FR3138025A1 - SOFT LUGGAGE FORMING A PILLOW - Google Patents

SOFT LUGGAGE FORMING A PILLOW Download PDF

Info

Publication number
FR3138025A1
FR3138025A1 FR2207356A FR2207356A FR3138025A1 FR 3138025 A1 FR3138025 A1 FR 3138025A1 FR 2207356 A FR2207356 A FR 2207356A FR 2207356 A FR2207356 A FR 2207356A FR 3138025 A1 FR3138025 A1 FR 3138025A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
luggage
cover
pockets
textile
luggage according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
FR2207356A
Other languages
French (fr)
Inventor
Frédéric TRANCHARD
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Tranchard Frederic
Original Assignee
Tranchard Frederic
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Tranchard Frederic filed Critical Tranchard Frederic
Priority to FR2207356A priority Critical patent/FR3138025A1/en
Priority to PCT/EP2023/069975 priority patent/WO2024017922A1/en
Publication of FR3138025A1 publication Critical patent/FR3138025A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C7/00Collapsible or extensible purses, luggage, bags or the like
    • A45C7/0059Flexible luggage; Hand bags
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C13/00Details; Accessories
    • A45C13/02Interior fittings; Means, e.g. inserts, for holding and packing articles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C13/00Details; Accessories
    • A45C13/10Arrangement of fasteners
    • A45C13/1023Arrangement of fasteners with elongated profiles fastened by sliders
    • A45C13/103Arrangement of zip-fasteners
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C13/00Details; Accessories
    • A45C13/26Special adaptations of handles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C7/00Collapsible or extensible purses, luggage, bags or the like
    • A45C7/0059Flexible luggage; Hand bags
    • A45C7/0077Flexible luggage; Hand bags collapsible to a minimal configuration, e.g. for storage purposes
    • A45C7/0081Flexible luggage; Hand bags collapsible to a minimal configuration, e.g. for storage purposes inflatable and deflatable
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C9/00Purses, Luggage or bags convertible into objects for other use
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45FTRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
    • A45F4/00Travelling or camp articles which may be converted into other articles or into objects for other use; Sacks or packs carried on the body and convertible into other articles or into objects for other use
    • A45F4/02Sacks or packs convertible into other articles or into objects for other use
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47CCHAIRS; SOFAS; BEDS
    • A47C7/00Parts, details, or accessories of chairs or stools
    • A47C7/36Support for the head or the back
    • A47C7/38Support for the head or the back for the head
    • A47C7/383Detachable or loose head- or neck-supports, e.g. horse-shoe shaped
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C13/00Details; Accessories
    • A45C13/30Straps; Bands
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C7/00Collapsible or extensible purses, luggage, bags or the like
    • A45C2007/0004Collapsible or extensible purses, luggage, bags or the like convertible into an open planar surface, e.g. a sheet
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C7/00Collapsible or extensible purses, luggage, bags or the like
    • A45C2007/0004Collapsible or extensible purses, luggage, bags or the like convertible into an open planar surface, e.g. a sheet
    • A45C2007/0013Collapsible or extensible purses, luggage, bags or the like convertible into an open planar surface, e.g. a sheet with fasteners along the periphery of the surface
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45FTRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
    • A45F4/00Travelling or camp articles which may be converted into other articles or into objects for other use; Sacks or packs carried on the body and convertible into other articles or into objects for other use
    • A45F4/02Sacks or packs convertible into other articles or into objects for other use
    • A45F2004/026Sacks or packs convertible into other articles or into objects for other use into seats or sitting cushions
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45FTRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
    • A45F3/00Travelling or camp articles; Sacks or packs carried on the body
    • A45F3/02Sacks or packs carried on the body by means of one strap passing over the shoulder
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47GHOUSEHOLD OR TABLE EQUIPMENT
    • A47G9/00Bed-covers; Counterpanes; Travelling rugs; Sleeping rugs; Sleeping bags; Pillows
    • A47G9/10Pillows
    • A47G9/1045Pillows shaped as, combined with, or convertible into other articles, e.g. dolls, sound equipments, bags or the like

Abstract

L’invention se rapporte à un bagage (1) formant coussin de voyage, constitué d’un corps formé par une enveloppe en deux pans en tissu et séparée en poches (11, 13, 15), fermée par une fermeture périphérique réversible (3) sur au moins un de ses côtés,les poches comportant deux poches latérales (11, 13) séparées par une poche centrale (15),les poches (11, 13, 15) étant séparées par deux lignes de moyens de fixation réversibles (5), perpendiculaires à l’au moins un côté fermé par la fermeture périphérique réversible (3),les poches latérales (11, 13) étant configurées pour être remplies d’objets mous et déformables pour leur donner une épaisseur plus importante que la poche centrale (15) lorsque les lignes de moyens de fixation réversibles (5) sont engagées, et former ainsi un coussin de voyage. Figure pour l’abrégé : Fig. 1The invention relates to luggage (1) forming a travel cushion, consisting of a body formed by an envelope in two fabric sections and separated into pockets (11, 13, 15), closed by a reversible peripheral closure (3 ) on at least one of its sides, the pockets comprising two side pockets (11, 13) separated by a central pocket (15), the pockets (11, 13, 15) being separated by two lines of reversible fixing means (5 ), perpendicular to the at least one side closed by the reversible peripheral closure (3), the side pockets (11, 13) being configured to be filled with soft and deformable objects to give them a greater thickness than the central pocket (15) when the lines of reversible fixing means (5) are engaged, and thus form a travel cushion. Figure for abstract: Fig. 1

Description

BAGAGE SOUPLE FORMANT OREILLERSOFT PILLOW-FORMING LUGGAGE

La présente invention concerne le domaine de la bagagerie pour le voyage, en particulier du type formant en outre un oreiller pour permettre à l’utilisateur de se reposer en position assise pendant un trajet en train, avion, bus ou voiture.The present invention relates to the field of luggage for travel, in particular of the type further forming a pillow to allow the user to rest in a seated position during a journey by train, plane, bus or car.

Pour permettre à un voyageur de se reposer pendant un trajet, on connaît notamment des coussins en U formant une minerve ouverte, parfois gonflables. Ces coussins sont censés permettre de dormir en position assise.To allow a traveler to rest during a journey, U-shaped cushions forming an open neck brace, sometimes inflatable, are known in particular. These cushions are supposed to allow you to sleep in a sitting position.

Lorsqu’un utilisateur de tels coussins minerves relâche ses muscles du cou, par exemple sous l’effet de l’endormissement, sa tête va pencher latéralement ou frontalement, et exercer un effort de traction pouvant être à l’origine de contractures musculaires douloureuses par manque de soutien latéral compte tenu de l’insuffisance de hauteur de ces coussins et de leur pauvre ergonomie, avec notamment un volume de soutien postérieur souvent trop important entraînant une projection frontale de la tête.When a user of such neck brace cushions relaxes his neck muscles, for example as a result of falling asleep, his head will tilt laterally or frontally, and exert a tensile force which can cause painful muscle contractures by lack of lateral support given the insufficient height of these cushions and their poor ergonomics, with in particular a volume of posterior support that is often too large leading to a frontal projection of the head.

Ceci rend inconfortable voire impossible le sommeil profond avec relâchement des muscles, alors que ce sommeil est le plus réparateur.This makes deep sleep with muscle relaxation uncomfortable or even impossible, even though this sleep is the most restorative.

Les compagnies de transport aérien tendent à limiter le nombre et la taille des bagages autorisés en cabine et facturent en supplément les bagages en soute, afin de limiter le poids total de chargement, pour des raisons d’économies de carburant ; la facturation des bagages supplémentaires étant aussi une source de revenus additionnels. Cette tendance incite au minimalisme en termes de bagages et de leur contenu.Air transport companies tend to limit the number and size of baggage allowed in the cabin and charge extra for checked baggage, in order to limit the total loading weight, for reasons of fuel savings; the billing for additional baggage is also a source of additional income. This trend encourages minimalism in terms of luggage and its contents.

Les voyageurs doivent ainsi se limiter en termes d’affaires emportées, et recourir à des articles à fonctions multiples dans un souci de gain de place et diminution du poids dans les valises et bagages cabine.Travelers must therefore limit themselves in terms of the things they carry, and use items with multiple functions in order to save space and reduce weight in suitcases and cabin baggage.

