HRPK20140358B3 - Mješavina za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu i biološku sanaciju stablašica, grmova i penjačica i postupak korištenja mješavine - Google Patents

Mješavina za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu i biološku sanaciju stablašica, grmova i penjačica i postupak korištenja mješavine

Info

Publication number
HRPK20140358B3
HRPK20140358B3 HRP20140358AA HRP20140358A HRPK20140358B3 HR PK20140358 B3 HRPK20140358 B3 HR PK20140358B3 HR P20140358A A HRP20140358A A HR P20140358AA HR P20140358 A HRP20140358 A HR P20140358A HR PK20140358 B3 HRPK20140358 B3 HR PK20140358B3
Authority
HR
Croatia
Prior art keywords
mixture
plant
trees
biodegradable
shrubs
Prior art date
Application number
HRP20140358AA
Other languages
English (en)
Inventor
Darija BREITENBERGER
Maks UDOV
Original Assignee
Herbafarm-Magnolija D.O.O.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Herbafarm-Magnolija D.O.O. filed Critical Herbafarm-Magnolija D.O.O.
Priority to HRP20140358AA priority Critical patent/HRPK20140358B3/hr
Priority to PCT/HR2014/000024 priority patent/WO2015159110A1/en
Publication of HRP20140358A2 publication Critical patent/HRP20140358A2/hr
Publication of HRPK20140358B3 publication Critical patent/HRPK20140358B3/hr

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01GHORTICULTURE; CULTIVATION OF VEGETABLES, FLOWERS, RICE, FRUIT, VINES, HOPS OR SEAWEED; FORESTRY; WATERING
    • A01G29/00Root feeders; Injecting fertilisers into the roots
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C05FERTILISERS; MANUFACTURE THEREOF
    • C05DINORGANIC FERTILISERS NOT COVERED BY SUBCLASSES C05B, C05C; FERTILISERS PRODUCING CARBON DIOXIDE
    • C05D9/00Other inorganic fertilisers
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C05FERTILISERS; MANUFACTURE THEREOF
    • C05GMIXTURES OF FERTILISERS COVERED INDIVIDUALLY BY DIFFERENT SUBCLASSES OF CLASS C05; MIXTURES OF ONE OR MORE FERTILISERS WITH MATERIALS NOT HAVING A SPECIFIC FERTILISING ACTIVITY, e.g. PESTICIDES, SOIL-CONDITIONERS, WETTING AGENTS; FERTILISERS CHARACTERISED BY THEIR FORM
    • C05G5/00Fertilisers characterised by their form
    • C05G5/45Form not covered by groups C05G5/10 - C05G5/18, C05G5/20 - C05G5/27, C05G5/30 - C05G5/38 or C05G5/40, e.g. soluble or permeable packaging

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Inorganic Chemistry (AREA)
  • Cultivation Of Plants (AREA)

Abstract

Predmet izuma je sastav supstrata mješavine organsko-anorganskih komponenti te pakiranje supstrata koji je zapakiran u biorazgradivu vrećicu sastav koje potiče biljku na zdrav rast i razvoj korjenovog sustava i opskrbljuje je potrebnim hranjivima, drenira tlo, biljci osigurava dovoljno zraka za izmjenu plinova u korjenovom sustavu, zadržava vodu i hranjive materije da ostanu pristupačne biljci, omogućuje unošenje zraka, organske materije i korisnih mikroorganizama u tlo, vraća tlu plodnost, omogućava isparavanje suviška vode iz tla korjenovog sistema tretirane biljke jer je u kontaktu sa atmosferom. Na biljku djeluje trenutno, kao i u dužem vremenskom periodu, djeluje na brži rast i prirast biljke, ali prvenstveno djelujući na korijen pri čemu manji udio dušika sprječava nagli prirast, a omogućuje postepeni, zdraviji rast koji počinje od zdravog korijena. Također biljke na koje se primjenjuje ova mješavina su zelenije, otpornije i vitalnije, manje podložne bolestima, imaju zdravi izgled, potiče bujniju i dužu cvatnju i plodonošenje, duže osigurava biljci prisutnost vode i vlage u tlu (posebno tamo gdje nema navodnjavanja), a vodi koja je u suvišku omogućuje isparavanje, te djeluje na jačanje i oporavak korjenovog sistema biljke, zbog čega cijela biljka napreduje. Mješavina sadržava ekspandirani vulkanski pijesak – perlit granulacije do 5 mm, bijeli treset, stajski gnoj prerađen radom crvenih kalifornijskih glista, dehidrirani stajski gnoj, mljeveni prirodni vulkanski mineral zeolit granulacije do 5 mm, sporootpuštajuće mineralno gnojivo s magnezijevim oksidom i mikroelementima i mineralno kompleksno gnojivo na bazi dušika, fosfora i kalija. Također ovim izumom se štiti i mjesto i način primjene same mješavine za prihranu pri sadnji i biološkoj sanaciji stablašica, grmlja, penjačica, voćaka, maslina i vinove loze, a to je okomita ugradnja u tlo u izbušenu cilindričnu jamu u zoni korjenovog sistema tretirane biljke.

