FR3138603A3 - Process for manufacturing a piece of rolled charcuterie made from duck or goose breast or fillet - Google Patents

Process for manufacturing a piece of rolled charcuterie made from duck or goose breast or fillet Download PDF

Info

Publication number
FR3138603A3
FR3138603A3 FR2208166A FR2208166A FR3138603A3 FR 3138603 A3 FR3138603 A3 FR 3138603A3 FR 2208166 A FR2208166 A FR 2208166A FR 2208166 A FR2208166 A FR 2208166A FR 3138603 A3 FR3138603 A3 FR 3138603A3
Authority
FR
France
Prior art keywords
meat
piece
layer
fat
rolled
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
FR2208166A
Other languages
French (fr)
Inventor
Anthony Saldi
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to FR2208166A priority Critical patent/FR3138603A3/en
Publication of FR3138603A3 publication Critical patent/FR3138603A3/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A22BUTCHERING; MEAT TREATMENT; PROCESSING POULTRY OR FISH
    • A22CPROCESSING MEAT, POULTRY, OR FISH
    • A22C7/00Apparatus for pounding, forming, or pressing meat, sausage-meat, or meat products
    • A22C7/0007Apparatus for pounding, forming, or pressing meat, sausage-meat, or meat products specially adapted for making multi-layered meat products

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Meat, Egg Or Seafood Products (AREA)

Abstract

L’invention concerne un procédé pour fabriquer une pièce de charcuterie roulée semblable à un saucisson ou une saucisse à base d’une pièce de viande constituée d’un magret ou d’un filet de canard ou d’oie. La pièce de viande est constituée d’un morceau de viande (10) et d’une couche de graisse (20). Conformément à l’invention, le procédé est caractérisé par les étapes suivantes :a)    la pièce de viande est roulée sur elle-même pour former un rouleau (30) dont la face extérieure est constituée de la viande de la pièce de viande en enfermant la totalité, ou pratiquement la totalité, de la couche de graisse (20) à l’intérieur du rouleau, b)    des moyens de retenue sont placés sur le rouleau pour le maintenir dans la position roulée ; etc)    le rouleau est séché ou cuit. Figure pour l’abrégé : Fig 2The invention relates to a method for manufacturing a piece of rolled cold meats similar to a sausage or a sausage based on a piece of meat consisting of a duck or goose breast or fillet. The piece of meat consists of a piece of meat (10) and a layer of fat (20). According to the invention, the method is characterized by the following steps: a)    the piece of meat is rolled on itself to form a roll (30) whose exterior face is made up of the meat of the piece of meat enclosing it all, or substantially all, of the grease layer (20) inside the roller, b)    retaining means are placed on the roller to hold it in the rolled position; etc)    the roll is dried or cooked. Figure for abstract: Fig 2

Description

Procédé pour la fabrication d’une pièce de charcuterie roulée à base de magret ou de filet de canard ou d’oieProcess for manufacturing a piece of rolled charcuterie made from duck or goose breast or fillet

L’invention concerne un procédé pour fabriquer une pièce de charcuterie roulée en forme de saucisson ou de saucisse, à base d’une pièce de viande constituée d’un magret ou d’un filet de canard ou d’oie. Le magret ou le filet est constitué d’un morceau de viande et d’une couche de graisse, le morceau de viande ayant une face intérieure en contact avec la couche de graisse et une face extérieure opposée à la face intérieure, et la couche de graisse ayant une face intérieure en contact avec le morceau de viande et une face extérieure opposée à la face intérieure.The invention relates to a method for manufacturing a piece of cold meats rolled into the shape of a sausage or sausage, based on a piece of meat consisting of a duck or goose breast or fillet. The breast or fillet consists of a piece of meat and a layer of fat, the piece of meat having an interior face in contact with the layer of fat and an exterior face opposite the interior face, and the layer of fat having an interior face in contact with the piece of meat and an exterior face opposite the interior face.

Un magret est découpé dans le muscle pectoral d’un canard gras ou d’une oie grasse, engraissé par gavage. Le filet correspond au même morceau, mais d’un canard ou d’une oie non engraissé. Le magret ou le filet se présente sous la forme d’un morceau de viande couvert d’un côté d’une couche de graisse. Il est de forme générale ovale avec deux grands bords longitudinaux et deux bords courts latéraux. Les saucissons de magret de canard ou d’oie sont réputés pour leur goût plus savoureux que les saucissons de porc. Ils sont fabriqués comme un saucisson traditionnel en hachant le morceau de viande et la couche de graisse de sorte à obtenir une mêlée plus ou moins homogène. Comme pour les saucissons de porc, la préparation de la mêlée et l’embossage sont des étapes délicates, car elles doivent être réalisées à des températures comprises entre 0 et 4 °C.A duck breast is cut from the pectoral muscle of a fat duck or a fat goose, fattened by force-feeding. The fillet corresponds to the same piece, but from an unfattened duck or goose. The breast or fillet comes in the form of a piece of meat covered on one side with a layer of fat. It is generally oval in shape with two long longitudinal edges and two short lateral edges. Duck or goose breast sausages are renowned for their tastier taste than pork sausages. They are made like a traditional sausage by chopping the piece of meat and the layer of fat so as to obtain a more or less homogeneous mixture. As with pork sausages, the preparation of the mixture and the embossing are delicate steps, because they must be carried out at temperatures between 0 and 4°C.

L’objectif de l’invention est de proposer un procédé alternatif permettant d’éviter les difficultés du hachage de la matière première, qui soit plus économique et plus rapide, et qui permette d’obtenir un produit à l’aspect plus attrayant et moins commun. Le procédé doit permettre de plus de respecter le produit sans le déstructurer pour laisser au consommateur plus de plaisir à mâcher. Le procédé doit également permettre, quand cela est souhaité, de renoncer à l’usage d’un boyau.The objective of the invention is to propose an alternative process making it possible to avoid the difficulties of chopping the raw material, which is more economical and faster, and which makes it possible to obtain a product with a more attractive appearance and less common. The process must also make it possible to respect the product without destructuring it to give the consumer more pleasure in chewing. The process must also make it possible, when desired, to forgo the use of a hose.

