HU207322B - Process for producing imidazo-benzodiazepin-2/1h/-one derivatives and pharmaceutical compositions containing them - Google Patents

Process for producing imidazo-benzodiazepin-2/1h/-one derivatives and pharmaceutical compositions containing them Download PDF

Info

Publication number
HU207322B
HU207322B HU913076A HU307691A HU207322B HU 207322 B HU207322 B HU 207322B HU 913076 A HU913076 A HU 913076A HU 307691 A HU307691 A HU 307691A HU 207322 B HU207322 B HU 207322B
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
formula
compound
parts
hydrogen
acid
Prior art date
Application number
HU913076A
Other languages
Hungarian (hu)
Other versions
HU913076D0 (en
HUT60742A (en
Inventor
Michael Joseph Kukla
Henry Joseph Breslin
Alfons Herman Marg Raeymaekers
Gelder Josephus Ludovicus Van
Paul Adriaan Jan Janssen
Original Assignee
Janssen Pharmaceutica Nv
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Janssen Pharmaceutica Nv filed Critical Janssen Pharmaceutica Nv
Priority claimed from HU90896A external-priority patent/HU204831B/en
Publication of HU913076D0 publication Critical patent/HU913076D0/en
Publication of HUT60742A publication Critical patent/HUT60742A/en
Publication of HU207322B publication Critical patent/HU207322B/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D487/00Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, not provided for by groups C07D451/00 - C07D477/00
    • C07D487/02Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, not provided for by groups C07D451/00 - C07D477/00 in which the condensed system contains two hetero rings
    • C07D487/06Peri-condensed systems

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)

Abstract

Imidazo-benzodiazepine derivs. of formula (I), their pharmaceutically acceptable acid addn. salts and their stereochemically isomeric forms are new. R1 = 1-6C alkyl (opt substd. by aryl or 3-6C cycloalkyl), 3-6C alkenyl, 3-6C alkynyl or 3-6C cycloalkyl; R2 and R3 = H or 1-6C alkyl; R4 and R5 = H, 1-6C alkyl, halo, CN, NO2, CF3, OH, 1-6C alkoxy, NH2 or mono- or di-(1-6C alkyl) amino; aryl = phenyl opt. substd. by 1-3 of 1-6C alkyl, halo, OH, 1-6C alkoxy, NH2, NO2 or CF3.

Description

A találmány tárgya eljárás az (I) általános képletű vegyületek - mely képletbenThe present invention relates to a process for the preparation of a compound of formula (I): wherein:

R1 jelentése hidrogénatom vagy 3-6 szénatomos alkenilcsoport,R 1 is hydrogen or C 3 -C 6 alkenyl,

R2 jelentése 1-6 szénatomos alkilcsoport,R 2 is C 1-6 alkyl,

R4 jelentése halogénatom és gyógyászatilag elfogadható sóik és sztereokémiái izomerjeik előállítására.R 4 is a halogen atom and pharmaceutically acceptable salts and stereochemically isomeric forms thereof.

Az (I) általános képletű vegyületek tautomer formában is létezhetnek. Habár ezen tautomer formákat külön nem jelöli a fenti képlet, a találmány szerinti eljárás ezen tautomerekre is vonatkozik.The compounds of formula (I) may also exist in tautomeric forms. Although these tautomeric forms are not specifically designated by the above formula, the present invention also applies to these tautomers.

A fenti meghatározásokban halogénatom kifejezés alatt általánosságban fluor-, klór-, bróm- és jódatomot értünk.In the above definitions, the term halogen generally refers to fluorine, chlorine, bromine and iodine.

A találmány szerinti vegyületek egyrészt hasznos intermedierjei az (1) általános képletű vegyületeknek a képletbenOn the one hand, the compounds of the present invention are useful intermediates for the compounds of formula (I)

R1 jelentése 1-6 szénatomos alkil-, 3-6 szénatomos alkenil- vagy 3-6 szénatomos eikloalkilcsoporttal szubsztituált 1-6 szénatomos alkilcsoport,R 1 is C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl or C 3 -C 6 cycloalkyl substituted with C 1 -C 6 alkyl,

R2 jelentése hidrogénatom vagy 1-6 szénatomos alkilcsoport,R 2 is hydrogen or C 1-6 alkyl,

R3 jelentése hidrogénatom vagy 1-6 szénatomos alkilcsoport,R 3 is hydrogen or C 1-6 alkyl,

R4 és R' egymástól függetlenül hidrogénatomot vagy halogénatomot vagy egyikük 1-6 szénatomos alkil-, nitro vagy trifluorcsoportot, míg a másik hidrogénatomot jelent másrészt önmagukban is hatásos antivirális vegyületek.R 4 and R 'are each independently hydrogen or halogen, or C 1 -C 6 alkyl, nitro or trifluoro, while the other hydrogen is a potent antiviral compound on its own.

Jelen bejelentésben 1-6 szénatomos alkilcsoport ként egyenes vagy elágazó szénláncú, telített szénhidrogéncsoportot értünk, mint pl. metil-, etil-, propil-,As used herein, C 1-6 alkyl is understood to mean a straight or branched saturated hydrocarbon group, e.g. methyl, ethyl, propyl,

-metil-etil-, butil-, I-metil-propil-, 2-metil-propil-, 1,1 -dimetil-etil-, pentil-, hexilcsoportot. 3-6 szénatomos alkenilcsoportként egy kettős kötést tartalmazó 3-6 szénatomos egyenes vagy elágazó szénláncú szénhidrogéneket értünk, mint pl. 2-propenil-, 2-butenil-, 2-metil-2-propenil-, pentenil-, hexenil- és hasonló csoportokat.methylethyl, butyl, 1-methylpropyl, 2-methylpropyl, 1,1-dimethylethyl, pentyl, hexyl. C 3-6 alkenyl is understood to mean a straight or branched C 3 -C 6 hydrocarbon containing a double bond, e.g. 2-propenyl, 2-butenyl, 2-methyl-2-propenyl, pentenyl, hexenyl and the like.

A különféle szubsztituensek természetétől függően az (I) általános képletű vegyületek számos aszimmetriás szénatomot tartalmazhatnak. Ha ez nincs külön említve vagy jelezve, akkor a kémiai jelölése a vegyületeknek az összes lehetséges sztereokémiái izomer keverékét jelöli. Ezen keverékek az összes diasztereomerjét és enantiomerjét tartalmazzák az alapmolekulaszerkezetnek. Az összes kírálís szénatom abszolút konfigurációját a szterokémiai jelöléseknél alkalmazott R és S betűkkel jelölhetjük. Az R és S jelöléseket a Pure Appl. Chem. 1987, 45, 11-30 szakirodalmi helyen leírtak szerint határozzuk meg. Az (1) általános képletű vegyületek sztereokémiái izomerjei nyilvánvalóan a leírás oltalmi körébe tartozónak tekintendők.Depending on the nature of the various substituents, the compounds of formula I may contain a number of asymmetric carbon atoms. Unless specifically mentioned or indicated, the chemical designation refers to a mixture of all possible stereochemically isomeric forms of the compounds. These mixtures contain all diastereomers and enantiomers of the parent molecular structure. The absolute configuration of all chiral carbon atoms can be denoted by the letters R and S used in the stereochemical notation. R and S are defined as described in Pure Appl. Chem. 1987, 45, 11-30. The stereochemically isomeric forms of the compounds of formula (I) are obviously intended to be included within the scope of this specification.

Az (I) általános képletű vegyületeknek a tiszta sztereokémiái izomerjeit önmagában ismert eljárásokkal nyerhetjük. A diasztereomereket elválaszthatjuk fizikai módszerekkel, mint például a szelektív kristályosítással és kromatográfiás technikákkal, mint például ellenáramú megoszlásos kromatográfiás, folyadékkromatográfiás és hasonló módszerekkel. Az enantiomereket elválaszthatjuk egymástól optikailag aktív savakkal képzett diasztereomer sóik szelektív kristályosításával. A tiszta sztereokémiái izomereket előállíthatjuk a megfelelő, sztereokémiailag tiszta kiindulási anyagok felhasználásával, feltéve, hogy a reakció sztereospecifikusan játszódik le.Pure stereochemically isomeric forms of the compounds of formula (I) may be obtained by methods known per se. Diastereomers may be separated by physical methods such as selective crystallization and chromatographic techniques such as countercurrent partition chromatography, liquid chromatography and the like. The enantiomers may be separated from each other by selective crystallization of their diastereomeric salts with optically active acids. Pure stereochemically isomeric forms may be prepared using appropriate stereochemically pure starting materials, provided that the reaction is stereospecifically performed.

Az (I) általános képletű vegyületek rendelkeznek az alapvető fartnakológiai tulajdonságokkal, így ebből következően átalakíthatjuk azokat gyógyászatilag aktív, nemtoxikus addíciós sójukká. Ezen átalakítást végrehajthatjuk a megfelelő savak alkalmazásával, mint például szervetlen savakkal (ilyen a hidrogén-klorid, hidrogén-bromid és hasonlók, kénsav, salétromsav, foszforsav és hasonlók), vagy szerves savakkal mint például az ecetsav, propionsav, hidroxi-ecetsav, 2-hídroxi-propionsav, 2-oxopropionsav, etándisav, propándisav, butándisav, (Z)-2-butándisav, (E)-2-buténdisav, 2hidroxi-butándisav, 2,3-dihidroxi-butándisav, 2-hídroxi-l,2,3-propántrikarbonsav, metánszulfonsav, etánszulfonsav, benzolszulfonsav, 4-metil-benzolszulfonsav, ciklohexánszulfonsav, 2-hidroxi-benzoesav, 4amino-2-hidroxi-benzoesav stb. Viszont a só formájú vegyületeket lúgokkal való kezeléssel visszaalakíthatjuk szabad bázisformává. A gyógyászatilag elfogadható savaddíciós só kifejezés alatt értjük az (I) általános képletű vegyületek szolvátjait is, ennél fogva ezen szolvátokat is az oltalmi körbe tartozóknak tekintjük. Szolvátok példájaként említjük a hidrátokat, alkoholátokatés hasonlókat.The compounds of formula (I) possess the essential fartnacological properties and can therefore be converted into their pharmaceutically active non-toxic addition salts. This conversion can be carried out using appropriate acids such as inorganic acids (such as hydrochloric, hydrobromic and the like, sulfuric acid, nitric acid, phosphoric acid and the like) or organic acids such as acetic acid, propionic acid, hydroxyacetic acid, 2- hydroxypropionic acid, 2-oxopropionic acid, ethanedioic acid, propanedioic acid, butanedioic acid, (Z) -2-butanedioic acid, (E) -2-butenedioic acid, 2-hydroxybutanedioic acid, 2,3-dihydroxybutanedioic acid, 2-hydroxy-1,2, 3-propanetricarboxylic acid, methanesulfonic acid, ethanesulfonic acid, benzenesulfonic acid, 4-methylbenzenesulfonic acid, cyclohexanesulfonic acid, 2-hydroxybenzoic acid, 4 amino-2-hydroxybenzoic acid and the like. Conversely, the salt compounds can be converted to the free base form by treatment with alkalis. The term pharmaceutically acceptable acid addition salt also encompasses solvates of the compounds of formula (I) and are therefore intended to be included within the scope of this invention. Examples of solvates include hydrates, alcoholates and the like.

