FR2973298A1 - Method for heat regulation by refrigerant e.g. carbon dioxide, in lithium-ion battery of hybrid vehicle i.e. car, involves adjusting temperature of battery depending on environmental temperature of battery and based on damage of battery - Google Patents

Method for heat regulation by refrigerant e.g. carbon dioxide, in lithium-ion battery of hybrid vehicle i.e. car, involves adjusting temperature of battery depending on environmental temperature of battery and based on damage of battery Download PDF

Info

Publication number
FR2973298A1
FR2973298A1 FR1152839A FR1152839A FR2973298A1 FR 2973298 A1 FR2973298 A1 FR 2973298A1 FR 1152839 A FR1152839 A FR 1152839A FR 1152839 A FR1152839 A FR 1152839A FR 2973298 A1 FR2973298 A1 FR 2973298A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
battery
thermal
temperature
cooling
vehicle
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR1152839A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2973298B1 (en
Inventor
Ludovic Lefebvre
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
PSA Automobiles SA
Original Assignee
Peugeot Citroen Automobiles SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Peugeot Citroen Automobiles SA filed Critical Peugeot Citroen Automobiles SA
Priority to FR1152839A priority Critical patent/FR2973298B1/en
Publication of FR2973298A1 publication Critical patent/FR2973298A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2973298B1 publication Critical patent/FR2973298B1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01MPROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
    • H01M10/00Secondary cells; Manufacture thereof
    • H01M10/60Heating or cooling; Temperature control
    • H01M10/61Types of temperature control
    • H01M10/613Cooling or keeping cold
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01MPROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
    • H01M10/00Secondary cells; Manufacture thereof
    • H01M10/60Heating or cooling; Temperature control
    • H01M10/61Types of temperature control
    • H01M10/615Heating or keeping warm
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01MPROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
    • H01M10/00Secondary cells; Manufacture thereof
    • H01M10/60Heating or cooling; Temperature control
    • H01M10/62Heating or cooling; Temperature control specially adapted for specific applications
    • H01M10/625Vehicles
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01MPROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
    • H01M10/00Secondary cells; Manufacture thereof
    • H01M10/60Heating or cooling; Temperature control
    • H01M10/63Control systems
    • H01M10/633Control systems characterised by algorithms, flow charts, software details or the like
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01MPROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
    • H01M10/00Secondary cells; Manufacture thereof
    • H01M10/60Heating or cooling; Temperature control
    • H01M10/63Control systems
    • H01M10/635Control systems based on ambient temperature
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01MPROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
    • H01M10/00Secondary cells; Manufacture thereof
    • H01M10/60Heating or cooling; Temperature control
    • H01M10/65Means for temperature control structurally associated with the cells
    • H01M10/651Means for temperature control structurally associated with the cells characterised by parameters specified by a numeric value or mathematical formula, e.g. ratios, sizes or concentrations
    • H01M10/652Means for temperature control structurally associated with the cells characterised by parameters specified by a numeric value or mathematical formula, e.g. ratios, sizes or concentrations characterised by gradients
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01MPROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
    • H01M10/00Secondary cells; Manufacture thereof
    • H01M10/60Heating or cooling; Temperature control
    • H01M10/65Means for temperature control structurally associated with the cells
    • H01M10/656Means for temperature control structurally associated with the cells characterised by the type of heat-exchange fluid
    • H01M10/6569Fluids undergoing a liquid-gas phase change or transition, e.g. evaporation or condensation
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01MPROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
    • H01M10/00Secondary cells; Manufacture thereof
    • H01M10/60Heating or cooling; Temperature control
    • H01M10/65Means for temperature control structurally associated with the cells
    • H01M10/657Means for temperature control structurally associated with the cells by electric or electromagnetic means
    • H01M10/6571Resistive heaters
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01MPROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
    • H01M10/00Secondary cells; Manufacture thereof
    • H01M10/60Heating or cooling; Temperature control
    • H01M10/65Means for temperature control structurally associated with the cells
    • H01M10/651Means for temperature control structurally associated with the cells characterised by parameters specified by a numeric value or mathematical formula, e.g. ratios, sizes or concentrations
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02EREDUCTION OF GREENHOUSE GAS [GHG] EMISSIONS, RELATED TO ENERGY GENERATION, TRANSMISSION OR DISTRIBUTION
    • Y02E60/00Enabling technologies; Technologies with a potential or indirect contribution to GHG emissions mitigation
    • Y02E60/10Energy storage using batteries

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Manufacturing & Machinery (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Electrochemistry (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Automation & Control Theory (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Algebra (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Mathematical Analysis (AREA)
  • Mathematical Optimization (AREA)
  • Pure & Applied Mathematics (AREA)
  • Electromagnetism (AREA)
  • Electric Propulsion And Braking For Vehicles (AREA)
  • Secondary Cells (AREA)

Abstract

The method involves determining phase e.g. usage phase, of life of a high voltage traction battery i.e. lithium-ion battery, and determining a thermal sate e.g. cold state, of the battery from a set of thermal states based on the temperature of the battery. The temperature of the battery is adjusted as function of the phase of the life of the battery and the determined thermal state depending on intra-cell and inter-cell temperature gradients, depending on environmental temperature of the battery and based on damage of the battery.

Description

PROCEDE DE REGULATION THERMIQUE D'UNE BATTERIE HAUTE TENSION DE TRACTION D'UN VEHICULE HYBRIDE METHOD FOR THERMALLY REGULATING A HIGH VOLTAGE TENSION BATTERY OF A HYBRID VEHICLE

Domaine de l'invention Field of the invention

La présente invention se rapporte au domaine de la construction automobile. La présente invention se rapporte plus particulièrement à un procédé de 1 o régulation thermique d'une batterie haute tension de traction d'un véhicule hybride. The present invention relates to the field of automotive construction. The present invention relates more particularly to a method 1 o thermal regulation of a high voltage traction battery of a hybrid vehicle.

Etat de la technique State of the art

15 La pression économique (prix des carburants) et environnementale (réglementation des émissions polluantes et des gaz à effet de serre) guide la tendance actuelle vers le développement de véhicules à chaînes de traction électrique ou hybride (dans ce cas mettant en oeuvre deux types de motorisations, en série, en parallèle ou en dérivation de puissance : moteur 20 thermique à combustion interne et moteur électrique). 15 The economic (fuel price) and environmental (pollutant and greenhouse gas) pressures are driving the current trend towards the development of electric or hybrid powertrain vehicles (in this case using two types of fuel). motors, in series, in parallel or in power bypass: internal combustion thermal engine 20 and electric motor).

Les véhicules hybrides et électriques comprennent une batterie haute tension de traction, nécessaire pour faire se mouvoir le véhicule : pour un véhicule électrique, en fournissant au(x) moteur(s) électrique(s) la 25 seule source d'énergie embarquée à bord ; dans le cas d'un véhicule hybride, en dehors du moteur thermique afin d'inhiber toute émission polluante ou pour booster les performances du moteur par apport d'un surcroît de couple ou de puissance mécanique. Hybrid and electric vehicles comprise a high voltage traction battery, necessary to make the vehicle move: for an electric vehicle, by supplying the electric motor (s) with the only onboard energy source. ; in the case of a hybrid vehicle, apart from the engine to inhibit any polluting emissions or to boost the performance of the engine by providing additional torque or mechanical power.

30 Une telle batterie s'échauffe en fonctionnement (effet Joule, thermochimie), en recharge, ... selon les conditions d'utilisation (appels de courant, ...). De par les niveaux de T° maximales requis par la batterie, celle-ci a ses propres besoins de thermo-management : en effet, la batterie ne peut supporter, pour sa durée de vie et sa sûreté de fonctionnement, une T° au-delà de 40°C à 45°C. Des stratégies de protection de la batterie sont communément mises en oeuvre par son électronique de contrôle et de commande (appelée par la suite calculateur batterie) afin de la protéger d'une élévation trop importante de sa température. Ainsi, à partir d'une température de par exemple 50°C, ses performances commencent à être réduites en fonction de la variation de sa température puis, si la batterie atteint une température aussi élevée que par exemple 60°C, ses contacteurs s'ouvrent et la batterie devient alors indisponible. Such a battery heats up in operation (Joule effect, thermochemistry), in charge, ... according to the conditions of use (current draws, ...). Due to the maximum T ° levels required by the battery, it has its own needs for thermo-management: in fact, the battery can not withstand, for its lifetime and dependability, a T ° beyond above 40 ° C to 45 ° C. Battery protection strategies are commonly implemented by its control and control electronics (hereinafter referred to as a battery computer) in order to protect it from an excessive rise in its temperature. Thus, from a temperature of, for example, 50.degree. C., its performances begin to be reduced as a function of the variation of its temperature and, if the battery reaches a temperature as high as, for example, 60.degree. C., its contactors open and the battery becomes unavailable.

1 o Afin de refroidir la batterie dans des conditions optimales même dans les situations de vie extrêmes, son thermo-management met de plus en plus en oeuvre du fluide réfrigérant en direct via une dérivation du circuit de climatisation du véhicule. Ce mode de refroidissement est justifié par la sollicitation accrue de la batterie sur les véhicules full hybrides rechargeables, 15 dont on exige notamment : - une grande autonomie en ZEV (jusqu'à parfois 50 à 60km, voire 100km), en rupture par rapport aux véhicules dits mid ou full hybrides de première génération non rechargeables ; - des prestations dynamiques longitudinales permettant de faire face en 20 mode électrique à toutes les situations urbaines, voire périphériques et extra-urbaines (insertion dans la circulation, accélération, dépassement, ...) sans, dans le cas d'un véhicule hybride, avoir recours au moteur thermique pour maximiser le gain en consommation ; - la prestation d'un confort thermique (chauffage et réfrigération de 25 l'habitacle) équivalent à un véhicule conventionnel, en particulier en mode tout électrique, ce qui impose à la batterie de traction, en plus de faire se mouvoir le véhicule, d'alimenter des consommateurs électriques de type réchauffeur électrique de l'air extérieur entrant dans l'habitacle ou compresseur électrique du circuit de climatisation ; 30 - une durée de vie requise de la batterie de traction pouvant aller jusqu'à égaler celle du véhicule (10 à 15 ans et 200 à 300.000km), ce qui impose notamment de thermoréguler la batterie à une température la plus basse possible (dans sa plage optimale de fonctionnement) dans toutes les conditions d'utilisation. 1 o In order to cool the battery in optimal conditions even in extreme life situations, its thermo-management is increasingly using direct refrigerant via a bypass of the air conditioning system of the vehicle. This mode of cooling is justified by the increased solicitation of the battery on full hybrid rechargeable vehicles, 15 which are required in particular: - a long autonomy in ZEV (up to sometimes 50 to 60km or 100km), breaking with respect to vehicles called mid or full-hybrid first-generation non-refillable; longitudinal dynamic performances making it possible to face in electrical mode all the urban situations, even peripheral and extra-urban situations (insertion into the traffic, acceleration, overtaking, etc.) without, in the case of a hybrid vehicle, use the heat engine to maximize the gain in consumption; the provision of thermal comfort (heating and refrigeration of the passenger compartment) equivalent to a conventional vehicle, in particular in all-electric mode, which imposes on the traction battery, in addition to moving the vehicle, supply electric consumers of type electric air heater outside entering the passenger compartment or electric compressor of the air conditioning circuit; A required lifespan of the traction battery that can be as high as that of the vehicle (10 to 15 years and 200 to 300,000 km), which makes it necessary in particular to thermoregulate the battery at the lowest possible temperature (in its optimum operating range) under all conditions of use.

La réfrigération permet des performances de refroidissement élevées de la batterie haute tension de traction, avec un bilan énergétique favorable grâce à un coefficient de performance prenant en général des valeurs de 1,8 à 3,5 pour la réfrigération usuelle par 25 à 40°C de T° extérieure, et qui peut s'élever à des valeurs de 5 à 8 par une T° ambiante clémente (5 à 20°C) pour des situations de vie usuelle où la batterie haute tension de traction nécessite d'être refroidie. Outre par son bilan énergétique favorable, ce mode de thermo-management peut également se justifier et être préféré à d'autres modes (refroidissement par air extérieur ou air habitacle, 1 o refroidissement par eau) pour notamment les raisons suivantes : - l'indépendance de ce système de thermo-management à la situation dans l'habitacle (air habitacle pollué par la fumée de cigarette ou la poussière, vitres ouvertes, réglages du groupe de climatisation par l'utilisateur du véhicule pas toujours favorables à la thermique de la 15 batterie, ...) ; - son isolation de l'habitacle, à des fins de sûreté de fonctionnement et de sécurité ; - l'absence de nuisance acoustique, prestation particulièrement recherchée dans un véhicule électrique ou full hybride en roulage 20 électrique ; - sa faible intrusion dans l'implantation sous capot et/ou sous caisse et/ou dans l'habitacle du véhicule : pas de conduits d'air de grosse section ni de pulseur d'air à implanter, pas d'échangeur thermique supplémentaire ; - le surcoût engendré, maîtrisé par rapport à ces autres modes de thermo- 25 management. Refrigeration allows high cooling performance of the high-voltage traction battery, with a favorable energy balance thanks to a coefficient of performance generally taking values from 1.8 to 3.5 for the usual refrigeration at 25 to 40 ° C. of external T °, and which can rise to values of 5 to 8 by a clement ambient T ° (5 to 20 ° C) for situations of usual life where the battery high traction tension needs to be cooled. In addition to its favorable energy balance, this mode of thermo-management can also be justified and be preferred to other modes (cooling by outside air or interior air, 1 o water cooling) for the following reasons: - independence from this system of thermo-management to the situation in the passenger compartment (cabin air polluted by cigarette smoke or dust, open windows, air conditioning group settings by the user of the vehicle not always favorable to the thermal of the 15 drums, ...) ; - its isolation from the passenger compartment, for operational safety and security purposes; the absence of acoustic nuisance, a particularly sought-after service in an electric or full hybrid vehicle in electrical running; - its low intrusion into the installation under hood and / or underbody and / or in the passenger compartment of the vehicle: no air ducts large section or air blower to implant, no additional heat exchanger; the additional cost generated, controlled with respect to these other modes of thermo-management.