Le brevet US4535878 décrit un sac de plage, dont un rabat comporte des compartiments formant coussin avec soutien latéral de la tête et du cou lorsque mis en place sur une chaise longue.Patent US4535878 describes a beach bag, a flap of which has compartments forming a cushion with lateral support for the head and neck when placed on a deck chair.

Ce sac de plage n’est pas adapté ni configuré pour être utilisé dans le cadre d’un voyage ; en effet il est peu pratique compte tenu du rabat pendant en arrière du siège qui peut s’avérer gênant pour le passager assis sur le siège de derrière, notamment dans un contexte d’écran encastré dans le siège tel que lors d’un vol long-courrier, et dont la vision serait ainsi entravée.This beach bag is not suitable or configured for use while traveling; in fact it is impractical given the flap hanging behind the seat which can prove annoying for the passenger seated in the rear seat, particularly in the context of a screen embedded in the seat such as during a long flight -mail, and whose vision would thus be obstructed.

L’exposition des affaires personnelles de l’utilisateur n’est pas non plus souhaitable dans un contexte de voyage. En outre ce sac de plage n’est pas configuré pour remplacer les coussins par des affaires personnelles. Enfin, ses deux pans distincts ne permettent pas une utilisation comme sac en un seul compartiment.Exposure of the user's personal belongings is also not desirable in a travel context. In addition, this beach bag is not configured to replace cushions with personal belongings. Finally, its two distinct sides do not allow use as a bag in a single compartment.

De manière générale les coussins dédiés au voyage existants n’ont pas d’autre utilité que leur fonction première, sont souvent encombrants de par leurs formes peu logeables, et sont amenés à être transportés en plus du bagage principal du voyageur, les rendant à la fois peu pratiques en dehors de leur utilisation et exposés aux conditions extérieures (saleté par exemple).Generally speaking, existing cushions dedicated to travel have no other use than their primary function, are often bulky due to their unaccommodating shapes, and are required to be transported in addition to the traveler's main luggage, making them at home. both impractical outside of their use and exposed to external conditions (dirt for example).

Par ailleurs, les modèles gonflables s’avèrent souvent fragiles (risque de crevaison et de fuite d’air au niveau des jointures) et sont difficilement réparables.Furthermore, inflatable models are often fragile (risk of puncture and air leaks at the joints) and are difficult to repair.

Il existe donc un besoin pour un bagage permettant d’améliorer l’expérience de voyage, notamment en formant un coussin ergonomique et agréable, qui puisse être accepté en cabine d’avion sans nécessairement compter comme bagage de cabine, et reste toutefois utile et pratique une fois arrivé à destination.There is therefore a need for luggage to improve the travel experience, in particular by forming an ergonomic and pleasant cushion, which can be accepted in the airplane cabin without necessarily counting as cabin baggage, and nevertheless remains useful and practical. once you arrive at your destination.

Pour répondre à ce besoin, l’invention propose un bagage formant coussin de voyage, constitué d’un corps formé par une enveloppe en deux pans en tissu et séparée en poches, fermée par une fermeture périphérique réversible sur au moins un de ses côtés,
les poches comportant deux poches latérales séparées par une poche centrale,
les poches étant séparées par deux lignes de moyens de fixation réversibles, perpendiculaires à l’au moins un côté fermé par la fermeture périphérique réversible,
les poches latérales étant configurées pour être remplies d’objets mous ou déformables pour leur donner une épaisseur plus importante que la poche centrale lorsque les lignes de moyens de fixation réversibles sont engagées, et former ainsi un coussin de voyage.
To meet this need, the invention proposes a piece of luggage forming a travel cushion, consisting of a body formed by an envelope in two fabric sections and separated into pockets, closed by a reversible peripheral closure on at least one of its sides,
the pockets comprising two side pockets separated by a central pocket,
the pockets being separated by two lines of reversible fixing means, perpendicular to the at least one side closed by the reversible peripheral closure,
the side pockets being configured to be filled with soft or deformable objects to give them a greater thickness than the central pocket when the lines of reversible fixing means are engaged, and thus form a travel cushion.

Le bagage selon l’invention est compact, forme un coussin confortable lorsque ses poches latérales sont remplies, par exemple avec des vêtements. Le bagage selon l’invention peut permettre de créer un ou plusieurs compartiments de stockage pouvant être délimités pour stocker des affaires en plus par rapport aux coussins de voyage existants.The luggage according to the invention is compact and forms a comfortable cushion when its side pockets are filled, for example with clothes. The luggage according to the invention can make it possible to create one or more storage compartments which can be delimited to store additional items compared to existing travel cushions.

Au minimum, dans la mesure où le volume du coussin est formé par des articles, avantageusement des vêtements, déjà contenus dans la valise de l’utilisateur, l’emploi de ce coussin de voyage n’entraîne pas d’augmentation du volume global des bagages de l’utilisateur.At a minimum, to the extent that the volume of the cushion is formed by articles, advantageously clothing, already contained in the user's suitcase, the use of this travel cushion does not lead to an increase in the overall volume of the user's luggage.

Le coussin avec deux corps épais latéraux formés par les poches et une portion centrale plus fine forme un maintien latéral de part et d’autre de la tête lorsqu’il est utilisé dans un siège. La tête de l’utilisateur reste ainsi dans une position sensiblement droite ergonomique et confortable.The cushion with two thick lateral bodies formed by the pockets and a thinner central portion forms lateral support on either side of the head when used in a seat. The user's head thus remains in a substantially straight, ergonomic and comfortable position.

En outre, en désolidarisant les lignes de moyens de fixation réversibles, le bagage forme un sous-compartiment pour, par exemple, isoler des affaires, servir de housse à vêtements et diminuer le froissement de ces derniers dans un plus grand bagage, ou former un coussin d’appoint d’un seul tenant.In addition, by separating the lines of reversible fixing means, the luggage forms a sub-compartment to, for example, insulate items, serve as a clothing cover and reduce the creasing of the latter in larger luggage, or form a one-piece booster cushion.

Le bagage selon l’invention peut présenter une ou plusieurs des caractéristiques suivantes.The luggage according to the invention may have one or more of the following characteristics.

Les moyens de fixation réversibles peuvent comporter des bandes à boucles et crochets textiles.The reversible fixing means may include strips with textile hooks and loops.

Les bandes à boucles et crochets textiles forment une liaison continue, aisément débrayée pour former un unique volume intérieur.The textile hook and loop strips form a continuous connection, easily disengaged to form a single interior volume.

Les bandes à boucles et crochets textiles comportent des bandes à crochets textiles et des bandes à boucles textiles, et le bagage comporte alors avantageusement en outre des rabats de couverture, recouvrant les bandes à crochets textiles lorsqu’elles ne doivent pas s’agripper aux bandes à boucles textiles, les rabats de couverture comportant une surface à boucles textiles s’agrippant aux bandes à crochets textiles lorsqu’elles sont recouvertes par lesdits rabats de couverture.The textile hook and loop strips comprise textile hook strips and textile loop strips, and the luggage then advantageously also comprises cover flaps, covering the textile hook strips when they should not cling to the strips. textile loops, the cover flaps having a textile loop surface gripping the textile hook strips when covered by said cover flaps.

Les crochets textiles étant abrasifs et pouvant entrer en prise avec des textiles d’affaires contenues dans le bagage, les rabats protègent le contenu du bagage.Since the textile hooks are abrasive and can come into contact with business textiles contained in the luggage, the flaps protect the contents of the luggage.

Le bagage peut comporter en outre des logements dans lesquels sont insérés les rabats de couverture lorsqu’ils ne recouvrent pas les bandes à crochets textiles.The luggage may also include housings into which the cover flaps are inserted when they do not cover the textile hook strips.

Les rabats ainsi abrités ne rentrent pas en prise avec les crochets textiles de façon intempestive.The flaps thus sheltered do not come into contact with the textile hooks inadvertently.

Le bagage comporte avantageusement des œillets dans les coins de l’enveloppe rectangulaire sur au moins un pan, et un élastique passant par les œillets, pourvu de moyens de réglage en longueur disposés au niveau de chacun des œillets en prise avec l’élastique.The luggage advantageously includes eyelets in the corners of the rectangular envelope on at least one side, and an elastic band passing through the eyelets, provided with length adjustment means arranged at the level of each of the eyelets engaged with the elastic band.

L’élastique permet alors de régler la forme du bagage, par exemple pour ajuster le coussin qu’il forme à la tête de l’utilisateur.The elastic then makes it possible to adjust the shape of the luggage, for example to adjust the cushion it forms to the user's head.

