HU193194B - Fungicide compositions containing phenoxy-benzaldehyde derivatives as active substances and process for preparing the active substances - Google Patents

Fungicide compositions containing phenoxy-benzaldehyde derivatives as active substances and process for preparing the active substances Download PDF

Info

Publication number
HU193194B
HU193194B HU15884A HU15884A HU193194B HU 193194 B HU193194 B HU 193194B HU 15884 A HU15884 A HU 15884A HU 15884 A HU15884 A HU 15884A HU 193194 B HU193194 B HU 193194B
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
trifluoromethyl
active ingredient
phenoxy
formula
composition according
Prior art date
Application number
HU15884A
Other languages
German (de)
Hungarian (hu)
Other versions
HUT37907A (en
Inventor
Jozsef Bakos
Balint Heil
Laszlo Kollar
Szilard Toeroes
Gyula Eifert
Katalin Tromfos
Istvan Magyari
Ferenc Bihari
Miklosne Durko
Istvan Kueronya
Janos Szilagyi
Peter Bohus
Laszlo Wohl
Original Assignee
Budapesti Vegyimuevek
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Budapesti Vegyimuevek filed Critical Budapesti Vegyimuevek
Priority to HU15884A priority Critical patent/HU193194B/en
Priority to CH17985A priority patent/CH663409A5/en
Priority to GB08501038A priority patent/GB2154235B/en
Priority to YU6185A priority patent/YU6185A/en
Priority to JP513185A priority patent/JPS60237038A/en
Priority to DD27262485A priority patent/DD231345A5/en
Priority to CS33785A priority patent/CS249535B2/en
Priority to DE19853501428 priority patent/DE3501428A1/en
Priority to FR8500641A priority patent/FR2558155B1/en
Priority to DD23306585A priority patent/DD233065A5/en
Publication of HUT37907A publication Critical patent/HUT37907A/en
Publication of HU193194B publication Critical patent/HU193194B/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C205/00Compounds containing nitro groups bound to a carbon skeleton
    • C07C205/27Compounds containing nitro groups bound to a carbon skeleton the carbon skeleton being further substituted by etherified hydroxy groups
    • C07C205/35Compounds containing nitro groups bound to a carbon skeleton the carbon skeleton being further substituted by etherified hydroxy groups having nitro groups and etherified hydroxy groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings of the carbon skeleton
    • C07C205/36Compounds containing nitro groups bound to a carbon skeleton the carbon skeleton being further substituted by etherified hydroxy groups having nitro groups and etherified hydroxy groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings of the carbon skeleton to carbon atoms of the same non-condensed six-membered aromatic ring or to carbon atoms of six-membered aromatic rings being part of the same condensed ring system
    • C07C205/38Compounds containing nitro groups bound to a carbon skeleton the carbon skeleton being further substituted by etherified hydroxy groups having nitro groups and etherified hydroxy groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings of the carbon skeleton to carbon atoms of the same non-condensed six-membered aromatic ring or to carbon atoms of six-membered aromatic rings being part of the same condensed ring system the oxygen atom of at least one of the etherified hydroxy groups being further bound to a carbon atom of a six-membered aromatic ring, e.g. nitrodiphenyl ethers
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N35/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having two bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. aldehyde radical
    • A01N35/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having two bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. aldehyde radical containing aliphatically bound aldehyde or keto groups, or thio analogues thereof; Derivatives thereof, e.g. acetals
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C205/00Compounds containing nitro groups bound to a carbon skeleton
    • C07C205/44Compounds containing nitro groups bound to a carbon skeleton the carbon skeleton being further substituted by —CHO groups

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)

Abstract

Fungizide Mittel enthalten als Wirkstoff neue Phenoxybenzaldehyd-Derivate der allgemeinen Formel I, worin R1 und R3 fuer Trifluormethyl oder Nitro stehen, wobei R1 und R3 nicht gleichzeitig fuer die selbe Gruppe stehen koennen, R2 fuer Wasserstoff oder einen 3-Formylphenoxy-Rest steht, X Wasserstoff oder Chlor bedeutet und Y fuer Wasserstoff oder Nitro steht.Fungicidal agents contain as active ingredient new phenoxybenzaldehyde derivatives of the general formula I in which R 1 and R 3 are trifluoromethyl or nitro, where R 1 and R 3 can not simultaneously be the same group, R 2 is hydrogen or a 3-formylphenoxy radical, X Is hydrogen or chlorine and Y is hydrogen or nitro.

Description

A találmány tárgya hatóanyagként (I) általános képletű, fenoxi-benzaldehid-származéko(ka)t mely képletbenThe present invention relates to a phenoxybenzaldehyde derivative (I) of the formula (I)

Rí és R3 jelentése (trífluor-metil-) vagy nitrocsoport azzal a megkötéssel, hogy Rí és R3 jelentése egymástól eltérő,R 1 and R 3 are (trifluoromethyl) or nitro, with the proviso that R 1 and R 3 are different from each other,

R2 jelentése hidrogénatom vagy 3-formil-fenoxicsoport,R 2 is hydrogen or 3-formylphenoxy,

X jelentése hidrogén vagy klóratom,X is hydrogen or chlorine,

Y jelentése hidrogénatom vagy nitrocsoport — tartalmazó fungicid készítmények, valamint eljárás az (1) általános képletű, új fenoxibenzaldehid-származékok — a képletben Rí, R2, R3, X és Y jelentése a fenti, azzal a megszorítással, hogy ha Rí jelentése nitroés R3 jelentése trifluor-metil-csoport, akkor R2, X és Y közül legalább az egyik hidrogénatomtól eltérő — előállítására.Y is a fungicidal composition containing a hydrogen atom or a nitro group; and a process for preparing a new phenoxybenzaldehyde derivative of formula (I) wherein R 1, R 2, R 3, X and Y are as defined above, provided that when R 1 is nitro and R 3 is trifluoromethyl, at least one of R 2 , X and Y is other than hydrogen.

A szubsztituált fenoxi-benzol-származékok (régebbi elnevezésük szerint difenil-éterek) mintegy húsz éve váltak ismeretessé, mint herbicidek, elsősorban rizs, gyapot, szójabab kultúrákban. E vegyület-családot részletesen R. Wegler: Chemie dér Pflanzenschutz- und Schadlingsbekampfungsmittel Bánd 5. (Springer-Verlag Berlin Heidelberg NewYork 1977.) 73—80 és 401—407 oldala ismerteti. A difenil-éter származékok közül különösen jó herbicid hatással rendelkeznek az alábbi vegyületek:Substituted phenoxybenzene derivatives (formerly known as diphenyl ethers) have been known for over twenty years as herbicides, especially in rice, cotton, soybean crops. This family of compounds is described in detail in pages 73-80 and 401-407 of R. Wegler, Chemie dér Pflanzenschutz- und Schadlingsbekampfungsmittel Bánd 5 (Springer-Verlag Berlin Heidelberg NewYork 1977). Among the diphenyl ether derivatives, the following compounds have particularly good herbicidal activity:

— a 2-nitro-l-(4-nitro-fenoxi)-4-(trifluor-metil)-benzol (a fluoredifén), — a 2-klór-1 - (4-nitro-fenoxi) -4- (trifluor-me til)-benzol (a nitrofluorfén), — a 2-klór-1- (3-etoxi-4-nitro-fenoxi) -4- (triíluor-metil)-benzol (az oxiíluorfén), — a nátrium-5-[2-klór-4- (trifluor-metil)-íenoxij-2-nitro-benzoát (az acifluorfén-nátrium) és — az etil-5-[2-klór-4-(trifluor-metil)-fenoxij 2-nitro-benzoát (az acifluorfén-etil).- 2-nitro-1- (4-nitrophenoxy) -4-trifluoromethylbenzene (fluororedifen), - 2-chloro-1- (4-nitrophenoxy) -4- (trifluoro) methyl) benzene (nitrofluorophene), - 2-chloro-1- (3-ethoxy-4-nitrophenoxy) -4- (trifluoromethyl) benzene (oxyfluorophene), - sodium 5 - [2-chloro-4- (trifluoromethyl) phenoxy-2-nitrobenzoate (acifluorophenic sodium) and - ethyl 5- [2-chloro-4- (trifluoromethyl) phenoxy] 2- nitrobenzoate (acifluorophenethyl).

(USP 3 798 276, USP 4 031131, USP(USP 3 798 276, USP 4 031131, USP

164 408, CB-PS 1 390 295, DE-OS 23 33 848) A találmányunkhoz legközelebb álló, azonban szerkezetileg mégis különböző vegyüleIeket, — mint herbicideket — a 4 306 900 sz. Amerikai Egyesült Államok-beli szabadalmi leírásból és a 30 17 795 sz. Német Szövetségi Köztársaság-beli nyilvánosságrahozatali iratból ismerhetjük meg. Ugyanezen már ismert vegyületek fungicid hatását a 190.222 lajtsromszámú magyar szabadalmi leírás ismerteti.164 408, CB-PS 1 390 295, DE-OS 23 33 848) The compounds which are closest to the present invention but which are structurally different, such as herbicides, are disclosed in U.S. Patent No. 4,306,900. United States Patent No. 3,617,795; It can be found in the disclosure document in the Federal Republic of Germany. The fungicidal activity of the same known compounds is disclosed in Hungarian Patent Publication No. 190,222.

Az új fenoxi-benzaldehid-származékokra irányuló kísérleteink során azt találtuk, hogy vegyületeink kiváló fungicidek.In our experiments on new phenoxybenzaldehyde derivatives, we have found that our compounds are excellent fungicides.

Találmányunk olyan fungicid készítményre vonatkozik, amely hatóanyagként 0,001 — 95 tömeg % mennyiségben (I) általános képletű fenoxi-bcnzaldehid-származéko(ka)t tartalmaz — mely képletbenThe present invention relates to a fungicidal composition comprising from 0.001% to 95% by weight of the phenoxy-benzaldehyde derivative (s) of the formula (I) in which

Rí és R3 jelentése (trifluor-metil)- vagy nit2 rocsoport, azzal a megszorítással, hogy Rí és R3 jelentése egymástól eltérő,R 1 and R 3 are (trifluoromethyl) - or nit 2, with the proviso that R 1 and R 3 are different from each other,

R2 jelentése hidrogénatom vagy 3-formil-fenoxicsoport,R2 is hydrogen or 3-formylphenoxy,

X jelentése hidrogén- vagy klóratom,X is hydrogen or chlorine,

Y jelentése hidrogénatom vagy nitrocsoport egy vagy több szilárd és/vagy cseppfolyós vívöanyag — előnyösen természetes ásványi anyagok őrleménye vagy inért szerves oldószer — és adott esetben felületaktív anyag(ok) — előnyösen anionos vagy nemionos emulgeálószer és/vagy diszpergálószer mellett.Y is a hydrogen atom or a nitro group with one or more solid and / or liquid carriers, preferably ground minerals or inert organic solvents, and optionally surfactant (s), preferably anionic or nonionic emulsifying and / or dispersing agents.

Találmányunk tárgyát képezi továbbá az (I) általános képletű, új fenoxi-benzaldehid-származékok — a képletben Rí, R2, R3, X ésThe present invention also relates to the preparation of new phenoxy benzaldehyde derivatives of formula (I): - wherein R, R 2, R 3, and X

Y jelentése a fentiek szerinti, azzal a megszorítással, hogy ha Rí jelentése nitro- és R3 jelentése trifluor-metil-csoport, akkor R2, X és Y közül legalább az egyik hidrogénatomtól eltérő — előállítása is.Y is as defined above, with the proviso that when R 1 is nitro and R 3 is trifluoromethyl, at least one of R 2 , X and Y is other than hydrogen.

A találmányunk szerinti új fenoxi-benzaldehid-származékokat az ismert eljárások bármelyikével előállíthatjuk. így példáulThe novel phenoxybenzaldehyde derivatives of the present invention may be prepared by any of the known methods. so for example

a) a klasszikus Ullman-féle éter szintézissel, amely szerint a megfelelő fenol-származék (trifluor-metil-fenol származék alkálifém-sójának reakciója a 3-halogén-benzaldehiddel vagy a 2-nitro-5-halogén-benzaldehiddel kivitelezhető oly módon is, hogy a 3-hidroxi-benzaldehid vagy m-krezol alkálifém-sóját reagáltatjuk a megfelelően szubsztituált benzotrifluorid-származékkal m-krezol alkalmazása esetén a benzálhalogenidek hidrolízisével nyerhető az aldehid-származék, a benzálhalogenid a toluol-származék győkös halogénezésével állítható elő; a megfelelő karbonsav vagy karbonsavészter részleges redukciójával, vagy az amino-metil, kloro-metil és hidroxi-metil származék részleges oxidációjával szintén a megfelelő aldehidekhez juthatunk; a nitril részleges redukciójával nyerhető imin hidrolízisével is kialakítható a formilcsoport) alkálifém-sóját réz katalizátor jelenlétében vagy katalizátor nélkül a megfelelő halogénezett benzol-származékkal reagáltatjuk.a) by the classic Ullman ether synthesis, whereby the reaction of the corresponding phenol derivative (the alkali metal salt of the trifluoromethylphenol derivative with 3-halobenzaldehyde or 2-nitro-5-halobenzaldehyde) can also be carried out, reacting the alkali metal salt of 3-hydroxybenzaldehyde or m-cresol with the appropriately substituted benzotrifluoride derivative in the presence of m-cresol to hydrolyze the benzaldehyde to obtain the corresponding carboxylic acid or mild halogenation of the toluene; Partial reduction of the carboxylic acid ester or partial oxidation of the aminomethyl, chloromethyl and hydroxymethyl derivatives also yields the corresponding aldehydes, or the hydrolysis of the imine formed by the partial reduction of the nitrile to form the alkali metal salt of the formyl group in the presence of a suitable catalyst Views reacted benzene derivative.