Description

Područje tehnike na koje se izum odnosi
Ovaj izum odnosi se na mješavinu organskih gnojiva s dodatkom anorganskog gnojiva i drugih aktivnih komponenti, te na postupak primjene i korištenja ove mješavine pri prihrani novosađenih i rehabilitaciji slabo vitalnih višegodišnjih stablašica, grmova i penjačica.
Tehnički problem
Tijekom prethodnih 30 godina u gradovima širom svijeta se počeo pojavljivati problem nedovoljnog nastanka prirodnog humusa na gradskim zelenim površinama. Taj problem je zadnjih godina sve uočljiviji, jer su svake godine u urbanim sredinama površine zahvaćene intenzivnim održavanjem zelenila sve veće, a nedostatak humusa sve duže traje i osiromašuje postojeće tlo. Pokošena trava se odnosi sa gradskih zelenih površina isto kao i lišće koje padne na tlo. To dovodi do toga da se novi humus na tim površinama više ne proizvodi, a tlo postaje sve zbijenije i siromašnije hranjivim tvarima. U tlu nestaje dobrih mikroorganizama i mikoriznih gljiva, a šire se anaerobni mikroorganizmi koji izazivaju trulež i razne bolesti.
Isto tako u gradovima dolazi i do problema nedostatka kvalitetne plodne zemlje. Prilikom iskopa temelja i podruma novih zgrada, velike količine loše, neplodne zemlje mahom glinasto-ilovaste strukture s lošim vodozračnim odnosom u tlu ugrađuju se u zelene površine oko zgrada. Takvo loše tlo guši biljke i otežava im rast i razvoj. Kako građevinari nastoje smanjiti troškove vezane uz ozelenjivanje, koriste prilikom sadnje bilja nedovoljne količine kvalitetnog humusa. U sadnu jamu uobičajeno se stavlja nedovoljno humusa slabe kvalitete. Korijen biljaka rastući dolazi do ruba sadne jame, osjeti da je tamo loše tlo bez hranjivih tvari te se ponovo okreće u sadnu jamu, a mi stručnjaci dijagnosticiramo da se sadnica nije primila za matično tlo. Često puta se u takvim sadnim jamama nalazi tlo koje miriši na trulež zbog nedostatka kisika u tlu i lošeg vodozračnog režima tla. Kao rezultat takvog postupanja kod većine novoizgrađenih i ozelenjenih objekata bilje ne napreduje dobro, gubi vitalitet, oboljeva i na kraju ugiba.
Ovim izumom se prvenstveno rješava problematika uspješne sadnje i opstanka bilja u zemljištima u kojima postoji manjak prirodnog humusa. Ovim izumom se omogućuje biljkama posađenim u takvim tlima da dobiju prijeko potrebna hranjiva, da jačaju korijenje i da ga brže i uspješnije šire u okolno tlo.
Isto tako ovim izumom se rješava problem stabala kojima je ugrožena statika zbog naginjanja, oštećivanja ili odsijecanja dijelova korijena sa jedne strane. Takva stabla se obično uklanjaju ili se učvršćuju ankerima što je prilično skup postupak. Ovim izumom se ostvaruje stabilizacija takvih stabala kroz nekoliko godina jer se potiče rast mladih korijena,jer biljka nadoknađuju izgubljene dijelove korijena te se dodatno unošenjem kisika u tlo pozitivno djeluje na zdravstveno stanje korijena suzbijajući patogene mikroorganizme.
Nadalje, dosadašnji supstrati koji su se ukopavali motikama oko stabla radi hranjenja korijena imali su primarnu zadaću u voćarstvu da se izazove produkcija cvijeta i ploda. Kod takvih supstrata se brzo ispiru hranjive materije u dublje slojeve tla te ulaze u sistem podzemnih voda i zAgađuju ga. Sastav mješavine ovog izuma usmjeren je na jačanje i poticanje rasta korijena, bolje ukorjenjivanje biljaka i jačanje njihove vitalnosti posebno na način da određene komponente u mješavini za prihranu koje su u sastavu ovog izuma imaju funkciju upijanja i vezanja hranjivih tvari iz mješavine na sebe , čime sprječavaju i usporavaju ispiranje hranjivih tvari u tlo odnosno čime osiguravaju korijenskom sustavu dostupnost hranjivih tvari kroz duži vremenski period.
Nadalje, ovim izumom je riješen problem osiguranja zraka za izmjenu plinova u korijenskom sustavu kroz primjenu poroznih supstrata sa sposobnošću zadržavanja vode i to na način da kada je supstrat potpuno natopljen vodom, svi iskorišteni plinovi se istiskuju u atmosferu. Kada supstrat sušeći se gubi vodu na njeno mjesto dolazi svježi zrak iz atmosfere te je time kod svake kiše ili natapanja osigurana i izmjena plinova u rupi ispunjenoj našom biorazgradivom vrećicom.
Ovim izumom je također omogućeno isparavanje suviška vode iz tla korjenovog sistema tretiranih stabala i grmova, a prvenstveno crnogoričnih tj. zimzelenih koja su jako osjetljiva na suvišak vode. Suvišna voda isparava kroz porozni materijal našeg supstrata , jer gornji dio vrećice se nalazi u nivou tla u kontaktu sa atmosferom.
Također, ovim izumom je riješen problem onečišćenja podzemnih voda jer mineralne komponente supstrata vežu na sebe molekule hranjivih tvari i mineralnih gnojiva, pa time sprječavaju njihovo ispiranje u dublje slojeve tla i podzemne vode.
