FR3078690A1 - Safety packaging for transportation of samples or samples - Google Patents

Safety packaging for transportation of samples or samples Download PDF

Info

Publication number
FR3078690A1
FR3078690A1 FR1902515A FR1902515A FR3078690A1 FR 3078690 A1 FR3078690 A1 FR 3078690A1 FR 1902515 A FR1902515 A FR 1902515A FR 1902515 A FR1902515 A FR 1902515A FR 3078690 A1 FR3078690 A1 FR 3078690A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
bag
closure means
packaging
packaging according
sachet
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR1902515A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR3078690B1 (en
Inventor
Bertrand Perotin
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Investimmo Int S A
P R T
Original Assignee
Investimmo Int S A
P R T
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Investimmo Int S A, P R T filed Critical Investimmo Int S A
Publication of FR3078690A1 publication Critical patent/FR3078690A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR3078690B1 publication Critical patent/FR3078690B1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D33/00Details of, or accessories for, sacks or bags
    • B65D33/02Local reinforcements or stiffening inserts, e.g. wires, strings, strips or frames
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D31/00Bags or like containers made of paper and having structural provision for thickness of contents
    • B65D31/04Bags or like containers made of paper and having structural provision for thickness of contents with multiple walls
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D33/00Details of, or accessories for, sacks or bags
    • B65D33/16End- or aperture-closing arrangements or devices
    • B65D33/18End- or aperture-closing arrangements or devices using adhesive applied to integral parts, e.g. to flaps
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D77/00Packages formed by enclosing articles or materials in preformed containers, e.g. boxes, cartons, sacks or bags
    • B65D77/04Articles or materials enclosed in two or more containers disposed one within another
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D85/00Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials
    • B65D85/30Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for articles particularly sensitive to damage by shock or pressure
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D85/00Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials
    • B65D85/70Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for materials not otherwise provided for
    • B65D85/82Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for materials not otherwise provided for for poisons

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Toxicology (AREA)
  • Packages (AREA)
  • Bag Frames (AREA)
  • Buffer Packaging (AREA)

Abstract

L'invention concerne un emballage pour transporter des produits sous forme de prélèvements ou échantillons nuisibles ou dangereux, l'emballage comprenant un premier sachet (1) avec un premier moyen de fermeture (2), et au moins un deuxième sachet (3) avec un deuxième moyen de fermeture (5), le premier sachet étant attaché à l'intérieur du deuxième sachet, le premier sachet étant destiné à recevoir des produits à transporter. Les sachets sont en matière synthétique, en particulier plastique. Figure à publier avec l’Abrégé : Figure 1The invention relates to a package for transporting products in the form of harmful or dangerous samples or samples, the package comprising a first bag (1) with a first closure means (2), and at least one second bag (3) with a second closing means (5), the first bag being attached to the inside of the second bag, the first bag being intended to receive products to be transported. The bags are made of synthetic material, in particular plastic. Figure to be published with the Abstract: Figure 1

Description

DescriptionDescription

Titre de l'invention : Emballage de sécurité pour le transport de prélèvements ou d'échantillonsTitle of the invention: Safety packaging for the transport of samples or samples

Domaine technique [0001] La présente invention concerne le domaine des emballages pour le transport de prélèvements ou d'échantillons, en particulier de matières nocives et/ou dangereuses, comme par exemple, et de façon non-limitative, de prélèvements d'amiante. Bien entendu, d'autres matières peuvent également être transportées au moyen de la présente invention et la notion de prélèvement ou échantillon, utilisée de façon équivalente dans la présente description ne doit pas être vue comme limitative.Technical Field [0001] The present invention relates to the field of packaging for the transport of samples or samples, in particular of harmful and / or dangerous materials, such as, for example, and without limitation, asbestos samples. Of course, other materials can also be transported by means of the present invention and the concept of taking or sample, used in an equivalent manner in the present description should not be seen as limiting.

[0002] Des sachets pour le transport de matière sont connus sur leur principe dans l'état de la technique. Ils peuvent transporter tous types de matière, y compris de la nourriture et ont en général une forme carrée ou rectangulaire avec un côté comprenant un système de fermeture, de préférence qui permet plusieurs ouvertures et fermetures.Bags for the transport of material are known in principle in the state of the art. They can transport all types of material, including food and generally have a square or rectangular shape with one side comprising a closure system, preferably which allows several openings and closings.

[0003] On citera par exemple le DE 10 2010 051 579 qui décrit un sac en papier à soufflet, formé de deux couches tubulaires, dont les extrémités d’ouverture sont décalées. Les sacs sont destinés à entrer dans des zones de production où régnent des conditions sanitaires très strictes et le sac ne doit pas introduire des impuretés : la couche externe est donc prévue pour être séparée facilement. De tels sacs en papier, qui laisser passer l’air, ne sont pas appropriés pour la collecte de produits dangereux. Lors du transport d'échantillons ou de prélèvements de matières particulières, à savoir des matières nuisibles ou dangereuses pour la santé, il est nécessaire de mettre en œuvre des moyens de sécurité supplémentaires pour protéger l'environnement du sachet et éviter une contamination involontaire, par exemple si le sachet est déchiré.We will cite for example DE 10 2010 051 579 which describes a bellows paper bag, formed of two tubular layers, the opening ends of which are offset. The bags are intended to enter production areas where very strict sanitary conditions prevail and the bag must not introduce impurities: the outer layer is therefore intended to be easily separated. Such paper bags, which allow air to pass through, are not suitable for the collection of dangerous products. When transporting samples or taking special materials, namely materials harmful or dangerous to health, it is necessary to implement additional safety measures to protect the environment of the sachet and avoid unintentional contamination, for example example if the bag is torn.