Cet objectif est atteint avec le procédé ayant les étapes suivantes :
a) la pièce de viande est roulée sur elle-même pour former un rouleau dont la face extérieure est constituée d’une partie au moins de la viande du morceau de viande en enfermant la totalité, ou pratiquement la totalité, de la couche de graisse à l’intérieur du rouleau,
b) des moyens de retenue sont placés sur le rouleau pour le maintenir dans la position roulée ; et
c) le rouleau est séché ou cuit.
This objective is achieved with the process having the following steps:
a) the piece of meat is rolled on itself to form a roll whose exterior face is made up of at least part of the meat of the piece of meat, enclosing all, or practically all, of the layer of fat inside the roll,
b) retaining means are placed on the roller to maintain it in the rolled position; And
c) the roll is dried or cooked.

La pièce de viande peut être roulée dans le sens de la largeur, c’est-à-dire en commençant par un bord longitudinal, permettant de former un rouleau plutôt fin et long. Elle peut également être roulée dans le sens de la longueur, c’est-à-dire en commençant par un bord latéral, auquel cas on obtient un rouleau plutôt épais et court.The piece of meat can be rolled widthwise, that is to say starting with a longitudinal edge, to form a rather thin and long roll. It can also be rolled lengthwise, i.e. starting from one side edge, in which case you obtain a rather thick and short roll.

Quand la pièce de viande doit être roulée dans le sens de la largeur, c’est-à-dire en commençant par un des bords longitudinaux, il peut s’avérer difficile, voire impossible, de la rouler complètement en enfermant la couche de gras. Dans une première variante de réalisation, il est donc prévu, avant de rouler la pièce de viande, d’ouvrir le morceau de viande en deux ou trois par une ou deux coupes sensiblement parallèles à la face intérieure du morceau de viande et incomplètes de sorte à former deux ou trois épaisseurs de viande reliées deux à deux tout en gardant le morceau de viande en un seul morceau, augmentant ainsi la surface du morceau de viande et en diminuant son épaisseur. La ou les coupes sont réalisées sur toute la longueur de la pièce de viande depuis un premier bord longitudinal en direction du bord longitudinal opposé sans l’atteindre, ou sur toute la largeur de la pièce de viande depuis un premier bord latéral en direction du bord latéral opposé sans l’atteindre. Quand il y a deux coupes, celles-ci se font en direction opposée pour obtenir trois épaisseurs successives reliées deux à deux, la couche de graisse étant en contact avec la première des trois épaisseurs de viande de sorte que les deux autres épaisseurs, après ouverture, se trouvent l’une après l’autre du même côté de la première épaisseur. Cette étape facilite l’enroulement du magret. Cette façon de procéder s’applique aussi bien aux pièces de viande roulées dans le sens de la largeur (depuis un bord longitudinal) que dans le sens de la longueur (depuis un bord latéral). La couche de gras se trouve enfermée au cœur du rouleau et est entourée d’au moins une spire de viande, voire plus d’une spire. Dans cette variante, il n’est pas indispensable de séparer le morceau de viande de la couche de graisse.When the piece of meat must be rolled widthwise, that is to say starting from one of the longitudinal edges, it may prove difficult, if not impossible, to roll it completely, enclosing the layer of fat. . In a first alternative embodiment, it is therefore planned, before rolling the piece of meat, to open the piece of meat in two or three with one or two cuts substantially parallel to the interior face of the piece of meat and incomplete so as to to form two or three layers of meat connected in pairs while keeping the piece of meat in one piece, thus increasing the surface area of the piece of meat and reducing its thickness. The cut(s) are made over the entire length of the piece of meat from a first longitudinal edge towards the opposite longitudinal edge without reaching it, or over the entire width of the piece of meat from a first lateral edge towards the edge opposite side without reaching it. When there are two cuts, they are made in opposite directions to obtain three successive layers connected two by two, the layer of fat being in contact with the first of the three layers of meat so that the other two layers, after opening , are located one after the other on the same side of the first thickness. This step makes rolling up the duck breast easier. This procedure applies to pieces of meat rolled widthwise (from a longitudinal edge) as well as lengthwise (from a side edge). The layer of fat is enclosed in the heart of the roll and is surrounded by at least one turn of meat, or even more than one turn. In this variation, it is not essential to separate the piece of meat from the layer of fat.

Dans une amélioration de cette première variante de réalisation, ou comme alternative à cette première variante, il est prévu, avant de rouler la pièce de viande,
- d’inciser le morceau de viande en direction d’un bord longitudinal ou latéral en commençant à distance dudit bord, de préférence à 5 cm dudit bord, de sorte à former un rabat de viande rattaché au reste du morceau de viande au niveau dudit bord ;
- de rabattre le rabat de viande sur la face extérieure de la couche de graisse en couvrant ledit bord ; et
- de rouler la pièce de viande sur elle-même en commençant par ledit bord recouvert du rabat de viande.
Si le rabat est fait en plus de l’ouverture du morceau de viande, le rabat est réalisé dans la première épaisseur de viande, du côté opposé à la deuxième ou à la deuxième et à la troisième épaisseur.
Le rabat facilite l’amorçage de l’enroulement du magret sur lui-même. Associé à une ouverture en deux ou trois du morceau de viande, cette façon de procéder permet de réaliser un rouleau en spirale.
In an improvement of this first variant of embodiment, or as an alternative to this first variant, it is provided, before rolling the piece of meat,
- to incise the piece of meat in the direction of a longitudinal or lateral edge, starting at a distance from said edge, preferably 5 cm from said edge, so as to form a flap of meat attached to the rest of the piece of meat at said level edge ;
- fold the flap of meat onto the exterior face of the layer of fat, covering said edge; And
- roll the piece of meat on itself starting with said edge covered with the meat flap.
If the flap is made in addition to the opening of the piece of meat, the flap is made in the first layer of meat, on the side opposite the second or the second and third layers.
The flap makes it easier to start rolling the duck breast onto itself. Combined with opening the piece of meat in two or three parts, this method allows you to create a spiral roll.