b) rövidebb reakcióidő és nagyobb kitermelés érhető el dipoláris-aprotikus oldószerek (pl. dimetil-formamid, dimetil-acetamid, szulfolán, dimetil-szulfoxid, aceton, stb.) alkalmazásával. Ebben az esetben a reakció — a megfelelő forráspontú oldószer kiválasztásával — katalizátor nélkül is lejátszódik,b) shorter reaction times and higher yields can be achieved using dipolar aprotic solvents (e.g. dimethylformamide, dimethylacetamide, sulfolane, dimethylsulfoxide, acetone, etc.). In this case, the reaction proceeds without a catalyst by selecting the appropriate boiling point solvent,

c) az SN2-típusú éterképzési reakcióban a fenolát anionja és egy semleges molekula (halogénezett benzol) reagál. A belépő nukleofil csoport szerepének megítélésérec) in the SN2-type etherification reaction, the phenolate anion and a neutral molecule (halogenated benzene) react. To judge the role of the incoming nucleophilic group

-2193194 a nukleofil erőt és a sztérikus faktorokat kell szem előtt tartani. A lecserélendő csoport (általában halogén) minősége és az aromás gyűrűn lévő szubsztituensek aktiváló hatása szintén fontos szerepet játszik a reakciósebesség meghatározásában. A találmányunk szerinti új szubsztituált fenoxi-2-nitro-benzaldehidek előállítására több, előnyös eljárás változat is alkalmas, így például — a szubsztituált halogén-benzotrifluorid közvetlen kapcsolása 4-nitro-fenollaí pl. egy alkálifémhidroxid vagy alkáli fém-karbonát, vagy valamely savmegkÖtőszer jelenlétében vagy — a szubsztituált halogén-benzotrifluorid kapcsolása fenollal hasonló reakciókörülmények között és a kapcsolt »intermedíer« (amely önmagában is jó fungicid) utólagos nitrálása egy ismert nitrálási eljárással.-2193194 nucleophilic force and steric factors should be considered. The quality of the group to be replaced (usually halogen) and the activating action of the substituents on the aromatic ring also play an important role in determining the reaction rate. There are several preferred process variants for the preparation of the novel substituted phenoxy-2-nitrobenzaldehydes of the present invention, such as, for example, direct coupling of the substituted halobenzotrifluoride with 4-nitrophenol, e.g. in the presence of an alkali metal hydroxide or alkali metal carbonate or an acid acceptor; or - coupling of the substituted halobenzotrifluoride with phenol under similar reaction conditions and subsequent nitration of the coupled "intermediate" (which itself is a good fungicide) by a known nitration process.

A találmányunk szerinti vegyületeket (hatóanyagokat) ismert módon dolgozzuk fel készítményeknek, így például nedvesedő permetezhető porokká (WP), szuszpenzió koncentrátumokká (SC), emulzióképző koncentrátumokká (EC), adott esetben ultra low volume (ULV) vagy fólia, előnyösen magfólia, stb. formákká. Ezekben a készítményekben a hatóanyagokat vagy azok keverékeit szilárd, vagy folyékony inért hordozóanyagokkal, oldószerekkel és esetenként egyéb segédanyagokkal keverjük.The compounds (active ingredients) of the present invention are formulated into formulations known in the art, such as wettable spray powders (WP), suspension concentrates (SC), emulsion concentrates (EC), optionally ultra low volume (ULV) or film, preferably core film, and the like. forms. In these formulations, the active compounds or mixtures thereof are admixed with solid or liquid inert carriers, diluents and, optionally, other excipients.

Ilyen segédanyagok lehetnek például a felületaktív anyagok, mint amilyenek a nedvesítőszerek, a szuszpendálódást, diszpergálódást elősegítő szerek, az emulgeátorok, a csomósodási, az összetapadást gátló anyagok (anti-caking), a tapadást elősegítő, a lepergést gátló szerek (spreader), a behatoló képességet fokozó anyagok, illetve a biológiai hatást fenntartó, vagy növelő anyagok, a habzásgátlók, stb.Such excipients may be, for example, surfactants such as wetting agents, suspending, dispersing, emulsifying, anti-caking, anti-adhering, anti-seizing, potentiators, or substances that maintain or enhance the biological effect, antifoams, etc.

Alkalmas szilárd hordózó- és higitóanyagok az inaktív ásványi anyagok, mint amilyenek a különböző kaolinok, porcelánföldek, az attapulgit, a montmorillonit, a csillámpala, a pirofillit, a bentonit, a diatomaföld vagy a nagydiszperzitású szintetikus kovasavak, a kalcium-karbonát, a kalcinált magnézium-oxid, a dolomit, a gipsz, a trikalcium-foszfát, a Fuller íöldek, stb. Alkalmas szilárd hígító és hordozóanyagok lehetnek a dohánylevélszár-őrlemény, a faliszt, stb.Suitable solid carriers and diluents include inactive minerals such as various kaolins, porcelain soils, attapulgite, montmorillonite, mica, pyrophyllite, bentonite, diatomaceous earth or highly dispersed synthetic silicic acid, calcium calcium, oxide, dolomite, gypsum, tricalcium phosphate, Fuller shingles, etc. Suitable solid diluents and carriers include tobacco leaf meals, wood flour, and the like.

Alkalmas folyékony hordozók, hígító és oldószerek például a víz, a szerves és/vagy vizes szerves oldószer-elegyek, mint amilyen a metanol, az etanol, az n- és i-propanol, a diaceton-alkohol, a benzil-alkohol; a glikolok, mint az etilén-, a dietilén-, a trietilénglikol, a propilénglikol, ezek észterei, mint amilyen a metil-celloszolv, a butildiglikol; a ketonok, mint amilyenek a dimetil-keton, a metil-etil-keton, a metil-izobutil-keton, a ciklopentanon, a ciklohexanon, stb.; az észterek, mint amilyen az etil-acetát, az n- és i-propil-acetát, az n- és i-butíl-acetátok, az amil-acetát, az izopropil-mirisztát, a dioktil-ftalát, a dihexil-ftalát, stb.; az aromás, az alifás, az aliciklusos szénhidrogének, mint amilyenek a paraffin szénhidrogének, a ciklohexán, a kerozin, a gazolin, a benzol, a toluol, a xilolok, a tetralin, a dekalin; az alkil-beifzólok elegyei; a klórozott szénhidrogének, mint amilyenek a triklór-etán, a diklór-metán, a perklór-etilén, a diklór-propán, a klór-benzol, stb.; a laktonok, mint amilyen a y -butirolakton, stb.; a laktámok, mint amilyen az N-metil-pirrolidon, az N-ciklohexil-pirrolidon; a savamidok, mint amilyen a dimetil-formamid, stb.; a növényi és az állati olajok, mint amilyen a napraforgómag-, a len-, a repce-, az olíva-, a szója-, a ricinus- és a spermaolaj, stb.Suitable liquid carriers, diluents and solvents include water, organic and / or aqueous organic solvent mixtures, such as methanol, ethanol, n- and i-propanol, diacetone alcohol, benzyl alcohol; glycols such as ethylene, diethylene, triethylene glycol, propylene glycol, esters thereof such as methylcellosolve, butyldiglycol; ketones such as dimethyl ketone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone, cyclopentanone, cyclohexanone, etc .; esters such as ethyl acetate, n- and i-propyl acetate, n- and i-butyl acetate, amyl acetate, isopropyl myristate, dioctyl phthalate, dihexyl phthalate, etc .; aromatic, aliphatic, alicyclic hydrocarbons such as paraffinic hydrocarbons, cyclohexane, kerosene, gasoline, benzene, toluene, xylenes, tetralin, decalin; mixtures of alkyl biphenols; chlorinated hydrocarbons such as trichloroethane, dichloromethane, perchlorethylene, dichloropropane, chlorobenzene, etc .; lactones such as γ-butyrolactone, etc .; lactams such as N-methylpyrrolidone, N-cyclohexylpyrrolidone; acid amides such as dimethylformamide, etc .; vegetable and animal oils such as sunflower seed, linseed, rapeseed, olive, soybean, castor and sperm oils, etc.

Az alkalmas nedvesítő-, diszpergáló- és emulgeálószerek, a tapadást növelő, az aggregálódást megakadályozó-, a lepergést gátló anyagok lehetnek ionosak vagy nemionosak. Az ionosak lehetnek; a különböző telített és telítetlen karbonsavak sói; az alifás, aromás, alifás-aromás szénhidrogének szulfonátjai; az alkil-, az aril-, aralkil-alkoholok szulfátjai; savak, az alkil-, az aril-, az aralkil-észterek, éterek szulfonátjai; a fenol, a krezol, a naftalin kondenzációs termékeinek szulfonátjai; a szulfátéit növényi és állati olajok; az alkil-, az aril-, az aralkil foszfátészterek, illetve a fent felsorolt vegyületek alkáli- és alkáliföldfémekkel, vagy szerves bázisokkal — mint amilyenek a különböző aminok, alkanol-aminok — képzett sói. így például a nátrium-lauril-szulfát, a nátrium-2-etil-hexil-szulfát; a dodecil-benzol-szulfonsav nátrium-, etanol-amin-, dietanol-amin-, trietanol-amin-, izopropil-amin sója; a nátrium mono- és diizopropil-naftalin-szulfonát; a naftalinszulfonsav nátriumsója; a nátrium-diizooktil-szulfoszukcínát, a nátrium-xílolszulfonát; a petróleum-szulfonsav nátriumvagy kalciumsója; a kenöszappanok; a kálium-, a nátrium-, a kálcium-, alumínium-, magnézium-sztearát, stb. A foszfátészterek lehetnek foszfatált alkil-fenolok vagy zsíralkoholok poliglikollal képzett észterei, valamint ezeknek a fentiekben említett kationokkal vagy szerves bázisokkal részben vagy egészben közömbösített formái. Hasonlóan anionos felületaktív anyagok még a dinátrium-N-oktadecil-szulfoszukcinát, a nátrium-N-oleil-N-metil-taurid, stb.; valamint a különböző ligninszulfonátok.Suitable wetting, dispersing and emulsifying agents, adhesives, anti-aggregating agents, anti-lump agents, can be ionic or nonionic. They may be ionic; salts of various saturated and unsaturated carboxylic acids; sulfonates of aliphatic, aromatic, aliphatic-aromatic hydrocarbons; sulfates of alkyl, aryl, aralkyl alcohols; sulfonates of acids, alkyl, aryl, aralkyl esters, ethers; sulfonates of the condensation products of phenol, cresol, naphthalene; sulfated vegetable and animal oils; salts of alkyl, aryl, aralkyl phosphate esters and the compounds listed above with alkali and alkaline earth metals or organic bases such as various amines, alkanolamines. For example, sodium lauryl sulfate, sodium 2-ethylhexyl sulfate; sodium, ethanolamine, diethanolamine, triethanolamine, isopropylamine salts of dodecylbenzenesulfonic acid; sodium mono- and diisopropyl-naphthalene sulfonate; sodium salt of naphthalenesulfonic acid; sodium diisooctyl sulfosuccinate, sodium xylenesulfonate; the sodium or calcium salt of petroleum sulfonic acid; lubricating soaps; potassium, sodium, calcium, aluminum, magnesium stearate, etc. Phosphate esters may be polyglycol esters of phosphated alkyl phenols or fatty alcohols, and may be partially or wholly inactivated with the aforementioned cations or organic bases. Similarly, anionic surfactants include disodium N-octadecyl sulfosuccinate, sodium N-oleyl N-methyl tauride, etc .; and various lignin sulfonates.

Alkalmas nemionos nedvesítő-, diszpergáló- és emulgeálószerek, stb. lehetnek az etilén-oxid 10—20 szénatomszámú alkoholokkal képzett éterei, mint amilyen; a sztearil-poli (oxi-etilén), az oleil-poli (oxi-etilén); az alkil-fenolokkal képzett éterek, mint amilyenek a t-butil-, az oktil-, a nonil-fenolokkal képzett poli (glikol-éterek); a különböző szerves savakkal képzett észterek, mint amilyen 3Suitable nonionic wetting, dispersing and emulsifying agents, etc. ethers of ethylene oxide with alcohols having from 10 to 20 carbon atoms, such as; stearyl polyoxyoxyethylene, oleyl polyoxyoxyethylene; ethers with alkyl phenols such as t-butyl, octyl, polyglycol ethers with nonyl phenols; esters of various organic acids such as 3

-3193194 a sztearinsavnak és a mirisztinsavnak polietilénglikollal képzett észter, vagy a polietilénglikol-oleát, stb.; az etilén-oxid, propilén-oxid blokkpolimerizátumok; a zsír és olajsavak hexitanhidridekkel képzett részleges észterei, mint amilyen a szorbitnak olajsavval, vagy sztearinsavval képzett észterei, stb.; illetve az ilyen típusú vegyületek etilén-oxiddal képzett kondenzációs termékei; a tercier glikolok, mint amilyen a 3,6-dimetil-4-oktin-3,6-diol vagy a 4,7-dimetil-5-decin· 4,7 diói; a polietilénglikol tioéterek, mint amilyen a dodecil-nlerkaptánnak polietilénglikollal képzett étere, stb. Alkalmas tapa· dást növelő anyagok az aláliföldfém-szappanok, a szulfoborostyánkősav-észter sók, a természetes és a mesterséges vízoldható makromolekulák, mint amilyen a kazein, a keményítő, a növényi gumik, az arab mézga, a cellulóz-éterek, a metil-cellulóz, a hidroxi-etil-cellulóz, a polivinil-pirrolidon, a polivinil-alkohol, stb. Alkalmas habzásgátlók lehetnek a kismolekulasúlyú poli(oxi-etilén), poli(oxi-propilén) blokkpolimerizátumok; az oktil-, nonil-, fenil-poli (oxi-etilén) (etilén-oxid egységek száma >5); a hosszúláncú alkoholok, mint például az oktil-alkohol, stb.; a speciális szilikonolajok, stb.-3193194 esters of stearic acid and myristic acid with polyethylene glycol or polyethylene glycol oleate, etc .; ethylene oxide, propylene oxide block polymers; partial esters of fatty acids with oleic acids, such as esters of sorbitol with oleic or stearic acids, etc .; or condensation products of such compounds with ethylene oxide; tertiary glycols such as 3,6-dimethyl-4-octin-3,6-diol or 4,7-dimethyl-5-decine-4.7 diols; polyethylene glycol thioethers such as polyethylene glycol ether of dodecyl nercerkan, etc. Suitable tackifiers include alkaline earth metal soaps, sulfuric acid ester salts, natural and artificial water-soluble macromolecules such as casein, starch, vegetable gums, arabic gum, cellulose ethers, methyl cellulose , hydroxyethyl cellulose, polyvinylpyrrolidone, polyvinyl alcohol, and the like. Suitable antifoam agents include low molecular weight polyoxyethylene, polyoxypropylene block polymerizers; octyl, nonyl, phenyl polyoxyethylene (ethylene oxide units> 5); long chain alcohols such as octyl alcohol, etc .; special silicone oils, etc.