C'est ainsi que de plus en plus de véhicules hybrides (ou mêmes électriques), à performances et prestations élevées en dynamique ou en autonomie, adoptent comme mode de thermo-management la réfrigération de 30 la batterie de traction en direct par fluide réfrigérant en contact avec les cellules actives de la batterie. Cette batterie est alors constituée d'un assemblage de cellules (lieu où s'effectuent la production, le stockage et la libération d'énergie électrique) entre lesquelles peuvent se trouver (ou pas : dans ce cas le carter ou la paroi de chaque cellule joue ce rôle) des plaques de conduction thermique, amenant les calories jusqu'à un (ou plusieurs) échangeur de type à plaque ou à tubes plats ou cylindriques ou de type serpentin, qui joue ici le même rôle que l'évaporateur du groupe de climatisation de l'habitacle, en absorbant les calories dégagées dans chaque cellule par effet Joule et par les réactions thermochimiques exothermiques s'y déroulant, grâce à la détente en amont et à l'évaporation d'un fluide réfrigérant (R134a, CO2, HFO-1234yf, ...) au sein de cet échangeur, pilotées par un détendeur (ou une vanne de type orifice calibré pressostatique et/ou thermostatique) dédié. Le principe est d'absorber, par l'évaporation du fluide réfrigérant issu d'une dérivation du circuit 1 o de climatisation du véhicule, le flux thermique dégagé par effet Joule par les cellules de la batterie lors de son fonctionnement. A cet effet les calories dégagées par les cellules et transmises par conduction à un côté d'une paroi de l'évaporateur batterie, sont absorbées, de l'autre côté de cette paroi de l'évaporateur batterie, par l'évaporation forcée du fluide réfrigérant. L'échange 15 de chaleur se fait ainsi directement dans la batterie au contact entre les cellules et l'évaporateur interne batterie. Ces calories sont ensuite transférées au condenseur du circuit de climatisation du véhicule, qui les évacue, par conduction et convection, au flux d'air extérieur le traversant grâce à l'avancement du véhicule éventuellement assisté par la mise en rotation du 20 groupe moto-ventilateur (GMV). Thus, more and more hybrid (or even electric) vehicles, with high performances and performances in dynamics or autonomy, adopt as thermo-management mode refrigeration of the direct traction battery by refrigerant fluid. contact with the active cells of the battery. This battery then consists of an assembly of cells (place where the production, storage and release of electrical energy take place) between which may be (or not: in this case the housing or the wall of each cell plays this role) thermal conduction plates, bringing the calories up to one (or more) plate type heat exchanger or flat or cylindrical or coil type, which here plays the same role as the evaporator of the group of air-conditioning of the passenger compartment, absorbing the calories released in each cell by the Joule effect and by the exothermic thermochemical reactions taking place there, thanks to the upstream expansion and the evaporation of a refrigerant (R134a, CO2, HFO -1234yf, ...) within this exchanger, controlled by a dedicated pressure regulator (or a calibrated pressure switch and / or thermostatic orifice type valve). The principle is to absorb, by the evaporation of the refrigerant fluid from a derivation of the circuit 1 o air conditioning of the vehicle, the heat flow released by Joule effect by the cells of the battery during its operation. For this purpose, the calories released by the cells and transmitted by conduction to one side of a wall of the battery evaporator, are absorbed, on the other side of this wall of the battery evaporator, by the forced evaporation of the fluid. refrigerant. The exchange of heat is thus directly in the battery in contact between the cells and the internal evaporator battery. These calories are then transferred to the condenser of the air conditioning circuit of the vehicle, which evacuates them, by conduction and convection, to the flow of outside air passing through it, thanks to the advance of the vehicle, possibly assisted by the rotation of the motor unit. fan (GMV).

Les cellules, l'évaporateur, les éventuelles plaques de conduction ainsi que le calculateur batterie, sont enfermés dans un carter, le tout faisant office de pack batterie. 25 Outre la thermorégulation de la batterie, un des défis à relever est l'implantation d'une telle batterie, de volume important conditionné par le nombre élevé de cellules à embarquer pour fournir l'énergie et la puissance électriques requises par les prestations et performances attendues. 30 L'implantation retenue est à l'extérieur du véhicule sous la caisse du véhicule, afin d'une part de ne pas impacter et donc d'ainsi maintenir les mêmes prestations d'habitabilité et de volume coffre que la déclinaison thermique (non hybridée) du véhicule, mais aussi à des fins de sécurité vis-à-vis de l'habitacle et de ses occupants, en cas de dysfonctionnement, de court-circuit ou d'emballement thermique de la batterie. La difficulté posée est alors d'installer le volume important de la batterie (plusieurs dizaines de litres) dans un environnement sous caisse déjà chargé par l'implantation des organes électriques associées à l'hybridation du véhicule (moteurs électriques et leurs onduleurs, électronique de puissance, chargeur), le réservoir à carburant (essence, gazole, GPL, ...), la ligne d'échappement, les éléments de dépollution du moteur thermique qui la constituent (catalyseurs d'oxydation, piège à NOx, filtre à particules, réservoir d'additifs type SCR ou AdBlue, ...) et le silencieux, etc. ... tout en réduisant la diversité avec la version thermique du véhicule afin de maîtriser les surcoûts engendrés par l'hybridation. En particulier, outre la maîtrise de la diversité avec la version non hybride, se posent les contraintes fonctionnelles associées à la problématique échappement. Le conduit échappement ne peut contourner la batterie (compte-tenu de ses grandes dimensions) à cause de la perte d'efficacité que cela engendrerait en termes notamment de contre-pression (perte de charge totale de la ligne d'échappement, impactant directement la performance du moteur thermique) et de température (efficacité des systèmes de dépollution). La résolution de cette difficile équation impose l'installation de la batterie de traction en position transversale sous le véhicule, à cheval sur la ligne d'échappement, et donc en proximité géométrique (débattements de la ligne) mais surtout thermique avec celle-ci. S'il n'est pas possible d'éloigner beaucoup la ligne d'échappement de la batterie (au plus quelques centimètres), son rayonnement thermique peut être atténué par la mise en oeuvre d'isolants ou d'écrans thermiques, fonctions chères et à l'efficacité relative compte-tenu des écarts de température en jeu : de 80 à 300°C le long de la ligne d'échappement et température la plus basse possible (au plus 40°C) pour la batterie. The cells, the evaporator, any conduction plates and the battery computer, are enclosed in a housing, all acting as a battery pack. In addition to thermoregulation of the battery, one of the challenges to be overcome is the implantation of such a battery, of large volume conditioned by the high number of cells to be loaded to provide the energy and electrical power required by the performances and performances. expected. The implantation retained is outside the vehicle under the vehicle body, so as not to impact and therefore to maintain the same benefits of habitability and volume trunk as thermal declination (unhybridized ) of the vehicle, but also for safety purposes vis-à-vis the passenger compartment and its occupants, in case of malfunction, short-circuit or thermal runaway of the battery. The difficulty posed is then to install the large volume of the battery (several tens of liters) in a sub-crate environment already loaded by the implantation of the electrical components associated with hybridization of the vehicle (electric motors and their inverters, electronic power, charger), the fuel tank (gasoline, diesel, LPG, ...), the exhaust line, the engine's depollution elements that constitute it (oxidation catalysts, NOx trap, particulate filter , additive tank type SCR or AdBlue, ...) and the silencer, etc. ... while reducing the diversity with the thermal version of the vehicle in order to control the additional costs generated by the hybridization. In particular, in addition to controlling diversity with the non-hybrid version, the functional constraints associated with the escape problem arise. The exhaust duct can not bypass the battery (given its large size) because of the loss of efficiency that it would generate in terms in particular of back pressure (total pressure drop of the exhaust line, directly impacting the performance of the engine) and temperature (efficiency of the pollution control systems). The resolution of this difficult equation requires the installation of the traction battery in transverse position under the vehicle, straddling the exhaust line, and therefore in geometric proximity (deflections of the line) but especially thermal with it. If it is not possible to move the exhaust line far away from the battery (at most a few centimeters), its thermal radiation can be attenuated by the use of insulators or thermal screens, which are expensive and to the relative efficiency given the temperature differences involved: from 80 to 300 ° C along the exhaust line and the lowest possible temperature (at most 40 ° C) for the battery.

L'art antérieur connaît, par la demande de brevet français N° 2 911 220 (Peugeot Citroën Automobiles), un dispositif et procédé de chauffage d'un véhicule hybride. The prior art knows, by the French patent application No. 2,911,220 (Peugeot Citroën Automobiles), a device and method for heating a hybrid vehicle.

L'art antérieur connaît également, par la demande de brevet français N° 2 830 926 (Peugeot Citroën Automobiles), un dispositif de régulation thermique pour véhicule automobile, notamment de type électrique ou hybride. The prior art also knows, by the French patent application No. 2,830,926 (Peugeot Citroën Automobiles), a thermal regulation device for a motor vehicle, in particular of electric or hybrid type.

Exposé de l'invention Presentation of the invention

La présente invention entend remédier aux inconvénients de l'art antérieur en proposant un procédé de régulation thermique par fluide réfrigérant d'une batterie haute tension de traction d'un véhicule hybride The present invention intends to overcome the drawbacks of the prior art by proposing a refrigerant thermal regulation method of a high-voltage traction battery of a hybrid vehicle.

A cet effet, la présente invention concerne, dans son acception la plus générale, un procédé de régulation thermique par fluide réfrigérant d'une 1 o batterie haute tension de traction d'un véhicule hybride, ladite batterie comprenant une pluralité de cellules, caractérisé en ce qu'il comporte : - une étape de détermination d'une phase de vie de ladite batterie parmi une pluralité de phases de vie ; - une étape de détermination d'un état thermique de ladite batterie 15 parmi une pluralité d'états thermiques, en fonction de la température de ladite batterie ; et - une étape d'ajustement de la température de ladite batterie en fonction de ladite phase de vie et dudit état thermique déterminés, en fonction de gradients thermiques intra-cellules et inter-cellules, en 20 fonction de la température d'environnement de la batterie et en fonction de son endommagement. To this end, the present invention relates, in its most general sense, to a refrigerant fluid thermal regulation method of a high voltage traction battery of a hybrid vehicle, said battery comprising a plurality of cells, characterized in that what it comprises: a step of determining a life phase of said battery among a plurality of life phases; a step of determining a thermal state of said battery from among a plurality of thermal states, as a function of the temperature of said battery; and a step of adjusting the temperature of said battery as a function of said determined life phase and said thermal state, as a function of thermal gradients within and between cells, as a function of the environmental temperature of the battery and depending on its damage.

Selon un mode de réalisation, lesdites phases de vie sont choisies dans le groupe suivant : « Utilisation », « Gestion des défauts », « Hors utilisation » 25 et « Diagnostic ». According to one embodiment, the said life phases are chosen from the following group: "Use", "Fault management", "Not used" 25 and "Diagnosis".

Selon un mode de réalisation, lesdits états thermiques sont choisis dans le groupe suivant : « Batterie froide », « Batterie tiède » et « Batterie chaude ». According to one embodiment, said thermal states are chosen from the following group: "cold battery", "warm battery" and "hot battery".

30 De préférence, la température de ladite batterie est mesurée toutes les à 100 ms pour déterminer l'état thermique de ladite batterie. Preferably, the temperature of said battery is measured every 100 ms to determine the thermal state of said battery.

Avantageusement, le procédé comporte en outre une étape de détermination des pertes thermiques de ladite batterie. 6 De préférence, la détermination des pertes thermiques de ladite batterie est activée toutes les 10 à 100 ms. Advantageously, the method further comprises a step of determining the thermal losses of said battery. Preferably, the determination of the thermal losses of said battery is activated every 10 to 100 ms.

Selon un mode de réalisation, ladite batterie est chauffée par des 5 résistances électriques implantées en contact direct avec lesdites cellules de la batterie. La présente invention se rapporte également à un ensemble de batterie pour la mise en oeuvre du procédé. De préférence, l'ensemble de batterie est implanté sous la caisse d'un véhicule et en proximité avec la ligne d'échappement dudit véhicule. According to one embodiment, said battery is heated by implanted electrical resistances in direct contact with said cells of the battery. The present invention also relates to a battery pack for carrying out the method. Preferably, the battery assembly is located under the body of a vehicle and in proximity with the exhaust line of said vehicle.

La présente invention se rapporte également à un véhicule hybride 15 comportant un ensemble de batterie. The present invention also relates to a hybrid vehicle having a battery pack.

Le procédé selon la présente invention offre ainsi un thermomanagement complet de la batterie haute tension de traction d'un véhicule hybride rechargeable de hautes performances. 20 De plus, il permet une installation de la batterie à proximité de la ligne d'échappement tout en en l'immunisant si nécessaire, la température de la ligne d'échappement pouvant à l'inverse aider à accélérer la montée en température de la batterie. Le procédé selon la présente invention permet également d'avoir un 25 bilan énergétique optimisé et sans compromis sur la sécurité, la sûreté de fonctionnement, la durabilité de la batterie et la performance d'échange thermique, ceci à un coût négligeable, tant sur le prix de la batterie que sur le coût en garantie et en après-vente. The method according to the present invention thus provides a complete thermomanagement of the high voltage traction battery of a high performance rechargeable hybrid vehicle. Furthermore, it allows the battery to be installed close to the exhaust line while immunizing it if necessary, the temperature of the exhaust line being able, on the contrary, to help accelerate the rise in temperature of the exhaust system. drums. The method according to the present invention also makes it possible to have an optimized energy balance and without compromising on safety, dependability, battery durability and heat exchange performance, this at a negligible cost, both on the price of the battery only on the cost as a guarantee and after-sales.

30 Brève description des dessins 10 On comprendra mieux l'invention à l'aide de la description, faite ci-après à titre purement explicatif, d'un mode de réalisation de l'invention, en référence aux Figures dans lesquelles : - la Figure 1 illustre les phases de vie principales du procédé selon la présente invention ; - la Figure 2 représente les états thermiques du procédé selon la présente invention ; - la Figure 3 illustre la détermination des pertes thermiques de la batterie ; - la Figure 4 représente la détermination de la température de consigne requise pour la régulation thermique de la batterie ; - la Figure 5 illustre une correction de la consigne de régulation thermique de la batterie dans le cadre d'une cartographie ; - la Figure 6 représente l'état « Hors Utilisation » ; - la Figure 7 illustre la fonction de post-refroidissement de la batterie ; et - la Figure 8 représente l'état « gestion des défauts » du procédé selon la présente invention. BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS The invention will be better understood by means of the description, given below for purely explanatory purposes, of an embodiment of the invention, with reference to the figures in which: FIG. 1 illustrates the main life phases of the process according to the present invention; - Figure 2 represents the thermal states of the method according to the present invention; - Figure 3 illustrates the determination of thermal losses of the battery; FIG. 4 represents the determination of the set temperature required for the thermal regulation of the battery; - Figure 5 illustrates a correction of the thermal regulation of the battery in the context of a map; - Figure 6 shows the state "Non-use"; Figure 7 illustrates the post-cooling function of the battery; and - Figure 8 shows the "fault management" state of the method according to the present invention.

Description détaillée des modes de réalisation de l'invention DETAILED DESCRIPTION OF THE EMBODIMENTS OF THE INVENTION

En référence, des calculateurs dans le périmètre véhicule et/ou GMP existent déjà pour gérer le système de climatisation : pilotage du compresseur de climatisation, du GMV et des vannes on/off de commande des branches de réfrigération habitacle et batterie, régulation de la thermique habitacle entre le chauffage et la réfrigération. Le principe retenu ici est alors de communiquer la température réelle et la consigne de thermorégulation de la batterie à ces calculateurs, comme s'il s'agissait pour eux d'un besoin supplémentaire à satisfaire, cette consigne étant élaborée soit en totalité dans le calculateur batterie, soit en totalité dans le calculateur de coordination du groupe moto-propulseur hybride (GMPH) (gestion des modes purement thermique, purement électrique et hybride), soit par parties dans ces deux calculateurs. La priorisation entre la réfrigération de la batterie et celle de l'habitacle est gérée le calculateur ayant déjà en charge la fonction climatisation, notamment via la gestion des vannes on/off des boucles habitacle et batterie et du régime de rotation du compresseur. En particulier, le pilotage de ces vannes on/off permet de s'affranchir du risque de givrage des évaporateurs habitacle et batterie, autorise la désactivation de l'une des deux boucles de réfrigération (habitacle ou batterie) lorsqu'il n'y en a pas besoin et enfin évite le risque d'accumulation de l'huile de lubrification du compresseur dans la boucle de réfrigération de la batterie lorsque celle-ci est inactive. As a reference, computers in the vehicle and / or GMP perimeter already exist to manage the air-conditioning system: control of the air-conditioning compressor, the GMV and the on / off control valves of the cabin and battery refrigeration branches, regulation of the thermal system cockpit between heating and refrigeration. The principle adopted here is then to communicate the actual temperature and the thermoregulation setpoint of the battery to these computers, as if they were an additional need for them to satisfy, this instruction being elaborated either entirely in the computer battery, either entirely in the coordination computer of the hybrid powertrain (GMPH) (purely thermal mode management, purely electric and hybrid), or by parts in these two computers. The prioritization between the refrigeration of the battery and that of the passenger compartment is managed the computer having already in charge of the air conditioning function, in particular via the on / off control of the cockpit and battery loops and the rotational speed of the compressor. In particular, the control of these on / off valves makes it possible to overcome the risk of icing of the cabin and battery evaporators, allows the deactivation of one of the two refrigeration loops (cockpit or battery) when there is no it does not need and finally avoids the risk of accumulation of the lubricating oil of the compressor in the refrigeration loop of the battery when the latter is inactive.