Les deux pans de l’enveloppe peuvent comporter des œillets dans leurs coins, situés en vis-à-vis lorsque le bagage est fermé.The two sides of the envelope may have eyelets in their corners, located opposite each other when the luggage is closed.

Les œillets en vis-à-vis forment alors un trou traversant, permettant par exemple d’accrocher le bagage à une sangle via des mousquetons.The opposite eyelets then form a through hole, allowing for example the luggage to be attached to a strap via carabiners.

La fermeture périphérique réversible peut notamment être une fermeture à glissière comportant des curseurs, et les curseurs comporter un cordon et une barre de verrouillage, verrouillant les curseurs lorsque la barre de verrouillage est insérée dans les œillets d’un coin du bagage.The reversible peripheral closure may in particular be a zipper comprising sliders, and the sliders include a cord and a locking bar, locking the sliders when the locking bar is inserted into the eyelets of a corner of the luggage.

Les barres de verrouillage assurent en outre une prise en main aisée pour l’utilisation de la fermeture à glissière.The locking bars also ensure easy grip when using the zipper.

Le bagage peut comporter en outre une sangle en ruban fin, comportant des mousquetons à ses extrémités, formant, lorsque les mousquetons sont en prise avec les œillets, une sangle permettant de porter le bagage sur une épaule d’un utilisateur.The luggage may also include a thin ribbon strap, having carabiners at its ends, forming, when the carabiners engage with the eyelets, a strap allowing the luggage to be carried on a user's shoulder.

La sangle comporte avantageusement un mousqueton triangulaire à une de ses extrémités, et un mousqueton ovale à l’autre extrémité.The strap advantageously has a triangular carabiner at one of its ends, and an oval carabiner at the other end.

Ces mousquetons peuvent notamment être en prise l’un avec l’autre pour former une boucle.These carabiners can in particular engage with each other to form a loop.

Le bagage peut comporter une poignée disposée sur un de ses côtés sans fermeture périphérique réversible.The luggage may have a handle placed on one of its sides without a reversible peripheral closure.

Le bagage peut en outre comporter deux passages situés de part et d’autre de la poignée, permettant le passage de la sangle pour former des bretelles de sac à dos lorsque les mousquetons sont en prise avec les œillets dans les coins opposés à la poignée.The luggage may further have two passages located on either side of the handle, allowing the strap to pass through to form backpack straps when the carabiners are engaged with the eyelets in the corners opposite the handle.

Le bagage peut en outre comporter une housse en tissu doux ouverte sur un de ses côtés pour permettre l’insertion du bagage dans la housse, formant ainsi une taie.The luggage may also include a soft fabric cover open on one of its sides to allow the luggage to be inserted into the cover, thus forming a pillowcase.

Cette housse peut comporter deux attaches pour les mousquetons de la sangle, situées du côté ouvert de la housse.This cover may have two attachments for the strap carabiners, located on the open side of the cover.

La housse et la sangle forment alors un sac en tissu séparé du bagage.The cover and the strap then form a fabric bag separate from the luggage.

La housse peut comporter un ou deux élastiques, en croix ou parallèles, sur sa face configurée pour être disposée contre le support, notamment un appui-tête.The cover may include one or two elastic bands, cross-shaped or parallel, on its side configured to be placed against the support, in particular a headrest.

Un des pans de l’enveloppe du bagage, au contact d’un support lors de l’utilisation en coussin, par exemple un dossier de siège, est avantageusement recouvert d’une couche de matériau à frottements importants - afin de limiter le glissement du coussin sur l’appui-tête du siège - et/ou antitache, et l’autre pan, en contact avec la tête de l’utilisateur lors de l’utilisation en coussin, est recouvert d’une couche de matériau doux.One of the sections of the baggage envelope, in contact with a support when used as a cushion, for example a seat back, is advantageously covered with a layer of material with high friction - in order to limit the sliding of the cushion on the headrest of the seat - and/or anti-stain, and the other side, in contact with the user's head when used as a cushion, is covered with a layer of soft material.

Le bagage peut comporter des ballons gonflables fixes ou amovibles situés dans les poches latérales.The luggage may include fixed or removable inflatable balloons located in the side pockets.

Ces ballons permettent notamment la mise en forme du bagage en l’absence d’affaires à l’intérieur.These balloons allow the luggage to be shaped in the absence of belongings inside.

D’autres avantages et caractéristiques de l’invention apparaîtront à la lecture de la description suivante des figures jointes, parmi lesquelles :Other advantages and characteristics of the invention will appear on reading the following description of the attached figures, among which:

est une vue de face du bagage selon l’invention, partiellement ouvert, is a front view of the luggage according to the invention, partially open,

est une vue de dos du bagage selon l’invention, à l’état fermé, is a back view of the luggage according to the invention, in the closed state,

est une vue en coupe du bagage dans son utilisation en tant que coussin de voyage, is a sectional view of the luggage in its use as a travel cushion,

est une représentation schématique de profil d’un utilisateur utilisant le bagage comme coussin de voyage, is a schematic profile representation of a user using the luggage as a travel cushion,

est une vue en coupe des moyens de séparation des poches du bagage selon un mode de réalisation particulier, is a sectional view of the means for separating the baggage pockets according to a particular embodiment,

est une vue en coupe du bagage dans son utilisation en tant que compartimenteur de bagage, is a sectional view of the luggage in its use as a luggage compartment,

est une représentation schématique d’une sangle complétant le bagage, is a schematic representation of a strap completing the luggage,

est une vue de dessus du bagage à l’état replié et attaché par la sangle, is a top view of the luggage in the folded state and attached by the strap,

est une représentation schématique d’une housse utilisable en combinaison avec le bagage, is a schematic representation of a cover that can be used in combination with the luggage,

est une vue en coupe du bagage dans la housse dans une conformation coussin de voyage, is a sectional view of the luggage in the cover in a travel cushion conformation,

est une représentation schématique d’une utilisation de la housse et de la sangle sans le bagage, is a schematic representation of a use of the cover and the strap without the luggage,

est une représentation schématique d’une utilisation de la sangle et du bagage sans la housse, is a schematic representation of the use of the strap and the luggage without the cover,

est une représentation schématique d’une utilisation en sac à dos d’un mode de réalisation particulier de l’invention. is a schematic representation of a backpack use of a particular embodiment of the invention.

Les exemples sont donnés à titre illustratif et non limitatif. D’autres modes de réalisation de l’invention sont aisément obtenus par des variations et combinaisons des modes de réalisation représentés.The examples are given for illustrative and non-limiting purposes. Other embodiments of the invention are easily obtained by variations and combinations of the embodiments shown.

La est une vue de face d’un bagage 1 selon l’invention. En , le bagage 1 est partiellement ouvert.There is a front view of a piece of luggage 1 according to the invention. In , baggage 1 is partially open.

La est une vue de dos du bagage 1 à l’état fermé.There is a back view of luggage 1 in the closed state.

Le bagage 1 est constitué d’un corps sensiblement rectangulaire, formé par une enveloppe en deux pans en tissu. Le tissu peut notamment être de type anti-déchirure (« rip stop ») avec un quadrillage de coutures en fil de nylon, pour une meilleure résistance à la déchirure.Luggage 1 consists of a substantially rectangular body, formed by a two-section fabric envelope. The fabric can in particular be of the anti-tear type (“rip stop”) with a grid of seams made of nylon thread, for better resistance to tearing.

Les deux pans en tissu sont reliés par un côté formant zone de pliage et fond du bagage 1. Les trois autres côtés présentent une fermeture périphérique réversible 3, ici sous forme de fermeture éclair.The two fabric panels are connected by one side forming the folding zone and bottom of the luggage 1. The other three sides have a reversible peripheral closure 3, here in the form of a zipper.

Un des pans, celui au contact d’un support ou du siège lors de l’utilisation peut être recouvert d’une couche de matériau à frottements importants et/ou antitache, par exemple du silicone. La portion de silicone peut avantageusement s’enlever pour un lavage séparé.One of the sides, the one in contact with a support or the seat during use, can be covered with a layer of high-friction and/or stain-resistant material, for example silicone. The silicone portion can advantageously be removed for separate washing.