Megfelelő adalékanyag alkalmazásával érhetjük el, hogy a formált készítmények kolloidkémiailag kompatibilisek különféle műtrágya-rendszerekkel. Szükség szerint a formálás során ismert peszticideket és/vagy tápanyagokat is felhasználunk alkotórészként.By using a suitable additive, the formulated compositions can be colloid chemically compatible with various fertilizer systems. If necessary, known pesticides and / or nutrients are used as ingredients in the formulation.

Nedvesedő permetezhető porokat (WP) például úgy készíthetünk, hogy a hatóanyago(ka)t, valamint segédanyago(ka)t, felületaktív anyago (ka)t összekeverjük a hordozóanyagokkal, majd őröljük,végül homogenizáljuk. Folyékony felületaktív anyag esetén eljárhatunk úgy is, hogy a szilárd szerves vagy szervetlen hígító anyag (ok) ra, vagy a szilárd hatóanyagot is tartalmazó porkeverékre például porlasztással visszük fel a folyékony felületaktív anyagot. Hasonlóan járunk el folyékony hatóanyag esetén is. Folyékony felületaktív anyag esetén eljárhatunk úgy is, hogy az előzetesen megőrölt szilárd komponenseket olyan szerves oldószerben szuszpendáljuk, amelyik folyékony felületaktív anyago(ka)t tartalmaz. Ezt a szuszpenziót például porlasztással szárítjuk. Ily módon a felületaktív anyagot a szilárd hatóanyag és a szilárd hígítóanyag felületére visszük.Wettable sprayable powders (WPs) may be prepared, for example, by mixing the active ingredient (s) as well as the excipient (s), surfactant (s), and then grinding and homogenizing. In the case of a liquid surfactant, it is also possible to apply the liquid surfactant to the solid organic or inorganic diluent (s), or to a powder mixture containing the solid, for example by spraying. The same applies to liquid active ingredients. In the case of a liquid surfactant, it is also possible to suspend the pre-ground solid components in an organic solvent containing the liquid surfactant (s). This suspension is dried, for example, by spraying. In this way, the surfactant is applied to the surface of the solid active ingredient and the solid diluent.

Vizes diszperziós közegű emulzió előállítására alkalmas, önként emulgeálódó folyadékot, úgynevezett emulzióképző koncentrátumot (EC) oly módon készíthetünk, hogy a hatóanyagot vagy azok keverékét a fentiekben ismertetett felületaktív anyagok és emulgeátorok valamelyikével, vízzel nem elegyedő oldószerben oldjuk. Az így kapott emulzióképző koncentrátum vízzel önként vagy 4 _ ' 6 kis mechanikai behatásra olyan permetlé emulziót képez, amely hosszabb állás után sem változik meg.A self-emulsifying liquid, so-called emulsion-forming concentrate (EC), suitable for the production of an aqueous dispersion medium emulsion, may be prepared by dissolving the active ingredient or mixture thereof in a water-immiscible solvent with one of the surfactants and emulsifiers described above. The emulsion-forming concentrate thus obtained, either voluntarily with water or for 4 to 6 small mechanical influences, forms a spray-juice emulsion which does not change even after prolonged standing.

Vízzel elegyedő oldatkoncentrátum (SL) oly módon állítható elő, hogy a hatóanyag és a megfelelő vízoldható segédanyagok vizes és/vagy vízzel elegyedő oldószeres oldatát állítjuk elő. Vízzel történő hígítással a kívánt koncentrációjú permetlé állítható elő.A water-miscible solution concentrate (SL) can be prepared by preparing an aqueous and / or water-miscible solvent solution of the active ingredient and the appropriate water-soluble excipients. Dilution with water produces the desired concentration of spray liquid.

A hatóanyag vizesoldat koncentrátumát megfelelő emulgeátor kiválasztásával vízzel nem elegyedő folyadékban is diszpergálhatjuk, ily módon úgynevezett invert emulziót kapunk. Az oldószer és a felületaktív anyagok megfelelő kiválasztásával tehát olyan készítményeket állíthatunk elő, amelyek vízzel vagy vízzel nem elegyedő folyadékkal való összekeverés hatására olyan — akár molekulárisán — diszpergált rendszereket hoznak létre, amelyek hosszabb idő után sem változnak meg.Aqueous concentrates of the active ingredient can also be dispersed in a water immiscible liquid by selecting a suitable emulsifier to form an invert emulsion. Thus, by appropriate choice of solvent and surfactants, compositions can be prepared which, when mixed with water or a water immiscible liquid, produce systems, even molecularly dispersed, that do not change over time.

Szuszpenziókoncentrátum (SC) előállításához víz (előnyösen ioncserélt) és valamilyen fagyásgátló komponens (előnyösen etilénglikol vagy glicerin) keverékében, szükség szerint melegítéssel felodjuk a nedvesítő- és diszpergálószereket. Ehhez az oldathoz adagoljuk állandó keverés fenntartása mellett a szilárd (poralakú vagy kristályos) hatóanyago (ka) t, majd szükség szerint anticaking komponensként szintetikus kovasavat keverünk be. Az így kapott szemcse-folyadékrendszert (zagy) nedvesőrlőberendezésekkel (például zárt Dyno-malomban) a kívánt szemcseméretre őröljük, amely általában a tárolási stabilitás érdekében max. 5 mikrométer szemcseátmérőt jelent, őrlést követően szükség szerint habzásgátló komponenst, illetve thickening komponensként poliszacharidot keverünk be a homogenizálás során. Eljárhatunk úgy is, hogy a komponensek ősszekeverési sorrendjét megváltoztatjuk, illetve szükség szerint egyéb komponenseket is adagolunk (például színezék, stb.). A szilárd hatóanyag mellett kombinációs partnerként használhatunk folyékony, vízzel nem elegyedő, vagy vízzel elegyedő hatóanyagokat is. Az alacsony olvadáspontú szilárd hatóanyagokat bevihetjük őmledék formájában is emulgeátor nélkül, vagy emulgeátorral összekeverve.To prepare a suspension concentrate (SC) in a mixture of water (preferably deionized) and an antifreeze component (preferably ethylene glycol or glycerol), the wetting and dispersing agents are removed by heating, if necessary. Solid (powdered or crystalline) active ingredient (s) is added to this solution while stirring continuously, and if necessary, synthetic silica is added as an anticaking component. The resulting slurry fluid system (slurry) is wet milled using wet mill equipment (e.g., a closed Dyno mill) to the desired particle size, which is generally max. It has a particle diameter of 5 micrometers, followed by grinding, if necessary, with an antifoam component or a polysaccharide as a thickening component during homogenization. Alternatively, the mixing order of the components may be changed or other components (e.g., dye, etc.) may be added as needed. In addition to the solid active ingredient, liquid, water-immiscible or water-miscible agents may also be used as combination partners. Low melting point solids may also be incorporated in the form of a bulk without an emulsifier or in admixture with an emulsifier.

Az ULV készítmények az EC-szerekhez (esetenként SC szerekhez) hasonlóan készíthetők.ULV formulations may be prepared in a manner similar to EC agents (sometimes SC agents).

Közvetlen felhasználásra alkalmas granulátumokat (G) készíthetünk extrudálással. rétegeléssel felhasználva valamilyen eleve szemcsés hordozóanyagot (például mészkőőrleményt), vagy folyékony komponens szorpciós kapacitású hordozóanyag általi elnyeletésével.Granules (G) for direct use can be prepared by extrusion. by layering using an already particulate carrier (such as limestone ground) or by absorbing a liquid component with a sorption capacity carrier.

A permetezésre felhasználható granulátumokat (WG) készíthetünk WP-bőI és/vagy SC-ből kiindulva valamilyen agglomerációsSpray granulates (WG) can be prepared from WP and / or SC from some agglomeration

-4193194 technológia segítségével, például drazsirozó üstben kötőanyag alkalmazásával.-4193194 technology, for example using binder in a draining pan.

A készítményekből ismert módon vízzel vagy inért szilárd hígítóanyaggal történő hígítással kapjuk a mezőgazdasági felhasználásban alkalmazható permetlevet, vagy porozószert, melynek hatóanyag-tartalma általában 5 tömeg%-nál kisebb, előnyösen 1—0,01 tömeg%. Eljárhatunk úgy is, hogy a különböző, egyetlen hatóanyagot tartalmazó készítményből készült permetleveket öntjük össze a felhasználás előtt.Dilution with water or an inhalable solid diluent, known in the art, produces a spray or powder for agricultural use which generally has an active ingredient content of less than 5% by weight, preferably from 1 to 0.01% by weight. Alternatively, the spray broths of the various single-ingredient formulations may be combined prior to use.

A találmány szerint felhasználható szilárd fungicid készítmények egy előnyös kiviteli alakja a vetőmag-fólia. Ismeretes, hogy a kertészetben, de egyéb mezőgazdasági eljárásoknál is a magvak elvetésének megkönnyítésére, az egyenletes mag- és sortávolságok biztosítására a kézivetés (ültetés) helyett a magvakat valamely vízoldható fóliába foglalják és ezeket a fóliacsikokat (szalagokat), amelyek adott esetben több sorban is tartalmazhatják a magvakat, helyezik a talajba. A fólia bármely, a magvakkal szemben inért vízoldható anyag, például polivinil-alkohol, stb. lehet, vele szemben támasztott igény csupán az, hogy a magvakat ne károsítsa, és a talajban a nedvesség hatására szétessék, adott esetben oldódjék. A vetőmag-fólia a találmány szerinti hatóanyagokat .a fóliába inkorporálva tartalmazhatja, vagy a találmányunk szerinti hatóanyagokkal kezelt magvakat inkorporáljuk a fóliába.A preferred embodiment of the solid fungicidal compositions useful in the present invention is the seed film. It is known that in horticulture, but also in other agricultural practices, the seeds are wrapped in a water-soluble film instead of hand-sowing (planting) to facilitate sowing of seeds and to provide uniform seed and row spacing seeds are planted in the soil. The film may be any water soluble material, such as polyvinyl alcohol, etc., that is in contact with the seeds. it may only be required not to damage the seeds and to disintegrate and, if necessary, dissolve in the soil under the influence of moisture. The seed film may contain the active compounds of the invention incorporated into the film, or the seeds treated with the active compounds of the present invention may be incorporated into the film.

A növényi kórokozók megsemmisítésére, a gombafertőzés megakadályozására, legelterjedtebb vegyszeres növényvédelmi védekezési módszerek: a csávázás, a permetezés és a porozás. A fungicid hatóanyagot tartalmazó kompozíciót — csávázószert, permetezőszert, porozószert, stb. — természetszerűleg a gazdanövény olyan részére vagy környezetére kell rájuttatni, ahol a fertőzés forrás kialakul, illetve ahonnan a kórokozó továbbterjed.The most common chemical pest control methods for the control of plant pathogens, the prevention of fungal infections are: dressing, spraying and dusting. The composition containing the fungicidal active ingredient - dressing, spraying agent, dusting agent, etc. - naturally, it must be applied to that part of the host plant or its environment where the source of infection occurs or from where the pathogen spreads.

A fertőzésmentes vetőmag előállítására, a vetőmagot talajból fertőző gombák megsema) Moniliaceae c misítésére alkalmazzák a csávázási. A vetőmagvakat és a csiranövényeket elsősorban a penészszerű konidiumos gombák veszélyeztetik. Példaként említjük a kukoricát, amely5 nek toxikus fuzáriózisát kiváltó Fusarium graminearum és Fusarium moniliforme, valamint nigrospórás szárazkorhadását okozó Nigrospora oryzae gombák magával a vetőmaggal terjednek.For the production of non-infectious seed, seedlings are used for seed treatment of fungi infecting the soil). Seeds and seedlings are mainly endangered by moldy conidium fungi. By way of example, maize, which fungi that cause toxic fusariosis, Fusarium graminearum and Fusarium moniliforme, as well as Nigrospora oryzae fungi, which cause dry rot in nigrospores, are propagated by the seed itself.