Le critère communément retenu pour le dimensionnement du refroidissement d'une batterie haute tension de traction pour une application à un véhicule hybride rechargeable, en particulier (mais pas uniquement) de technologie Li-ion, est de 40°C, avec des incursions possibles jusqu'à 45°C pour des situations de vie plus exceptionnelles et avec un impact sur la durée de vie de la batterie, si toutefois la T°batterie « hors utilisation » n'est pas ramenée à un niveau plus bas, le critère dimensionnant pour la durée de vie de la batterie étant en premier lieu sa T° moyenne. De plus, un critère de gradient maximal cellule à cellule (dit gradient inter-cellule) s'applique, devant rester inférieur à 5°C entre la cellule la plus froide et la cellule la plus chaude du pack batterie. Enfin, de par l'architecture du pack batterie et le mode de refroidissement retenus (réfrigération directe par plaque froide par la base inférieure des cellules), cette exigence se complète d'un critère de gradient maximal en interne d'une même cellule (dit gradient intra-cellule), devant également rester inférieur à 5°C. En effet, la technologie Li-ion est sensible à la T° moyenne et aux gradients de T° : une hétérogénéité du refroidissement des cellules génère un vieillissement prématuré des cellules les plus chaudes, entraînant une hétérogénéité des performances entre cellules, accélérant le vieillissement de l'ensemble du pack batterie. La batterie présente donc des capteurs de T°cellules (en surface ou au coeur des cellules) en nombre adéquat. The commonly accepted criterion for the design of the cooling of a high-voltage traction battery for application to a plug-in hybrid vehicle, in particular (but not only) Li-ion technology, is 40 ° C, with possible incursions as far as possible. at 45 ° C for more exceptional life situations and with an impact on the life of the battery, if the T ° battery "out of use" is not reduced to a lower level, the criterion sizing for the life of the battery being primarily its average T °. In addition, a criterion of maximum cell-to-cell gradient (called inter-cell gradient) applies, having to remain below 5 ° C between the coldest cell and the hottest cell of the battery pack. Finally, because of the architecture of the battery pack and the mode of cooling retained (cold cooling by cold plate by the lower base of the cells), this requirement is completed by a criterion of maximum gradient internally of the same cell (dit intra-cell gradient), which should also remain below 5 ° C. Indeed, the Li-ion technology is sensitive to the average T ° and T ° gradients: a heterogeneous cell cooling generates premature aging of the hottest cells, leading to a heterogeneity of performances between cells, accelerating the aging of the cells. the entire battery pack. The battery thus has sensors of T ° cells (on the surface or inside the cells) in adequate number.

La Figure 1 illustre les phases de vie principales du procédé selon la présente invention, et en particulier les transitions entre les phases de vie « utilisation », « hors utilisation », « gestion des défauts » et « diagnostic ». Figure 1 illustrates the main life phases of the method according to the present invention, and in particular the transitions between the life phases "use", "out of use", "fault management" and "diagnosis".

Dès la demande de mise sous tension (DMST = 1) ou l'activation du GMPH, la fonction bascule d'un état « hors utilisation » dans l'état « utilisation », dont la sortie s'effectue soit dans l'état « hors utilisation » sur la condition de DMST = 0 ou GMPH inactif, soit dans l'état « Gestion des défauts », décrits plus loin, soit dans l'état « Diagnostic » où sont effectués les différents tests logiques et les tests des actionneurs du système. Dans l'état « hors utilisation », quand le système est au repos, la stratégie de thermomanagement est très généralement inactive. Pendant toute la durée où la 1 o batterie se trouve dans cet état de repos, son calculateur scrute à intervalle de temps régulier les T° des cellules de la batterie (selon une périodicité et une durée adéquates en fonction de la technologie de la batterie, par exemple l s toutes les heures), à la fois pour estimer le vieillissement de la batterie et à des fins de sécurité. Si cette dernière mesure le requiert (par exemple en cas de 15 dérive excessive des T° des cellules au-delà d'un certain seuil de sécurité) et si l'état de la batterie et des différents calculateurs impliqués le permettent, le thermo-management actif de la batterie pourra être activé afin d'en maîtriser l'élévation de la température, notamment en réveillant partiellement ou totalement ces calculateurs. 20 La phase de vie « utilisation » de la batterie se décompose en trois principaux états thermiques dépendant de la température interne de la batterie : froide, tiède et chaude. La Figure 2 représente les états thermiques du procédé selon la présente invention. 25 Un premier état « Initialisation » permet d'initier l'état « Utilisation » et en particulier l'acquisition de la température de la batterie par le système de thermo-management ainsi que le lancement des calculs, détaillés plus loin, nécessaires à la détermination de la température de consigne de 30 thermorégulation de la batterie. En fonction des valeurs de T° de la batterie, le système bascule dans les états « Batterie froide » puis « Batterie tiède » puis « Batterie chaude » soit d'un pas de calcul à l'autre selon la T° effective de la batterie (par défaut chaque pas de calcul s'effectue tous les 10 à 100ms), soit le temps que sa T° atteigne et dépasse les seuils de T° associés « T°batt_froide » et « T°batt chaude ». As soon as the power-on request (DMST = 1) or the activation of the GMPH is activated, the function switches from an "out-of-use" state to the "use" state, the output of which is effected in the state " out of use "on the condition of DMST = 0 or GMPH inactive, either in the" Fault Management "state, described later, or in the" Diagnosis "state where the various logic tests and the tests of the actuators of the system. In the "out of use" state, when the system is idle, the thermomanagement strategy is very generally inactive. During the entire period when the 1 o battery is in this state of rest, its computer scans at regular intervals of time the T ° of the cells of the battery (at a periodicity and duration adequate according to the technology of the battery, for example every hour), both to estimate the aging of the battery and for security purposes. If the latter measure requires it (for example in case of excessive drift of the T ° of the cells beyond a certain safety threshold) and if the state of the battery and the different computers involved allow it, Active management of the battery can be activated in order to control the rise in temperature, including by waking partially or completely these computers. The life phase "use" of the battery is broken down into three main thermal states depending on the internal temperature of the battery: cold, warm and hot. Figure 2 shows the thermal states of the process according to the present invention. A first "initialization" state makes it possible to initiate the "utilization" state and in particular the acquisition of the temperature of the battery by the thermo-management system as well as the launching of the calculations, detailed below, necessary for the determination of the temperature set point of thermoregulation of the battery. Depending on the T ° values of the battery, the system switches to the "Cold battery" and then "Warm battery" and then "Hot battery" states, from one calculation step to another according to the effective T ° of the battery (By default, each calculation step takes place every 10 to 100 ms), ie the time that its T ° reaches and exceeds the thresholds of T ° associated with "T ° batt_froide" and "T ° batt chaud hot".

Les différentes actions entreprises par le système de thermo-management de la batterie dans les états « Batterie froide », « Batterie tiède » et « Batterie chaude » seront décrites plus loin. La transition de chacun de ces états vers les états « Gestion des défauts » et « Hors utilisation » est permise par l'apparition des événements initiateurs associés ; en particulier, la disparition de tous les défauts autorise le retour à l'état thermique initial selon la T° alors connue par la 1 o batterie. The various actions taken by the thermo-management system of the battery in the states "Cold Battery", "Warm Battery" and "Hot Battery" will be described later. The transition of each of these states to the "Fault Management" and "Out of Use" states is enabled by the occurrence of the associated initiating events; in particular, the disappearance of all faults allows the return to the initial thermal state according to the T ° then known by the 1 o battery.

Dans l'état « utilisation », une première phase consiste à déterminer les pertes thermiques de la batterie. La stratégie est ainsi auto-adaptative. Toutes les étapes de calcul décrites ci-après seront supposées (sauf cas contraire 15 précisé explicitement) se faire à l'échelle d'une cellule unitaire. La calibration du facteur multiplicatif « Nbre_cells » permettra, selon les cas et parfois par abus de langage, de passer de l'échelle de la cellule ou du module à celle du pack batterie complet. In the "use" state, a first phase consists in determining the thermal losses of the battery. The strategy is thus self-adaptive. All the calculation steps described below will be assumed (unless explicitly stated otherwise) to be at the level of a unit cell. The calibration of the multiplicative factor "Nbre_cells" will, depending on the case and sometimes by language abuse, to move from the scale of the cell or module to that of the complete battery pack.

20 Si la détermination des pertes thermiques de la batterie (à l'échelle de la cellule unitaire, d'un module ou du pack complet) est déjà réalisée de façon autonome par le calculateur de la batterie, alors une partie de la fonction décrite ici n'est pas nécessaire puisque déjà accomplie. Il ne s'agit alors plus qu'à en effectuer un filtre au cours du temps, selon le processus défini ci-dessous. Le 25 filtre mis en oeuvre peut être de type moyenne glissante sur une fenêtre de largeur judicieusement choisie (20 à 60 secondes) améliorée par un filtre passe-bas ou hystérésis, ou préférentiellement un ou plusieurs filtres de 1 er ordre ou de 2nd ordre dont la plage temporelle est judicieusement choisie (20 à 60 secondes), ou encore toute association d'au moins deux de ces filtres. Sinon 30 et si la résistance interne instantanée d'une cellule n'est pas déjà connue par son calcul ou son extrapolation d'une cartographie par le calculateur de la batterie, alors une première table détermine, en fonction de la température de la cellule considérée T°cell_i, du SOC et de la nature (en décharge ou en charge) et de la durée (temps de pulse) de la sollicitation de la batterie, la résistance interne instantanée en BOL de la cellule, par lecture directe et/ou par interpolation au sein d'une même cartographie ou entre au moins deux cartographies. La résistance interne de la batterie en BOL s'obtient alors en effectuant la même opération pour toutes les cellules et en sommant sur le nombre de cellules. Cette résistance interne augmentant avec le vieillissement ou l'endommagement de la batterie, l'extrapolation est corrigée d'un facteur représentatif du vieillissement et de l'endommagement de la batterie (=1 en BOL et > 1 en EOL), soit déjà présent et utilisé par le calculateur de la batterie pour d'autres fonctions (détermination du SOH), soit renseigné par une fonction If the determination of the thermal losses of the battery (at the level of the unit cell, of a module or of the complete pack) is already carried out autonomously by the computer of the battery, then part of the function described here is not necessary since already accomplished. It is then only necessary to carry out a filter over time, according to the process defined below. The filter implemented can be of sliding average type over a window of appropriately selected width (20 to 60 seconds) improved by a low-pass filter or hysteresis, or preferably one or more first-order or second-order filters of which the time range is judiciously chosen (20 to 60 seconds), or any combination of at least two of these filters. Otherwise, and if the instantaneous internal resistance of a cell is not already known by its computation or extrapolation of a mapping by the computer of the battery, then a first table determines, as a function of the temperature of the cell considered. T ° cell_i, the SOC and the nature (in discharge or charge) and the duration (pulse time) of the solicitation of the battery, the instantaneous internal resistance in BOL of the cell, by direct reading and / or by interpolation within the same map or between at least two maps. The internal resistance of the battery in BOL is then obtained by performing the same operation for all the cells and summing on the number of cells. As this internal resistance increases with the aging or the damage of the battery, the extrapolation is corrected by a factor representative of the aging and the damage of the battery (= 1 in BOL and> 1 in EOL), either already present and used by the battery calculator for other functions (determination of the SOH), is indicated by a function

1 o dédiée hébergée dans la stratégie de thermo-management. La fonction déterminant le facteur d'endommagement utilise notamment en entrées la température de la batterie, la profondeur de décharge, le nombre de recharges depuis le réseau électrique extérieur et l'utilisation faite par le client du véhicule (typage conducteur, nature du roulage, distance parcourue, répartition roulage / 1 o dedicated hosted in the strategy of thermo-management. The function determining the damage factor uses, in particular, the battery temperature, the depth of discharge, the number of recharges from the external electrical network and the use made by the customer of the vehicle (driver typing, nature of the rolling, etc.). distance traveled, rolling distribution /

15 stockage). Les pertes thermiques instantanées de la batterie sont alors déterminées par effet Joule selon la formule Qbatt_i = (Rint_batt_BOL + Rcontact) x ageing_factor x (Ibatt)2 dans laquelle : 15 storage). The instantaneous thermal losses of the battery are then determined by Joule effect according to the formula Qbatt_i = (Rint_batt_BOL + Rcontact) x age_factor x (Ibatt) 2 in which:

2o - Rint_batt_BOL est la résistance interne en début de vie du pack batterie complet selon la formule suivante : Nbre _ cells R int_ batt _ BOL = R int_ cell _ i _ BOL l=1 2o - Rint_batt_BOL is the internal resistance at the beginning of life of the complete battery pack according to the following formula: Number _ cells R int_ batt _ BOL = R int_ cell _ i _ BOL l = 1

où Nbre_cells désigne, selon les informations disponibles au niveau de la l ère table, le nombre de cellules ou de modules de la batterie (en les supposant where Nbre_cells denotes, according to the information available at the level of the first table, the number of cells or modules of the battery (assuming them

25 associées en série). Si les valeurs de résistance interne manipulées ci-dessus sont à l'échelle de la batterie et non de ses cellules ou de ses modules constitutifs, alors le facteur Nbre_cells sera pris égal à 1. Par exemple, pour une batterie constituée de 4 modules de 16 cellules chacun, Nbre_cells peut alors valoir 64 ou 4 ou 1 selon le point de vue adopté. 25 associated in series). If the internal resistance values manipulated above are at the scale of the battery and not of its cells or of its constituent modules, then the factor Nbre_cells will be taken equal to 1. For example, for a battery consisting of 4 modules of 16 cells each, Nbre_cells can then be worth 64 or 4 or 1 according to the adopted point of view.