[0004] L'application de tels sachets est par exemple pour le transport d'échantillons destinés à des analyses. Une application particulière est dans le domaine du désamiantage: des prélèvements sont effectués à l'endroit prévu (par exemple un bâtiment) et les échantillons prélevés sont apportés à un laboratoire pour analyse et détermination de la contamination. D'autres applications sont bien entendu possibles, celle mentionnée n'étant qu'un exemple.The application of such sachets is for example for the transport of samples intended for analyzes. A particular application is in the field of asbestos removal: samples are taken at the planned location (for example a building) and the samples taken are brought to a laboratory for analysis and determination of contamination. Other applications are of course possible, the one mentioned being only an example.

[0005] Une solution a priori simple est de combiner l'utilisation de deux sachets indépendants. L'échantillon prélevé est placé dans un premier sachet qui est refermé, par exemple de façon étanche, par des moyens de fermeture. Puis ce premier sachet est introduit dans un deuxième sachet qui est lui aussi ensuite fermé, par exemple de façon étanche par d'autres moyens de fermeture.A priori simple solution is to combine the use of two independent sachets. The sample taken is placed in a first bag which is closed, for example in a sealed manner, by closing means. Then this first bag is introduced into a second bag which is also then closed, for example in a sealed manner by other closing means.

[0006] Les deux sachets sont ensuite acheminés au laboratoire prévu pour l'analyse et ouverts sur place, par exemple dans un environnement protégé.The two sachets are then sent to the laboratory provided for the analysis and opened on site, for example in a protected environment.

[0007] Ainsi, en cas de dégradation du deuxième sachet (externe), le premier sachet (interne) maintient une barrière avec l'extérieur et empêche la dégradation et/ou la dissémination de l'échantillon.[0007] Thus, in the event of degradation of the second (external) sachet, the first (internal) sachet maintains a barrier with the outside and prevents degradation and / or dissemination of the sample.

[0008] Un exemple d'un tel sachet est illustré dans la demande FR 2 022 831. Le but de l'invention décrite dans cette publication est de réaliser un emballage sous vide dont la résistance aux sollicitations mécaniques, même violentes et prolongées, est si importante qu'un stockage d'une durée pratiquement illimitée est rendu possible.An example of such a bag is illustrated in application FR 2 022 831. The object of the invention described in this publication is to produce a vacuum packaging whose resistance to mechanical stress, even violent and prolonged, is so important that virtually unlimited storage is made possible.

[0009] L'emballage sous vide selon FR 2 022 831 se caractérise par un emballage intérieur-rempli de la-matière à emballer mis sous vide et fermé de façon étanche aux gaz, en une matière appropriée flexible, imperméable aux gaz ou présentant une couche imperméable aux gaz, ainsi que par un emballage extérieur recevant cet emballage intérieur mis sous vide et fermé d'une façon étanche aux gaz, cet emballage extérieur étant également mis sous vide, fermé de façon étanche aux gaz et fabriqué en une matière flexible, imperméable aux gaz ou présentant une couche imperméable avec gaz.The vacuum packaging according to FR 2 022 831 is characterized by an inner packaging-filled with the material to be packaged vacuum-sealed and closed in a gas-tight manner, in a suitable flexible material, gas-impermeable or having a gas-impermeable layer, as well as by an outer packaging receiving this inner packaging evacuated and closed in a gas-tight manner, this outer packaging also being evacuated, closed in a gas-tight manner and made of a flexible material, gas impermeable or having a gas impermeable layer.

[0010] Selon FR 2 022 831 l'emballage intérieur ou l'emballage extérieur, ou encore les deux emballages, sont en une matière pouvant être scellée à chaud pour obtenir ainsi la fermeture étanche aux gaz au moyen de dispositifs et de procédés connus et d'une manière particulièrement simple.According to FR 2 022 831 the inner packaging or the outer packaging, or even the two packages, are made of a material that can be heat sealed to thereby obtain gas-tight closure by means of known devices and methods and in a particularly simple way.

[0011] Dans le procédé selon cette publication, l'emballage intérieur est rempli, mis sous vide, chargé éventuellement d'un gaz à travers le joint de fermeture qui est déjà formé en partie, puis fermé de façon étanche aux gaz.In the method according to this publication, the inner packaging is filled, placed under vacuum, possibly charged with a gas through the closure joint which is already formed in part, then closed in a gas-tight manner.

[0012] L'emballage intérieur ainsi terminé est ensuite placé dans l'enveloppe extérieure, qui présente dans ce cas la forme d'un sachet et qui est fermé par un joint à l'extrémité supérieure après la mise sous vide classique, laquelle est éventuellement suivie par l'introduction d'un gaz protecteur.The inner packaging thus completed is then placed in the outer envelope, which in this case has the form of a bag and which is closed by a seal at the upper end after the conventional vacuuming, which is possibly followed by the introduction of a protective gas.

[0013] Comme on le comprend aisément, ce système n'est pas très simple car il implique la manipulation successive de deux sachets, le premier qui doit être préparé avant son introduction dans le deuxième, puis la manipulation du deuxième et sa préparation pour recevoir le premier sachet et la fermeture du deuxième sachet.As can easily be understood, this system is not very simple because it involves the successive manipulation of two sachets, the first of which must be prepared before its introduction into the second, then the manipulation of the second and its preparation for receiving the first sachet and the closure of the second sachet.