Dans une deuxième variante de réalisation, il est prévu, avant de rouler la pièce de viande,
- de séparer la couche de graisse du morceau de viande ;
- d’ouvrir le morceau de viande en deux ou trois par une ou deux coupes sensiblement parallèles à la face intérieure ou extérieure du morceau de viande et incomplètes de sorte à former deux ou trois épaisseurs de viande reliées deux à deux tout en gardant le morceau de viande en un seul morceau, augmentant ainsi la surface du morceau de viande et en diminuant son épaisseur ;
- d’aplatir la couche de graisse pour obtenir une surface correspondant sensiblement à la surface du morceau de viande ouvert ;
- de placer la couche de graisse aplatie sur le morceau de viande ouvert de sorte à recouvrir la viande du morceau de viande ouvert ;
- puis de rouler l’ensemble pour former un rouleau.
Les coupes sont réalisées sur toute la longueur du magret depuis un premier bord longitudinal en direction du bord longitudinal opposé sans l’atteindre, ou sur toute la largeur du magret depuis un premier bord latéral en direction du bord latéral opposé sans l’atteindre. Quand il y a deux coupes, celles-ci se font en direction opposée pour obtenir trois épaisseurs successives reliées deux à deux. Cette variante permet d’obtenir un rouleau en spirale avec plusieurs spires de viande et de graisse.
In a second alternative embodiment, it is provided, before rolling the piece of meat,
- to separate the layer of fat from the piece of meat;
- to open the piece of meat in two or three with one or two cuts substantially parallel to the interior or exterior face of the piece of meat and incomplete so as to form two or three layers of meat connected in pairs while keeping the piece of meat in a single piece, thus increasing the surface area of the piece of meat and reducing its thickness;
- to flatten the layer of fat to obtain a surface corresponding substantially to the surface of the open piece of meat;
- place the flattened layer of fat on the open piece of meat so as to cover the meat of the open piece of meat;
- then roll the whole thing to form a roll.
The cuts are made over the entire length of the breast from a first longitudinal edge towards the opposite longitudinal edge without reaching it, or over the entire width of the breast from a first lateral edge towards the opposite side edge without reaching it. When there are two cuts, they are made in opposite directions to obtain three successive thicknesses connected two by two. This variation produces a spiral roll with several turns of meat and fat.

Dans une troisième variante de réalisation, il est prévu de rouler la pièce de viande sur une tige, de préférence une tige en bois, de façon privilégiée une tige en bois de hêtre, la couche de graisse étant en contact avec la tige. Après séchage ou cuisson, la tige est enlevée, laissant un espace creux pouvant être rempli de farce.In a third alternative embodiment, it is planned to roll the piece of meat on a rod, preferably a wooden rod, preferably a beech wood rod, the layer of fat being in contact with the rod. After drying or cooking, the stem is removed, leaving a hollow space that can be filled with stuffing.

Les moyens de retenue peuvent comprendre l’un ou plusieurs des éléments suivants : une ficelle alimentaire, une crépine, un filet, des agrafes, des bâtonnets de type cure-dents, voire un boyau.The means of retention may include one or more of the following: food string, a strainer, a net, staples, toothpick-type sticks, or even a hose.

Avant de faire sécher ou de cuire le rouleau, le rouleau peut être soumis aux traitements suivants :
- il est mis en salaison, en plaçant le rouleau muni des moyens de retenue dans du gros sel, éventuellement assaisonné, de préférence
- pendant 3 à 8 heures ; et/ou
- il est rincé à l’eau claire à la fin de la salaison
et/ou
- il est mis à étuver, de préférence
- entre 20 et 30 °C ; et/ou
- entre 60 et 100 % d’humidité ; et/ou
- pendant 48 à 72 heures.
Before drying or baking the roll, the roll may be subjected to the following treatments:
- it is salted, by placing the roll fitted with retaining means in coarse salt, possibly seasoned, preferably
- for 3 to 8 hours; and or
- it is rinsed with clean water at the end of curing
and or
- it is put to steam, preferably
- between 20 and 30°C; and or
- between 60 and 100% humidity; and or
- for 48 to 72 hours.

Pour obtenir une pièce de charcuterie roulée de type saucisson, le rouleau est de préférence mis à sécher à une température comprise entre 10 et 25 °C, entre 60 et 85 % d’humidité, pendant 3 à 10 semaines.To obtain a rolled sausage-type piece of cold meats, the roll is preferably left to dry at a temperature between 10 and 25°C, between 60 and 85% humidity, for 3 to 10 weeks.

Pour un meilleur résultat, il est préférable de réaliser l’une au moins des étapes suivantes :
- le morceau de viande est massé dans sa longueur pour évacuer le sang contenu dans l’artère avant de rouler la pièce de viande ;
- des épices, des fruits secs et/ou des fruits à coque sont placés sur la couche de graisse et/ou sur le morceau de viande avant de rouler la pièce de viande ;
- le morceau de viande est ouvert pour obtenir une couche de 15 à 50 cm² et entre 1 et 5 cm d’épaisseur.
For best results, it is best to perform at least one of the following steps:
- the piece of meat is massaged along its length to evacuate the blood contained in the artery before rolling the piece of meat;
- spices, dried fruits and/or nuts are placed on the layer of fat and/or on the piece of meat before rolling the piece of meat;
- the piece of meat is opened to obtain a layer of 15 to 50 cm² and between 1 and 5 cm thick.

Selon l’usage que l’on prévoit,
- la pièce de viande est roulée autour d’un de ses bords longitudinaux pour obtenir un rouleau plutôt long et fin ; ou
- la pièce de viande est roulée autour d’un de ses bords latéraux pour obtenir un rouleau plutôt court et épais.
Depending on the intended use,
- the piece of meat is rolled around one of its longitudinal edges to obtain a rather long and thin roll; Or
- the piece of meat is rolled around one of its side edges to obtain a rather short and thick roll.

Brève description des figuresBrief description of the figures

Les figures ci-jointes montrent des vues schématiques en coupe de plusieurs exemples de réalisation de l’invention :
un magret vu en perspective ;
une vue en coupe transversale d’une pièce de charcuterie roulée obtenue en roulant sur lui-même le magret de la après avoir été ouvert en deux ;
une vue en coupe transversale d’une pièce de charcuterie roulée obtenue après avoir réalisé une ouverture et un rabat ;
une vue en coupe transversale d’une pièce de charcuterie roulée obtenue en enroulant une pièce de viande sur une tige après avoir été ouverte en deux ;
des vues en coupe transversale d’un magret montrant les différentes étapes pour l’ouvrir en trois avant enroulement ;
des vues en coupe transversale d’un magret montrant les différentes étapes pour la réalisation d’un rabat avant enroulement ;
des vues en coupe transversale d’un magret montrant les différentes étapes pour l’ouvrir en deux et réaliser un rabat avant enroulement ; et
des vues en coupe transversale d’un magret montrant les différentes étapes pour la réalisation d’une couche plus fine en vue d’obtenir une pièce de charcuterie roulée en spiral ayant plus qu’une spire.
The attached figures show schematic sectional views of several embodiments of the invention:
a duck breast seen in perspective;
a cross-sectional view of a piece of rolled charcuterie obtained by rolling the duck breast on itself after being opened in two;
a cross-sectional view of a piece of rolled cold meats obtained after having made an opening and a flap;
a cross-sectional view of a rolled piece of charcuterie obtained by rolling a piece of meat onto a rod after being split in two;
cross-sectional views of a duck breast showing the different steps to open it in three before rolling;
cross-sectional views of a duck breast showing the different steps for producing a flap before rolling up;
cross-sectional views of a duck breast showing the different steps to open it in two and make a flap before rolling it up; And
cross-sectional views of a duck breast showing the different steps for producing a thinner layer in order to obtain a spirally rolled piece of charcuterie having more than one turn.

