HU207176B - Double-side flattened halogen incandescent lamp, as well as method for making said incandescent lamp - Google Patents

Double-side flattened halogen incandescent lamp, as well as method for making said incandescent lamp Download PDF

Info

Publication number
HU207176B
HU207176B HU91851A HU85191A HU207176B HU 207176 B HU207176 B HU 207176B HU 91851 A HU91851 A HU 91851A HU 85191 A HU85191 A HU 85191A HU 207176 B HU207176 B HU 207176B
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
luminaire
bridges
incandescent lamp
lamp according
halogen incandescent
Prior art date
Application number
HU91851A
Other languages
German (de)
Hungarian (hu)
Other versions
HU910851D0 (en
HUT57473A (en
Inventor
Karl Stadler
Roland Stark
Michael Brinkhoff
Original Assignee
Patent Treuhand Ges Fuer Elektrische Gluehlampen Mbh
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Patent Treuhand Ges Fuer Elektrische Gluehlampen Mbh filed Critical Patent Treuhand Ges Fuer Elektrische Gluehlampen Mbh
Publication of HU910851D0 publication Critical patent/HU910851D0/en
Publication of HUT57473A publication Critical patent/HUT57473A/en
Publication of HU207176B publication Critical patent/HU207176B/en

Links

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01KELECTRIC INCANDESCENT LAMPS
    • H01K1/00Details
    • H01K1/18Mountings or supports for the incandescent body
    • H01K1/24Mounts for lamps with connections at opposite ends, e.g. for tubular lamp

Abstract

Instead of spiral or annular coil holders, a halogen tubular lamp (1) has one or more glass webs (9) which are formed from the material of the glass bulb (2). The luminaire body (6) is fused in between the halves of the web. <IMAGE>

Description

A találmány tárgya kétoldalt lapított halogén izzólámpa, hálózati feszültségű üzemre, amely fényáteresztő anyagból készült, a lámpatengelyt meghatározó, légmentesen tömített, inért gázzal és halogéntartalmú adalékkal töltött csőszerű burát, tengelyesen elhelyezett világítótestet és a világítótest két végével összekötött áramcsatlakozó rendszert tartalmaz, valamint eljárás ilyen izzólámpa kialakítására.BACKGROUND OF THE INVENTION The present invention relates to a duplex halogen incandescent lamp for mains voltage operation comprising a light-transmitting material comprising a tubular bulb, an axially mounted luminaire and a means for connecting said luminaire to an air-tight sealed tubular bulb containing an inert gas and a halogen-containing additive. establishment.

Ilyen jellegű halogén izzólámpa a DE-GM 8 325715-ből ismeretes. Ebben tengelyesen elrendezett világítótestű szofittalámpáról van szó. Annak megakadályozására, hogy a világítótest hossza miatt, különösen víszintes égési helyzetben hozzáérjen a bura belső falához, több spirálisan vagy gyűrűként csavart spiráltartó huzal van alkalmazva, amelyek - önmagában ismert módon - a bura belső falán felfekszenek és alátámasztják a világítótestet. Az egyes tartók rögzítésére egy vagy két oldalon kis vájatokat alakítanak ki a bura falában. Megmutatkozott azonban, hogy az izzószáltartó csavart huzallal ellátott szofittalámpák szerelése bonyolult és költséges, különösen igaz ez a rögzítővájattal készülő lámpákra. Egyrészt lámpánként több (például négy) tartóra van szükség, ami viszonylag magas anyagköltséget okoz, másrészt a tartókkal ellátott izzószálak gyártási eljárása bonyolultabb és költségesebb. A például deformációban megmutatkozó spirálhibák megakadályozásához az izzószálakat már a tartógyűrűk felviteléhez is egyedileg és külön-külön kell megmunkálni. Ezért ezek további feldolgozása a lámpaburába való beszerelésig nem racionális és csak kismértékben automatizálható.Such a halogen incandescent lamp is known from DE-GM 8 325715. This is an axially arranged luminaire with a luminaire. In order to prevent the luminaire from touching the inner wall of the bulb due to its length, particularly in a horizontal burning position, a plurality of spiral or helical wires are used which, as is known per se, lie on the inner wall of the bulb and support the luminaire. To secure each support, small grooves are formed on one or two sides of the bulb wall. However, it has been found that the installation of a filament lamp with twisted-wire filament lamps is complicated and costly, especially for lamps made with anchoring recesses. On the one hand, more (for example, four) holders per lamp are required, which causes a relatively high material cost, and on the other hand, the production process of the filament with the holders is more complicated and expensive. To prevent spiral defects, such as deformation, the filaments must be individually and individually machined before the retaining rings are applied. Therefore, further processing until they are installed in the lamp envelope is not rational and can only be slightly automated.

A találmány feladata olyan hosszú élettartamú, kétoldalt lapított halogén izzólámpa kialakítása, amely különösen egyszerűen és költségkímélőén állítható elő és különösen alkalmas az automatizált gyártás szempontjából.SUMMARY OF THE INVENTION It is an object of the present invention to provide a long life double-sided halogen filament lamp which is particularly easy and cost-effective to produce and particularly suitable for automated manufacturing.

Ezt a feladatot a találmány egy olyan halogén izzólámpa kialakításával oldja meg, amelynél a világítótestet kizárólag egy vagy több, a bura anyagából készült híd tartja, amelyek a burafal két-két pontja között helyezkednek el.The present invention solves this problem by providing a halogen incandescent lamp in which the luminaire is supported solely by one or more bridges of the material of the bulb which are located between the two points of the bulb wall.

A hidak célszerűen a lámpatengelyre merőlegesen helyezkednek el, adott esetben úgy, hogy a világítótest mechanikai tartását végző hidak a lámpatengelyre merőlegesen állnak és váltakozva a világítótest egyik és másik oldalán helyezkednek el, és vagy egy síkban vannak, vagy pedig váltakozva két síkban fekszenek, amelyek egymásra merőlegesek, és érintik a lámpatengelyt.Preferably, the bridges are perpendicular to the lamp axis, optionally such that the bridges carrying the mechanical support of the luminaire are perpendicular to the lamp axis and alternately on one side of the luminaire and are either in the same plane or alternately in two planes they are perpendicular and touch the lamp axis.

Célszerű továbbá a találmány szerinti halogén izzólámpa olyan kialakítása is, amelynél a világítótest a hidakba van sajtolva.It is also desirable to provide a halogen incandescent lamp according to the invention in which the luminaire is pressed into the bridges.