[0014] De plus il nécessite de conserver un stock de deux sachets (au moins) différents, de tailles différentes, ou alors de couples de sachets. Ce stock de deux types de sachets doit être en permanence être transporté et conserver en ensemble.In addition, it requires keeping a stock of two (at least) different sachets, of different sizes, or then of pairs of sachets. This stock of two types of sachets must be permanently transported and kept together.

[0015] Le JP 4 604287 décrit encore un principe de double sachet, dans lequel un sachet intérieur est placé dans un sachet extérieur. Chaque sachet comprend un moyen de fermeture en son extrémité longitudinale. Le sachet intérieur est ponctuellement lié au sachet extérieur, mais leur assemblage est tel que chaque sachet peut être rempli avec une matière différente.JP 4 604287 further describes a principle of double sachet, in which an inner sachet is placed in an outer sachet. Each bag includes a closure means at its longitudinal end. The inner bag is punctually linked to the outer bag, but their assembly is such that each bag can be filled with a different material.

[0016] SOMMAIRE DE L'INVENTION [0017] Un but de l'invention est ainsi d'améliorer les systèmes et méthodes connus.SUMMARY OF THE INVENTION An object of the invention is thus to improve the known systems and methods.

[0018] Un autre but de la présente invention est de proposer un système de transport d'échantillons ou prélèvements qui soit simple d'utilisation et sûr, notamment lorsque les matières transportées sont nuisibles ou dangereuses.Another object of the present invention is to provide a system for transporting samples or taking which is simple to use and safe, in particular when the materials transported are harmful or dangerous.

[0019] L'invention sera mieux comprise par la description de modes d'exécution illustratifs qui ne doivent pas être considérés comme limitatifs.The invention will be better understood from the description of illustrative embodiments which should not be considered as limiting.

[0020] Conformément à la présente invention, on propose un emballage pour transporter des produits sous forme de prélèvements ou échantillons nuisibles ou dangereux, l'emballage comprenant un premier sachet avec un premier moyen de fermeture, et au moins un deuxième sachet avec un deuxième moyen de fermeture, le premier sachet étant attaché à l'intérieur du deuxième sachet, le premier sachet étant destiné à recevoir des produits à transporter. Les sachets sont en matière synthétique, en particulier plastique.According to the present invention, there is provided a packaging for transporting products in the form of harmful or dangerous samples or samples, the packaging comprising a first sachet with a first closure means, and at least a second sachet with a second closing means, the first bag being attached to the interior of the second bag, the first bag being intended to receive products to be transported. The bags are made of synthetic material, in particular plastic.

[0021] Selon des variantes, les parois des premier et deuxième sachets sont fixées ensemble dans la zone du premier moyen de fermeture, de sorte à former une zone d’étanchéité empêchant le passage de matières vers le volume entre le premier et deuxième sachet. On forme ainsi un emballage formé de deux sacs, mais seul le premier sac peu recevoir les prélèvements ou échantillons. L’accès vers l’espace inter-sachets est impossible, ce qui évite que des fibres d’amiante, par exemple, ne s’y glissent.According to variants, the walls of the first and second bags are fixed together in the area of the first closure means, so as to form a sealing area preventing the passage of materials to the volume between the first and second bags. A package formed of two bags is thus formed, but only the first bag can receive samples or samples. Access to the inter-bag space is impossible, which prevents asbestos fibers, for example, from getting inside.

[0022] Selon des variantes, les parois du premier sachet ne dépassent pas au-delà du premier moyen de fermeture ou sont intégrées aux parois du deuxième sachet. Ces mesures constructives évitent également la formation de recoins ou rebords susceptibles de retenir des prélèvements/échantillons hors du premier sachet. On pourra encore limiter l’accumulation de fibres et poussières à proximité de l’ouverture en appliquant un traitement antistatique au premier moyen de fermeture (2), et dans la zone de celui-ci (c’est-à-dire à proximité de celui-ci) [0023] Le premier moyen de fermeture est avantageusement disposé de sorte à fermer entièrement l’ouverture du premier sachet, préférablement de manière étanche. Dans un mode d'exécution, le premier moyen de fermeture est un moyen de fermeture à pression. Les fermetures de type ZIP sont particulièrement pratiques, permettant une fermeture étanche, et réouverture facile.According to variants, the walls of the first bag do not protrude beyond the first closure means or are integrated into the walls of the second bag. These constructive measures also avoid the formation of nooks or ledges likely to retain samples / samples outside the first sachet. We can also limit the accumulation of fibers and dust near the opening by applying an antistatic treatment to the first closing means (2), and in the area thereof (that is to say near the latter) The first closure means is advantageously arranged so as to completely close the opening of the first sachet, preferably in a sealed manner. In one embodiment, the first closure means is a pressure closure means. ZIP type closures are particularly practical, allowing a tight closure, and easy reopening.

[0024] Dans un mode d'exécution, le deuxième moyen de fermeture est une bande collante ou autocollante.In one embodiment, the second closure means is a sticky or self-adhesive strip.

[0025] Dans un mode d'exécution, le deuxième sachet comprend un rabat.In one embodiment, the second bag includes a flap.

[0026] Dans un mode d'exécution, le rabat comprend un moyen de fermeture.In one embodiment, the flap comprises a closure means.

[0027] Dans un mode d'exécution, le moyen de fermeture du rabat comprend une bande collante ou autocollante.In one embodiment, the means for closing the flap comprises a sticky or self-adhesive strip.