Exposé détaillé de l’inventionDetailed presentation of the invention

La pièce de charcuterie roulée de l’invention est fabriquée à partir d’un magret (1) ou d’un filet de canard ou d’oie. Le magret est un morceau découpé dans le muscle pectoral d’un canard gras ou d’une oie grasse, engraissé par gavage. Le filet correspond à la même pièce de viande, mais prélevée sur un canard ou une oie non engraissé. Le procédé s’applique donc aussi bien à un magret qu’à un filet, qu’il soit de canard ou d’oie. La description qui suit est faite à l’exemple d’un magret, sans préciser de canard ou d’oie. Elle s’applique de la même manière à un filet de canard ou d’oie. Le terme magret peut être remplacé partout par filet, ou plus généralement par « pièce de viande » au sens des revendications.The rolled piece of charcuterie of the invention is made from a duck breast (1) or a duck or goose fillet. The breast is a piece cut from the pectoral muscle of a fat duck or a fat goose, fattened by force-feeding. The fillet corresponds to the same piece of meat, but taken from an unfattened duck or goose. The process therefore applies to a breast as well as a fillet, whether duck or goose. The following description is given using the example of a duck breast, without specifying a duck or goose. It is applied in the same way to a duck or goose fillet. The term breast can be replaced everywhere by fillet, or more generally by “piece of meat” within the meaning of the claims.

Comme cela est représenté schématiquement sur la , le magret (ou filet ou pièce de viande, de canard ou d’oie) se présente sous la forme d’un morceau de viande (10) couvert d’un côté d’une couche de graisse (20). Le magret est une pièce généralement ovale ayant deux longs bords longitudinaux (1a, 1b) et deux bords courts latéraux (1c, 1d). À l’état initial, le morceau de viande (10) a une face intérieure (11) en contact avec la couche de graisse (20) et une face extérieure (12). De même, la couche de graisse à une face intérieure (21) en contact avec la face intérieure (11) du morceau de viande (10), et une couche extérieure (22).As shown schematically on the , the breast (or fillet or piece of meat, duck or goose) is in the form of a piece of meat (10) covered on one side with a layer of fat (20). The breast is a generally oval piece having two long longitudinal edges (1a, 1b) and two short lateral edges (1c, 1d). In the initial state, the piece of meat (10) has an interior face (11) in contact with the layer of fat (20) and an exterior face (12). Likewise, the layer of fat has an interior face (21) in contact with the interior face (11) of the piece of meat (10), and an exterior layer (22).

De façon traditionnelle, le magret est préalablement débarrassé des nerfs et des veines, et massé dans le sens de la longueur pour évacuer le sang restant dans l’artère.Traditionally, the breast is first freed of nerves and veins, and massaged lengthwise to evacuate the blood remaining in the artery.

Conformément à l’invention, le magret est roulé sur lui-même autour de la couche de graisse (20) en formant un rouleau (30) dont la face extérieure est composée exclusivement ou presque exclusivement de viande. Il est possible qu’il reste sur cette face extérieure un fin filet de graisse s’étendant parallèlement à l’axe d’enroulement au niveau du bord extérieur de l’enroulement.In accordance with the invention, the duck breast is rolled on itself around the layer of fat (20) forming a roll (30) whose exterior face is composed exclusively or almost exclusively of meat. It is possible that there remains on this outer face a fine thread of grease extending parallel to the winding axis at the outer edge of the winding.

Plusieurs façons de procéder sont envisageables.Several ways of proceeding are possible.

La plus simple consiste à enrouler sur lui-même le magret (1) tel quel. On obtient une pièce de charcuterie roulée semblable à un saucisson ou une saucisse dont le cœur est constitué de la couche de graisse (20) et la couche extérieure est constituée du morceau de viande (10). Cependant, cette solution peut être difficile, voire impossible à réaliser quand le magret est roulé sur la largeur, c’est-à-dire en commençant par un bord longitudinal (1a, 1b).The simplest way is to roll up the duck breast (1) as is. A piece of rolled cold meats similar to a sausage or sausage is obtained, the heart of which is made up of the layer of fat (20) and the outer layer is made up of the piece of meat (10). However, this solution can be difficult, or even impossible, to achieve when the duck breast is rolled across the width, that is to say starting with a longitudinal edge (1a, 1b).

Pour contourner cette difficulté, il est prévu dans une première variante de réalisation, d’ouvrir en deux ou trois le morceau de viande (10). Pour cela, on réalise une ou deux coupes (15) sensiblement parallèles à la face intérieure (11) du morceau de viande et incomplètes pour garder le morceau de viande en un seul morceau. Le morceau de viande est ainsi coupé en deux épaisseurs (16a, 16b) ou trois épaisseurs (16a, 16b, 16c) qui peuvent être dépliées pour former un morceau d’un seul tenant, comme cela est représenté schématiquement sur la à l’exemple d’une ouverture en trois avec trois épaisseurs (16a, 16b, 16c) posées côte à côte. Ainsi, on augmente la surface du morceau de tout en diminuant son épaisseur. L’enroulement est commencé par le côté (1b) opposé aux épaisseurs (16b, 16c) étalées. À la fin de l’enroulement, la couche de viande se superpose à elle-même, c’est-à-dire que sur la dernière partie de l’enroulement, la viande recouvre la viande de la spire précédente sans interposition de graisse. Dans ce mode de réalisation, la couche de gras reste au cœur du rouleau comme cela est représenté sur la montrant un rouleau obtenu en réalisant une seule coupe (15).To get around this difficulty, it is planned in a first alternative embodiment to open the piece of meat (10) in two or three. To do this, one or two cuts (15) are made substantially parallel to the interior face (11) of the piece of meat and incomplete to keep the piece of meat in one piece. The piece of meat is thus cut into two thicknesses (16a, 16b) or three thicknesses (16a, 16b, 16c) which can be unfolded to form a piece in one piece, as shown schematically on the for the example of a three-section opening with three thicknesses (16a, 16b, 16c) placed side by side. Thus, we increase the surface area of the piece while reducing its thickness. The winding is started from the side (1b) opposite the spread thicknesses (16b, 16c). At the end of the winding, the layer of meat is superimposed on itself, that is to say that on the last part of the winding, the meat covers the meat of the previous turn without the interposition of fat. In this embodiment, the layer of fat remains at the heart of the roll as shown on the showing a roll obtained by making a single cut (15).