A világítótestet tartó hidak előnyösen csőszerű formájúak, és adott esetben a bura külső fala irányában tölcsérszerűen vagy buborékszerűen szélesednek.The bridges supporting the luminaire are preferably tubular in shape and may optionally expand in the direction of the outer wall of the bulb in a funnel or bubble-like manner.

A találmány szerinti halogén izzólámpa világítóteste folytonos csavarású, vagy több szakaszra osztott lehet, ahol az egyes szakaszok között összekötőelemek vannak és a szakaszok duplán vannak csavarva, az összekötőelemek pedig egyszer csavartak vagy csavarás nélküliek.The halogen incandescent lamp of the present invention may have a continuous luminaire body or be divided into several sections, with interconnections between each section and double sections, and once with or without twisting.

Ennél a kialakításnál a hidak az összekötőelemek tartományában tartják a világítótestet.In this design, bridges hold the luminaire in the region of the connecting elements.

A találmány szerinti halogén izzólámpa egy további előnyös kiviteli példájánál a világítótest a hidak által tartott helyeken jobb hűtőhatást biztosító maghuzallal van ellátva.In a further preferred embodiment of the halogen incandescent lamp of the present invention, the luminaire is provided with a core wire for better cooling at the locations held by the bridges.

A találmány szerinti halogén izzólámpa előállítására egy olyan új eljárást javasolunk, amelynél minden csőszerű híd kialakítása úgy történik, hogy a lámpaburát a világítótest bevezetése és a buravégek sajtolása után két, egymással szemben elhelyezett égőfejjel pontszerűen hevítjük, és két rúd formájú bélyeggel benyomjuk,We propose a novel process for producing the halogen filament lamp of the present invention, wherein each tubular bridge is formed by spot-heating the lamp envelope with two opposing burners after introducing the luminaire and pressing the sheaths, and pressing it with two rod-shaped stamps,

A találmány szerinti halogén izzólámpa előállítására alkalmas másik eljárás szerint minden csőszerű híd kialakítása úgy történik, hogy a lámpaburát a világítótest bevezetése és a buravégek sajtolása után két, egymással szemben elhelyezett égőfejjel pontszerűen hevítjük, ahol egyidejűleg szívócsonkon át alulnyomást hozunk létre a lámpaburában.Another method for producing the halogen filament lamp of the present invention is that each tubular bridge is formed by spot-heating the lamp envelope, after introducing the luminaire and extruding the bulb ends, with two opposed burners at the same time creating an underpressure through the suction nozzle.

A szofittalámpa különösen egyszerű felépítésű koncepciójának keresése során kézenfekvőnek tűnik megkísérelni, hogy a tartók formáját tovább egyszerűsítsük és ezzel automatizálhatóbbá tegyük. A technika jelenlegi állása szerint bőséges dokumentáció bizonyítja, hogy ezen a téren jelentős erőfeszítések történtek. Az itt ismertetett találmány döntő áttörést jelent, amely egy egészen más irányba mutat. A tartók formájának csupán megváltoztatása helyett teljesen eltekintünk azok alkalmazásától. Feladatukat ugyanis a burafal anyagából képzett üveghidak veszik át. Meglepő módon kiderült ugyanis, hogy a bura anyagából készült üveghidak nagy hőmérsékletállóságot mutatnak. Ennek oka, hogy a megoldásban külső járulékos hűtés és kifelé irányuló hőelvezetés lép fel, amelyek megakadályozzák az üveghíd felbomlását.When looking for the concept of a sophisticated light fixture, it seems obvious to try to further simplify the shape of the mounts and make it more automated. Current state-of-the-art documentation demonstrates that considerable efforts have been made in this area. The invention disclosed herein represents a pivotal breakthrough in a completely different direction. Instead of simply changing the shape of the brackets, we completely disregard their use. Their task is taken over by glass bridges made of the material of the cladding wall. Surprisingly, it has been found that glass bridges made of shell material exhibit high temperature resistance. This is due to the fact that the solution involves external cooling and outward heat dissipation which prevent the glass bridge from breaking down.

A híd elvben tömör (rúdszerű) is lehet, ez azonban gyártástechnológiai és hűtési szempontból nem teljesen kielégítő. Előnyösen a híd csőszerűén van kialakítva. így javul a hűtés, mivel nagyobb a hőleadó felület.The bridge may in principle be solid (rod-like), but this is not completely satisfactory from a manufacturing and cooling point of view. Preferably, the bridge is tubular. This improves cooling as the heat transfer surface is larger.

A híd tartóhatásának két elvi lehetősége van. Az első lehetőség egy mechanikai tartószerkezet, ahol például a csőszerű hidak a világítótest szekunder spiráljait úgymond felfűzik, vagy a világítótesten fekszenek. Előnyösen a szekunder spirál menetemelkedése a híd területén olyan nagynak van választva, hogy az illeszkedik a híd külső átmérőjéhez. Különösen előnyös módon a hidak térségében a világítótest egy magcsap útján rövidre van zárva, így annak hőmérséklete erősen csökken.The bridging effect of the bridge has two theoretical possibilities. The first option is a mechanical support structure where, for example, the tubular bridges so-called secondary helices of the luminaire are so-called or lie on the luminaire. Preferably, the pitch of the secondary helix in the region of the bridge is selected so large that it fits within the outer diameter of the bridge. Particularly preferably, in the area of bridges, the luminaire is short-circuited by a core pin so that its temperature is greatly reduced.

A második lehetőségnél a csőszerű híd azzal rögzíti a világítótestet, hogy a világítótest egy darabja két hídfél közé van besajtolva. A lapított részen sajtolással létrejövő, különösen szoros kapcsolat kitűnő hőlevezetést biztosít ezen a spirálrészen, amely megakadályozza a bura megfeketedését és az üveghíd lebomlását, emellett eredményeként a besajtolt spirálrész nem, vagy csak gyengén világít. Kvarcüveg félhasználásakor a kritikus hőmérséklet körülbelül 800 és 900 °C között van; kemény üveg esetén azonban az üveghidakIn the second option, the tubular bridge secures the luminaire by inserting a portion of the luminaire between two bridge halves. Extremely tight contact in the flattened portion by extrusion provides excellent heat conduction in this spiral portion, which prevents blackening of the bulb and degradation of the glass bridge, and as a result, the injected spiral portion is not or only poorly lit. For quartz glass semi-applications, the critical temperature is about 800 to 900 ° C; however, in the case of hard glass, glass bridges