[0028] Dans un mode d'exécution, le rabat comprend des moyens de fixation du sachet.In one embodiment, the flap comprises means for fixing the bag.

[0029] Dans un mode d'exécution, le moyen de fixation du rabat est une bande collante ou autocollante.In one embodiment, the means for fixing the flap is a sticky or self-adhesive strip.

[0030] Dans un mode d'exécution, le ou les sachet(s) est(sont) formé(s) de parois monocouche et/ou multi-couches. Cette construction mono-couche ou multi-couches peut s'appliquer à l'un des sachets ou à tous les sachets de l'emballage.In one embodiment, the bag (s) is (are) formed (s) of monolayer and / or multi-layer walls. This single-layer or multi-layer construction can be applied to one of the sachets or to all of the sachets in the packaging.

[0031] Dans un mode d'exécution, les parois du ou des sachet(s) comprennent des couches de métal et/ou de produits chimiques. Le métal peut être de tout type, par exemple aluminium ou autre. Il peut être déposé soit sur forme de couche (souple) ou par projection ou autre technologie appropriée. En pratique, on peut avait un ou plusieurs sachet réalisés dans des matériaux métalliques, par exemple de l’aluminium, ou des parois plastiques métallisées. Alternativement on peut placer dans le volume/Γespace inter-sachets des feuilles métalliques. On pourra par ex. mettre des feuilles métalliques dans l’espace entre le sachet intérieur et extérieur pour opacifier l’emballage, et protéger le contenu de la lumière.In one embodiment, the walls of the bag (s) comprise layers of metal and / or chemicals. The metal can be of any type, for example aluminum or other. It can be deposited either on the form of a layer (flexible) or by projection or other appropriate technology. In practice, one or more bags could be made of metallic materials, for example aluminum, or metallized plastic walls. Alternatively, metallic sheets can be placed in the volume / space between the sachets. We could for example. put metal foil in the space between the inner and outer bag to cloud the packaging, and protect the contents from light.

[0032] Il peut également être avantageux de mettre un produit chimique tel qu’un surfactant dans l’espace inter-sachets, entre le sachet intérieur et extérieur. En cas de rupture du sachet intérieur, le surfactant va se mêler aux fibres légères telles que l’amiante, et éviter qu’elles ne se diffusent dans l’air ambiant.It can also be advantageous to put a chemical such as a surfactant in the inter-bag space, between the inner and outer bag. If the inner bag breaks, the surfactant will mix with light fibers such as asbestos, and prevent them from diffusing into the ambient air.

[0033] Dans un mode d'exécution, le produit chimique peut être un surfactant.In one embodiment, the chemical can be a surfactant.

[0034] Dans un mode d'exécution, l'emballage peut comprendre plus de deux sachets, les uns dans les autres.In one embodiment, the packaging may include more than two sachets, one inside the other.

Brève description des dessins [0035] La figure 1 illustre une vue de face d'un mode d'exécution de l'invention.Brief description of the drawings [0035] Figure 1 illustrates a front view of an embodiment of the invention.

[0036] La figure 2 illustre une vue de côté en coupe d'un mode d'exécution de l'invention.Figure 2 illustrates a side view in section of an embodiment of the invention.

Description des modes de réalisation [0037] Dans un mode d'exécution, l'emballage selon l'invention comprend au moins un premier sachet 1 (défini également par la notion de sachet intérieur ou interne). Ce premier sachet 1 a une forme rectangulaire (par exemple) et comprend au moins un côté ouvert comportant des moyens de fermeture 2. Les moyens de fermeture 2 sont par exemple à pincement/pression (en particulier de type zip) et permettent la réouverture du sachet. Ce premier sachet 1 est utilisé pour recueillir directement le produit à transporter. Classiquement, le sachet 1 comprend donc, de son côté ouvert, une ouverture 1.1, un fond 1.2, et des parois latérales 1.3, qui définissent le volume intérieur du sachet. Dans la réalisation illustrée deux parois latérales 1.3 sont parallèles au plan de la feuille et unies par leurs bords 1.4. Le seul accès vers le volume intérieur du sachet est à travers l’ouverture 1.1. Les moyens de fermeture 2 s’étendent sur l’ensemble de l’ouverture 1.1 et permettent donc de fermer complètement l’accès au volume intérieur du sachet 1.Description of the embodiments In one embodiment, the packaging according to the invention comprises at least a first sachet 1 (also defined by the concept of inner or inner sachet). This first bag 1 has a rectangular shape (for example) and comprises at least one open side comprising closing means 2. The closing means 2 are for example by pinching / pressing (in particular of the zip type) and allow the reopening of the bag. This first bag 1 is used to directly collect the product to be transported. Conventionally, the bag 1 therefore comprises, on its open side, an opening 1.1, a bottom 1.2, and side walls 1.3, which define the interior volume of the bag. In the illustrated embodiment two side walls 1.3 are parallel to the plane of the sheet and united by their edges 1.4. The only access to the interior volume of the bag is through opening 1.1. The closure means 2 extend over the whole of the opening 1.1 and therefore make it possible to completely close the access to the interior volume of the bag 1.

[0038] L'emballage comprend au moins un deuxième sachet 3 (défini également par la notion de sachet extérieur ou externe) avec un rabat 4, et des moyens de fermeture 5, 6. Ici aussi le sachet 3 comprend, de par sa conception, un côté dit ouverture 3.1, un fond 3.2, et des parois latérales 3.3 (unies par leurs bords 3.4), qui définissent le volume intérieur du sachet. Le seul accès vers le volume intérieur du sachet est à travers l’ouverture 3.1.The packaging comprises at least a second bag 3 (also defined by the concept of external or external bag) with a flap 4, and closure means 5, 6. Here also the bag 3 comprises, by design , one side said opening 3.1, a bottom 3.2, and side walls 3.3 (united by their edges 3.4), which define the interior volume of the bag. The only access to the interior volume of the bag is through opening 3.1.