A csávázó magot ezenkívül számos egyéb gomba is támadhatja, pl. a Rhizoctonia, Penicillium, Helminthosporium genus tagjai. Az említett kórokozók mindegyike un. penészszerű konidiumos gomba. Ellenük több ismert fungiciddel lehet védekezni, így pl. az 5-{ [2,6-diklór-4- (trifluor-metil) ] -fenoxi}-2-nitro-benzaldehiddel, amelyből mintegy 0,5— 0,6 kg-ot alkalmaznak 1 t vetőmag fertőtlenítésére.In addition, the fungus seed can be attacked by many other fungi, e.g. members of the Rhizoctonia, Penicillium, Helminthosporium genus. All of these pathogens are so-called. moldy conidium fungus. Several known fungicides can be used to control them, e.g. with 5 - {[2,6-dichloro-4- (trifluoromethyl)] -phenoxy} -2-nitrobenzaldehyde, of which about 0.5 to 0.6 kg is used to disinfect 1 ton of seed.

Növényállomány kezelést pl. permetezést, vagy porozást alkalmaznak a növény levélzetét és termését (gyümölcsét) veszélyeztetett gombák ellen. Példaként említjük az almát, melynek moniliáját a Monilia fructige25 na, venturiás varasodását a Spilocea pomi (Fusicladium dendriticum) gomba okozza. Vagy pl. a szőlő szürkerothadását a Botrytis cinerea idézi elő. Ezek a gombafajok is penészszerű konidiumos gombák és a már em30 lített 5-{ [2,6-díkIór-4- (trifluor-metil) ] -fenoxi}-2-nitro-benzaldehidből kb. 120 g-ot alkalmaznak 100 1 permetlében e gombák permetezéssel történő megsemmisítésére.Plant stock treatment eg. spraying or dusting is applied against fungi endangering the foliage and fruit (fruit) of the plant. An example is apple, whose monilia is caused by the fungus Spilocea pomi (Fusicladium dendriticum), the monilia of which is Monilia fructige25 na. Or e.g. gray rot of grapes is caused by Botrytis cinerea. These fungal species are also moldy conidium fungi and from the already mentioned 5 - {[2,6-dichloro-4- (trifluoromethyl)] -phenoxy} -2-nitrobenzaldehyde, ca. 120 g are used in 100 l of spray broth to spray these fungi.

A penészszerű konidiumos gombák fontos35 ságát azért emeljük ki, mivel a találmány tárgyát képező vegyületek elsősorban ezek ellen hatékonyak.The importance of mold-like conidium fungi is emphasized because the compounds of the invention are primarily effective against them.

E gombák a Deuteromycetes osztály Monilialis rendjét alkotják, s túlnyomó többsé40 gük a tömlőspórás gombáknak (Ascomycetes osztály) vegetatív szaporodó formái. Különösen három családjuk okoz nagy károkat a növénytermesztésben.These fungi represent Monilialis order of the Deuteromycetes class and the vast majority 40 GUK tömlőspórás fungi (ascomycetes class) vegetative multiplying forms. In particular, three of their families cause great damage to crop production.

Az alábbiakban felsoroljuk a teljesség igé45 nye nélkül az e családokba tartozó legjelentősebb nemzetségeket, illetve említést teszünk egy-egy fajról.The following is a list of the most important genera in each of these families, as well as a reference to a particular species.

salad:salad:

genus: genus: faj : species: Monilia Monilia (pl· M, (e.g. · M, Aspergillus Aspergillus (pl. A, (e.g. A, Penicillium Penicillium (pl. P. (e.g. P. Botrytis Botrytis (pl. B (e.g. B Verticillium Verticillium (pl. v (e.g. v TrichothecLum TrichothecLum (pl. T (e.g. T

Cercosporella(pl, CCercosporella {pl, C

Fructigena - almamonilia) niger - fekete korompenész) crustaceum - zöld ecsetpenész) cinerea - szürkepenész) albo-atrum - fertőző hervadás pl.paprika) roseum - rózsaszínű gyümölcspenész) herpotrichoides - szártörőgomba)Fructigena - almamonilia) niger - black soot) crustaceum - green brush mold) cinerea - gray mold) albo-atrum - infectious wilt eg paprika) roseum - pink fruit mold) herpotrichoides - stem fungus)

-5193194-5193194

b) Dematiaceae család:(b) Dematiaceae family:

genus :faj :genus: species:

Thielaviopsis Thielaviopsis (pl. T. (e.g. T. Nigro spóra Nigro spore (pl. N, (e.g. N, Spilocea Spilocea (pl. s. (e.g. s.

Cladosporium Cladosporium (pl. c. (e.g. c. HeImintho sporium HeImintho sporium (pl. H. (e.g. H. Gercospora Gercospora (pl. C. (e.g., C. Alté maria Maria Alte (pl. A. (e.g., A. Steraphylium Steraphylium (pl. s. (e.g. s.

basicola - fekete gyökérnyak rothadás) oryzae - pl. kukorica szárkorhadás) pomi szinonim Fusicladium dendriticum - almafavarasodás) fulvum - barna penészfoltosság) turcicum - heminthosporiumos hervadás) beticola - répalevélragya) solani - burgonya alternáriája) radicinum - répagyökér rothadás)basicola - black root rot) oryzae - eg. corn stalk rot) pomi synonym Fusicladium dendriticum - apple rotting) fulvum - brown mildew) turcicum - heminthosporium wilt) beticola - beet leaf clover) solani - potato alternative) radicinum - beet root rot)

c) Tuberculariaceae család:(c) Tuberculariaceae family:

genus :faj :genus: species:

Fusarium (pl. F, gratnineárura - gabonafuzáriózis és a xFusarium (eg F, gratninearura - cereal fusarium and x

F, oxysporum különböző formái - pl. burgonya tracheomikózisa ellen)F, various forms of oxysporum - e.g. potato tracheomycosis)

Amint említettük, a szóbanforgó gombáknak megvannak az ivaros tömlős alakjai is, pl. a Spilocea pomi-nak alakját Venturia 45 inaequalis, másnéven Endostigme inaequalis-ként ismerik.As mentioned above, the fungi in question also have sexual hose shapes, e.g. the shape of Spilocea pomi is known as Venturia 45 inaequalis, also known as Endostigme inaequalis.

Természetesen a penészszerű konidiumos gombáknak többezer veszélyes kórokozó faja van, és az előbbiekben csak példaként emlí- 50 tettünk néhány nemzetséget. Ezekre azonban jellemző, hogy bármelyikük ellen hatékony kontakt hatású gombaölő vegyület az összes idesorolt gomba ellen is hatékony, bár vannak érzékenységbeli eltérések, azok nem túl- 55 zottan jelentősek. A következőkben az Apergillus niger és Botrytis cinerea fajra, majd 17 konidiumos fajra megadott hatékonyság mérési adatok tehát kb. egész Moniliales rendre érvényesek. Mivel e vizsgálatok in qq vitro történtek 5-{ [2,6-diklór-4- (trifluor-metil)J fenoxi)-2-nitro - benzaldehid standard mellett az ehhez képest mutatott hatékonysági értékek ppm-ben, illetve mg/1-ben vannak megadva, de arányaiban azok érvényesek szabadföldi viszonyokra is.Of course, mold-like conidium fungi have thousands of species of dangerous pathogens, and only a few genera have been mentioned as examples. However, they are characterized by the fact that a contact fungicide effective against any of them is effective against all of the fungi listed, although there are differences in sensitivity, but they are not very significant. In the following, the efficacy data for Apergillus niger and Botrytis cinerea, and then for the 17 conidium species, are thus approx. apply to the whole Moniliales. Because these studies were conducted in vitro with the standard 5 - {[2,6-dichloro-4- (trifluoromethyl) phenoxy) -2-nitrobenzaldehyde, the efficacy values in ppm and mg / l respectively were compared. they are given, but proportionally they also apply to outdoor conditions.

A találmányunkat az alábbi példák szemléltetik anélkül, hogy oltalmi igényünket azokra korlátoznánk.The invention is illustrated by the following examples, without limiting the scope of the invention.

Hatóanyag előállítási példák:Examples of active ingredient preparation:

1. példaExample 1

3-{ [5-Klór-4- (trifluor-metil) -2- nitro] - fenoxi)-benzaldehid (1. sz. hatóanyag) ml vízmentes acetonba 7,8 g (0,03 mól)3 - {[5-Chloro-4- (trifluoromethyl) -2-nitro] phenoxy) -benzaldehyde (active ingredient # 1) in anhydrous acetone (7.8 g, 0.03 mol)

2,4 - diklór -5- nitro - benzotrifluoridot, 4,4 g (0,036 mól; 20 % mólíelesleg) 3-hidroxi-benzaldehidel és 4,97 g (0,036 mól) vízmentes kálium-karbonátot mérünk be és a szuszpenziót 16 órán át szobahőmérsékleten keverjük. A reakcióelegyet szűrjük, a szürletről vizsugárvákuumban az acetont leszivatjuk. Az olajos maradékot izopropanolban a forrás hőmérsékletén oldjuk, majd az oldatot keverés mellett lassan lehűtjük, ily módon kristályos terméket kapunk.2,4-Dichloro-5-nitrobenzotrifluoride, 4.4 g (0.036 mol; 20% molar) of 3-hydroxybenzaldehyde and 4.97 g (0.036 mol) of anhydrous potassium carbonate are added and the suspension is maintained for 16 hours. stirring at room temperature. The reaction mixture was filtered and the filtrate was filtered off with suction under acetone. The oily residue was dissolved in isopropanol at reflux temperature and then slowly cooled with stirring to give a crystalline product.

Hozam: 8,0 g, 77 %.Yield: 8.0 g, 77%.

Op.: 80—83 °C.Mp 80-83 ° C.

-6193194-6193194

A termék színe és formája: drapp kristály, összegképlete: C14H7O4NCIF3, molekulasúlya: 345 (számított).Color and shape of the product: beige crystal, total formula: C14H7O4NCIF3, molecular weight: 345 (calculated).

A termékről készített tömegspektrumon az alábbi jellemző fragmensek találhatók: m/e (r.i.) =The mass spectrum of the product is characterized by the following fragments: m / e (r.i.) =

345 (800) = F3C (Cl) (NO2)C6H2OC6H4CHO 300 (300) = F3C (C1) C6H3OC6H4CHO 328 (150) = F3C (C1) (NO2) C6H2OC6H4C 224 (1000) = F3C(C1)(NO2)C6H2 121 (620) = OC6H4CHO345 (800) = F 3 C (Cl) (NO 2 ) C 6 H 2 OC 6 H 4 CHO 300 (300) = F 3 C (C 1) C 6 H 3 OC 6 H 4 CHO 328 (150) = F 3 C (C1) (NO 2) C 6 H 6 OC 2 H4c 224 (1000) = F 3 C (C1) (NO 2) C 6 H 2 121 (620) = OC 6 H4CHO

A Ή-NMR spektrumon az egyes protonok hozzárendelése a megfelelő jelhez a különböző jelek átfedése miatt nehézkes. A kapcsolt vegyület formilprotonja 9,92 ppm-nél jelenik meg. Az IR spektrumon 1680 cm-’-nél a formilcsoport μ CO sávja, 2830 és 2730 cm-,-nél a formilcsoport pCH sávja jelenik meg.In the Ή-NMR spectrum, it is difficult to assign each proton to the appropriate signal due to the overlapping of the different signals. The formyl proton of the coupled compound appears at 9.92 ppm. The IR spectrum of the formyl group at 1680 cm-1 shows the μ CO band of the formyl group, at 2830 and 2730 cm -1 the pCH band of the formyl group.

2. példaExample 2

3-{ [4-(Trifluor-metil) -2,6-dinitro] - fenoxi}-benzaldehid (2. sz. hatóanyag)3 - {[4- (Trifluoromethyl) -2,6-dinitro] phenoxy} benzaldehyde (Compound No. 2)

Mindenben az 1. példa szerint járunk el, azzal a változtatással, hogy 2,4-diklór-5-nitro-benzotrifluorid helyett 3,5-dinitro-4-klór-benzotrifluoridot alkalmazunk.All proceed as in Example 1, except that 3,5-dinitro-4-chlorobenzotrifluoride is used in place of 2,4-dichloro-5-nitrobenzotrifluoride.

Hozam: 9,5 g, 89 %.Yield: 9.5 g, 89%.

Op.: 130—131 °C.130-131 ° C.

A termék színe és formája: sárga kristály, összegképlete: Ci4H7O6N2F3, molekulasúlya: 356 (számított).Color and shape of the product: yellow crystal, total formula: C 14 H 7 O 6 N 2 F 3 , molecular weight: 356 (calculated).

A termék tömegspektrumán található, jellemző fragmensek a következők:Typical fragments found in the mass spectrum of the product are as follows:

m/e (r.i.) —m / e (r.i.) -

356 (870) = F3C(NO2)2C6H2OC6H4CHO 337 (100) = F2C(NO2)2C6H2OC6H4CHO356 (870) = F 3 C (NO 2 ) 2 C 6 H 2 OC 6 H 4 CHO 337 (100) = F 2 C (NO 2 ) 2 C 6 H 2 OC 6 H 4 CHO

235 (180) = F3C(NO2)2C6H2 235 (180) = F 3 C (NO 2 ) 2 C 6 H 2

121 (1000) - OC6H4CHO121 (1000) - OC 6 H 4 CHO

A ’H-NMR felvételen a trifluor-metil- és a nitrocsoport közötti két proton 8,42 ppm-nél, a formilproton 9,85 ppm-nél megfelelő intenzitásarányban jelenik meg.In the '1 H-NMR spectrum, the two protons between the trifluoromethyl and nitro groups appear at an appropriate ratio of 8.42 ppm and formylproton at 9.85 ppm.

Az IR spektrumon a formilcsoport pCO (1685 cm-1) és μ CH rezgései (2830-, 2940~') egyértelműen azonosíthatók.In the IR spectrum, the pCO (1685 cm -1 ) and μ CH vibrations (2830-, 2940 ~ ') of the formyl group can be clearly identified.