3o - Rcontact est un terme additionnel désignant une résistance de contact, représentatif par exemple de la résistance ohmique du câblage interne à la batterie. Ce terme peut prendre une valeur : o nulle si la résistance de contact est déjà intégrée dans la résistance interne du pack batterie complet o ou constante sur tout le champ de température de la batterie o ou variable en fonction de la T° et du SOC de la batterie - Ageing_factor est le terme multiplicatif représentatif du vieillissement et de l'endommagement des cellules de la batterie en cours d'usage. Par exemple, la résistance interne de la batterie augmente au cours du temps, ce qui implique une augmentation des pertes par effet Joule puisque le courant nécessaire reste constant jusqu'à l'atteinte des limites de tension, ainsi que 1 o des variations de tension beaucoup plus importantes. - Ibatt est le courant effectivement délivré par la batterie et prend une valeur positive ou négative selon que la batterie est sollicitée en charge (reçoit du courant) ou en décharge (fournit du courant). 15 Les pertes thermiques filtrées sont déterminées à partir de l'évolution des pertes thermiques instantanées de la batterie sur un nombre d'échantillons T. Par exemple dans le cas d'une moyenne réalisée de type glissant, la nouvelle valeur de perte thermique instantanée Qbatt_i déterminée est additionnée au calcul de la moyenne et la Qbatt_i la plus ancienne dans le nombre 20 d'échantillons permettant ce calcul est retranchée, selon la formule : n Qbatt _ moy =- Qbatt Z j=n_z où T, fenêtre de moyenne, est par exemple fixée à 30s. Un filtre de type passe-bas est alors appliqué à l'issue du processus de calcul de la moyenne glissante afin de lisser les variations de Qbatt_i. Dans le cas où sont préférentiellement 25 utilisés, au lieu de la moyenne glissante, d'autres filtres tels qu'explicités plus haut, mis en oeuvre seuls ou combinés, le processus de filtre s'exécute de façon conventionnelle. La Figure 3 illustre la détermination des pertes thermiques de la batterie. La fonction de détermination des pertes thermiques de la batterie sera activée toutes les 10 à 100ms dans les états thermiques « Batterie froide », « Batterie tiède » et « Batterie chaude » et la transition de l'un de ces états 30 thermiques vers le suivant n'a aucun effet sur les calculs de Qbatt_i et Qbatt_filtré. Si nécessaire et pertinent, pour les T premiers calculs de Qbatt_i, les valeurs de Qbatt_i seront initialisées à zéro, puis remplacées au fur et à mesure par les valeurs de Qbatt_i calculées. Lorsqu'un défaut est détecté et que le système de thermo-management de la batterie bascule dans l'état « Gestion des défauts », la fonction est suspendue et les dernières valeurs calculées sont conservées. Lorsque le système revient dans l'état « Utilisation », la fonction est de nouveau sollicitée et utilise en données d'entrées, les dernières valeurs conservées. Lorsque DMST = 0 ou de passage 1 o du système dans l'état « Hors utilisation », les valeurs Qbatt_i et Qbatt_filtré ne sont pas mémorisées. Le fonctionnement de la batterie est optimal sur une plage fixée de sa T°, par exemple allant d'une température basse comprise entre 15 et 25°C, jusqu'à 40°C. En effet, le courant délivré par la batterie est fortement limité par sa 15 température dès en-deçà de 15°C et jusqu'à -20 à -40°C en Li-ion, voire même jusqu'à 0°C en Li-polymère, températures en-deçà desquelles la batterie est indisponible car ne pouvant plus fournir de courant. En dessous de 15 à 25°C et notamment afin de maximiser la disponibilité du mode ZEV et les prestations alors offertes pour une T° extérieure faible, en deçà de 10°C et jusqu'à 0°C, - 20 5°C ou -10°C, une fonction de réchauffage (préférentiellement par résistances électriques additionnelles en contact direct avec les cellules ou implantées dans le fluide réfrigérant ou en contact avec l'échangeur thermique interne, mais aussi par fonctionnement en pompe à chaleur du circuit réfrigérant, par adaptation du profil de recharge depuis le réseau électrique domestique ou 25 public via le chargeur, par auto-échauffement par effet Joule de la batterie par adaptation du profil de décharge, par dégradation volontaire et temporaire de l'efficacité de la chaîne de traction via une augmentation de la charge sur les moteurs électriques et via le système de freinage récupératif, etc.) permet de s'affranchir de deux problématiques se superposant à froid : 3o - Les pertes résistives augmentent à mesure que la température de la cellule est basse ; - Les puissances disponibles sont plus faibles de par la limitation du courant débité par chaque cellule à ces températures. 3o - Rcontact is an additional term designating a contact resistance, representative for example of the ohmic resistance of the internal wiring to the battery. This term can take a value: o zero if the contact resistance is already integrated in the internal resistance of the complete battery pack o or constant over the entire temperature field of the battery o or variable depending on the T ° and the SOC of the battery - Ageing_factor is the multiplicative term representative of the aging and the damage of the cells of the battery in use. For example, the internal resistance of the battery increases over time, which implies an increase in losses by Joule effect since the necessary current remains constant until the voltage limits are reached, as well as 1 o voltage variations. much more important. - Ibatt is the current effectively delivered by the battery and takes a positive or negative value depending on whether the battery is loaded (receives current) or discharged (provides current). The filtered thermal losses are determined from the evolution of the instantaneous thermal losses of the battery over a number of samples T. For example, in the case of a realized average of the sliding type, the new value of instantaneous thermal loss Qbatt_i is added to the calculation of the average and the oldest Qbatt_i in the number of samples allowing this calculation is subtracted, according to the formula: n Qbatt _ moy = - Qbatt Z j = n_z where T, mean window, is for example set at 30s. A low-pass type filter is then applied at the end of the sliding average calculation process in order to smooth the variations of Qbatt_i. In the case where other filters, as explained above, are used instead of the sliding average, implemented alone or in combination, the filtering process is executed in a conventional manner. Figure 3 illustrates the determination of thermal losses of the battery. The function of determining the thermal losses of the battery will be activated every 10 to 100 ms in the thermal states "cold battery", "warm battery" and "hot battery" and the transition from one of these thermal states to the next has no effect on the calculations of Qbatt_i and Qbatt_filtered. If necessary and relevant, for the T first Qbatt_i calculations, the values of Qbatt_i will be initialized to zero, then replaced progressively by the values of Qbatt_i calculated. When a fault is detected and the thermo-management system of the battery switches to the "Fault Management" state, the function is suspended and the last calculated values are retained. When the system returns to the "Use" state, the function is again requested and uses as input data the last values retained. When DMST = 0 or of passage 1 o of the system in the state "Not used", the values Qbatt_i and Qbatt_filtered are not memorized. The operation of the battery is optimal over a fixed range of its temperature, for example ranging from a low temperature of between 15 and 25 ° C, up to 40 ° C. Indeed, the current delivered by the battery is strongly limited by its temperature from below 15 ° C and up to -20 to -40 ° C in Li-ion, or even up to 0 ° C in Li -polymer, temperatures below which the battery is unavailable because no longer able to provide current. Below 15 to 25 ° C and in particular in order to maximize the availability of the ZEV mode and the services then offered for a low outside T °, below 10 ° C and up to 0 ° C, - 20 ° C or -10 ° C, a reheating function (preferably by additional electrical resistances in direct contact with the cells or implanted in the refrigerant or in contact with the internal heat exchanger, but also by operation of the refrigerant circuit heat pump, by adaptation of the charging profile from the domestic or public electricity grid via the charger, by Joule self-heating of the battery by adaptation of the discharge profile, by deliberate and temporary degradation of the efficiency of the power train via a increasing the load on electric motors and via the regenerative braking system, etc.) makes it possible to overcome two problems superimposed on cold: 3o Resistive temperatures increase as the temperature of the cell is low; - Available powers are lower by limiting the current delivered by each cell at these temperatures.

Toutefois, à des fins de gestion de mode dégradé et de sureté de fonctionnement, la puissance thermique installée pour le réchauffage sera préférentiellement inférieure au potentiel de refroidissement de la batterie, afin qu'en cas de défaillance du dispositif de chauffage, il soit possible de plus que compenser les calories dégagées par le réchauffage par celles absorbées par le système de réfrigération de la batterie. However, for purposes of degraded mode management and operational safety, the thermal power installed for reheating will preferably be lower than the cooling potential of the battery, so that in the event of failure of the heating device, it is possible to more than offsetting the calories generated by reheating by those absorbed by the refrigeration system of the battery.

La préférence donnée à un réchauffage par résistances électriques additionnelles implantées en contact direct avec les cellules fait qu'en utilisation la puissance électrique consommée pour réchauffer la batterie se fait en sollicitant la batterie elle-même. Cela présente un second avantage (outre son réchauffage effectif) : cette décharge supplémentaire de courant contribue également à l'auto-échauffement de la batterie. L'autonomie en ZEV n'est pas réduite, même au contraire : cette consommation de puissance électrique par la batterie pour se réchauffer et s'auto-échauffer contrebalance les performances réduites de la batterie qui aurait nécessité de démarrer le moteur thermique pour fournir le couple aux roues requis par l'utilisateur si la batterie n'était pas réchauffée. The preference given to reheating by additional electrical resistances implanted in direct contact with the cells means that, in use, the electrical power consumed for heating the battery is done by soliciting the battery itself. This presents a second advantage (in addition to its effective heating): this additional discharge of current also contributes to the self-heating of the battery. The autonomy in ZEV is not reduced, even on the contrary: this consumption of electrical power by the battery to heat up and self-heat counterbalances the reduced performance of the battery that would have required starting the engine to provide the wheel torque required by the user if the battery was not warmed up.

On notera que dans la zone d'utilisation qui nécessite un réchauffage de la batterie, la conséquence n'est pas une atteinte à la durée de vie de la batterie ou à sa fiabilité mais une réduction de la puissance disponible en charge et en décharge. Note that in the area of use that requires a reheating of the battery, the consequence is not an attack on the life of the battery or its reliability but a reduction in the power available in charge and discharge.

Dans l'état « Batterie froide » (avec T°batt_froide valeur constante fixée dans la zone [-40°C ; + 25°C]), la batterie n'est donc pas dans sa plage de température optimale de fonctionnement et alors un réchauffage, complémentaire à son auto-échauffement généré par son utilisation, s'avère nécessaire quelle que soit la T°batt < T°batt_froide. Dans cet état, aucun refroidissement de la batterie n'est demandé ; la détermination des pertes thermiques filtrées est néanmoins entreprise selon la procédure explicitée plus haut. Au contraire il est requis de la réchauffer, par défaut à 100% de la puissance thermique installée (préférentiellement d'origine électrique par résistances électriques au contact des cellules), jusqu'à ce que la température moyenne de la batterie atteigne le seuil T°batt_froide au-delà duquel le système bascule dans l'état « batterie tiède ». Il est supposé qu'ensuite l'auto-échauffement de la batterie associé à sa sollicitation en charges et décharges est suffisant pour assurer son maintien dans la plage optimale de fonctionnement, jusqu'à ce qu'il devienne nécessaire de la réfrigérer. In the "Cold battery" state (with T ° batt_cold constant value set in the zone [-40 ° C; + 25 ° C]), the battery is not in its optimal operating temperature range and therefore a reheating, complementary to its self-heating generated by its use, is necessary regardless of the T ° batt <T ° batt_froide. In this state, no cooling of the battery is required; the determination of the filtered thermal losses is nevertheless undertaken according to the procedure explained above. On the contrary, it is required to heat it, by default to 100% of the installed thermal power (preferentially of electrical origin by electrical resistances in contact with the cells), until the average temperature of the battery reaches the threshold T ° cold beats beyond which the system switches to the "warm battery" state. It is assumed that the self-heating of the battery associated with its load and discharge load is sufficient to maintain it in the optimum operating range, until it becomes necessary to refrigerate it.

Cette valeur de 100% de commande sera corrigée par d'éventuelles limitations pour le diagnostic de la commande : ainsi, la valeur effectivement appliquée est un RCO maximal qui en tient compte. En effet, si le diagnostic de la commande ne peut se faire que si le domaine de variation de la commande est compris entre 2 valeurs mini et maxi, alors la commande effective est saturée par ces valeurs. Sinon (si le diagnostic de la commande peut se faire quelque soit sa valeur), la commande est effectivement appliquée sans corrections. This value of 100% of order will be corrected by possible limitations for the diagnosis of the order: thus, the value actually applied is a maximum RCO that takes this into account. Indeed, if the diagnosis of the command can be done only if the range of variation of the command is between 2 min and max values, then the effective command is saturated by these values. Otherwise (if the diagnosis of the order can be made whatever its value), the order is actually applied without corrections.

En complément de la T°batt moyenne, les gradients inter- et intra-cellule explicités plus haut sont également surveillés dans l'état « batterie froide ». Pour ce faire, les températures locales au niveau des cellules (réparties au sein et/ou le long d'une même cellule et d'une cellule à l'autre du pack) sont donc scrutées par la fonction thermo-management. Si l'un ou l'autre de ces critères n'est plus respecté (ou les deux en même temps) pendant le réchauffage effectif de la batterie par les résistances électriques commandées à un RCO maximal (par exemple 100% ou une commande légèrement inférieure tenant compte des limitations à des fins de diagnostic), en référence le RCO de commande des résistances électriques réchauffant les cellules ayant les T° les plus élevées sera réduit à une valeur de RCO maximal garantissant le respect de ces deux critères en même temps. In addition to the average beat, the inter- and intra-cell gradients explained above are also monitored in the "cold battery" state. To do this, the local temperatures at the cell level (distributed within and / or along the same cell and from one cell to the other of the pack) are therefore scrutinized by the thermo-management function. If either of these criteria is no longer met (or both at the same time) during the actual reheating of the battery by the electrical resistors controlled at a maximum RCO (eg 100% or a slightly lower control taking into account limitations for diagnostic purposes), with reference to the RCO controlling the electrical resistances heating the cells with the highest T ° will be reduced to a maximum RCO value ensuring compliance with both criteria at the same time.

L'état « Batterie tiède » correspond à une situation thermique transitoire où T°batt E [T°batt_froide ; T°batt_chaude[ (plage de T°batt_froide définie précédemment ; T°batt_chaude e [27°C ; 33°C]) et où la batterie, au regard des valeurs de sa T° dans ce domaine, n'a plus besoin d'être réchauffée (le cas échéant - car la batterie se trouve à une T° telle que ses performances maximales sont accessibles et ne sont plus limitées par sa T° trop faible) et pas encore besoin d'être refroidie. Donc la fonction de thermo-management ne requiert dans cet état thermique ni réchauffage ni réfrigération de la batterie. La détermination des pertes thermiques filtrées est néanmoins entreprise selon la procédure explicitée ci-dessus. The "warm battery" status corresponds to a transient thermal situation where T ° beats E [T ° batt_froide; T ° beat_high [(range T ° batt_froide defined previously; T ° batt_chaude e [27 ° C; 33 ° C]) and where the battery, with regard to the values of its T ° in this area, does not need anymore to be warmed (if necessary - because the battery is at a T ° such that its maximum performance is accessible and is no longer limited by its T ° too low) and not yet need to be cooled. Therefore the thermo-management function requires in this thermal state neither heating nor refrigeration of the battery. The determination of the filtered heat losses is nevertheless undertaken according to the procedure explained above.

Dans cet état également, les gradients inter- et intra-cellule explicités plus haut sont également surveillés, en complément de la T° moyenne. Ainsi, en plus de la température moyenne de la batterie, les températures locales au niveau des cellules sont donc dans cet état également scrutées. Dans cet état thermique, la batterie n'étant ni réchauffée ni réfrigérée, les gradients 1 o thermiques évoqués ci-avant ne sont donc dûs qu'à l'auto-échauffement des cellules sollicitées. Ainsi, cet état thermique devrait donc voir les gradients thermiques les plus faibles par AT, dû au thermo-management, nul et donc ne devrait donc a priori pas nécessiter d'action corrective telle qu'évoquée précédemment pour le réchauffage de la batterie ou plus loin pour sa 15 réfrigération. In this state as well, the inter and intra-cell gradients explained above are also monitored, in addition to the average T °. Thus, in addition to the average temperature of the battery, the local temperatures at the cell level are thus in this state also scanned. In this thermal state, since the battery is neither heated nor refrigerated, the thermal gradients mentioned above are therefore only due to the self-heating of the cells involved. Thus, this thermal state should therefore see the lowest thermal gradients by AT, due to thermo-management, zero and therefore should not a priori need corrective action as mentioned above for heating the battery or more far for its refrigeration.

