IT201700004582A1 - PRODUCTION METHOD OF A SKI BOOT - Google Patents

PRODUCTION METHOD OF A SKI BOOT

Info

Publication number
IT201700004582A1
IT201700004582A1 IT102017000004582A IT201700004582A IT201700004582A1 IT 201700004582 A1 IT201700004582 A1 IT 201700004582A1 IT 102017000004582 A IT102017000004582 A IT 102017000004582A IT 201700004582 A IT201700004582 A IT 201700004582A IT 201700004582 A1 IT201700004582 A1 IT 201700004582A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
production method
guide hole
rigid shell
bottom wall
rigid
Prior art date
Application number
IT102017000004582A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Davide Parisotto
Original Assignee
Scarpa Calzaturificio Spa
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Scarpa Calzaturificio Spa filed Critical Scarpa Calzaturificio Spa
Priority to IT102017000004582A priority Critical patent/IT201700004582A1/en
Priority to EP18152191.5A priority patent/EP3348159B1/en
Publication of IT201700004582A1 publication Critical patent/IT201700004582A1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B5/00Footwear for sporting purposes
    • A43B5/04Ski or like boots
    • A43B5/0496Ski or like boots boots for touring or hiking skis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B13/00Soles; Sole-and-heel integral units
    • A43B13/28Soles; Sole-and-heel integral units characterised by their attachment, also attachment of combined soles and heels
    • A43B13/30Soles; Sole-and-heel integral units characterised by their attachment, also attachment of combined soles and heels by screws
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B5/00Footwear for sporting purposes
    • A43B5/04Ski or like boots
    • A43B5/0415Accessories
    • A43B5/0417Accessories for soles or associated with soles of ski boots; for ski bindings

Description

“METODO DI PRODUZIONE DI UNO SCARPONE DA SCI” "METHOD OF PRODUCTION OF A SKI BOOT"

La presente invenzione è relativa ad un metodo di produzione di uno scarpone da scialpinismo. The present invention relates to a method of manufacturing a ski mountaineering boot.

Più in dettaglio, la presente invenzione è relativa ad un metodo di produzione di uno scarpone da scialpinismo, a cui la trattazione che segue farà esplicito riferimento senza per questo perdere in generalità. More in detail, the present invention relates to a method of manufacturing a ski mountaineering boot, to which the following discussion will make explicit reference without thereby losing generality.

Come è noto, la maggior parte degli scarponi da scialpinismo comprende: uno scafo rigido inferiore, che è sagomato sostanzialmente a forma di scarpa in modo tale da accogliere il piede dell’utilizzatore, ed ha la parte inferiore specificamente strutturata per essere fissata sul dorso di uno sci da discesa o similare tramite un apposito attacco da scialpinismo; un gambetto rigido superiore, che è sagomato in modo tale da abbracciare da dietro la parte inferiore della gamba dell’utilizzatore, ed è incernierato sulla parte superiore dello scafo in modo tale da poter ruotare attorno ad un asse di riferimento trasversale, che è perpendicolare al piano verticale di mezzeria dello scarpone ed è localmente sostanzialmente coincidente con l’asse di articolazione della caviglia; ed una scarpetta interna in materiale morbido e termoisolante, che è inserita all’interno dello scafo e del gambetto, ed è sagomata in modo tale da accogliere e proteggere sia il piede che la parte inferiore della gamba dell’utilizzatore. As is known, most ski mountaineering boots comprise: a lower rigid shell, which is substantially shaped in the shape of a shoe in such a way as to accommodate the user's foot, and has the lower part specifically structured to be fixed on the back of the shoe. a downhill ski or similar through a special ski mountaineering binding; an upper rigid cuff, which is shaped in such a way as to embrace the lower part of the user's leg from behind, and is hinged on the upper part of the shell in such a way as to be able to rotate around a transverse reference axis, which is perpendicular to the vertical center line of the boot and is locally substantially coincident with the articulation axis of the ankle; and an inner shoe in soft and heat-insulating material, which is inserted inside the shell and the cuff, and is shaped in such a way as to accommodate and protect both the foot and the lower leg of the user.

Gli scarponi da scialpinismo sopra menzionati sono inoltre provvisti di un meccanismo di chiusura dello scafo, e di un meccanismo di chiusura del gambetto, entrambi ad azionamento manuale. The aforementioned ski mountaineering boots are also equipped with a shell closing mechanism, and a cuff closing mechanism, both of which are manually operated.

A sua volta, lo scafo degli scarponi da scialpinismo è composto essenzialmente da un guscio rigido a forma sostanzialmente di vasca, che è realizzato in materiale plastico mediante stampaggio ad iniezione, ed è sagomato in modo tale da accogliere e coprire il piede dell’utilizzatore grosso modo fino all’altezza della caviglia; e da una suola con profilo tassellato, che è realizzata in gomma vulcanizzata o altro materiale elastomerico con elevato coefficiente di attrito, ed è incollata direttamente sulla parete di fondo del guscio rigido. In turn, the hull of ski mountaineering boots is essentially composed of a rigid shell in the form of a substantially tub, which is made of plastic material by injection molding, and is shaped in such a way as to accommodate and cover the foot of the large user. way up to ankle height; and a sole with a tessellated profile, which is made of vulcanized rubber or other elastomeric material with a high coefficient of friction, and is glued directly to the bottom wall of the rigid shell.

In aggiunta lo scafo degli scarponi da scialpinismo include anche un inserto rigido anteriore ed un inserto rigido posteriore, entrambi realizzati in materiale metallico. In addition, the shell of the ski mountaineering boots also includes a front rigid insert and a rear rigid insert, both made of metal material.

L’inserto rigido anteriore ha una struttura piastriforme, è annegato/incorporato all’interno della parete di fondo del guscio rigido in corrispondenza della punta dello scarpone, ossia al disotto della regione falangea della pianta del piede, ed è infine sagomato in modo tale da emergere/affiorare all’esterno del guscio rigido, in corrispondenza dei due fianchi laterali della punta dello scafo. The front rigid insert has a plate-like structure, it is embedded / embedded inside the bottom wall of the rigid shell at the tip of the boot, i.e. below the phalangeal region of the sole of the foot, and is finally shaped in such a way as to emerge / surface outside the rigid shell, in correspondence with the two lateral sides of the tip of the hull.

L’inserto rigido posteriore, invece, ha una struttura piastriforme, è sagomato sostanzialmente a forma di T, ed è fissato saldamente al guscio rigido nella zona del tallone dello scarpone, in posizione verticale ed a cavallo del piano verticale di mezzeria dello scarpone. Il piano di giacitura dell’inserto rigido posteriore è quindi ortogonale al piano di mezzeria dello scarpone. The rear rigid insert, on the other hand, has a plate-like structure, is shaped substantially in the shape of a T, and is firmly fixed to the rigid shell in the heel area of the boot, in a vertical position and straddling the vertical center line of the boot. The plane of the rear rigid insert is therefore orthogonal to the mid-plane of the boot.