3. példaExample 3

3-{ [2-Trifluor-metil) -4,6- dinitro] - fenoxí}-benzaldehid (3. sz. hatóanyag)3 - {[2-Trifluoromethyl) -4,6-dinitro] phenoxy} benzaldehyde (active ingredient # 3)

Mindenben a 2. példa szerint járunk el, azzal a változtatással, hogy a 2,4-diklór-5-nitro-benzoltrifluorid helyett 2-klór-3,5-dinitro-benzotrifluoridot alkalmazunk.All proceed as in Example 2, except that 2-chloro-3,5-dinitrobenzotrifluoride is used in place of 2,4-dichloro-5-nitrobenzene trifluoride.

Hozam: 8,1 g, 76 %.Yield: 8.1 g, 76%.

Op.: 104 °C.Mp 104 ° C.

A termék színe és formája: világossárga kristály, összegképlete: Ct4H7O6N2F3, molekulasúlya: 356 (számított).Color and shape of the product: light yellow crystal, total formula: Ct 4 H 7 O 6 N 2 F 3 , molecular weight: 356 (calculated).

A termék tömegspektrumán a jellemző fragmensek a következők: m/e (r.i.) =Characteristic fragments of the product mass spectrum are: m / e (r.i.) =

356 (880) = F3C(NO2)2C6H2OC6H;CHO356 (880) = F 3 C (NO 2 ) 2 C 6 H 2 OC 6 H; CHO

235 (570) = F3C(NO2)C6H2 121 (1000) = οο6η4οηο235 (570) = F 3 C (NO 2 ) C 6 H 2 121 (1000) = οο 6 η 4 οηο

A Ή-NMR felvételen a trifluor-metil-, és a nitrocsoportok, valamint a nitrocsoportok közötti protonok jele különböző kémiai eltolódásértékeknél várható a jól felismerhető méta-csatolással. A formilproton δ-értéke = 9,85 ppm összhangban van a korábbiakban tapasztaltakkal.In the Ή-NMR spectra, the signal of the trifluoromethyl and the protons between the nitro groups and the nitro groups can be expected at different chemical shifts with well-recognized meta-coupling. The δ value of formylproton = 9.85 ppm is consistent with previous findings.

Az IR spektrumon 1695 cm-’-nél a formilcsoport μ CO sávja, 2750- és 2855 cm-’-nél a μ CH sávja jelenik meg.The IR spectrum of the formyl group shows the CO band at 1695 cm - ', and the CH band at 2750 cm - 2855 cm - 1.

4. példaExample 4

2,4-Bisz (3-formil-fenoxi) -1 - (trifluor-metil) -3,5-dinitro-benzol (4. sz. hatóanyag).2,4-Bis (3-formylphenoxy) -1- (trifluoromethyl) -3,5-dinitrobenzene (active ingredient # 4).

ml vízmentes acetonba 3,66 g (0,03 mól) 3-hidroxi-benzaldehidet, 5,06 g (0,0175 mól 10%-os mólfelesleg) 2,4-diklór-3,5-dinitro-benzotrifluoridot és 4,55 g (0,033 mól; 10 % mólfelesleg) vízmentes kálium-karbonátot adagolunk, majd a reakcióelegyet 6 órán át szobahőmérsékleten keverjük, ezután 1 napig állni hagyjuk. A szuszpenziót szűrjük, a csapadékot acetonnal mossuk, az acetonos szürletről az oldószert vízsugárvákuumban elpárologtatjuk. A maradékot 60 ml forró izopropanolban oldjuk és lassan lehűtve az oldatot kristályos terméket kapunk.3.66 g (0.03 mol) of 3-hydroxybenzaldehyde, 5.06 g (0.0175 mol of 10% molar excess) of 2,4-dichloro-3,5-dinitrobenzotrifluoride in 4 ml of anhydrous acetone and Anhydrous potassium carbonate (55 g, 0.033 mol; 10% molar excess) was added and the reaction mixture was stirred at room temperature for 6 hours, then allowed to stand for 1 day. The suspension is filtered, the precipitate is washed with acetone, and the solvent is evaporated off from the acetone filtrate under a water jet vacuum. The residue was dissolved in hot isopropanol (60 mL) and slowly cooled to give a crystalline product.

Hozam: 5,3 g, 85 %.Yield: 5.3 g, 85%.

Op.: 137—138°C.M.p. 137-138 ° C.

A termék színe és formája: világossárga kristály, összegképlete: C2iHnO8N2F3, molekulasúlya: 476 (számított).Color and shape of the product: light yellow crystal, total formula: C 2 H 11 O 8 N 2 F 3 , molecular weight: 476 (calculated).

A termék tömegspektrumán csak a duplakapcsolt vegyület azonosítható:The mass spectrum of the product identifies only the double-linked compound:

m/e (r.i.) =m / e (r.i.) =

476 (560) = F3C(NO2)2C6H4(CHO)2 476 (560) = F 3 C (NO 2 ) 2 C 6 H 4 (CHO) 2

459 (1000) = F3C(NO2)2C6H(OC6H4CHO)-OC6H4C459 (1000) = F 3 C (NO 2) 2 C 6 H (OC 6 H4CHO) OC 6 H 4 C

367 (220) = F3CC6H(OC6H4CHO)OC6H40367 (220) = F 3 CC 6 H (OC 6 H 4 CHO) OC 6 H40

121 (320) = OC6H4CHO (560) = OC6H4 121 (320) = OC 6 H 4 CHO (560) = OC 6 H 4

A Ή-NMR felvételen a formilproton (9,87 ppm) és a trifluor-metil- és a nitrocsoport közötti proton (8,55 ppm) intenzitásaránya szintén a duplakapcsolt származékra utal.The intensity ratio of the formylproton (9.87 ppm) and the proton (8.55 ppm) between the trifluoromethyl and nitro groups in the NM-NMR spectrum also indicates the double-linked derivative.

Az IR spektrumon 1700 cm~‘-nél a formilcsoport μ CO sávja, 2740-, 2820-, 2860 cnr'nél a μ(ΖΗ sávja jelenik meg.The IR spectra show the CO band of the formyl group at 1700 cm ~ 'and the μ (ΖΗ band at 2740, 2820, 2860 cm @ -1).

-7193194-7193194

5. példaExample 5

5-{ [4- (Trifluor-metil)-2,6-dinitro] -fenoxi}-2-nitro-benzaldehid (5. sz. hatóanyag)5 - {[4- (Trifluoromethyl) -2,6-dinitro] phenoxy} -2-nitrobenzaldehyde (Compound No. 5)

6,05 g (0,017 mól) 3-{[4-Trifluor-metil)-2,6-dinitro] -fenoxij-benzaldehidet (előállítását 1.6.05 g (0.017 mol) of 3 - {[4-trifluoromethyl) -2,6-dinitro] phenoxy] benzaldehyde (Preparation 1).

3. példában) 12,5 ml diklór-metán és 7,6 g ecetsavanhidrid elegyében feloldunk, majd az oldatot 10°C-ra lehűtjük, és lassú ütemben nitrálósavat (1,8 ml (0,027 mól) 65 %-os salétromsav és 1,8 ml 98 %-os) kénsavat csepegtetünk hozzá.In Example 3), dissolved in a mixture of 12.5 mL of dichloromethane and 7.6 g of acetic anhydride, the solution was cooled to 10 ° C and slowly treated with nitric acid (1.8 mL, 0.027 mol) in 65% nitric acid and (8 mL, 98% sulfuric acid) was added dropwise.

Hozam: 4,1 g, 60 %.Yield: 4.1 g, 60%.

Op.: 129—130 °C.129-130 ° C.

A termék színe és formája: sárga kristály, összegképlete: Ci4H6O8N3F3, molekulasúlya: 401 (számított).The color and form of yellow crystals, molecular formula: C 4 H 6 O 8 F 3 N 3, molecular weight: 401 (calculated).

A termék tömegspektrumának jellemző íragmensei a következők:Characteristics of the product mass spectrum are as follows:

m/e (r.i.) =m / e (r.i.) =

401 (180) = F3C(NO2)2C6H2OC6H(NO2)-CHO401 (180) = F 3 C (NO 2 ) 2 C 6 H 2 OC 6 H (NO 2 ) -CHO

382 (130) = F2C(NO2)2C6H2OC6H4(NO2)CHO382 (130) = F 2 C (NO 2 ) 2 C 6 H 2 OC 6 H 4 (NO 2 ) CHO

235 (400) = F3C(NO2)2C6H2 235 (400) = F 3 C (NO 2 ) 2 C 6 H 2

166 (1000) = OC6H3(NO2)CHO166 (1000) = OC 6 H 3 (NO 2 ) CHO

A 166-os tömegű fragmentum egyértelműen arra utal, hogy a nitrálás végbement.The 166 fragment clearly indicates that nitration has occurred.

A formilproton 9,85 ppm-ről 10,255 ppmre tolódott el.Formylproton shifted from 9.85 ppm to 10.255 ppm.

Az IR spektrumon a pCO 1700 cm-1-nél abszorbeál, az 1520—1550 cm-1 hullámszám tartományban megjelenő sávok a nitrocsoportok μ as rezgései. A μ s NO2 sáv 1320 nél, a rendkívül széles pás C—O—C sávval együtt jelenik meg.The bands in the IR spectrum which are absorbed by the pCO at 1700 cm -1 and in the 1520-1550 cm -1 wavelength range are the μ as vibrations of the nitro groups. The μ s NO 2 band appears at 1320, along with the extremely broad C-O-C band.

6. példaExample 6

5-{ [2- (Trifluor-metil)-4,6-dinitro] -fenoxi}-2-nitro-benzaldehid (6. sz. hatóanyag)5 - {[2- (Trifluoromethyl) -4,6-dinitro] phenoxy} -2-nitrobenzaldehyde (Compound No. 6)

8,4 g (0,024 mól) 3-{ [2- (Trifluor-metil)-4,6dinitro]-fenoxij-benzaldehidet (1. 4. példa) a 6. példában leírt módon nitrátjuk.8.4 g (0.024 mol) of 3 - {[2- (trifluoromethyl) -4,6-dinitro] phenoxy] benzaldehyde (Example 1, 4) were nitrated as described in Example 6.

Hozam: 6,0 g, 64 %.Yield: 6.0 g, 64%.

Op.: 112—122°C.112-122 ° C.

A termék színe és formája: sárga kristály, összegképlete: C14H6O8N3F3, molekulasúlya: 401 (számított).Color and shape of the product: yellow crystals, total formula: C 14 H 6 O 8 N 3 F 3 , molecular weight 401 (calculated).

A termék tőmegspektrumának jellemző fragmensei a következők:Typical fragments of the product mass spectrum are as follows:

m/e (r.i.) =m / e (r.i.) =

401 (140) = F3C(NO2)2C6H2OC6H3(NO)-CHO401 (140) = F 3 C (NO 2 ) 2 C 6 H 2 OC 6 H 3 (NO) -CHO

251 (220) = F3C(NO2)2O6H2O251 (220) = F 3 C (NO 2 ) 2 O 6 H 2 O

235 (1000) = F3C(NO2)2C6H2 166 (500) = OC6H3(NO2)CHO235 (1000) = F 3 C (NO 2 ) 2 C 6 H 2 166 (500) = OC 6 H 3 (NO 2 ) CHO

A Ή-NMR felvétel ragyogó példája a könynyen felismerhető, illetve azonosítható aro8 más protonoknak. A formilproton nagy eltolódása (10,25 ppm) a szomszédos nitrocsoportnak köszönhető. A nitrocsoportok közötti proton (9,05 ppm) szép metacsatolást (J = 3Hz) ad a trifluor-metil- és a nitrocsoport közötti protonnal (8,82 ppm).The Ή-NMR image is a brilliant example of readily recognizable or identifiable aro8 other protons. The large displacement of formylproton (10.25 ppm) is due to the adjacent nitro group. The proton between nitro groups (9.05 ppm) gives a nice meta linkage (J = 3Hz) with the proton between trifluoromethyl and nitro group (8.82 ppm).

Az IR spektrumon a pCO sáv 1700 cm_1nél jelenik meg.The IR spectrum of pCO band appears at 1700 cm _1.

A találmányunk szerinti készítmények őszszetételét tömeg%-ban (továbbiakban %) adjuk meg.The autumn composition of the compositions of the present invention is given by weight (%).

