- Domaine technique La présente invention concerne une visière renforcée 5 pour casque intégral utilisé par les coureurs automobiles pilotant des voitures à cockpit sans pare brise et plus particulièrement pour les pilotes de dragster. Technique antérieure 10 Dans les courses de voitures à cockpit sans pare brise, les pilotes, qui sont soumis à de nombreuses contraintes dues essentiellement à la vitesse, la proximité du moteur et à l'absence de pare brise, doivent être correctement protégés. C'est pourquoi leurs casques 15 intégraux en général et leurs visières en particulier doivent être conformes à des certifications et/ou des normes très strictes. Ainsi, les visières doivent être fabriquées en accord avec les critères définis par la norme américaine SNELL SA2010 (SA pour Special Applications). Les 20 visières pour pouvoir obtenir le marquage SNELL doivent notamment résister aux deux principaux tests prévus par ladite norme SNELL 5A2010. Il s'agit d'un test de résistance à un impact d'une bille de plomb lancée à 500 km/h et d'un test de résistance au feu de gaz propane à 25 790°C pendant 45 secondes avec une autoextinguibilité de 20 secondes. En outre, la norme SNELL 5A2010 impose un dispositif de verrouillage mécanique de la visière sur le casque et interdit tout dispositif à friction. Ce verrouillage 30 mécanique est classiquement réalisé en fixant un pion sur le casque, ledit pion étant apte à coopérer avec un orifice aménagé sur la visière pour maintenir ladite visière en position fermée. Le déverrouillage de ladite visière s'effectue par déformation de cette dernière. STD001-FR-2_TEXTE DE POS E_RG/G E - 2 - Pour résister aux tests imposés par la norme SNELL SA2010, la plupart des constructeurs de casques automobiles utilisent du polycarbonate, en raison des très bonnes performances au feu, pour fabriquer les visières de leurs casques. Classiquement ces visières ont une épaisseur de l'ordre de 3 millimètres. Toutefois, dans les courses de dragsters, les risques d'incendies dus aux explosions de moteur ou aux accidents sont plus fréquents. En effet, pour propulser à très grande vitesse les dragsters notamment pour les catégorie « Funny Car » et « Top Fuel », on utilise un carburant à très haut pouvoir explosif tel que, par exemple, un mélange de nitrométhane (90 %) et de méthanol (10 %). Pour ce type de courses, il est donc nécessaire de renforcer la tenue au feu de l'équipement des pilotes et notamment de la visière de leur casque. En outre, dans la catégorie « Funny Car », le moteur est placé à l'avant du véhicule et devant le pilote. Par conséquent, en cas d'explosion du moteur, le pilote qui est attaché par son harnais dans le cockpit sans pare brise dudit véhicule peut recevoir des éléments dudit moteur. Il est donc nécessaire de renforcer la résistance mécanique à l'impact de la visière de leur casque, d'autant plus que les vitesses des dragsters sont plus élevées que lors des courses automobiles classiques. Enfin, l'un des buts des courses de dragsters est de démarrer et d'accélérer le plus rapidement possible. Pour cela, les dragsters sont équipés d'embrayages spécifiques qui génèrent énormément de poussières très fines. Les visières doivent donc être également résistantes auxdites poussières. Toutes ces nouvelles contraintes liées aux courses de dragsters ne permettent pas l'utilisation des visières déjà connues en polycarbonate de 3 millimètres d'épaisseur, car ces dernières ne garantissent pas un niveau de protection STD001-FR-2_TEXTE DE POS E_RG/G E -3 - suffisant aux pilotes. L'une des solutions envisagées consiste à adapter sur les casques existants une visière dont on a augmenté l'épaisseur en passant, par exemple, de 3 à 6 millimètres d'épaisseur. Toutefois cette solution n'est pas satisfaisante car une visière de 6 millimètres d'épaisseur manque de flexibilité interdisant son verrouillage/déverrouillage mécanique. De plus, les déformations multiples de cette visière plus épaisse liées au processus de fabrication (notamment le thermoformage) et de montage sur des casques existants, conçus pour des visières de 3 millimètres d'épaisseur, introduisent des déformations optiques qui troublent la vision du pilote. En effet, une visière de 6 millimètres d'épaisseur avec un rayon de courbure non constant se comporte alors comme une lentille épaisse et les lois de la réfraction énoncées par Snell et Descartes ne s'appliquent plus aussi simplement. La correction de ces déformations optiques nécessiterait de concevoir un casque spécifique adapté aux visières de 6 millimètres