U gradskim parkovima postoji problem sušenja i propadanja stabala i grmova uslijed intenzivnog održavanjem parkova i zelenila.
Stalne košnje travnjaka i odnošenje listinca sa zelenih površina uzrokuju kronični nedostatak i prestanak stvaranja humusa na takvim površinama. Uz opterećenje polucijama kiselim kišama, stalnim gaženjem i nabijanjem tla nestaje aktivnosti korisnih mikroriznih gljiva i dobrih mikroorganizama u tlu. Tlo se naseljava raznim patogenima mikroorganizmima koji uzrokuju trulež i odumiranje dijelova korijenja i u konačnici uz nedostatak kisika i hranjiva, biljke slabe i suše se.
Ovim izumom je riješen i problem prihrane starih i vrijednih stabala u drvoredima i parkovima koja želimo zaštititi i dati im potreban vitalitet, a koja su sve slabijeg vitaliteta.
Nadalje, ovim izumom se također rješava problem revitalizacije – sanacije stabala u postojećim drvoredima i parkovima, koji su zbog fiziološkog slabljenja i nedostatka hranjiva sve podložniji napadima raznih bolesti i štetnika.
Ostali problemi koji se rješavaju ovim izumom su :
1. s obzirom da supstrati nisu adekvatno pakirani problem je u primjeni jer se teško i nehigijenski barata s rastresitim materijalom, posebno iz razloga jer ga u trenutku primjene može raznosti vjetar
2. u slučaju vlažnog / kišovitog vremena zbog neadekvatnog pakiranja (otvoreno) upotreba nije higijenska
Stanje tehnike
Izumitelju su poznati određeni izumi zaštićeni patentom za različite mješavine organskih i anorganskih gnojiva za prihranu bilja kroz korijenov sustav i to prvenstveno za povećanje plodnosti voćaka, poljoprivrednih kultura ili povrća. Ti izumi nisu rješavali pitanje prihrane i biološke sanacije drveća u parkovima ili pak grmlja pri čemu je prioritet poticanje zdravog rasta, bujnosti i oporavka slaborastućih jedinki. Dosadašnji patentirani izumi nisu riješili istovremeno pitanje osiguranja zraka za izmjenu plinova u korijenskom sustavu i pitanje sporootpuštajućeg kompleksnog gnojiva sa sposobnošću zadržavanja vode. Patentirani izumi su uglavnom rješavali samo jedan od tih problema. Izumitelju nije poznato prema izvršenom pretraživanju stanja tehnike da bi postojali patenti ili proizvodi u svijetu koji bi otkrivali supstrate / mješavine navedenih karakteristika, niti pak postupci za primjenu takvih supstrata / mješavina bilo u postupku sadnje biljaka bilo u postupku prihranjivanja odnosno biološke sanacije biljaka. Na temelju izvršenih pretraživanja baza patenata PATENTOSCOPE, USPTO Patent Database i ESPACENET nisu pronađeni slični postojeći patenti niti prijavljeni patenti.
Kratki sadržaj biti izuma
Izumitelji su proveli dugogodišnje praktično istraživanje kroz svakodnevne radove u hortikulturi. Tijekom vremena izumitelji su mijenjali sastav mješavine, dodavali i oduzimali određene komponente mješavine, prilagođavali mješavinu vrsti bilja i isprobavali način primjene sve dok nisu kroz primjenu dobili idealnu mješavinu koja je pokazala do sada najbolje rezultate i u odnosu na druge supstrate za intenzivnu prihranu bilja. Izumitelji su također kao znak potvrde kvalitetnog sastava mješavine dali analizirati sastav istog na Agronomskom fakultetu u Zagrebu, Zavodu za ishranu bilja, te je u svezi toga sačinjeno izvješće od 20.01.2014. kojim je potvrđen kvalitetni sastav.
Ovaj izum sastoji se od tri bitna i neodvojiva dijela koji čine izum jedinstvenim, a to su:
1. sastav supstrata- mješavina hranjivih tvari, gnojiva i drugih tvari koja hrani korijen biljke, potiče ga na rast i bolje zakorjenjivanje, daje mjesto za život korisnim bakterijama, omogućuje izmjenu plinova u supstratu, te veže na sebe hranjive tvari, ne dozvoljavajući im da se nekontrolirano ispiru u dublje slojeve tla tj. u podzemne vodotoke. Svojim poroznim sastavom supstrat omogućava izmjenu plinova i isparavanje suviška vode u tlu korjenovog sistema tretirane biljke. Jedinstveni sastav ove mješavine zamjenjuje nekoliko različitih pakiranja različitih supstrata koji međusobno pomiješani imaju još sinergijski bolje djelovanje.
2. pakiranje supstrata- koje omogućava jedinstvenu primjenu- mješavina se pakira u biorazgradivu vrećicu valjkastog oblika, koja kada se napuni supstratom, otvor se zaveže sa biorazgradivom vezicom. Vrećica je visine 20 pa sve do 60cm (uobičajeno 40cm), promjera 14cm, zbog toga da se lako ugura u rupu u tlu promjera 15cm koju se buši svrdlom, a ugrađuje se okomito u tlo.
3. mjesto i način primjene- valjkaste vrećice ugrađuju se u tlo na taj način da se svrdlom za zemlju promjera 5 do 25 cm (uobičajeno 15 cm) izbuši jedna ili više rupa u zoni korijena tretiranog stabla dubine jednake kao što je visina vrećice. U tako izbušenu rupu postavlja se vrećica sa zavezanim otvorom na dolje na taj način da dno vrećice ostaje vidljivo i u nivou okolnog tla u kontaktu sa atmosferom. To zbog toga da se omogući izmjena plinova u jami sa vrećicom.