Più in dettaglio, l’inserto rigido posteriore è solitamente incassato all’interno di una sede cava che è realizzata nella parte posteriore del guscio rigido, ossia nella zona del tallone dello scarpone, a cavallo del piano verticale di mezzeria dello scarpone. More specifically, the rear rigid insert is usually recessed inside a hollow seat that is made in the rear part of the rigid shell, i.e. in the heel area of the boot, straddling the vertical center line of the boot.

Nel brevetto statunitense US7779559, l’inserto rigido posteriore è fissato saldamente al guscio mediante una vite autofilettante che si estende orizzontalmente e perpendicolarmente al piano di giacitura dell’inserto, ed impegna in modo passante un foro presente al centro dell’ inserto prima di penetrare nel guscio rigido rimanendo a cavallo del piano di mezzeria dello scarpone. In the United States patent US7779559, the rear rigid insert is firmly fixed to the shell by means of a self-tapping screw which extends horizontally and perpendicular to the plane of the insert, and throughly engages a hole present in the center of the insert before penetrating into the rigid shell remaining astride the center plane of the boot.

Più recentemente sono stati introdotti degli inserti rigidi posteriori a forma sostanzialmente di chiodo, che sono dotati di una testa piastriforme sagomata a forma sostanzialmente di T, e di uno stelo o codolo di bloccaggio posteriore, che ha una struttura piastriforme e sporge a sbalzo dalla testa rimanendo sostanzialmente perpendicolare al piano di giacitura della stessa testa. More recently, rigid posterior inserts in the form of a substantially nail have been introduced, which are equipped with a plate-shaped head shaped in a substantially T-shape, and with a rear locking stem or shank, which has a plate-like structure and protrudes from the head. remaining substantially perpendicular to the plane of the same head.

L’inserto rigido posteriore è incassato nel guscio dello scafo nella zona del tallone dello scarpone, sempre a cavallo del piano di mezzeria dello scarpone, con la testa piastriforme affaccia all’esterno dello scafo in posizione verticale ed ortogonale al piano di mezzeria dello scarpone. Il codolo piastriforme, invece, si estende all’ interno della parete di fondo del guscio rigido rimanendo sostanzialmente orizzontale e parallelo alla parete di fondo, ed è bloccato saldamente in posizione da una vite autofilettante trasversale che viene avvitata nella parete di fondo del guscio dall’alto verso il basso in modo tale da impegnare il codolo in modo passante, rimanendo a cavallo del piano di mezzeria dello scarpone. The rear rigid insert is recessed into the shell of the hull in the heel area of the boot, always straddling the center plane of the boot, with the plate-like head facing the outside of the hull in a vertical position and perpendicular to the center plane of the boot. The plate-like shank, on the other hand, extends inside the bottom wall of the rigid shell remaining substantially horizontal and parallel to the bottom wall, and is firmly locked in position by a transverse self-tapping screw which is screwed into the bottom wall of the shell from the upwards towards the bottom in such a way as to engage the tang in a passing way, remaining astride the center plane of the boot.

Pur garantendo una maggior resistenza alla torsione, l’inserto rigido posteriore con codolo di bloccaggio piastriforme ha reso molto più laborioso l’assemblaggio dello scafo. While ensuring greater resistance to torsion, the rigid rear insert with plate-like locking tang made the assembly of the hull much more laborious.

L’utensile che deve avvitare la vite di bloccaggio del codolo, infatti, deve entrare all’interno dello scafo dalla apertura superiore fino a portarsi in battuta sulla parete di fondo del guscio, con tutti i limiti che questo comporta visto il ridotto spazio a disposizione per orientare correttamente l’utensile. The tool that has to screw the locking screw of the tang, in fact, must enter the hull from the upper opening until it reaches the bottom wall of the shell, with all the limits that this entails given the reduced space available. to orient the tool correctly.

In aggiunta prove sperimentali hanno evidenziato un preoccupante aumento della percentuale di viti autofilettanti che, durante il fissaggio del codolo posteriore, si piegano o spezzano mentre penetrano nella parete di fondo del guscio rigido, rovinando irreparabilmente l’interno dello scafo. Inconveniente quasi sicuramente causato da un non perfetto allineamento dell’utensile. In addition, experimental tests have shown a worrying increase in the percentage of self-tapping screws which, during the fixing of the rear tang, bend or break while penetrating the bottom wall of the rigid shell, irreparably damaging the inside of the hull. Problem almost certainly caused by a non-perfect alignment of the tool.

Scopo della presente invenzione è quello di semplificare il montaggio degli inserti posteriori con codolo di bloccaggio, riducendo contestualmente la percentuale di viti autofilettanti che si piegano o spezzano durante il fissaggio dell’inserto posteriore. The purpose of the present invention is to simplify the assembly of the rear inserts with locking tang, at the same time reducing the percentage of self-tapping screws that bend or break during the fixing of the rear insert.

In accordo con questi obiettivi, secondo la presente invenzione viene realizzato un metodo di produzione di uno scarpone da sci come definito nella rivendicazione 1 e preferibilmente, ma non necessariamente, in una qualsiasi delle rivendicazioni da essa dipendenti. In accordance with these objectives, according to the present invention a method of manufacturing a ski boot is realized as defined in claim 1 and preferably, but not necessarily, in any of the claims dependent on it.

La presente invenzione verrà ora descritta con riferimento ai disegni annessi, che ne illustrano un esempio di attuazione non limitativo, in cui: The present invention will now be described with reference to the attached drawings, which illustrate a non-limiting example of embodiment, in which:

― la figura 1 è una vista prospettica di uno scarpone da sci realizzato secondo i dettami della presente invenzione; - figure 1 is a perspective view of a ski boot made according to the dictates of the present invention;

― la figura 2 è una vista laterale parzialmente esplosa della parte posteriore dello scafo dello scarpone da sci illustrato in figura 1, sezionata lungo il piano di mezzeria dello scarpone e con parti asportate per chiarezza; Figure 2 is a partially exploded side view of the rear part of the shell of the ski boot illustrated in Figure 1, sectioned along the mid plane of the boot and with parts removed for clarity;

― le figure da 3 a 7 illustrano in modo schematico altrettante fasi del metodo di produzione dello scarpone da sci illustrato nelle figure 1 e 2; mentre ― la figura 8 è una variante del metodo di produzione dello scafo illustrato nelle figure 6 e 7. Figures 3 to 7 schematically illustrate the same number of steps in the production method of the ski boot illustrated in Figures 1 and 2; while - figure 8 is a variant of the hull production method illustrated in figures 6 and 7.

Con riferimento alle figure 1 e 2, con il numero 1 è indicato nel suo complesso uno scarpone da sci specificamente strutturato per la pratica dello scialpinismo, ossia uno scarpone da scialpinismo. With reference to figures 1 and 2, the number 1 indicates as a whole a ski boot specifically structured for the practice of ski mountaineering, that is, a ski mountaineering boot.