[0039] Le premier sachet 1 est fixé dans le deuxième sachet 3 comme illustré dans la coupe de la figure 2 par tout moyen approprié, par exemple par collage, laminage, soudure ou autre moyen équivalent.The first bag 1 is fixed in the second bag 3 as illustrated in the section of Figure 2 by any suitable means, for example by gluing, rolling, welding or other equivalent means.

[0040] Ainsi le premier sachet 1 s’étend dans le deuxième sachet 3 et les deux sachets 1 et 3 ont leurs parois latérales fixées ensemble dans la zone du premier moyen de fermeture 2. Le terme zone signifie à la hauteur du premier moyen de fermeture 2, ou à proximité. Il est avantageux de fixer ensemble les deux sachets 1 et 3 au niveau du moyen de fermeture 2 du premier sachet 1, lequel est également fixé au premier sachet. On forme ainsi au niveau du premier moyen de fermeture 2 une sorte de zone d’étanchéité empêchant le passage de matières vers le volume intérieur existant entre le premier et deuxième sachet.Thus the first bag 1 extends into the second bag 3 and the two bags 1 and 3 have their side walls fixed together in the area of the first closure means 2. The term area means at the height of the first means of closure 2, or nearby. It is advantageous to fix the two sachets 1 and 3 together at the closure means 2 of the first sachet 1, which is also fixed to the first sachet. There is thus formed at the first closure means 2 a kind of sealing zone preventing the passage of materials to the internal volume existing between the first and second sachet.

[0041] On notera encore que les sachets 1 et 3 sont, lors de la fabrication, liés au niveau de la zone du premier moyen de fermeture. Mais les grandes surfaces constituées par parois latérales 1.3 et 3.3 ne sont pas liées, comme on peut le voir dans la Fig. 2. Dans certaines variantes, les sachets 1 et 3 sont liés par les bords longitudinaux 1.4 et 3.4.It will also be noted that the sachets 1 and 3 are, during manufacture, linked to the level of the zone of the first closure means. However, the large surfaces formed by side walls 1.3 and 3.3 are not linked, as can be seen in FIG. 2. In certain variants, the bags 1 and 3 are linked by the longitudinal edges 1.4 and 3.4.

[0042] En pratique, on colle, ou soude, ensemble les parois latérales du premier et deuxième sachet à la hauteur du premier moyen de fermeture 2, ou à proximité de celui-ci (au-dessus ou en-dessous). L’objectif est de sceller entièrement le passage entre les deux sachets 1 et 3, de sorte que le volume inter-sachets soit hermétiquement fermé. En d’autres termes, le présent emballage forme une sorte de sachet à double paroi, avec un unique volume de stockage étanche/hermétique défini par le sachet intérieur 1, accessible via l’ouverture ouverture 1.1 qui est fermée après remplissage au moyen du premier moyen de fermeture 2. Une fermeture de type ZIP permet une fermeture étanche du sachet intérieur.In practice, we stick, or soda, together the side walls of the first and second bag at the height of the first closure means 2, or close to it (above or below). The objective is to completely seal the passage between the two sachets 1 and 3, so that the inter-sachet volume is hermetically sealed. In other words, the present packaging forms a sort of double-walled sachet, with a single sealed / hermetic storage volume defined by the inner sachet 1, accessible via the opening opening 1.1 which is closed after filling by means of the first closure means 2. A ZIP type closure allows a sealed closure of the inner bag.

[0043] Lors de la collecte de matières dangereuses, telles que l’amiante, on s’assure ainsi que les fibres sont collectées uniquement dans le sachet intérieur 1. Grâce à la zone d’étanchéité, les fibres ne peuvent pas arriver dans l’espace inter-sachets.When collecting hazardous materials, such as asbestos, it is ensured that the fibers are collected only in the inner bag 1. Thanks to the sealing zone, the fibers cannot reach the 'inter-bag space.

[0044] En général, le sachet extérieur 3 s’étend au-delà de la zone de fermeture du premier sachet 1, c’est-à-dire vers le haut dans la figure 1, et on distingue une partie arrière dite rabat 4 dans la continuité de la face latérale arrière, ainsi qu’une partie avant, dite contre rabat 4’, dans la continuité de la face avant. Avantageusement, les bords des parois du premier sachet 1, côté ouverture 1.1, ne s’étendent pas au-delà des moyens de fermeture 2. Ou bien ces bords sont intégrés aux parois du deuxième sachet 3 audelà des moyen de fermeture 2, c’est-à-dire que les parois des deux sachets sont intimement liées comme s’il s’agissait d’une seule paroi. On peut par exemple les coller ou les souder. Cela évite que les bords des parois 1.3 du premier sachet 1 ne forment des rebords ou zone d’accumulation de matières avant les moyens de fermeture 2.In general, the outer bag 3 extends beyond the closing area of the first bag 1, that is to say upwards in Figure 1, and there is a rear part called flap 4 in the continuity of the rear side face, as well as a front part, said against flap 4 ', in the continuity of the front face. Advantageously, the edges of the walls of the first bag 1, opening side 1.1, do not extend beyond the closing means 2. Or else these edges are integrated into the walls of the second bag 3 beyond the closing means 2, it that is to say that the walls of the two sachets are intimately linked as if it were a single wall. We can for example glue or weld them. This prevents the edges of the walls 1.3 of the first bag 1 from forming ledges or a zone of accumulation of materials before the closure means 2.