Mješavina koja je predmet ovog izuma i postupak primjene iste odlikuje se slijedećim svojstvima :
- potiče biljku na zdrav rast i razvoj korjenovog sustava i opskrbljuje je potrebnim hranjivima,
- drenira tlo, biljci osigurava dovoljno zraka za izmjenu plinova u korjenovom sustavu, zadržava dovoljnu količinu vode i hranjivih materija koje ostaju pristupačne biljci,
- unošenjem zraka, organske materije i korisnih mikroorganizama u tlo vraća tlu plodnost,
- svojim sastavom na biljku djeluje trenutno, kao i u dužem vremenskom periodu,
- djeluje na brži rast i prirast biljke, ali prvenstveno djelujući na korijen pri čemu manji udio dušika sprječava nagli prirast, a omogućuje postepeni, zdraviji rast koji počinje od zdravog korijena,
- biljke su zelenije, otpornije i vitalnije, manje podložne bolestima, imaju zdravi izgled
- potiče bujniju i dužu cvatnju te obilnije plodonošenje,
- duže osigurava biljci prisutnost vode i vlage u tlu (posebno tamo gdje nema navodnjavanja),
- pomaže protiv zbijenosti tla što je česta pojava u vrtovima i parkovima,
- djeluje na jačanje i oporavak korjenovog sistema biljke, zbog čega cijela biljka napreduje.
- svojim poroznim sastavom supstrat omogućava izmjenu plinova i isparavanje suviška vode iz tla korjenovog sistema tretirane biljke.
Ukratko, uz hranjiva svojstva (vrlo bogata huminskim kiselinama) mješavina se odlikuje izuzetnom sposobnošću drenaže, poboljšava vodozračni režim (zadržava vlagu i ima dobar kapacitet za zrak i vodu), osigurava izmjena plinova u tlu i potiče mikrobiološku aktivnost tla, dok pažljivo određeni mineralno-organski sastav osigurava ovoj mješavini trenutno i dugotrajno djelovanje.
Sva gore nabrojana svojstva mješavine ostvaruju se miješanjem dijelova slijedećih sastojaka:
Organska komponenta mješavine dehidrirani konjski i goveđi gnoj ili dehidrirani pileći gnoj, glistenjak ili prirodni gnoj prerađen radom kalifornijskih glista) ima hranjiva svojstva, opskrbljuju biljku huminskim i fulvinskim kiselinama neophodnim za rast i razvoj biljaka; poboljšava strukturu tla, omogućuje bujniji život i rad mikroorganizama te na taj način potiče mikrobiološku aktivnost tla; sadrže sve potrebne mikroelemente za rast biljaka; omogućava biljkama dugoročnu opskrbu korijena zrakom i hranjivim tvarima; utječu na vegetativan porast biljke.
Organska komponenta mješavine (bijeli treset) – blago snižava pH tla, poboljšava rastresitost i osigurava organsku materiju u supstratu. Poboljšava vodni režim, zračnu propusnosti tla i snižava pH alkalnih zemljišta.
Mineralna komponenta mješavine (sporootpuštajuća gnojiva i NPK) imaju visok sadržaj hranjivih materija u pristupačnom i lako usvojivom obliku; sadrže biogene elemente i elemente u tragovima koji su neophodni za rast i razvoj bilja; sporootpuštajuća mineralna gnojiva polako se otapaju u tlu tijekom nekoliko mjeseci, te ravnomjerno prihranjuju biljku, bez opasnosti od predoziranja.
Zeolit kao poboljšivač tla, poboljšava fizikalne, kemijske i biološke aktivnosti tla. Veže na sebe hranjiva sadržana u mješavini supstrata tako da se vrlo malo hranjiva ispire u tlo jer ostaju vezana u zeolitnoj kristalnoj strukturi. Na taj način smanjuje se opterećenje nutrijentima na podzemne vode,a hranjiva su duže dostupna biljkama preko korijena. Isto tako zeolit u svojoj kristalnoj strukturi veže i molekule vode tako da voda ostaje duže pristupačna biljci.
Ova mješavina ima vrlo mali udio dušika, a veliki udio fosfora i kalija. To znači da će poticati rast korijenovog sustava i njegovo zdravlje, a time i bolju apsorpciju nutrijenata iz mješavine te cvatnju i plodonošenje.
Hidroakumulacijski materijal (ekspandirani vulkanski pijesak - perlit) ima visoku sposobnost akumulacije zraka (cca. 50% volumena), velika sposobnost zadržavanja vode (cca. 50% volumena),upijanja otopljenih hranjivih tvari te polagano i ravnomjerno otpuštanje vlage i pohranjenih otopljenih tvari, ima funkciju rahljenja i dreniranja, ne kvari se i kemijski je neutralan.
Mješavina koja je predmet izuma bogata je fosforom i kalijem i sadrži malo dušika čime se potiče rast korijena, bolje ukorjenjivanje biljaka, a time i vitalnost. Važne komponente mješavine su perlit i zeolit koji imaju funkciju upijanja i vezanja hranjivih tvari iz mješavine i vode na sebe, kako bi hranjive tvari ostale duže vezane na mjestu primjene i dostupne korijenskom sustavu, a time se ujedno sprečava nekontrolirano ispiranje nutrijenata u dublje slojeve tla. Time se na prirodan i jeftin način dobilo dugotrajno sporootpuštajuće gnojivo.
