FR3131195A1 - Combination product to help relaxation and sleep - Google Patents

Combination product to help relaxation and sleep Download PDF

Info

Publication number
FR3131195A1
FR3131195A1 FR2114487A FR2114487A FR3131195A1 FR 3131195 A1 FR3131195 A1 FR 3131195A1 FR 2114487 A FR2114487 A FR 2114487A FR 2114487 A FR2114487 A FR 2114487A FR 3131195 A1 FR3131195 A1 FR 3131195A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
poppy
sleep
valerian
lemon balm
combination product
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
FR2114487A
Other languages
French (fr)
Inventor
Aurélie GUEDON
Esin BASARAN
Sandra KIRCHNER
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Urgo Recherche Innovation et Developpement
Original Assignee
Urgo Recherche Innovation et Developpement
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Urgo Recherche Innovation et Developpement filed Critical Urgo Recherche Innovation et Developpement
Priority to FR2114487A priority Critical patent/FR3131195A1/en
Priority to PCT/EP2022/087578 priority patent/WO2023118485A1/en
Publication of FR3131195A1 publication Critical patent/FR3131195A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/20Hypnotics; Sedatives
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/53Lamiaceae or Labiatae (Mint family), e.g. thyme, rosemary or lavender
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/66Papaveraceae (Poppy family), e.g. bloodroot
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/84Valerianaceae (Valerian family), e.g. valerian
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K9/00Medicinal preparations characterised by special physical form
    • A61K9/20Pills, tablets, discs, rods
    • A61K9/2004Excipients; Inactive ingredients
    • A61K9/2022Organic macromolecular compounds
    • A61K9/205Polysaccharides, e.g. alginate, gums; Cyclodextrin
    • A61K9/2054Cellulose; Cellulose derivatives, e.g. hydroxypropyl methylcellulose

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Alternative & Traditional Medicine (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Medical Informatics (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Neurosurgery (AREA)
  • Anesthesiology (AREA)
  • Neurology (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)
  • Medicinal Preparation (AREA)
  • Coloring Foods And Improving Nutritive Qualities (AREA)

Abstract

La présente invention a pour objet un produit de combinaison comprenant à titre de substances actives, au moins de la valériane, de la mélisse, du pavot de Californie et du coquelicot pour aider à la relaxation et/ou à l’endormissement. L'invention concerne enfin l'utilisation d'un produit de combinaison tel que précédemment défini pour le traitement des somnipathies.The subject of the present invention is a combination product comprising, as active substances, at least valerian, lemon balm, California poppy and poppy to help relaxation and/or falling asleep. The invention finally relates to the use of a combination product as previously defined for the treatment of somnopathies.

Description

Produit de combinaison pour aider à la relaxation et à l’endormissementCombination product to help with relaxation and falling asleep

La présente invention a pour objet un produit de combinaison comprenant à titre de substances actives, au moins de la valériane, de la mélisse, du pavot de Californie et du coquelicot pour aider à la relaxation et/ou à l’endormissement. L'invention concerne enfin l'utilisation d'un produit de combinaison tel que précédemment défini pour le traitement des somnipathies.The subject of the present invention is a combination product comprising, as active substances, at least valerian, lemon balm, California poppy and poppy to help with relaxation and/or falling asleep. The invention finally relates to the use of a combination product as previously defined for the treatment of sleep disorders.

ARRIERE PLANBACKGROUND

Un trouble du sommeil (somnipathie) est un trouble lié aux habitudes du sommeil d'un individu. Certains troubles du sommeil sont suffisamment sérieux pour interférer au fonctionnement physique, mental et émotionnel. Un test communément utilisé pour les troubles du sommeil est la polysomnographie.A sleep disorder (somnipathy) is a disorder related to an individual's sleep habits. Some sleep disorders are serious enough to interfere with physical, mental, and emotional functioning. A commonly used test for sleep disorders is polysomnography.

Les dysfonctionnements du sommeil peuvent être causés par une variété de problèmes, des grincements de dents (bruxisme) aux terreurs nocturnes. Lorsqu'un individu souffre de difficultés à s'endormir sans cause apparente, il s'agit alors d'insomnie. En addition, les troubles du sommeil peuvent conduire l'individu à dormir énormément, une situation connue sous le terme d'hypersomnie. D'autres conditions du trouble du sommeil peuvent être liées à un abus substantiel.Sleep dysfunction can be caused by a variety of issues, from teeth grinding (bruxism) to night terrors. When an individual suffers from difficulty falling asleep without any apparent cause, it is called insomnia. In addition, sleep disorders can lead the individual to sleep excessively, a situation known as hypersomnia. Other sleep disorder conditions may be linked to substantial abuse.

Les troubles du sommeil incluent :
Sleep disorders include:

-l’insomnie primaire - difficulté chronique à s'endormir et/ou à maintenir un sommeil lorsqu'aucune autre cause symptomatique peut être perçue ;
-primary insomnia - chronic difficulty falling asleep and/or maintaining sleep when no other symptomatic cause can be perceived;

-le bruxisme, grincement ou claquement involontaire des dents durant le sommeil ;
-bruxism, involuntary grinding or clicking of the teeth during sleep;

-le syndrome de retard de phase du sommeil, incapacité à s'endormir ou à se réveiller durant des heures socialement acceptables mais ne causant aucun problème dans la maintenance du sommeil, un trouble du rythme circadien (symptôme similaire - syndrome hypernycthéméral);
-delayed sleep phase syndrome, inability to fall asleep or wake up during socially acceptable hours but causing no problem in sleep maintenance, circadian rhythm disorder (similar symptom - hypernycthemeral syndrome);

-l’hypopnée, anormalité respiratoire ou cardiaque durant le sommeil ;
-hypopnea, respiratory or cardiac abnormality during sleep;

-la narcolepsie, sommeil soudain souvent spontané à toute heure du jour ;
-narcolepsy, sudden sleep, often spontaneous at any time of the day;

-la cataplexie, soudaine faiblesse des muscles moteurs pouvant résulter à une chute sur le sol ;
-cataplexy, sudden weakness of the motor muscles which can result in a fall to the ground;

-la terreur nocturne,pavor nocturnus, trouble nocturne caractérisée par une forte peur et anxiété ;
-night terror, pavor nocturnus , nocturnal disorder characterized by strong fear and anxiety;

-le somnambulisme, activité engagée physiquement et inconsciemment durant le sommeil ;
-sleepwalking, an activity engaged physically and unconsciously during sleep;

-la somniphobie, peur de dormir ;
-somniphobia, fear of sleeping;

-les apnées du sommeil.-sleep apnea.