d'épaisseur. Toutefois, les investissements à mettre en oeuvre seraient démesurés par rapport à un marché commercial pour le moins confidentiel. Exposé de l'invention Le but de la présente invention est donc de pallier les inconvénients précédemment cités et de proposer une alternative aux visières déjà connues utilisées sur les casques intégraux de compétition utilisables pour des courses de dragsters, ladite alternative étant conforme à la norme américaine SNELL SA2010 et renforcée pour garantir un niveau de protection suffisant aux pilotes desdits dragsters. Pour ce dernier point, la visière renforcée selon l'invention présente donc des résistances au feu, à l'impact et aux poussières supérieures à celles prévues par STD001-FR-2_TEXTE DE POS E_RG/G E - 4 - ladite norme SNELL SA2010. Enfin, la visière renforcée présente tous les avantages d'une visière plus épaisse sans en avoir les inconvénients, en étant notamment apte à être fixée sur les casques intégraux existants conforme à la norme SNELL SA2010. Conformément à l'invention, il est donc proposé une visière renforcée pour casque intégral destiné à être utilisé par les pilotes de dragsters, ladite visière renforcée étant apte à être solidarisée de façon amovible sur un casque intégral muni d'une ouverture définissant le champ de vision du pilote portant ledit casque intégral et étant apte à être recouverte en totalité par ladite visière renforcée afin de protéger le visage dudit pilote, ladite visière renforcée étant remarquable en ce qu'elle comporte une visière principale apte à être solidarisée de façon amovible et pivotante sur ledit casque intégral et une visière secondaire fixée sur la face extérieure de ladite visière principale. De manière avantageuse, la visière secondaire est de dimensions inférieures à celles de la visière principale sur laquelle elle est fixée, ladite visière secondaire ayant au moins les mêmes dimensions que l'ouverture du casque intégral. Selon un mode de réalisation préféré, la visière principale comporte au moins deux premiers orifices permettant sa solidarisation de façon amovible et sa rotation par rapport au casque intégral, deux lumières permettant la limitation de son débattement angulaire, et au moins deux deuxièmes orifices permettant le verrouillage mécanique de ladite visière principale sur ledit casque intégral, les premiers et deuxièmesorifices et les deux lumières étant situés en dehors de la zone de la visière principale recouverte par la visière secondaire. La visière principale est avantageusement teintée ou STD001-FR-2_TEXTE DE POS E_RG/G E - 5 - non et la visière secondaire est non teintée. De préférence, les visières principale et secondaire font chacune 3 millimètres d'épaisseur et sont fabriquées en polycarbonate.TECHNICAL FIELD The present invention relates to a reinforced visor for a full-face helmet used by motor runners driving cockpit cars without windshields and more particularly for dragster pilots. In the course of racing cockpit cars without windshield, the pilots, who are subjected to many constraints due mainly to speed, the proximity of the engine and the absence of windshield, must be properly protected. This is why their integral helmets in general and their visors in particular must comply with very strict certifications and / or standards. Thus, the visors must be manufactured in accordance with the criteria defined by the American standard SNELL SA2010 (SA for Special Applications). The 20 visors to be able to obtain the SNELL marking must in particular withstand the two main tests provided by said SNELL 5A2010 standard. This is an impact resistance test of a lead ball launched at 500 km / h and a propane gas fire test at 25 790 ° C for 45 seconds with a self-extinguishing 20 seconds. In addition, the SNELL 5A2010 standard imposes a mechanical locking device of the visor on the helmet and prohibits any friction device. This mechanical locking is conventionally performed by fixing a pin on the helmet, said pin being adapted to cooperate with an orifice arranged on the visor to maintain said visor in the closed position. Unlocking said visor is effected by deformation of the latter. STD001-EN-2_TEXTE DE POS E_RG / GE - 2 - To withstand the tests required by the SNELL SA2010 standard, most car helmet manufacturers use polycarbonate, because of the very good fire performance, to make the visors of their cars. helmets. Conventionally these visors have a thickness of the order of 3 millimeters. However, in drag racing, the risk of fires due to motor explosions