Az (I) általános képletű vegyületek előnyös csoportját képezik azok a vegyületek, amelyekben R1 jelentése 3-6 szénatomos alkenilcsoport.A preferred group of compounds of formula I are those wherein R 1 is C 3 -C 6 alkenyl.

A legértékesebb vegyület a következő:The most valuable compound is:

(+)-(S)-9-klór-4,5,6,7-tetrahidro-5-metil-6-(3)-met il -2-buten i 1)-im idazo- [4,5,1 -jk]-[ 1,4]-benzodiazepin2(lH)-on.(+) - (S) -9-chloro-4,5,6,7-tetrahydro-5-methyl-6- (3) methyl-2-butenyl) imidazo [4,5- 1-jk] - [1,4] benzodiazepine-2 (1H) -one.

Az (I) általános képletű vegyületek általánosan előállíthatók egy (II) általános képletű 9-amino-2,3,4,5tetrahidro-lH-l,4-benzodiazepin és egy (III) általános képletű reagens - ahol L és L’ jelentése azonos vagy különböző megfelelő leszakadó csoport - kondenzálásával [lásd az a) reakcióvázlatot]. A (II) általános képletben R1, R2 és R4 jelentése az (I) általános képletnél megadottakkal egyező.The compounds of formula (I) are generally prepared from a 9-amino-2,3,4,5-tetrahydro-1H-1,4-benzodiazepine of formula (II) and a reagent of formula (III) wherein L and L 'are the same or by condensation of a different suitable leaving group (see Scheme a). In formula (II), R 1 , R 2 and R 4 are as defined in formula (I).

A (III) általános képletű megfelelő reagensre példa a karbamid, di( 1—6 szénatomos alkil)-karbonát, karbonil-diklorid. triklórmetil-klór-formiát. 1,1 ’-karbonilbisz[lH-imidazol], etil-klór-formiát és hasonlóak.Examples of suitable reagents of formula (III) are urea, di (C 1-6 alkyl) carbonate, carbonyl dichloride. trichloromethyl chloroformate. 1,1 '-carbonylbis [1H-imidazole], ethyl chloroformate and the like.

A fent említett kondenzációs reakciót végrehajthatjuk keverés és kívánt esetben melegítés mellett egy, a reakció szempontjából inért oldószerben, amely előnyösen viszonylagosan magas forráspontú, mint például egy aromás szénhidrogén (benzol, metilbenzol, dimetil-benzol és hasonlók), egy halogénezett szénhidrogén (például triklór-metán, tetraklór-metán, klór-benzol és hasonlóak), egy éter [például tetrahidrofurán, 1,4-dioxán, Ι,Γ-οχί-biszbután, l,l’-oxibisz(2-metoxi-etán), l,2-bisz(2-metoxi-etoxi)-etán ésThe above-mentioned condensation reaction may be carried out under stirring and optionally heating in a reaction-inert solvent, preferably of relatively high boiling point, such as an aromatic hydrocarbon (benzene, methylbenzene, dimethylbenzene and the like), a halogenated hydrocarbon (e.g. methane, tetrachloromethane, chlorobenzene and the like), an ether (e.g., tetrahydrofuran, 1,4-dioxane, Ι, Γ-χχί-bis-butane, 1,1'-oxybis (2-methoxyethane), 1,2 bis (2-methoxyethoxy) ethane and

HU 207 322 Β hasonlóak], egy dipoláris aprotikus oldószer (például N.N-dimetil-formamid, Ν,Ν-dimetil-acetamid, dimetil-szulfoxid, l-metil-2-pirrolidinon, piridin, metil-piridin, dimetil-piridin, tetrahidro-tiofén-l,l-dioxid és hasonlóak), vagy a fent említett oldószerek keveréke. Számos esetben előnyösen a reagenseket hevítjük oldószer alkalmazása nélkül. Továbbá, előnyös lehet bázisoknak, mint például egy tercier-aminnak [például Ν,Ν-dietil-etán-amin, N-(l-metil-etil)-2-propánamin, 4-metil-morfolin és hasonló aminok] a reakcióelegyhez való adása.EN 207 322 Β similar], a dipolar aprotic solvent (e.g., N, N-dimethylformamide, Ν, Ν-dimethylacetamide, dimethylsulfoxide, 1-methyl-2-pyrrolidinone, pyridine, methylpyridine, dimethylpyridine, tetrahydro). -thiophene-1,1-dioxide and the like) or a mixture of the abovementioned solvents. In many cases, the reactants are preferably heated without the use of a solvent. Further, it may be advantageous to add bases such as a tertiary amine (e.g., Ν, Ν-diethylethanamine, N- (1-methylethyl) -2-propanamine, 4-methylmorpholine and the like) to the reaction mixture. administration.

Az (I) általános képletű vegyületeket előállíthatjuk továbbá az EP 0336466 lajstromszámú európai szabadalmi leírásban ismertetett eljárások szerint. Például az (I) általános képletű vegyületeket előállíthatjuk egy (I-b) általános képletű vegyület Nalkenilezésével, önmagában ismert eljárások szerint [lásd b) reakcióvázlat].The compounds of formula (I) may also be prepared according to the processes described in European Patent Application EP 0336466. For example, compounds of formula (I) may be prepared by Nalkenylation of a compound of formula (I-b) according to methods known per se (see Scheme b).

Az összes eddig ismertetett, illetve az elkövetkezőkben ismertetett eljárásokban a reakciótermékeket izolálhatjuk a reakcióelegyből, és ha szükséges, tovább tisztíthatjuk általánosan ismert eljárások szerint.In all of the processes described above and in the following, the reaction products may be isolated from the reaction mixture and, if necessary, further purified according to generally known procedures.

A fenti eljárások számos intermedterje és kiindulási anyaga ismert vegyület, amelyek előállíthatók a fenti vegyületekhez hasonlók előállításánál korábbról már ismert eljárások szerint, és egyes intemedierek pedig újak. Számos ilyen eljárást az alábbiakban részletesen ismertetünk.Many of the intermediates and starting materials for the above processes are known compounds, which may be prepared according to methods already known for the preparation of similar compounds, and some intermediates are new. Many of these methods are described in detail below.

Az R1 helyén nem hidrogénatomot tartalmazó (II) általános képletű intermediereket általánosságban előállíthatjuk a (II) általános képletű N-helyettesítetlen 9-amino-benzodiazepinekből ismert módon.Intermediates of formula (II) 1 is not a hydrogen atom, R can be prepared by generally known in the N-unsubstituted amino-9-benzodiazepinekből formula (II) manner.

A (II) általános képletű intermedierek előállítási eljárásait az 1. reakcióvázlat foglalja össze.Methods for preparing the intermediates of formula (II) are outlined in Scheme 1.

Az 1. reakcióvázlatban szereplő (X), (XI), (XIII), (XIV), (XVI) és (XVII) általános képletekben R1 jelenthet 1-5 szénatomos alkil-karbonil-, aril-karbonil-, (3-6 szénatomos cikloalkilj-karbonil- vagy [(aril)vagy (3-6 szénatomos cikloalkil)]-!-5 szénatomos alkil-karbonil-csoportot is. Ezek az intermedierek előállíthatok önmagában ismert N-helyettesítésével azon megfelelő intermediereknek, amelyekben R1 jelentése hidrogénatom, és a megfelelő N-helyettesített intermedierekké való hidrogénezést végrehajthatjuk komplex fémhidridekkel vagy olyan hidridekkel, amelyeket azIn the formulas (X), (XI), (XIII), (XIV), (XVI) and (XVII) in Scheme 1, R 1 is C 1-5 alkylcarbonyl, arylcarbonyl, (3- C6 cikloalkilj-carbonyl or [(aryl) (C 3-6 cycloalkyl)] -! -. 5 carbon atoms, an alkylcarbonyl group of these intermediates may be prepared by known N-substitution of the appropriate intermediates wherein R1 is hydrogen, the , and hydrogenation to the corresponding N-substituted intermediates can be carried out with complex metal hydrides or hydrides which are

1. reakcióvázlat A) lépésének ismertetésénél adunk meg. Az összes következő reakcióban, ahol az intermedierben az R1 jelentése hidrogénatom, a fent ismertetett N-helyettesítési eljárásokkal a vegyületek átalakíthatok olyan intermedierré, amelyben R1 jelentése hidrogénatomtól eltérő.Scheme 1, step A). In each of the following reactions wherein R 1 in the intermediate is hydrogen, the N-substitution procedures described above can be used to convert the compounds into an intermediate in which R 1 is other than hydrogen.

Az 1. reakcióvázlat szerinti anilin-származékok előállíthatók a megfelelő nitrobenzol-származéknak önmagában ismert nitro—>amin redukciójával [A) reakciólépés]. Ezt a redukciót végrehajthatjuk a nitrobenzolnak egy redukálószerrel való kezelésével, mely redukálószer lehet például komplex fémhidrid, mint például lítium-alumínium-hidrid, egy hidrid, mint például diborán, alumínium-hidrid és hasonlók. A reakció szempontjából inért oldószerként alkalmazhatunk például l,l’-oxibiszetánt, tetrahidrofuránt, 1,4-dioxánt, 1,2-dimetoxi-etánt és hasonlókat. Kívánt esetben más oldószerrel együtt alkalmazhatjuk a fentieket, mint például aromás szénhidrogénekkel, ezen belül benzollal, metil-benzollal és hasonlókkal, és kívánt esetben a reakciót emelt hőmérsékleten hajthatjuk végre. Mindemellett a fenti reakciót kiegészíthetjük a nitrobenzol-származéknak egy redukáló ágenssel, mint például nátrium-ditíonittal, nátrium-szulfiddal, nátrium-hidrogén-szulfiddal, titán(III)-kloriddal és hasonlókkal való kezelésével egy megfelelő oldószerben, előnyösen vízben.The aniline derivatives of Scheme 1 may be prepared by reduction of the corresponding nitrobenzene derivative known per se (Step A). This reduction can be accomplished by treating the nitrobenzene with a reducing agent such as a complex metal hydride such as lithium aluminum hydride, a hydride such as diborane, aluminum hydride and the like. Examples of reaction-inert solvents include 1,1'-oxybisethane, tetrahydrofuran, 1,4-dioxane, 1,2-dimethoxyethane and the like. If desired, the above may be combined with other solvents such as aromatic hydrocarbons, including benzene, methylbenzene and the like, and the reaction may be carried out at elevated temperature if desired. In addition, the above reaction may be supplemented by treating the nitrobenzene derivative with a reducing agent such as sodium dithionite, sodium sulfide, sodium bisulfide, titanium (III) chloride and the like in a suitable solvent, preferably water.