L’autre pan, qui est en contact avec la tête de l’utilisateur est avantageusement recouvert d’une couche de matériau doux et agréable au toucher, tel que du coton.The other side, which is in contact with the user's head, is advantageously covered with a layer of soft and pleasant to the touch material, such as cotton.

Selon d’autres modes de réalisation seuls un ou deux des autres côtés peuvent présenter la fermeture à glissière 3, le long côté opposé à la zone de pliage présentant à minima la fermeture à glissière 3. Selon encore d’autres variations, la fermeture à glissière 3 peut être remplacée, au moins par segments, par d’autres modes de fermeture réversible : boutons pression, boucles et crochets textiles etc.According to other embodiments only one or two of the other sides can have the zipper 3, the long side opposite the folding zone having at least the zipper 3. According to yet other variations, the zipper slide 3 can be replaced, at least in segments, by other reversible closure methods: snap buttons, textile loops and hooks, etc.

Le corps du bagage 1 forme ainsi une enveloppe fermable, qui est séparée en poches, matérialisées par deux lignes de moyens de fixation réversibles 5, perpendiculaires au long côté du bagage 1 portant la fermeture à glissière 3.The body of the luggage 1 thus forms a closable envelope, which is separated into pockets, materialized by two lines of reversible fixing means 5, perpendicular to the long side of the luggage 1 carrying the zipper 3.

Les moyens de fixation réversibles 5 sont ici en particulier des bandes à boucles et crochets textiles (« scratch »), un pan de l’enveloppe du bagage 1 portant les bandes à crochets textiles, l’autre les bandes à boucles textiles.The reversible fixing means 5 are here in particular strips with textile loops and hooks (“scratch”), one side of the baggage envelope 1 carrying the strips with textile hooks, the other the strips with textile loops.

D’autres modes de réalisation prévoient des formes alternatives ou complémentaires de moyens de fixation réversibles 5 : boutons pression, fermeture à glissière, fermeture par aimants, etc.Other embodiments provide alternative or complementary forms of reversible fixing means 5: snap buttons, zipper, magnet closure, etc.

Le bagage 1 est ainsi divisé en trois poches 11, 13, 15 avec deux poches latérales 11, 13, situées sur les côtés du bagage 1, et une poche centrale 15, située entre les deux poches latérale 11, 13. Cette poche 15 est dimensionnée de telle façon que sa largeur permet un appui à plat confortable de l’occiput de l’utilisateur, avec soutien bilatéral par les poches 11 et 13 remplies.Luggage 1 is thus divided into three pockets 11, 13, 15 with two side pockets 11, 13, located on the sides of luggage 1, and a central pocket 15, located between the two side pockets 11, 13. This pocket 15 is dimensioned in such a way that its width allows comfortable flat support of the user's occiput, with bilateral support by the filled pockets 11 and 13.

Les coins du bagage 1 présentent des œillets 7, notamment sur chacun des pans et situés en vis-à-vis lorsque le bagage 1 est fermé.The corners of luggage 1 have eyelets 7, in particular on each of the sides and located opposite each other when luggage 1 is closed.

Les œillets 7 forment passage pour un élastique ou un cordon plat 9, sous forme de ruban ou sangle élastique tissée. Les extrémités de l’élastique 9 passent à travers les œillets 7 d’un même côté du pan arrière en , de l’extérieur vers l’intérieur du bagage 1.The eyelets 7 form a passage for an elastic band or a flat cord 9, in the form of a ribbon or woven elastic strap. The ends of the elastic 9 pass through the eyelets 7 on the same side of the rear panel in , from the outside to the inside of baggage 1.

Deux longueurs d’élastique 9 parallèles s’étendent à travers le corps du bagage 1, jusqu’aux œillets 7 situés de l’autre côté du bagage 1. L’élastique 9 passe alors à travers lesdits œillets 7 du côté arrière du bagage 1 (voir , vue de dos). Un segment de l’élastique 9 est donc accessible depuis l’arrière du bagage 1.Two parallel lengths of elastic 9 extend through the body of the luggage 1, to the eyelets 7 located on the other side of the luggage 1. The elastic 9 then passes through said eyelets 7 on the rear side of the luggage 1 (see , back view). A segment of the elastic 9 is therefore accessible from the rear of the luggage 1.

L’élastique 9 passe derrière les bandes à crochets ou boucles textiles des moyens de fixation réversibles 5, dont l’extrémité au niveau de l’élastique 9 n’est pas cousue (ligne pointillée en ).The elastic 9 passes behind the strips with hooks or textile loops of the reversible fixing means 5, the end of which at the level of the elastic 9 is not sewn (dotted line in ).

Des moyens de réglage en longueur sous forme d’arrêts de cordon 91, notamment d’arrêts de cordon 91 à verrouillage par serrage, sont disposés sur l’élastique 9 à chacun des œillets 7 que traverse l’élastique 9.Length adjustment means in the form of cord stops 91, in particular cord stops 91 with locking by tightening, are arranged on the elastic 9 at each of the eyelets 7 through which the elastic 9 passes.

Les moyens de réglage en longueur permettent d’ajuster la longueur de chacun des segments de l’élastique 9 entre deux œillets 7, et donc d’ajuster la forme du bagage 1, par exemple pour l’ajuster à la forme de la tête de l’utilisateur.The length adjustment means make it possible to adjust the length of each of the segments of the elastic 9 between two eyelets 7, and therefore to adjust the shape of the luggage 1, for example to adjust it to the shape of the head of the luggage. the user.

La portion externe de l’élastique 9 peut également avantageusement être utilisée pour maintenir dans une conformation repliée compacte le bagage vidé de son contenu, pour un encombrement minimum lorsqu’il n’est pas utilisé.The external portion of the elastic 9 can also advantageously be used to maintain the luggage emptied of its contents in a compact folded configuration, for minimum bulk when not in use.

L’élastique 9, du fait de son caractère élastique, permet un ajustement dynamique de la forme du coussin formé par le bagage 1. Un mode de réalisation alternatif, où l’élastique 9 est remplacé par un cordon plat inextensible présente une plus grande rigidité dans le maintien de la forme, et forme ainsi une alternative plus robuste.The elastic 9, due to its elastic nature, allows dynamic adjustment of the shape of the cushion formed by the luggage 1. An alternative embodiment, where the elastic 9 is replaced by an inextensible flat cord presents greater rigidity in maintaining shape, and thus forms a more robust alternative.

L’élastique 9 ou cordon plat peut avantageusement être recouvert d’un matériau à frottement important tel que du silicone afin d’assurer un meilleur maintien lorsque sa portion externe est en prise.The elastic 9 or flat cord can advantageously be covered with a material with high friction such as silicone in order to ensure better support when its external portion is engaged.

La fermeture éclair 3 peut notamment comporter deux curseurs 31 qui sont, à l’état fermé du bagage 1, situés au niveau des deux extrémités du côté du bagage 1 formant zone de pliage et fond (voir en particulier).The zipper 3 may in particular include two sliders 31 which are, in the closed state of the luggage 1, located at the two ends of the side of the luggage 1 forming the folding zone and bottom (see especially).

Les curseurs 31 présentent un cordon terminé par une barrette de verrouillage 33. Cette barrette de verrouillage 33 est insérée dans un œillet 7 pour verrouiller la fermeture éclair 3 en bloquant le curseur 31 associé et ainsi limitant le risque de vol.The sliders 31 have a cord ending in a locking bar 33. This locking bar 33 is inserted into an eyelet 7 to lock the zipper 3 by blocking the associated slider 31 and thus limiting the risk of theft.

Les poches latérales 11, 13 sont configurées pour être remplies d’objets de préférence mous ou déformables pour leur donner une épaisseur plus importante que la poche centrale 15 et former un coussin de voyage.The side pockets 11, 13 are configured to be filled with preferably soft or deformable objects to give them a greater thickness than the central pocket 15 and form a travel cushion.

Le bagage 1 comporte sur le côté formant fond du bagage une poignée 17 sous forme de lanière cousue à ses extrémités. La largeur de la poignée 17 est notamment suffisante pour la passer autour d’une poignée de valise télescopique usuelle, notamment du type « trolley » à roulettes avec une poignée télescopique pour la faire rouler derrière soi. De cette façon le bagage 1 est ainsi disposé à l’horizontale au-dessus de la valise à poignée télescopique, pour un encombrement vertical limité.Luggage 1 has on the side forming the bottom of the luggage a handle 17 in the form of a strap sewn at its ends. The width of the handle 17 is notably sufficient to pass it around a handle of a usual telescopic suitcase, in particular of the "trolley" type on wheels with a telescopic handle to roll it behind you. In this way, luggage 1 is placed horizontally above the suitcase with telescopic handle, for limited vertical space.