Suite à l'évolution du savoir concernant le sommeil au XXe siècle, incluant la découverte de l'hypnologie et de l'apnée du sommeil, l'importance médicale du sommeil est reconnue. La communauté clinique s'intéresse de plus près aux troubles du sommeil, tels que l'apnée du sommeil, et du rôle ainsi que de la qualité du sommeil lors de différentes conditions. Durant les années 1970 aux États-Unis, les cliniques et laboratoires se dévouent pour l'étude du sommeil accompagné de ses troubles.Following the evolution of knowledge regarding sleep in the 20th century, including the discovery of hypnology and sleep apnea, the medical importance of sleep is recognized. The clinical community is increasingly interested in sleep disorders, such as sleep apnea, and the role and quality of sleep during different conditions. During the 1970s in the United States, clinics and laboratories devoted themselves to the study of sleep accompanied by its disorders.

L'impact des troubles du sommeil, sur la vie des individus, peut être très important : une étude, en 2014, établit qu'un sommeil ressenti comme étant de mauvaise qualité est associé à une augmentation du risque de suicide chez la personne âgée (âge moyen dans l'étude, 74,9 ans plus ou moins 5,6 ans).The impact of sleep disorders on the lives of individuals can be very significant: a study in 2014 established that sleep perceived as being of poor quality is associated with an increased risk of suicide in the elderly ( mean age in the study, 74.9 years plus or minus 5.6 years).

La médecine du sommeil est maintenant adaptée dans la médecine interne, la médecine familiale, la pédiatrie, l'otolaryngologie, la psychiatrie et la neurologie.Sleep medicine is now being adapted into internal medicine, family medicine, pediatrics, otolaryngology, psychiatry and neurology.

La présente invention porte sur une composition pour aider à la relaxation et à l’endormissement chez l’adulte comme chez l’enfant.The present invention relates to a composition for helping relaxation and falling asleep in adults and children.

En effet, une étude publiée dans la revue Paediatrica (vol 14 n°3 2003) fait le point sur les troubles du sommeil des enfants. Jusqu’à 25% des petits enfants et presque 50% des enfants d’âge scolaire présentent des troubles du sommeil qui durent depuis au moins 6 mois. La prévalence est de 33% pour les adolescents. Hedger Archbold et coll. ont différencié ces troubles. Certains troubles du sommeil sont plus fréquents à un certain âge et liés à des situations particulières, d’autres peuvent survenir à tout âge (par exemple: le syndrome d’apnées du sommeil, les épilepsies associées au sommeil. Un trouble du sommeil n’est pas seulement un problème pour les parents. Un sommeil perturbé implique aussi des risques pour le développement cognitif de l’enfant avec la survenue de troubles du comportement. Comme pour l’adulte, il semble qu’il existe une association entre les apnées obstructives du sommeil et une prévalence plus élevée du syndrome métabolique chez l’enfant et l’adolescent.Indeed, a study published in the journal Paediatrica (vol 14 n°3 2003) takes stock of children's sleep disorders. Up to 25% of young children and almost 50% of school-aged children have sleep disorders that have lasted for at least 6 months. The prevalence is 33% for adolescents. Hedger Archbold et al. differentiated these disorders. Certain sleep disorders are more common at a certain age and linked to particular situations, others can occur at any age (for example: sleep apnea syndrome, epilepsy associated with sleep. A sleep disorder does not is not only a problem for parents. Disturbed sleep also involves risks for the cognitive development of the child with the occurrence of behavioral disorders. As for adults, it seems that there is an association between obstructive apneas sleep and a higher prevalence of metabolic syndrome in children and adolescents.

La durée et l’organisation du sommeil sont soumises à des changements au cours du développement. Des connaissances de base permettent de distinguer les vrais troubles du sommeil des variations de la norme. A titre d’indication les valeurs approximatives de durée du sommeil par 24 heures sont: 16 heures pour le nouveau-né à terme, 13 heures pour l’enfant de 2 ans, 11 heures à 5 ans, 10 heures à 9 ans et environ 9 heures pour un adolescent de 14 ans. Les jeunes adultes ont encore besoin d’à peu près 8 heures, un fait souvent oublié. La variabilité de ces valeurs est assez importante et correspond à la distribution des traits génétiques dans la population. Les besoins individuels de sommeil sont plus facilement établis pendant les fins de semaine et les vacances, lorsque le corps est autorisé à dormir aussi longtemps que nécessaire.The duration and organization of sleep are subject to changes during development. Basic knowledge makes it possible to distinguish true sleep disorders from variations in the norm. As an indication, the approximate values of sleep duration per 24 hours are: 16 hours for full-term newborns, 13 hours for 2-year-olds, 11 hours at 5 years, 10 hours at 9 years and approximately 9 hours for a 14 year old. Young adults still need about 8 hours, a fact often forgotten. The variability of these values is quite significant and corresponds to the distribution of genetic traits in the population. Individual sleep needs are most easily established during weekends and vacations, when the body is allowed to sleep as long as needed.

Pendant la nuit on observe trois états : l’éveil, le sommeil paradoxal (rapid eye movement sleep ou REM sleep) et le sommeil lent (non-REM sleep). Un cycle de sommeil comprend un passage par les trois états. Dans le sommeil profond peuvent avoir origine différentes parasomnies (non-REM parasomnies): par exemple les terreurs nocturnes des petits enfants, lesquels sont remplacés par le somnambulisme chez l’enfant plus grand. Etant donné que les cycles de sommeil avec des phases profondes surviennent dans la première moitié de la nuit, il est habituel d’observer ces parasomnies pendant les premières heures après l’endormissement.During the night we observe three states: wakefulness, paradoxical sleep (rapid eye movement sleep or REM sleep) and slow-wave sleep (non-REM sleep). A sleep cycle includes a passage through the three states. In deep sleep different parasomnias (non-REM parasomnias) can originate: for example night terrors in small children, which are replaced by sleepwalking in older children. Since sleep cycles with deep phases occur in the first half of the night, it is usual to observe these parasomnias during the first hours after falling asleep.