A fenti nitro—>amin redukciót végrehajthatjuk a következő, önmagában ismert katalitikus hidrogénezési módszerekkel is. Például a redukciót kivitelezhetjük a reagenseknek hidrogénatmoszféra alatt történő keverésével, miközben egy megfelelő katalizátor van jelen, mint például csontszénre felvitt palládium vagy platina, Raney-nikkel és hasonló katalizátorok. Megfelelő oldószer lehet például a víz, alkanolok, mint például metanol, etanol és hasonlók, észterek, mint például etil-acetát és hasonlók. A redukciós reakció előhaladtának elősegítése érdekében előnyös lehet emelni a hőmérsékletet és/vagy a nyomást. A termékek és a reagensek bizonyos funkciós csoportjának nem kívánt hidrogéneződését elkerülendő katalizátormérgeket adhatunk a keverékhez, mint például tiofént és hasonlókat.The above nitro → amine reduction may also be carried out by the following catalytic hydrogenation methods known per se. For example, the reduction can be accomplished by mixing the reagents under a hydrogen atmosphere while a suitable catalyst is present, such as palladium on charcoal or platinum, Raney nickel and the like. Suitable solvents include, for example, water, alkanols such as methanol, ethanol and the like, esters such as ethyl acetate and the like. It may be advantageous to increase the temperature and / or the pressure to facilitate the reduction reaction. Catalyst poisons such as thiophene and the like can be added to avoid undesired hydrogenation of certain functional groups of products and reagents.

Az 1. reakcióvázlatban szereplő nitrobenzol-származékokat előállíthatjuk benzol-amin-származékokból önmagában ismert nitrálási eljárások segítségével [B) reakciólépés]. Például a kiindulási anyagokat nitrálhatjuk koncentrált kénsav jelenlétében, koncentrált vagy füstölgő salétromsavval végzett kezeléssel. Kívánt esetben a fenti reakciót oldószer jelenlétében, például egy halogénezett szénhidrogén, mint például diklór-metán, triklór-metán, tetraklór-metán és hasonlóak jelenlétében végezhetjük. Mindemellett a fenti nitrálást számos esetben megvalósíthatjuk úgy, hogy a kiindulási anyagok nitrált sóját adagoljuk koncentrált kénsavba.The nitrobenzene derivatives of Scheme 1 can be prepared from benzene amine derivatives by known nitration procedures (Step B). For example, the starting materials may be nitrated in the presence of concentrated sulfuric acid by treatment with concentrated or fuming nitric acid. If desired, the above reaction may be carried out in the presence of a solvent, such as a halogenated hydrocarbon such as dichloromethane, trichloromethane, tetrachloromethane and the like. However, in many cases, the above nitration can be accomplished by adding the nitrated salt of the starting materials to concentrated sulfuric acid.

A (II), (X) és (XI) benzodiazepin-származékokat megkaphatjuk a megfelelő (XII), (XIII) és (XIV) képletű anilinszármazékok ciklizálásával.The benzodiazepine derivatives (II), (X) and (XI) may be obtained by cyclization of the corresponding aniline derivatives (XII), (XIII) and (XIV).

Ezek az anilinszármazékok, amelyekben W egy reaktív kilépő csoportot jelent, előállíthatok a megfelelő alkanoloknak halogénező reagenssel, mint például tionil-kloriddal, foszforil-kloriddal, foszfor-trikloriddal és hasonlókkal való kezelésével, vagy szulfonilező reagens, mint például metán-szulfonil-klorid, 4-metil-benzol-szulfonil-klorid és hasonlók segítségével [D) reakciólépés]. A fenti alkanolokat előállíthatjuk a megfelelő (XVIII), (XX) és (XXI) általános képletű szubsztituált benzolszármazékokból egy (XIX) képletű R1NH-CH(R2)-CH2OH amino-etanolszármazék segítségével a fentiekben leírt, önmagában ismert N-alkilálási reakcióknak megfelelően [E) reakciólépés],These aniline derivatives, wherein W represents a reactive leaving group, can be prepared by treating the corresponding alkanols with a halogenating reagent such as thionyl chloride, phosphoryl chloride, phosphorus trichloride and the like, or by sulfonylating a reagent such as methanesulfonyl chloride. methylbenzenesulfonyl chloride and the like (Step D). The above alkanols can be prepared from the corresponding substituted benzene derivatives (XVIII), (XX) and (XXI) using an amino ethanol derivative of R 1 NH-CH (R 2 ) -CH 2 OH described above, known per se. according to the alkylation reactions [reaction step E],

A (II) általános képletű intermedierek előállíthatók a 2. reakcióvázlaton ismertetett reakciólépések szerintThe intermediates of formula (II) may be prepared according to the reaction steps outlined in Scheme 2

HU 207 322 Β is. Az A)-D) reakciólépések vissza szándékoznak utalni a fentiekben leírt eló'ző reakcióvázlat analóg reakciólépéseire.HU 207 322 Β is. Reaction steps A) to D) are intended to refer back to analogous reaction steps of the above reaction scheme.

Például a (II) általános képletű intermedier előállítható egy (XXII) vagy (XXIII) általános képletű 9-amino- vagy 9-nitro-benzodiazepin-5-onnak egy komplex metál-hidrid, mint például lítium-alumíniumhidrid és hasonlóknak egy megfelelő inért oldószerben, mint például 1,2-dimetoxi-etán, l,l’-oxi-bisz(2-metoxi-etán), 2,5,8,11-tetraoxadodekán, metoxi-benzol és hasonló oldószerekben történő redukálásával [F) és G) reakciólépések]. Annak érdekében, hogy a fenti redukciós reakciót elősegítsük, előnyös lehet a redukáló reagens feleslegben való alkalmazása, és a reakciónak magas hőmérsékleten történő veztése, előnyösen az elegy refluxhőmérsékleten történő vezetése.For example, the intermediate of formula (II) may be prepared by reacting a 9-amino or 9-nitrobenzodiazepin-5-one of formula (XXII) or (XXIII) with a complex metal hydride such as lithium aluminum hydride and the like in a suitable inert solvent. such as 1,2-dimethoxyethane, 1,1'-oxybis (2-methoxyethane), 2,5,8,11-tetraoxadodecane, methoxybenzene and the like in solvents [F] and G ). In order to facilitate the above reduction reaction, it may be advantageous to use an excess of the reducing reagent and conduct the reaction at elevated temperature, preferably at reflux temperature.

A (XXIII) általános képletű intermedier ugyancsak megkapható egy (XXXIV) általános képletű megfelelő szubsztituált nitrobenzolnak egy (XXXV) általános képletű R'NH-CH(R2)-CH2NH2 diaminoreagenssel végzett kondenzációjával [H) reakciólépés], amely reakciót végrehajthatunk egy megfelelő inért oldószerben, pékkául egy alkanolban, mint amilyen a metanol, etanol, 2-propanoI, 1-butanol és hasonlók, egy aromás szénhidrogénben, mint amilyen a benzol, metil-benzol, dimetil-benzol és hasonlók, egy halogénezett szénhidrogénben, mint amilyen a triklór-metán, tetraklór-metán és hasonlók, egy éterben, mint amilyen a tetrahidrofurán, 1,4-dioxán, 1,1 ’-oxibisz-bután, l,l’oxi-bisz(2-metoxi-etán) és hasonlók egy ketonban, mint például 2-propanonban, 4-metil2-pentanonban és hasonlókban, egy dipoláris aprotikus oldószerben, mint például N,N-dimetil-formamidban, Ν,Ν-dimetil-acetamidban, dimetil-szulfoxidban és hasonlókban, és a fenti oldószerek elegyében. Előnyös lehet egy bázisnak, például alkáli- vagy alkáliföldfém-karbonátnak, mint például nátrium-karbonát, nátrium-hidrogén-karbonát és hasonlóknak az oldószerbe való adagolása. A fenti kondenzálási reakciót célszerű emelt hőmérsékleten, előnyösen az elegy refluxhőmérsékleten végrehajtani.Intermediate XXIII can also be obtained by condensing a corresponding substituted nitrobenzene XXXIV with a diamine reagent R'NH-CH (R 2 ) -CH 2 NH 2 (XXXV) which can be carried out. in a suitable inert solvent such as an alkanol such as methanol, ethanol, 2-propanol, 1-butanol and the like, an aromatic hydrocarbon such as benzene, methylbenzene, dimethylbenzene and the like, a halogenated hydrocarbon such as such as trichloromethane, tetrachloromethane and the like in an ether such as tetrahydrofuran, 1,4-dioxane, 1,1'-oxybis-butane, 1,1'-oxybis (2-methoxyethane) and the like in a ketone such as 2-propanone, 4-methyl2-pentanone and the like, in a dipolar aprotic solvent such as N, N-dimethylformamide, Ν, Ν-dimethylacetamide, dimethylsulfoxide and the like p agent mixture. It may be advantageous to add a base such as an alkali or alkaline earth metal carbonate such as sodium carbonate, sodium bicarbonate and the like to the solvent. The above condensation reaction is conveniently carried out at elevated temperature, preferably at reflux temperature.

A 2. reakcióvázlatban szereplő (XXVIII), (XXIX) és (XXX) általános képletű amidszármazékokat előállíthatjuk (XIX) képletű R'NH-CH(R2)-CH2OH etanol-aminnak egy megfelelően szubsztitutált (XXXI), (XXXII) vagy (XXXIII) általános képletű 2-aminobenzoesav-származékkal végzett N-acilezéssel - az utóbbi képletekben L jelentése hidroxil - vagy egy más kilépő csoport, például halogénatom (mint például klór- vagy brómatom), alkil-karboniloxi-csoport, acetil-alkiloxi-, metoxi-, etoxicsoport és hasonlók, vagy imidazolilcsoport és hasonló kilépő csoportok. A fenti N-acilezési reakció [I) reakciólépés] végrehajtható a reagenseknek inért oldószerben történő keverésével, melyet előnyösen emelt hőmérsékleten hajtunk végre. Olyan esetekben, amikor L jelentése hidroxilcsoport, a fenti N-acilezési reakciót végrehajthatjuk olyan reagenssel, amely képes amidot kialakítani. Ilyen vegyületre példa: az Ν,Ν-diciklohexil-karbodiimid (DGC), előnyösen katalitikus mennyiségű hidroxi-benzotriazol (HOBT) jelenlétében, vagy a 4-dimetil-amino-piridin (DMAP), 2-klór-l-metil-piridínium-jodid, Ι,Γ-karbonil-bisz(lH-imidazol), l,l’szulfonil-bisz(lH-imidazol) és hasonló reagensek. Megfelelő oldószerként alkalmazhatunk szénhidrogént, mint például diklór-metánt, triklór-metánt és hasonlót, étereket, mint például tetrahidrofuránt, 1,4-dioxánt és hasonlókat, dipoláros aprotikus oldószereket, mint például Ν,Ν-dimetilformamidot, Ν,Ν-dimetil-acetamidot, piridint és hasonlókat, vagy a fenti oldószerek keverékét.The amide derivatives (XXVIII), (XXIX), and (XXX) in Scheme 2 may be prepared from an appropriately substituted (XXXI), (XXXII), R'NH-CH (R 2 ) -CH 2 OH ethanolamine of formula (XIX). or by N-acylation with a 2-aminobenzoic acid derivative of the Formula XXXIII, in which L is hydroxy, or another leaving group such as halogen (such as chlorine or bromine), alkylcarbonyloxy, acetylalkyloxy; , methoxy, ethoxy and the like, or imidazolyl and the like leaving groups. The above N-acylation reaction (Step I) can be carried out by stirring the reactants in an inert solvent, which is preferably carried out at elevated temperature. In cases where L is hydroxy, the above N-acylation reaction may be carried out with a reagent capable of forming an amide. Examples of such compounds are Ν, Ν-dicyclohexylcarbodiimide (DGC), preferably in the presence of a catalytic amount of hydroxybenzotriazole (HOBT), or 4-dimethylaminopyridine (DMAP), 2-chloro-1-methylpyridinium, iodide, Ι, Γ-carbonyl bis (1H-imidazole), 1,1'-sulfonyl bis (1H-imidazole) and the like. Suitable solvents include hydrocarbons such as dichloromethane, trichloromethane and the like, ethers such as tetrahydrofuran, 1,4-dioxane and the like, dipolar aprotic solvents such as Ν, Ν-dimethylformamide, Ν, Ν-dimethylacetamide. , pyridine and the like, or a mixture of the above solvents.