Lo scarpone da sci 1 in primo luogo comprende: uno scafo rigido inferiore 2, che è sagomato sostanzialmente a forma di scarpa, è atto ad accogliere il piede dell’utilizzatore, ed ha la parte inferiore specificamente strutturata /sagomata per potersi accoppiare/agganciare in modo rigido e stabile, ma facilmente rilasciabile, ad un attacco da sci (non illustrato) di tipo noto, che a sua volta è atto ad essere fissato in modo rigido sul dorso di uno generico sci da discesa o similare; ed un gambetto rigido 3, che è atto a cingere la parte inferiore della gamba dell’utilizzatore, ed è incernierato sulla parte superiore dello scafo 2 in modo tale da poter oscillare liberamente attorno ad un asse di rotazione A trasversale, che è localmente sostanzialmente perpendicolare al piano verticale di mezzeria dello scarpone, ed è inoltre sostanzialmente coincidente con l’asse di articolazione della caviglia dell’utilizzatore. The ski boot 1 firstly comprises: a lower rigid shell 2, which is shaped substantially in the shape of a shoe, is able to accommodate the user's foot, and has the lower part specifically structured / shaped to be able to couple / hook into rigid and stable, but easily releasable, way to a ski binding (not shown) of a known type, which in turn is adapted to be rigidly fixed on the back of a generic downhill ski or similar; and a rigid cuff 3, which is adapted to surround the lower part of the user's leg, and is hinged on the upper part of the shell 2 in such a way as to be able to oscillate freely around a transverse axis of rotation A, which is locally substantially perpendicular to the vertical centreline plane of the boot, and is also substantially coincident with the articulation axis of the user's ankle.

Più in dettaglio, la parte inferiore dello scafo 2 è dotata di una punta anteriore 4 e di un tacco posteriore 5. More in detail, the lower part of the shell 2 is equipped with a front toe 4 and a rear heel 5.

La punta anteriore 4 è preferibilmente strutturata in modo tale da potersi accoppiare/agganciare in modo noto al puntale (non illustrato) di un attacco da scialpinismo che, a sua volta, è fissato stabilmente sul dorso di un generico sci da discesa o similare; mentre il tacco posteriore 5 è preferibilmente strutturato in modo tale da potersi accoppiare/agganciare in modo noto alla talloniera (non illustrata) del medesimo attacco da scialpinismo. The front tip 4 is preferably structured in such a way as to be able to couple / hook in a known way to the tip (not shown) of a ski mountaineering binding which, in turn, is fixed stably on the back of a generic downhill ski or the like; while the rear heel 5 is preferably structured in such a way as to be able to couple / hook in a known way to the heel unit (not shown) of the same ski touring binding.

Preferibilmente, la parte inferiore dello scafo 2 ha inoltre un profilo tassellato in modo tale da fare presa su neve o ghiaccio e consentire quindi all’utilizzatore di camminare su neve e ghiaccio in relativa sicurezza. Preferably, the lower part of the hull 2 also has a tessellated profile in such a way as to grip snow or ice and thus allow the user to walk on snow and ice in relative safety.

Con riferimento alle figure 1 e 2, preferibilmente lo scarpone da sci 1 in aggiunta comprende anche: una scarpetta interna 6, che è sagomata in modo tale da ospitare e proteggere almeno il piede dell’utilizzatore, ed è inserita all’interno dello scafo 2 ed opzionalmente anche all’ interno del gambetto 3, preferibilmente in modo manualmente rimovibile; e preferibilmente anche un sottopiede 7 che è disposto all’interno dello scafo 2 in appoggio sul fondo dello scafo 2, in modo tale da interporsi tra il fondo dello scafo 2 e la scarpetta interna 6. With reference to Figures 1 and 2, preferably the ski boot 1 additionally also comprises: an inner shoe 6, which is shaped in such a way as to accommodate and protect at least the user's foot, and is inserted inside the shell 2 and optionally also inside the cuff 3, preferably in a manually removable way; and preferably also an insole 7 which is arranged inside the hull 2 resting on the bottom of the hull 2, so as to be interposed between the bottom of the hull 2 and the inner shoe 6.

Più in dettaglio, nell’esempio illustrato la scarpetta 6 ha una struttura morbida e termoisolante, opzionalmente anche di tipo termoformabile, ed è preferibilmente sagomata in modo tale da accogliere il piede e la parte inferiore della gamba dell’utilizzatore grosso modo fino alla sommità del polpaccio. More in detail, in the example illustrated, the shoe 6 has a soft and heat-insulating structure, optionally also of the thermoformable type, and is preferably shaped in such a way as to accommodate the foot and the lower part of the leg of the user roughly up to the top of the calf.

Preferibilmente lo scarpone da sci 1 inoltre comprende anche una serie di dispositivi di chiusura 8 ad azionamento manuale, che sono opportunamente distribuiti sullo scafo 2 e/o sul gambetto 3, e sono strutturati in modo tale da poter selettivamente chiudere/stringere lo scafo 2 o il gambetto 3 sulla gamba dell’utilizzatore, così da poter immobilizzare la gamba dell’utilizzatore stabilmente all’ interno dello scarpone da sci 1, o meglio della scarpetta interna 6. Preferably, the ski boot 1 also comprises also a series of manually operated closure devices 8, which are suitably distributed on the shell 2 and / or on the cuff 3, and are structured in such a way as to be able to selectively close / tighten the shell 2 or the cuff 3 on the user's leg, so as to be able to immobilize the user's leg stably inside the ski boot 1, or better still, the inner shoe 6.

Nell’esempio illustrato, in particolare, i dispositivi di chiusura 8 preferibilmente includono una serie di ganci di chiusura a leva, che sono posizionati a cavallo dello scafo 2 o del gambetto 3, in modo tale da poter selettivamente chiudere/stringere lo scafo 2 o il gambetto 3 sul piede o sulla gamba dell’utilizzatore. In the illustrated example, in particular, the closing devices 8 preferably include a series of lever-operated closing hooks, which are positioned astride the shell 2 or the cuff 3, so as to be able to selectively close / tighten the shell 2 or cuff 3 on the user's foot or leg.

Preferibilmente, lo scarpone da sci 1 è inoltre dotato anche di un dispositivo di bloccaggio del gambetto 9 ad azionamento manuale od automatico, che è preferibilmente collocato a cavallo tra lo scafo 2 ed il gambetto 3 nella zona soprastavate il tallone dello scarpone, ed è strutturato in modo tale da poter selettivamente collegare il gambetto 3 in modo rigido allo scafo 2, così da impedire al gambetto 3 di oscillare liberamente attorno all’asse di rotazione A. Preferably, the ski boot 1 is also equipped with a manually or automatically operated locking device for the cuff 9, which is preferably positioned astride the shell 2 and the cuff 3 in the area above the heel of the boot, and is structured in such a way as to be able to selectively connect the cuff 3 rigidly to the shell 2, so as to prevent the cuff 3 from oscillating freely around the axis of rotation A.