Il existe sur le marché un certain nombre de produits pour pallier aux problèmes d’endormissement ou de relaxation. Parmi ces produits, on peut citer à titre d’exemple Passiflora, préparation homéopathique de Boiron qui contient : Passiflora incarnata, Ignatia amara, Coffea cruda, Nyckterinia, Tellurium metallicum, Phosphoricum acidum, Palladium metallicum, Magnesium metallicum. Quiétude, qui est également une préparation homéopathique de Boiron, qui contient :Chamomilla vulgaris, Gelsemium, Hyoscyamus niger, Kalium bromatum, Passiflora incarnata, Stramonium. Le produit Pédiakid Sommeil d’Ineldea est à base de magnésium, manganèse, phosphore, extrait de fleur d'oranger, extrait de lavande, extrait de camomille, extrait de mélisse, extrait de marjolaine, extrait d'aubépine. Le produit Pédiakid Nervosité d’Ineldea contient quant à lui des extraits hydroglycérinés de plantes (houblon, mélisse, fleur d'oranger, passiflore, gentiane), du magnésium, de la vitamine B6, et du phosphate. Le produit Euphytocalm de Bayer contient un extrait sec de mélisse et du magnésium. Le Produit Merlin Santé Sommeil contient quant à lui de la mélatonine de la valériane et du Pavot de Californie. On peut également citer le produit Complexe Sommeil de Noverg à base de mélatonine, pavot de Californie, passiflore et coquelicot ou le produit SommeilBio des Laboratoires Santarom à base de pavot de Californie, passiflore, tilleur, mélisse et valériane.There are a number of products on the market to overcome problems falling asleep or relaxing. Among these products, we can cite, for example, Passiflora, a homeopathic preparation from Boiron which contains: Passiflora incarnata, Ignatia amara, Coffea cruda, Nyckterinia, Tellurium metallicum, Phosphoricum acidum, Palladium metallicum, Magnesium metallicum. Quietude, which is also a homeopathic preparation from Boiron, which contains: Chamomilla vulgaris, Gelsemium, Hyoscyamus niger, Kalium bromatum, Passiflora incarnata, Stramonium. The Pédiakid Sommeil product from Ineldea is based on magnesium, manganese, phosphorus, orange flower extract, lavender extract, chamomile extract, lemon balm extract, marjoram extract, hawthorn extract. The Pédiakid Nervousness product from Ineldea contains hydroglycerin extracts of plants (hops, lemon balm, orange blossom, passion flower, gentian), magnesium, vitamin B6, and phosphate. Bayer's Euphytocalm product contains dry lemon balm extract and magnesium. The Merlin Santé Sommeil Product contains melatonin, valerian and California poppy. We can also cite the Sleep Complex product from Noverg based on melatonin, California poppy, passionflower and poppy or the SommeilBio product from Laboratoires Santarom based on California poppy, passionflower, tiller, lemon balm and valerian.

Aucun des produits proposés ne contient l’association objet de la présente invention.None of the products offered contain the association which is the subject of the present invention.

Ces produits, bien que contenant de la valériane en association avec de la mélisse, n’apportent pas entière satisfaction en termes d’apaisement, de relaxation et/ou d’aide à l’endormissement. Le produit de combinaison de la présente invention apporte un effet apaisant pour faciliter l’endormissement, et aide à retrouver naturellement un sommeil réparateur, sans réveil nocturne. Le produit selon la présente invention est sans effet secondaire ni accoutumance. Le produit de combinaison selon la présente invention contribue à aider à l’endormissement, apaise, relaxe et aide à maintenir un sommeil sain.These products, although containing valerian in combination with lemon balm, do not provide complete satisfaction in terms of soothing, relaxation and/or helping to fall asleep. The combination product of the present invention provides a soothing effect to facilitate falling asleep, and helps to naturally return to restful sleep, without waking up at night. The product according to the present invention is without side effects or addiction. The combination product according to the present invention helps to help you fall asleep, soothes, relaxes and helps maintain healthy sleep.

Le produit selon la présente invention présente également l’avantage de ne contenir, de préférence, aucun colorant artificiel, allergènes et d’être, préférentiellement, sans lactose ou gluten.The product according to the present invention also has the advantage of preferably not containing any artificial coloring or allergens and of being, preferably, lactose or gluten-free.

Le produit de la présente invention présente une galénique adaptée à l’adulte, de préférence sous forme d’un comprimé.The product of the present invention has a dosage suitable for adults, preferably in the form of a tablet.

La présente invention se rapporte à un produit de combinaison, comprenant à titre de substances actives, au moins :
The present invention relates to a combination product, comprising as active substances, at least:

(i) de la valériane,
(i) valerian,

(ii) de la mélisse,
(ii) lemon balm,

(iii) du pavot de Californie, et
(iii) California poppy, and

(iv) du coquelicot
(iv) poppy

pour aider à la relaxation et/ou à l’endormissement.to help with relaxation and/or falling asleep.

La présente invention se rapporte également à un produit de combinaison, comprenant à titre de substances actives, au moins :
The present invention also relates to a combination product, comprising as active substances, at least:

(i) de la valériane,
(i) valerian,

(ii) de la mélisse,
(ii) lemon balm,

(iii) du pavot de Californie, et
(iii) California poppy, and

(iv) du coquelicot
(iv) poppy

pour son utilisation dans le traitement des somnipathies.for its use in the treatment of sleep disorders.

Dans certains modes de réalisation, le produit de combinaison selon l'invention comprend, en plus de la valériane, de la mélisse, du pavot de Californie et du coquelicot, à titre de substances actives :

  • Des plantes ou extraits de plantes, tels que par exemple de la fleur d’oranger, la lavande, l’aubépine, la marjolaine, le houblon, la gentiane, la passiflore, la camomille et/ou la rhodiola,
  • Des vitamines et minéraux, tels que par exemple la vitamine D, les vitamines du groupe B, telles que la vitamine B6, le magnésium et/ou le calcium
  • Des acides aminés ou dérivés d’acides aminés, tels que par exemple le tryptophane
In certain embodiments, the combination product according to the invention comprises, in addition to valerian, lemon balm, California poppy and poppy, as active substances:
  • Plants or plant extracts, such as for example orange blossom, lavender, hawthorn, marjoram, hops, gentian, passionflower, chamomile and/or rhodiola,
  • Vitamins and minerals, such as vitamin D, B vitamins, such as vitamin B6, magnesium and/or calcium
  • Amino acids or amino acid derivatives, such as for example tryptophan

Dans certains modes de réalisation, le produit de combinaison de l'invention est caractérisé en ce que la valériane, la mélisse, le pavot de Californie et le coquelicot se présentent sous forme d’extraits végétaux.In certain embodiments, the combination product of the invention is characterized in that valerian, lemon balm, California poppy and poppy are in the form of plant extracts.

Dans certains modes de réalisation de l'invention, le produit de combinaison selon l'invention peut se présenter sous la forme d'une composition unique (ou combinée) contenant au moins à titre de substances actives :
In certain embodiments of the invention, the combination product according to the invention may be in the form of a single (or combined) composition containing at least as active substances:

(i) de la valériane,
(i) valerian,

(ii) de la mélisse,
(ii) lemon balm,

(iii) du pavot de Californie, et
(iii) California poppy, and

(iv) du coquelicot
(iv) poppy

dans un milieu physiologiquement acceptable.in a physiologically acceptable environment.

Dans certains modes de réalisation, le produit de combinaison de l'invention est caractérisé en ce que la valériane, la mélisse, le pavot de Californie et le coquelicot sont administrés sous la forme d’un comprimé contenant :
In certain embodiments, the combination product of the invention is characterized in that valerian, lemon balm, California poppy and poppy are administered in the form of a tablet containing:

- de 100 à 500 mg, de préférence 200 à 300 mg de valériane
- 100 to 500 mg, preferably 200 to 300 mg of valerian

- de 50 à 300 mg, de préférence 100 à 200 mg de mélisse
- 50 to 300 mg, preferably 100 to 200 mg of lemon balm

- de 10 à 200 mg, de préférence 30 à 100 mg de pavot de Californie
- 10 to 200 mg, preferably 30 to 100 mg of California poppy

- de 2 à 100 mg, de préférence de 10 à 50 mg de coquelicot
- from 2 to 100 mg, preferably from 10 to 50 mg of poppy

par unité de forme sèche.per unit in dry form.