A (II) általános képletű intermedierek előállíthatók egy (XXXVI) általános képletű benzodiazepin-dionból is a (XXII) vagy (XXIII) általános képletű vegyületeknek a (II) általános képletű intermedierré való átalakításánál a fentiekben leírt redukciós eljárások szerint. A (XXXVI) általános képletű intermedierek előállítását általánosságban végrehajthatjuk a 3. reakcióvázlatban ismertetett reakcióutaknak megfelelően.The intermediates of formula (II) may also be prepared from a benzodiazepinedione (XXXVI) by converting a compound of formula (XXII) or (XXIII) to an intermediate of formula (II) according to the reduction procedures described above. The preparation of intermediates of formula (XXXVI) may generally be carried out according to the reaction routes outlined in Scheme 3.

A 3. reakcióvázlatban szereplő számos intermediernél, mint például (XXXVI), (XXXVII), (XXXVIII), (XXXIX), (XL) és (XLI) általános képletű vegyieteknél lehetséges szelektíven redukálni bizonyos funkciós csoportokat, mint például nitrocsoportot, észtercsoportot és/vagy alifás amidcsoportot, egy aromás amidcsoport jelenlétében [J) reakciólépés]. Ezt a szelektív redukciót végrehajthatjuk a megfelelő kiindulási anyagnak egy komplex metálhidriddel, például lítium-alumínium-hidriddel egy inért oldószerben, amely lehet tetrahidrofurán, 1,4-dioxán és hasonlók, végrehajtott kezelésével. Mindemellett a fenti szelektív reakciót szintén végrehajthatjuk a megfelelő kiindulási anyagnak nátrium-bisz(2-metoxi-etoxi)-alumíniumhidriddel vagy nátrium-borohidriddel végzett kezelésével, amely reakció megfelelő fémsó, például kalciumklorid, cérium(III)-klorid, alumínium-klorid, cirkónium(IV)-klorid és hasonló fémsók jelenlétében egy, a reakció szempontjából inért oldószerben játszódik le.Many of the intermediates in Scheme 3, such as (XXXVI), (XXXVII), (XXXVIII), (XXXIX), (XL) and (XLI), are capable of selectively reducing certain functional groups such as nitro, ester and / or an aliphatic amide group in the presence of an aromatic amide group (Step J). This selective reduction can be accomplished by treating the appropriate starting material with a complex metal hydride such as lithium aluminum hydride in an inert solvent such as tetrahydrofuran, 1,4-dioxane and the like. In addition, the above selective reaction can also be carried out by treating the appropriate starting material with sodium bis (2-methoxyethoxy) aluminum hydride or sodium borohydride, which is a suitable metal salt such as calcium chloride, cerium (III) chloride, aluminum chloride, In the presence of (IV) chloride and the like metal salts, it is carried out in a reaction-inert solvent.

A 3. reakcióvázlatban szereplő benzodiazepin-dion-származékokat előállíthatjuk a (XXXIX), (XL) és (XLI) általános képletű - a képletben R jelentése 1-6 szénatomos alkil- vagy arilcsoport - megfelelő aciklusos intermedierek ciklizálásával, amely reakciótThe benzodiazepinedione derivatives of Scheme 3 can be prepared by cyclizing the appropriate acyclic intermediates of formula (XXXIX), (XL) and (XLI) wherein R is C 1-6 alkyl or aryl.

a) inért atmoszférában végzett hevítéssel, előnyösen csökkentett nyomáson,(a) heating in an inert atmosphere, preferably under reduced pressure,

b) bifunkcionális katalizátorral való kezeléssel, amely bifunkcionális katalizátor lehet például ecetsav, 2hidroxi-piridin, pirazol, 1,2,4-triazol és hasonlók; a kezeléshez inért oldószert, például aromás szénhidrogént, mint például metil-benzolt, dimetil-benzolt és hasonlókat, és kívánt esetben emelt hőmérsékletet alkalmazunk, vagyb) treatment with a bifunctional catalyst which may be, for example, acetic acid, 2-hydroxypyridine, pyrazole, 1,2,4-triazole and the like; treatment with an inert solvent such as an aromatic hydrocarbon such as methylbenzene, dimethylbenzene and the like, and optionally at elevated temperature, or

c) az észter hidrolizálásával és a megfelelő karbonsav (R = H) egy megfelelő savval, például egy hidrogén-halogeniddel, mint például hidrogén-klorid, kénsav, foszforsav és hasonló savak, vagy halogénező reagenssel, például tionil-kloriddal és hasonlókkal történő kezeléssel hajtjuk végre.c) hydrolyzing the ester and treating the corresponding carboxylic acid (R = H) with a suitable acid such as a hydrogen halide such as hydrochloric acid, sulfuric acid, phosphoric acid and the like or treatment with a halogenating reagent such as thionyl chloride and the like finally.

A fenti intermedierek előállíthatók továbbá egy megfelelően védett R'~NH-CH(R2)-COOR(XLV) ahol R jelentése 1-6 szénatomos alkilcsoport vagy aril1The above intermediates may also be prepared from an appropriately protected R 1 -NH-CH (R 2 ) -COOR (XLV) wherein R is C 1-6 alkyl or aryl.

HU 207 322 Β csoport, N-acilezési reakciójával is [L) reakciólépés]. Az N-acilezési reakció másik reakciópartnere egy megfelelően szubtituált izatoinsav-anhidrid-származék vagy egy megfelelő 2-amino-benzoesav-származék. A reagenseket egy reakció szempontjából inért oldószerben refluxhőmérsékleten keverés közben reagáltatjuk. Oldószerként alkalmazhatunk triklór-metánt, piridint és hasonló oldószereket.322 Β, also by N-acylation reaction (reaction step L). Another reaction partner for the N-acylation reaction is an appropriately substituted isatoic anhydride or a suitable 2-aminobenzoic acid derivative. Reagents are reacted in a reaction inert solvent with stirring at reflux temperature. Trichloromethane, pyridine and the like may be used as the solvent.

A (Π) általános képletű intermedierek előállíthatók még benzodiazepin-2-on-származékokbóI a 4. reakcióvázlatban feltünteti eljárások szerint is.The intermediates of formula (Π) may also be prepared from benzodiazepin-2-one derivatives according to the procedures outlined in Scheme 4.

A (IH) általános képletű megfelelő reagensre példa a karbamid, di(l—6 szénatomos alkil)-karbonát, karbonil-diklorid, triklór-metil-formiát. l,l’-karbonilbiszflH-imidazol], etil-klór-formiát és hasonlóak.Examples of suitable reagents of formula (IH) are urea, di (C 1-6 alkyl) carbonate, carbonyl dichloride, trichloromethyl formate. 1,1'-carbonylbis (1 H -imidazole), ethyl chloroformate and the like.

Az összes fentiekben ismertetett reakcióvázlatban az intermedierek kémiai jelölése az összes lehetséges sztereokémiái izomer forma keverékét határozza meg. Ezalatt értendők például a diasztereomer keverékek, az enantiomer keverékek, mint például a racemátok és valamelyik enantiomerben dúsított keverékek, és az optikailag tiszta izomer formái az alap molekulaszerkezetnek.In all of the above schemes, the chemical designation of the intermediates defines a mixture of all possible stereochemically isomeric forms. This includes, for example, diastereomeric mixtures, enantiomeric mixtures such as racemates and mixtures enriched in one of the enantiomers, and optically pure isomeric forms of the basic molecular structure.

Az (I) általános képletű vegyületeknek, és a fenti reakcióvázlatokban szereplő intermediereknek sztereokémiái izomer formái előállíthatók önmagában ismert eljárások szerint. Például a diasztereomereket elválaszthatjuk fizikai elválasztási eljárásokkal, például desztillációval, szelektív kristályosítással, kromatográfiás technikákkal, mint például ellenáramú megoszlással, folyadékkromatográfiás és hasonló módszerekkel.Stereochemically isomeric forms of the compounds of formula (I) and intermediates in the above Schemes can be prepared by methods known per se. For example, diastereomers may be separated by physical separation techniques such as distillation, selective crystallization, chromatographic techniques such as counter-current distribution, liquid chromatography, and the like.

Az optikailag tiszta intermediereket előállíthatjuk a megfelelő optikailag tiszta intermedierekből, feltéve, hogy a reakciók sztereospecifikusan játszódnak le. Különösen fontos optikailag tiszta kiinduási anyagok a fenti reakcióvázlatokban a (XLV) általános képletű R'NH-CHR2-COOR aminosavak és/vagy szubsztituált származékaik, és a megfelelő amino-alkanolok és/vagy az (XIX) általános képletű R'NH-CHR2CH2OH szubsztituált származékok.Optically pure intermediates may be prepared from the corresponding optically pure intermediates, provided that the reactions are stereospecifically performed. Particularly important optically pure starting materials in the above schemes are the amino acids R'NH-CHR 2 -COOR (XLV) and / or substituted derivatives thereof, and the corresponding aminoalkanols and / or R'NH-CHR of formula XIX 2 CH 2 OH substituted derivatives.

Mindemellett az optikailag tiszta intermediereket előállíthatjuk a megfelelő racemátok elválasztásával, mint például optikailag aktív rezolválószerekkel képzett diasztereomer sók szelektív kristályosításával, vagy a diasztereomer származékok kromatografálásával, a racemátoknak királis álló fázissal végzett kromatografálásával és hasonló módszerekkel.In addition, optically pure intermediates may be prepared by separation of the appropriate racemates, such as by selective crystallization of diastereomeric salts with optically active resolving agents, or by chromatography of the diastereomeric derivatives, chiral phase chromatography of the racemates and the like.