Più in dettaglio, il dispositivo di bloccaggio del gambetto 9 è preferibilmente strutturato in modo tale da poter, a scelta ed alternativamente, More in detail, the locking device of the cuff 9 is preferably structured in such a way as to be able, optionally and alternatively,

- bloccare il gambetto 3 in modo rigido allo scafo 2 in una posizione di discesa prestabilita in cui il gambetto 3 è inclinato in avanti rispetto alla verticale di un angolo prestabilito e preferibilmente, ma non necessariamente, compreso tra 3° e 30°, così da impedire qualsiasi movimento oscillatorio del gambetto 3 sullo scafo 2; e - sbloccare/svincolare completamente il gambetto 3 dallo scafo 2 in modo tale da permettere al gambetto 3 di oscillare liberamente avanti ed indietro sullo scafo 2 attorno all’asse di rotazione A, rimanendo sul piano di mezzeria dello scarpone. - locking the cuff 3 rigidly to the shell 2 in a predetermined descent position in which the cuff 3 is inclined forward with respect to the vertical by a predetermined angle and preferably, but not necessarily, between 3 ° and 30 °, so as to preventing any oscillatory movement of the cuff 3 on the shell 2; and - completely unlock / release the cuff 3 from the shell 2 in such a way as to allow the cuff 3 to swing freely back and forth on the shell 2 around the axis of rotation A, remaining on the center plane of the boot.

Con riferimento alle figure 1 e 2, lo scafo 2 a sua volta comprende: un guscio rigido 10 a forma sostanzialmente di vasca, che è realizzato in un materiale plastico o composito ed è sagomato in modo tale da poter accogliere, racchiudere e proteggere il piede dell’utilizzatore grosso modo fino all’altezza della caviglia; ed una suola 11 preferibilmente con profilo tassellato, che è realizzata in gomma vulcanizzata o altro materiale elastomerico con elevato coefficiente di attrito, ed è fissata saldamente al disotto del guscio rigido 10, a copertura sostanzialmente della intera parete di fondo 12 del guscio rigido 10. With reference to Figures 1 and 2, the hull 2 in turn comprises: a rigid shell 10 in the form of a substantially tub, which is made of a plastic or composite material and is shaped in such a way as to be able to accommodate, enclose and protect the foot of the user roughly up to the ankle; and a sole 11 preferably with a tessellated profile, which is made of vulcanized rubber or other elastomeric material with a high coefficient of friction, and is firmly fixed under the rigid shell 10, substantially covering the entire bottom wall 12 of the rigid shell 10.

Più in dettaglio, nell’esempio illustrato il guscio rigido 10 è preferibilmente realizzato mediante stampaggio ad iniezione, preferibilmente in poli[etere blocco amide] (PEBA) o altro materiale polimerico termoplastico similare. More in detail, in the example shown, the rigid shell 10 is preferably made by injection molding, preferably in poly [amide block ether] (PEBA) or other similar thermoplastic polymeric material.

La suola 11, invece, è preferibilmente fissata in modo inamovibile sulla parete di fondo 12 del guscio rigido 10 tramite incollaggio. The sole 11, on the other hand, is preferably fixed in a removable manner on the bottom wall 12 of the rigid shell 10 by gluing.

Con riferimento alle figure 1 e 2, lo scafo 2 inoltre comprende anche un inserto rigido anteriore 13 ed un inserto rigido posteriore 14, entrambi preferibilmente realizzati in materiale metallico. With reference to Figures 1 and 2, the hull 2 also comprises also a front rigid insert 13 and a rear rigid insert 14, both preferably made of metallic material.

L’inserto rigido anteriore 13 ha una struttura piastriforme ed è annegato/incorporato nella parete di fondo 12 del guscio rigido 10 grosso modo in corrispondenza della punta 4 dello scafo 2, ossia al disotto della zona falangea della pianta del piede, ed è strutturato in modo tale da poter affiorare/emergere all’estero del guscio rigido 10 in posizione sostanzialmente speculare da bande opposte del piano di mezzeria dello scarpone, in modo tale che le sue due estremità affioranti possano accoppiarsi/agganciarsi in modo noto alla ganascia del puntale dell’attacco da scialpinismo. The front rigid insert 13 has a plate-like structure and is embedded / embedded in the bottom wall 12 of the rigid shell 10 roughly in correspondence with the tip 4 of the shell 2, i.e. below the phalangeal area of the sole of the foot, and is structured in in such a way that the rigid shell 10 can emerge / emerge abroad in a substantially specular position from opposite bands of the mid-plane of the boot, so that its two emerging ends can couple / engage in a known way to the jaw of the toe cap. ski touring binding.

L’inserto rigido anteriore 13 è quindi posizionato a cavallo del piano di mezzeria dello scarpone, localmente sostanzialmente perpendicolare al piano di mezzeria dello scarpone e sostanzialmente complanare alla parete di fondo 12 del guscio rigido 10. The front rigid insert 13 is therefore positioned astride the mid-plane of the boot, locally substantially perpendicular to the mid-plane of the boot and substantially coplanar to the bottom wall 12 of the rigid shell 10.

L’inserto rigido posteriore 14, invece, è sagomato sostanzialmente a forma di chiodo ed è almeno parzialmente incassato all’interno di una sede cava o nicchia 15 che è realizzata nella parte posteriore del guscio rigido 10, ossia in corrispondenza del tacco posteriore 5 dello scafo, sostanzialmente a cavallo del piano di mezzeria dello scarpone, in modo tale da affiorare all’esterno del guscio rigido 10 e potersi accoppiare/agganciare in modo noto alla talloniera dell’attacco da scialpinismo. The rear rigid insert 14, on the other hand, is substantially shaped like a nail and is at least partially recessed inside a hollow seat or niche 15 which is made in the rear part of the rigid shell 10, i.e. in correspondence with the rear heel 5 of the shell, substantially straddling the middle plane of the boot, in such a way as to surface outside the rigid shell 10 and be able to couple / hook in a known way to the heel of the ski mountaineering binding.

Più in dettaglio, l’inserto rigido posteriore 14 è dotato di una testa piastriforme 16 sagomata a forma sostanzialmente di T, e di un codolo oblungo posteriore 17 preferibilmente sostanzialmente piastriforme, che si estende a sbalzo dalla testa piastriforme 16 in una direzione sostanzialmente perpendicolare al piano di giacitura della testa piastriforme 16. More in detail, the rear rigid insert 14 is equipped with a plate-like head 16 shaped in a substantially T-shape, and with a rear oblong shank 17, preferably substantially plate-like, which extends cantilevered from the plate-like head 16 in a direction substantially perpendicular to the plane of the plate-like head 16.

La testa piastriforme 16 affiora all’esterno della sede 15, ed è disposta sul guscio rigido 10 in posizione sostanzialmente verticale ed ortogonale al piano di mezzeria dello scarpone. The plate-like head 16 emerges outside the seat 15, and is arranged on the rigid shell 10 in a substantially vertical position and perpendicular to the center plane of the boot.