Szuszpenzió koncentrátum (SC)Suspension concentrate (SC)

7. példaExample 7

4. sz. hatóanyag 50,0 % etilénglikol 8,0 % nonil-fenil-poli (glikol-éter) (10 EO) 5,0 % poliszacharid 0,1 % szilikonolaj 1,5 % víz 35,4 %No. 4 active ingredient 50.0% ethylene glycol 8.0% nonylphenyl polyglycol ether (10 EO) 5.0% polysaccharide 0.1% silicone oil 1.5% water 35.4%

Nedvesedő por (WP)Wet Powder (WP)

8. példaExample 8

1. sz. hatóanya 90,0, % nagydiszperzitású kovasav 5,0 % diszpergálószer 5,0 %No. 1 active ingredient 90.0% high dispersion silica 5.0% dispersant 5.0%

Granulátum (G)Granules (G)

9. példaExample 9

6. sz. hatóanyag 5,0 % mészkőőrlemény 69,0 % etilénglikol 3,0 % nagydiszperzitású kovasav 5,0 % nátrium-ligninszulíonát 3,0 % víz 13,5 %No. 6 active ingredient 5.0% limestone meal 69.0% ethylene glycol 3.0% highly dispersed silica 5.0% sodium lignin sulphate 3.0% water 13.5%

Permetezésre alkalmas (dry flowable) granulátum (WG)Dry flowable granules (WG)

10. példaExample 10

2. sz. hatóanyag 80,0 % nátrium-lauril-szulfát 2,0 % nátrium-ligninszulfonát 7,0 % víz 3,0 % kaolin 8,0 %No. 2 active ingredient 80.0% sodium lauryl sulfate 2.0% sodium lignin sulfonate 7.0% water 3.0% kaolin 8.0%

Emulziókoncentrátumok (EC)Emulsion Concentrates (EC)

11. példaExample 11

3. sz. hatóanyag 40,0 % xilol 12,0 % ciklohexanon 20,0 % izoforon 20,0 % poli(oxi-etilén)-szorbitán-monooleát 5,0 % nonil-fenil-poli (glikol-éter) (EO=10) 3,0%No. 3 active ingredient 40.0% xylene 12.0% cyclohexanone 20.0% isophorone 20.0% polyoxyethylene sorbitan monooleate 5.0% nonylphenyl poly (glycol ether) (EO = 10) 3 0%

-8193194-8193194

12. példaExample 12

1. sz. hatóanyag 20,0 % xilol 60,0 % izoforon 8,0 % poli (oxi-etilén)-szorbit-trioleát 5,0 % tributil-fenil-poli (glikol-éter) (EO= 10) 7,0% MagfóliaNo. 1 active ingredient 20.0% xylene 60.0% isophorone 8.0% polyoxyethylene sorbitol trioleate 5.0% tributylphenyl poly (glycol ether) (EO = 10) 7.0% Nuclear foil

13. példaExample 13

a) 80 g RHODOVIOL 4/125 P típusú polivinil-alkoholt (4 %-os vizes oldatának viszkozitása 20°C-on 4 89 mól %-bán hidrolizált típus) keverés közben 615 g 60°C-os vízhez adagolunk. Oldódás után 20 g RHODOVIOL 30/20 m típusú polivinil-alkoholt (4 %-os vizes oldatának viszkozitása 20°C-on 30 cP, 98 mól %-bán hidrolizált típus) és 20 g glicerint adunk az oldathoz és intenziven keverjük, amíg homogén oldatot nem kapunk. 24 órai állás után, amelynek során az oldatban lévő buborékok eltávoznak, az oldatot elhúzókéses öntözéssel 0,50 mm vastagon üveglapra kenjük és szobahőmérsékleten meg szárítjuk. Az így kapott fólia leválik az üveglapról, vastagsága 0,05—0,06 mm, a fólia könnyen kezelhető, szívós (kontroll fólia).a) 80 g of polyvinyl alcohol RHODOVIOL 4/125 P (viscosity of a 4% aqueous solution at 4 89 mole% hydrolyzed at 60 ° C) are added with stirring to 615 g of water at 60 ° C. After dissolution, 20 g of polyvinyl alcohol RHODOVIOL 30/20 m (viscosity of a 4% aqueous solution at 30 ° C at 30 ° C, 98 mol% hydrolyzed type) and 20 g of glycerol are added and stirred vigorously until homogenous. no solution is obtained. After standing for 24 hours, during which time the bubbles in the solution are removed, the solution is spread on a 0.50 mm thick glass plate with a watering knife and dried at room temperature. The film thus obtained is peeled off the glass sheet and has a thickness of 0.05 to 0.06 mm, and the film is easy to handle and tough (control film).

b) Az a) pontban leírtakhoz hasonlóan eljárva azonos összetételben elkészítjük a fólia öntésére alkalmas oldatot, amelyhez 5 ml vízben szuszpendált 0,120 g 6. sz. hatóanyagot keverünk. Buborékmentesítés után fóliát öntünk, amely száradás után az a) példa szerinti fóliához hasonló, de 1000 ppm hatóanyagot tartalmaz.b) Using the same procedure as in a), prepare a solution for pouring the film in the same composition, to which 0.120 g of No. 6 is suspended in 5 ml of water. the active ingredient is mixed. After bubbling, a film is poured which, after drying, contains 1000 ppm of the active ingredient similar to that of Example a).

c) A b) pontban leírtakhoz hasonlóan eljárva az öntöoldathoz 5 ml vízben szuszpendált 0,0120 g 3. sz. hatóanyagot keverünk. A kapott fólia 100 ppm hatóanyagot tartalmaz.c) In a similar manner to that described in (b), 0.01220 g of No. 3 suspended in 5 ml of water are added to the water solution. the active ingredient is mixed. The resulting film contains 100 ppm of active ingredient.

d) A fenti módon készíthetünk a találmány szerinti bármely hatóanyagból tetszés szerinti hatóanyagtartalmú fóliát.d) Any of the active compounds of the present invention may be formulated in any manner with the active ingredient-containing film.

Biológiai példákBiological examples

14. példaExample 14

Fungícid hatékonyság vizsgálataInvestigation of fungicidal efficacy

Agarlemezt készítünk oly módon, hogyWe prepare the agar plate in such a way that

100 mm 0 Petri-csészékbe 2% dextrózt tartalmazó burgonya-agar táptalajt öntünk .és hagyjuk megdermedni.Potato agar medium containing 2% dextrose was poured into 100 mm 0 Petri dishes and allowed to freeze.

Előkészítjük a vizsgálandó vegyületeket a %-os emulzióképző koncentrátumokból oly módon, hogy a törzsoldatok 20000, 4000, 800, 160, 32 ppm hatóanyagot tartalmazzanak.The test compounds are prepared from% emulsion concentrates so that the stock solutions contain 20000, 4000, 800, 160, 32 ppm of active ingredient.

A vizsgálatokban szereplő gomba izolátumok megfelelő számú spórát tartalmazó szuszpenzióit olyan hígításban készítjük el, hogy a vízben diszpergált spóraszuszpenzió 1 cseppjét mikroszkóp tárgylemezére téve, 100—160-szoros nagyítás mellett, 5—10 látómező átlaga alapján, 25—30 db spóra legyen egy látómezőn.Suspensions of the fungal isolates included in the assays containing sufficient spores were prepared by diluting 1 drop of the water-dispersed spore suspension onto a microscope slide at 100-160 magnification based on an average of 5-10 fields per field of view.

A kész spóra-szuszpenziókból 1 ml-t pipettázunk az előkészített vizsgálandó vegyület hígítási sorainak mindegyikének I ml-éhez, így nyerjük a vizsgálni kívánt 10000, 2000, 400, 80, 16 ppm töménységű íungicid hatóanyag koncentrációkat + spóra-szuszpenziót tartalmazó oldatot, és 30 percig állni hagyjuk, majd egy steril kémcsőaljat mártunk a íungicid -j- spóra-szuszpenzió keverékébe, és azzal csíkot húzunk az előkészített agarlemezen, azután inokuláljuk a tenyészetet.1 ml of the prepared spore suspension is pipetted into 1 ml of each dilution series of the prepared test compound to obtain a solution containing 10,000, 2000, 400, 80, 16 ppm of lungicidal active substance + spore suspension and After standing for one minute, a sterile test tube was dipped in a mixture of lungicide-j-spore suspension and stripped on the prepared agar plate, followed by inoculation of the culture.

Amikor a kontroll kezelésekben jól kifejlődtek a gombák, elvégezzük az értékelést a gomba kontrolihoz viszonyított növekedése alapján, az alábbi bonitálási skála szerintOnce the fungi have developed well in the control treatments, we evaluate the growth of the fungus relative to the control according to the following rating scale

- nincs telepnövekedés (a kontrolihoz képest 0 %) = gyenge telepnövekedés (a kontrolihoz képest 10%) = közepes telepnövekedés (a kontrolihoz képest 50%) = erős telepnövekedés (a kontrolihoz képest 100%)- no colony growth (0% relative to control) = poor colonial growth (10% relative to control) = medium colon growth (50% relative to control) = strong colonial growth (100% relative to control)

A közbeeső értékek %-ban, pl. 1,5 = 5 %:Intermediate values in%, e.g. 1.5 = 5%:

2.5 = 30 %;2.5 = 30%;

3.5 = 75 % telepnövekedést jelentenek a kontroll 100 %os növekedéséhez képest.3.5 = 75% colon growth compared to 100% control.

A találmányunk szerinti eljárásban alkalmazott hatóanyagokat a kezeletlen kontrolion túlmenően a kiváló íungicid hatással rendelkező 5-{ (2,6-diklór-4- (triiluor-metil)) fenoxi}-2-nitro-benzaldehidhez viszonyítjuk.In addition to the untreated control, the active compounds used in the process of the present invention are compared to 5 - {(2,6-dichloro-4- (trifluoromethyl)) phenoxy} -2-nitrobenzaldehyde having excellent lungicidal activity.

A vizsgálatok azt igazolják (1. táblázat), hogy a standardként alkalmazott 5-{ [2.6diklór-4- (triíluor-metil) ] -íenoxi}-2-nitro-benzaldehid herbícid és íungicid hatással egva ránt rendelkező standard penészszerü konidiumos gombák ellen mutatott hatékonyságot a 6. sz. hatóanyag meghaladja, a 3.-4.-5. sz. hatóanyag erősen megközelíti, míg az 1. ésTests show (Table 1) that the standard mold-like conidium fungi with 5% {{2,6-dichloro-4- (trifluoromethyl)] phenoxy} -2-nitrobenzaldehyde herbicide and fungicide 6 was effective. the active ingredient is greater than 3 to 4 to 5; s. The active ingredient strongly approaches, while the 1st and

2. sz. hatóanyag hatékonysága némileg kisebb. Ez egyben azt is jelenti, hogy a gyakorlati alkalmazásnál az ún. penészszerü konidiumos gombák leküzdésére a standardnak megfelelő hatóanyag mennyiséget célszerű alkalmazni, így vetőmag csávázásnál 0,1—2,0, előnyösen 0,2—1,0 kg ható anyag·t-1 mag mennyiséget, növényállomány kezelésnél 0,1 —10.0. előnyösen 0.5-3,0 kgX Xha-1 dózist, magfólia készítésénél 0,001 — 0,1 % hatóanyag.No. 2 the efficacy of the active ingredient is slightly lower. This also means that in practical application, the so-called. For control of moldy conidium fungi it is advisable to use the standard amount of active ingredient, for example, for seed dressing 0.1 to 2.0 kg, preferably 0.2 to 1.0 kg active substance · t -1 seed, for plant treatment 0.1 to 10.0. preferably 0.5 to 3.0 kg of Xha- 1 dose, 0.001 to 0.1% of the active ingredient in the preparation of the core film.

-9193194-9193194

A vegyület Telepek növekedése értékszámokban Telepnövekedés Fungicid haté(hatóanyag) Hatóanyag ismétlések átlag ^-ban konyság %-ban száma: ppm-ben (A) (B) (A) (B) (A) (B)Compound Colony Growth in Colonies Colony Growth Fungicidal Effect (active ingredient) Number of active substance repeats in average% by weight: in ppm (A) (B) (A) (B) (A) (B)

123 4 átlag 1234 átlag123 4 avg 1234 avg

Ο Ο O LA O r- m in c\jΟ Ο O LA O r- m in c \ j

Ο Ο O m O r- in m m o c· c oΟ Ο O m O r- in m m o c · c o

CO LTI U| Γ- O ο o m i o io m cm r-~.CO LTI U | Γ- O ο o m i o io m cm r- ~.

ο ο o m o r- io m cm cn ο o m oo o c- in n- i oο ο o m o r- io m cm cn ο o m oo o c- in n- i o

CM τ00 ο ο o m o cn <r m r- o oo σι o I o o lcCM τ00 ο ο o m o cn <r m r- o oo σι o I o o lc

Ο o CO \O N © © m © © l/-> © © σ> r* cmΟ o CO \ O N © © © © l / -> © © σ> r * cm

O CC Ο O m I m CM © *c O O IC ·*- cc r*·O CC Ο O m I m CM © * c O O IC · * - cc r * ·

O © © © © ο σ> o icO © © © © ο σ> o ic

O IC Ο o IC © σ\ © ao cm © o o o © T- in o o ic o o ic ▼- st r* cc ©O IC Ο o IC © σ \ © ao cm © o o o © T- in o o ic o o ic ▼ - st r * cc ©

I o ©I o ©

M S IC &M S IC &

© © I CC IC© © I CC IC

82-83 25 17-1882-83 25 17-18

100 100 0 0100 100 0 0

1 1 iC iC iC iC LC LC LC LC IC IC 1 1 1 1 1 I 1 I iC iC lC lC IC IC IC IC 1 1 LC LC CM CM CM CM r* r * LC 1 LC 1 1 1 r^· r ^ · IC IC Cl cl Cl cl 1 1 Cl cl Cl cl μ μ Cl cl *1 * 1 Cl | Cl | 1 1 ci ci Cl cl CM CC CM CC cc cc cc cc 1 1 1 1 CM CC CM CC CC CC CC CC CM CM CM CM CC 1 1 CC 1 1 CM CM CC <t 1 1 CM CM CC <t 1 1 CM CC CM CC m m

m inm in

Cl Cl n η η n -í cn co cn cn -ίσο cn cn cm co <r cn <t nnn-íM cn m <í <r <t n η η m -í mCl Cl n η η n -í cn co cn cn -ίσο cn cn cm co <r cn <t nnn-í M cn m <í <r <t n η η m -í m

in r- m n ci ciin r- m n ci ci

CM CM cc cc <fCM CM cc cc <f

CM CM CC cC <r cc cc cc -d- <t cc cc cc cc cm cc cc <r -d· t— cm cc cc cm cm cc <r t— cc cc cc ’r- CM CM <tCM CM CC cC <r cc cc cc -d- <t cc cc cc cc cm cc cc <r -d · t— cm cc cc cm cm cc <r t— cc cc cc 'r- CM CM <t