[0045] On pourra également appliquer sur le premier moyen de fermeture 2, et autour de celui-ci, un traitement antistatique pour réduire l’adhésion de poussières et fibres dans la zone de la fermeture.We can also apply on the first closure means 2, and around it, an antistatic treatment to reduce the adhesion of dust and fibers in the closure area.

[0046] Sur le sachet externe 3, les moyens de fermeture sont par exemple une bande autocollante 5, 6. Une première bande 5 est située à proximité du premier sachet et permet une fermeture du deuxième sachet, une fois que le produit a été placé dans le premier sachet 1 et celui-ci a été fermé. La bande 5 est ici placée sur le contre-rabat 4’ mais peut également être positionnée sur le rabat 4, à la même hauteur. Par pression de la partie supérieure du deuxième sachet (dans la zone des moyens 5), l'utilisateur peut facilement fermer ledit deuxième sachet. Ensuite, l'utilisateur peut terminer la fermeture du deuxième sachet en rabattant le rabat 4 vers la gauche dans la figure 2, et en appliquant la bande 6 contre la partie supérieure du deuxième sachet 3. Cette bande 6 est toutefois optionnelle.On the outer bag 3, the closure means are for example an adhesive strip 5, 6. A first strip 5 is located near the first bag and allows a closure of the second bag, once the product has been placed in the first bag 1 and it has been closed. The strip 5 is here placed on the flap 4 ’but can also be positioned on the flap 4, at the same height. By pressing the upper part of the second bag (in the area of the means 5), the user can easily close said second bag. Then, the user can complete the closing of the second bag by folding the flap 4 to the left in FIG. 2, and by applying the strip 6 against the upper part of the second bag 3. This strip 6 is however optional.

[0047] L'utilisateur obtient ainsi un double sachet fermé au moins par deux moyens de fermeture indépendants (2 et 5) mais en ne manipulant qu'un seul sachet ce qui simplifie grandement la prise d'échantillons.The user thus obtains a double bag closed at least by two independent closing means (2 and 5) but by handling only one bag which greatly simplifies the taking of samples.

[0048] Un seul stock de sachet est nécessaire puisque la paire sachet intérieur -sachet extérieur est fournie en un seul emballage qu'il n'est pas nécessaire de constituer lors du prélèvement.A single sachet stock is necessary since the inner sachet-outer sachet pair is supplied in a single package which it is not necessary to constitute during the sampling.

[0049] Dans un mode d'exécution, le rabat 4 peut comprendre un moyen de fixation supplémentaire 7, comme une bande autocollante de l'autre côté par rapport à la bande 6. Ce moyen supplémentaire permet le collage/la fixation des sachets 1, 3 à un autre objet lors de l'opération de prélèvement, par exemple à un support, ou un mur ce qui facilite l'opération de prélèvement puisque l'utilisateur aura les deux mains libres. Un autre moyen de fixation peut bien entendu être prévu comme une patte de fixation.In one embodiment, the flap 4 may include an additional fastening means 7, such as a self-adhesive strip on the other side relative to the strip 6. This additional means allows the bonding / fixing of the bags 1 , 3 to another object during the removal operation, for example to a support, or a wall which facilitates the removal operation since the user will have both hands free. Another fixing means can of course be provided as a fixing lug.

[0050] De préférence, l’emballage comprend une ou plusieurs lignes de prédécoupe. Une première ligne de prédécoupe 9 est placée entre le premier moyen de fermeture 2 et la bande 5 : la ligne de prédécoupe traverse le rabat 4 et contre rabat 4’. Une deuxième ligne de prédécoupe 9’ peut être positionnée entre les deux bandes 5 et 6, prévue donc uniquement sur le rabat 4.Preferably, the packaging comprises one or more precut lines. A first pre-cut line 9 is placed between the first closure means 2 and the strip 5: the pre-cut line crosses the flap 4 and against the flap 4 ’. A second pre-cut line 9 ’can be positioned between the two strips 5 and 6, therefore provided only on the flap 4.

[0051] La bande de prédécoupe 9’ permet d’arracher la partie supérieure du rabat qui porte le moyen de fixation supplémentaire 7.The precut strip 9 ’makes it possible to tear off the upper part of the flap which carries the additional fixing means 7.

[0052] La bande de prédécoupe 9 permet d’arracher la partie supérieure de l’emballage sous le moyen de fermeture 5, donnant accès au premier moyen de fermeture 2. On notera que la bande de fermeture 6, lorsqu’elle est présente, est avantageusement positionnée sur le rabat 4 de sorte à venir se coller au-dessus de la ligne de prédécoupe inférieure 9.The precut strip 9 makes it possible to tear off the upper part of the packaging under the closure means 5, giving access to the first closure means 2. It will be noted that the closure strip 6, when it is present, is advantageously positioned on the flap 4 so as to be stuck above the lower precut line 9.