HU 207 176 Β hőmérséklete ne lépje túl a 600 °C-ot. Elsősorban kis teljesítményű (például 75 W-os és annál kisebb) lámpák esetében a világítótest folyamatosan csavart lehet. Ez alatt mind egyszeres, mind kettős csavarás érthető. A világítótest elvben tetszőleges helyen rögzíthető a csőszerű hidak segítségével. Nagyobb teljesítményű lámpáknál (75 W fölött) a világítótest rögzített része előnyösen egy primer, csavart - vagy akár csavarás nélküli - nem világító (pontosabban: gyengén világító) összekötőelem a világító, kétszer csavart szakaszok között. Nagy teljesítményfelvételű lámpák esetében (pl. 200 W és afölött) nem csavart összekötőelem is alkalmazható az egyszer csavart szakaszok között; itt is jó alternatívát jelent a rövid magcsapok használata és egyszer csavart összekötőelemekben.EN 207 176 Β do not exceed 600 ° C. Especially for low power lamps (for example, 75 W or less), the luminaire may be continuously twisted. This includes both single and double torsion. In principle, the luminaire can be fixed at any point by means of tubular bridges. For higher power lamps (above 75 W), the fixed part of the luminaire is preferably a primary twisted or even non-twisted non-luminous (more particularly poorly lit) connector between the luminous, twice twisted sections. For lamps with high power consumption (eg 200 W and above), a non-twisted connection may be used between single twisted sections; Here again, a good alternative is to use short core pins and once in screwed couplings.

A nem világító összekötőelemek, amint az a szakember számára azonnal belátható, lényegesen csökkentett teljesítménysűrűséget és hőmérsékletterhelést jelentenek a világító szakaszokhoz viszonyítva. A rögzítés ezért elsősorban összekötőelemeken történik. A hőterhelési probléma elegáns megoldásán túl az elektromos és fénytechnikai értékek szórása is alacsony szinten tartható.Non-luminous couplings, as will be readily apparent to those skilled in the art, will result in substantially reduced power density and temperature load relative to the luminous sections. The fastening is therefore primarily carried out on connectors. In addition to the elegant solution to the heat load problem, the standard deviation of electrical and photographic values can be kept low.

Ez a technológia a világítótest tartását jelentősen leegyszerűsíti és igen egyszerűen alkalmazható. Ezen túlmenően az üveghidak átmérője úgy választható meg, hogy a lámpaburában ne lépjen fel számottevő akadály a halogénkeringés számára. Az üveghíd átmérője előnyösen legalább 30%-kal nagyobb, mint a világítótest külső átmérője a rögzítendő hely környezetében.This technology greatly simplifies the positioning of the luminaire and is very easy to apply. In addition, the diameter of the glass bridges may be chosen so that there is no significant obstacle to halogen circulation in the lamp envelope. Preferably, the diameter of the glass bridge is at least 30% larger than the outside diameter of the luminaire in the vicinity of the area to be anchored.

Ideális működés érhető el vízszintes helyzetben is több olyan cső formájú üveghíd alkalmazásával, amelyek az egyes spirálszakaszokat rögzítik és ezzel teljesen átveszik a klasszikus tartófunkciókat.Ideal operation can be achieved in horizontal position by using several tubular glass bridges that anchor each spiral section and thereby fully take over the classic support functions.

A tölcsérszerű hídkialakítás miatt a burafal felé való átmenet területén nincsenek túl vékony helyek, amelyek csökkentenék a repesztőnyomást. A falvastagság ezért viszonylag homogén marad. A hidak belső átmérője általában 0,5 és 2,0 mm között van, és a tölcsér végén két-négyszeres értékre tágul.Because of the funnel-shaped bridge design, there are not too thin areas in the transition area to the bulwark to reduce burst pressure. The wall thickness therefore remains relatively homogeneous. The internal diameter of the bridges is generally between 0.5 and 2.0 mm and expands to a factor of two to four at the end of the funnel.

A hidak előállítása általában a bura sajtolása után, de minden esetben a töltés előtt történik. A lámpaburát a leendő hidak környékén égőfejjel hevítjük és bélyeggel formáljuk, amelyek páronként egymással szemben helyezkednek el. Ezen technológia lényeges előnye, hogy a világítótest helyzete ezen folyamattal utólag nem változtatható meg. A hidak különösen egyszerűen állíthatók elő, mert a két rúd kialakítású bélyeg két üreges, elsősorban tölcsér alakú „üvegujjat” nyom be a bura falába, amelyek végül a lámpatengelyben (vagy annak közelében) érnek össze. A tölcsér átmérője a burafalon és az összeszűkülés foka a lámpatengely irányában a burafal hevítési területének nagyságától függ. A tengely közelében az üvegcső-átmérő abszolút értéke a bélyeg méretének függvénye. A két „üvegujj” közötti varrathely területén dugó alakul ki. A besajtolásos technológia esetében a világítótest pontosan a két „üvegujj” között helyezkedik el és a dugó kialakítása során rögzítődik.Bridges are usually made after the jacket has been pressed, but in all cases before filling. The lamp shade is heated around the prospective bridges by a burner head and stamped in pairs facing each other. An important advantage of this technology is that the position of the luminaire cannot be changed subsequently. Bridges are particularly easy to produce because the two-bar stamp pushes two hollow, mainly funnel-shaped "glass fingers" into the wall of the bulb, which eventually come into contact with the lamp axis. The diameter of the funnel on the bulb wall and the degree of constriction in the direction of the lamp axis depend on the size of the bulb wall heating area. The absolute value of glass tube diameter near the axis depends on the size of the stamp. In the area between the two "glass fingers" a plug is formed. In injection technology, the luminaire is positioned exactly between the two "glass fingers" and secured during plug formation.