or accidents is more frequent. Indeed, to propel very fast drag dragsters in particular for the "Funny Car" and "Top Fuel" categories, it uses a very high explosive fuel such as, for example, a mixture of nitromethane (90%) and methanol (10%). For this type of race, it is therefore necessary to strengthen the fire resistance of the equipment of the drivers and in particular the visor of their helmet. In addition, in the "Funny Car" category, the engine is placed at the front of the vehicle and in front of the driver. Therefore, in case of explosion of the engine, the driver who is attached by his harness in the cockpit without windshield of said vehicle can receive elements of said engine. It is therefore necessary to increase the mechanical resistance to the impact of the visor of their helmet, especially since the drag speeds are higher than in conventional car races. Finally, one of the goals of drag racing is to start and accelerate as quickly as possible. For this, the dragsters are equipped with specific clutches that generate a lot of very fine dust. The visors must therefore also be resistant to said dust. All these new constraints related to drag racing do not allow the use of visors already known polycarbonate 3 millimeters thick, because they do not guarantee a level of protection STD001-EN-2_TEXT POS E_RG / GE -3 - enough for the pilots. One of the solutions envisaged is to adapt on the existing helmets a visor whose thickness has been increased by passing, for example, from 3 to 6 millimeters in thickness. However, this solution is not satisfactory because a visor 6 millimeters thick lacks flexibility prohibiting its mechanical locking / unlocking. In addition, multiple deformations of this thicker visor related to the manufacturing process (including thermoforming) and mounting on existing helmets, designed for visors 3 millimeters thick, introduce optical deformations that disturb the pilot's vision . Indeed, a visor 6 millimeters thick with a non-constant radius of curvature then behaves like a thick lens and the laws of refraction stated by Snell and Descartes no longer apply as simply. The correction of these optical deformations would require to design a specific helmet adapted to visors 6 millimeters thick. However, the investments to be implemented would be disproportionate compared to a commercial market for the least confidential. SUMMARY OF THE INVENTION The object of the present invention is therefore to overcome the aforementioned drawbacks and to propose an alternative to the already known visors used on racing integral helmets that can be used for drag racing, said alternative being in conformity with the American standard. SNELL SA2010 and reinforced to guarantee a sufficient level of protection for the pilots of the said dragsters. For this last point, the reinforced visor according to the invention therefore has higher fire, impact and dust resistance than those provided by said SNELL SA2010 standard. Finally, the reinforced visor has all the advantages of a thicker visor without having the disadvantages thereof, in particular being able to be fixed on existing integral helmets in accordance with the SNELL SA2010 standard. According to the invention, it is therefore proposed a reinforced visor for full face helmet intended to be used by drag racing pilots, said reinforced visor being adapted to be secured in a detachable manner on a full-face helmet provided with an opening defining the tire field. vision of the pilot wearing said integral helmet and being able to be completely covered by said reinforced visor to protect the face of said pilot, said reinforced visor being remarkable in that it comprises a main visor adapted to be secured in a removable and pivoting manner on said integral helmet and a secondary visor attached to the outer face of said main visor. Advantageously, the secondary visor is of smaller dimensions than those of the main visor on which it is fixed, said secondary visor having at least the same dimensions as the opening of the integral helmet. According to a preferred embodiment, the main visor comprises at least two first orifices allowing its removable attachment and rotation relative to the integral helmet, two lights for limiting its angular displacement, and at least two second holes for locking mechanical said main visor on said integral helmet, the first and second ports and the two lights being located outside the area of the main visor covered by the secondary visor. The main visor is advantageously tinted or STD001-FR-2_TEXT OF POS E_RG / G E - 5 - no and the secondary visor is untinted. Preferably, the main and secondary visors are each 3 millimeters thick and are made of polycarbonate.