In altre parole, il piano di giacitura della testa piastriforme 16 è sostanzialmente verticale ed ortogonale al piano di mezzeria dello scarpone. In other words, the plane of the plate-like head 16 is substantially vertical and orthogonal to the mid-plane of the boot.

Il codolo posteriore 17, invece, si estende almeno parzialmente all’interno dello spessore della parete di fondo 12 del guscio rigido 10 rimanendo sempre sostanzialmente a cavallo del piano di mezzeria dello scarpone, e preferibilmente anche rimanendo sostanzialmente orizzontale e localmente sostanzialmente parallelo alla parete di fondo 12 del guscio. The rear tang 17, on the other hand, extends at least partially inside the thickness of the bottom wall 12 of the rigid shell 10 always remaining substantially astride the center plane of the boot, and preferably also remaining substantially horizontal and locally substantially parallel to the boot wall. bottom 12 of the shell.

Con particolare riferimento alla figura 2, il codolo posteriore 17 è inoltre trattenuto saldamente in posizione all’interno della sede 15 da una vite di bloccaggio 18 trasversale, preferibilmente realizzata in materiale metallico e preferibilmente di tipo autofilettante, che impegna un foro passante 19 appositamente realizzato nel codolo posteriore 17, preferibilmente in prossimità della estremità distale dello stesso codolo 17, ed in aggiunta si estende/avvita anche all’interno di un foro guida trasversale 20 sostanzialmente rettilineo, che si estende nella parete di fondo 12 del guscio rigido 10 obliquamente/trasversalmente alla medesima parete di fondo 12, ed interseca la zona/porzione della sede 15 occupata dalla porzione del codolo posteriore 17 provvista del foro passante 19. With particular reference to Figure 2, the rear tang 17 is also firmly held in position inside the seat 15 by a transversal locking screw 18, preferably made of metallic material and preferably of the self-tapping type, which engages a specially made through hole 19 in the rear shank 17, preferably near the distal end of the shank 17 itself, and in addition it extends / screws also inside a substantially rectilinear transverse guide hole 20, which extends obliquely into the bottom wall 12 of the rigid shell 10 / transversely to the same bottom wall 12, and intersects the area / portion of the seat 15 occupied by the portion of the rear tang 17 provided with the through hole 19.

Preferibilmente la vite di bloccaggio 18 è inoltre inserita nel foro guida trasversale 20 in modo tale che la testa della vite sia rivolta/affacciata all’interno del guscio rigido 10. Preferably, the locking screw 18 is also inserted in the transverse guide hole 20 in such a way that the head of the screw faces / faces inside the rigid shell 10.

Più in dettaglio, il foro guida 20 si estende trasversalmente alla parete di fondo 12 del guscio rigido 10 ed al codolo posteriore 17 dell’inserto rigido posteriore 14, ed ha preferibilmente un diametro leggermente inferiore a quello dello stelo della vite di bloccaggio 18. More in detail, the guide hole 20 extends transversely to the bottom wall 12 of the rigid shell 10 and to the rear tang 17 of the rear rigid insert 14, and preferably has a slightly smaller diameter than that of the stem of the locking screw 18.

Preferibilmente il foro guida 20 è inoltre realizzato nella parete di fondo 12 del guscio rigido 10, a cavallo del piano di mezzeria dello scarpone. Preferably, the guide hole 20 is also made in the bottom wall 12 of the rigid shell 10, straddling the center plane of the boot.

In altre parole, il foro guida 20 si estende nella parete di fondo 12 del guscio rigido 10 rimanendo coassiale ad un asse di riferimento B che giace sostanzialmente sul piano di mezzeria dello scarpone. In other words, the guide hole 20 extends into the bottom wall 12 of the rigid shell 10 remaining coaxial to a reference axis B which lies substantially on the center plane of the boot.

In aggiunta, l’asse longitudinale B del foro guida 20 è anche inclinato di un angolo prestabilito rispetto al codolo posteriore 17. In addition, the longitudinal axis B of the guide hole 20 is also inclined at a predetermined angle with respect to the rear tang 17.

Con riferimento alla figura 2, nell’esempio illustrato, in particolare, il foro guida 20 ha un diametro preferibilmente inferiore del 5% rispetto al diametro dello stelo della vite di bloccaggio 18. With reference to Figure 2, in the example shown, in particular, the guide hole 20 has a diameter preferably 5% less than the diameter of the stem of the locking screw 18.

Più in dettaglio, nell’esempio illustrato il foro guida 20 ha un diametro preferibilmente compreso tra 2 e 3 mm (millimetri), e preferibilmente, ma non necessariamente, uguale a 2,35 mm (millimetri). More in detail, in the example illustrated, the guide hole 20 has a diameter preferably between 2 and 3 mm (millimeters), and preferably, but not necessarily, equal to 2.35 mm (millimeters).

Preferibilmente l’asse longitudinale B del foro guida 20 è inoltre inclinato rispetto alla verticale di un angolo α compreso tra 0° e 30°. Preferably the longitudinal axis B of the guide hole 20 is also inclined with respect to the vertical by an angle α between 0 ° and 30 °.

Preferibilmente, l’asse longitudinale B del foro guida 20 è inoltre inclinato rispetto al piano di giacitura P del codolo posteriore 17 di un angolo β compreso tra 60° e 90°. Preferably, the longitudinal axis B of the guide hole 20 is also inclined with respect to the plane P of the rear shank 17 by an angle β between 60 ° and 90 °.

In aggiunta, il foro guida 20 si estende nella parete di fondo 12 del guscio rigido 10 preferibilmente a partire dalla superficie esterna 12e della parete di fondo 12, ossia a partire dalla superficie della parete di fondo 12 che è destinata ad essere ricoperta dalla suola 11. In addition, the guide hole 20 extends into the bottom wall 12 of the rigid shell 10 preferably starting from the outer surface 12e of the bottom wall 12, i.e. starting from the surface of the bottom wall 12 which is intended to be covered by the sole 11 .

Preferibilmente il foro guida 20 è inoltre un foro passante. Preferably, the guide hole 20 is also a through hole.

In altre parole, il foro guida 20 attraversa l’intero spessore della parete di fondo 12 del guscio rigido 10, e preferibilmente termina all’interno dello scafo rigido 10. In other words, the guide hole 20 crosses the entire thickness of the bottom wall 12 of the rigid shell 10, and preferably ends inside the rigid hull 10.

La suola 11, infine, è preferibilmente atta a tappare/ sigillare l’imboccatura inferiore del foro guida 20. The sole 11, finally, is preferably adapted to plug / seal the lower opening of the guide hole 20.

Il funzionamento dello scarpone da sci 1 è facilmente desumibile da quanto sopra scritto, e non necessita di ulteriori spiegazioni. The operation of the ski boot 1 can be easily deduced from what is written above, and does not require further explanations.