Dans une amélioration de cette première variante de réalisation, ou à titre de solution alternative, il est prévu de réaliser un rabat de viande (13) sur le bord (1a) du magret qui sera au centre de l’enroulement. Pour cela, on incise la viande sur toute sa longueur à environ 5 cm du bord à enrouler (1a) en direction dudit bord, mais sans aller jusqu’au bout pour que le rabat de viande (13) reste accroché au reste du morceau de viande (10). Ce rabat de viande (13) est ensuite rabattu sur le bord à enrouler (1a) de sorte à recouvrir le début de la couche de graisse (20). Ce rabat de viande (13) facilite l’amorçage de l’enroulement. Ces différentes étapes sont représentées schématiquement sur la . Ce rabat de viande (13) peut venir en complément d’une ouverture en deux ou en trois du morceau de viande (10). C’est le procédé représenté schématiquement sur la . En procédant ainsi, il est possible d’obtenir une pièce de charcuterie roulée en spiral ayant sensiblement une seule spirale comme cela est montré à la . Le bord longitudinal extérieur (1b) de la couche de graisse (20) peut prendre place dans l’évidement (14) laissé dans le morceau de viande par le rabat (13). Le rabat peut se faire sur un bord longitudinal ou sur un bord latéral.In an improvement of this first embodiment, or as an alternative solution, it is planned to produce a meat flap (13) on the edge (1a) of the breast which will be in the center of the winding. To do this, we incise the meat over its entire length approximately 5 cm from the edge to be rolled (1a) in the direction of said edge, but without going all the way so that the flap of meat (13) remains attached to the rest of the piece of meat. meat (10). This flap of meat (13) is then folded over the edge to be rolled up (1a) so as to cover the beginning of the layer of fat (20). This meat flap (13) facilitates the initiation of the winding. These different stages are represented schematically on the . This meat flap (13) can complement an opening in two or three parts of the piece of meat (10). This is the process represented schematically on the . By proceeding in this way, it is possible to obtain a piece of spiral-rolled cold meats having substantially a single spiral as shown in Figure 1. . The outer longitudinal edge (1b) of the layer of fat (20) can take place in the recess (14) left in the piece of meat by the flap (13). The flap can be done on a longitudinal edge or on a lateral edge.

Dans cette première variante de réalisation avec coupe et/ou rabat, la couche de graisse (20) est de préférence laissée accrochée au morceau de viande. Il serait également possible de les séparer. Cela pourrait être utile par exemple pour éloigner légèrement la couche de graisse du bord d’enroulement d’un morceau de viande ouvert en deux ou trois et ainsi permettre de rabattre le bord du morceau de viande qui dépasse sur le bord de la couche de graisse comme on l’aurait fait avec un rabat de viande (13).In this first alternative embodiment with cut and/or flap, the layer of fat (20) is preferably left clinging to the piece of meat. It would also be possible to separate them. This could be useful for example to move the layer of fat slightly away from the rolling edge of a piece of meat opened in two or three and thus allow the edge of the piece of meat which protrudes to be folded over the edge of the layer of fat. as you would have done with a flap of meat (13).

Que la couche de graisse soit décollée du morceau de viande ou non, quand le morceau de viande est ouvert, il est préférable que 50 à 70 % de la surface totale de la pièce de viande ouverte soit constituée par de la viande seulement. Autrement dit, la partie constituée de la couche de graisse (20) et de la première épaisseur (16a) du morceau de viande constitue de 30 à 50 % de la surface totale.Whether the layer of fat is removed from the piece of meat or not, when the piece of meat is opened, it is preferable that 50 to 70% of the total surface area of the opened piece of meat is made up of meat only. In other words, the part consisting of the layer of fat (20) and the first thickness (16a) of the piece of meat constitutes 30 to 50% of the total surface area.

Dans une deuxième variante de réalisation, le morceau de viande (10) est séparé de la couche de graisse (20). Le morceau de viande (10) est ouvert en deux ou trois par une ou deux coupes (15) sensiblement parallèles à la face intérieure (12) du morceau de viande et incomplètes pour garder le morceau de viande en un seul morceau. Ainsi, on augmente sa surface et tout en diminuant son épaisseur. Par ailleurs, la couche de graisse (20) est aplatie de sorte à obtenir une couche d’une surface semblable à celle de la couche de viande. La couche de graisse aplatie est ensuite placée sur la couche de viande ouverte. Cette procédure est montrée schématiquement sur la . L’ensemble est roulé pour former le rouleau (30). En procédant de la sorte, il est possible d’obtenir une pièce de charcuterie roulée en spiral avec plusieurs spires alternant viande et graisse.In a second alternative embodiment, the piece of meat (10) is separated from the layer of fat (20). The piece of meat (10) is opened in two or three by one or two cuts (15) substantially parallel to the interior face (12) of the piece of meat and incomplete to keep the piece of meat in one piece. Thus, we increase its surface area while reducing its thickness. Furthermore, the fat layer (20) is flattened so as to obtain a layer with a surface similar to that of the meat layer. The flattened fat layer is then placed on top of the open meat layer. This procedure is shown schematically on the . The whole is rolled to form the roll (30). By proceeding in this way, it is possible to obtain a piece of sausage rolled into a spiral with several turns alternating meat and fat.

Dans une troisième variante de réalisation, le magret (1) est enroulé autour d’un support tel qu’une tige (40). La tige (40) est en contact avec la couche de graisse (20). On peut enrouler le magret tel quel, ou bien ouvrir le morceau de viande comme dans la première variante de réalisation, ou séparer le morceau de viande et la couche de graisse en ouvrant le premier et en aplatissant la deuxième comme dans la deuxième variante de réalisation. Après séchage ou cuisson, le support est retiré laissant un espace (41) pouvant être garni.In a third alternative embodiment, the breast (1) is wound around a support such as a rod (40). The rod (40) is in contact with the layer of grease (20). You can roll up the breast as is, or open the piece of meat as in the first alternative embodiment, or separate the piece of meat and the layer of fat by opening the first and flattening the second as in the second alternative embodiment. . After drying or cooking, the support is removed leaving a space (41) which can be filled.