Le paragraphe suivant détaille le thermo-management de la batterie dans l'état « Batterie chaude » selon la stratégie nominale ; seront ensuite explicitées les corrections mises éventuellement en oeuvre. L'automate bascule dans l'état 20 « Batterie chaude » dès que T°batt atteint ou dépasse T°batt_chaude. Dans cet état, la fonction fait appel à une recherche en table avec en entrée, la valeur des pertes thermiques Qbatt_filtré de la batterie et en sortie une variable T°cons_i représentant une température instantanée de consigne de régulation thermique de la batterie. Cette variable T°cons_i est comparée à la variable 25 représentant la température de la batterie. Tant que T°batt est inférieure à T°cons_i, la température de consigne requise pour la régulation thermique de la batterie T°batt_req est égale à la constante T°cons_maxi et alors la réfrigération effective de la batterie n'est pas encore requise puisque T°batt n'est pas encore assez élevée. Dès l'instant où T°batt atteint ou dépasse 30 T°cons_i, le système fixe la température de consigne T°batt_req requise pour la régulation thermique de la batterie à la T° instantanée de consigne T°cons_i. La Figure 4 représente la détermination de la température de consigne T°batt_req requise pour la régulation thermique de la batterie. The following paragraph details the thermo-management of the battery in the state "hot battery" according to the nominal strategy; will then be explained the corrections implemented possibly. The controller switches to the state "Hot battery" as soon as T ° beats reaches or exceeds T ° hot beacon. In this state, the function uses a table search with the input, the value of the thermal losses Qbatt_filtered battery and output a variable T ° cons_i representing an instantaneous temperature set temperature regulation of the battery. This variable T ° cons_i is compared to the variable 25 representing the temperature of the battery. As long as T ° batt is lower than T ° cons_i, the set temperature required for the thermal regulation of the battery T ° batt_req is equal to the constant T ° cons_maxi and then the effective refrigeration of the battery is not yet required since T ° batt is not yet high enough. As soon as T ° batt reaches or exceeds 30 T ° cons_i, the system sets the target temperature T ° batt_req required for the thermal regulation of the battery at the T ° instant set T ° cons_i. Figure 4 shows the determination of the desired temperature T ° batt_req required for the thermal regulation of the battery.

A titre d'exemple, la table T°cons_i = f(Qbatt_filtré) repose sur 4 points support calibrables (valeurs ci-dessous indiquées pour information et à titre d'exemple illustratif et non limitatif) : - T°cons_i_min : valeur minimale prise par la consigne T°cons_i : 28°C à 30°C - T°cons_i_max : valeur maximale prise par la consigne T°cons_i 35°C - Qbatt_filtré_min : valeur minimale saturée par le Qbatt_filtré : 400W - Qbatt_filtré_max : valeur minimale saturée par le Qbatt_filtré : 800W La filtration du Qbatt sur une fenêtre assez large (valeur typique : 30s) contribue à fortement lisser les évolutions de Tbatt_req : par conséquent, la présente stratégie ne met pas en oeuvre d'hystérésis supplémentaire. Cependant, si une hystérésis est utilisée par le calculateur gérant la climatisation pour garantir la stabilité de la régulation et du fonctionnement de la boucle de réfrigération, cette hystérésis ne devra pas non plus être trop élevée afin de ne pas trop impacter la consommation électrique liée au refroidissement de la batterie. Une hystérésis de 2 à 3°C sur la T°batt semble un bon compromis entre ces 2 aspects. By way of example, the table T ° cons_i = f (Qbatt_filtered) rests on 4 points calibrable support (values below indicated for information and by way of illustrative and not limiting example): - T ° cons_i_min: minimum value taken by the instruction T ° cons_i: 28 ° C to 30 ° C - T ° cons_i_max: maximum value taken by the instruction T ° cons_i 35 ° C - Qbatt_filtré_min: minimum value saturated by the Qbatt_filtré: 400W - Qbatt_filtré_max: minimum value saturated by the Qbatt_filtered: 800W The filtration of the Qbatt on a fairly wide window (typical value: 30s) contributes to strongly smooth the evolutions of Tbatt_req: therefore, this strategy does not implement additional hysteresis. However, if a hysteresis is used by the control unit managing the air conditioning to guarantee the stability of the regulation and the functioning of the refrigeration loop, this hysteresis must not be too high so as not to have too much impact on the electrical consumption related to the cooling the battery. A hysteresis of 2 to 3 ° C on the T ° batt seems a good compromise between these 2 aspects.

Lors de la détection d'un défaut, le système bascule dans l'état « Gestion des défauts » : ce fonctionnement est suspendu et la valeur T°cons_i est conservée. A la disparition de tous les défauts, la fonction est de nouveau sollicitée et utilise en données d'entrées, les dernières valeurs conservées. When a fault is detected, the system switches to the "Fault management" state: this operation is suspended and the value T ° cons_i is retained. At the disappearance of all the defects, the function is again solicited and uses in data of entries, the last conserved values.

T°batt ayant pu entretemps évoluer, une nouvelle valeur de T°batt_req est calculée. En cas de passage dans l'état « Hors utilisation », les valeurs T°cons_i et T°batt_req ne sont pas mémorisées. T ° batt having been able to evolve, a new value of T ° batt_req is calculated. In case of transition to the "Out of use" state, the values T ° cons_i and T ° batt_req are not memorized.

Afin d'établir la consigne finalement appliquée, la variable T°batt_req sera corrigée selon les trois processus suivants détaillés ci-après : prise en compte - des critères de gradients thermiques inter- et intra-cellule ; - de la température ambiante sous caisse dans la zone d'implantation de la batterie au-dessus de la ligne d'échappement ; - du facteur d'endommagement explicité plus haut. In order to establish the setpoint finally applied, the variable T ° batt_req will be corrected according to the following three processes detailed below: taking into account - criteria of thermal gradients inter- and intra-cell; - the ambient temperature under the box in the area where the battery is installed above the exhaust line; - the damage factor explained above.

En complément de la T°batt moyenne, les gradients thermiques inter- et intra-cellule sont également surveillés dans l'état « batterie chaude », comme dans les autres états thermiques de la batterie (froid et tiède). Pour ce faire, en plus de la température moyenne de la batterie, les températures locales au niveau des cellules (réparties au sein et/ou le long d'une même cellule et d'une cellule à l'autre du pack) sont donc scrutées par la fonction thermomanagement. Si l'un ou l'autre de ces critères (ou les deux en même temps) n'est plus respecté pendant le refroidissement de la batterie selon la stratégie 1 o nominale explicitée ci-avant et si en même temps, une marge existe sur la T°batt moyenne par rapport au critère de 40°C, deux stratégies sont possibles. - Une l ère approche consiste à réduire ou même arrêter le refroidissement de la batterie afin de réduire ou d'annuler ces gradients thermiques. Au-delà d'une T°batt moyenne de 38°C (avec une marge ménagée réduite par 15 rapport au critère de 40°C), cette approche sera préférentiellement inhibée (et donc le refroidissement de la batterie maintenu) pour conserver la T°batt moyenne sous 40°C au détriment de ces gradients thermiques, plutôt que maintenue pour privilégier le respect de ces critères de gradients inter- et intra-cellule aux dépens de la T°batt moyenne ; 20 - Si les résistances électriques au contact des cellules sont présentes et pilotables (en particulier vis-à-vis du critère de 40°C), soit indépendamment les unes des autres ou soit en groupe selon leur implantation le long des cellules, une 2nde approche consiste, selon la nature du gradient thermique non satisfait : 25 - Si c'est le gradient thermique interne cellule qui n'est plus respecté, à réchauffer localement les zones des cellules les plus proches de leur base en contact avec l'évaporateur tout en maintenant ou réduisant la puissance de refroidissement mise en oeuvre par le circuit de réfrigération, ceci afin de réduire l'écart de température entre la base 30 de la cellule en contact avec l'évaporateur (donc froide) et le reste de la cellule, en la réchauffant par le pilotage un à un ou par groupe des réchauffeurs électriques - Si c'est le gradient thermique cellule à cellule qui n'est plus respecté, à réchauffer les cellules les plus froides tout en maintenant ou réduisant la puissance de refroidissement mise en oeuvre par le circuit de réfrigération, ceci afin d'homogénéiser la température des cellules du pack batterie. Dans une perspective de bilan énergétique et de sûreté de fonctionnement, la 1 ère approche est privilégiée par rapport à la seconde. Cependant et en référence, l'échangeur interne (évaporateur dans le cadre de la réfrigération de la batterie haute tension de traction) sera conçu de sorte à avoir le moins possible recours à cette stratégie. In addition to the average T ° beat, the inter and intra-cell thermal gradients are also monitored in the "hot battery" state, as in the other thermal states of the battery (cold and warm). To do this, in addition to the average temperature of the battery, the local temperatures at the level of the cells (distributed within and / or along the same cell and from one cell to another of the pack) are therefore scanned by the thermomanagement function. If one or other of these criteria (or both at the same time) is no longer respected during the cooling of the battery according to the strategy 1 o nominal explained above and if at the same time, a margin exists on the average T ° beat compared to the criterion of 40 ° C, two strategies are possible. A first approach is to reduce or even stop the cooling of the battery to reduce or cancel these thermal gradients. Beyond an average T ° beat of 38 ° C (with a margin reduced compared to the criterion of 40 ° C), this approach will preferably be inhibited (and therefore the cooling of the battery maintained) to maintain the T ° average beat below 40 ° C at the expense of these thermal gradients, rather than maintained to favor the respect of these criteria of inter and intra-cell gradients at the expense of the average T ° beat; If the electrical resistances in contact with the cells are present and controllable (in particular with respect to the criterion of 40 ° C.), either independently of one another or in groups according to their implantation along the cells, a second approach consists, depending on the nature of the unmet thermal gradient: 25 - If it is the internal thermal gradient cell that is no longer respected, to warm locally the areas of the cells closest to their base in contact with the evaporator all maintaining or reducing the cooling capacity implemented by the refrigeration circuit, this in order to reduce the temperature difference between the base 30 of the cell in contact with the evaporator (thus cold) and the rest of the cell, by heating it one by one or by group of electric heaters - If it is the cell-to-cell thermal gradient that is no longer respected, warming the coldest cells n maintaining or reducing the cooling capacity implemented by the refrigeration circuit, in order to homogenize the temperature of the cells of the battery pack. From a perspective of energy balance and dependability, the first approach is favored compared to the second. However, and with reference, the internal exchanger (evaporator in the context of refrigeration of the high-voltage traction battery) will be designed so as to have the least possible use of this strategy.

1 o Compte-tenu de l'implantation de la batterie de traction à l'extérieur du véhicule, sous la caisse et en proximité avec la ligne d'échappement, et malgré la mise en place d'isolants et d'écrans thermiques, la batterie doit être isolée du rayonnement thermique résultant. S'il n'est pas possible de totalement isoler la batterie du flux thermique supplémentaire généré par l'environnement 15 thermique sous caisse (échappement, T° extérieure, ...), le système de thermomanagement de la batterie doit pouvoir le prendre en compte pour en inhiber les effets sur la thermique des cellules de la batterie. Ainsi, une stratégie spécifique reposant sur des cartographies ou un modèle de calcul couplant la thermique et l'aéraulique sous caisse et tenant compte notamment de la T° 20 extérieure, de la vitesse véhicule, de paramètres de fonctionnement du moteur à combustion interne, ... est inclus dans la stratégie de thermo-management de la batterie et détermine, en complément des stratégies de refroidissement et de post-refroidissement, la pertinence de corriger la consigne de régulation thermique de la batterie en cas de rayonnement thermique de l'échappement 25 important et/ou de dissipation sous caisse insuffisante. Par contre, lorsque la batterie est froide, ce rayonnement thermique de l'échappement contribue, lors d'un roulage en mode hybride (moteur thermique à feu), à réchauffer un tant soit peu la batterie. 1 o Given the installation of the traction battery outside the vehicle, under the body and in proximity with the exhaust line, and despite the installation of insulators and heat shields, the battery must be isolated from the resulting heat radiation. If it is not possible to totally isolate the battery from the additional thermal flux generated by the undercounter thermal environment (exhaust, external T °, ...), the thermo-thermal system of the battery must be able to take it account to inhibit the effects on the thermal cells of the battery. Thus, a specific strategy based on maps or a calculation model coupling the thermal and aaulic underbody and taking into account in particular the external T ° 20, the vehicle speed, operating parameters of the internal combustion engine,. .. is included in the thermo-management strategy of the battery and determines, in addition to the cooling and post-cooling strategies, the relevance of correcting the thermal regulation regulation of the battery in case of thermal radiation from the exhaust 25 important and / or dissipation under sufficient funds. On the other hand, when the battery is cold, this heat radiation of the exhaust contributes, when running in hybrid mode (heat engine with fire), to warm up the battery a little bit.

30 Les données d'entrée de telles cartographies ou d'un tel modèle de calcul sont : - la vitesse du véhicule, - la T°air extérieur, - la T°gaz mesurée ou estimée par calcul, accessible dans le calculateur multifonctions du moteur thermique, la plus proche possible du lieu d'implantation de la batterie ou à construire à partir du régime, de la charge moteur, du flag indiquant la réalisation en cours d'une régénération du FAP et de la dissipation le long et à travers la ligne d'échappement et ses différents constituants (catalyseur, ...) - le débit de gaz (si disponible, sinon à construire à partir du régime et du couple moteur) Dans le cas d'un modèle de calcul, sont également pris en compte les 1 o coefficients d'échange convectif entre les différents milieux (batterie, ligne d'échappement, air ambiant, écran thermique, isolant, sol), les surfaces d'échange associées, les conductivités thermiques des matériaux et milieux mis en oeuvre, les émissivités et les épaisseurs des composants, ainsi que les distances entre les différents constituants. 15 La Figure 5 décrit cette correction dans le cadre d'une utilisation de cartographies. Ces constituants sont à adapter selon le lieu d'implantation effectif de la batterie sur la ligne d'échappement ; ainsi le terme FAP ci-après peut en réalité désigner, dans certains cas, un catalyseur d'oxydation et la 20 correction associée prendre en compte l'exotherme engendrée, dans le cas où le moteur thermique n'en est pas doté ou quelle que soit son énergie (essence, gazole, GPL, ...). The input data of such maps or of such a calculation model are: the speed of the vehicle, the outside air temperature, the gas measured or estimated by calculation, accessible in the multi-function computer of the engine thermal, as close as possible to the location of the battery or to build from the regime, the motor load, the flag indicating the ongoing realization of a regeneration of the FAP and dissipation along and through the exhaust line and its various constituents (catalyst, ...) - the gas flow (if available, otherwise to build from the engine speed and torque) In the case of a calculation model, are also taken into account. consider the 1 o convective exchange coefficients between the various media (battery, exhaust line, ambient air, heat shield, insulation, ground), the associated exchange surfaces, the thermal conductivities of the materials and media used, Emissivities and the thicknesses of the components, as well as the distances between the different constituents. Figure 5 describes this correction in the context of using maps. These constituents are to be adapted according to the actual location of implantation of the battery on the exhaust line; Thus, the term FAP below may in fact designate, in certain cases, an oxidation catalyst and the associated correction take into account the generated exotherm, in the case where the heat engine is not equipped with it or whatever its energy (gasoline, diesel, LPG, ...).