Az (I) általános képletű vegyületek antivirális, különösen anti-retrovirális tulajdonságokkal rendelkeznek. Az utóbbi évekig bezárólag a retrovirusokat számos melegvérű állatnál jelentkező betegség patogén anyagának tekintették, azonban időközben ismertté vált, hogy a vírusok melegvérű állatoknál és embereknél egyaránt számos betegséget okoznak. A retrovínisfertőzések és a fertőzöttek kezelése különös érdeklődésre tart számot, mióta kiderült, hogy egy retrovírus, nevezetesen az emberi immunhiányos betegséget okozó vírus [Humán Immunodeficiency Vírus (HÍV)], más néven LAV, HTLV-III vagy ARV az okozója az embereknél jelentkező AIDS (szerzett immunhiányos szindróma; Acquired Immuné Deficiency Syndrome) betegségnek. A HIV-vírus elsősorban humán T4 sejteket fertőz meg, és vagy lerombolja azokat, vagy normális funkciójukban változást okoz, elsősorban az immunrendszert koordináló képességében. Ennek következtében a fertőzött beteg egyre kevesebb T-4 sejttel rendelkezik, ráadásul ezek abnormálisán viselkednek. így az immunológiai védekző rendszer nem képes megküzdeni a fertőzésekkel és a kóros szövetképződményekkel, és a HlV-fertőzött beteg általában egy másik fertőződéstől, mint például tüdőgyulladás vagy akár rák, hal meg, és nem közvetlenül a HIV-fertőződés következtében. A HIV-fertőződéshez más jelenségek is kapcsolódnak, mint például trombocitaszám-csökkenés, Kaposiféle szarkóma, a központi idegrendszer fertőződése és ehhez kapcsolódóan progresszív demielinizáció, amely demenciát okoz, és olyan szimptómákat, mint például progresszív beszédzavart, egyensúlyzavart, dezorientáltságot. A HIV-fertőződés gyakorta együtt jár perifériás neuropátiával, progresszív általános limfadenopátiával (Progressive Generalized Lymphadenopathy - PGL) és AIDS-hez kapcsolódó komplex jelenséggel (AIDS-Related Complex - ARC). Az (I) általános képletű vegyületeknek, antivirális, elsősorban antiretrovirális, ezen belül anti-HIV-tuIajdonságai alapján ezek a vegyületek hatásos antivirális kemoterápiák, amelyek melegvérű állatok vírusfertőződésének, ezen belül emberek HIV-vírussal való fertőzöttségének, még szorosabban HÍV-1-vírussal való fertőzöttségének a kezelésére alkalmasak.The compounds of the formula I possess antiviral, in particular anti-retroviral, properties. Until recent years, retroviruses have been considered as pathogenic agents for many warm-blooded animals, but in the meantime it has become known that viruses cause many diseases in both warm-blooded animals and humans. Retrovirus infections and the treatment of infections have been of particular interest since it has been discovered that a retrovirus, namely the Human Immunodeficiency Virus (HIV), also known as LAV, HTLV-III or ARV, is the causative agent in humans ( Acquired Immune Deficiency Syndrome). The HIV virus infects primarily human T4 cells and either destroys them or causes a change in their normal function, primarily their immune system coordination. As a result, the infected patient has fewer and fewer T-4 cells and is behaving abnormally. Thus, the immune defense system is unable to cope with infections and pathological tissue formation, and the HIV-infected patient usually dies from another infection, such as pneumonia or even cancer, and not directly from HIV infection. Other phenomena associated with HIV infection include platelet loss, Kaposi's sarcoma, CNS infection and associated progressive demyelinating, which causes dementia, and symptoms such as progressive speech disorder, disorientation, and disorientation. HIV infection is often associated with peripheral neuropathy, Progressive Generalized Lymphadenopathy (PGL), and AIDS-related Complex (ARC). Based on the antiviral properties of the compounds of Formula I, in particular antiretroviral, including anti-HIV, these compounds are effective antiviral chemotherapies for controlling viral infection of warm-blooded animals, including human HIV, and more particularly HIV-1. for the treatment of infections.

Az (I) általános képletű vegyületeknek továbbá gyógyászatilag elfogadható sóiknak és sztereokémiái izomerjeiknek antivirális, ezen belül antiretrovirális tulajdonságainak köszönhetően ezek a vegyületek melegvérű állatok vírusfertőzésének, ezen belül retrovirus-fertőzöttségének a kezelésére alkalmasak, továbbá megelőzésre is használhatók. A humán retrovírusok, ideértve a HÍV, különösen a HIV-1- és HTLV-1 (I típusú humán T-limfotropikus vírus) fehérvérűséget és nyirokszöveti daganatot okoznak. A nem humán, azaz állati retrovírusfertőzésre példaként említhetjük a FeLV vírust (macskaleukémiavírus), amely fehérvérűséget és immunhiányos megbetegedést eredményez. A találmány szerinti vegyületekkel megelőzhető vagy kezelhető tünetek, különösen a HIVés más patogenetikus retrov inasokhoz kapcsolható tünetek közé tartozik az AIDS, AIDS-hez kapcsolt komplex megbetegedés (ARC), progresszív generális nyirokcsomó-megbetegedés, a retrovírusok által okozott CNS-betegségek, mint például a HIV-közvetített dementia és a szklerózis multiplex.In addition, the compounds of formula (I), due to their antiviral properties, including antiretroviral properties, and their pharmaceutically acceptable salts and stereochemically isomeric forms, are useful in the treatment and prevention of viral infections in warm-blooded animals, including retroviruses. Human retroviruses, including HIV, especially HIV-1 and HTLV-1 (human T-lymphotropic type I virus) cause white blood cells and lymphoid tumors. An example of a non-human, i.e. animal, retroviral infection is the FeLV virus (feline leukemia virus), which results in white blood and immune deficiency disease. Symptoms that can be prevented or treated with the compounds of the present invention, particularly those associated with HIV and other pathogenic retroviruses, include AIDS, AIDS-related complex disease (ARC), progressive general lymph node disease, CNS diseases caused by retroviruses. HIV-mediated dementia and multiple sclerosis.

Az antivirális, különösen antiretrovirális aktivitásból következtően a találmány szerinti vegyületek különféle gyógyászati készítményekké alakíthatók alkalmazhatóság céljából. A találmány szerinti gyógyászati készítmények előállítása során az aktív vegyületnek, vagy annak bázis- vagy savaddíciós formájának hatékony mennyiségét gyógyászatilag elfogadható anyagokkal keverékké alakítjuk. A fent említett hordozók a kívánt adagolási formának megfelelően széles körből választhatók. A gyógyászati készítményeket célszerűen egységes dózisokban szereljük ki, előnyösen orális,Due to their antiviral, especially antiretroviral, activity, the compounds of the present invention can be converted into various pharmaceutical compositions for use. In preparing the pharmaceutical compositions of the present invention, an effective amount of the active compound, or base or acid addition form thereof, is admixed with pharmaceutically acceptable substances. The aforementioned carriers can be selected from a wide variety according to the desired dosage form. The pharmaceutical compositions are conveniently formulated in unitary doses, preferably oral,

HU 207 322 Β rektális, percutális vagy parenterális injekció formájában. Például az orális adagolásra alkalmas kompozíciók előállítása során bármely szokásos anyagot felhasználhatunk. Orális felhasználású folyadékok előállítása esetén, mint például szuszpenziók, szirupok, elixírek és oldatok előállítása esetén alkalmazhatunk vizet, glikolokat, olajokat, alkoholokat és hasonlókat. Porok, tabletták, kapszulák, pirulák előállítása esetén alkalmazhatunk szilárd hordozóanyagokat, mint például keményítőket, cukrokat, kaolint, kenőanyagokat, kötőanyagokat, dezintegráló szereket és hasonlókat. A könnyű beadhatóság következtében a legelőnyösebb orális adagolási formák a tabletták és a kapszulák, amelyekben természetesen szilárd gyógyászati hordozókat alkalmazunk, Parenterális kompozíciók esetében a hordozó általában steril víz, legalábbis legnagyobb részben, és tartalmazhat más adalékokat is, mint például oldékonyság-elősegítőket. Az injekcióként alkalmazható oldatok például előállíthatok olyan hordozóból, amely fiziológiás sóoldatból, glükóz-oldatból vagy ezek keverékéből áll. Az injekcióként alkalmazható szuszpenziók előállíthatok folyékony hordozók, szuszpendálószerek és hasonlók alkalmazásával. Perkutális adagolásra alkalmas készítmények előállítása esetén a hordozó célszerűen magában foglal felszívódást elősegítő anyagokat, és/vagy megfelelő nedvesítőszert, kívánt esetben további természetes adalékokat tartalmaz kis mennyiségben, amely adagok nem okoznak szignifikáns káros hatást a bőrön. Ezek az anyagok megkönnyítik a bőrbe való felszívódást, és/vagy a kívánt kompozíció előállítását. Ezeket a készítményeket számos módon alkalmazhatjuk, mint például tapaszként, flastromként vagy kenőcsként. Az (I) általános képletű vegyületek savaddíciós sói a megfelelő bázisformához viszonyított fokozott vízoldékonyságuk miatt nyilvánvalóan előnyösebbek vizes kompozíciók előállításánál, A fent említett gyógyászati készítményeket különösen célszerű úgy formulázni, hogy azok könnyen beadhatók, illetve egységes dozírozásúak legyenek. A leírásban, és az igénypontokban használt adagolási egység egy fizikailag elkülönített egységre vonatkozik, amely lehetővé teszi az egységes adagolást, és mindegyik egység az aktív vegyületnek egy olyan előre meghatározott mennyiségét tartalmazza, amely képes a kívánt hatást kifejteni a felhasznált gyógyászati hordozók mellett. Adagolási egységekre példák a tabletták (ideértve a bevont és nem bevont tablettákat), kapszulák, pirulák, portasakok, ostyák, injektálható oldatok vagy szuszpenziók, teáskanálnyi vagy leveseskanálni adagolások és hasonlók, és ezeknek izolált sokszorozásai.322 Β rectal, percutaneous or parenteral injection. For example, any conventional substance may be used in the preparation of compositions for oral administration. For the preparation of liquids for oral use such as suspensions, syrups, elixirs and solutions, water, glycols, oils, alcohols and the like may be used. For the preparation of powders, tablets, capsules, pills, solid carriers such as starches, sugars, kaolin, lubricants, binders, disintegrating agents and the like may be used. Because of their ease of administration, the most advantageous oral dosage forms are tablets and capsules containing, of course, solid pharmaceutical carriers. For parenteral compositions, the carrier will usually comprise sterile water, at least in large part, and may also contain other additives such as solubility enhancers. Injectable solutions, for example, may be prepared from a carrier consisting of physiological saline, glucose solution, or a mixture thereof. Injectable suspensions may be formulated with liquid carriers, suspending agents, and the like. In the case of formulations suitable for percutaneous administration, the carrier will advantageously include absorption enhancers and / or appropriate wetting agents, optionally containing small amounts of other natural additives which will not cause significant deleterious effects to the skin. These materials facilitate absorption into the skin and / or preparation of the desired composition. These compositions can be used in a variety of ways, such as patches, flastromas, or ointments. The acid addition salts of the compounds of formula I are obviously more advantageous in the preparation of aqueous compositions because of their increased water solubility compared to the corresponding base form. The dosage unit used herein and in the claims relates to a physically discrete unit that permits uniform administration, and each unit contains a predetermined amount of active compound that is capable of delivering the desired effect in association with the pharmaceutical carriers employed. Examples of dosage units are tablets (including coated and uncoated tablets), capsules, pills, lozenges, wafers, injectable solutions or suspensions, teaspoonfuls or broths, and the like, and isolated multiplications thereof.

