea-flavored low-tar cigarette | |
JP6525492B2 (en) | Oolong tea beverage and method for producing the same | |
CN102304427A (en) | Formula of fresh and sweet tobacco flavoring essence | |
CN102204716B (en) | Tobacco flavoring essence formula containing stevioside | |
CN103519335B (en) | A kind of tobacco composition and application thereof improving Virginian-type cigarette perfume quantity | |
IT202100021824A1 (en) | Flavored liquid formulation for electronic cigarette |