La puissance thermique dégagée ou rayonnée par la ligne 25 d'échappement est estimée à partir du débit et de la température des gaz d'échappement et de la présence ou non d'une régénération du FAP. En particulier, plutôt que le simple produit du débit par la différence de T°, la première cartographie permet de traiter le cas de débits de gaz faibles ou nuls avec néanmoins un flux thermique rayonné important généré par relaxation en 30 coup de chaud lorsque le moteur thermique vient d'être coupé (donc débit de gaz nul) après une forte sollicitation. Cette cartographie permet ainsi de discriminer ces cas de vie d'autres présentant les mêmes conditions de débits mais avec un flux thermique dégagé réellement faible, discrimination que ne permet pas le simple produit du débit des gaz par leurs T°. D'autre part (selon sa disponibilité et son format), le flux « flag_RG_FAP » associé pourra être un booléen qui forcera la prise en compte d'un flux thermique constant associé à la régénération du FAP, par exemple du type Pth_exhaust = Pth_exhaust_hors_FAP + Flag_RG_FAP x Flux_RG_FAP. La puissance thermique dégagée par la ligne d'échappement ainsi estimée entre, avec la vitesse véhicule (image de la puissance thermique d'évacuation), en entrée d'une seconde cartographie qui fournit en sortie la température de consigne Tcbatt_req corrigée. La consigne effectivement envoyée au calculateur véhicule gérant le système de climatisation, pour le thermo-management de la batterie (CONS_TEMP_BTRAC), est alors la consigne minimale entre celle déterminée par le processus ci-avant et celle déterminée plus haut. The thermal power released or radiated by the exhaust line is estimated from the flow and temperature of the exhaust gas and the presence or absence of a regeneration of the FAP. In particular, rather than the simple product of the flow rate by the difference of T °, the first mapping makes it possible to deal with the case of low or zero gas flow rates with nevertheless a large radiated thermal flux generated by relaxation in 30 heat stroke when the engine thermal has just been cut (thus zero gas flow) after a strong stress. This mapping thus makes it possible to discriminate these life cases from others having the same flow conditions but with a really low clear thermal flux, discrimination that the simple product of the flow of gases by their T ° does not allow. On the other hand (according to its availability and its format), the associated flow "flag_RG_FAP" could be a boolean which will force the taking into account of a constant thermal flow associated with the regeneration of the FAP, for example of the type Pth_exhaust = Pth_exhaust_hors_FAP + Flag_RG_FAP x Flux_RG_FAP. The thermal power released by the exhaust line thus estimated enters, with the vehicle speed (image of the exhaust thermal power), at the input of a second map that outputs the setpoint temperature Tcbatt_req corrected. The instruction actually sent to the vehicle control unit managing the air conditioning system, for the thermo-management of the battery (CONS_TEMP_BTRAC), is then the minimum setpoint between that determined by the process above and that determined above.

Le troisième processus de correction de la consigne de thermorégulation finalement appliquée prend en considération le facteur d'endommagement, qui intervient à nouveau dans le procédé de régulation thermique de la batterie haute tension de traction. Par le présent biais, la température de régulation du refroidissement de la batterie est paramétrée de sorte à optimiser le compromis entre la durabilité de la batterie et les performances et prestations du véhicule telles que la consommation en carburant, l'autonomie électrique et le confort thermique dans l'habitacle. Ce processus détermine une « pente » fictive d'endommagement de la batterie haute tension de traction, en fonction de l'âge de la batterie ou du kilométrage du véhicule. L'optimisation, ajustée tout au long de la vie du véhicule, consiste, pour par exemple un client globalement peu sévère, à exploiter davantage la batterie (par exemple énergie utilisable augmentée par une plus importante profondeur de décharge) pour améliorer les prestations véhicule. Ainsi, à titre d'exemples : - Pour une profondeur de décharge maximale malgré un endommagement de la batterie inférieur à la cible, sous la pente fictive : une température de régulation élevée est autorisée tant que le taux d'usure cible de la batterie n'est pas atteint ; - Pour une profondeur de décharge minimale malgré un endommagement de la batterie supérieur à la cible, au-dessus de la pente fictive : une température de régulation de la batterie abaissée est recherchée afin de préserver la batterie ; - Pour une profondeur de décharge intermédiaire entre les niveaux mini et maxi et un endommagement de la batterie proche de la pente cible : la température de régulation de la batterie sera préférentiellement diminuée afin de gagner en taux d'usure de la batterie ou d'augmenter l'énergie utile à iso-endommagement. The third process of correction of the thermoregulation setpoint finally applied takes into account the damage factor, which occurs again in the thermal regulation process of the high-voltage traction battery. In this way, the regulation temperature of the battery cooling is set to optimize the compromise between the durability of the battery and the performance and performance of the vehicle such as fuel consumption, autonomy and thermal comfort in the cockpit. This process determines a fictitious "slope" of damage to the high-voltage traction battery, depending on the age of the battery or the mileage of the vehicle. The optimization, adjusted throughout the life of the vehicle, consists, for example a customer overall low severity, to further exploit the battery (eg usable energy increased by a greater depth of discharge) to improve vehicle performance. For example: - For a maximum depth of discharge despite damage to the battery below the target, under the dummy slope: a high regulation temperature is allowed as long as the target wear rate of the battery is not reached; - For a minimum depth of discharge despite damage to the battery above the target, above the dummy slope: a lower battery regulation temperature is sought to preserve the battery; - For an intermediate discharge depth between the minimum and maximum levels and damage to the battery close to the target slope: the regulation temperature of the battery will preferably be decreased in order to increase the rate of wear of the battery or to increase the useful energy to iso-damage.

La consigne de thermorégulation finalement appliquée réalise la 1 o synthèse entre ces trois processus et le processus nominal de régulation thermique, par exemple en en appliquant la valeur minimale. The thermoregulation instruction finally applied performs the synthesis between these three processes and the nominal process of thermal regulation, for example by applying the minimum value.

Le critère dimensionnant pour la durée de vie de la batterie est en premier lieu sa T° moyenne. La T°batterie est managée en phase d'utilisation, 15 afin de la maintenir dans sa plage optimale de fonctionnement : un tel management a été explicité ci-avant. Mais une attention particulière doit également être portée à la T°batterie « hors utilisation », justifiant un thermomanagement dans ce cas : parking, garage, stationnement, etc., cette situation de vie pouvant représenter jusqu'à 80 à 85% de la durée de vie du véhicule. 20 L'état « utilisation » a été détaillé dans les pages précédentes. Les suivantes détaillent l'état « hors utilisation » et en particulier la Figure 6. Le passage dans l'état « Hors utilisation » se fait par une étape « initialisation » notamment consacrée à l'identification de la situation de vie 25 associée, parmi : la recharge de la batterie - ou le post-refroidissement de la batterie - ou le préconditionnement thermique de la batterie - ou alors batterie au repos. Le passage dans la situation de vie « Repos » se fait en l'absence de toute autre demande (recharge de la batterie ou post-refroidissement ou préconditionnement thermique), que le cordon de charge soit branché ou non et tant qu'il n'y a pas de demande de mise sous tension (DMST=0) ou d'activation 30 du GMPH. La sortie de la situation de vie « Repos » se fait à l'étape « initialisation » dès apparition d'une demande de mise sous tension (DMST=1) (auquel cas le système sort de l'état « hors utilisation ») ou d'activation du GMPH ou dès l'apparition d'une demande de recharge ou de post- refroidissement ou de préconditionnement, que le cordon de charge soit branché ou non (plug-in : respectivement vrai ou faux). The sizing criterion for the life of the battery is primarily its average temperature. The battery T ° is managed in use phase, 15 in order to maintain it in its optimal operating range: such management has been explained above. But special attention must also be paid to the T ° battery "out of use", justifying thermomanagement in this case: parking, garage, parking, etc., this life situation can represent up to 80 to 85% of the duration of vehicle life. The "use" state has been detailed in the preceding pages. The following details the state "out of use" and in particular Figure 6. The transition to the state "Non-use" is done by an "initialization" step including dedicated to the identification of the associated life situation, among : battery charging - or after-cooling the battery - or thermal preconditioning of the battery - or battery rest. The transition to the "Rest" life situation is made in the absence of any other request (battery charging or post-cooling or thermal preconditioning), whether the charging cord is connected or not and as long as it is not There is no request for power on (DMST = 0) or activation of the GMPH. The output of the "Rest" life situation is done at the "initialization" stage as soon as a power-up request (DMST = 1) appears (in which case the system leaves the "out of use" state) or activation of the GMPH or the appearance of a request for recharging or post-cooling or preconditioning, regardless of whether the charging cord is plugged in or not (plug-in: respectively true or false).

Selon la situation de vie dans laquelle se trouve effectivement la batterie, le système se positionne dans la configuration associée et réalise les actions 1 o adéquates qui seront décrites ci-après. Lorsque la situation de vie en question n'est plus vérifiée (fin de la recharge ou du post-refroidissement ou du préconditionnement thermique de la batterie), le système de thermomanagement revient à l'étape « initialisation » d'où, selon l'apparition ou non d'une nouvelle situation de vie dans l'état « hors utilisation » (ex : 15 préconditionnement thermique de la batterie après sa recharge ou recharge après un post-refroidissement), le système se positionne dans la situation de vie associée ou sort de l'état « Hors utilisation » pour prendre un des états décrits précédemment ou sinon l'état « Repos ». Depending on the life situation in which the battery is actually located, the system is positioned in the associated configuration and performs the appropriate actions 1 o which will be described below. When the life situation in question is no longer verified (end of recharging or post-cooling or thermal preconditioning of the battery), the heat management system returns to the "initialization" stage from where, according to the whether or not a new life situation appears in the "out-of-use" state (ex: thermal preconditioning of the battery after recharging or recharging after a post-cooling), the system is positioned in the associated life situation or exits the "Out of use" state to take one of the states described above or otherwise the "Rest" state.

20 La sortie de chacune des situations de vie, y compris de l'étape « initialisation », est immédiate dès l'apparition d'un défaut : le système se positionne alors dans l'état « gestion des défauts » qui sera décrit plus loin. A la disparition de tous les défauts, le retour à l'état « Hors utilisation » se fait par l'étape « initialisation » où sont à nouveau évalués la situation de vie présente 25 et l'état associé approprié. The output of each of the life situations, including the "initialization" step, is immediate as soon as a fault appears: the system then positions itself in the "fault management" state which will be described later. . At the disappearance of all the defects, the return to the "Non-use" state is done by the "initialization" step where the present life situation 25 and the appropriate associated state are again evaluated.

Chacune des situations de vie évoquées ci-avant (repos, post-refroidissement, recharge, préconditionnement thermique) va être décrite dans les paragraphes suivants. Dans la situation de vie « repos », le calculateur de la batterie scrute les températures des cellules à des fins de sécurité (emballement thermique, ...) et d'estimation du vieillissement de la batterie. Cette surveillance a lieu pour toutes les phases de vie hors utilisation de la batterie : recharge, 30 préconditionnement thermique, post-refroidissement, repos, et en particulier (mais donc pas uniquement) pendant que le véhicule est branché au réseau électrique domestique ou public. La périodicité et la durée d'une telle surveillance sont à adapter au type de technologie Li-ion : à titre d'exemple, le calculateur de la batterie se réveille toutes les heures pendant une durée d'au plus 500ms à 1s pour notamment mesurer les températures des cellules et mesurer le SOH. La valeur de la température de la batterie est alors réactualisée en faisant la moyenne entre la valeur à l'instant t et la valeur à t-1 h et si la phase de sommeil dure moins d'une heure, le calculateur de la batterie 1 o fait la moyenne entre les températures au « key off » et au « key on ». Each of the life situations mentioned above (rest, post-cooling, recharging, thermal preconditioning) will be described in the following paragraphs. In the "idle" life situation, the battery computer examines the cell temperatures for safety purposes (thermal runaway, etc.) and for estimating the aging of the battery. This monitoring takes place for all phases of life excluding the use of the battery: recharging, thermal preconditioning, post-cooling, rest, and in particular (but not only) while the vehicle is connected to the domestic or public electrical network. The periodicity and the duration of such a monitoring must be adapted to the type of Li-ion technology: for example, the computer of the battery wakes up hourly for a duration of at most 500ms to 1s to measure in particular cell temperatures and measure the SOH. The value of the temperature of the battery is then updated by averaging between the value at time t and the value at t-1 h and if the sleep phase lasts less than one hour, the battery calculator 1 o averages between "key off" and "key on" temperatures.

Durant cette phase, il peut être requis du système de thermomanagement qu'il refroidisse la batterie si sa température atteint un certain seuil de sécurité et jusqu'à ce que la température de la batterie redescende 15 sous ce seuil diminué d'une certaine hystérésis. Lorsque le véhicule n'est pas branché au secteur électrique externe domestique ou public, la seule source de puissance électrique pour alimenter le compresseur afin de refroidir la batterie, est la batterie elle-même, qui peut ne plus être disponible si détériorée ou si ses contacteurs sont ouverts. 20 A l'issue immédiate (condition initiatrice : DMST passe de 1 à 0, c'est-à-dire transition de « key on » vers « key off » ou GMPH actif vers inactif) d'un roulage sollicitant thermiquement pour la batterie, si sa T° atteint ou dépasse un seuil de TEMP_BTRAC_POSTREFR_HIGH fixé par exemple à 38°C : 25 - suffisamment élevé pour ne pas interférer avec les stratégies explicitées ci-avant dans le cadre du thermo-management dans l'état « batterie chaude» - mais suffisamment bas pour ne pas altérer la durée de vie de la batterie un post-refroidissement est opéré jusqu'à ce que la T° de la batterie 30 redescende sous un seuil TEMP BTRAC POSTREFR LOW fixé à par exemple 30°C. During this phase, it may be necessary for the heat management system to cool the battery if its temperature reaches a certain safety threshold and until the battery temperature drops below this threshold reduced by a certain hysteresis. When the vehicle is not connected to the domestic or public external electrical mains, the only source of electrical power to power the compressor to cool the battery is the battery itself, which may no longer be available if it is damaged or if its contactors are open. At the immediate end (initiating condition: DMST goes from 1 to 0, that is to say transition from "key on" to "key off" or active GMPH to inactive) of a thermal cycling for the battery , if its T ° reaches or exceeds a threshold of TEMP_BTRAC_POSTREFR_HIGH fixed for example at 38 ° C: 25 - high enough not to interfere with the strategies explained above in the context of thermo-management in the state "hot battery" - But low enough not to alter the life of the battery post-cooling is operated until the T ° of the battery 30 drops below a threshold TEMP BTRAC POSTREFR LOW set at eg 30 ° C.