A vírus-betegségek kezelésében járatos személyek könnyen meghatározhatják a leírásban szereplő teszteredmény alapján az antivirális kezeléshez szükséges dózisokat. Általánosságban elmondhatjuk, hogy a hatásos mennyiség 0,01 mg-20 mg/testtömeg-kg tartományban helyezkedik el, előnyösen a 0,1-5 mg/testtömeg-kg tartományban. Célszerű lehet a kívánt dózisnak kettő, három, négy vágy több kisebb dózisra való elkülönítése, és ezeknek a nap különböző szakaszaiban történő beadagolása. Ezeket a kisebb dózisokat adagolási egységekké alakíthatjuk, mint például 1-1000 mg, előnyösenThose skilled in the art of treating viral diseases can readily determine the doses required for antiviral therapy based on the test results described herein. In general, the effective amount will be in the range of 0.01 mg to 20 mg / kg body weight, preferably 0.1 to 5 mg / kg body weight. It may be desirable to separate the desired dose into two, three, four desires into several smaller doses and to administer these at different times of the day. These lower doses may be converted into dosage units, for example 1 to 1000 mg, preferably

5-200 mg hatóanyagot tartalmazó egységekké.In units containing 5-200 mg of active ingredient.

A következő példákkal szándékozzuk a találmány szerinti eljárást közelebbről megvilágítani. Amennyiben nincsen külön jelezve, a koncentráció viszonyokat meghatározó százalékos kifejezések tömeg%-ot jelentenek.The following examples are intended to illustrate the process of the invention in greater detail. Unless specifically stated, percentages that determine concentration ratios are by weight.

1. példaExample 1

a) 41,49 rész 6-klór-2H-3,l-benzoxazin-2,4(lH)dion és 31,40 rész metil-L-a-alanin-monohidrogénkloridnak 108 rész piridinben készült keverékét visszafolyató hűtő alkalmazása mellett 10 órán át forraljuk argonatmoszféra alatt. A reakciókeveréket hűtjük, majd szobahőmérsékleten keverjük 12 órán át. A csapadékot kiszűrjük, vízzel leöblítjük, majd etanolban eldörzsöljük. A terméket kiszűrjük, majd etanollal öblítjük. 24,77 rész (52,5%) (S)-7-klór~3,4-dihidro-3-metil-lHl,4-benzodiazepin-2,5-diont kapunk (19. intermedier).a) A mixture of 41.49 parts of 6-chloro-2H-3,1-benzoxazine-2,4 (1H) -dione and 31.40 parts of methyl-La-alanine monohydrochloride in 108 parts of pyridine is heated at reflux for 10 hours. under an argon atmosphere. The reaction mixture was cooled and stirred at room temperature for 12 hours. The precipitate was filtered off, rinsed with water and triturated with ethanol. The product is filtered off and rinsed with ethanol. 24.77 parts (52.5%) of (S) -7-chloro-3,4-dihydro-3-methyl-1H-4-benzodiazepine-2,5-dione are obtained (interm. 19).

b) 24,55 rész 19. intermediervegyületet adagokban hozzáadunk 142 rész salétromsavhoz 0 °C hőmérsékleten argonatmoszféra alatt. 3,5 órás, 0 °C-on történő állást követően az oldatot lassan 450 rész jéghez adjuk keverés közben. A csapadékot kiszűrjük, vízzel mossuk, majd egész éjszakán át szobahőmérsékleten szárítjuk. 27,84 rész (93,9%) (S)-7-klór-3,4-dihidro-3-metil9-nitro-lH-l,4-benzodiazepin-2,5-diont kapunk (20. intermedier).b) 24.55 parts of intermediate compound 19 are added in portions to 142 parts of nitric acid at 0 ° C under argon. After 3.5 hours at 0 ° C, the solution is slowly added to 450 parts of ice with stirring. The precipitate was filtered off, washed with water and dried at room temperature overnight. 27.84 parts (93.9%) of (S) -7-chloro-3,4-dihydro-3-methyl-9-nitro-1H-1,4-benzodiazepine-2,5-dione are obtained (interm. 20).

c) 18,2 rész lítium-alumínium-hidridnek 261 rész 1,2-dimetoxi-etánban készült hűtött (0 °C) szuszpenziójához adagokban hozzáadunk 16,14 rész 20. intermediervegyületet nitrogénatmoszféra alatt. A keveréket 2 órán át 0 °C-on keverjük, majd 40 órán át visszafolyató hűtő alkalmazása mellett forraljuk. 0 °C-ra történő hűtést követően 18,2 rész víz és 48,0 rész tetrahidrofurán, 21,1 rész 15%-os NaOH és 54,6 rész víz keverékét adjuk hozzá. A keveréket 1 órán át szobahőmérsékleten keverjük, majd szűrjük. A kivált anyagot tetrahidrofuránban visszafolyató hűtő alkalmazása mellett forraljuk 5 percen át, majd ismét szűrjük. Az egyesített szűrleteket szárítjuk, szűrjük, majd bepároljuk, és a maradékot 399 rész diklór-metánban feloldjuk. Szárítást és szűrést követően ezt az oldatot 18,2 rész N-metil-morfolinnal egyesítjük, majd ezt az oldatot hozzácsepegtetjük 11,9 rész triklór-metil-klórformiát és 665 rész diklór-metánnak a keverékéhez 0 °C hőmérsékleten argonatmoszféra alatt. Az oldatot bepároljuk, majd a maradékot víz és 1,4-dioxán 85:15 arányú keverékének 150 ml-ében felvesszük. A keveréket 2 órán át gőzfürdőben, nitrogénatmoszféra alatt hevítjük. Hűtést követően a szilárd anyagot kiszűrjük és 80 rész vízben feloldjuk. Az oldatot ammóniás vízzel lúgosítjuk, majd 45 percen át keverjük. A terméket kiszűrjük, majd kristályosítjuk acetonitrilből, majd 2propanolból. 2,28 rész (16%) (+)-(S)-9-klór-4,5,6,7tetrahidro-5-metil-imidazo[4,5,l-jk]-[l,4]-benzodiazepin-2(lH)-ont_ kapunk. Olvadáspont: 202,2 °C [ct]^=+72,6° (c = 0,98%, metanol).c) To a suspension of 18.2 parts of lithium aluminum hydride in 261 parts of cooled (0 ° C) in 1,2-dimethoxyethane is added 16.14 parts of intermediate 20 under a nitrogen atmosphere. The mixture was stirred for 2 hours at 0 ° C and refluxed for 40 hours. After cooling to 0 ° C, a mixture of 18.2 parts of water and 48.0 parts of tetrahydrofuran, 21.1 parts of 15% NaOH and 54.6 parts of water is added. The mixture was stirred for 1 hour at room temperature and then filtered. The precipitate was refluxed in tetrahydrofuran for 5 minutes and then filtered again. The combined filtrates were dried, filtered and evaporated, and the residue was dissolved in 399 parts of dichloromethane. After drying and filtration, this solution was combined with 18.2 parts of N-methylmorpholine and added dropwise to a mixture of 11.9 parts of trichloromethyl chloroformate and 665 parts of dichloromethane at 0 ° C under argon. The solution was evaporated and the residue was taken up in 150 ml of a 85:15 mixture of water and 1,4-dioxane. The mixture was heated in a steam bath for 2 hours under a nitrogen atmosphere. After cooling, the solid is filtered off and dissolved in 80 parts of water. The solution was basified with ammonia water and stirred for 45 minutes. The product was filtered off and then crystallized from acetonitrile and then 2-propanol. 2.28 parts (16%) of (+) - (S) -9-chloro-4,5,6,7-tetrahydro-5-methylimidazo [4,5,1-jk] - [1,4] benzodiazepine -2 (1H) -ont_ is obtained. M.p .: 202.2 ° C [α] D 20 = + 72.6 ° (c = 0.98%, methanol).

d) 2,99 rész előző termék, 2,00 rész nátrium-karbo1d) 2.99 parts of the preceding product, 2.00 parts of sodium carboxyl

HU 207 322 Β nát, 2,08 rész kálium-jodid és 37,6 rész Ν,Ν-dimetilformamidnak kevert elegyéhez 2,24 rész l-bróm-3-metil-2-butént adunk argonatmoszféra alatt. 4 napon át szobahőmérsékleten végzett keverést követően a reakcióelegyet bepároljuk, és a maradékot megoszlási egyensúlyba hozzuk víz és diklór-metán között. A szerves fázist telített NaCl-oldattal mossuk, szárítjuk, szűrjük és bepároljuk. A maradékot kétszer kristályosítjuk acetonitrilből. A terméket kiszűrjük, hideg acetonitrillel mossuk és szárítjuk. 1,74 rész (45,2%) (+)-(S)-9klór-4,5,6,7-tetrahidro-5-metil-6-(3-metil-2-butenil)imidazo[4,5,l-jk]-[l,4]-benzodiazepin-2(lH)-ont kapunk. Olvadáspont: 135,6 °C.To a stirred mixture of 2.08 parts of potassium iodide, 2.08 parts of Ν, Ν-dimethylformamide, 2.24 parts of 1-bromo-3-methyl-2-butene are added under an argon atmosphere. After stirring at room temperature for 4 days, the reaction mixture was evaporated and the residue was partitioned between water and dichloromethane. The organic layer was washed with saturated NaCl solution, dried, filtered and evaporated. The residue was crystallized twice from acetonitrile. The product is filtered off, washed with cold acetonitrile and dried. 1.74 parts (45.2%) of (+) - (S) -9-chloro-4,5,6,7-tetrahydro-5-methyl-6- (3-methyl-2-butenyl) imidazo [4.5 1,1-jk] - [1,4] benzodiazepin-2 (1H) -one is obtained. Melting point: 135.6 ° C.

Az így kapott terméket dezalkenilezve a c) pont szerinti termékhez jutunk.The product thus obtained is desalkenylated to give the product of (c).

Készítmény példákPreparation Examples

2. példaExample 2

Orális adagolásra alkalmas cseppekDrops suitable for oral administration

500 rész találmány szerinti vegyületet 0,5 liter 2hidroxi-propánsavban és 1,5 liter polietilén-glikolban oldunk 60-80 °C hőmérsékleten. 30-40 °C-ra történő hűtést követően 35 liter polietilén-glikolt adunk hozzá, majd a keveréket erőteljesen keverjük. Ezt követően 1750 rész nátrium-szacharinnak 2,5 liter tisztított vízben készült oldatát adjuk az elegyhez, majd keverés közben 2,5 liter kakaóízt adagolunk hozzá, majd polietilén-glikollal 50 liter végtérfogatra egészítjük ki. így olyan csepp formájában történő orális adagolásra alkalmas oldatot kapunk, amely 10 mg/ml koncentrációban tartalmazza a találmány szerinti vegyületet. A kapott oldatot megfelelő kis tartályokba töltjük.500 parts of the compound of the invention are dissolved in 0.5 L of 2-hydroxypropanoic acid and 1.5 L of polyethylene glycol at 60-80 ° C. After cooling to 30-40 ° C, 35 liters of polyethylene glycol are added and the mixture is vigorously stirred. Subsequently, a solution of 1750 parts of sodium saccharin in 2.5 liters of purified water was added, followed by the addition of 2.5 liters of cocoa water, followed by the addition of polyethylene glycol to a final volume of 50 liters. Thus, a solution for oral administration in the form of a drop containing 10 mg / ml of the compound of the invention is obtained. The resulting solution is filled into suitable small containers.