Egy további gyártási technológia a tölcsérszerű hidak („konvex hídfal-görbület”) helyett inkább buborékszerű hidakat („konkáv hídfal-görbület) ad. Ennek során a híd bélyeg és erő nélkül alakul ki, miközben az ebben az időpontban még le nem olvadt szívócsonk (a rajzon a szívócsonk a kész lámpánál, leolvadt állapotban látható) útján mba-tartománybeli alulnyomást hozunk létre, ugyanakkor a burafalat két egymással szembeni helyen gázégőfejjel pontszerűen hevítjük. Ez a technológia különösen kis belső átmérőjű lámpaburáknál (< 6 mm) alkalmazható. Hosszú összekötő elemű világítótesteknél (> 5 mm) is felhasználható azonban, amelyek főleg 110 V körüli hálózati feszültségre készülnek. Ezen technológia előnyei az erőmentes, puha besajtolásban rejlenek, ezért nem kell tartani a világítótest elmozdulásától.Another manufacturing technology gives rise to bubble-like bridges ("concave bridge-curvature") rather than funnel-like bridges ("convex bridge-curvature"). In doing so, the bridge is formed without stamp and force while creating an underpressure in the mba region through the inlet nozzle (not shown at the finished lamp in the drawing, melted at this point), but with the gas burner in two opposing locations heat on a point basis. This technology is particularly applicable to light bulbs with small internal diameters (<6 mm). However, it can also be used with long connecting luminaires (> 5 mm), which are mainly designed for mains voltages up to 110 V. The advantages of this technology are the powerless, soft injection, so there is no need to worry about moving the luminaire.

Olyan közbülső megoldás is alkalmazható, ahol a bélyeges változatot alsó nyomás kifejtése támogatja.An intermediate solution can also be used where the stamped version is supported by the application of a lower pressure.

Összegezve, a találmány olyan, hosszú élettartamú (2000 óra) halogén izzólámpára vonatkozik, amely különösen ütésálló és kevés alkatrésszel, egyszerű konstrukcióban készül. Mindez ahhoz is vezet, hogy a szabványos halogén izzólámpákkal összehasonlítva a csőátmérő kb. 20%-kal csökkenthető. Mellékhatásként a kisebb buratérfogat miatt külön megtakarítás érhető el a töltésmennyiség terén.In summary, the invention relates to a long life (2000 hours) halogen incandescent lamp which is particularly impact resistant and has few components in a simple construction. This also results in a tube diameter of approx. It can be reduced by 20%. As a side effect, a smaller saving in sail volume can result in additional savings in charge volume.

A találmány szerinti lámpák közvetlen hálózati feszültségű üzemre alkalmasak, amely alatt egy kb. 80 Vtól 250 V-ig terjedő tartomány értendő. A tipikus teljesítményfokozatok 50 W és 2000 W között vannak.The lamps according to the invention are suitable for direct line voltage operation, during which an approx. The range is from 80 V to 250 V. Typical power levels are between 50 W and 2000 W.

A találmányt az alábbiakban a mellékelt rajzon ábrázolt több kiviteli példa alapján ismertetjük részletesebben, ahol azThe invention will now be described in more detail with reference to several embodiments shown in the accompanying drawings, in which:

1. ábra egy szofitta halogén izzólámpa első kiviteli példáját mutatja két oldalnézetben (la, lb ábrák), 90°-ban egymáshoz forgatva, míg aFig. 1 shows a first embodiment of a soffit halogen incandescent lamp in two side views (Figures 1a, lb) rotated 90 ° to each other while

2-7. ábrák egy-egy további kiviteli példát szemléltetnek, részletben, oldalnézetben (nem méretarányosan).2-7. Figures 1 to 5 illustrate a further exemplary embodiment, in detail, in a side view (not to scale).

Az la és lb ábra általános világítási célra kialakított, 150 W teljesítményű, kétoldalt lapított (1) halogén izzólámpát mutat, amely közvetlenül csatlakoztatható a 220 V-os hálózathoz. A kvarc-üvegből készült hengeres (2) bura belső átmérője kb. 7 mm, teljes hossza kb. 105 mm, közepén pedig (3) szívócsúccsal rendelkezik. A bura két végét egy-egy (4,5) sajtolt tömítés zárja le. A bura közel 80% Kr és 20% N2 összetételű közömbös gázzal van töltve, a halogénadalék 0,005% CBrClF2.Figures 1a and 1b show a halogen filament lamp (1) with a 150 W wattage for general illumination, which can be directly connected to a 220 V mains. The inner diameter of the quartz glass cylindrical shell (2) is approx. 7 mm, total length approx. It has 105 mm and has a suction tip (3) in the center. Each end of the bulb is sealed with a (4,5) press seal. The envelope is filled with an inert gas of nearly 80% Kr and 20% N 2 , the halogen additive being 0.005% CBrClF 2 .

Egy tengelyirányban elhelyezett (6) világítótest, amely végig kettős csavarású, a (2) bura csaknem teljes belső hosszában húzódik. Ennek huzalátmérője 53 pm, a szekunder csavar külső átmérője pedig 580 pm. A világítótest két, egyszer csavart (7) végelemen és két molibdén olvasztott fólián (itt nem ábrázolva) át a (4, 5) sajtolt tömítésben össze van kötve a (kerámiából készült) (8) foglalattal.An axially located luminaire (6), which is twin-screwed throughout, extends nearly the entire inner length of the bulb (2). It has a wire diameter of 53 µm and a secondary screw has an outside diameter of 580 µm. The luminaire is connected to the (ceramic) socket (8) through two single-twisted end elements (7) and two molybdenum-melted foils (not shown) in the extruded seal (4, 5).

Egy másik kiviteli példában az egyébként azonos felépítésű 150 W-os lámpa egy egyszer csavart (6) világítótesttel van szerelve, amelynek (7) végelemei csavarásmentesek. Az la és b ábrák vázlatos rajzán ez a kiviteli példa nem különbözik az előbb leírttól.In another embodiment, the 150W lamp, which is otherwise identical in design, is provided with a single screw (6) having a non-twisted end element (7). In the schematic drawing of Figures 1a and b, this embodiment is not different from that described above.

HU 207 176 ΒHU 207 176 Β

A szokásos, fémhuzalból készült spiráltartókkal szemben a világítótest alátámasztását négy csőszerű (9) híd végzi, amelyek a lámpatengelyre merőlegesen, egy sorban vannak elhelyezve. Ezek egyenletesen osztják a világítótestet (10) szakaszokra, amelyek rövidségük miatt nem lógnak be. A (9) üveghidak a bura anyagából készülnek és a (2’) burafal két-két szemközti helye között helyezkednek el a bura átmérője szerint, ahol érintik a lámpatengelyt.In contrast to conventional metal wire spiral holders, the luminaire is supported by four tubular (9) bridges arranged in a row perpendicular to the lamp axis. They evenly divide the luminaire (10) into sections which, due to their shortness, do not hang. The glass bridges (9) are made of the material of the bulb and are located between two opposite locations of the bulb wall (2 '), according to the diameter of the bulb, where they touch the lamp axis.