Selon un mode de réalisation particulier de l'invention, le produit de combinaison est caractérisé en ce que les ingrédients actifs (i), (ii), (iii), (iv) sont dans milieu adapté à l'administration par voie orale. De préférence, le milieu adapté est un milieu solide. De manière préférentielle, le produit de combinaison se présente sous la forme de comprimé.According to a particular embodiment of the invention, the combination product is characterized in that the active ingredients (i), (ii), (iii), (iv) are in a medium suitable for oral administration. Preferably, the suitable medium is a solid medium. Preferably, the combination product is in tablet form.

Lorsqu'il est utilisé pour le traitement thérapeutique des troubles du sommeil, le produit de combinaison suivant la présente invention, est notamment destiné à des adultes ou des enfants.When used for the therapeutic treatment of sleep disorders, the combination product according to the present invention is particularly intended for adults or children.

Les différents modes de réalisations de l'invention sont particulièrement décrits dans la description détaillée ci-après. Ces modes de réalisation peuvent être pris séparément ou en combinaison les uns avec les autres.The different embodiments of the invention are particularly described in the detailed description below. These embodiments can be taken separately or in combination with each other.

Dans la présente invention, la demanderesse a mis en évidence que l'association d'au moins (i) la valériane, (ii) la mélisse, (iii) le pavot de Californie, et (iv) le coquelicot présentait un effet synergique pour aider à la relaxation et/ou à l’endormissement.In the present invention, the applicant has demonstrated that the combination of at least (i) valerian, (ii) lemon balm, (iii) California poppy, and (iv) poppy presented a synergistic effect for help with relaxation and/or falling asleep.

Par effet synergique, il est entendu selon la présente invention que l'association d'au moins (i) la valériane, (ii) la mélisse, (iii) le pavot de Californie, et (iv) le coquelicot présente un effet sur l’aide à la relaxation et/ou à l’endormissement, au cours du traitement qui est supérieur aux effets cumulés d'un traitement (a) comprenant l'administration de la valériane, non associé à la mélisse, au pavot de Californie et au coquelicot, et inversement d'un traitement (b) comprenant l'administration de la mélisse, non associée à la valériane, au pavot de Californie et au coquelicot ou d’un traitement (c) comprenant l'administration du pavot de Californie, non associé à la valériane, à la mélisse et au coquelicot ou d’un traitement (d) comprenant l'administration du coquelicot, non associé à la valériane, à la mélisse et au pavot de Californie.By synergistic effect, it is understood according to the present invention that the combination of at least (i) valerian, (ii) lemon balm, (iii) California poppy, and (iv) poppy has an effect on the aid in relaxation and/or falling asleep, during the treatment which is greater than the cumulative effects of a treatment (a) comprising the administration of valerian, not associated with lemon balm, California poppy and poppy, and conversely a treatment (b) comprising the administration of lemon balm, not associated with valerian, California poppy and poppy or a treatment (c) comprising the administration of California poppy, not associated with valerian, lemon balm and poppy or a treatment (d) comprising the administration of poppy, not associated with valerian, lemon balm and California poppy.

La valérianeValerian

La Valériane officinale ou Valériane des collines ou Valériane à petites feuilles (Valeriana officinalis L.), connue aussi sous les appellations vernaculaires d’Herbe-au(x)-chat(s), d’Herbe de Saint-Georges, ou d’Herbe à la meurtrie est une plante herbacée vivace de la famille desValerianaceae. En Occident ses racines sont traditionnellement utilisées pour leurs effets sédatif et anxiolytique. Elles permettraient de favoriser le sommeil et d'atténuer l'anxiété et sont donc considérées comme une alternative naturelle aux somnifères et aux anxiolytiques chimiques.Valerian officinale or Hill Valerian or Small-leaved Valerian ( Valeriana officinalis L. ), also known under the vernacular names of Catnip(s), St. George's Grass, or Bruised grass is a perennial herb in the family Valerianaceae . In the West its roots are traditionally used for their sedative and anxiolytic effects. They help promote sleep and reduce anxiety and are therefore considered a natural alternative to sleeping pills and chemical anxiolytics.

Dans le cadre de la présente invention, la valériane est présente dans la composition dans une quantité de 100 à 500 mg, de préférence 200 à 300 mg de valériane. Ses quantités de valériane représentent en équivalent plante de 400 à 2000 mg, de préférence 800 à 1200 mg.In the context of the present invention, valerian is present in the composition in an amount of 100 to 500 mg, preferably 200 to 300 mg of valerian. Its quantities of valerian represent in plant equivalent from 400 to 2000 mg, preferably 800 to 1200 mg.

La valériane est présente de préférence sous forme d’extrait végétal.Valerian is preferably present in the form of a plant extract.

La mélisseLemon balm

La Mélisse ou Mélisse officinale (Melissa officinalis) est une plante herbacée vivace de la famille des Lamiacées. Son nom vient du grec melissophullon qui signifie « feuille à abeilles ». On l'appelle aussi mélisse citronnelle ou simplement citronnelle, à ne pas confondre avec la citronnelle (Cymbopogon citratus) utilisée en cuisine asiatique. C’est une plante originaire de l'Est du bassin méditerranéen, qui s'est répandue dans toute l'Europe dès l'Antiquité. La mélisse officinale, ou mélisse citronnelle, est cultivée dans les jardins depuis des temps très anciens. Originaire d'Europe, elle a été introduite en Amérique du Nord. Les tiges et les feuilles sont encore utilisées comme tonique et stimulant léger. Le goût est astringent et l'arôme léger. L'alcool est obtenu par distillation de ses feuilles fraîches : l'eau de mélisse a des propriétés antispasmodiques. La mélisse peut aussi être consommée sous forme de tisanes.Lemon balm or lemon balm (Melissa officinalis) is a perennial herbaceous plant from the Lamiaceae family. Its name comes from the Greek melissophullon which means “bee leaf”. It is also called lemon balm or simply lemongrass, not to be confused with lemongrass (Cymbopogon citratus) used in Asian cuisine. It is a plant native to the eastern Mediterranean basin, which spread throughout Europe since Antiquity. Lemon balm, or lemon balm, has been cultivated in gardens since very ancient times. Originally from Europe, it was introduced to North America. The stems and leaves are still used as a tonic and mild stimulant. The taste is astringent and the aroma light. Alcohol is obtained by distillation of its fresh leaves: lemon balm water has antispasmodic properties. Lemon balm can also be consumed in the form of herbal teas.

La mélisse est le plus souvent utilisée pour ses vertus calmantes et relaxantes. De fait, elle régule l'influx nerveux, ce qui a une action bénéfique sur la tachycardie, mais réduit aussi les spasmes de l'estomac et du côlon (elle a également des propriétés antifongiques). En infusion, la mélisse a un effet légèrement sédatif, et favorise de plus la sudation, c'est pourquoi elle est recommandée dans des cas d'insomnie, ou par forte chaleur chez le nourrisson et les personnes âgées.Lemon balm is most often used for its calming and relaxing properties. In fact, it regulates nerve impulses, which has a beneficial effect on tachycardia, but also reduces spasms of the stomach and colon (it also has antifungal properties). In infusion, lemon balm has a slightly sedative effect, and also promotes sweating, which is why it is recommended in cases of insomnia, or in extreme heat in infants and the elderly.