3. példaExample 3

Orális adagolásra alkalmas oldat rész metil-4-hidroxi-benzoátot és 1 rész propil-4hidroxi-benzoátot 4 liter forrásban lévő tisztított vízben oldunk. Az így kapott oldat 3 literében 10 rész 2,3dihidroxi-borostyánkősavat, majd 20 rész találmány szerinti vegyületet oldunk fel. Ez utóbbi oldatot egyesítjük a legelőször előállított oldat maradékával, és 12 liter 1,2,3-propántriolt és 3 liter 70%-os szorbitoldatot adunk hozzá. 40 rész nátrium-szacharint oldunk 0,5 liter vízben, majd 2 ml málna- és 2 ml egres-eszenciát adunk hozzá. Ez utóbbi oldatot egyesítjük az előzőben előállított oldattal, majd 20 liter végtérfogatig vízzel egészítjük ki. így olyan orális adagolásra alkalmas oldatot állítottunk elő, amely 5 mg hatóanyagot tartalmaz teáskanalanként (5 ml). A kapott oldatot megfelelő kis tartályokba töltjük.A solution of oral solution of methyl 4-hydroxybenzoate and 1 part of propyl 4-hydroxybenzoate in 4 liters of boiling purified water was added. 10 liters of 2,3-dihydroxysuccinic acid are dissolved in 3 liters of the solution thus obtained, followed by 20 parts of the compound of the invention. The latter solution was combined with the remainder of the first solution and 12 l 1,2,3-propanetriol and 3 l 70% sorbitol solution were added. Dissolve 40 parts of sodium saccharin in 0.5 L of water and add 2 ml of raspberry and 2 ml of gooseberry essence. The latter solution is combined with the former solution and made up to a final volume of 20 liters with water. Thus, a solution for oral administration containing 5 mg of active ingredient per teaspoonful (5 ml) was prepared. The resulting solution is filled into suitable small containers.

4. példaExample 4

Kapszulák rész találmány szerinti vegyületet, 6 rész nátrium-lauril-szulfátot, 56 rész keményítőt, 56 rész laktózt, 0,8 rész kolloidális szilikon-dioxidot és 1,2 rész magnézium-sztearátot erőteljesen keverünk. A kapott keveréket 1000 megfelelő szilárdságú zselatinkapszulába töltjük úgy, hogy mindegyik 20 mg találmány szerinti hatóanyagot tartalmaz.Capsules of the compound of the invention, 6 parts of sodium lauryl sulfate, 56 parts of starch, 56 parts of lactose, 0.8 parts of colloidal silicon dioxide and 1.2 parts of magnesium stearate are vigorously mixed. The resulting mixture is filled into 1000 gelatin capsules of suitable strength, each containing 20 mg of the active ingredient of the invention.

5. példaExample 5

Film-bontott tablettákFilm-coated tablets

A tablettamag előállításaPreparation of the tablet core

100 rész találmány szerinti vegyület, 570 rész laktóz és 200 rész keményítő keverékét jól összekeverjük, majd 5 rész nátrium-dodecil-szulfát és 10 rész polivinil-pirrolidon (Kollidon-K 90R) 200 ml vízben készült oldatával nedvesítjük. A nedves porkeveréket szitáljuk, szárítjuk, majd újra szitáljuk. Ezután 100 rész mikrokristályos cellulózt (AvicelR) és 15 rész hidrogénezett növényi olajat (SterotexR) adunk a porhoz. Az így kapott anyagot jól összekeverjük, majd tablettákat préselünk belőle. így kapunk körülbelül 10000 tablettát, melyek egyenként 10 mg találmány szerinti hatóanyagot tartalmaznak.A mixture of 100 parts of the compound of the invention, 570 parts of lactose and 200 parts of starch is mixed well with a solution of 5 parts of sodium dodecyl sulfate and 10 parts of polyvinylpyrrolidone (Kollidon-K 90 R ) in 200 ml of water. The wet powder mixture is sieved, dried and then sieved again. Then, 100 parts of microcrystalline cellulose (Avicel R ) and 15 parts of hydrogenated vegetable oil (Sterotex R ) are added to the powder. The material thus obtained is well mixed and then compressed into tablets. This gives about 10,000 tablets each containing 10 mg of the active ingredient of the invention.

A bevonóanyag előállítása rész metil-cellulóznak (Methocel 0 HGR) 75 ml denaturált etil-alkoholban készült elegyéhez 5 rész etilcellulóznak (Ethocel 22 cpsR) 150 ml diklór-metánban készült oldatát adjuk. Ezt követően 75 ml diklór-metánt és 2,5 ml 1,2,3-propántriolt adunk az oldathoz. 10 rész polietilén-glikolt megolvasztunk, és 75 ml diklórmetánban feloldunk. Ez utóbbi oldatot hozzáadjuk az előzőkben előállítotthoz, majd az így kapott elegyhez 2,5 rész magnézium-oktadekanátot, 5 rész polivinilpirrolidont és 30 ml koncentrált színező szuszpenziót (Opaspray K—1—2109R) adunk, majd az egészet homogenizáljuk. Megfelelő berendezéssel a tablettamagokat bevonjuk az így előállított keverékkel.Coating Preparation To a mixture of a portion of methylcellulose (Methocel 0 HG R ) in 75 ml of denatured ethyl alcohol was added a solution of 5 parts of ethylcellulose (Ethocel 22 cps R ) in 150 ml of dichloromethane. Dichloromethane (75 mL) and 1,2,3-propanetriol (2.5 mL) were then added to the solution. 10 parts of polyethylene glycol were melted and dissolved in 75 ml of dichloromethane. The latter solution was added to the former, followed by the addition of 2.5 parts of magnesium octadecanate, 5 parts of polyvinylpyrrolidone and 30 ml of concentrated coloring suspension (Opaspray K-1-2109 R ) and homogenization. Using a suitable apparatus, the tablet cores are coated with the resulting mixture.

6. példaExample 6

Injektálásra alkalmas oldatSolution for injection

1,0 rész metil-4-hidroxi-benzoátot és 0,2 rész propil-4-hidroxi-benzoátot feloldunk körülbelül 0,5 liter injektálásra alkalmas forrásban lévő vízben. 50 °C-ra történő hűtést követően keverés közben 4 rész tejsavat, 0,05 rész propilén-glikolt és 4 rész találmány szerinti vegyületet adunk. Az oldatot szobahőmérsékletre hűtjük, és kiegészítjük injektálásra alkalmas vízzel körülbelül 1 literre. így olyan oldatot kapunk, amely a találmány szerinti vegyületet 4 mg/ml koncentrációban tartalmazza. Az oldatot szűréssel sterilizáljuk (USPXVII, 811. oldal), majd steril tartóedényekbe töltjük.1.0 parts of methyl 4-hydroxybenzoate and 0.2 parts of propyl 4-hydroxybenzoate are dissolved in about 0.5 liters of boiling water for injection. After cooling to 50 ° C, 4 parts of lactic acid, 0.05 parts of propylene glycol and 4 parts of a compound of the invention are added with stirring. The solution is cooled to room temperature and made up to about 1 liter with water for injection. This gives a solution containing the compound of the invention at a concentration of 4 mg / ml. The solution is sterilized by filtration (USPXVII, page 811) and filled into sterile containers.

7. példaExample 7

Végbélkúpok rész találmány szerinti vegyületet feloldunk 3 rész 2,3-dihidroxi-borostyánkősav 25 ml polietilén-glikol-400-ban készült oldatában. 12 rész felületaktív anyagot (SPANR) és triglicerid (Witepsol 555R) körülbelül 300 résznyi mennyiségét összeolvasztjuk. Ez utóbbi keveréket elegyítjük az előzőekben előállított oldattal. Az így kapott keveréket 37-38 °C hőmérsékleten formákba öntjük. így kapunk körülbelül 100 db végbélkúpot, melyek mindegyike 30 mg/ml koncentrációban tartalmazza a találmány szerinti vegyületet.Suppositories Part of the compound of the invention is dissolved in 3 parts of a solution of 2,3-dihydroxybutyric acid in 25 ml of polyethylene glycol-400. 12 parts of surfactant (SPAN R ) and about 300 parts of triglyceride (Witepsol 555 R ) are fused. The latter mixture is mixed with the previously prepared solution. The resulting mixture was poured into molds at 37-38 ° C. This gives about 100 suppositories each containing 30 mg / ml of the compound of the invention.

HU 207 322 BHU 207 322 B

8. példaExample 8

Injektálható oldat rész találmány szerinti vegyületet és 12 rész benzíl-alkoholt jól összekeverünk, majd ehhez az oldathoz 1 liter végtérfogatig szezám-olajat adunk. így olyan oldatot kapunk, amely 60 mg/ml koncentrációban tartalmazza a találmány szerinti vegyületet. Az oldatot sterilizáljuk, majd steril tartályokba töltjük.A solution of the compound of the invention and 12 parts of benzyl alcohol in the injectable solution are mixed well, and to this solution is added sesame oil to a final volume of 1 liter. A solution containing 60 mg / ml of the compound of the invention is thus obtained. The solution is sterilized and filled into sterile containers.

Az 1-4. reakcióváziatokon szereplő betűjelek jelentését az alábbiakban foglaljuk össze:1-4. The meaning of the letters in your reaction sketches is summarized below:

A: nitro—>amin redukció;A: nitro → amine reduction;

B: nitrálás,B: nitration,

C: ciklizálás,C: cyclization,

D: OH->W-csoport átalakítás;D: OH to W group conversion;

E: N-alkilálás R'NH-CH(R2)-CH2OH (XIX) általános képletű vegyülettel;E: N-alkylation with R 1 NH-CH (R 2 ) -CH 2 OH (XIX);

F: amid—>amin redukció;F: amide → amine reduction;

G: nitro—>amin.és amid—>amin redukció;G: reduction of nitro to amine and amide to amine;

H: ciklizálás R1-NH-CH(R2)-CH2NH2 (XXXV) általános képletű vegyülettel;H: cyclization with R 1 -NH-CH (R 2 ) -CH 2 NH 2 (XXXV);

I: N-acilezési reakció;I: N-acylation reaction;

J: nitro—>amin és alifás amid—>amin redukció;J: reduction of nitro → amine and aliphatic amide → amine;

K: benzodiazepinedonná történő ciklizáció;K: cyclization to benzodiazepine ton;

L: N-acilezése egy Ríh-NH-CH(R2)-COOR (XLV) általános képletű vegyületnek.L: N-acylation of an R iH -NH-CH (R2) -COOR (XLV) of the compound of formula.