LC IC LC n ci ciLC IC LC n ci ci

CM CM CCCM CM CC

CM CM CM CCCM CM CM CC

CM CC CM <t cm cm cc <fCM CC CM <t cm cm cc <f

CM CM CC <tCM CM CC <t

CM CM CC <tCM CM CC <t

ICIC

LC O* ICLC 0 * IC

Cl «I A t— CM CM CCCl «I A t— CM CM CC

CM CM CC <tCM CM CC <t

T- CM CM CM CC *— *— CM CC d cm cc cc cc cc <T <t cm cc cc <r <tT- CM CM CM CC * - * - CM CC d cm cc cc cc cc <T <t cm cc cc <r <t

CM CM CC <f· -d· cm cm cc ccCM CM CC <f · -d · cm cm cc cc

LC LCLC LC

Cl ClCl Cl

CM CM cc ccCM CM cc cc

CM CM CC <t *d* cm cc cc cc <tCM CM CC <t cm cc cc cc -4*CM CM CC <t * d * cm cc cc cc <tCM CM CC <t cm cc cc cc -4 *

ö She o She O SHE O aO O aO 1 1 1 1 o She o She o She o © o © 1 1 1 1 o She o She © © © bO © bO 1 1 1 1 © © o She © © © bD © bD 1 1 1 1 o She o She o She 00 ’t- 00 't- 1 1 © © o She © © 00 00 1 1 o She o She © © 00 00 1 1 © © o She © © 00 00 1 1 o She © © © © © \O © \ O o She o She <r <r 1 1 © © o She 1 1 o She o She 1 1 © © o She <r <r 1 1 o She o She o She oo »- oo »- o She CM CM 1 1 © © m m 1 1 o She CM CM 1 1 © © CM CM 1 1 o She © © 1 1 1 1 T— T 1 1 *— * - 1 1 1 1 o She CM CM

-10193194 i-10193194 i

ii

I cn ooI cn oo

I I CTs COI I CTs CO

you 1 o o 1 o o 1 © 1 1 © 1 l ο ο ο o m l ο ο ο o m u u cd PQ cd PQ 1 o o 1 o o cm σ\ r- cm σ \ r- 1 Ο Ο C' Γ <N 1 Ο Ο C ′ Γ <N cd CD Xi Xi I Τ-» I Τ- » σ* cc σ * cc 1 1 X! X! 1 1 BM BM 1 1 1 1 XJ XJ 1 1 1 1 •rí • rí ÖO Oo 1 1 1 1 U U 'cd 'CD 1 1 1 00 100 •H • H CO CO i ο o i ο o ο o m ο o m 1 Ο Ο Ο O — 1 Ο Ο Ο O - bO bO >·, <! > ·, <! 1 o o 1 o o O> S N O> S N l ο ο η- ιο l l ο ο η- ιο l pi fi fiction 1 1 I T- r— I T-— 3 3 O SHE 1 1 1 .— 1 .— [□4 [□ 4 34 34 1 1 1 1 1 1 1 1

1. táblázat (folytatás)Table 1 (continued)

Aspergillus niger (A) és Botrytis cinerea (B) elleni fungicid hatékonyság co 'ΦFungicidal efficacy against Aspergillus niger (A) and Botrytis cinerea (B) co 'Φ

Ό ω Ό ω P2 Pb P2 Pb 1 1 o 1 1 o CC 1 CC 1 © o © o un un 1 1 o 1 1 o O 00 © \O O 00 © \ O 1 o 1 o o She 34 34 cd CD 1 1 1 1 1 1 1 1 cc cc n* n * 1 o 1 o <D <D rU 1 1 Γ·-» CM Γ · - »CM 1 1 | τ- | τ- > > 1 1 1 1 1 1 Ι Ι :o :She 1 1 1 1 1 1 c c 1 1 1 1 1 1 ÍX ix fcOz-N fcOz N 1 1 1 1 cc cc 1 1 φ φ cd <3 cd <3 1 o 1 o Ο Ο O m Ο Ο O m 1 o 1 o o She © © © © oo oo 1 o 1 o r—H r-H r-l ' r-l ' 1 1 *— cc Γ** * - cc Γ ** 1 1 CC <T CC <T 1 1 1 o 1 o ω ω μ μ 1 1 CM CM I I H H 'cd 'CD 1 1 1 1 00 00 1 1

00 1 1 00 1 1 cd CD 1 1 m m 1 1 r-l r-l 1 1 m i we in m in m 4-1 4-1 1 1 *, * * 1 * 1 Λ Λ Λ Λ 'cd 'CD 1 1 T— ·Τ“ CM T— · Τ “CM cc I cc I CM CM CC CM CM CC

1 1 T— T CM CM CM CM CM CM 1 1 1 1 fi fiction 1 1 1 1 cd CD 1 1 1 1 30 30 z**s z s ** |. |. 1 1 34 34 PQ PQ cc cc 1 1 T— T CM CM CM CM T— T V— V CM CM CC CC 1 1 O SHE '—S 'S 1 1 1 1 B B 1 1 1 1 'cd 'CD 1 1 1 1 N N CM CM 1 Τ- 1 Τ- CM CM CM CM cC cC ▼— ▼ - CM CM CC CC cc cc 1 1 co co Ι Ι 1 1 34 34 1 1 I I 1 1 1 1 4-1 4-1 j r— j r— T— T CM CM CM CM cc cc T— T T— T CM CM CM CM cc cc 1 1 fi fiction 1 1 1 1 1 1 1 1 34 34 1 1 1 1 φ Φ φ Φ bO bO 1 1 1 1 Cd co Cd co cd CD 1 1 m m m m 1 1 'φ 'Φ 'φ' Φ t—1 t-1 1 1 m m in tendon m m n* n * 1 1 Ό rd Ό rd μ μ 1 1 a the Λ Λ * * •t • t * * 1 1 Φ 4-1 34 'Φ Φ 4-1 34 'Φ 'cd 'CD 1 1 CM CM CM CM CC CC CM CM CM CM cc cc 1 1 1 1 <- <- Φ S > co :o -rl c Φ S> co: o -rl c <r <r 1 1 1 j 1 1 1 j - - CM CM CC CC - - - - CC CC CM CM <r <r I 1 1 1 1 I 1 1 1 1 34 34 s-\ s \ 1 1 1 1 Φ Φ 1 1 1 1 (X (X CC CC | τ- | τ- 5— 5- CM CM CM CM <r <r T“ T " V- V CM CM cc cc 1 1 ^r ^ r Φ Φ Ι Ι 1 1 I-1I - 1 1 1 1 1 Φ Φ 1 1 1 1 E-d E-D CM CM 1 1 I 1 1 I CM CM CM CM cc cc Ύ— Ύ- CC CC cc cc cc cc 1 1 1 1 1 1 - - 1 1 1 1 1 1 1 1 - - CM CM cc cc cc cc - - - - CM CM CC CC cc cc 1 1 1 1 1 1 1 1 'Μ- 'Μ- OO OO 1 1 1 1 1 1 1 1 cd CD * t * t 1 1 1 1 L · a the I I 1 1 (3 (3 0) 0) 1 1 1 1 cd CD 1 o 1 o o She © © o She \£> \ £> o She o She O SHE © © 1 1 Ι Ι '0 '0 1 1 1 o 1 o o She O SHE co co T— T o She o She © © 00 00 τ- τ- 1 1 4-1 4-1 e e 1 o 1 o o She o She o She <T <T 1 1 cd CD Ph Ph 1 o 1 o CM CM o She 04 04 1 1 (X (X 1 1 1 1 1 I 1 I 1 1 1 1 Ι Ι 1 N 1 N 1 1 4-1 00 4-100 1 1 H H M M CM CM you X—' 1 X— '1 ,—I , -I Φ cd Φ cd 1 1 o She o She 1 1 <U <U Τ) 1 Τ) 1 rH rh 1-4 1-4 «· «· 1 1 1 1 1 1 3 3 le juice Ρ 1 Ρ 1 ο ο :fi (3 : fi (3rd cd CD 1 1 <o <p r-t r t • rl • rl 1 1 Ό Ό cd ι cd ι μ μ >\ cd > \ cd 6 6 1 1 1 1 <4-4 <4-4 i-M i-M X X o She •μ • μ τ3 1 τ3 1 4-J 4-J 00 Ό 00 Ό 'cd 'CD 1 1 <0 <0 CM CM fi fiction • H • H •H • H 0 0 μ μ r^Z r ^ Z (3 1 (3 1 (3 (3 Φ -P Φ -P N N 1 1 L— L- Ό Ό μ μ μ μ c c μ μ ω ω cd 1 cd 1 Ο Ο > cd > cd C0 C0 1 1 r-l r-l μ μ 0) 0) a> a> •μ • μ τ3 τ3 4-4 1 4-4 1 04 04 43 43 1 1 | | 34 34 B B μ μ you τμ τμ C0 I C0 I < < 1 1 m m 1 1 1 1 1 1 cd CD ' 1 '1

-1121-1 121

15. példaExample 15

Herbicid hatékonyság vizsgálata üvegházbanTesting of herbicidal efficacy in a greenhouse

Annak bizonyítására, hogy a találmány szerinti hatóanyagok fungicid és nem herbicid hatásúak, az alábbiakban leírt vizsgálatokat végeztük el.In order to demonstrate the fungicidal and non-herbicidal activity of the active compounds of the present invention, the following assays were performed.

1,64 cm2 felületű tenyészedényekben, homokos vályog talajban 30—30 db Sinapis arvensis (vadrepce) és Setaria glauca (fakó muhar) magot vetettünk 0,5 cm mélységre, majd a talajt vízkapacitásig beöntöztük. A preemergens kezeléseket közvetlenül vetés után, a posztemergens kezeléseket pedig a jelzó'növények kelése után 10 nappal végeztük el a vizsgálandó vegyületek 10 %-os emulzióképző koncentrátumából elkészített permetlével oly módon, hogy minden vizsgálandó i vegyületből 0,1—0,33—1—3—9 kg·ha-1 dózisnak megfelelő aktív anyag jusson a tenyészedény felületére. A hatástünetek állandósulása mértékét %-ban fejeztük ki, majd ennek alapján meghatároztuk a vegyületek 0 ED50 (médián efficient dose = közepes hatékony dózis ) értékét az illető jelzőnövény vonatkozásában.30-30 seeds of Sinapis arvensis (wild rape) and Setaria glauca (loose muhar) were sown to 0.5 cm depth in water pots with 1.64 cm 2 surface area and watered to water capacity. Preemergent treatments were applied immediately after sowing and postemergent treatments were sprayed with 10% emulsion-forming concentrate of the test compounds 10 days after emergence of the signaling plants, so that 0.1-0.33-1- 3 to 9 kg · ha -1 of active substance should be applied to the surface of the culture vessel. The degree of steady-state effect was expressed as a percentage, and the compounds were then determined to have a value of 0 ED 50 (median effective dose) for the respective indicator plant.

A vizsgálati eredmények a 2. táblázatban 5 láthatók.The test results are shown in Table 2 5.

. táblázat. spreadsheet

Hatóanyag száma: Active ingredient number: dózis , kg ha’1 dose, kg ha ' 1 Sinapis arvensis Sinapis arvensis .Setaria glauca .Setaria glauca preemergens ED50 puszt.% preemergent ED50 Busan.% posztemergens ES50 puszt.Z postemergent ES50 pusz.Z preemer- preemer- posztemergens ED50 puszt.Z postemergent ED50 pusz.Z gens puszt.% gens Busan.% ED50 ED50 5- {[2,6-diklór-4- 5 - {[2,6-dichloro-4- 0,1 0.1 0 0 18 18 0 0 0 0 -(triluor-metil) - - (triloromethyl) - 0,33 0.33 20 20 45 45 10 10 10 10 -fenoxij-2-nitro- phenoxy-2-nitro- 1 1 73 0,6 73 0.6 80 0,35 80 0.35 90 90 0,5 0.5 72 0,2 72 0.2 -benzaldehid benzaldehyde 3 3 98 98 96 96 100 100 100 100 9 9 100 100 100 100 100 100 100 100 0,1 0.1 0 0 0 0 0 0 0 0 0,73 0.73 0 0 0 0 0 0 0 0 1. First 1 1 Ó 00 Oh 00 0 00 0 00 0 0 >9 > 9 0 0 3 3 0 0 0 0 10 10 0 0 9 9 0 0 0 0 20 20 0 0 0,1 0.1 0 0 0 0 0 0 0 0 0,33 0.33 0 0 0 0 0 0 0 0 2. Second 1 1 0 oo 0 oo 0 >9 0> 9 0 0 9 9 30 9 30 9 3 3 0 0 10 10 10 10 40 40 9 9 0 0 30 30 20 20 50 50 0,1 0.1 0 0 0 0 0 0 0 0 0,33 0.33 0 0 0 0 0 0 0 0 3. Third 1 3 1 3 0 oo 0 0 oo 0 0 9 10 0 9 10 0 0 0 0 oo oo 0 0 0 0 9 9 0 0 30 30 0 0 0 0 0,1 0.1 0 0 0 0 0 0 0 0 0,33 0.33 0 0 0 0 0 0 0 0 4. 4th 1 1 0 00 0 00 0 0 0 0 00 00 0 0= 0 0 = 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0 9 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0,1 0.1 0 0 0 0 0 0 0 0 0,33 0.33 0 0 0 0 0 0 0 0 5. 5th 1 1 0 0 0 o«o 0 o «o 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 20 20 >9 > 9 0 >9 0> 9 9 9 0 0 0 0 30 30 30 30 0,1 0.1 0 0 0 0 0 0 0 0 0,33 0.33 0 0 0 0 0 0 0 0 6. 6th 1 1 0 0 0 ^>9 0 ^> 9 0 0 0-0 0-0 0 >9 0> 9 3 3 0 0 10 10 0 0 20 20 9, 9 0 0 30 30 0 0 30 30