Sama primjena mješavine se izvodi na način da se ista pakira u biološki razgradivu vrećicu valjkastog oblika. Otvor za punjenje se veže biorazgradivom vezicom, te se takva vrećica punjena mješavinom koja je predmet ovog izuma ukopava u tlo okomito sa vezanim djelom na dolje, a gornji dio ostaje u razini zemlje u kontaktu sa atmosferom i pritom se ne zagrće zemljom. Kada padne kiša, voda natopi vrećicu i njezin sadržaj, te iz nje istisne sav stari i istrošeni zrak. Kako zemlja upija vodu, tako se voda iz vrećice povlači, a na njezino mjesto dolazi svježi zrak iz okoline čime se postiže da je korijenov sustav biljke uvijek dreniran i dobro opskrbljen kisikom. Isto tako mješavina koja je predmet izuma ima i funkciju poticaja rasta i usmjeravanja rasta korjenovog sustava biljaka. Kada se biljke sade u loše tlo , posebno ono iz iskopa temelja ili podruma u gradskim uvjetima ili se sade na klasični način uz dodavanje humusne mješavine u sadnu jamu, korijen biljke u potrazi za hranjivima dolazi do ruba sadne jame i spoznaje da u njoj ima više hranjivih tvari nego u okolini, te on tada ne urasta u okolno tlo već se plete po sadnoj jami. Biljka ne napreduje godinama, a kad je izvadimo, vidimo da njen korijen uopće nije urastao u okolno tlo. Taj problem rješava mješavina koja je predmet ovog izuma upakirana u biorazgradivim vrećicama.
One se ukopavaju u tlo u radijusu krošnje ili nešto šire. Kako hranjive tvari prodiru polako u tlo iz biorazgradive vrećice u kojima se nalazi mješavina, korijen biljke ih osjeti, te počne rasti prema njima. Uz obilje fosfora korijen se širi i jača te duboko penetrira u okolno tlo, te kažemo da je biljka srasla sa okolnim tlom. Biljka se brzo oporavlja i nadoknađuje slabi rast od ranije.
U slučaju da je stablu ugrožena statika naginjanjem, oštećivanjem ili odsijecanjem korijena sa jedne strane, vrlo lako možemo popraviti situaciju, što se bez naše vrećice do sada nije moglo. Stablo je obično bilo označeno za sječu i uklonjeno. Ukopavanjem nekoliko vrećica na ugroženoj strani stabla te ankeriranjem stabla potiče se rast mladih korijena koji stabiliziraju stablo, nadoknađuju izgubljene dijelove korijena, a nutrijentima s korisnim bakterijama koje su sastavni dio mješavine, te unošenjem kisika u tlo pozitivno djeluju na zdravstveno stanje korijena suzbijajući patogene mikroorganizme.
Postojeće alternative ovom sistemu biološke sanacije stabala danas ne postoje.
Većina supstrata za prihranu koji postoje na tržištu daje djelomične rezultate, a s druge strane, velika je ponuda raznih supstrata na tržištu i u tome se kupac teško snalazi. Kupci imaju najčešće malo iskustva i nedovoljno stručnog znanja te često izaberu neadekvatan proizvod prema cijeni ili prema savjetu prodavača. Često, dolazi do toga da izabrani supstrat daje nezadovoljavajuće rezultate, a razlog tome je što kupac često ni ne zna što točno traži, a prodavači su često nedovoljno educirani. Upravo iz tih razloga, na tržištu je potreban supstrat koji će u potpunosti djelovati na biljku i njegovi rezultati će biti vidljivi i dugoročni. Mješavina koja je predmet ovog izuma, za osobu koja se bavi sadnjom i održavanjem zelenila u parkovima je idealno rješenje. Više ne mora brinuti o odabiru hranjivog supstrata ili više njih, jer ova mješavina u razgradivoj biovrećici daje konkretne rezultate, manjeg je pakiranja, čista je pri ugradnji i jednostavna je za upotrebu.
Velika većina svih supstrata za sadnju nalaze se u velikim pakiranjima od 40-80litara. Često kupcu ostane višak supstrata koji mu smeta. Biorazgradive vrećice u koje se pakira mješavina koja je predmet ovog izuma sadrže najčešće oko 6litaramješavine, a imaju masu od oko najčešće 3,40 kg. Jedno pakiranje je dovoljno za sadnju grma, a dva do četiri pakiranja za sadnju stabla, ovisno veličini sadnice.
Kratak opis crteža
Popratni crteži koji su uključeni u opis i koji čine dio opisa izuma, ilustriraju dosad razmatran najbolji način za izvedbu izuma i pomažu pri objašnjavanju osnovnog principa izuma.
Slika 1. Postupak korištenja mješavine za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu novozasađenog stabla, grma ili penjačice
Slika 2. Postupak korištenja mješavine za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu i biološku sanaciju postojećeg stabla, grma ili penjačica
POPIS UPOTRIJEBLJENIH POZIVNIH OZNAKA
1. Sadnica stabla
2. Mješavina za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu u biorazgradivoj vrećici (biorazgradiva vrećica)
3. Bala sadnice
4. Zemlja od iskopa
5. Malč / sječka / kamen drobljenac
6. Sadna jama, dimenzija 40x40x60 cm
7. Postojeće stablo
8. Korijenski sustav
Detaljan opis najmanje jednog od načina ostvarivanja izuma