Dans le cadre de la présente invention, la mélisse est présente dans la composition dans une quantité de 50 à 300 mg, de préférence 100 à 200 mg de mélisse. Ses quantités de mélisse représentent en équivalent plante de 300 à 1800 mg, de préférence 600 à 1200 mg.In the context of the present invention, lemon balm is present in the composition in an amount of 50 to 300 mg, preferably 100 to 200 mg of lemon balm. Its quantities of lemon balm represent in plant equivalent from 300 to 1800 mg, preferably 600 to 1200 mg.

La mélisse est présente de préférence sous forme d’extrait végétal.Lemon balm is preferably present in the form of a plant extract.

Le pavot de CalifornieThe California poppy

Le Pavot de Californie ou Pavot d'Amérique (Eschscholzia californica Cham.) est une plante herbacée de la famille desPapaveraceaecouramment cultivée dans les jardins d'ornement. C'est une plante originaire de la Californie et du Sud-Ouest des États-Unis où elle couvre de vastes étendues à proximité des forêts de séquoïas. Grâce à la californidine et à la protopine (isoquinoléines aux propriétés somnifères) qu'il contient ainsi qu'à son absence d'accoutumance, le pavot de Californie est utilisé comme une alternative douce aux somnifères de type barbiturique, benzodiazépine et antihistaminique H1 de première génération.The California poppy or American poppy ( Eschscholzia californica Cham .) is a herbaceous plant of the Papaveraceae family commonly cultivated in ornamental gardens. It is a plant native to California and the Southwestern United States where it covers large areas near redwood forests. Thanks to the californidine and protopine (isoquinolines with sleeping properties) that it contains as well as its non-addictiveness, the California poppy is used as a gentle alternative to sleeping pills such as barbiturates, benzodiazepines and first-class H1 antihistamines. generation.

Le pavot de Californie agit sur les différentes phases du sommeil. Premièrement, il aide à trouver un sommeil plus rapide lors de la phase d’endormissement. Dans un second temps, il permet d’améliorer la qualité du sommeil.California poppy acts on the different phases of sleep. First, it helps you get to sleep more quickly during the falling asleep phase. Secondly, it helps improve the quality of sleep.

Outre ses qualités pour bien dormir, le pavot aide aussi à faire face au stress et contribue à la relaxation, en maintenant un relâchement physique et mental.In addition to its qualities for sleeping well, poppy also helps to cope with stress and contributes to relaxation, by maintaining physical and mental relaxation.

Dans le cadre de la présente invention, le pavot de Californie est présent dans la composition dans une quantité de 10 à 200 mg, de préférence 30 à 100 mg de pavot de Californie. Ses quantités de pavot de Californie représentent en équivalent plante de 50 à 1000 mg, de préférence 150 à 500 mg.In the context of the present invention, California poppy is present in the composition in an amount of 10 to 200 mg, preferably 30 to 100 mg of California poppy. Its quantities of California poppy represent in plant equivalent 50 to 1000 mg, preferably 150 to 500 mg.

Le pavot de Californie est présent de préférence sous forme d’extrait végétal.California poppy is preferably present in the form of a plant extract.

Le coquelicotThe poppy

Le coquelicot (Papaver rhoeas) est une espèce de plantes dicotylédones de la famille desPapaveraceae, originaire d'Eurasie.The poppy ( Papaver rhoeas ) is a species of dicotyledonous plant in the Papaveraceae family, native to Eurasia.

C'est une plante herbacée annuelle, très abondante dans les terrains fraîchement remués à partir du printemps, qui se distingue par la couleur rouge de ses fleurs et par le fait qu'elle forme souvent de grands tapis colorés visibles de très loin. Elle appartient au groupe des plantes dites messicoles car elle est associée à l'agriculture depuis des temps très anciens, grâce à son cycle biologique adapté aux cultures de céréales, la floraison et la mise à graines intervenant avant la moisson.It is an annual herbaceous plant, very abundant in freshly disturbed soil from spring, which is distinguished by the red color of its flowers and by the fact that it often forms large colorful carpets visible from very far away. It belongs to the group of so-called messicole plants because it has been associated with agriculture since very ancient times, thanks to its biological cycle adapted to cereal crops, flowering and setting seeds occurring before the harvest.

Comme tous les pavots, le coquelicot a des effets narcotiques dus aux alcaloïdes qu'il contient.Like all poppies, the poppy has narcotic effects due to the alkaloids it contains.

En phytothérapie, on utilise ses pétales séchés, qui prennent une couleur lie-de-vin à la dessiccation et dont on fait le plus souvent des tisanes. Ses effets apaisants se font sentir sur l'adulte, mais surtout sur les jeunes enfants (on mélangeait autrefois du coquelicot à la bouillie des enfants pour faciliter leur sommeil). Par ses propriétés émollientes, sédatives légères et béchiques, le coquelicot est un calmant de la toux et des irritations de la gorge. Il est alors utilisé sous forme de pastilles à sucer.In herbal medicine, we use its dried petals, which take on a wine color when dried and from which we most often make herbal teas. Its soothing effects are felt on adults, but especially on young children (poppy was once mixed with children's porridge to help them sleep). With its emollient, mild sedative and soothing properties, poppy is a calming agent for coughs and throat irritations. It is then used in the form of lozenges to suck.

La composition selon la présente invention comprend 2 à 100 mg, de préférence 10 à 50 mg de coquelicot. Ses quantités de coquelicot représentent en équivalent plante de 10 à 500 mg, de préférence 50 à 250 mg.The composition according to the present invention comprises 2 to 100 mg, preferably 10 to 50 mg of poppy. Its quantities of poppy represent in plant equivalent from 10 to 500 mg, preferably 50 to 250 mg.

Le coquelicot est présent de préférence sous forme d’extrait végétal.Poppy is preferably present in the form of a plant extract.

Milieu physiologiquement acceptablePhysiologically acceptable environment

Un milieu physiologiquement acceptable est un milieu n'ayant aucun effet toxique ou préjudiciable dans les conditions d'utilisation et inerte vis-à-vis des ingrédients actifs du produit de combinaison. Un tel milieu peut par exemple comprendre différents adjuvants selon sa finalité thérapeutique ou cosmétique, comme de façon non limitative, des arômes, des colorants, des charges, des conservateurs, des diluants, des agents mouillants ou de suspension, des texturants, etc. De tels milieux peuvent également permettre une libération immédiate, modifiée ou retardée de l'un ou l'autre des ingrédients actifs.A physiologically acceptable medium is one having no toxic or detrimental effect under the conditions of use and inert with respect to the active ingredients of the combination product. Such a medium may for example include different adjuvants depending on its therapeutic or cosmetic purpose, such as, but not limited to, flavorings, colorings, fillers, preservatives, diluents, wetting or suspending agents, texturizers, etc. Such media can also allow immediate, modified or delayed release of one or other of the active ingredients.