SZABADALMI IGÉNYPONTOKPATENT CLAIMS

Claims (8)

SZABADALMI IGÉNYPONTOKPATENT CLAIMS 1. Fungicid készítmény, azzal jellemezve, hogy hatóanyagként 0,001—95 tömeg% mennyiségben (I) általános képletü, fenoxi— benzaldehid-származéko (ka) t tartalmaz — mely képletbenCLAIMS 1. A fungicidal composition comprising as active ingredient from 0.001 to 95% by weight of a phenoxybenzaldehyde derivative (s) of the formula (I): Rí és R3 jelentése (trifluor-metil) - vagy nitrocsoport, azzal a megszorí12R 1 and R 3 are (trifluoromethyl) or nitro, with the meanings given above being 12 -12193194 tással, hogy R] és R3 jelentése egymástól eltérő',-12193194 TASS that R] and R3 are not identical ' R2 jelentése hidrogénatom vagy (3-íormil) -íenoxicsoport,R 2 is hydrogen or (3-formyl) phenoxy; X jelentése hidrogén- vagy klóratom,X is hydrogen or chlorine, Y jelentése hidrogénatom vagy nitrocsoport — egy vagy több szilárd,és/vagy cseppfolyós vivőanyag — előnyösen természetes ásványi anyagok őrleménye, vagy inért szerves oldószer — adott esetben felületaktív anyago (k) — előnyösen anionos vagy nemionos emulgeálószer és/vagy diszpergálószer — mellett.Y is a hydrogen atom or a nitro group, one or more solid and / or liquid carriers, preferably ground natural minerals, or an inert organic solvent, optionally with surfactant (s), preferably an anionic or nonionic emulsifier and / or dispersant. 2. Az 1. igénypont szerinti készítmény, azzal jellemezve, hogy hatóanyagként 3-{ [5-klór-4- (trifluor-metil) -2-nitro]}-fenoxi-benzaldehidet tartalmaz.2. A composition according to claim 1 wherein the active ingredient is 3 - {[5-chloro-4- (trifluoromethyl) -2-nitro]} phenoxybenzaldehyde. 3. Az 1. igénypont szerinti készítmény, azzal jellemezve, hogy hatóanyagként 3-{ [4- (triíluor-metil) -2,6-dinitro] -fenoxij-benzaldehidet tartalmaz.3. A composition according to claim 1 wherein the active ingredient is 3 - {[4- (trifluoromethyl) -2,6-dinitro] phenoxy] benzaldehyde. 4. Az igénypont szerinti készítmény, azzal jellemezve, hogy hatóanyagként 3-{ [2-(trifluor-metil) -4,6- dinitro] íenoxij-benzaldehidet tartalmaz.Composition according to claim 4, characterized in that it contains 3 - {[2- (trifluoromethyl) -4,6-dinitro] phenoxy] benzaldehyde as active ingredient. 5. Az 1. igénypont szerinti készítmény, azzal jellemezve, hogy hatóanyagként 2,4-fisz/3-formil-fenoxi/-l- (trifluor-metil) -3,5-dinitro-benzolt tartalmaz.5. A composition according to claim 1, wherein the active ingredient is 2,4-fis-3-formylphenoxy-1- (trifluoromethyl) -3,5-dinitrobenzene. 6. Az 1. igénypont szerinti készítmény, azzal jellemezve, hogy hatóanyagként 5-{ [4-trifluor-metil) -2,6-dinitro] fenoxi} -2-riitro-benzaldehidet tartalmaz.6. A composition according to claim 1 wherein the active ingredient is 5 - {[4-trifluoromethyl) -2,6-dinitro] phenoxy} -2-nitrobenzaldehyde. 7. Az 1. igénypont szerinti készítmény, azzal jellemezve, hogy hatóanyagként 5-{ [2— (trifluor-metil) -4,6-dinitro] fenoxi}-2-nitro-benzaldehidet tartalmaz.7. A composition according to claim 1 wherein the active ingredient is 5 - {[2- (trifluoromethyl) -4,6-dinitro] phenoxy} -2-nitrobenzaldehyde. 5 8. Eljárás (I) általános képletü, új fenoxi-benzaldehid-származékok előállítására — mely képletben Rí R2, R3 X és Y jelentése az Ϊ. igénypontban megadott, azzal a megszorítással, hogy ha Rí jelentése nitro- és5 8. A method (I) of formula, new phenoxy benzaldehyde derivatives - wherein R, R 2, R 3, X and Y are Ϊ. The process of claim 1, with the proviso that when R 1 is nitro and 10 R3 jelentése trifluoi-metil-csoport, akkor R2, X és Y közül legalább az egyik hidrogénatomtól eltérő —, azzal jellemezve, hogy 3-hidroxi-benzaldehidet vagy annak alkálifém-sóját — előnyösen nátrium15 vagy káliumsóját — inért szerves oldószer — előnyösen dipoláris-aprotikus oldószer —jelenlétében (II) általános képletü szubsztituált benzol-származékkal — mely képletben Rí, R2, R3, X és Y jelentése aR 3 is trifluoromethyl then at least one of R 2 , X and Y is other than hydrogen, characterized in that the inorganic solvent for 3-hydroxybenzaldehyde or its alkali metal salt, preferably its sodium or potassium salt, is preferably dipolar aprotic solvent - in the presence of a substituted benzene derivative of formula (II) - in which R 1, R 2 , R 3, X and Y are 20 tárgyi kör szerinti és Hal halogénatomot, előnyösen klóratomot jelent — reagáltatunk, és az így kapott (I) általános képletü fenoxi-benzaldehid-származékot — mely képletben Rb R2, R3, X és Y jelenté25 se a tárgyi kör szerinti — a reakcióelegyböl ismert módon kinyerjük és adott esetben átkristályosítjuk, majd kívánt esetben az (I/a) általános képletü fenoxi-benzaldehid származékot — mely képletben Rb R2,And halogen, preferably chlorine, and the resulting phenoxybenzaldehyde derivative of formula (I) wherein R b is R 2 , R 3 , X and Y is not defined above. recovering and optionally recrystallizing the reaction mixture from the reaction mixture, and then, if desired, the phenoxybenzaldehyde derivative of formula (Ia) wherein R b is R 2 , 30 R3, X és Y jelentése a tárgyi kör szerinti — ismert módon történő nitrálással az (I/b) általános képletü fenoxi-benzaldehid-származékká — amely képletben Rh R2, R3, X és Y jelentése a tárgyi kör szerinti —R h R 2, R 3, X and Y are as defined wherein the fixed circle - 30 R 3, X and Y are as stated above - by nitration in a manner known in the general formula (I / b) phenoxy benzaldehyde derivative - 35 alakítjuk.35.
HU15884A 1984-01-17 1984-01-17 Fungicide compositions containing phenoxy-benzaldehyde derivatives as active substances and process for preparing the active substances HU193194B (en)

Priority Applications (10)

Application Number Priority Date Filing Date Title
HU15884A HU193194B (en) 1984-01-17 1984-01-17 Fungicide compositions containing phenoxy-benzaldehyde derivatives as active substances and process for preparing the active substances
CH17985A CH663409A5 (en) 1984-01-17 1985-01-15 PHENOXYBENZALDEHYDE DERIVATIVES.
GB08501038A GB2154235B (en) 1984-01-17 1985-01-16 Fungicidally active phenoxy benzaldehyde derivatives
YU6185A YU6185A (en) 1984-01-17 1985-01-17 Process for obtaining phenoxi-benzaldeniodic derivatives
JP513185A JPS60237038A (en) 1984-01-17 1985-01-17 Phenoxybenzaldehyde derivative
DD27262485A DD231345A5 (en) 1984-01-17 1985-01-17 PHENOXYBENZALDEHID DERIVATIVES
CS33785A CS249535B2 (en) 1984-01-17 1985-01-17 Fungicide and method of its efficient substances production
DE19853501428 DE3501428A1 (en) 1984-01-17 1985-01-17 PHENOXYBENZALDEHYDE DERIVATIVES
FR8500641A FR2558155B1 (en) 1984-01-17 1985-01-17 PHENOXY-BENZALDEHYDE DERIVATIVES, PROCESS FOR THEIR PREPARATION AND FUNGICIDAL COMPOSITION CONTAINING THEM
DD23306585A DD233065A5 (en) 1984-01-17 1985-01-17 FUNGICIDES AND METHODS FOR CONTROLLING PHYTOTOXIC MUSHROOMS

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
HU15884A HU193194B (en) 1984-01-17 1984-01-17 Fungicide compositions containing phenoxy-benzaldehyde derivatives as active substances and process for preparing the active substances

Publications (2)

Publication Number Publication Date
HUT37907A HUT37907A (en) 1986-03-28
HU193194B true HU193194B (en) 1987-08-28

Family

ID=10948239

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU15884A HU193194B (en) 1984-01-17 1984-01-17 Fungicide compositions containing phenoxy-benzaldehyde derivatives as active substances and process for preparing the active substances

Country Status (9)

Country Link
JP (1) JPS60237038A (en)
CH (1) CH663409A5 (en)
CS (1) CS249535B2 (en)
DD (2) DD231345A5 (en)
DE (1) DE3501428A1 (en)
FR (1) FR2558155B1 (en)
GB (1) GB2154235B (en)
HU (1) HU193194B (en)
YU (1) YU6185A (en)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
HU193467B (en) * 1984-11-12 1987-10-28 Budapesti Vegyimuevek Fungicidal composition comprising substituted benzoic acid derivative as active substance and process for preparing the active substance
US6028219A (en) * 1995-09-13 2000-02-22 Zeneca Limited Process for the nitration of diphenylethers
CA2583497A1 (en) * 2004-10-13 2006-04-20 Glenmark Pharmaceuticals S.A. Process for the preparation of n-(3,5-dichloropyrid-4-yl)-4difluoromethoxy-8-methanesulfonamido-dibenzo[b,d]furan-1-carboxamide

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2050168B (en) * 1979-04-04 1982-11-10 Shell Int Research Ethynyl compounds as herbicides

Also Published As

Publication number Publication date
CH663409A5 (en) 1987-12-15
GB8501038D0 (en) 1985-02-20
GB2154235B (en) 1987-07-08
FR2558155A1 (en) 1985-07-19
FR2558155B1 (en) 1987-04-24
CS249535B2 (en) 1987-03-12
HUT37907A (en) 1986-03-28
JPS60237038A (en) 1985-11-25
DD233065A5 (en) 1986-02-19
YU6185A (en) 1988-02-29
DD231345A5 (en) 1985-12-24
DE3501428A1 (en) 1985-07-18
GB2154235A (en) 1985-09-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2623558C2 (en) 2- [4&#39;-Phenoxyphenoxy] propionic acid derivatives, process for their preparation and herbicidal compositions containing them
DE2531643A1 (en) HERBICIDAL COMPOUNDS, WEED DISPENSERS, WHICH ARE CONTAINED IN THESE AND METHODS OF APPLYING THEM
IE42046B1 (en) Propionic acid derivatives, processes for their preparation and herbicidal compositions containing them
EP0152006B1 (en) Use of quinolinyloxy compounds as antidotes for phenoxaprop ethyl (ethyl-2[4-(6-chlorobenzoxazolyloxy)-phenoxy]-propionate)
DE2915686C2 (en)
DD253754A5 (en) HERBICIDES AND PLANT GROWTH RESTRICTING MEDIUM
DE2652384A1 (en) NEW HERBICIDALLY EFFECTIVE, CORE SUBSTITUTED PHENOXY-PHENOXY-ALKANCARBONIC ACID DERIVATIVES AND THEIR USE FOR COMBATING UNGRAES
EP0036390B1 (en) Diphenyl ether ureas with herbicidal activity
EP0075840B1 (en) Heterocyclic phenyl ethers, process for their preparation and herbicides containing them
EP0007089B1 (en) Acylanilides with herbicidal and fungicidal activity, process for their preparation and their use
HU193194B (en) Fungicide compositions containing phenoxy-benzaldehyde derivatives as active substances and process for preparing the active substances
EP0003297B1 (en) Phenoxy-alkyl-oxazolines, their preparation, herbicide compositions containing them, and their application
HU190222B (en) Fungicide comprising substituted phenoxy-benzaldehyde as active substance
DE2805957A1 (en) 3-PHENYL-OXAZOLIDIN-2,4-DIONE, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND MICROBICIDAL AGENTS
DD209564A5 (en) HERBICIDE MEDIUM
DD141772A5 (en) FUNGICIDAL AGENT
EP0462931B1 (en) Benzotriazole-1-sulfonyl derivatives with microbicidal properties
EP0071572A2 (en) Derivatives of 2-nitro-4- or-5-pyridyloxy-phenylphosphonic acid, process for their preparation, their use as herbicides and/or regulators of plant growth and/or microbicides, as well as the intermediates used for their preparation, the process for their preparation and their use as herbicides
EP0035475A1 (en) Herbicidally active 2-nitro-5-phenoxyphenyl oxazoles, oxazines, imidazoles, pyrimidines and thiazoles, their preparation and their use
DD239711A5 (en) FUNGICIDAL COMPOSITION
DD259125A5 (en) PESTICIDE MEDIUM
DE2147259A1 (en) 3-aryl-triazenes - antivirals, insecticides and miticides
DE2748658A1 (en) HERBICIDES BETA-NAPHTHYL-PHENYL ETHER
DD202088A5 (en) HERBICIDAL AGENT
CH598754A5 (en) 2-((N-Propargyl-anilino)methylene)malononitrile derivs

Legal Events

Date Code Title Description
HU90 Patent valid on 900628