De manière avantageuse, la visière renforcée comporte des organes de fixation, du type organes métalliques de fixation mécanique, pour fixer la visière secondaire sur la visière principale. La visière renforcée comporte avantageusement un 10 joint d'étanchéité disposé entre les visières principale et secondaire. Description sommaire des figures D'autres avantages et caractéristiques ressortiront 15 mieux de la description qui va suivre d'un mode d'exécution d'une visière renforcée selon l'invention en référence aux figures annexées sur lesquelles : - la figure 1 est une vue en perspective d'une visière renforcée selon l'invention ; 20 - la figure 2 est une vue de détail en perspective de la visière renforcée de la figure 1 ; - la figure 3 est une vue en perspective d'un casque intégral équipé de la visière renforcée de la figure 1. 25 Meilleure manière de réaliser l'invention technique Les figures 1 à 3 représentent une visière renforcée 1 conçue pour être solidarisée de façon amovible sur un casque intégral 2 muni d'une ouverture 3 permettant la vision du pilote portant ledit casque intégral 2 et 30 étant apte à être recouverte en totalité par ladite visière renforcée 1 afin de protéger le visage dudit pilote, ledit casque intégral 2 étant semblable aux casques intégraux déjà connus. La visière renforcée 1 conforme à l'invention comporte une visière principale 4 et une visière STD001-FR-2_TEXTE DE POS E_RG/G E - 6 - secondaire 5 fixée sur la face extérieure de ladite visière principale 4 par des organes de fixation 6 de sorte à former un double écran de protection. On désigne ici par "extérieure" la face d'un élément 5 disposée du coté extérieur du casque intégral 2 et par "intérieur" la face d'un élément disposée du coté intérieur dudit casque intégral 2. La visière principale 4 est semblable aux visières déjà connues et est avantageusement fabriquée à partir de 10 polycarbonate de 3 millimètres d'épaisseur pour pouvoir s'adapter au casque intégral 2 qui est du type des casques intégraux connus conforme à la norme SNELL SA2010 et conçus pour des visières de 3 millimètres d'épaisseur. En outre, la visière principale 4 est munie de tous les orifices 15 nécessaires à son montage sur ledit casque intégral 2. Ainsi, la visière principale 4 comporte au moins deux premiers orifices 7 permettant sa solidarisation de façon amovible et sa rotation par rapport au casque intégral 2, deux lumières 8 permettant la limitation de son débattement 20 angulaire, deux deuxièmes orifices 9 permettant le verrouillage mécanique de ladite visière principale 4 sur ledit casque intégral 2. Concernant les deuxièmes orifices 9, la visière principale 4, qui a avantageusement une épaisseur de 3 millimètres, conserve toute sa 25 flexibilité permettant un verrouillage mécanique aisé. Enfin, en fonction du taux d'ensoleillement, la visière principale 4 pourra être plus au moins teintée. Ainsi réalisée, la visière principale 4 permet, d'une part, d'utiliser pour sa fabrication les mêmes moules que ceux 30 utilisés pour fabriquer les visières connues conformes à la norme SNELL SA2010 et, d'autre part, de conserver les mêmes mécanismes d'ouverture, de fermeture et de verrouillage mis en place sur les casques intégraux connus. La visière secondaire 5 qui est également fabriquée STD001-FR-2_TEXTE DE POS E_RG/G E - 7 - de préférence à partir de polycarbonate de 3 millimètres d'épaisseur, est de dimensions inférieures à la visière principale 4 sur laquelle elle est fixée. En effet, la visière secondaire 5 a au moins les mêmes dimensions que l'ouverture 3 du casque intégral 2 afin de garantir au pilote un champ de vision maximal tout en garantissant la sécurité du pilote et en minimisant la masse totale de la visière renforcée 1 selon l'invention. De plus, les premiers et deuxièmes orifices 7,9 et les deux lumières 8 sont situés en dehors de la zone de la visière principale 4 recouverte par la visière secondaire 5. Cette configuration permet de conserver à la visière renforcée 1, une fois les visières principale 4 et secondaire 5 assemblées, une flexibilité permettant son relèvement et son verrouillage mécanique. En outre, la visière secondaire 5 sera de préférence non teintée afin de ne pas trop masquer la vision du pilote en cas d'ensoleillement mais également afin de n'avoir qu'un seul modèle de visière secondaire 5 et ainsi limiter le nombre de