[0053] Les sachets sont typiquement des sachets à parois pleines, aptes à recevoir un contenu de manière étanche et/ou hermétique, fabriqués en toute matière appropriée, par exemple une matière synthétique, comme du plastique ou autre. On pourra notamment réaliser les sachets en polyéthylène ou toute autre matière appropriée. Ils peuvent être mono-couche ou multi-couches en fonction de l'utilisation. Dans un mode multi-couches, les couches peuvent être également de toute matière appropriée, par exemple des matières synthétiques ou alors avec des revêtements comme du métal, ou des produits chimiques (surfactants, réactifs etc.). Ces matières/revêtements sont référencés avec le numéro 8 dans les figures. Le sachet intérieur et le sachet extérieur peuvent être formés de la même matière ou des mêmes matières ou non. Les deux peuvent être mono-couches ou multicouches ou l'un peut être mono-couche et l'autre multi-couches.The bags are typically bags with full walls, suitable for receiving a sealed and / or hermetic content, made of any suitable material, for example a synthetic material, such as plastic or the like. We can in particular make the polyethylene bags or any other suitable material. They can be single-layer or multi-layer depending on the use. In a multi-layer mode, the layers can also be of any suitable material, for example synthetic materials or else with coatings such as metal, or chemicals (surfactants, reagents, etc.). These materials / coatings are referenced with the number 8 in the figures. The inner bag and the outer bag can be made of the same material or the same materials or not. Both can be single-layer or multi-layer or one can be single-layer and the other multi-layer.

[0054] Les modes d'exécution décrits le sont à titre d'exemples illustratifs et ne doivent pas être considérés comme limitatifs. D'autres modes d'exécution peuvent faire appel à des moyens équivalents à ceux décrits par exemple. Les modes d'exécution peuvent également être combinés entre eux en fonction des circonstances, ou des moyens utilisés dans un mode peuvent être utilisés dans un autre mode.The embodiments described are for illustrative examples and should not be considered as limiting. Other modes of execution can call upon means equivalent to those described for example. The execution modes can also be combined with one another according to the circumstances, or the means used in one mode can be used in another mode.

[0055] Par exemple, les moyens de fermeture peuvent être des bandes collantes ou autocollantes ou d'autres moyens équivalents (de type Zip® ou à pression par exemple).For example, the closure means may be adhesive or self-adhesive strips or other equivalent means (of the Zip® or pressure type, for example).

[0056] Les formes de sachets peuvent également être variables: carrées, rectangulaires ou autre. De préférence, les emballages sont flexibles.The shapes of bags can also be variable: square, rectangular or other. Preferably, the packaging is flexible.

[0057] Le nombre de sachets n'est pas limité à deux mais on peut envisager des constructions à trois sachets ou plus utilisant le principe de l'invention et les modes d'exécution/constructions décrits dans la présente demande. Ces constructions peuvent par exemple être liées à l'application envisagée et/ou des normes imposées pour une application donnée.The number of sachets is not limited to two but it is possible to envisage constructions with three or more sachets using the principle of the invention and the embodiments / constructions described in the present application. These constructions can for example be linked to the envisaged application and / or standards imposed for a given application.

[0058] Egalement, on peut envisager que le sachet externe 3 comprenne deux sachets internes 1 indépendants, voire plus de deux sachets internes 1 indépendants ou non.It can also be envisaged that the external bag 3 comprises two independent internal bags 1, or even more than two internal bags 1, independent or not.

Claims (1)