La montre le bagage 1 en coupe, comprenant au moins deux compartiments distincts séparés par des moyens de fixation réversible 5 : une première poche latérale 13 et une deuxième poche latérale 11. La poche latérale 13 de droite remplie d’affaires 10 tels que des vêtements, sous-vêtements, ustensiles de toilette etc. La poche latérale 11 de gauche présente un ballon gonflable 17 qui remplace les affaires 10 une fois gonflé et remplit la poche latérale 11. La poche latérale 11 peut comme la poche latérale 13 contenir des affaires tel que décrit ci-avant et inversement.There shows the luggage 1 in section, comprising at least two distinct compartments separated by reversible fixing means 5: a first side pocket 13 and a second side pocket 11. The right side pocket 13 filled with items 10 such as clothes, underwear, toiletries etc. The left side pocket 11 has an inflatable balloon 17 which replaces the items 10 once inflated and fills the side pocket 11. The side pocket 11 can, like the side pocket 13, contain items as described above and vice versa.

Notamment, en étant remplies d’objets mous ou avec un ballon 17, les poches latérales 11, 13 forment des bandes latérales avec une surépaisseur qui maintiennent la tête de l’utilisateur.In particular, by being filled with soft objects or with a ball 17, the side pockets 11, 13 form side bands with extra thickness which hold the user's head.

La illustre l’utilisation du bagage 1 en tant que coussin de voyage.There illustrates the use of luggage 1 as a travel cushion.

En , un utilisateur U est assis dans un siège S, et a disposé un bagage 1 selon l’invention derrière sa tête, en appui contre un appui-tête du siège S. L’utilisateur U appuie sa tête, en particulier son occiput, contre le bagage 1, entre les deux poches latérales 11, 13. Sa tête est ainsi maintenue sensiblement verticale, sans effort de torsion ou flexion du cou.In , a user U is seated in a seat S, and has placed luggage 1 according to the invention behind his head, resting against a headrest of the seat S. The user U rests his head, in particular his occiput, against the luggage 1, between the two side pockets 11, 13. His head is thus kept substantially vertical, without twisting force or bending of the neck.

La montre un mode de réalisation particulier des moyens de fixation réversibles 5, vus en coupe.There shows a particular embodiment of the reversible fixing means 5, seen in section.

Ceux-ci comportent une bande de crochets textiles 51 cousue sur l’un des pans du bagage 1.These include a strip of textile hooks 51 sewn onto one of the sides of the luggage 1.

Les crochets textiles sont relativement abrasifs, et peuvent entrer en prise avec des affaires stockées dans le bagage 1. Pour les recouvrir lorsque le bagage 1 n’est pas compartimenté, le bagage 1 comporte des rabats de couverture 53, qui peuvent être rabattus sur les bandes à crochets textiles 51.The textile hooks are relatively abrasive, and can come into contact with items stored in the luggage 1. To cover them when the luggage 1 is not compartmentalized, the luggage 1 has cover flaps 53, which can be folded down on the textile hook strips 51.

Les rabats de couverture 53 comportent notamment une bande de boucles textiles sur la face venant en contact avec les bandes de crochets textiles 51.The cover flaps 53 include in particular a strip of textile loops on the face coming into contact with the strips of textile hooks 51.

Le bagage 1 comporte en outre des logements 55 pour les rabats de couverture 53, sous forme de lèvre en tissu sous laquelle est inséré le rabat de couverture 53. Les rabats de couverture 53 peuvent ainsi être escamotés dans lesdits logements 55 lorsque le bagage 1 est compartimenté.The luggage 1 further comprises housings 55 for the cover flaps 53, in the form of a fabric lip under which the cover flap 53 is inserted. The cover flaps 53 can thus be retracted into said housings 55 when the luggage 1 is compartmentalized.

D’autres moyens de fixation des rabats de couverture 53 en position dépliée sont aussi possibles, notamment des boutons pression situés sur le dos desdits rabats de couverture 53, et sur le versant interne d’un des pans du bagage en regard, mais aussi des moyens de fixation par aimants, etc.Other means of fixing the cover flaps 53 in the unfolded position are also possible, in particular press studs located on the back of said cover flaps 53, and on the internal side of one of the sides of the luggage opposite, but also means of fixing by magnets, etc.

La est une vue en coupe du bagage 1 non compartimenté.There is a sectional view of baggage 1 not compartmentalized.

Le bagage 1 présente alors un unique volume intérieur, rempli d’affaires 10. Le bagage 1 présente une épaisseur constante ou quasi constante, et peut ainsi contenir des objets plus gros. En dimensionnant le bagage 1 en conséquence, il peut être utilisé pour transporter, à l’état non compartimenté, des documents aux formats standard (format A4 ou « ANSI letter » américain par exemple) ou une tablette ou un ordinateur portable.Baggage 1 then has a single interior volume, filled with items 10. Baggage 1 has a constant or almost constant thickness, and can thus contain larger objects. By sizing baggage 1 accordingly, it can be used to transport, in an uncompartmentalized state, documents in standard formats (A4 or American “ANSI letter” format for example) or a tablet or laptop.

Le bagage 1, à l’état non-compartimenté, peut aussi fournir un coussin d’appoint de forme plus classique, en le remplissant d’objets déformables, tels que du linge ou un ballon gonflable dédié.Luggage 1, in its non-compartmentalized state, can also provide an additional cushion of a more classic shape, by filling it with deformable objects, such as laundry or a dedicated inflatable ball.

Dans cet état non compartimenté, le bagage 1 peut notamment contenir des chemises ou autres vêtements apparentés et prévenir qu’ils ne se froissent une fois disposés dans une valise au contact d’autres objets ou vêtements.In this non-compartmentalized state, baggage 1 can in particular contain shirts or other related clothing and prevent them from creasing once placed in a suitcase in contact with other objects or clothing.

La montre une sangle 21 qui est avantageusement utilisée en combinaison avec le bagage 1.There shows a strap 21 which is advantageously used in combination with luggage 1.

La sangle 21 comporte un corps 23 en ruban fin, par exemple en satin, en polyester, ou en soie synthétique. Le corps 23 de la sangle 21 peut notamment présenter des moyens de réglage en longueur 20, non représentés. La sangle 21 comporte à chacune de ses extrémités des mousquetons 25, 27. L’un des mousquetons 25, 27 est un mousqueton triangulaire 27, l’autre un mousqueton ovale 25 de facture classique.The strap 21 comprises a body 23 made of fine ribbon, for example satin, polyester, or synthetic silk. The body 23 of the strap 21 may in particular have length adjustment means 20, not shown. The strap 21 has carabiners 25, 27 at each of its ends. One of the carabiners 25, 27 is a triangular carabiner 27, the other an oval carabiner 25 of classic construction.

La sangle 21, par la finesse de son ruban, peut être maintenue enroulée autour du mousqueton ovale 25 et transportée aisément seule dans la poche d’un pantalon par exemple, ou solidarisée à la portion interne de l’élastique 9 du bagage 1.The strap 21, by the fineness of its ribbon, can be kept wrapped around the oval carabiner 25 and easily carried alone in the pocket of a pair of pants for example, or secured to the internal portion of the elastic 9 of the luggage 1.

Le mousqueton ovale 25 peut notamment entrer en prise avec le mousqueton triangulaire 27 pour former une boucle. La sangle 21 peut notamment alors former une ceinture de fortune.The oval carabiner 25 can in particular engage with the triangular carabiner 27 to form a loop. The strap 21 can in particular then form a makeshift belt.

D’autres formes de mousquetons 25, 27 sont cependant bien entendu possibles.Other shapes of carabiners 25, 27 are however of course possible.

Le corps 23 peut notamment être décoré d’une graduation pour permettre l’utilisation de la sangle 21 comme mètre souple.The body 23 can in particular be decorated with a graduation to allow the use of the strap 21 as a flexible meter.

La sangle 21 peut aussi former un support pour des lampes clipsables, comme il est connu d’en utiliser dans la course à pied ou la pratique du vélo la nuit.The strap 21 can also form a support for clip-on lamps, as is known to be used when running or cycling at night.