Az üveg (9) hidak szimmetrikus tölcsér alakúak. A (2’) burafalon lévő két kiindulóhelytől kezdve mindegyik üveg (9) híd folyamatosan befelé szűkül. Ez az alakzat azért előnyös, mert elkerülhetővé teszi a gyártásnál a vékony falszakaszok kialakulását. Az üveg (9) hidak a tengely közelében kb. 1,2 mm belső csőátmérőjűek és a bura külső falának irányába kb. két-négyszeres átmérőre szélesednek. A lámpatengely környezetében a besajtolással egy masszív (11) dugó képződik, amely megközelítőleg egy teljes hengerként írható le. A teljes henger magassága lényegében az átmérőnek felel meg. Ebbe a dugóba a világítótest egy rövid (12) szakasza van besajtolva és ezzel rögzítve.The glass bridges (9) have a symmetrical funnel shape. Starting from the two starting positions on the cover wall (2 '), each of the glass bridges (9) is continuously tapered inward. This shape is advantageous because it avoids the formation of thin wall sections during manufacture. The glass bridges (9) close to the shaft approx. 1.2 mm internal tube diameter and approx. they expand to two to four times their diameter. In the vicinity of the lamp shaft, a solid plug (11) is formed by insertion, which can be described as an approximately complete cylinder. The height of the entire cylinder is substantially equal to the diameter. A short section (12) of the luminaire is pressed into and secured to this plug.

Az üveg (9) hidak száma a lámpa teljesítményfokozata és a világítótest hossza, valamint annak belógás! stabilitása szerint változik. Kis teljesítményű, merev világítótesthez adott esetben egy üveghíd is elegendő. Kevésbé merev, nagy teljesítményű lámpákban adott esetben négynél több, például hat híd is alkalmazható.The number of glass (9) bridges is the power level of the lamp and the length of the luminaire, as well as its length! varies with stability. For a low-power, rigid luminaire, a glass bridge may be sufficient. In less rigid high-performance lamps, more than four, for example six bridges, may be used.

Nagyobb számú híd (például több mint négy) esetén előnyös lehet a (9a, 9b) hidak két, 90°-ban elforgatott síkban való váltakozó elhelyezése az egysoros elrendezéssel szemben (2. ábra). Lehetséges továbbá az is, hogy a hidak a lámpatengely körül folyamatosan, 45°-ban forgatva kerülnek elhelyezésre, így az első üveghídra vonatkoztatva a második 45°-kal, a harmadik 90°-kai van elforgatva. Ezen kiviteli példák előnye, hogy alig akadályozzák a halogénfolyamatot, és az optikai tulajdonságok (sugárzási karakterisztika) csaknem homogének maradnak.For a larger number of bridges (e.g., more than four), it may be advantageous to alternately position the bridges (9a, 9b) in two 90 ° rotated planes as opposed to a single row arrangement (Figure 2). It is also possible for the bridges to be continuously rotated about 45 ° around the lamp axis, so that the second is rotated 45 ° with respect to the first glass bridge and 90 ° with the third. The advantage of these embodiments is that they barely interfere with the halogen process and the optical properties (radiation characteristics) remain almost homogeneous.

Egy 100 W-os lámpára vonatkozó további kiviteli példában (3. ábra) a (6’) világítótest kétszer csavart (10’) szakaszokkal rendelkezik, köztük az egyszer csavart (13) összekötőszakaszokkal. A (6’) világítótestnek a tölcsérszerű üveg (9) híd átmenő (11) dugójába olvasztással végzett rögzítése éppen a (13) összekötőszakaszok magasságában történik. Ez a kivitel egyrészt nagy átmérőjű szekunder csavaros, kétszer csavart világítótesteknél előnyös, mert a kétszer csavart világítótest a beolvasztásnál torzulásra és elfordulásra hajlamos. Másrészt ez a technológia kb. 200 W-ig alkalmazható lámpákban, ahol a kétszer csavart világítótest hőmérséklete olyan magas lenne, hogy a burabevonat feketedését, lebomlást okozna, és az üvegben feszültségek lépnének fel.In a further embodiment of the 100W lamp (Fig. 3), the luminaire (6 ') has twice twisted sections (10'), including single twisted (13) connecting sections. The illumination of the luminaire (6 ') by fusion in the through-plug (11) of the funnel-like glass bridge (9) occurs at the height of the connecting portions (13). On the one hand, this design is advantageous for large-diameter, secondary-screw, double-screwed luminaires, since the double-screwed luminaire tends to be distorted and rotated during melting. On the other hand, this technology takes approx. Suitable for lamps up to 200 W, where the temperature of the double-twisted luminaire would be so high as to cause blackening, degradation of the envelope, and stresses in the glass.

Egy 200 W-os további kiviteli példában (4a ábra) a csőszerű üveg (14) hidak hosszuk legnagyobb részén állandó átmérőjűek, és csak a (2’) burafal közvetlen közelében szélesednek ki trombitatölcsér módjára. Az egyszer csavart (13) összekötőszakaszban egy molibdénhuzalból készült (18) magcsap van elhelyezve. Az üveg (14) híd a (18) magcsap magasságában ér az összekötőelemhez, és az összekötőelem belsejét üregesen hagyja.In a further embodiment of the 200 W (Fig. 4a), the tubular glass bridges (14) are of constant diameter over most of their length and expand only in the immediate vicinity of the shell wall (2 ') as a trumpet funnel. A single stud (18) is provided in the single-screwed connecting section (18). The glass bridge (14) contacts the connector at the height of the core pin (18) and leaves the interior of the connector hollow.

A 4b ábrán egy további változat látható. A (14) híd két fele itt is besajtolja a kétszer csavart világítótestet az egyszer csavart összekötőelembe. A két fél csak részlegesen olvad össze, ezért a tengelyen, a (11) dugó két fele között felismerhető marad a (19) maghuzal. Az üveg (14) híd tölcsére folyamatosan szélesedik, kifelé, a burafal irányába növekvően (azaz nemlineárisán). A tölcsér ezen legjobb formája a rúdszerű (20) bélyeggel való folyamatos benyomással, állandó hőbevezetés mellett alakul ki.Figure 4b shows a further variant. Here, the two halves of the bridge (14) press the double-twisted luminaire into the single-screwed connector. The two halves are only partially fused together so that the core wire (19) can be recognized on the shaft between the two halves of the plug (11). The glass (14) on the bridge funnel is continuously widening outward, increasing (i.e. non-linearly) towards the bulwark. This best shape of the funnel is formed by the continuous impression of the bar-like stamp (20) with constant heat supply.