[Revendication 1] [Revendication 2] [Revendication 3] [Revendication 4] [Revendication 5] [Revendication 6] [Revendication 7] [Revendication 8] [Revendication 9] [Revendication 10][Claim 1] [Claim 2] [Claim 3] [Claim 4] [Claim 5] [Claim 6] [Claim 7] [Claim 8] [Claim 9] [Claim 10] Revendicationsclaims Emballage flexible pour transporter des produits sous forme de prélèvements ou échantillons nuisibles ou dangereux, ledit emballage comprenant un premier sachet (1) comprenant un premier moyen de fermeture (2), et au moins un deuxième sachet (3) comprenant un deuxième moyen de fermeture (5), ledit premier sachet (1) étant attaché à l'intérieur du deuxième sachet (3), ledit premier sachet (1) étant destiné à recevoir lesdits produits à transporter, les sachets étant en matière synthétique, en particulier plastique.Flexible packaging for transporting products in the form of harmful or dangerous samples or samples, said packaging comprising a first sachet (1) comprising a first closure means (2), and at least a second sachet (3) comprising a second closure means (5), said first bag (1) being attached to the interior of the second bag (3), said first bag (1) being intended to receive said products to be transported, the bags being made of synthetic material, in particular plastic. Emballage selon la revendication 1, dans lequel les parois des premier et deuxième sachets sont fixées ensemble dans la zone du premier moyen de fermeture, de sorte à former une zone d’étanchéité empêchant le passage de matières vers le volume entre le premier et deuxième sachet. Emballage selon la revendication 1 ou 2, dans lequel les parois du premier sachet ne dépassent pas au-delà du premier moyen de fermeture ou sont intégrées aux parois du deuxième sachet.Packaging according to claim 1, in which the walls of the first and second sachets are fixed together in the region of the first closure means, so as to form a sealing region preventing the passage of material towards the volume between the first and second sachet . Packaging according to claim 1 or 2, wherein the walls of the first bag do not protrude beyond the first closure means or are integrated into the walls of the second bag. Emballage selon la revendication 1, 2 ou 3, dans lequel le premier moyen de fermeture est un moyen de fermeture à pression.The package of claim 1, 2 or 3, wherein the first closure means is a pressure closure means. Emballage selon l'une quelconque des revendications précédentes, dans lequel le deuxième moyen de fermeture est une bande collante ou autocollante.Packaging according to any one of the preceding claims, in which the second closure means is an adhesive or self-adhesive strip. Emballage selon l'une quelconque des revendications précédentes, dans lequel le deuxième sachet (3) comprend un rabat (4) s’étendant au-delà du premier moyen de fermeture (2).Packaging according to any one of the preceding claims, in which the second bag (3) comprises a flap (4) extending beyond the first closure means (2). Emballage selon l'une quelconque des revendications précédentes, dans lequel le rabat comprend un moyen de fermeture (6), de préférence une bande collante ou autocollante.Packaging according to any one of the preceding claims, in which the flap comprises a closure means (6), preferably an adhesive or self-adhesive strip. Emballage selon l'une quelconque des revendications précédentes, dans lequel le rabat comprend des moyens de fixation (7) du sachet, de préférence une bande collante ou autocollante.Packaging according to any one of the preceding claims, in which the flap comprises means for fixing (7) the sachet, preferably an adhesive or self-adhesive strip. Emballage selon l'une quelconque des revendications précédentes, dans lequel les sachets sont formés de parois monocouche et/ou multicouches.Packaging according to any one of the preceding claims, in which the bags are formed from monolayer and / or multilayer walls. Emballage selon l'une quelconque des revendications précédentes, dans lequel les parois des sachets comprennent des couches de métal et/ou de produits chimiques, ou les couches de métal et/ou les produits chimiques sont prévus dans un ou plusieurs volumes inter-sachets.Packaging according to any one of the preceding claims, in which the walls of the sachets comprise layers of metal and / or chemicals, or the layers of metal and / or the chemicals are provided in one or more inter-sachet volumes. [Revendication 11] [Revendication 12] [Revendication 13][Claim 11] [Claim 12] [Claim 13] Emballage selon la revendication précédente, dans lequel le produit chimique est un surfactant placé dans un volume inter-sachets.Packaging according to the preceding claim, in which the chemical is a surfactant placed in an inter-bag volume. Emballage selon l'une quelconque des revendications précédentes, ledit emballage comprenant plus de deux sachets les uns dans les autres.Packaging according to any one of the preceding claims, said packaging comprising more than two sachets in one another. Emballage selon l'une quelconque des revendications précédentes, dans lequel la zone du premier moyen de fermeture (2) inclut un traitement antistatique.Packaging according to any one of the preceding claims, in which the region of the first closure means (2) includes an antistatic treatment.
FR1902515A 2018-03-12 2019-03-12 Safety packaging for the transport of samples or samples Active FR3078690B1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP16012466 2018-03-12
EP181612466 2018-03-12

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR3078690A1 true FR3078690A1 (en) 2019-09-13
FR3078690B1 FR3078690B1 (en) 2022-09-09

Family

ID=67874607

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR1902515A Active FR3078690B1 (en) 2018-03-12 2019-03-12 Safety packaging for the transport of samples or samples

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR3078690B1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
FR3078690B1 (en) 2022-09-09

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA2956406C (en) Pouch comprising a safety valve
FR2837468A1 (en) BARRIER DEVICES FOR PLASTIC BAGS
BE1000482A6 (en) Dogeared BAG VALVE OR CROSS BOTTOM.
EP0631560B1 (en) Packaging made from a thin pleated sheet forming a bag for loose goods
FR2782064A1 (en) BAG AND METHOD FOR PACKAGING CUT PIECES OF MEAT WITH BONE
EP1631503A2 (en) Advanced packaging method and device, bags obtained and use thereof
BE1026094B1 (en) Safety packaging for the transport of samples or samples
FR3078690A1 (en) Safety packaging for transportation of samples or samples
FR2841537A1 (en) MULTI-COMPARTMENT BAG
EP2345601B1 (en) Enveloppe with protection for fragile items
EP2193086B1 (en) Flexible transport container and production method thereof
FR2937025A1 (en) SEALED ENVELOPE FOR TUBE.
CH400001A (en) Heat-sealable thermoplastic film bag
EP2879489A1 (en) Sealed container and packaging method implementing such a container
FR2981052A1 (en) BAG FOR STERILIZATION
FR2975977A1 (en) Package assembly for packing samples of cosmetic products, has adhesive fixing sachet on card, so that assembly with cosmetic product is generally planar so as to be collected, handled, transported, stored and distributed by mail
EP1808383B1 (en) Closing device for a packaging for storage under relative vacuum
FR2724152A1 (en) DEVICE FOR EXHAUSTING THE AIR CONTAINED IN A PACKAGING BAG
EP1612152B1 (en) Semi-rigid container and a bag with a lid
FR3058638A1 (en) POUCH FOR MEDICAL USE WITH TWO COMPARTMENTS COMPRISING A TAB
EP1713702B1 (en) Tight packing, use of this packing for packaging a product and packaging obtained thereby
FR2876679A1 (en) Object e.g. blood sample, transporting package for e.g. hospital, has bag made up of heat sealed plastic material and with ends provided with respective bellows, where each bellow has specific depth for specific total package length
FR3081103A1 (en) HYGIENIC BAG WITH ABSORBENT BUFFER
FR2971766A1 (en) Semi-automatic closure package for packing and disposing hospital wastes in clinic, has middle folding line prolonged partially on bellow forming flaps and being located, so that foldable closing flap is folded on itself in closed position
CA2610348A1 (en) Bag for gathering and preserving samples and exhibits to be submitted for dna testing

Legal Events

Date Code Title Description
PLFP Fee payment

Year of fee payment: 2

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 3

PLSC Publication of the preliminary search report

Effective date: 20211022

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 4

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 5

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 6