La montre une utilisation de la sangle 21. Ces exemples sont donnés à titre illustratif et non limitatif.There shows a use of the strap 21. These examples are given for illustrative and non-limiting purposes.

Le bagage 1 est représenté replié en : les deux poches latérales 11, 13 sont l’une contre l’autre. La poche centrale 15 est située derrière lesdites poches latérales 11, 13 et est invisible en .Luggage 1 is shown folded in : the two side pockets 11, 13 are against each other. The central pocket 15 is located behind said side pockets 11, 13 and is invisible in .

Le mousqueton triangulaire 27 est passé dans les œillets 7 dans les coins superposés en haut en , dans les œillets 7 des deux poches latérales 11, 13. Le mousqueton triangulaire 27 verrouille alors le bagage 1 à l’état replié.The triangular carabiner 27 is passed through the eyelets 7 in the superimposed corners at the top in , in the eyelets 7 of the two side pockets 11, 13. The triangular carabiner 27 then locks the luggage 1 in the folded state.

Lorsque le mousqueton ovale 25 est passé dans les œillets 7 à l’autre extrémité du bagage 1, la sangle 21 peut alors être passée sur son épaule par l’utilisateur et le bagage 1 est alors porté en besace ou sac à main.When the oval carabiner 25 is passed through the eyelets 7 at the other end of the luggage 1, the strap 21 can then be passed over his shoulder by the user and the luggage 1 is then carried as a messenger bag or handbag.

Le segment de l’élastique 9 situé à l’extérieur sur la face arrière du bagage 1, sortant par les œillets 7 de l’une des poches latérales 11, c’est-à-dire le segment apparent en , est passé autour de l’autre poche latérale 13. L’élastique 9 plaque alors les deux poches latérales 11, 13 l’une contre l’autre à l’état replié, formant ainsi une trousse à deux compartiments pouvant être placée en position verticale de manière stable sur une surface plane.The segment of the elastic 9 located outside on the rear face of the luggage 1, exiting through the eyelets 7 of one of the side pockets 11, that is to say the visible segment in , is passed around the other side pocket 13. The elastic 9 then places the two side pockets 11, 13 against each other in the folded state, thus forming a case with two compartments which can be placed in position vertically stably on a flat surface.

Pour obtenir cette configuration sans la sangle 21 dans son entièreté, le mousqueton triangulaire 27 est avantageusement détachable de la sangle 21.To obtain this configuration without the strap 21 in its entirety, the triangular carabiner 27 is advantageously detachable from the strap 21.

Le bagage 1 à l’état replié est particulièrement compact et facile à manipuler, et peut notamment être arrimé à une bretelle de sac à dos ou une bandoulière de besace passant entre les deux poches latérales 11, 13 repliées l’une sur l’autre, notamment sans la sangle 21.Luggage 1 in the folded state is particularly compact and easy to handle, and can in particular be attached to a backpack strap or a shoulder strap passing between the two side pockets 11, 13 folded one on top of the other , in particular without the strap 21.

La montre une housse 40 cousue en tissu doux et biocompatible, par exemple du coton, qui s’utilise avantageusement en combinaison avec le bagage 1 selon l’invention.There shows a cover 40 sewn from soft and biocompatible fabric, for example cotton, which is advantageously used in combination with the luggage 1 according to the invention.

La housse 40 est ouverte sur un de ses côtés pour permettre l’insertion du bagage 1, formant ainsi une taie pour le coussin formé par le bagage 1.The cover 40 is open on one of its sides to allow the insertion of the luggage 1, thus forming a cover for the cushion formed by the luggage 1.

Le bagage 1 dans la housse 40 est représenté en pointillés en . La est une vue en coupe du bagage 1 entouré par la housse 40.Luggage 1 in cover 40 is shown in dotted lines in . There is a sectional view of luggage 1 surrounded by cover 40.

La housse 40 est facilement lavable séparément du reste du bagage 1, pour une meilleure hygiène dans les moyens de transport collectifs et de sorte que le tissu de l’enveloppe du bagage 1 peut être sélectionné pour des caractéristiques autres, telles que la solidité, l’étanchéité, la légèreté, un caractère déperlant etc.The cover 40 is easily washable separately from the rest of the luggage 1, for better hygiene in public means of transport and so that the fabric of the envelope of the luggage 1 can be selected for other characteristics, such as solidity, l waterproofness, lightness, water-repellent nature etc.

Un des côtés de la housse 40 peut être recouvert de silicone pour l’adhérence et la résistance aux taches.One side of the 40 cover can be coated with silicone for adhesion and stain resistance.

La housse 40 présente deux attaches 41 pour les mousquetons 25, 27 de la sangle 21, situées au niveau de son ouverture.The cover 40 has two attachments 41 for the carabiners 25, 27 of the strap 21, located at the level of its opening.

Selon un mode de réalisation alternatif non représenté, deux autres attaches 41 situées aux coins du côté opposé au côté ouvert peuvent avantageusement permettre d’ajouter les deux élastiques (invisibles en ), en croix ou parallèles, sur la face de la housse 40 configurée pour être disposée contre le support, notamment un appui-tête. Les élastiques de maintien, une fois en prise avec les quatre attaches 41 des coins de la housse 40 de manière parallèle, forment bretelles permettant un port de la housse seule en sac à dos une fois remplie.According to an alternative embodiment not shown, two other fasteners 41 located at the corners of the side opposite the open side can advantageously make it possible to add the two elastics (invisible in ), crosswise or parallel, on the face of the cover 40 configured to be placed against the support, in particular a headrest. The retaining elastics, once engaged with the four fasteners 41 of the corners of the cover 40 in a parallel manner, form straps allowing the cover to be worn alone in a backpack once filled.

Les attaches 41 sont avantageusement fixées à l’intérieur de la housse 40, et rendues accessibles par retournement de la housse 40, qui apparaît alors lisse et uniforme lorsque lesdites attaches 41 sont orientées vers l’intérieur.The fasteners 41 are advantageously fixed inside the cover 40, and made accessible by turning the cover 40 over, which then appears smooth and uniform when said fasteners 41 are oriented inwards.

Un bouton pression mâle 42 est avantageusement situé sur la face interne de l’extrémité ouverte d’un pan de la housse 40 en regard d’un bouton pression femelle 43 situé sur la face interne de l’extrémité ouverte de l’autre pan. Ces deux boutons pression 42, 43, en entrant en prise l’un avec l’autre, permettent ainsi de fermer partiellement la housse 40.A male snap button 42 is advantageously located on the internal face of the open end of one side of the cover 40 opposite a female snap button 43 located on the internal face of the open end of the other side. These two press studs 42, 43, by engaging with each other, thus allow the cover 40 to be partially closed.

Le bagage 1 en conformation de coussin de voyage est alors moins susceptible de glisser hors de ladite housse 40, tout en permettant l’accès aux moyens de réglage de l’élastique 91 situés aux coins du bagage 1 afin de permettre l’ajustement de la forme du coussin formé par le bagage 1 à la morphologie de l’utilisateur U.Luggage 1 in the shape of a travel cushion is then less likely to slide out of said cover 40, while allowing access to the elastic adjustment means 91 located at the corners of luggage 1 in order to allow adjustment of the shape of the cushion formed by the luggage 1 to the morphology of the user U.

Un autre bouton pression femelle 42 est avantageusement placé sur la face externe de l’extrémité opposée de la housse 40 à celle présentant le bouton pression mâle 42. Lorsque le bagage 1 est replié en deux, ces deux boutons pression 42, 43, une fois en prise l’un avec l’autre, permettent de fixer les deux poches 11, 13 ensemble même si le bagage 1 est recouvert de sa housse 40. Les poches 11, 13 ainsi solidarisées, l’ensemble peut alors avantageusement être utilisé comme coussin pour appui unilatéral de la tête contre une cloison verticale sur le côté de l’utilisateur, tel que dans le cas d’un siège situé côté fenêtre ou hublot d’un train, bus ou avion.Another female press button 42 is advantageously placed on the external face of the opposite end of the cover 40 to that having the male press button 42. When the luggage 1 is folded in two, these two press buttons 42, 43, once in engagement with one another, allow the two pockets 11, 13 to be fixed together even if the luggage 1 is covered with its cover 40. The pockets 11, 13 thus secured, the whole can then advantageously be used as a cushion for unilateral support of the head against a vertical partition on the user's side, such as in the case of a seat located on the window or window side of a train, bus or plane.