Ennél a legjobb formánál biztosított leginkább az üveghíd homogén falvastagsága. Más formában kialakított hidak gyártásánál a benyomási sebességet és/vagy a hőbevezetést, valamint a bélyeg présnyomását megfelelően változtatni kell.In this best form, the homogeneous wall thickness of the glass bridge is best ensured. In the case of bridges of other shapes, the imprinting speed and / or heat input and the stamping pressure of the stamp must be varied accordingly.

Különösen nagy emelkedésű világítótestek kiviteli formáját mutatja az 5. ábra. A (6) világítótest folyamatosan meg van csavarva. A szemléltetés érdekében láthatók a világítótest egyedi menetei, míg a (6”) burkológörbét szaggatott vonal jelzi. A tölcsér formájú üveg (15) híd, amely metszi a lámpatengelyt, és amelynek két, a (2’) burafallal érintkező része egymáshoz képest el van tolva, felfűzi a (6) világítótestet egy menet környezetében. Az üveg (15) híd folyamatos üreges hengerként vagy központos (11) dugóként van kiképezve. Külső átmérője a tengely közelében illeszkedik a világítótest egyedi vezetékéhez.Figure 5 shows an embodiment of a particularly high-rise luminaire. The luminaire (6) is continuously twisted. For illustration purposes, the individual strands of the luminaire are shown, while the (6 ”) envelope is indicated by a dashed line. The funnel-shaped glass bridge (15) which intersects the lamp shaft and has two portions which are in contact with the bulb wall (2 ') is offset to one another and threads the light body (6) around a thread. The glass bridge (15) is formed as a continuous hollow cylinder or a central plug (11). The outer diameter fits close to the axis of the individual luminaire wire.

Az üvegcső és a lámpatengely által bezárt szög előnyösen megegyezik az emelkedési szöggel, mert egyrészt így biztosított legjobban a rögzítés, másrészt az üveghíd átmérője viszonylag nagyra választható. Elvben azonban az üvegcsövek ebben a kiviteli példában is elhelyezhetők a lámpatengelyre merőlegesen. A világítótest különösen nagy csavarású egyedi menettel (vagy menetszakasszal) is ellátható az üvegcső felfűzésére.The angle between the glass tube and the lamp axis is preferably the same as the angle of elevation, because on the one hand the fastening is best ensured and on the other hand the diameter of the glass bridge is relatively large. However, in principle, in this embodiment, the glass tubes can also be placed perpendicular to the lamp axis. The luminaire can also be equipped with a particularly high-twist individual thread (or thread section) for threading the glass tube.

Egy további kiviteli példában (6. ábra) a világítótest folyamatosan van megcsavarva. Az üveg (16) hidak körülbelül a spirál és az üveghíd sugarával eltolva helyezkednek el a lámpatengelyre merőlegesen. Ennek keretében a vízszintes égési helyzethez viszonyítva felváltva a (17a, b) világítótest felett és alatt találhatók. Ezen elrendezés előnye, hogy a világítótest a spirál méreteitől függetlenül egyszerűen gyártható, az összekötőszakaszoktól pedig el lehet tekinteni. Előnyös módon az üveg (16a, 16b) hidak magasságában rövid (19) maghuzalok vannak elhelyezve a (17b) világítótest spiráljában. Az üveghidak cső, ill. tölcsér formájúak lehetnek. Ebben a kiviteli példában az üveg (16a, 16b) hidak átmérője úgy választható meg, hogy az többszöröse legyen a (17a) világítótest emelkedésének, amely ennek megfelelően kicsire választható (bal ábrafél). Másrészt az üveg (16c, lód) hidak átmérője úgy méretezhető, hogy az lényegesen kisebb legyen, mint a (17b) világítótest emelkedése, ebből következően minden üveg (16c, lód) híd befér az egyedi menet általIn another embodiment (Fig. 6), the luminaire is continuously screwed. The glass bridges (16) are offset approximately by the radius of the spiral and the glass bridge, perpendicular to the lamp axis. Here, alternately, they are located above and below the luminaire (17a, b) relative to the horizontal burning position. The advantage of this arrangement is that the luminaire is easy to manufacture regardless of the size of the spiral and can be omitted from the connecting sections. Preferably, at the height of the glass bridges (16a, 16b), short core wires (19) are arranged in the spiral of the luminaire (17b). The glass bridges are tubes or pipes. they may be in the form of a funnel. In this embodiment, the diameter of the glass bridges (16a, 16b) can be selected such that it is a multiple of the rise of the luminaire (17a), which is accordingly small (left side). On the other hand, the diameter of the glass (16c, ball) bridges can be scaled so that it is significantly smaller than the rise of the luminaire (17b), so that each glass (16c, ball) bridge can accommodate a single thread.

HU 207 176 B képzett „lyukba”. Ez a kiviteli forma különösen megfelelően nagy menetemelkedésű világítótestnél alkalmazható.EN 207 176 B into the hole. This embodiment is particularly applicable to a sufficiently high pitched luminaire.

A 7. ábrán egy 110 V-ra készülő (25) lámpa metszete látható buborék formájú (26) híddal. A (26) híd két fele konkáv görbületű, és egy viszonylag széles, 7 mmes területen helyezkedik el a duplán csavart (28) világítótest egyszer csavart (27) összekötőszakaszán.Figure 7 is a cross-sectional view of a lamp (25) for 110 V with a bubble bridge (26). The two halves of the bridge (26) have a concave curvature and are located in a relatively wide area of 7 m on the once twisted (27) connecting section of the double-twisted (28) light.

A fenti kiviteli példáknál említett fogalmak, mint pl. emelkedés, spirál stb. alapvetően egy kétszeres spirál szekunder csavarjára, vagy egy egyszeres spirál csavarjára vonatkoznak.The terms mentioned in the above examples, e.g. elevation, spiral, etc. basically refer to a secondary twist of a double helix or a single helix of a single helix.

A találmány nem korlátozódik a bemutatott kiviteli példákra. Különösen alkalmas 110 V hálózati feszültségű üzemre készülő halogén izzólámpák számára is. A töltet is állhat más, önmagában ismert összetevőkből, például közömbös gázként argon, halogén adalékként pedig 0,05% CH2Br2 alkalmazható. A bura anyagaként kemény üveg is megfelel, ahol a világítótest a sajtolt tömítésbe közvetlenül beolvasztott, önmagában ismert áramcsatlakozókon át van a külső érintkezőcsapokkal összekötve.The invention is not limited to the embodiments shown. Particularly suitable for halogen incandescent lamps for 110 V mains operation. The filling may also comprise other components known per se, for example argon as the inert gas and 0.05% CH 2 Br 2 as the halogen additive. Hard glass is also used as the material of the envelope, where the luminaire is connected to the external contact pins via self-known current connectors directly melted into the extruded seal.