références commerciales. La teinte de la visière renforcée 1 ne sera alors obtenue que par la teinte plus ou moins prononcée de la visière principale 4. Les visières principale 4 et secondaire 5, qui sont réalisées à partir de polycarbonate de 3 millimètres d'épaisseur, s'adaptent parfaitement sans déformation excessive au casque intégral 2 conçu pour une visière simple réalisée à partir de ce même matériau. La visière renforcée 1 selon l'invention ne génère donc aucune déformation optique pouvant troubler la vision du pilote.Advantageously, the reinforced visor comprises fixing members, such as metal mechanical fasteners, for fixing the secondary visor on the main visor. The reinforced visor advantageously comprises a seal disposed between the main and secondary visors. BRIEF DESCRIPTION OF THE FIGURES Other advantages and features will emerge more clearly from the following description of an embodiment of a reinforced visor according to the invention with reference to the appended figures in which: FIG. in perspective of a reinforced visor according to the invention; Figure 2 is a detail view in perspective of the reinforced visor of Figure 1; FIG. 3 is a perspective view of an integral helmet equipped with the reinforced visor of FIG. 1. Best way of carrying out the technical invention FIGS. 1 to 3 show a reinforced visor 1 designed to be secured in a removable manner. on an integral helmet 2 provided with an opening 3 allowing the vision of the pilot wearing said integral helmet 2 and 30 being able to be completely covered by said reinforced visor 1 in order to protect the face of said pilot, said integral helmet 2 being similar to the full-face helmets already known. The reinforced visor 1 according to the invention comprises a main visor 4 and a visor STD001-FR-2_TEXTE DE POS E_RG / GE - 6 - secondary 5 fixed on the outer face of said main visor 4 by fasteners 6 so to form a double shield. By "external" is meant here the face of an element 5 disposed on the outer side of the integral helmet 2 and "inside" the face of an element disposed on the inner side of said integral helmet 2. The main visor 4 is similar to the visors already known and is advantageously manufactured from polycarbonate 3 millimeters thick to be able to adapt to the integral helmet 2 which is of the type of known full-face helmets conforming to the SNELL SA2010 standard and designed for visors of 3 millimeters in diameter. thickness. In addition, the main visor 4 is provided with all the orifices 15 necessary for its mounting on said integral helmet 2. Thus, the main visor 4 has at least two first orifices 7 for detachably securing and rotating relative to the helmet. integral 2, two lights 8 allowing the limitation of its angular deflection 20, two second holes 9 for the mechanical locking of said main visor 4 on said integral helmet 2. Regarding the second orifices 9, the main visor 4, which advantageously has a thickness 3 mm, retains all its flexibility allowing easy mechanical locking. Finally, depending on the rate of sunshine, the main visor 4 may be more or less tinted. Thus produced, the main visor 4 allows, firstly, to use for its manufacture the same molds as those used to make known visors in accordance with the SNELL SA2010 standard and, secondly, to maintain the same mechanisms opening, closing and locking put in place on known full-face helmets. The secondary visor 5, which is also manufactured from 3 mm thick polycarbonate, is smaller than the main visor 4 to which it is attached. Indeed, the secondary visor 5 has at least the same dimensions as the opening 3 of the full face helmet 2 to ensure the driver a maximum field of vision while ensuring the safety of the driver and minimizing the total mass of the reinforced visor 1 according to the invention. In addition, the first and second orifices 7, 9 and the two lights 8 are located outside the area of the main visor 4 covered by the secondary visor 5. This configuration makes it possible to keep the reinforced visor 1, once the visors main 4 and secondary 5 assemblies, flexibility for its recovery and mechanical locking. In addition, the secondary visor 5 will preferably be untinted so as not to overshadow the vision of the driver in case of sunshine but also to have only one model of secondary visor 5 and thus limit the number of references commercial. The shade of the reinforced visor 1 will then be obtained only by the more or less pronounced shade of the main visor 4. The main visors 4 and secondary 5, which are made from polycarbonate 3 millimeters thick, fit perfectly without excessive deformation integral helmet 2 designed for a simple visor made from the same material. The reinforced visor 1 according to the invention therefore generates no optical deformation that can disturb the pilot's vision.