U miješalicu pogodnu za miješanje komponenti koje čine sastav mješavine za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu i biološku sanaciju stablašica, grmova i penjačica stavljaju se slijedeće komponente za izradu 100 kilograma mješavine:
- ekspandirani vulkanski pijesak – perlit, granulacije do 5 mm stavlja se 16,00 kilograma
- bijelog treseta stavlja se 43,00 kg
- stajskog gnoja prerađenog radom crvenih kalifornijskih glista stavlja se 15,00 kg
- dehidriranog konjskog gnoja stavlja se 8,00 kg
- mljevenog prirodnog vulkanskog minerala zeolita granulacije do 5 mm stavlja se 15,00 kg
- sporootpuštajuće mineralno gnojivo s magnezijevim oksidom i mikroelementima stavlja se 1,50 kg
- mineralnog kompleksnog gnojivo na bazi dušika, fosfora i kalija stavlja se 1,50 kg
U miješalici se predmetna smjesa miješa oko 5-10-tak minuta. Tako dobivena mješavina – supstrat se puni do vrha u biorazgradive vrećice izrađenih od jute koje se s gornje strane zatvaraju jutenim vezivom. Biorazgradiva vrećica se šiva iz jutene tkanine na dimenziju 40 cm dužine i 14 cm promjera otvora. U biorazgradivu vrećicu stane 6,0 litra supstrata ili pretvoreno u kilograme 3,43 kg supstrata u suhom stanju. Potom se jutena vrećica sa supstratom pakiraju u najlonske vrećice, koje se najbolje vakuumiraju, etiketiraju, slažu na palete , vežu se zaštitnom folijom, te su spremne za transport.
U jednoj drugoj izvedbi izuma biorazgradiva vrećica može biti od biorazgradivog geotekstila.
U idućoj izvedbi biorazgradiva vrećica može biti od konoplje. U jednoj idućoj izvedbi biorazgradiva vrećica može biti od lana. U drugoj izvedbi biorazgradiva vrećica može biti od pamuka.
U jednoj drugoj izvedbi vezivo kojim se veže vrećica je lana. U jednoj idućoj izvedbi vezivo kojim se veže vrećica je od konoplje. U idućoj izvedbi je vezivo kojim se veže vrećica od pamučnog konca. U jednoj idućoj izvedbi se biorazgradiva vrećica lijepi biorazgradivim ljepilom. U jednoj daljnjoj izvedbi se gornji kraj biorazgradive vrećice zatvara termičkim postupkom.
U slučaju da se mješavina za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu koristi pri sadnji novih sadnica na način da se prvo iskopa sadna jama (6) dimenzija od 40×40×40cm do 100×100×100 cm ovisi o tipu i veličini sadnice stabla (1). Za sadnju grma se iskopa sadna jama dimenzija od 40×40×40cm do 60×60×60cm, a za sadnju stabla dimenzija od 60x60x60 cm do 100×100×100 cm.
Za grm se koristi jedna biorazgradiva vrećica (2), a za sadnju stabla dvije biorazgradive vrećice (2), koje se postavljaju jedna nasuprot druge kao što je prikazano na slici broj 1. Ukoliko se radi o sadnji stabla u izrazito loše, zbijeno tlo, preporuča se uz spomenute dvije biorazgradive vrećice u sadnoj jami postaviti do ukupno 4 vrećice u širem radijusu kako bi potakli korijen na širenje i u tom nepovoljnom tlu. Vrećica se postavlja u sadnu jamu udaljena cca. 20cm od bale sadnice (3), korijena grma ili stabla odnosno korijenskog sustava (8). Biorazgradiva vrećica (2) se postavlja u okomiti položaj, u gornjem dijelu iskopa ako se radi o dubljoj sadnoj jami kao npr. za stabla ili veće grmove, okrenuta prema dolje (mjesto vezanja je okrenuto prema dolje), u razini sa tlom, ne pokriva se sa zemljom jer mora ostati u stalnom kontaktu sa zrakom. Sadna jama se zatrpava ostatkom zemlje od iskopa (4) ili ako se radi o lošoj, nekvalitetnoj zemlji poželjno je zamijeniti zemlju i dodati rastresitu zemlju, pjeskovite strukture. Zemlja oko vrećice i bale se natisne.
U slučaju da se mješavina za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu koristi za biološku sanaciju postojećih slabovitalnih stablašica, grmova, penjačica, voćaka, maslina i vinove loze prvo je potrebno probom pomoću metalnog štapa istražiti lokacije i rasprostranjenost postojećeg korjenovog sistema, pogotovo ako se radi o starijem i većem stablu koje ima jače razgranati korjenov sistem. Potom se određuje lokacija bušenja na perifernom (rubnom) dijelu korjenovog sistema, odnosno perifernom dijelu krošnje, ako se gleda nadzemni dio stabla. Potrebno je izbušiti dvije do osam rupa i to jednu nasuprot druge. Rupa se uobičajeno buši pomoću svrdla koje je dimenzija 40cm dužine i promjera 15cm. Nakon bušenja rupe, postavlja se biorazgradiva vrećica (2) okrenuta prema dolje (mjesto vezanja prema dolje), kao što je to prikazano na slici 2.Biorazgradiva vrećica se ne zatrpava sa zemljom.
Nakon postave biorazgradive vrećice i zatrpavanja sadne jame, površina zdjelice se prekriva prirodnim malčem (5) od kore drveta, humusa ili komposta, sječke ili kamena drobljenca u debljini 5-7cm, kako bi se spriječio rast trave i korova oko biljke.
Ovisno o zdravstvenom stanju te veličini postojećeg ukrasnog stabla, voćke, masline ili vinove loze potrebno je izbušiti i više rupa, te postaviti i do osam biorazgradivih vrećica.