Con riferimento alle figure 3, 4, 5 e 6, il metodo di produzione dello scarpone da sci 1 comprende le fasi di ― realizzare il guscio rigido 10 dello scafo 2 e la sede 15 destinata ad accogliere l’inserto rigido posteriore 14, preferibilmente mediante un procedimento di stampaggio ad iniezione; With reference to figures 3, 4, 5 and 6, the production method of the ski boot 1 comprises the steps of - making the rigid shell 10 of the shell 2 and the seat 15 intended to accommodate the rear rigid insert 14, preferably by means of an injection molding process;

― forare la parete di fondo 12 del guscio rigido 10 preferibilmente a partire dalla superficie esterna 12e della parete di fondo 12 del guscio, in modo tale da realizzare un foro guida rettilineo 20 che si estende nella parete di fondo 12 del guscio rigido 10 trasversalmente/obliquamente alla stessa parete di fondo 12 ed interseca la zona/parte della sede 15 destinata ad essere occupata dalla porzione del codolo posteriore 17 provvista del foro passante 19; - drilling the bottom wall 12 of the rigid shell 10 preferably starting from the external surface 12e of the bottom wall 12 of the shell, so as to make a rectilinear guide hole 20 which extends transversely into the bottom wall 12 of the rigid shell 10 / obliquely to the same bottom wall 12 and intersects the area / part of the seat 15 intended to be occupied by the portion of the rear tang 17 provided with the through hole 19;

― inserire l’inserto rigido posteriore 14 nella sede 15 presente nella parte posteriore dello guscio rigido 10; e poi - insert the rear rigid insert 14 in the seat 15 present in the rear part of the rigid shell 10; and then

― avvitare la vite di bloccaggio 18 all’interno del foro guida 20, preferibilmente a partire dalla superficie interna della parete di fondo 12 del guscio rigido 11 e preferibilmente con l’ausilio di un avvitatore automatico 100, impegnando contemporaneamente il foro passante 19 presente nel codolo posteriore 17 dell’inserto rigido posteriore 14, in modo tale da bloccare l’inserto rigido posteriore 14 nella sede 15. - screw the locking screw 18 inside the guide hole 20, preferably starting from the internal surface of the bottom wall 12 of the rigid shell 11 and preferably with the aid of an automatic screwdriver 100, simultaneously engaging the through hole 19 present in the rear tang 17 of the rear rigid insert 14, in such a way as to lock the rear rigid insert 14 in the seat 15.

Ovviamente l’inserimento dell’inserto rigido posteriore 14 nella sede 15 può anche avvenire prima della realizzazione del foro guida trasversale 20. Obviously the insertion of the rear rigid insert 14 in the seat 15 can also take place before the realization of the transverse guide hole 20.

Con riferimento alla figura 7, preferibilmente dopo aver bloccato l’inserto rigido posteriore 14 nella sede 15, il metodo di produzione dello scarpone da sci 1 comprende anche la fase di With reference to Figure 7, preferably after locking the rear rigid insert 14 in the seat 15, the production method of the ski boot 1 also includes the step of

― fissare saldamente la suola 11 sulla parete di fondo 12 del guscio rigido 10, preferibilmente tramite incollaggio e preferibilmente in modo tale da chiudere/tappare contemporaneamente la imboccatura inferiore del foro guida 20. - firmly fix the sole 11 on the bottom wall 12 of the rigid shell 10, preferably by gluing and preferably in such a way as to simultaneously close / plug the lower mouth of the guide hole 20.

Opzionalmente, prima di fissare saldamente la suola 11 sulla parete di fondo 12 del guscio rigido 10, il metodo di produzione dello scarpone da sci 1 include anche la fase di ― ostruire l’imboccatura inferiore del foro guida 20 con del materiale riempitivo e/o sigillante. Il metodo di produzione dello scarpone da sci 1 sopra descritto offre numerosi vantaggi. Optionally, before firmly fixing the sole 11 on the bottom wall 12 of the rigid shell 10, the production method of the ski boot 1 also includes the step of - obstructing the lower mouth of the guide hole 20 with filler material and / or sealant. The method of manufacturing the ski boot 1 described above offers numerous advantages.

La presenza del foro guida 20 consente di avvitare la vite di bloccaggio trasversale 18 nella parete di fondo 12 del guscio rigido 10 molto più facilmente, praticamente azzerando i rischi di piegamento e/o rottura della vite di bloccaggio 18 derivanti dal non perfetto orientamento/ allineamento dell’avvitatore automatico 100 con la parete di fondo 12 del guscio. The presence of the guide hole 20 allows the transversal locking screw 18 to be screwed into the bottom wall 12 of the rigid shell 10 much more easily, practically eliminating the risk of bending and / or breaking of the locking screw 18 deriving from imperfect orientation / alignment of the automatic screwdriver 100 with the bottom wall 12 of the shell.

Prove sperimentali hanno infatti evidenziato che il foro guida trasversale 20 riesce a centrare e raddrizzare automaticamente la vite di bloccaggio 18, a prescindere dal posizionamento dell’avvitatore automatico 100 all’interno del guscio rigido 10. Experimental tests have in fact shown that the transverse guide hole 20 is able to automatically center and straighten the locking screw 18, regardless of the positioning of the automatic screwdriver 100 inside the rigid shell 10.

Inoltre, in caso si renda necessario sostituire l’inserto rigido posteriore 14, la presenza del foro guida 20 consente una più facile e rapida rimozione della vite di bloccaggio 18. Furthermore, in case it is necessary to replace the rear rigid insert 14, the presence of the guide hole 20 allows easier and faster removal of the locking screw 18.

In aggiunta, la presenza del foro guida 20 garantisce un posizionamento più preciso dell’inserto rigido poste riore 14 all’interno del guscio rigido 10. In addition, the presence of the guide hole 20 guarantees a more precise positioning of the rear rigid insert 14 inside the rigid shell 10.

La foratura della parete di fondo 12 del guscio rigido 10 a partire dalla superficie esterna 12e della parete di fondo 12, inoltre, semplifica enormemente la realizzazione del foro guida trasversale 20. The drilling of the bottom wall 12 of the rigid shell 10 starting from the external surface 12 and of the bottom wall 12 also greatly simplifies the realization of the transverse guide hole 20.

All’esterno del guscio rigido 10, infatti, non ci sono ostacoli che possano impedire od ostacolare il corretto posizionamento della punta foratrice sulla parete di fondo 12 del guscio rigido 10. In fact, on the outside of the rigid shell 10, there are no obstacles that could prevent or hinder the correct positioning of the drill bit on the bottom wall 12 of the rigid shell 10.

Infine la realizzazione del foro guida trasversale 20 a partire dalla superficie esterna 12e della parete di fondo 12 consente di utilizzare la suola 11 per chiudere/ tappare l’imboccatura del foro, dopo aver fissato saldamente l’inserto rigido posteriore 14 al guscio rigido 10. Finally, the realization of the transverse guide hole 20 starting from the external surface 12 and of the back wall 12 allows to use the sole 11 to close / plug the opening of the hole, after having firmly fixed the rear rigid insert 14 to the rigid shell 10.