Pour constituer la visière renforcée 1, il faut donc assembler la visière secondaire 5 sur la face extérieure de la visière principale 4 avec des organes de fixation 6. Pour des raisons de tenue au feu et à la chaleur, ces organes de fixation 6 sont avantageusement des organes STD001-FR-2_TEXTE DE POS E_RG/G E - 8 - métalliques de fixation mécanique tels que par exemple des vis de préférence noyées dans la visière secondaire 5. Enfin lors de l'assemblage des visières principale 4 et secondaire 5 entre elles, on prendra soin de placer 5 entre ces dernières un joint d'étanchéité, non représenté sur les figures, afin, d'une part, d'éviter que des particules fines générées notamment par l'embrayage du dragster ne puissent pénétrer entre les visières principale 4 et secondaire 5 et ainsi perturber dans le 10 temps la vision du pilote et, d'autre part, de garantir un écart constant entre lesdites visières principale 4 et secondaire 5. Ledit joint d'étanchéité est avantageusement disposé le long du bord périphérique de la visière secondaire.To form the reinforced visor 1, it is necessary to assemble the secondary visor 5 on the outer face of the main visor 4 with fasteners 6. For reasons of resistance to fire and heat, these fasteners 6 are advantageously metal fastening devices STD001-FR-2_TEXTE DE E_RG / GE - 8 - such as for example screws preferably embedded in the secondary visor 5. Finally, during the assembly of the main visors 4 and secondary 5 between them, it will be taken care to place between them a seal, not shown in the figures, in order firstly to prevent fine particles generated in particular by the clutch of the dragster from being able to penetrate between the main visors. 4 and secondary 5 and thus disturb the vision of the pilot in the time and, secondly, to ensure a constant distance between said main visors 4 and secondary 5. Said seal e it is advantageously arranged along the peripheral edge of the secondary visor.
15 On comprend bien que la visière renforcée 1 selon l'invention permet de s'adapter facilement à moindre coût sur un casque intégral 2 du type des casques existants sans avoir à modifier les mécanismes d'ouverture, de fermeture et de verrouillage. Par ailleurs, on comprend bien que 20 cette visière renforcée 1 est conforme à la norme SNELL SA2010 car la visière principale 4 est semblable visières existantes répondant à ladite norme, également que cette visière principale 4 présente, du de la présence de la visière secondaire 5, des résistances 25 au feu, à l'impact et aux fines particules bien supérieures à celles exigées par ladite norme SNELL SA2010. Possibilité d'application industrielle La visière renforcée 1 selon l'invention s'applique 30 plus particulièrement aux casques intégraux de pilotes de dragsters, mais elle peut également être utilisée pour tout type de course des voitures à cockpit sans pare brise. Enfin, il va de soi que les exemples de visière renforcée 1 conformes à l'invention qui viennent d'être STD001-FR-2_TEXTE DE POS E_RG/G E aux mais fait - 9 - décrits ne sont que des illustrations particulières, en aucun cas limitatives de l'invention. STD001-FR-2_TEXTE DE POS E_RG/G EIt is well understood that the reinforced visor 1 according to the invention makes it easy to adapt at a lower cost to an integral helmet 2 of the type of existing helmets without having to modify the mechanisms of opening, closing and locking. Furthermore, it is well understood that this reinforced visor 1 conforms to the SNELL SA2010 standard because the main visor 4 is similar to existing visors meeting said standard, also that this main visor 4 has the presence of the secondary visor 5. , fire, impact and fine particle resistances well above those required by said SNELL SA2010 standard. Possibility of industrial application The reinforced visor 1 according to the invention is more particularly applicable to full-face helmets for drag pilots, but it can also be used for any type of racing of cockpit cars without a windshield. Finally, it goes without saying that the examples of reinforced visor 1 in accordance with the invention which have just been STD001-FR-2_TEXTE DE POS E_RG / GE but described are only particular illustrations, in any case limiting of the invention. STD001-EN-2_TEXT OF POS E_RG / G E