9. példaExample 9

Farmakológiai példaPharmacological Example

Egy gyors, érzékeny és automatizált vizsgálati eljárást alkalmaztunk az anti-HIV-tulajdonság in vitro becslésére. Egy HÍV-1-transzformált T4-sejtvonalat, az ΜΤ-4-sejtvonalat alkalmaztuk cél (target)-sejtvonalként, amelyről már korábban bemutatták (Koyanagi és munkatársai, Int. J. Cancer, 36, 445-451, 1985), hogy igen érzékenyek és fogékonyak HIV-fertőzésre. A HIVindukált citopatikus hatás inhibícióját használtuk végpontként. Mind a HIV-, mind az álfertőzött sejtek életképességét spektrofotometriásán becsültük 3-(4,5-dimetil-tiazol-2-il)-2,5-difenil-tetrazolium-bromiddal (MTT) végzett in situ redukció segítségével. Az 50%os citotoxicítású dózisként (CD50, pg/ml-ben megadva) koncentrációként azt a koncentrációt határoztuk meg, amelynél a kérdéses vegyület 50%-kal csökkentette az álfertőzött kontroll minta abszorbanciáját. A kérdéses vegyületnek a HIV-fertőzött sejtre kifejtett százalékos védési képességét az alábbi képlet szerint számoltuk:A rapid, sensitive, and automated assay was used to estimate the anti-HIV property in vitro. A HIV-1-transformed T4 cell line, the ΜΤ-4 cell line, was used as a target cell line, previously described (Koyanagi et al., Int. J. Cancer, 36, 445-451, 1985) to be yes. are susceptible and susceptible to HIV infection. Inhibition of HIV-induced cytopathic effect was used as an endpoint. The viability of both HIV and fake infected cells was estimated spectrophotometrically by in situ reduction with 3- (4,5-dimethylthiazol-2-yl) -2,5-diphenyltetrazolium bromide (MTT). The 50% cytotoxic dose (CD 50 set, pg / ml) concentrations were determined as the concentration at which the compound in question has reduced the absorbance of the mock-infected control sample by 50%. The percent protection of the compound in question against an HIV-infected cell was calculated using the following formula:

(ODt)hiv - (ODc)mv(ODt) hiv - (ODc) mv

-%-ban kifejezve.expressed in%.

(odcl- (Odc)h1v (od c ) á l - (Od c ) h1v

Az (ODT)H1V jelenti a vizsgált vegyületnek a HlV-fertőzött sejtben adott koncentrációjánál mért optikai sűrűséget; az (ODc)H|V adja meg a nem kezelt HIV-fertőzött kontroll sejtekben mért optikai sűrűséget. Az (ODC)AI a nem kezelt álfertőzött kontroll sejteknél mért optikai sűrűség. Az összes optikai sűrűség értéket 540 nm-nél határoztuk meg. A fenti képlet alapján számolt 50%-os védéshez tartozó dózist neveztük 50%-osan hatásos dózisnak (EDjq pg/ml-ben kifejezve). A CD5O/ED5Oértéket nevezzük szelektivitási indexnek (Sí). Az 1. táblázat tartalmazza a CD50, az ED és az Sí értékeket.(OD T ) H1V is the optical density measured at the concentration of the test compound in the HIV-infected cell; (OD c ) H 1 V is the optical density measured in untreated HIV-infected control cells. (OD C ) AI is the optical density measured in untreated sham infected control cells. Total optical density values were determined at 540 nm. The 50% protection dose calculated according to the above formula is referred to as the 50% effective dose (expressed in pg / ml). Called CD 5O / 5O ED values as the selectivity index (SI). Table 1 shows the CD 50, the ED and SI values.

/. táblázat/. spreadsheet

R1 R 1 ED50 (gg/ml) ED50 (Gg / ml) cd50 (ag/ml)cd 50 (hp / ml) Ski -CH2-CH=C(CH3)2 -CH 2 -CH = C (CH 3 ) 2 2,84 2.84 151,02 151.02 53 53 -CH2-CH = C(CH3)2 -CH 2 -CH = C (CH 3 ) 2 0,86 0.86 127,53 127.53 148 148 -CH2-CH = C(CH3)2 -CH 2 -CH = C (CH 3 ) 2 0,09 0.09 22,71 22.71 251 251

Claims (4)

SZABADALMI IGÉNYPONTOKPATENT CLAIMS 1. Eljárás az (I) általános képletű vegyület - a képletbenA process for the preparation of a compound of formula (I): R1 jelentése hidrogénatom 3-6 szénatomos alkenilcsoport,R 1 is hydrogen, C 3 -C 6 alkenyl, R2 jelentése 1-6 szénatomos alkilcsoport,R 2 is C 1-6 alkyl, R4 jelentése halogénatom és gyógyászatilag elfogadható sóik és sztereokémiái izomerjeik előállítására, azzal jellemezve, hogy egy (II) általános képletű vegyületet - a képletben R1, R2, R4 jelentése a fentiekben megadott - egy (III) általános képletű vegyülettel - a képletben L és L’ jelentése távozó csoport - inért oldószerben kondenzáltatunk, majdR 4 is a halogen atom and pharmaceutically acceptable salts and stereochemically isomeric forms thereof for the preparation of a compound of formula II wherein R 1 , R 2 , R 4 are as defined above with a compound of formula III L and L 'are leaving groups - condensed in an inert solvent and then i) kívánt esetben olyan (I) általános képletű vegyületek előállítása esetén, melyeknél R1 hidrogénatomtól eltérő, egy olyan (I) általános képletű vegyületet, melyben R' jelentése hidrogénatom, alkenilezünk, és/vagy ii) kívánt esetben az olyan (I) általános képletű vegyületek előállítása esetén, melyeknél R1 jelentése hidrogénatom, egy kapott olyan (I) általános képletű vegyületet, melyben R1 jelentése hidrogénatomtól eltérő, dezalkenilezünk, és kívánt esetben egy fenti módon előállított (I) általános képletű vegyületet gyógyászatilag aktív, nem toxikus savaddíciós sójává alakítjuk, vagy a savaddíciós sót szabad bázisformává alakítjuk és/vagy elválasztjuk a sztereokémiái izomereket.i) optionally alkenylating a compound of formula I wherein R 'is hydrogen, and / or ii) optionally preparing a compound of formula I wherein R 1 is other than hydrogen; In the preparation of compounds of formula (I) wherein R 1 is hydrogen, a resulting compound of formula (I) wherein R 1 is other than hydrogen is desalkenylated and, if desired, a compound of formula (I) prepared as above into its pharmaceutically active non-toxic acid addition salt. or converting the acid addition salt to the free base form and / or separating the stereochemically isomeric forms. 2. Az I. igénypont szerinti eljárás olyan (I) általános képletű vegyületek előállítására, melyeknélA process for the preparation of a compound of formula (I) according to claim I wherein: R1 jelentése 3-6 szénatomos alkenilcsoport,R 1 is C 3 -C 6 alkenyl, R2 jelentése 1-6 szénatomos alkilcsoport, azzal jellemezve, hogy a megfelelő kiindulási anyagokat alkalmazzuk.R 2 is C 1 -C 6 alkyl, characterized in that the appropriate starting materials are used. 3. Az 1. igénypont szerinti eljárás (+)-(S)-9-klór4,5,6,7-tetrahidro-5-metil-6-(3-metil-2-butenil)-imidazo[4,5,l-jk]-[l,4]-benzodiazepin-2(lH)-on és gyógyászatilag elfogadható savaddíciós sói és sztereokémiái izomerjei előállítására, azzal jellemezve, hogy a megfelelő kiindulási anyagokat alkalmazzuk.The process of claim 1, wherein the (+) - (S) -9-chloro-4,5,6,7-tetrahydro-5-methyl-6- (3-methyl-2-butenyl) -imidazo [4,5- l-jk] - [1,4] benzodiazepin-2 (lH) -one and its pharmaceutically acceptable acid addition salts and stereochemically isomeric forms, wherein the appropriate starting materials are used. 4. Eljárás gyógyászati készítmények előállítására, azzal jellemezve, hogy az 1-3. igénypontok bármelyike szerint előállított (I) általános képletű vegyületet vagy gyógyászatilag elfogadható sóit a szokásos hordozó és/vagy vivőanyagokkal gyógyászati készítménnyé alakítjuk.4. A process for the preparation of a pharmaceutical composition comprising the steps of 1-3. A compound of formula (I) or a pharmaceutically acceptable salt thereof, as claimed in any one of claims 1 to 6, and a pharmaceutically acceptable carrier and / or excipient.
HU913076A 1989-09-08 1990-02-22 Process for producing imidazo-benzodiazepin-2/1h/-one derivatives and pharmaceutical compositions containing them HU207322B (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GB898920354A GB8920354D0 (en) 1989-09-08 1989-09-08 Antiviral tetrahydroimidazo(1,4)benzodiazepin-2-thiones
HU90896A HU204831B (en) 1989-02-23 1990-02-22 Process for producing imidazobenzodiazepine derivatives with antiviral effect and pharmaceutical compositions comprising same

Publications (3)

Publication Number Publication Date
HU913076D0 HU913076D0 (en) 1992-10-28
HUT60742A HUT60742A (en) 1992-10-28
HU207322B true HU207322B (en) 1993-03-29

Family

ID=10662764

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU913076A HU207322B (en) 1989-09-08 1990-02-22 Process for producing imidazo-benzodiazepin-2/1h/-one derivatives and pharmaceutical compositions containing them

Country Status (4)

Country Link
CS (1) CS9000854A3 (en)
GB (1) GB8920354D0 (en)
HU (1) HU207322B (en)
RU (1) RU2024523C1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
CS275171B2 (en) 1992-02-19
HU913076D0 (en) 1992-10-28
RU2024523C1 (en) 1994-12-15
GB8920354D0 (en) 1989-10-25
HUT60742A (en) 1992-10-28
CS9000854A3 (en) 1992-02-19

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR870000931B1 (en) Process for preparing imidazo (1,2-c)pyrazolo(3,4-e)pyrimidines
EP0384522B1 (en) Antiviral tetrahydroimidazo[1,4]benzodiazepin-2-thiones
EP0336466B1 (en) Antiviral tetrahydroimidazo (1,4) benzodiazepin-2-ones
US6201119B1 (en) Antiretroviral tetrahydroimidazo[1,4]benzodiazepin-2(thi) ones
HU207322B (en) Process for producing imidazo-benzodiazepin-2/1h/-one derivatives and pharmaceutical compositions containing them
AU635328B2 (en) Antiviral tetrahydroimidazo (1,4) benzodiazepines
NO300420B1 (en) Preparation of Antiviral Tetrahydroimidazo £ 1,4µ Benzodiazepine-2- (Ten) Onions
DD293119A5 (en) PROCESS FOR PREPARING TETRAHYDRO [1,4] BENZODIAZEPINE-2-THIONES

Legal Events

Date Code Title Description
HMM4 Cancellation of final prot. due to non-payment of fee