Par des températures extérieures élevées ou même tempérées, ce post-refroidissement se conçoit et il est pertinent d'abaisser la température de la batterie. Par contre, par des températures extérieures plus faibles, où il est connu que les performances de la batterie sont réduites, en l'absence de tout dispositif permettant de réchauffer la batterie autre que son auto-échauffement en utilisation ou afin d'économiser la puissance électrique consacrée à son réchauffement, il peut par contre être pertinent de ne pas post-refroidir la batterie dans ces conditions afin, la batterie étant alors stockée dans une ambiante thermique plus froide, de conserver à l'intérieur du pack batterie la chaleur utile pour le départ suivant du véhicule avec une batterie encore en température, la plus possible à même de fournir ses performances nominales. 1 o Ainsi, à la condition énoncée ci-dessus sur la T° de la batterie, s'ajoute comme condition d'entrée dans la phase de post-refroidissement de la batterie, une condition sur la T°extérieure, telle que le post-refroidissement soit inhibé si la T°extérieure est inférieure à un seuil TEMP_EXT POSTREFR (par exemple 10°C). 15 Dans cette situation de vie post-refroidissement, rappelons que le véhicule n'est pas connecté au secteur électrique domestique ou public (à la différence de la phase de vie préconditionnement thermique, commentée ci-après) : par conséquent, l'énergie ainsi consacrée à post-refroidir la batterie 20 (avant tout à des fins de durabilité et de disponibilité du mode ZEV, et dans une moindre mesure pour l'autonomie ZEV) ne peut plus être consacrée à la mobilité électrique ou hybride. Une valeur de post-refroidissement fixée trop basse est donc certes favorable à la durabilité de la batterie mais ce post-refroidissement se fait en consommant de l'énergie électrique stockée dans la 25 batterie. Ainsi, la condition T°batt TEMP_BTRAC_POSTREFR_LOW peut se compléter, au premier des termes échu, d'une condition de durée maximale de post-refroidissement TIMER_POSTREFR (fixée à une valeur par exemple comprise entre 5 et 10 minutes). 30 La Figure 7 illustre la fonction de post-refroidissement de la batterie. La raison d'être de la phase de vie « préconditionnement thermique de la batterie » est de profiter du raccordement du véhicule au secteur électrique extérieur (domestique ou public) pour réchauffer ou abaisser si nécessaire et judicieux (selon la température extérieure) la température de la batterie : - dès le raccordement au réseau électrique externe, au plus tôt, à des fins de durée de vie batterie en abaissant ainsi sa température moyenne ou à des fins de performances à froid de la batterie, par une dépense énergétique réduite puisque l'énergie requise est puisée sur le réseau électrique, qu'il n'y ait eu ou non de post-refroidissement de la batterie. - avant le départ du client (si l'heure de départ a été programmée) en refroidissant ou réchauffant la batterie afin qu'elle soit dans sa plage optimale de T° de fonctionnement pour garantir une disponibilité ZEV accrue, selon la valeur alors prise par la température de la batterie. By high or even temperate outside temperatures, this post-cooling is conceived and it is relevant to lower the temperature of the battery. On the other hand, at lower external temperatures, where it is known that the performance of the battery is reduced, in the absence of any device for heating the battery other than its self-heating in use or in order to save power electrical heating, it may be relevant not to post-cool the battery under these conditions so that the battery is stored in a cooler thermal environment, to keep inside the battery pack the heat useful for the next departure of the vehicle with a battery still in temperature, as much as possible to provide its nominal performance. 1 o Thus, under the condition stated above on the battery T °, is added as input condition in the post-cooling phase of the battery, a condition on the outer T °, such as the post -cooling is inhibited if the external T ° is below a threshold TEMP_EXT POSTREFR (for example 10 ° C). In this post-cooling life situation, it should be recalled that the vehicle is not connected to the domestic or public electrical sector (unlike the thermal preconditioning life phase, commented below): consequently, the energy as well devoted to post-cooling the battery 20 (primarily for the purpose of durability and availability of ZEV mode, and to a lesser extent for ZEV autonomy) can no longer be devoted to electric or hybrid mobility. A post-cooling value set too low is certainly favorable to the durability of the battery but this post-cooling is done by consuming electrical energy stored in the battery. Thus, the condition T ° batt TEMP_BTRAC_POSTREFR_LOW can be completed, in the first term of the term, a condition of maximum duration of post-cooling TIMER_POSTREFR (fixed at a value for example between 5 and 10 minutes). Figure 7 illustrates the post-cooling function of the battery. The purpose of the life phase "thermal preconditioning of the battery" is to take advantage of the connection of the vehicle to the external electrical sector (domestic or public) to warm or lower if necessary and judicious (depending on the outside temperature) the temperature of the battery: - as soon as it is connected to the external electricity network, at the earliest, for the purpose of battery life, thus lowering its average temperature or for the purposes of cold performance of the battery, by a reduced energy expenditure since the required energy is drawn from the power grid, whether or not there was post-cooling of the battery. - before departure of the customer (if the departure time has been programmed) by cooling or heating the battery so that it is in its optimal operating range T ° to guarantee an increased ZEV availability, depending on the value then taken by the temperature of the battery.

Un préconditionnement thermique en réchauffage de la batterie est pertinent, afin de satisfaire une disponibilité ZEV par des températures extérieures froides, jusqu'à -5°C à -10°C. A des fins de durabilité et de disponibilité de la batterie et en inter-prestations avec la réfrigération de l'habitacle, pour un départ ZEV en particulier par ambiante thermique extérieure chaude, par exemple jusqu'à +30°C à +40°C, il peut être pertinent de réfrigérer la batterie si sa T° est trop élevée avant le départ du client pour lui permettre une disponibilité ZEV accrue. Pour des T°extérieures plus élevées ou plus basses ou s'il est choisi de privilégier la mobilité du véhicule en ne consacrant pas l'énergie résiduelle stockée dans la batterie à son thermo-management, il sera admis lors de la prochaine utilisation du véhicule, si la thermique de la batterie ne permet pas un départ en ZEV, que le moteur thermique soit démarré afin d'assurer la mobilité du véhicule. Pendant ce temps, la réfrigération ou le réchauffage de la batterie (le cas échéant) sera alors activé, en compromis soit avec la réfrigération de l'habitacle soit avec la puissance électrique disponible en fonction de la T°batt, afin d'en permettre le plus tôt possible la disponibilité selon sa T° et l'énergie résiduelle. A thermal preconditioning in reheating of the battery is relevant, in order to satisfy a ZEV availability by cold outside temperatures, down to -5 ° C to -10 ° C. For the purpose of durability and availability of the battery and inter-performance with the refrigeration of the passenger compartment, for a departure ZEV in particular by warm external thermal ambient, for example up to + 30 ° C to + 40 ° C , it may be appropriate to refrigerate the battery if its T ° is too high before the customer's departure to allow it an increased ZEV availability. For higher or lower external T ° or if it is chosen to privilege the mobility of the vehicle by not devoting the residual energy stored in the battery to its thermo-management, it will be admitted the next time the vehicle is used , if the thermal battery does not allow a start in ZEV, the engine is started to ensure the mobility of the vehicle. During this time, the refrigeration or reheating of the battery (if any) will then be activated, in compromise with the refrigeration of the passenger compartment or with the electric power available according to the T ° batt, in order to allow as soon as possible the availability according to its T ° and the residual energy.

En référence, cette fonction de préconditionnement thermique n'est accessible que si le véhicule est branché via le chargeur au réseau électrique domestique ou public, afin de réduire la dépense énergétique associée et de ne pas amputer la mobilité en mode hybride ou électrique offerte par l'énergie électrique stockée dans la batterie, l'intérêt étant, en plus de la disponibilité ZEV et de la durabilité batterie déjà évoquées, d'offrir une autonomie ZEV accrue, puisque la réfrigération ou le réchauffage de la batterie ne seront alors pas actifs pendant le temps que la batterie mettra à monter en T°. La puissance électrique associée est ainsi économisée, alors que la batterie est la seule source d'énergie électrique, ou alors l'intégralité de la puissance frigorifique ou calorifique disponible peut le cas échéant être dédiée respectivement à la réfrigération ou le chauffage de l'habitacle sans être amputée par la thermorégulation de la batterie haute tension de traction. As a reference, this thermal preconditioning function is only accessible if the vehicle is connected via the charger to the domestic or public electricity grid, in order to reduce the associated energy expenditure and not to amputate the hybrid or electric mobility offered by the vehicle. electric energy stored in the battery, the interest being, in addition to the ZEV availability and battery durability already mentioned, to offer increased ZEV autonomy, since the refrigeration or the heating of the battery will not be active during the time that the battery will go up in T °. The associated electrical power is thus saved, while the battery is the sole source of electrical energy, or all the available cooling or heating capacity may be dedicated respectively to the refrigeration or the heating of the passenger compartment. without being amputated by the thermoregulation of the high voltage traction battery.

Une demande de préconditionnement thermique de la batterie est générée dès que le cordon de charge est branché et : - en refroidissement, sur des conditions de T°batt TEMP BTRAC PRECOND HOT et de T°ext TEMP EXT PRECOND (par exemple 10°C) ; - en réchauffage, sur une condition de T°batt < TEMP BTRAC PRECOND COLD (valeur comprise entre 10 et 25°C). A request for thermal preconditioning of the battery is generated as soon as the charging cord is plugged in and: - in cooling mode, on TEMP BTRAC PRECOND HOT and EXT TEMP EXT PRECOND temperature conditions (for example 10 ° C) ; - in reheating, on a T ° beat condition <TEMP BTRAC PRECOND COLD (value between 10 and 25 ° C).

Les conditions ci-dessous exhaustivent l'entrée dans le mode de préconditionnement thermique de la batterie : - état GMPH : non actif - ET frein de parking serré - ET état boîte de vitesses : BVMP ou BVA au neutre ou en parking - ET source d'énergie électrique disponible et dans les critères d'acceptabilité spécifiés - ET pas de recharge de la batterie en cours - ET aucun organe nécessaire au préconditionnement thermique n'est défaillant La sortie de l'état de préconditionnement thermique en refroidissement de la batterie se fait sur un seuil de T°batt TEMP BTRAC _PRECOND_LOW (par exemple 15°C à 25°C) de sorte que cette valeur soit : - suffisamment basse pour maximiser la disponibilité d'un roulage ZEV et pour qu'un refroidissement de la batterie pendant le roulage suivant ait lieu le plus tard possible afin de maximiser l'autonomie en mode électrique et prioriser le cas échéant la réfrigération de l'habitacle, - mais quand même suffisamment élevée pour que la batterie soit dans sa plage de T° optimale vis-à-vis de la puissance électrique délivrable. The conditions below include the entry into the thermal preconditioning mode of the battery: - state GMPH: not active - AND parking brake applied - AND condition gearbox: BVMP or BVA neutral or parking - AND source of available electrical power and in the specified acceptability criteria - AND no battery charging in progress - AND no body necessary for thermal preconditioning fails The output of the thermal preconditioning condition in cooling of the battery is on a threshold of T ° batt TEMP BTRAC _PRECOND_LOW (for example 15 ° C to 25 ° C) so that this value is: - sufficiently low to maximize the availability of ZEV rolling and for a cooling of the battery during the next run takes place as late as possible in order to maximize the autonomy in electric mode and prioritize if necessary the refrigeration of the cabin, - but still high enough that e the battery is in its range of optimal T ° vis-à-vis the electrical power deliverable.

La sortie de l'état de préconditionnement thermique en réchauffage de la batterie se fait sur un seuil de T°batt TEMP BTRAC PRECOND HIGH (valeur comprise entre 15 et 25°C et potentiellement différente de TEMP BTRAC PRECOND LOW) de sorte que cette valeur soit : - suffisamment élevée pour que la batterie soit dans sa plage de T° optimale vis-à-vis de la puissance électrique délivrable - mais pas trop pour ne pas devoir refroidir trop tôt la batterie afin de maximiser l'autonomie en mode électrique. The output of the thermal preconditioning condition in the heating of the battery is on a TEMP BTRAC PRECOND HIGH temperature threshold (value between 15 and 25 ° C and potentially different from TEMP BTRAC PRECOND LOW) so that this value either: - high enough for the battery to be in its optimal T ° range with respect to the electric power that can be delivered - but not too much not to have to cool the battery too early in order to maximize the autonomy in electric mode.

Les véhicules « plug-in », pour offrir les prestations attendues (consommation en rupture sur cycle mixte et à l'usage, autonomie et disponibilité ZEV), présentent la possibilité de recharger la batterie Li-ion sur le secteur (prise domestique ou publique), soit de façon immédiate dès le branchement du cordon de recharge et à condition que toutes les conditions nécessaires soient remplies, soit de façon différée par programmation de par exemple l'heure de départ du client. Lors de cette situation de vie également, la batterie nécessite d'être thermo-managée : - avant la recharge, en refroidissement ou en chauffage, afin de mettre la batterie thermiquement en condition pour en autoriser la recharge, par exemple si la recharge de la batterie requiert que sa température appartienne à une certaine plage et si une recharge dite rapide ou lente à une puissance trop élevée et à une température batterie trop faible (ex : de - 20°C à 0 °C) ou à une température trop élevée (ex : > 40°C) serait endommageante pour la batterie ; - pendant la recharge, en refroidissement (génération de calories par effet Joule et au titre des réactions chimiques exothermiques s'y déroulant), afin non seulement de ne pas dépasser les limites supérieures de T°batt vis-à-vis de sa fiabilité et de sa durée de vie, mais aussi afin d'optimiser la durée de la recharge. En effet : - pour une T°batt trop élevée, la batterie interdit ou suspend sa recharge pour se protéger ; - pour une T°batt trop faible, la recharge pourra être adaptée en limitant la puissance en début de recharge pour réchauffer la batterie puis la recharger avec le niveau de puissance nominal, d'où potentiellement un allongement du temps de recharge global ; - mais aussi après la recharge, en refroidissement comme en réchauffage, afin de garantir la disponibilité de la batterie pour un roulage ZEV immédiatement à la suite de sa recharge si sa température interne avait 1 o d'aventure trop ou pas suffisamment augmenté à la fin de la recharge. The "plug-in" vehicles, to offer the expected services (consumption breaking on mixed cycle and use, autonomy and availability ZEV), have the possibility of recharging the Li-ion battery on the sector (domestic or public outlet) ), either immediately upon connection of the charging cable and provided that all the necessary conditions are fulfilled, either in a deferred manner by programming eg the customer's departure time. In this situation of life also, the battery needs to be thermo-managed: - before recharging, cooling or heating, to put the battery thermally in condition to allow charging, for example if the recharge of the battery requires that its temperature belongs to a certain range and if a recharging said fast or slow to a power too high and a battery temperature too low (ex: from - 20 ° C to 0 ° C) or at a temperature too high ( eg:> 40 ° C) would be damaging to the battery; during recharging, in cooling (generation of calories by the Joule effect and as a consequence of the exothermic chemical reactions taking place therein), so as not only not to exceed the upper limits of T ° batt with respect to its reliability and its life, but also to optimize the duration of the recharge. Indeed: - for a T ° batt too high, the battery prohibits or suspends its recharge to protect itself; - For a T ° batt too low, the recharge can be adapted by limiting the power at the beginning of recharge to heat the battery and recharge it with the nominal power level, potentially increasing the overall recharge time; - but also after recharging, in cooling as in reheating, to ensure the availability of the battery for a taxi ZEV immediately after recharging if its internal temperature had 1 o of adventure too much or not enough increased in the end recharge.

Dans tous les cas, le réchauffage ou le refroidissement de la batterie haute tension de traction nécessite le fonctionnement d'organes haute tension (exemple : compresseur électrique, résistances électriques additionnelles) ou 15 basse tension (exemple : électrovannes, relais, GMV). Par conséquent, les SOC des batteries haute et basse tensions seront maintenus ; dans le cas de la batterie basse tension (batterie de servitude), il peut même s'agir de la recharger pour respecter un seuil de démarrabilité du moteur à combustion. In all cases, the heating or cooling of the high-voltage traction battery requires the operation of high voltage components (eg electric compressor, additional electrical resistors) or low voltage (example: solenoid valves, relays, GMV). Therefore, SOC high and low voltage batteries will be maintained; in the case of the low-voltage battery (service battery), it may even be to recharge to meet a threshold of runability of the combustion engine.