Quand le rouleau est réalisé, il est maintenu en forme par tous moyens appropriés. Il peut s’agir d’une ficelle alimentaire comme pour un rôti, d’une crépine, d’un filet, d’agrafes ou de bâtonnets de type cure-dents. Contrairement à un saucisson traditionnel réalisé à base de mêlée de graisse et de viande, il n’est pas nécessaire d’utiliser de boyaux. Rien n’empêche cependant de placer la pièce de viande roulée dans un boyau.When the roll is made, it is kept in shape by any appropriate means. It can be food-grade string like for a roast, a strainer, a net, staples or toothpick-type sticks. Unlike a traditional sausage made from a mixture of fat and meat, it is not necessary to use casings. However, nothing prevents you from placing the rolled piece of meat in a casing.

Le rouleau obtenu peut être séché ou cuit.The resulting roll can be dried or cooked.

Avant d’enrouler le magret, il est généralement assaisonné. Pour cela, des épices, des fruits séchés et/ou des fruits à coque sont placés sur la graisse et/ou sur la viande avant de rouler le magret. Avant le séchage ou la cuisson, le rouleau peut être soumis à une salaison. On peut par exemple préparer mélange salant comprenant :
- pour 1 kg de gros sel
- entre 10 et 40 g de sucre semoule blanc ou brun,
- entre 30 et 100 g d’épice, et
- entre 5 et 10 g de feuilles de laurier
Le rouleau maintenu en forme par les moyens de retenue est placé entièrement dans le mélange salant pour une durée pouvant varier de 3 à 8 heures. Il est ensuite retiré du mélange salant, puis frotté à l’aide d’un chiffon propre pour retirer l’excédent de sel à la surface du rouleau. Le rouleau salé est alors rincé à l’eau claire puis séché avec un linge propre.
Before rolling the duck breast, it is generally seasoned. To do this, spices, dried fruits and/or nuts are placed on the fat and/or the meat before rolling the breast. Before drying or cooking, the roll can be salted. For example, we can prepare a salty mixture comprising:
- for 1 kg of coarse salt
- between 10 and 40 g of white or brown caster sugar,
- between 30 and 100 g of spice, and
- between 5 and 10 g of bay leaves
The roll held in shape by the retaining means is placed entirely in the salt mixture for a period which can vary from 3 to 8 hours. It is then removed from the salt mixture and then rubbed with a clean cloth to remove excess salt from the surface of the roll. The salted roll is then rinsed in clean water then dried with a clean cloth.

Le rouleau salé, rincé et séché est mis à étuver de préférence dans les conditions suivantes :
- entre 20 et 30 °C ;
- entre 60 et 100 % d’humidité ;
- pendant 48 à 72 heures.
Le rouleau étuvé est ensuite mis à sécher suspendu dans un environnement chaud et humide, en particulier à une température comprise entre 10 et 25 °C, entre 60 et 85 % d’humidité, pendant 3 à 10 semaines.
The salted, rinsed and dried roll is preferably steamed under the following conditions:
- between 20 and 30°C;
- between 60 and 100% humidity;
- for 48 to 72 hours.
The steamed roll is then left to dry hanging in a warm, humid environment, particularly at a temperature between 10 and 25°C, between 60 and 85% humidity, for 3 to 10 weeks.

Après le séchage, la pièce de charcuterie roulée est débarrassée du surplus de pénicillium ainsi que des moyens de retenue qui ont servi pour le séchage, tels que la ficelle. Les moyens de retenue peuvent également être laissés jusqu’au moment de la consommation, notamment s’il s’agit d’un boyau. Si la pièce de charcuterie roulée a été séchée sur un support, tel qu’une tige, celui-ci peut être retiré, soit dès la fin du séchage, soit juste avant la découpe.After drying, the rolled piece of charcuterie is freed of excess penicillium as well as the means of retention which were used for drying, such as string. The means of retention can also be left until the time of consumption, especially if it is a casing. If the rolled piece of charcuterie has been dried on a support, such as a rod, this can be removed, either at the end of drying or just before cutting.

Le magret peut être enroulé en commençant par un bord longitudinal (1a) pour donner une pièce de charcuterie roulée longue et mince, ou par un bord latéral (1c) pour donner une pièce de charcuterie roulée épaisse et courte.The breast can be rolled up starting with a longitudinal edge (1a) to produce a long, thin rolled piece of charcuterie, or from a lateral edge (1c) to produce a thick, short rolled piece of charcuterie.

La couche de viande et la couche de graisse restent chacune en une seule pièce, même après ouverture du morceau de viande ou aplatissement de la couche de graisse. L’homme du métier comprend qu’il serait également possible que ces couches soient en plusieurs morceaux, notamment en coupant entièrement le morceau de viande en deux ou trois épaisseurs qui sont ensuite posées les unes à côté des autres pour former une plaque semblable à celle obtenue en ouvrant le morceau de viande sans l’entailler complètement. En aucun cas, le morceau de viande ou la couche de graisse ne sont hachés. Cela évite le risque de contamination connu avec le procédé de mêlée traditionnelle.The meat layer and the fat layer each remain in one piece, even after opening the piece of meat or flattening the fat layer. Those skilled in the art understand that it would also be possible for these layers to be in several pieces, in particular by cutting the entire piece of meat into two or three layers which are then placed next to each other to form a plate similar to that obtained by opening the piece of meat without cutting it completely. In no case is the piece of meat or the layer of fat chopped. This avoids the risk of contamination known with the traditional scrum process.