Les boutons pression 42, 43 peuvent être remplacés par d’autres moyens de fixation réversibles tels que des bandes à boucles et crochets textiles, etc. En outre, le caractère mâle/femelle des boutons pression 42, 43 peut bien sûr être inversé sans dévier de l’invention.The press studs 42, 43 can be replaced by other reversible fastening means such as textile hook and loop strips, etc. In addition, the male/female character of the snap buttons 42, 43 can of course be reversed without deviating from the invention.

La montre la sangle 21 dont les mousquetons 25, 27 sont passés dans les attaches 41.There shows the strap 21 of which the carabiners 25, 27 are passed through the attachments 41.

La housse 40 et la sangle 21 forment alors un sac en tissu utilisable comme sac de course réutilisable ou « fourre-tout » (« tote bag » en anglais).The cover 40 and the strap 21 then form a fabric bag usable as a reusable shopping bag or “tote bag” in English.

Selon un mode de réalisation particulier, non représenté, la housse peut comporter un ou deux élastiques, en croix ou parallèles, sur sa face configurée pour être disposée contre le support, notamment un appui-tête.According to a particular embodiment, not shown, the cover may include one or two elastic bands, cross-shaped or parallel, on its face configured to be placed against the support, in particular a headrest.

Les élastiques permettent alors de fixer le coussin formé par le bagage 1 en venant en prise avec l’appui-tête autour duquel ils sont passés.The elastics then make it possible to fix the cushion formed by the luggage 1 by engaging with the headrest around which they are passed.

La montre la sangle 21 dont les mousquetons 25, 27 sont en prise avec les œillets 7 aux deux extrémités longitudinalement opposées du bagage 1. Le bagage 1 se porte alors comme une besace sans être replié.There shows the strap 21 whose carabiners 25, 27 engage with the eyelets 7 at the two longitudinally opposite ends of the luggage 1. The luggage 1 is then carried like a bag without being folded.

La montre un autre mode de réalisation de bagage 1 selon l’invention, utilisé en sac à dos.There shows another embodiment of luggage 1 according to the invention, used as a backpack.

Le bagage 1 de la comporte deux passages 191, 193, situés de part et d’autre de la poignée 19.Baggage 1 of the comprises two passages 191, 193, located on either side of the handle 19.

Les passages 191, 193 sont notamment formés par la même bande de tissu qui produit la poignée 19, et qui est cousue sur les côtés dans les modes de réalisation précédents.The passages 191, 193 are in particular formed by the same strip of fabric which produces the handle 19, and which is sewn on the sides in the previous embodiments.

Le mousqueton triangulaire 27 est en prise avec l’un des œillets 7 du côté opposé à la poignée, en bas à gauche en . La sangle 21 passe par le passage 191 à gauche en , puis derrière la poignée 19 (invisible en ).The triangular carabiner 27 engages with one of the eyelets 7 on the side opposite the handle, at the bottom left in . The strap 21 passes through the passage 191 on the left in , then behind handle 19 (invisible in ).

La sangle 21 passe ensuite par le passage 193 à droite en , revenant devant le bagage 1, et le mousqueton ovale 25 est attaché à l’œillet 7 à l’opposé de la poignée 19 à droite en .The strap 21 then passes through the passage 193 on the right in , returning in front of the luggage 1, and the oval carabiner 25 is attached to the eyelet 7 opposite the handle 19 on the right in .

La sangle 21 forme alors deux bretelles permettant de porter le bagage 1 comme un sac à dos.The strap 21 then forms two straps allowing the luggage 1 to be carried like a backpack.

Le bagage 1 présente de nombreux usages en plus de son utilité de stockage d’affaires 10. Le bagage 1 fournit en outre un coussin confortable et ergonomique pour permettre un sommeil profond et réparateur de meilleure qualité.Luggage 1 has many uses in addition to its business storage utility 10. Luggage 1 further provides a comfortable and ergonomic cushion to enable better quality deep and restorative sleep.

Claims (13)

Bagage formant coussin de voyage, constitué d’un corps formé par une enveloppe en deux pans en tissu et séparée en poches (11, 13, 15), fermée par une fermeture périphérique réversible (3) sur au moins un de ses côtés,
les poches comportant deux poches latérales (11, 13) séparées par une poche centrale (15),
les poches (11, 13, 15) étant séparées par deux lignes de moyens de fixation réversibles (5), perpendiculaires à l’au moins un côté fermé par la fermeture périphérique réversible (3),
les poches latérales (11, 13) étant configurées pour être remplies d’objets mous ou déformables pour leur donner une épaisseur plus importante que la poche centrale (15) lorsque les lignes de moyens de fixation réversibles (5) sont engagées, et former ainsi un coussin de voyage.
Luggage forming a travel cushion, consisting of a body formed by an envelope in two fabric sections and separated into pockets (11, 13, 15), closed by a reversible peripheral closure (3) on at least one of its sides,
the pockets comprising two side pockets (11, 13) separated by a central pocket (15),
the pockets (11, 13, 15) being separated by two lines of reversible fixing means (5), perpendicular to the at least one side closed by the reversible peripheral closure (3),
the side pockets (11, 13) being configured to be filled with soft or deformable objects to give them a greater thickness than the central pocket (15) when the lines of reversible fixing means (5) are engaged, and thus form a travel cushion.
Bagage selon la revendication précédente, caractérisé en ce que les moyens de fixation réversibles (5) comportent des bandes à boucles et crochets textiles.Luggage according to the preceding claim, characterized in that the reversible fixing means (5) comprise strips with textile loops and hooks. Bagage selon la revendication précédente, caractérisé en ce que les bandes à boucles et crochets textiles (5) comportent des bandes à crochets textiles (51) et des bandes à boucles textiles, et en ce qu’il comporte en outre des rabats de couverture (53), recouvrant les bandes à crochets textiles (51) lorsqu’elles ne doivent pas s’agripper aux bandes à boucles textiles, les rabats de couverture (53) comportant une surface à boucles textiles s’agrippant aux bandes à crochets textiles (51) lorsqu’elles sont recouvertes par lesdits rabats de couverture (53).Luggage according to the preceding claim, characterized in that the textile loop and hook strips (5) comprise textile hook strips (51) and textile loop strips, and in that it further comprises cover flaps ( 53), covering the textile hook strips (51) when they are not intended to grip the textile loop strips, the cover flaps (53) having a textile loop surface gripping the textile hook strips (51 ) when they are covered by said cover flaps (53). Bagage selon la revendication précédente, caractérisé en ce qu’il comporte en outre des logements (55) dans lesquels sont insérés les rabats de couverture (53) lorsqu’ils ne recouvrent pas les bandes à crochets textiles (51).Luggage according to the preceding claim, characterized in that it further comprises housings (55) in which the cover flaps (53) are inserted when they do not cover the textile hook strips (51). Bagage selon l’une des revendications précédentes, caractérisé en ce qu’il comporte des œillets (7) dans les coins de l’enveloppe rectangulaire sur au moins un pan, et un élastique ou cordon plat (9) passant par les œillets (7), pourvu de moyens de réglage en longueur (91) disposés au niveau de chacun des œillets (7) en prise avec l’élastique (9).Luggage according to one of the preceding claims, characterized in that it comprises eyelets (7) in the corners of the rectangular envelope on at least one side, and an elastic or flat cord (9) passing through the eyelets (7 ), provided with length adjustment means (91) arranged at each of the eyelets (7) engaging with the elastic (9). Bagage selon la revendication précédente, caractérisé en ce que les deux pans de l’enveloppe comportent des œillets (7) dans leurs coins, situés en vis-à-vis lorsque le bagage (1) est fermé.Luggage according to the preceding claim, characterized in that the two sides of the envelope have eyelets (7) in their corners, located opposite each other when the luggage (1) is closed. Bagage selon la revendication précédente, caractérisé en ce que la fermeture périphérique réversible (3) est une fermeture à glissière comportant des curseurs (31), et en ce que les curseurs comportent un cordon et une barre de verrouillage (33), verrouillant les curseurs (31) lorsque la barre de verrouillage (33) est insérée dans l’œillet (7) d’un coin du bagage (1).Luggage according to the preceding claim, characterized in that the reversible peripheral closure (3) is a zipper comprising sliders (31), and in that the sliders comprise a cord and a locking bar (33), locking the sliders (31) when the locking bar (33) is inserted into the eyelet (7) of one corner of the luggage (1). Bagage selon l’une des revendications 6 ou 7, caractérisé en ce qu’il comporte en outre une sangle (21) en ruban fin, comportant des mousquetons (25, 27) à ses extrémités, formant, lorsque les mousquetons (25, 27) sont en prise avec les œillets (7), une sangle (21) permettant de porter le bagage (1) sur une épaule d’un utilisateur (U).Luggage according to one of claims 6 or 7, characterized in that it further comprises a strap (21) made of fine ribbon, comprising carabiners (25, 27) at its ends, forming, when the carabiners (25, 27) ) are engaged with the eyelets (7), a strap (21) allowing the luggage (1) to be carried on a shoulder of a user (U). Bagage selon l’une des revendications précédentes, caractérisé en ce qu’il comporte une poignée (19) sur un de ses côtés sans fermeture périphérique réversible (3).Luggage according to one of the preceding claims, characterized in that it comprises a handle (19) on one of its sides without reversible peripheral closure (3). Bagage selon l’une des revendications précédentes, caractérisé en ce qu’il comporte en outre une housse (40) en tissu doux ouverte sur un de ses côtés pour permettre l’insertion du bagage (1) dans la housse (40), formant ainsi une taie.Luggage according to one of the preceding claims, characterized in that it further comprises a cover (40) in soft fabric open on one of its sides to allow the insertion of the luggage (1) into the cover (40), forming like a pillowcase. Bagage selon au moins les revendications 8 et 10, caractérisé en ce que la housse (40) comporte deux attaches (41) pour les mousquetons (25, 27) de la sangle (21), situées du côté ouvert de la housse (40).Luggage according to at least Claims 8 and 10, characterized in that the cover (40) has two attachments (41) for the carabiners (25, 27) of the strap (21), located on the open side of the cover (40). . Bagage selon l’une des revendications précédentes caractérisé en ce qu’un des pans de l’enveloppe, configuré pour être au contact d’un support lors de l’utilisation en coussin, par exemple un dossier de siège, est recouvert d’une couche de matériau à frottements importants et/ou antitache, et en ce que l’autre pan, configuré pour être en contact avec la tête de l’utilisateur (U) lors de l’utilisation en coussin, est recouvert d’une couche de matériau doux.Luggage according to one of the preceding claims, characterized in that one of the sections of the envelope, configured to be in contact with a support when used as a cushion, for example a seat back, is covered with a layer of material with high friction and/or stain resistance, and in that the other side, configured to be in contact with the user's head (U) when used as a cushion, is covered with a layer of soft material. Bagage selon l’une des revendications précédentes, caractérisé en ce qu’il comporte des ballons gonflables (17) situés dans les poches latérales (11, 13).Luggage according to one of the preceding claims, characterized in that it comprises inflatable balloons (17) located in the side pockets (11, 13).
FR2207356A 2022-07-19 2022-07-19 SOFT LUGGAGE FORMING A PILLOW Pending FR3138025A1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR2207356A FR3138025A1 (en) 2022-07-19 2022-07-19 SOFT LUGGAGE FORMING A PILLOW
PCT/EP2023/069975 WO2024017922A1 (en) 2022-07-19 2023-07-19 Flexible baggage forming a pillow