Claims (12)

1. Mješavina za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu i biološku sanaciju stablašica, grmova i penjačica naznačena time da se sastoji od mješavine slijedećeg sastava: - ekspandirani vulkanski pijesak – perlitu rasponu od 2,00 do 3,00 masenih % - bijeli treset u rasponu od 25,00 do 30,00 masenih % - stajski gnoj prerađen radom crvenih kalifornijskih glista u rasponu od 15,00 do 20,00 masenih % - dehidrirani konjski gnoj u rasponu od 10,00 do 15,00 masenih % - mljeveni prirodni vulkanski minerala zeolita u rasponu od 30,00 do 35,00 masenih % - sporootpuštajuće mineralno gnojiva s magnezijevim oksidom i mikroelementima u rasponu od 2,00 do 3,00 masenih % - mineralno kompleksno gnojivo na bazi dušika, fosfora i kalija u rasponu od 2,00 do 3,00 masenih % u odnosu na ukupnu masu mješavine, koja mješavina se puni u biorazgradive vrećice čiji gornji kraj se zatvara biorazgradivim materijalom.
2. Mješavina za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu i biološku sanaciju stablašica, grmova i penjačica prema zahtjevu 1, naznačen time da se gornji kraj biorazgradive vrećice zatvara predivom od biotekstila.
3. Mješavina za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu i biološku sanaciju stablašica, grmova i penjačica prema zahtjevu 1, naznačen time da se gornji kraj biorazgradive vrećice zatvara korištenjem biorazgradivog lijepila.
4. Mješavina za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu i biološku sanaciju stablašica, grmova i penjačica prema zahtjevu 1, naznačen time da se gornji kraj biorazgradive vrećice zatvara termičkim postupkom.
5. Postupak korištenja mješavine za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu i biološku sanaciju stablašica, grmova i penjačica za sanaciju postojećih biljaka prema patentnom zahtjevu 1, naznačen time da se navedena mješavina zapakirana u biorazgradive vrećice u blizini korijena biljke u vertikalnom položaju postavlja u prethodno izrađenu rupu u zemlji na način da je gornji kraj biorazgradive vrećice u razini s terenom.
6. Postupak korištenja mješavine za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu i biološku sanaciju stablašica, grmova i penjačica za sanaciju postojećih biljaka prema patentnim zahtjevima 2, 3 ili 4, naznačen time da se navedena mješavina zapakirana u biorazgradive vrećice u blizini korijena biljke u vertikalnom položaju postavlja u prethodno izrađenu rupu u zemlji na način da je gornji kraj biorazgradive vrećice u razini s terenom.
7. Postupak korištenja mješavine za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu i biološku sanaciju stablašica, grmova i penjačica prema patentnom zahtjevu 5, naznačen time da se mjesto gdje je položen gornji kraj biorazgradive vrećice pokriva malčem.
8. Postupak korištenja mješavine za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu i biološku sanaciju stablašica, grmova i penjačica prema patentnom zahtjevu 6, naznačen time da se mjesto gdje je položen gornji kraj biorazgradive vrećice pokriva malčem.
9. Postupak korištenja mješavine za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu i biološku sanaciju stablašica, grmova i penjačica prema patentnom zahtjevu 1, naznačen time da se navedena mješavina zapakirana u biorazgradive vrećice postavlja prilikom sadnje biljke na rub sadne jame u vertikalnom položaju na način da je gornji kraj biorazgradive vrećice u razini s terenom.
10. Postupak korištenja mješavine za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu i biološku sanaciju stablašica, grmova i penjačica prema patentnim zahtjevima 2, 3 ili 4, naznačen time da se navedena mješavina zapakirana u biorazgradive vrećice postavlja prilikom sadnje biljke na rub sadne jame u vertikalnom položaju na način da je gornji kraj biorazgradive vrećice u razini s terenom.
11. Postupak korištenja mješavine za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu i biološku sanaciju stablašica, grmova i penjačica prema patentnom zahtjevu 9, naznačen time da se gornji kraj biorazgradive vrećice pokriva malčem.
12. Postupak korištenja mješavine za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu i biološku sanaciju stablašica, grmova i penjačica prema patentnom zahtjevu 10, naznačen time da se gornji kraj biorazgradive vrećice pokriva malčem.
HRP20140358AA 2014-04-16 2014-04-16 Mješavina za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu i biološku sanaciju stablašica, grmova i penjačica i postupak korištenja mješavine HRPK20140358B3 (hr)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
HRP20140358AA HRPK20140358B3 (hr) 2014-04-16 2014-04-16 Mješavina za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu i biološku sanaciju stablašica, grmova i penjačica i postupak korištenja mješavine
PCT/HR2014/000024 WO2015159110A1 (en) 2014-04-16 2014-06-18 Composition for organic-inorganic fertilization and biological rehabilitation of trees, shrubs and climbing plants, package for the composition and process for using thereof