Risulta infine chiaro che allo scarpone da sci 1 ed al metodo di produzione sopra descritti possono essere apportate modifiche e varianti senza per questo uscire dall’ ambito della presente invenzione. Finally, it is clear that modifications and variations can be made to the ski boot 1 and to the production method described above without thereby departing from the scope of the present invention.

Per esempio, con riferimento alla figura 8, in una diversa forma di realizzazione, la vite di bloccaggio 18 può essere sostituita da un nottolino filettato 28 di tipo autofilettante, ossia una vite senza-testa autofilettante, che è avvitato all’interno del foro guida 20 preferibilmente a partire dalla superficie esterna 12e della parete di fondo 12 del guscio rigido 10, e fino a raggiungere ed impegnare il foro passante 19 del codolo posteriore 17. For example, with reference to Figure 8, in a different embodiment, the locking screw 18 can be replaced by a threaded pawl 28 of the self-tapping type, i.e. a self-tapping headless screw, which is screwed into the guide hole 20 preferably starting from the external surface 12e of the bottom wall 12 of the rigid shell 10, and until reaching and engaging the through hole 19 of the rear tang 17.

In una forma di realizzazione meno sofisticata e non illustrata, infine, la vite di bloccaggio 18 può essere sostituita da un spina di bloccaggio che è atta ad essere inserita a forza nel foro guida trasversale 20, a partire dalla superficie esterna 12e o interna della parete di fondo 12 del guscio rigido 10, fino a raggiungere ed impegnare il foro passante 19 del codolo posteriore 17. Finally, in a less sophisticated and not illustrated embodiment, the locking screw 18 can be replaced by a locking pin which is able to be inserted by force into the transverse guide hole 20, starting from the external or internal surface 12e of the wall. bottom 12 of the rigid shell 10, until reaching and engaging the through hole 19 of the rear tang 17.

Claims (14)

R I V E N D I C A Z I O N I 1. Metodo di produzione di uno scarpone da sci (1) comprendente uno scafo rigido (2) sagomato a forma sostanzialmente di scarpa, che è atto ad accogliere il piede dell’utilizzatore e comprende: un guscio rigido (10) a forma sostanzialmente di vasca, che accoglie e racchiude il piede dell’utilizzatore; una suola (11) che è posta a copertura di una parete di fondo (12) del guscio rigido (10); ed un inserto rigido posteriore (14) che è almeno parzialmente incassato all’interno di una corrispondente sede cava (15) realizzata nella parte posteriore del guscio rigido (10), sostanzialmente a cavallo del piano di mezzeria dello scarpone; il metodo di produzione dello scarpone da sci (1) essendo caratterizzato dal fatto di comprendere le fasi di: ― realizzare il guscio rigido (10) e la sede cava (15) destinata ad accogliere detto inserto rigido posteriore (14); ― forare la parete di fondo (12) del guscio rigido (10) in modo tale da realizzare un foro guida trasversale (20) che si estende nella parete di fondo (12) obliquamente alla parete stessa ed interseca la zona/parte della sede cava (15) destinata ad essere occupata dal codolo (17) dell’inserto rigido posteriore (14); ― inserire l’inserto rigido posteriore (14) nella sede cava (15) presente nel guscio rigido (10); ed infine ― inserire un organo di bloccaggio oblungo (18, 28) all’interno di detto foro guida trasversale (20), impegnando contemporaneamente un foro passante (19) presente nel codolo (17) dell’inserto rigido posteriore (14). R I V E N D I C A Z I O N I 1. Method of manufacturing a ski boot (1) comprising a rigid shell (2) shaped substantially in the shape of a shoe, which is adapted to accommodate the user's foot and comprises: a rigid shell (10) in the shape of a substantially tub, which welcomes and encloses the user's foot; a sole (11) which is placed to cover a bottom wall (12) of the rigid shell (10); and a rear rigid insert (14) which is at least partially recessed inside a corresponding hollow seat (15) made in the rear part of the rigid shell (10), substantially straddling the center plane of the boot; the production method of the ski boot (1) being characterized in that it comprises the steps of: - making the rigid shell (10) and the hollow seat (15) intended to accommodate said rear rigid insert (14); - drill the bottom wall (12) of the rigid shell (10) in such a way as to make a transverse guide hole (20) which extends into the bottom wall (12) obliquely to the wall itself and intersects the area / part of the hollow seat (15) intended to be occupied by the tang (17) of the rear rigid insert (14); - insert the rear rigid insert (14) into the hollow seat (15) present in the rigid shell (10); and finally - insert an oblong locking member (18, 28) inside said transverse guide hole (20), simultaneously engaging a through hole (19) present in the shank (17) of the rear rigid insert (14). 2. Metodo di produzione secondo la rivendicazione 1, caratterizzato dal fatto che il foro guida trasversale (20) si estende nella parete di fondo (12) del guscio rigido (10) rimanendo coassiale ad un asse di riferimento (B) che giace sostanzialmente sul piano di mezzeria dello scarpone. 2. Production method according to claim 1, characterized in that the transverse guide hole (20) extends into the bottom wall (12) of the rigid shell (10) remaining coaxial to a reference axis (B) which lies substantially on the center plane of the boot. 3. Metodo di produzione secondo la rivendicazione 1 o 2, caratterizzato dal fatto che il foro guida trasversale (20) si estende nella parete di fondo (12) del guscio rigido (10) rimanendo sostanzialmente coassiale ad un asse di riferimento (B) che è inclinato rispetto alla verticale di un angolo (α) compreso tra 0° e 30°. Production method according to claim 1 or 2, characterized in that the transverse guide hole (20) extends into the bottom wall (12) of the rigid shell (10) remaining substantially coaxial to a reference axis (B) which it is inclined with respect to the vertical by an angle (α) between 0 ° and 30 °. 4. Metodo di produzione secondo la rivendicazione 1, 2 o 3, caratterizzato dal fatto che il foro guida trasversale (20) si estende nella parete di fondo (12) del guscio rigido (10) rimanendo sostanzialmente coassiale ad un asse di riferimento (B) che è inclinato rispetto al piano di giacitura (P) del codolo (17) di un angolo (β) compreso tra 60° e 90°. Production method according to claim 1, 2 or 3, characterized in that the transverse guide hole (20) extends into the bottom wall (12) of the rigid shell (10) remaining substantially coaxial to a reference axis (B ) which is inclined with respect to the plane (P) of the shank (17) by an angle (β) between 60 ° and 90 °. 5. Metodo di produzione secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che il foro guida trasversale (20) si estende nella parete di fondo (12) del guscio rigido (10), a partire dalla superficie esterna (12e) della parete di fondo (12). Production method according to any one of the preceding claims, characterized in that the transverse guide hole (20) extends into the bottom wall (12) of the rigid shell (10), starting from the outer surface (12e) of the bottom (12). 6. Metodo di produzione secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che il foro guida trasversale (20) è un foro passante. Production method according to any one of the preceding claims, characterized in that the transverse guide hole (20) is a through hole. 7. Metodo di produzione secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che il foro guida trasversale (20) ha un diametro inferiore a quello di detto organo di bloccaggio oblungo (18, 28). Production method according to any one of the preceding claims, characterized in that the transverse guide hole (20) has a smaller diameter than that of said oblong locking member (18, 28). 8. Metodo di produzione secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto di comprendere anche la fase di fissare saldamente la suola (11) sulla parete di fondo (12) del guscio rigido (10). Production method according to any one of the preceding claims, characterized in that it also comprises the step of firmly fixing the sole (11) on the bottom wall (12) of the rigid shell (10). 9. Metodo di produzione secondo la rivendicazione 8, caratterizzato dal fatto che la suola (11) è fissata sulla parete di fondo (12) del guscio rigido (10) tramite incollaggio. Production method according to claim 8, characterized in that the sole (11) is fixed on the bottom wall (12) of the rigid shell (10) by gluing. 10. Metodo di produzione secondo la rivendicazione 8 o 9, caratterizzato dal fatto che la suola (11) è atta a chiudere/tappare l’imboccatura inferiore del foro guida trasversale (20). 10. Production method according to claim 8 or 9, characterized in that the sole (11) is designed to close / plug the lower opening of the transverse guide hole (20). 11. Metodo di produzione secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che il guscio rigido (10) è realizzato mediante un procedimento di stampaggio ad iniezione. Production method according to any one of the preceding claims, characterized in that the rigid shell (10) is made by means of an injection molding process. 12. Metodo di produzione secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che detto organo di bloccaggio oblungo (18, 28) è una vite o nottolino autofilettante (18, 28), che è avvitato/a all’ interno del foro guida trasversale (20). Production method according to any one of the preceding claims, characterized in that said oblong locking member (18, 28) is a self-tapping screw or pawl (18, 28), which is screwed inside the transverse guide hole (20). 13. Metodo di produzione secondo la rivendicazione 12, caratterizzato dal fatto che detta vite o nottolino autofilettante (18, 28) è avvitato/a all’interno del foro guida trasversale (20) con l’ausilio di un avvitatore automatico (100). 13. Production method according to claim 12, characterized by the fact that said self-tapping screw or pawl (18, 28) is screwed inside the transverse guide hole (20) with the aid of an automatic screwer (100). 14. Metodo di produzione secondo una qualsiasi delle rivendicazioni da 1 a 11, caratterizzato dal fatto che detto organo di bloccaggio oblungo è una spina di bloccaggio che è inserito a forza all’interno del foro guida trasversale (20).14. Production method according to any one of claims 1 to 11, characterized in that said oblong locking member is a locking pin which is inserted by force inside the transverse guide hole (20).
IT102017000004582A 2017-01-17 2017-01-17 PRODUCTION METHOD OF A SKI BOOT IT201700004582A1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102017000004582A IT201700004582A1 (en) 2017-01-17 2017-01-17 PRODUCTION METHOD OF A SKI BOOT
EP18152191.5A EP3348159B1 (en) 2017-01-17 2018-01-17 Production method of a ski boot