Az üvegcsövek kör keresztmetszet helyett ovális keresztmetszettel is rendelkezhetnek, ahol a jobb tartóhatás érdekében az ovális forma nagyobb féltengelye a lámpatengelyben fekszik. A gyártásnál a bélyeg megfelelő formájú.Glass tubes may have an oval cross-section instead of a circular cross-section where the larger half-axis of the oval lies in the lamp axis for better retention effect. At the time of manufacture, the stamp shall be of an appropriate shape.

A találmánnyal különösen egy kis teljesítményfelvételű, 30 W-os vagy nagyobb, kedvező költségű halogén izzólámpa áll rendelkezésre közvetlen hálózati csatlakoztatásra, amely különös érdeklődésre tarthat számot az általános világítás területén.In particular, the invention provides a low-power halogen filament lamp of 30 W or greater for direct line connection, which may be of particular interest in general lighting.

Claims (14)

SZABADALMI IGÉNYPONTOKPATENT CLAIMS 1. Kétoldalt lapított halogén izzólámpa (1) hálózati feszültségű üzemre, amely fényáteresztő anyagból készült, a lámpatengelyt meghatározó, légmentesen tömített, inért gázzal és halogéntartalmú adalékkal töltött csőszerű burát (2), tengelyesen elhelyezett világítótestet és a világítótest két végével összekötött áramcsatlakozó rendszert tartalmaz, azzal jellemezve, hogy a világítótestet (6) kizárólag egy vagy több, a bura (2) anyagából készült híd (9, 14, 15, 16, 26) tartja, amelyek a burafal két-két pontja között helyezkednek el.1. Double-sided halogen filament lamp (1) for mains voltage operation consisting of a light-transmitting material, comprising a tubular bulb (2) sealed with an inert gas and a halogen-containing additive defining the lamp axis, connected to the two ends of the luminaire, characterized in that the luminaire (6) is supported solely by one or more bridges (9, 14, 15, 16, 26) made of the material of the bulb (2), which are located between the two points of the bulb wall. 2. Az 1. igénypont szerinti halogén izzólámpa, azzaljellemezve, hogy a hidak (9) a lámpatengelyre merőlegesen helyezkednek el.A halogen incandescent lamp according to claim 1, characterized in that the bridges (9) are perpendicular to the lamp axis. 3. Az 1. igénypont szerinti halogén izzólámpa, azzaljellemezve, hogy a világítótest (17a, b) mechanikai tartását végző hidak (16) a lámpatengelyre merőlegesen állnak és váltakozva a világítótest egyik és másik oldalán helyezkednek el.A halogen incandescent lamp according to claim 1, characterized in that the bridges (16) for mechanically holding the luminaire (17a, b) are perpendicular to the lamp axis and alternately on one side of the luminaire. 4. Az 1. igénypont szerinti halogén izzólámpa, azzal jellemezve, hogy a hidak (9) egy síkban vannak.A halogen incandescent lamp according to claim 1, characterized in that the bridges (9) are in one plane. 5. Az 1. igénypont szerinti halogén izzólámpa, azzaljellemezve, hogy a hidak (9a, 9b) váltakozva két síkban fekszenek, amelyek egymásra merőlegesek, és érintik a lámpatengelyt.A halogen incandescent lamp according to claim 1, characterized in that the bridges (9a, 9b) lie alternately in two planes perpendicular to each other and touching the lamp axis. 6. Az 1. igénypont szerinti halogén izzólámpa, azzaljellemezve, hogy a világítótest (6, 6’) a hidakba (9) van sajtolva.A halogen incandescent lamp according to claim 1, characterized in that the luminaire (6, 6 ') is pressed into the bridges (9). 7. Az 1. igénypont szerinti halogén izzólámpa, azzaljellemezve, hogy a hidak (9, 14, 15, 16) csőszerű formájúak.A halogen incandescent lamp according to claim 1, characterized in that the bridges (9, 14, 15, 16) have a tubular shape. 8. A 7. igénypont szerinti halogén izzólámpa, azzaljellemezve, hogy a hidak a bura külső fala irányában tölcsérszerűen vagy buborékszerűen szélesednek.A halogen incandescent lamp according to claim 7, characterized in that the bridges expand in the direction of the outer wall of the bulb in a funnel or bubble-like manner. 9. Az 1. igénypont szerinti halogén izzólámpa, azzaljellemezve, hogy a világítótest (6, 17) folytonos csavarású.A halogen incandescent lamp according to claim 1, characterized in that the luminaire (6, 17) has a continuous twist. 10. Az 1. igénypont szerinti halogén izzólámpa, azzal jellemezve, hogy a világítótest (6’) több szakaszra (10’) osztott, közöttük összekötőszakaszokkal (13), ahol a szakaszok duplán vannak csavarva, az összekötőszakaszok pedig egyszer csavartak vagy csavarás nélküliek.A halogen incandescent lamp according to claim 1, characterized in that the luminaire (6 ') is divided into several sections (10') with connecting sections (13) between them, the sections being twisted twice and the connecting sections twisted once or without twisting. 11. A 10. igénypont szerinti halogén izzólámpa, azzal jellemezve, hogy a hidak (9, 14) a világítótestet (6’) az összekötőszakaszok (13) tartományában tartják.A halogen incandescent lamp according to claim 10, characterized in that the bridges (9, 14) hold the luminaire (6 ') in the region of the connecting portions (13). 12. Az 1. igénypont szerinti halogén izzólámpa, azzaljellemezve, hogy a világítótest (17) a hidak (15, 16) által tartott helyeken jobb hűtőhatást biztosító maghuzallal (19) van ellátva.A halogen incandescent lamp according to claim 1, characterized in that the luminaire (17) is provided with a core wire (19) which provides a better cooling effect at the locations held by the bridges (15, 16). 13. Eljárás az 1. igénypont szerinti halogén izzólámpa előállítására, azzal jellemezve, hogy minden csőszerű híd kialakítása úgy történik, hogy a lámpaburát a világítótest bevezetése és a buravégek sajtolása után két, egymással szemben elhelyezett égőfejjel pontszerűen hevítjük, és két rúd formájú bélyeggel benyomjuk.13. A method for producing a halogen filament lamp according to claim 1, characterized in that each tubular bridge is formed by spot-heating the lamp envelope with two opposed burners after the luminaire has been introduced and the end caps pressed and pressed with two bars. 14. Eljárás az 1. igénypont szerinti halogén izzólámpa előállítására, azzal jellemezve, hogy minden csőszerű híd kialakítása úgy történik, hogy a lámpaburát a világítótest bevezetése és a buravégek sajtolása után két, egymással szemben elhelyezett égőfejjel pontszerűen hevítjük, ahol egyidejűleg szívócsonkon át alulnyomást hozunk létre a lámpaburában.A process for producing a halogen incandescent lamp according to claim 1, characterized in that each tubular bridge is formed by spot-heating the lamp envelope with two opposed burners after the luminaire is introduced and the nozzles are extruded, whereby a suction nozzle is simultaneously pressurized. in the lampshade.
HU91851A 1990-03-15 1991-03-14 Double-side flattened halogen incandescent lamp, as well as method for making said incandescent lamp HU207176B (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4008365A DE4008365A1 (en) 1990-03-15 1990-03-15 TWO-SIDED CRUSHED HALOGEN BULB