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
HRP20140358AA HRPK20140358B3 (hr) 2014-04-16 2014-04-16 Mješavina za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu i biološku sanaciju stablašica, grmova i penjačica i postupak korištenja mješavine

Publications (2)

Publication Number Publication Date
HRP20140358A2 HRP20140358A2 (hr) 2015-10-23
HRPK20140358B3 true HRPK20140358B3 (hr) 2017-02-10

Family

ID=51417534

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HRP20140358AA HRPK20140358B3 (hr) 2014-04-16 2014-04-16 Mješavina za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu i biološku sanaciju stablašica, grmova i penjačica i postupak korištenja mješavine

Country Status (2)

Country Link
HR (1) HRPK20140358B3 (hr)
WO (1) WO2015159110A1 (hr)

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN105557164A (zh) * 2015-12-16 2016-05-11 广西壮族自治区林业科学研究院 一种林木肥料养分的缓释方法
HRPK20192037B3 (hr) * 2019-11-11 2022-02-04 Herbafarm-Magnolija D.O.O. Mješavina za prihranu i tretiranje stablašica, grmova i penjačica s programiranim otpuštanjem aktivne supstance
CN113508699A (zh) * 2020-03-25 2021-10-19 上海市绿化管理指导站 一种适于广玉兰的栽植系统及栽植方法
CN112753530A (zh) * 2020-12-16 2021-05-07 青岛理工大学 山体护坡基质强化剂、山体强化护坡基质和山地边坡的强化方法
CN114960616B (zh) * 2022-05-17 2023-10-03 湖北工业大学 基于植物根系的高土边坡裂缝修复方法及防水结构

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4337078A (en) * 1980-11-17 1982-06-29 N P S K "Mineralagro" Substrate for cultivation of agricultural crops and rooting of green cuttings in greenhouses and in open air
US5022182A (en) * 1988-08-22 1991-06-11 Promac Industries, Ltd. Agricultural processes and products
US20070119096A1 (en) * 2005-11-29 2007-05-31 Halliday John M Method of agricultural operations management producing an odor control mixture and an active soil amendment
US20070167327A1 (en) * 2006-01-17 2007-07-19 Savich Milan H Biodegradable bag containing superabsorbent polymers
CA2642397A1 (en) * 2008-11-20 2010-05-20 Gerard Voon Bioscience viii
WO2013109153A1 (en) * 2011-12-22 2013-07-25 Chervonyi Volodymyr Microbial organic fertilizers and methods of producing thereof

Also Published As

Publication number Publication date
HRP20140358A2 (hr) 2015-10-23
WO2015159110A1 (en) 2015-10-22

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN106717851B (zh) 一种热带珊瑚岛礁生态绿化的方法
RU2733988C1 (ru) Способ выращивания плодовых деревьев
HRP20140358A2 (hr) Mješavina za kombiniranu organsku-anorgansku prihranu i biološku sanaciju stablašica, grmova i penjaäśica i postupak korištenja mješavine
Rosen et al. Soil test interpretations and fertilizer management for lawns, turf, gardens, and landscape plants
CN106613636A (zh) 苹果树的种植方法
CN105210782A (zh) 一种防止园林树木移栽爆皮的方法
RU2477945C2 (ru) Способ повышения укореняемости саженцев плодовых культур
Chikuvire et al. Lantana camara and Tithonia diversifolia leaf teas improve the growth and yield of Brassica napus
Rutunga et al. Biomass production and nutrient accumulation by Tephrosia vogelii (Hemsley) A. Gray and Tithonia diversifolia Hook F. fallows during the six-month growth period at Maseno, Western Kenya
Damrosch The garden primer
HU182423B (en) Peg made of nutritive and/or plant protective substances with retarded release of the active material for plants with ligneous stalks
CN1423923A (zh) 同穴乔灌混交种植方法
Van Scholl AD02E Soil fertility management
CN104025829A (zh) 樟子松种植培育方法
Gehring The Homesteading Handbook: A Back to Basics Guide to Growing Your Own Food, Canning, Keeping Chickens, Generating Your Own Energy, Crafting, Herbal Medicine, and More
Faber et al. Soil and Fertilizer Management
Singh et al. Plant Propagation and Nursery Management
Macmillan A handbook of tropical gardening and planting, with special reference to Ceylon
Symanczik et al. Mycorrhizal fungi as natural bio-fertilizers: How to produce and use
Weir III et al. The Cornell Guide for Planting and Maintaining Trees and Shrubs
Kourik Roots Demystified: Change Your Gardening Habits to Help Roots Thrive
Elias Nursery management
Niemiera et al. Using Compost in Your Landscape
Van Cottem Addressing desertification: combination of traditional methods and new technologies for sustainable development
Macmillan Tropical Gardening and Planting, with Special Reference to Ceylon

Legal Events

Date Code Title Description
A1OB Publication of a patent application
AKOB Publication of a request for the grant of a patent not including a substantive examination of a patent application (a consensual patent)
PKB1 Consensual patent granted
ODRP Renewal fee for the maintenance of a patent

Payment date: 20190408

Year of fee payment: 6

ODRP Renewal fee for the maintenance of a patent

Payment date: 20200408

Year of fee payment: 7

ODRP Renewal fee for the maintenance of a patent

Payment date: 20210406

Year of fee payment: 8

ODRP Renewal fee for the maintenance of a patent

Payment date: 20220415

Year of fee payment: 9

ODRP Renewal fee for the maintenance of a patent

Payment date: 20230320

Year of fee payment: 10

ODRP Renewal fee for the maintenance of a patent

Payment date: 20240325

Year of fee payment: 11