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102017000004582A IT201700004582A1 (en) 2017-01-17 2017-01-17 PRODUCTION METHOD OF A SKI BOOT

Publications (1)

Publication Number Publication Date
IT201700004582A1 true IT201700004582A1 (en) 2018-07-17

Family

ID=58701779

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT102017000004582A IT201700004582A1 (en) 2017-01-17 2017-01-17 PRODUCTION METHOD OF A SKI BOOT

Country Status (2)

Country Link
EP (1) EP3348159B1 (en)
IT (1) IT201700004582A1 (en)

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2932863A1 (en) * 2014-04-16 2015-10-21 Calzaturificio S.C.A.R.P.A. S.p.A. Ski boot

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ITVE20060010U1 (en) 2006-03-03 2007-09-04 Ober Alp Spa PERFECT FOOTWEAR FOR ALPINE SKIING.-

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2932863A1 (en) * 2014-04-16 2015-10-21 Calzaturificio S.C.A.R.P.A. S.p.A. Ski boot

Non-Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
DOSTIE: "First Look: Khion becomes a Beast | EarnYourTurns - Dynafit insert - Master step", 10 May 2016 (2016-05-10), XP055404203, Retrieved from the Internet <URL:http://www.earnyourturns.com/33666/first-look-khion-becomes-a-beast/> [retrieved on 20170906] *
LOU DAWSON: "Dynafit Tech Heel Inserts - Part 2 - State of the Union - THE Backcountry Ski Touring Blog", 5 September 2017 (2017-09-05), XP055404202, Retrieved from the Internet <URL:https://www.wildsnow.com/23108/dynafit-tech-boot-inserts-part-2/> [retrieved on 20170906] *
LOU DAWSON: "Dynafit TLT-7-P Ski Boot Technical Review - THE Backcountry Ski Touring Blog", 28 November 2016 (2016-11-28), XP055404206, Retrieved from the Internet <URL:https://www.wildsnow.com/21273/dynafit-tlt-7-review-ski-touring/> [retrieved on 20170906] *

Also Published As

Publication number Publication date
EP3348159A1 (en) 2018-07-18
EP3348159B1 (en) 2019-08-21

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP5272000B2 (en) Method for manufacturing a sole having a slip fastener
IT201600091373A1 (en) SKI BOOT
CN101069585B (en) Sole for ski boots and boot equipped with such a sole
CN103416898B (en) Footwear element
ITTV20120053A1 (en) SKI BOOT
ITTV20110035A1 (en) SKI BOOT
IT201600070416A1 (en) SKI BOOT
US6896570B1 (en) Fin for a watersport board
IT201700004582A1 (en) PRODUCTION METHOD OF A SKI BOOT
ITTV20120203A1 (en) SKI BOOT
ITTV20120077A1 (en) SKI BOOT
BR112015006770B1 (en) sports shoes
ITTV20130205A1 (en) SKI BOOT
RU2011113170A (en) SKI BOOT, SKI AND SKI MOUNTING
ITUB20153027A1 (en) SKI BOOT
ITTV20060027U1 (en) CYCLING FOOTWEAR.
IT201900001741A1 (en) DEVICE FOR THE REPAIR OF THONG SHOES
ITTV20130036A1 (en) SKI BOOT
ITTV20120113A1 (en) SKI BOOT
IT202000012502A1 (en) FRONT INSERT FOR SKI MOUNTAINEERING BOOTS, FOR ATTACHING THE BOOT TO A SKI MOUNTAINEERING BINDING
IT201900014124A1 (en) REMOVABLE WEDGE FOR SKI BOOTS AND SKI BOOTS PROVIDED WITH THIS WEDGE
ITMI950126A1 (en) DAMPING DEVICE FOR COUPLING PARTS E.g. A FRONT JAW AND / OR A REAR JAW
ITTV20100143A1 (en) SKI BOOT
ITUD20080268A1 (en) SPORTS SHOE AS A SKI OR SIMILAR BOOT, AND OPENING DEVICE FOR SUITABLE FOOTWEAR
IT201600100150A1 (en) FIN FOR SWIMMING AND UNDERWATER ACTIVITIES