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR2207356A FR3138025A1 (en) 2022-07-19 2022-07-19 SOFT LUGGAGE FORMING A PILLOW
FR2207356 2022-07-19

Publications (1)

Publication Number Publication Date
FR3138025A1 true FR3138025A1 (en) 2024-01-26

Family

ID=85017965

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR2207356A Pending FR3138025A1 (en) 2022-07-19 2022-07-19 SOFT LUGGAGE FORMING A PILLOW

Country Status (2)

Country Link
FR (1) FR3138025A1 (en)
WO (1) WO2024017922A1 (en)

Citations (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH412221A (en) * 1964-07-01 1966-04-30 Weiss Buob Ag H Camping bag
US4535878A (en) 1984-09-21 1985-08-20 Grahl Norma S Pillow-tote bag device
US4670924A (en) * 1986-06-20 1987-06-09 Donald Spector Transformable pillow
US4863003A (en) * 1988-06-17 1989-09-05 Carter Alice L Combination seat cushion tote bag
US4886150A (en) * 1988-05-23 1989-12-12 Fitzsimmons Julie Anna Baby accessory carrier
US20110023236A1 (en) * 2009-07-28 2011-02-03 Sanders Natalie C Baby changing pad with integral baby wipes
CN201894450U (en) * 2010-12-01 2011-07-13 上海工程技术大学 Pillow with handle
US20130189898A1 (en) * 2012-01-23 2013-07-25 Lisa Abbott Combination pillow, blanket, and stuffed toy
CH699895B1 (en) * 2008-11-14 2013-10-15 Roland Fischer Its flexible bag.
US8887333B2 (en) * 2012-06-27 2014-11-18 Sourcing Network International, LLC Support pillow
DE202018002352U1 (en) * 2018-05-12 2018-06-29 Marcel Büttner Self-adhesive travel pillow by means of suction cups
US10806279B2 (en) * 2017-10-13 2020-10-20 Robert Berney Pillow with adjustable sleeve for inflatable air bladder
KR20210132922A (en) * 2020-04-28 2021-11-05 곽나율 Pillow with adjustable massing and height

Patent Citations (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH412221A (en) * 1964-07-01 1966-04-30 Weiss Buob Ag H Camping bag
US4535878A (en) 1984-09-21 1985-08-20 Grahl Norma S Pillow-tote bag device
US4670924A (en) * 1986-06-20 1987-06-09 Donald Spector Transformable pillow
US4886150A (en) * 1988-05-23 1989-12-12 Fitzsimmons Julie Anna Baby accessory carrier
US4863003A (en) * 1988-06-17 1989-09-05 Carter Alice L Combination seat cushion tote bag
CH699895B1 (en) * 2008-11-14 2013-10-15 Roland Fischer Its flexible bag.
US20110023236A1 (en) * 2009-07-28 2011-02-03 Sanders Natalie C Baby changing pad with integral baby wipes
CN201894450U (en) * 2010-12-01 2011-07-13 上海工程技术大学 Pillow with handle
US20130189898A1 (en) * 2012-01-23 2013-07-25 Lisa Abbott Combination pillow, blanket, and stuffed toy
US8887333B2 (en) * 2012-06-27 2014-11-18 Sourcing Network International, LLC Support pillow
US10806279B2 (en) * 2017-10-13 2020-10-20 Robert Berney Pillow with adjustable sleeve for inflatable air bladder
DE202018002352U1 (en) * 2018-05-12 2018-06-29 Marcel Büttner Self-adhesive travel pillow by means of suction cups
KR20210132922A (en) * 2020-04-28 2021-11-05 곽나율 Pillow with adjustable massing and height

Also Published As

Publication number Publication date
WO2024017922A1 (en) 2024-01-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US10722056B2 (en) Versatile bedding article
US10702035B2 (en) Collapsible travel neck support tube
US20190374033A1 (en) Portable, collapsible chair with storage container
US5275463A (en) Cover for lounge chair
US4563777A (en) Combination cargo pack
US6626491B1 (en) Chaise loungue cover and towel
US5899467A (en) Carry-on stroller case
US8556140B2 (en) Multi-functional bag with cushion
US6079599A (en) Combination backpack and seat cushion
US5893504A (en) Open-ended backpack for carrying a plurality of foldable chairs
JPS63502564A (en) Combination of clothes bag and accessory case
US20200221888A1 (en) Travel Pillow and Carrying Pack Combination
JP3568910B2 (en) Car seat with handbag
US20110017793A1 (en) Adaptable wearable flexible tubular carrier and travel pillow
US10918229B1 (en) Travel pillow case system
US20140374450A1 (en) Bag
US20130318711A1 (en) Stadium blanket with accessories kit
US20120031935A1 (en) Personal Item Carrier With Seating Cushion
WO2014203064A1 (en) Bag
US9596939B1 (en) Collapsible chair
FR3138025A1 (en) SOFT LUGGAGE FORMING A PILLOW
FR2563093A1 (en) Convertible travelling bag
US11490715B2 (en) Flexible and wearable garment bag for lightweight and comfortable travel
US20090205758A1 (en) Carrying bag
US20120199623A1 (en) Multi-Barreled Backpack

Legal Events

Date Code Title Description
PLFP Fee payment

Year of fee payment: 2

PLSC Publication of the preliminary search report

Effective date: 20240126