Par « texturants », on entend les composés qui modifient la texture des produits dans lesquels ils sont incorporés. Des exemples de texturants sont : les farines de guar et de caroube ; les gommes arabique, de xanthane et de gellane ; les carraghénanes ; les amidons (natifs ou modifiés) ; la cellulose microcristalline ; la gélatine ; la pectine ; les alginates (E400 à E405) ; l'agar-agar ; et leurs mélanges. Par « émulsifiants », on entend des composés amphiphiles caractérisés par leur valeur de HLB (Hydrophile Lipophile Balance), notamment susceptibles de stabiliser des émulsions huile-dans-eau (particulièrement intéressant si l’on souhaite ajouter, par exemple, des actifs liposolubles tels que les vitamines liposolubles. Des exemples d'émulsifiants alimentaires sont la lécithine et ses dérivés présents notamment dans le jaune d'œuf ; les mono- et diglycérides d'acides gras ; et le polysorbate 80.By “texturants”, we mean compounds which modify the texture of the products in which they are incorporated. Examples of texturizers are: guar and carob flours; gums arabic, xanthan and gellan; carrageenans; starches (native or modified); microcrystalline cellulose; gelatin; pectin; alginates (E400 to E405); agar-agar; and their mixtures. By “emulsifiers”, we mean amphiphilic compounds characterized by their HLB (Hydrophilic Lipophilic Balance) value, in particular capable of stabilizing oil-in-water emulsions (particularly interesting if one wishes to add, for example, lipid-soluble active ingredients such as as fat-soluble vitamins. Examples of food emulsifiers are lecithin and its derivatives present in particular in egg yolk; mono- and diglycerides of fatty acids; and polysorbate 80.

Par « colorants », on entend des composés d'origine naturelle ou synthétique susceptibles de conférer à eux seuls une coloration à la composition. Des exemples de colorants alimentaires sont connus en Europe sous les codes E100 à E180.By “dyes” we mean compounds of natural or synthetic origin capable of conferring coloring to the composition on their own. Examples of food colorings are known in Europe under the codes E100 to E180.

Par « conservateurs », on entend des composés inhibant la prolifération des micro-organismes, en particuliers de levures et/ou moisissures et/ou bactéries, en particulier Staphylococcus Aureus, dans la composition. Des exemples de conservateurs alimentaires sont l'acide sorbique et ses sels (E200 à E203: l'acide benzoïque et ses sels (E210 à E219) ; les sulfites et dérivés (E220 à E228) ; la natamycine ; la nisine ; et leurs mélanges. De préférence, la composition selon l’invention ne comprend aucun conservateur.By “preservatives” is meant compounds inhibiting the proliferation of microorganisms, in particular yeasts and/or molds and/or bacteria, in particular Staphylococcus Aureus, in the composition. Examples of food preservatives are sorbic acid and its salts (E200 to E203: benzoic acid and its salts (E210 to E219); sulphites and derivatives (E220 to E228); natamycin; nisin; and their mixtures Preferably, the composition according to the invention does not include any preservative.

Par « arômes », on entend des composés d'origine naturelle ou synthétique susceptibles à eux seuls de modifier le goût de la composition. Des exemples d'arômes sont l’abricot, l’ananas, la banane, le cassis, la cerise, le citron, le lime, la fraise, la framboise, les fruits de la passion, la mandarine, la menthe, l’orange, la pistache, la poire, le réglisse, la rose, l’anis, la myrtille, la cannelle, le gingembre, le pamplemousse, la pomme, le kiwi, le lychee, le melon, la noix de coco, la pêche, la groseille, la goyave, la grenadine, la mangue, la mûre, la papaye, la vanilline, l'extrait naturel de vanille, les huiles essentielles et leurs mélanges.By “flavorings” we mean compounds of natural or synthetic origin capable of modifying the taste of the composition on their own. Examples of flavors are apricot, pineapple, banana, black currant, cherry, lemon, lime, strawberry, raspberry, passion fruit, tangerine, mint, orange , pistachio, pear, licorice, rose, anise, blueberry, cinnamon, ginger, grapefruit, apple, kiwi, lychee, melon, coconut, peach, currant, guava, grenadine, mango, blackberry, papaya, vanillin, natural vanilla extract, essential oils and mixtures thereof.

Par sucre ou sucres, on entend, au sens de la présente invention, tout hydrate de carbone édulcorant, de préférence du sirop de glucose, du saccharose, glucose, fructose, sucre inverti, miel, maltose, polyol ou leurs mélanges.By sugar or sugars is meant, for the purposes of the present invention, any sweetening carbohydrate, preferably glucose syrup, sucrose, glucose, fructose, invert sugar, honey, maltose, polyol or their mixtures.

Actif(s) additionnel(s)Additional asset(s)

Tout actif additionnel présentant un intérêt nutritionnel et/ou aidant à la relaxation ou à l’endormissement peut également être ajouté aux produits de combinaison de l'invention sous forme pharmaceutique ou cosmétique. Le produit de combinaison pourra comprendre, à titre d'exemple, des vitamines, des sels minéraux, des acides aminés essentiels, des acides gras essentiels, des oligoéléments, divers extraits végétaux, des fibres, des antioxydants, des flavonoïdes.Any additional active ingredient of nutritional interest and/or helping with relaxation or falling asleep can also be added to the combination products of the invention in pharmaceutical or cosmetic form. The combination product may include, for example, vitamins, mineral salts, essential amino acids, essential fatty acids, trace elements, various plant extracts, fibers, antioxidants, flavonoids.

Avantageusement, un tel actif additionnel peut être destiné à renforcer l'effet souhaité tel que décrit précédemment.Advantageously, such an additional active ingredient may be intended to reinforce the desired effect as described above.

Bien entendu, l'homme du métier veillera à choisir les actifs additionnels ainsi que leur quantité de telle manière que les propriétés avantageuses de la composition conforme à l'invention ne soient pas, ou substantiellement pas, altérées par l'adjonction envisagée.Of course, those skilled in the art will take care to choose the additional active ingredients as well as their quantity in such a way that the advantageous properties of the composition according to the invention are not, or substantially not, altered by the planned addition.