Liste des référencesList of references

1 Magret de canard ou d’oie
1a, 1b Bords longitudinaux
1c, 1d Bords latéraux
10 Morceau de viande
11 Face intérieure
12 Face extérieure
13 Rabat de viande
14 Évidement laissé par le rabat de viande
15 Coupes
16a/b/c Épaisseurs de viandes
20 Couche de graisse
21 Face intérieure
22 Face extérieure
30 Rouleau
40 Tige
41 Espace laissé par la tige après retrait de celle-ci

1 duck or goose breast
1a, 1b Longitudinal edges
1c, 1d Side edges
10 Piece of meat
11 Interior side
12 Exterior face
13 Meat Flap
14 Recess left by meat flap
15 Cups
16a/b/c Thicknesses of meat
20 Fat layer
21 Interior side
22 Exterior face
30 Roll
40 Stem
41 Space left by the rod after its removal

Claims (10)

Procédé pour fabriquer une pièce de charcuterie roulée en forme de saucisson ou de saucisse à base d’une pièce de viande constituée d’un magret ou d’un filet de canard ou d’oie (1), la pièce de viande étant constituée d’un morceau de viande (10) et d’une couche de graisse (20), le morceau de viande (10) ayant une face intérieure (11) en contact avec la couche de graisse et une face extérieure (12) opposée à la face intérieure, et la couche de graisse (20) ayant une face intérieure (21) en contact avec le morceau de viande (10) et une face extérieure (22) opposée à la face intérieure,caractérisé en ce quepar les étapes suivantes :
a) la pièce de viande (1) est roulée sur elle-même pour former un rouleau (30) dont la face extérieure est constituée d’une partie au moins de la viande de la pièce de viande en enfermant la totalité, ou pratiquement la totalité, de la couche de graisse (20) à l’intérieur du rouleau,
b) des moyens de retenue sont placés sur le rouleau pour le maintenir dans la position roulée ; et
c) le rouleau est séché ou cuit.
Method for manufacturing a piece of cold meats rolled into the shape of a salami or sausage based on a piece of meat consisting of a duck or goose breast or fillet (1), the piece of meat consisting of a piece of meat (10) and a layer of fat (20), the piece of meat (10) having an interior face (11) in contact with the layer of fat and an exterior face (12) opposite the interior face, and the layer of fat (20) having an interior face (21) in contact with the piece of meat (10) and an exterior face (22) opposite the interior face, characterized in that by the following steps:
a) the piece of meat (1) is rolled on itself to form a roll (30) whose exterior face is made up of at least part of the meat of the piece of meat, enclosing all of it, or practically all of it entirety, of the layer of grease (20) inside the roller,
b) retaining means are placed on the roller to maintain it in the rolled position; And
c) the roll is dried or cooked.
Procédé selon la revendication précédente,caractérisé en ce qu’avant de rouler la pièce de viande (1), le morceau de viande (10) est ouvert en deux ou trois par une ou deux coupes (15) sensiblement parallèles à la face intérieure (11) du morceau de viande et incomplètes de sorte à former deux ou trois épaisseurs (16a, 16b, 16c) de viande reliées deux à deux tout en gardant le morceau de viande en un seul morceau.Method according to the preceding claim, characterized in that before rolling the piece of meat (1), the piece of meat (10) is opened in two or three by one or two cuts (15) substantially parallel to the interior face ( 11) of the piece of meat and incomplete so as to form two or three layers (16a, 16b, 16c) of meat connected in pairs while keeping the piece of meat in one piece. Procédé selon la revendication 1 ou 2,caractérisé en ce qu’avant de rouler la pièce de viande
- le morceau de viande est incisé en direction d’un bord longitudinal (1a) ou latéral (1c) en commençant à distance dudit bord (1a, 1c), de préférence à 5 cm dudit bord (1a, 1c), de sorte à former un rabat de viande (13) rattaché au reste du morceau de viande (10) au niveau dudit bord (1a, 1c) ;
- le rabat de viande (13) est rabattu sur la face extérieure (22) de la couche de graisse (20) en couvrant ledit bord (1a, 1c) ; et
- la pièce de viande est roulée sur elle-même en commençant par ledit bord (1a, 1c) recouvert du rabat de viande (13).
Method according to claim 1 or 2, characterized in that before rolling the piece of meat
- the piece of meat is incised in the direction of a longitudinal (1a) or lateral (1c) edge, starting at a distance from said edge (1a, 1c), preferably 5 cm from said edge (1a, 1c), so as to forming a flap of meat (13) attached to the rest of the piece of meat (10) at said edge (1a, 1c);
- the meat flap (13) is folded over the exterior face (22) of the layer of fat (20) by covering said edge (1a, 1c); And
- the piece of meat is rolled on itself starting with said edge (1a, 1c) covered with the meat flap (13).
Procédé selon l’une des revendications précédentes,caractérisé en ce qu’avant de rouler la pièce de viande,
- la couche de graisse (20) est séparée du morceau de viande (10) ;
- le morceau de viande (10) est ouvert en deux ou trois par une ou deux coupes (15) sensiblement parallèles à la face intérieure (11) du morceau de viande et incomplètes de sorte à former deux ou trois épaisseurs (16a, 16b, 16c) de viande reliées deux à deux tout en gardant le morceau de viande en un seul morceau ;
- la couche de graisse (20) est aplatie pour obtenir une surface correspondant sensiblement à la surface du morceau de viande ouvert ;
- la couche de graisse aplatie (20) est placée sur le morceau de viande (10) ouvert de sorte à recouvrir la viande du morceau de viande ouvert ;
- l’ensemble est ensuite roulé pour former un rouleau (30).
Method according to one of the preceding claims, characterized in that before rolling the piece of meat,
- the layer of fat (20) is separated from the piece of meat (10);
- the piece of meat (10) is opened in two or three by one or two cuts (15) substantially parallel to the interior face (11) of the piece of meat and incomplete so as to form two or three thicknesses (16a, 16b, 16c) of meat joined in pairs while keeping the piece of meat in one piece;
- the layer of fat (20) is flattened to obtain a surface corresponding substantially to the surface of the open piece of meat;
- the flattened fat layer (20) is placed on the opened piece of meat (10) so as to cover the meat of the opened piece of meat;
- the whole is then rolled to form a roll (30).
Procédé selon l’une des revendications précédentes,caractérisé en ce quela pièce de viande (1) est roulée sur une tige (40), de préférence une tige en bois, de façon privilégiée une tige en bois de hêtre, la couche de graisse (20) étant en contact avec la tige.Method according to one of the preceding claims, characterized in that the piece of meat (1) is rolled on a rod (40), preferably a wooden rod, preferably a beech wood rod, the fat layer (20) being in contact with the rod. Procédé selon l’une des revendications précédentes,caractérisé en ce queles moyens de retenue comprennent l’un ou plusieurs des éléments suivants : une ficelle alimentaire, une crépine, un filet, des agrafes, des bâtonnets, un boyau.Method according to one of the preceding claims, characterized in that the retaining means comprise one or more of the following elements: a food string, a strainer, a net, staples, sticks, a hose. Procédé selon l’une des revendications précédentes,caractérisé en ce qu avant de faire sécher ou de cuire le rouleau (30),
- il est mis en salaison, en plaçant le rouleau muni des moyens de retenue dans du gros sel, éventuellement assaisonné de préférence
- pendant 3 à 8 heures ; et/ou
- il est rincé à l’eau claire à la fin de la salaison
et/ou
- il est mis à étuver, de préférence
- entre 20 et 30 °C ; et/ou
- entre 60 et 85 % d’humidité ; et/ou
- pendant 48 à 72 heures.
Method according to one of the preceding claims, characterized in that before drying or cooking the roll (30),
- it is salted, by placing the roll fitted with retaining means in coarse salt, possibly preferably seasoned
- for 3 to 8 hours; and or
- it is rinsed with clean water at the end of curing
and or
- it is put to steam, preferably
- between 20 and 30°C; and or
- between 60 and 85% humidity; and or
- for 48 to 72 hours.
Procédé selon l’une des revendications précédentes,caractérisé en ce quele rouleau (30) est mis à sécher à une température comprise entre 10 et 25 °C, entre 60 et 85 % d’humidité, pendant 3 à 10 semaines.Method according to one of the preceding claims, characterized in that the roll (30) is left to dry at a temperature between 10 and 25 °C, between 60 and 85% humidity, for 3 to 10 weeks. Procédé selon l’une des revendications précédentes,caractérisé parl’une au moins des étapes suivantes :
- le morceau de viande (10) est massé dans sa longueur pour évacuer le sang contenu dans l’artère avant de rouler le magret ;
- des épices sont placées sur la couche de graisse (20) et/ou sur le morceau de viande (10) avant de rouler la pièce de viande ;
- le morceau de viande (10) est ouvert en deux ou trois pour obtenir une couche de 15 à 50 cm² et entre 1 et 5 cm d’épaisseur.
Method according to one of the preceding claims, characterized by at least one of the following steps:
- the piece of meat (10) is massaged along its length to evacuate the blood contained in the artery before rolling the breast;
- spices are placed on the layer of fat (20) and/or on the piece of meat (10) before rolling the piece of meat;
- the piece of meat (10) is opened in two or three to obtain a layer of 15 to 50 cm² and between 1 and 5 cm thick.
Procédé selon l’une des revendications précédentes,caractérisé en ce que
- la pièce de viande est roulée autour d’un de ses bords longitudinaux (1a) pour obtenir un rouleau plutôt long et fin ; ou
- la pièce de viande est roulée autour d’un de ses bords latéraux (1c) pour obtenir un rouleau plutôt court et épais.
Method according to one of the preceding claims, characterized in that
- the piece of meat is rolled around one of its longitudinal edges (1a) to obtain a rather long and thin roll; Or
- the piece of meat is rolled around one of its side edges (1c) to obtain a rather short and thick roll.
FR2208166A 2022-08-08 2022-08-08 Process for manufacturing a piece of rolled charcuterie made from duck or goose breast or fillet Pending FR3138603A3 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR2208166A FR3138603A3 (en) 2022-08-08 2022-08-08 Process for manufacturing a piece of rolled charcuterie made from duck or goose breast or fillet