Publications (3)

Publication Number Publication Date
HU910851D0 HU910851D0 (en) 1991-09-30
HUT57473A HUT57473A (en) 1991-11-28
HU207176B true HU207176B (en) 1993-03-01

Family

ID=6402317

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU91851A HU207176B (en) 1990-03-15 1991-03-14 Double-side flattened halogen incandescent lamp, as well as method for making said incandescent lamp

Country Status (8)

Country Link
EP (1) EP0446458B1 (en)
JP (1) JP2569227B2 (en)
KR (1) KR0156257B1 (en)
AT (1) ATE130124T1 (en)
DE (2) DE4008365A1 (en)
ES (1) ES2079424T3 (en)
HK (1) HK1000357A1 (en)
HU (1) HU207176B (en)

Families Citing this family (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0616359B1 (en) * 1993-03-19 1996-07-03 Koninklijke Philips Electronics N.V. Electric incandescent lamp
DE19528686A1 (en) * 1995-08-03 1997-02-06 Patent Treuhand Ges Fuer Elektrische Gluehlampen Mbh Halogen light bulb
DE10319468A1 (en) * 2003-04-29 2004-11-25 Heraeus Noblelight Gmbh infrared Heaters
DE102005019829A1 (en) * 2005-04-28 2006-11-02 Patent-Treuhand-Gesellschaft für elektrische Glühlampen mbH Reflector lamp with high voltage operation includes filament segments retained in a plane perpendicular with the lamp longitudinal axis by funnel-shaped pinches turned-in from the planar top
DE102005045644A1 (en) * 2005-09-23 2007-03-29 Patent-Treuhand-Gesellschaft für elektrische Glühlampen mbH Electric lamp with holding nubs for the filament
KR101103180B1 (en) * 2008-03-27 2012-01-04 우시오덴키 가부시키가이샤 Filament lamp
DE202009008919U1 (en) 2009-06-29 2009-09-10 Osram Gesellschaft mit beschränkter Haftung halogen bulb
DE102009048126A1 (en) 2009-10-02 2011-04-07 Osram Gesellschaft mit beschränkter Haftung Method for producing a discharge lamp

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2042963A (en) * 1930-10-15 1936-06-02 Westinghouse Lamp Co Ultraviolet lamp
US3237045A (en) * 1962-03-16 1966-02-22 Gen Electric Bent end electric lamp having lead wires anchored at ends of bend and provided with expansion portion
US3983441A (en) * 1975-07-03 1976-09-28 Xerox Corporation Multiple pinch incandescent lamp
DE8325715U1 (en) * 1983-09-07 1985-02-21 Radium-Elektrizitäts-Gesellschaft mbH, 5272 Wipperfürth TWO-SIDED BASE BULB

Also Published As

Publication number Publication date
EP0446458B1 (en) 1995-11-08
HU910851D0 (en) 1991-09-30
JPH06283145A (en) 1994-10-07
ATE130124T1 (en) 1995-11-15
HK1000357A1 (en) 1998-03-06
JP2569227B2 (en) 1997-01-08
EP0446458A3 (en) 1992-03-04
ES2079424T3 (en) 1996-01-16
DE59009859D1 (en) 1995-12-14
DE4008365A1 (en) 1991-09-26
EP0446458A2 (en) 1991-09-18
KR0156257B1 (en) 1998-11-16
HUT57473A (en) 1991-11-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5751104A (en) Compact fluorescent lamp having a helical lamp envelope
US5146134A (en) Halogen incandescent lamp, particularly for operation from power networks, and method of its manufacture
JP2831430B2 (en) Double-ended high-pressure discharge lamp
HU218060B (en) Electric incandescent lamp and radiant body for incandescent lamps
HU207177B (en) One-side flattened halogen incandescent lamp, as well as method for making said incandescent lamp
CN1855357B (en) Halogen incandescent lamp and method for its production
US6759797B2 (en) Compact fluorescent lamp
HU207176B (en) Double-side flattened halogen incandescent lamp, as well as method for making said incandescent lamp
CN1316765A (en) Halogen filament lamp and luminescent equipment using the lamp
HU218643B (en) Halogen incandescent lamp
CN1591766B (en) Small luminous tube and core rod and producing method, and low voltage mercury lamp and lighting device
CN1146014C (en) Incandescent lamp with reflection coating
KR200170646Y1 (en) High-pressure discharge lamp and associated illuminating system
EP1102309B1 (en) Incandescent lamp
JP5372921B2 (en) Method for manufacturing a high intensity discharge lamp
HU207178B (en) One-side flattened halogen incandescent lamp, as well as method for making said incandescent lamp
WO1995015003A1 (en) Bulb-form fluorescent lamp and method for its manufacture
CN1028463C (en) Double-end squeezing halogen glow lamp
JPS63174263A (en) Incandescent lamp with improved coil construction
JP4309584B2 (en) Lamp with a relatively durable base
CN1902731A (en) Lamp with double filament
CN1747127B (en) Incandescent lamp
US20020171360A1 (en) Compact high-voltage electric light-bulb
US20100026182A1 (en) Electric lamp with inner assembly and outer bulb and method for manufacturing
HU181935B (en) Electric halogen incandescent lamp