A titre d'actif additionnel utilisable, on peut citer :
As additional usable assets, we can cite:

- les vitamines hydrosolubles et les vitamines liposolubles. Des exemples de vitamines hydrosolubles présentes dans le produit sirupeux préparé selon l’invention sont notamment : la vitamine B1 (thiamine), la vitamine B2 (riboflavine), la vitamine B3 (acide nicotinique) appelée également vitamine PP (Pellagra Preventive), la vitamine B5 (acide pantothénique), la vitamine B6 (pyridoxine), la vitamine B8 ou H (biotine), la vitamine B9 (acide folique), la vitamine B12 (cobalamine) et la vitamine C (acide ascorbique). Des exemples de vitamines liposolubles présentes dans le produit sirupeux préparé selon l’invention sont notamment : la vitamine A (rétinol), la vitamine D3 (cholécalciférol), la vitamine E (mélange de tocophérols et de tocotriénols) et la vitamine K (phylloquinone).
- water-soluble vitamins and fat-soluble vitamins. Examples of water-soluble vitamins present in the syrupy product prepared according to the invention are in particular: vitamin B1 (thiamine), vitamin B2 (riboflavin), vitamin B3 (nicotinic acid) also called vitamin PP (Pellagra Preventive), vitamin B5 (pantothenic acid), vitamin B6 (pyridoxine), vitamin B8 or H (biotin), vitamin B9 (folic acid), vitamin B12 (cobalamin) and vitamin C (ascorbic acid). Examples of fat-soluble vitamins present in the syrupy product prepared according to the invention are in particular: vitamin A (retinol), vitamin D3 (cholecalciferol), vitamin E (mixture of tocopherols and tocotrienols) and vitamin K (phylloquinone) .

- les antioxydants, tels que les curcuminoïdes ; les caroténoïdes, notamment choisis parmi le beta.-carotène, l'astaxanthine, la zéaxanthine, la lutéine ou les composés en contenant comme les baies de goji ; des composés polyphénols, les flavonoïdes tels que les catéchines ; les proanthocyanidines, les anthocyanines, les OPC (oligomères procyanidoliques) ; les ubiquinones ; les extraits de café contenant des polyphénols et/ou des diterpènes ; les extraits de chicorés ; les extraits de ginkgo biloba ; les extraits de raisins riches en proanthocyanidines; les extraits de piment ; les extraits de soja ; le cacao ; la grenade ; l'Emblica ; le CoenzymeQ10 ; le sélénium,
- antioxidants, such as curcuminoids; carotenoids, in particular chosen from beta.-carotene, astaxanthin, zeaxanthin, lutein or compounds containing them such as goji berries; polyphenol compounds, flavonoids such as catechins; proanthocyanidins, anthocyanins, OPCs (procyanidolic oligomers); ubiquinones; coffee extracts containing polyphenols and/or diterpenes; chicory extracts; ginkgo biloba extracts; grape extracts rich in proanthocyanidins; chili pepper extracts; soy extracts; Cocoa ; the grenade ; the Emblica; CoenzymeQ10; selenium,

- les minéraux, tels que le zinc, le calcium, le cuivre, le fer, l'iode, le manganèse, le magnésium, le sélénium, le chrome (III),
- minerals, such as zinc, calcium, copper, iron, iodine, manganese, magnesium, selenium, chromium (III),

- les acides aminés, notamment les acides aminés soufrés, tels que des précurseurs de glutathion, les acides aminés du sélénium, la citrulline,
- amino acids, in particular sulfur-containing amino acids, such as glutathione precursors, selenium amino acids, citrulline,

-les phytostérols, le resvératrol, l'hespéridine, la néohesperidine, l'acide orthosilicique, le monométhylsilanetriol, et leurs mélanges.-phytosterols, resveratrol, hesperidin, neohesperidin, orthosilicic acid, monomethylsilanetriol, and their mixtures.

De façon préférée, un produit de combinaison selon l'invention est administré par voie orale. Les formes appropriées pour la voie orale sont par exemple les comprimés, les gélules, les pastilles, les poudres, les granulés, les lyophilisats, les solutés buvables et les sirops. Les comprimés, poudres, les granulés, les lyophilisats, les solutés buvables et les sirops constituent la forme pharmaceutique ou cosmétique adaptée à la voie orale actuellement préférée. Dans le cas de la préparation d'une composition solide sous forme de comprimés, on pourra par exemple mélanger les ingrédients actifs principaux (i), (ii), (iii) ou (iv) avec un véhicule physiologiquement acceptable tel que la gélatine, l'amidon, le stéarate de magnésium, la cellulose microcristalline, le talc, la gomme arabique ou analogies. Les comprimés peuvent être de nature variée, à libération immédiate, contrôlée ou retardée et éventuellement sous forme effervescente ou orodispersible.Preferably, a combination product according to the invention is administered orally. Forms suitable for the oral route are for example tablets, capsules, lozenges, powders, granules, lyophilisates, oral solutions and syrups. Tablets, powders, granules, lyophilisates, oral solutions and syrups constitute the currently preferred pharmaceutical or cosmetic form adapted to the oral route. In the case of the preparation of a solid composition in the form of tablets, it is possible for example to mix the main active ingredients (i), (ii), (iii) or (iv) with a physiologically acceptable vehicle such as gelatin, starch, magnesium stearate, microcrystalline cellulose, talc, gum arabic or the like. The tablets can be of varied nature, immediate, controlled or delayed release and possibly in effervescent or orodispersible form.

On obtient une préparation en comprimé en mélangeant l'ingrédient actif (i), (ii), (iii) ou (iv) sous forme de poudre et en formant des comprimés.A tablet preparation is obtained by mixing the active ingredient (i), (ii), (iii) or (iv) in powder form and forming tablets.

Exemple 1 de composition selon l’inventionExample 1 of composition according to the invention ComposésCompounds Quantité unitaire (en mg)Unit quantity (in mg) Valériane (extrait de racines 4 :1)Valerian (root extract 4:1) 250250 Mélisse (extrait sec de feuilles)Lemon balm (dry extract of leaves) 128128 Pavot de Californie (extrait de parties aériennes 5 :1)California poppy (extract of aerial parts 5:1) 6464 Coquelicot (extrait de pétales 5 :1)Poppy (petal extract 5:1) 22,422.4 Cellulose microcristallineMicrocrystalline cellulose 349,6349.6 Citrate tricalciqueTricalcium citrate 175175 Stéarate de magnésiumMagnesium stearate 66 Enrobage :Coating: HydroxypropylméthylcelluloseHydroxypropylmethylcellulose 33 Cellulose microcristallineMicrocrystalline cellulose 1.251.25 Stéarate de magnésiumMagnesium stearate 0,450.45

Procédé de fabrication :Manufacturing process :

Cette composition est obtenue en mélangeant les différents composés selon les procédés classiquement utilisés pour ce type de préparation. La composition se présente préférentiellement sous forme de comprimés.This composition is obtained by mixing the different compounds according to the processes conventionally used for this type of preparation. The composition is preferably in the form of tablets.