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR2208166A FR3138603A3 (en) 2022-08-08 2022-08-08 Process for manufacturing a piece of rolled charcuterie made from duck or goose breast or fillet
FR2208166 2022-08-08

Publications (1)

Publication Number Publication Date
FR3138603A3 true FR3138603A3 (en) 2024-02-09

Family

ID=89772377

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR2208166A Pending FR3138603A3 (en) 2022-08-08 2022-08-08 Process for manufacturing a piece of rolled charcuterie made from duck or goose breast or fillet

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR3138603A3 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0358791B1 (en) Process to produce shaped fish products
CH618850A5 (en) Method for manufacturing a food product with a flaky texture
FR3138603A3 (en) Process for manufacturing a piece of rolled charcuterie made from duck or goose breast or fillet
FR2497067A1 (en) Making a sandwich with frozen food filling - which is prepared for eating by infrared and/or microwave heating
FR2876249A1 (en) Use of a cocoa butter e.g. to replace the dairy butter and oils in culinary preparations
EP0536030A1 (en) Chopping device for preparing puree, method of operating it and puree obtained
FR3011443A1 (en) DEVICE AND METHODS FOR PRESERVING AND COOKING VACUUM FOODS
FR2710246A1 (en) Culinary preparation comprising at least two subsets and method of obtaining by separate cooking of the two subsets.
EP0734657B1 (en) Foodstuff and its fabrication process
EP3501288B1 (en) Method for packaging raw fish, for transport and its final packaging
FR2893484A1 (en) Food preparation comprises cooking first ingredients, conditioning of the first cooked and second raw ingredients, and simultaneously cooking of the first and second ingredients at the consumption time
EP0291415A2 (en) Process to prepare meat products in which the ready-to-eat product is surrounded by a finishing coating
EP0603347A1 (en) Alimentary paste food product and methods of manufacture.
BE1021180B1 (en) EXTENDED PIECE OF PLANT, IN PARTICULAR POTATO, AND ITS EVIDENCE
CA2663149C (en) Method for processing precooked consumable products
FR3060948B1 (en) PROCESS FOR FISHING FIRST FISH IN WHICH FLAVOR IS LIKELY TO DEGRADE DURING TIME
EP3560350B1 (en) Process for preparation of a food product based on food dough in the form of a rod, corresponding product and manufacturing chain
WO1994002038A1 (en) Food product and method of manufacture
FR2459008A1 (en) Prepn. of boletus luteus mushrooms to improve taste etc. - by removing cuticle of mushroom cap before cooking
JP6630266B2 (en) Method for producing maki sushi and method for producing core for maki sushi
FR2671943A1 (en) Method of producing "andouilles de Guémené" or similar products and device used for its implementation
EP1374700A1 (en) Tubular pasta with firm texture
EP0947139B1 (en) Process to prepare a portion of dried meat
FR2594007A1 (en) Method for preparing and preserving fresh fish, and product thus obtained
FR2646755A1 (en) Method for preparing meat food products in which the ready-to-eat product is coated with a finishing coating

Legal Events

Date Code Title Description
PLFP Fee payment

Year of fee payment: 2