Claims (7)

Produit de combinaison comprenant à titre de substances actives, au moins :
(i) de la valériane,
(ii) de la mélisse,
(iii) du pavot de Californie, et
(iv) du coquelicot
Combination product comprising, as active substances, at least:
(i) valerian,
(ii) lemon balm,
(iii) California poppy, and
(iv) poppy
Produit de combinaison selon la revendication 1, caractérisé en ce qu'il est sous la forme d'une composition unique contenant au moins :
(i) de la valériane,
(ii) de la mélisse,
(iii) du pavot de Californie, et
(iv) du coquelicot
dans un milieu physiologiquement acceptable.
Combination product according to claim 1, characterized in that it is in the form of a single composition containing at least:
(i) valerian,
(ii) lemon balm,
(iii) California poppy, and
(iv) poppy
in a physiologically acceptable environment.
Produit de combinaison selon l’une des revendications précédentes caractérisé en ce que la valériane, la mélisse, le pavot de Californie et le coquelicot sont présents en une quantité :
- de 100 à 500 mg, de préférence 200 à 300 mg de valériane
- de 50 à 300 mg, de préférence 100 à 200 mg de mélisse
- de 10 à 200 mg, de préférence 30 à 100 mg de pavot de Californie
- de 2 à 100 mg, de préférence de 10 à 50 mg de coquelicot
par unité de forme sèche
Combination product according to one of the preceding claims, characterized in that valerian, lemon balm, California poppy and poppy are present in a quantity:
- 100 to 500 mg, preferably 200 to 300 mg of valerian
- 50 to 300 mg, preferably 100 to 200 mg of lemon balm
- 10 to 200 mg, preferably 30 to 100 mg of California poppy
- from 2 to 100 mg, preferably from 10 to 50 mg of poppy
per unit dry form
Produit de combinaison selon l'une des revendications précédentes caractérisé en ce que le milieu physiologiquement acceptable est sous une forme adaptée à l’administration par voie orale.Combination product according to one of the preceding claims, characterized in that the physiologically acceptable medium is in a form suitable for oral administration. Produit de combinaison selon l'une des revendications précédentes caractérisé en ce qu’il se présente sous la forme d’un comprimé ou d’une gélule.Combination product according to one of the preceding claims, characterized in that it is in the form of a tablet or capsule. Produit de combinaison selon l’une des revendications précédentes caractérisé en ce que la valériane, la mélisse, le pavot de Californie et le coquelicot sont sous forme d’extrait végétal.Combination product according to one of the preceding claims, characterized in that the valerian, lemon balm, California poppy and poppy are in the form of a plant extract. Produit selon la revendication 6 pour son utilisation dans le traitement des somnipathies.Product according to claim 6 for its use in the treatment of sleep disorders.
FR2114487A 2021-12-24 2021-12-24 Combination product to help relaxation and sleep Pending FR3131195A1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR2114487A FR3131195A1 (en) 2021-12-24 2021-12-24 Combination product to help relaxation and sleep
PCT/EP2022/087578 WO2023118485A1 (en) 2021-12-24 2022-12-22 Combination of plants to help with relaxation and falling asleep

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR2114487 2021-12-24
FR2114487A FR3131195A1 (en) 2021-12-24 2021-12-24 Combination product to help relaxation and sleep

Publications (1)

Publication Number Publication Date
FR3131195A1 true FR3131195A1 (en) 2023-06-30

Family

ID=82385294

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR2114487A Pending FR3131195A1 (en) 2021-12-24 2021-12-24 Combination product to help relaxation and sleep

Country Status (2)

Country Link
FR (1) FR3131195A1 (en)
WO (1) WO2023118485A1 (en)

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2878163A1 (en) * 2004-11-25 2006-05-26 R & D Pharma Compositions, useful to treat anxiety, comprise active ingredients of Eschscholtzia extract with Valerian extract, in association with a vehicle for oral administration of distinct dosages and for day or night administration

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2878163A1 (en) * 2004-11-25 2006-05-26 R & D Pharma Compositions, useful to treat anxiety, comprise active ingredients of Eschscholtzia extract with Valerian extract, in association with a vehicle for oral administration of distinct dosages and for day or night administration

Non-Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
ANONYMOUS: "Ansitol-Promotes relaxation and sleep in case of stress", HERBOPLANET, 19 May 2018 (2018-05-19), XP055973206, Retrieved from the Internet <URL:https://www.herboplanet.eu/en/p/32/ansitol> [retrieved on 20221020] *
DATABASE GNPD [online] MINTEL; 5 February 2013 (2013-02-05), ANONYMOUS: "Dietary Supplement for Sleeping Disorder", XP055973215, retrieved from https://www.gnpd.com/sinatra/recordpage/1959352/ Database accession no. 1959352 *
FONTENEAU JEAN-MARIE: "La phytothérapie au service du patient insomniaque", ACTUALITÉS PHARMACEUTIQUES, ELSEVIER, AMSTERDAM, NL, vol. 58, no. 588, 22 August 2019 (2019-08-22), pages 14 - 16, XP085794414, ISSN: 0515-3700, [retrieved on 20190822], DOI: 10.1016/J.ACTPHA.2019.05.010 *
PAEDIATRICA, vol. 14, no. 3, 2003

Also Published As

Publication number Publication date
WO2023118485A1 (en) 2023-06-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN100374108C (en) Compositions for promoting sleep
US20090155392A1 (en) Methods and Systems for Sublingual Guarana Administration
US6998112B2 (en) Sleep inducing toothpaste made with natural herbs and a natural hormone
US11071765B2 (en) Herbal compositions comprising extracts of Bacopa monnieri and Terminada chebula
FR3040628A1 (en) COMBINATION PRODUCT FOR AIDING RELAXATION AND ENDORTION
EP3393471A1 (en) Combination product that helps relax and fall asleep
FR3131195A1 (en) Combination product to help relaxation and sleep
EP3100737A1 (en) Dietary supplement comprising a mixture of magnesium oxide and magnesium carbonate
EP3551206A1 (en) Combination product that helps relax and fall asleep
CN114828825A (en) Loaded particles, method for the production thereof and use thereof
EP3989995A1 (en) Combination product for helping maintain the natural defenses of the organism
US9198943B2 (en) Silene capensis for inhibiting cravings
EP3027064B1 (en) Pharmaceutical or dietetic or food composition liquid or semi liquid comprising arginine salt deprived of bitterness
KR100496524B1 (en) Composition for eliminating hangover
WO2020260500A1 (en) Combination product for helping maintain the natural defenses of the organism
FR3101539A1 (en) Combination product to relieve bronchial tubes
WO2023006857A1 (en) Combination product for stimulating liver cell function and promoting sleep
WO2023057390A1 (en) Combination product for relieving sore throats comprising honey, propolis, erysimum and mallow
US20170143644A1 (en) Composition of Olivetol and Method of Use to Reduce or Inhibit the Effects of Tetrahydrocannabinol in the Human Body
WO2021064169A1 (en) Combination product for relieving the bronchi and facilitating falling asleep
US20230012135A1 (en) Composition for Promoting Relaxation and Methods of Making and Using the Same
OA21149A (en) Process for manufacturing an organic drink to combat anemia based on extracts from the bark of Sacoglottis Gabonensis.
WO2024083827A1 (en) Combination of psyllium, baobab and acacia for the prevention and treatment of constipation or digestive disorders
WO2020201920A1 (en) Product for the prevention and treatment of motion sickness
JP2022107111A (en) Agent for prevention or treatment of mood disorder

Legal Events

Date Code Title Description
PLFP Fee payment

Year of fee payment: 2

PLSC Publication of the preliminary search report

Effective date: 20230630

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 3