20 Avant sa recharge, le thermo-management de la batterie peut se justifier pour mettre la batterie thermiquement en condition pour en autoriser la recharge, si cette recharge requiert que sa température appartienne à une certaine plage. Si tel est le cas et si T°batt TEMP BTRAC RECH BEFORE HOT (par exemple 35 à 40°C), alors un 25 refroidissement est opéré jusqu a ce que T°batt <_ TEMP BTRAC RECH START HOT (par exemple 30°C), fixée à une valeur compatible de la plage de T°batt évoquée plus haut et telle qu'un refroidissement de la batterie pendant sa recharge ne soit, dans la mesure du possible, plus nécessaire, afin d'optimiser le temps de recharge. De même, le 30 cas échéant (si la technologie de la batterie choisie le requiert), si T°batt TEMP BTRAC RECH BEFORE COLD (dans une plage de -40°C à 0°C), alors un réchauffage des cellules de la batterie est opéré jusqu'à ce que T°batt TEMP_BTRAC_RECH_START_COLD (par exemple 0 à 25°C), fixée à une valeur compatible de la plage de T°batt évoquée plus haut et telle qu'un refroidissement ni un réchauffage de la batterie pendant sa recharge ne soient, dans la mesure du possible, plus nécessaires, afin d'optimiser le temps de recharge. 20 Before recharging, the thermo-management of the battery can be justified to put the battery thermally in condition to allow recharging, if this recharge requires that its temperature belongs to a certain range. If this is the case and if T ° beats TEMP BTRAC BEFORE HOT (eg 35 to 40 ° C), then cooling is performed until T ° beats <TEMP BTRAC RECH START HOT (for example 30 ° C), set at a compatible value of the T ° batt range mentioned above and such that a cooling of the battery during its charging is, as far as possible, no longer necessary, in order to optimize the charging time . Similarly, if appropriate (if the battery technology chosen requires it), if T ° beats TEMP BTRAC BEFORE COLD RECD (in a range of -40 ° C to 0 ° C), then a warming of the cells of the battery is operated until T ° batt TEMP_BTRAC_RECH_START_COLD (eg 0 to 25 ° C), set to a compatible value of the range T ° batt mentioned above and such that cooling or heating the battery during its recharge are, as far as possible, no longer necessary, in order to optimize the charging time.

Pendant la recharge et y compris pendant la phase d'équilibrage des cellules, le thermo-management de la batterie peut se justifier pour favoriser la recharge au titre des calories dégagées par effet Joule et par les réactions chimiques exothermiques s'y déroulant. Si tel est le cas et si T°batt TEMP BTRAC RECH DURING (par exemple 40°C), alors un refroidissement est opéré jusqu'à ce que T°batt TEMP_BTRAC_RECH_LOW_DURING (par exemple 30 à 35°C), valeurs fixées de sorte qu'une seconde phase de refroidissement de la batterie pendant sa recharge ne soit, dans la mesure du possible, plus nécessaire, afin d'optimiser le temps de recharge. During recharging and even during the cell balancing phase, the thermo-management of the battery can be justified to favor the recharge for the calories released by Joule effect and by the exothermic chemical reactions taking place there. If this is the case and if T ° beats TEMP BTRAC RECH DURING (for example 40 ° C), then a cooling is operated until T ° batt TEMP_BTRAC_RECH_LOW_DURING (for example 30 to 35 ° C), fixed values so that a second cooling phase of the battery during its recharging is, as far as possible, no longer necessary, in order to optimize the charging time.

Le thermo-management de la batterie peut se justifier également à l'issue de la recharge, pour garantir la disponibilité de la batterie pour un roulage ZEV immédiatement à la suite de sa recharge si la T° de la batterie est trop élevée à la fin de la recharge ou afin de réduire la consommation énergétique due au thermo-management de la batterie durant ce roulage ou encore afin de pouvoir consacrer toute la puissance frigorifique ou calorifique disponible à la réfrigération ou au chauffage de l'habitacle pendant ce roulage. Si tel est le cas et si T°batt TEMP_BTRAC_RECH_AFTER_HOT (par exemple 35°C) ou si T°batt TEMP_BTRAC_RECH_ AFTER _COLD (dans une plage de -40°C à 15°C), à l'issue immédiate de la recharge, alors respectivement un refroidissement ou un réchauffage est opéré jusqu'à ce que T°batt atteigne TEMP_BTRAC_RECH_AFTER (dans une plage de 10 à 25°C), fixée de sorte que cette valeur soit suffisamment basse pour maximiser la disponibilité d'un roulage ZEV et pour qu'un refroidissement de la batterie pendant le roulage suivant ait lieu le plus tard possible afin de maximiser l'autonomie en mode électrique, mais quand même suffisamment élevée pour que la batterie soit dans sa plage de T° optimale vis-à-vis de la puissance électrique délivrable. The thermo-management of the battery can be justified also at the end of the recharging, to guarantee the availability of the battery for a taxi ZEV immediately following its recharging if the T ° of the battery is too high at the end recharging or in order to reduce the energy consumption due to the thermo-management of the battery during this rolling or to be able to devote all the cooling capacity or heat available to the refrigeration or heating of the cabin during this journey. If this is the case and if T ° beats TEMP_BTRAC_RECH_AFTER_HOT (for example 35 ° C) or if T ° beats TEMP_BTRAC_RECH_ AFTER _COLD (in a range of -40 ° C to 15 ° C), at the immediate end of the recharge, then respectively a cooling or a reheating is operated until T ° batt reaches TEMP_BTRAC_RECH_AFTER (in a range of 10 to 25 ° C), fixed so that this value is sufficiently low to maximize the availability of ZEV rolling and so that cooling of the battery during the next driving takes place as late as possible to maximize the autonomy in electric mode, but still high enough for the battery to be in its optimal range T ° vis-à-vis of the deliverable electric power.

De même qu'en phase de post-refroidissement (à la différence qu'alors la batterie et le véhicule ne sont pas raccordés à une source d'énergie externe alors que c'est le cas ici), par des températures ambiantes extérieures faibles telles que les performances de la batterie chambrée à ces températures sont réduites par rapport à leur niveau à des températures batterie plus élevées, l'absence de refroidissement de la batterie après la recharge peut se justifier afin, la batterie étant alors stockée dans une ambiante thermique plus froide, de conserver à l'intérieur du pack batterie la chaleur utile pour le départ suivant du véhicule avec une batterie encore en température, la plus possible à même à 1 o fournir ses performances nominales. Cette stratégie vise aussi à économiser la mise en oeuvre d'un réchauffage a posteriori pour compenser le refroidissement qui aurait été opéré, et l'énergie électrique associée à ces opérations. Ainsi, à la condition énoncée ci-dessus sur la T°batt s'ajoute, comme condition d'entrée dans la phase de refroidissement de la batterie après sa recharge, une 15 condition sur la T°ambiante, telle que le post-refroidissement soit inhibée si T° ambiante < TEMP EXT RECH (valeur calibrable, pré-calibrée à 10°C). Dans le cas d'une recharge programmée, le calcul de l'heure de réveil des calculateurs mis en oeuvre dans ce processus de recharge, devra prendre 20 en compte le temps nécessaire au thermo-management de la batterie qu'il faudra alors entreprendre, en tenant compte que notamment la température de la batterie de traction et la température extérieure pourront avoir entretemps évolué. Préférentiellement, dans le cas d'une recharge immédiate, mais aussi dans le cas d'une recharge programmée, selon la puissance électrique 25 disponible depuis le réseau électrique domestique ou public extérieur et en fonction du besoin de thermorégulation de la batterie, le thermo-management nécessaire (refroidissement ou réchauffage) peut s'effectuer en même temps que le début de la recharge. As in the post-cooling phase (with the difference that the battery and the vehicle are not connected to an external energy source while this is the case here), by low ambient ambient temperatures such as that the performance of the battery chambered at these temperatures are reduced compared to their level at higher battery temperatures, the lack of cooling of the battery after recharging can be justified so, the battery then being stored in a thermal environment more cold, to keep inside the battery pack useful heat for the next departure of the vehicle with a battery still in temperature, as much as possible to 1 o provide its nominal performance. This strategy also aims to save the implementation of a reheating a posteriori to compensate for the cooling that would have been operated, and the electrical energy associated with these operations. Thus, on the condition stated above on T ° batt is added, as a condition of entering the cooling phase of the battery after recharging, a condition on the ambient T °, such as aftercooling. is inhibited if T ° ambient <TEMP EXT RECH (calibrated value, pre-calibrated at 10 ° C). In the case of a scheduled recharge, calculating the wakeup time of the computers used in this charging process will have to take into account the time required for thermo-management of the battery which will then have to be undertaken, taking into account that in particular the temperature of the traction battery and the outside temperature may have meanwhile changed. Preferably, in the case of an immediate recharge, but also in the case of a programmed recharge, according to the electric power 25 available from the domestic or public electrical network outside and depending on the need for thermoregulation of the battery, the thermocouple necessary management (cooling or reheating) can be done at the same time as the start of recharging.

30 La Figure 8 représente l'état « gestion des défauts » du procédé selon la présente invention. Figure 8 shows the "defect management" state of the process according to the present invention.

Dès l'apparition d'un défaut, le système de thermo-management de la batterie bascule dans l'état « Gestion des défauts » où, selon la nature du défaut, le système se positionne dans l'état « Défaut ... » associé et réalise les actions adéquates. Si alors un nouveau défaut apparaît, le système bascule dans l'état « Défauts cumulés ». La disparition de tous les défauts (dans l'état « Défauts cumulés ») ou du défaut concerné (dans l'état « Défaut ... ») autorise, comme explicité ci-avant, le retour à l'état d'origine alors connu par la fonction thermo-management de la batterie avant l'apparition du défaut. As soon as a fault appears, the thermo-management system of the battery switches to the "Fault management" state where, depending on the nature of the fault, the system is positioned in the "Fault ..." state. partner and carries out the appropriate actions. If then a new fault appears, the system switches to the state "accumulated faults". The disappearance of all faults (in the state "accumulated faults") or the fault concerned (in the state "fault ...") allows, as explained above, the return to the original state then known by the thermo-management function of the battery before the appearance of the defect.

Parmi les défauts pouvant être rencontrés par le système de thermomanagement de la batterie de traction, citons les suivants : - une perte de l'information température, possible même si de telles batteries comportent généralement plusieurs capteurs de T° des cellules, la défaillance de l'un des capteurs pouvant être compensée par l'information tirée des autres capteurs. Même si l'occurrence de perdre totalement l'information Tcbatt semble très faible (rupture de faisceaux électriques, ...), plutôt que de mettre la batterie en indisponibilité (plus de fourniture d'électricité) ou d'adopter une valeur de remplacement maximisant nécessairement le refroidissement de la batterie, la stratégie ici décrite prévoit d'estimer la T°batt réelle à partir notamment de la dernière T°batt connue, de la T°ambiante extérieure, du courant émis ou reçu par la batterie, du SOC, de l'état GMP et véhicule (ZEV, hybride), des paramètres connus (par exemple par modélisation intégrée) de la réfrigération de la batterie (le cas échéant : enthalpie en entrée de l'évaporateur batterie, pression en entrée et en sortie de l'évaporateur batterie selon le setting du détendeur de l'évaporateur batterie), de l'état d'origine alors connu par la fonction thermo-management avant l'apparition du défaut, et d'utiliser ce calcul en entrée des stratégies précédemment explicitées. - Une défaillance (panne, grippage, rupture faisceau de commande, relais collé) des actionneurs de réfrigération de la batterie : compresseur électrique, vannes on/off, GMV, volets d'obstruction des entrées d'air. Le diagnostic de ces actionneurs est requis par la fonction, ainsi que le retour, de la part du calculateur gérant la climatisation, que la consigne émise par la fonction a bien été prise en compte et appliquée. Dans ce cas et avec ces informations, le système de coordination du GMP pourra, en fonction de l'évolution de la température de la batterie, en réduire la sollicitation (afin qu'elle dégage moins de calories et ainsi de réduire le besoin de refroidissement) et redémarrer le moteur thermique (si préalablement en roulage tout électrique) pour ainsi assurer tout ou partie de la motricité par ce moteur. - Une défaillance des organes de réchauffage de la batterie. Le diagnostic de ces organes est requis par la fonction, ainsi que le retour que la consigne émise par la fonction a bien été prise en compte et appliquée. Une impossibilité de réchauffer la batterie se traduit par une perte de prestations (puissance électrique disponible à la batterie, réduite par rapport au niveau nominal). Par contre, un réchauffage permanent non souhaité, potentiellement plus grave pour la fiabilité et la durabilité de la batterie, peut être contrecarré par le système de réfrigération, à condition que la puissance de refroidissement soit alors supérieure à la somme de la puissance de réchauffage générée par le système de chauffage et la puissance thermique générée par effet Joule au sein des cellules. Pour y parvenir, la puissance de réchauffage installée est par conception inférieure à celle pouvant être mise en oeuvre par le système de réfrigération lorsque priorité est donnée, comme c'est le cas lorsqu'une telle défaillance est détectée, à la réfrigération de la batterie par rapport à celle de l'habitacle et d'autre part, il peut être requis que le système de coordination du GMP, en fonction de l'évolution de la température de la batterie, en réduise la sollicitation (afin qu'elle dégage moins de calories et ainsi de réduire le besoin de refroidissement) et redémarre le moteur thermique (si préalablement en roulage tout électrique) pour assurer tout ou partie de la motricité par ce moteur. - Une puissance électrique insuffisante ou absente pour assurer la réfrigération de la batterie (via la mise en action du compresseur électrique) se traduit par une élévation anormale de la température de la batterie. Par défaut celle-ci réduit électroniquement ses performances à partir d'un certain seuil (par ex si T°batt > 50°C) avant de se rendre indisponible (par ex si T°batt > 60°C). Sans attendre d'en arriver là, la fonction le détecte (via diagnostics et retour, de la part du calculateur gérant la climatisation, de l'état de la réfrigération de la batterie) et requiert le cas échéant et en fonction de l'évolution de la température de la batterie, que la sollicitation de la batterie soit réduite voire annulée via notamment le redémarrage du moteur thermique pour assurer par ce biais tout ou partie de la motricité du véhicule. - Un refroidissement excessif de la batterie sera contrecarré par la mise en boucle fermée de la stratégie sur la T° réelle de la batterie, rendant ainsi le dispositif auto-adaptatif. Ainsi si la T°batt redescend sous une valeur entre 25 à 30°C, la fonction requiert l'arrêt de la réfrigération de la batterie. - Une défaillance (fuite, colmatage, ...) des organes de refroidissement de la batterie : évaporateur, détendeur. Soit elle se traduit par un refroidissement 1 o excessif et on retrouve le cas de l'alinéa précédent, soit le refroidissement résultant est insuffisant ou absent et on retrouve les conditions de l'avant-dernier alinéa plus haut. Among the defects that may be encountered by the thermo-thermal system of the traction battery include the following: a loss of temperature information, possible even if such batteries generally include several sensors T ° cells, the failure of the battery one of the sensors being able to be compensated by the information taken from the other sensors. Even if the occurrence of totally losing the information Tcbatt seems very low (breaking of electrical beams, ...), rather than putting the battery in unavailability (no longer supplying electricity) or to adopt a replacement value necessarily maximizing the cooling of the battery, the strategy described here provides for estimating the actual T ° beat from, in particular, the last known beat, the external ambient T °, the current transmitted or received by the battery, the SOC. , of the state GMP and vehicle (ZEV, hybrid), known parameters (for example by integrated modeling) of the refrigeration of the battery (if necessary: enthalpy at the input of the battery evaporator, pressure at the input and at the output of the battery evaporator according to the setting of the expander of the battery evaporator), of the original state then known by the thermo-management function before the appearance of the defect, and to use this input calculation of the strategies es previously explained. - Failure (failure, seizure, control beam breakage, glue relay) of the battery refrigeration actuators: electric compressor, on / off valves, GMV, shutters for obstructing the air inlets. The diagnosis of these actuators is required by the function, as well as the return, on the part of the computer managing the air conditioning, that the setpoint issued by the function has been taken into account and applied. In this case and with this information, the coordination system of the GMP may, depending on the evolution of the temperature of the battery, reduce the load (so that it releases fewer calories and thus reduce the need for cooling ) and restart the engine (if previously in all-electric driving) to thus ensure all or part of the motor power by this engine. - A failure of the heating elements of the battery. The diagnosis of these organs is required by the function, as well as the return that the instruction issued by the function has been taken into account and applied. An inability to warm the battery results in a loss of performance (electric power available to the battery, reduced compared to the nominal level). On the other hand, an unwanted permanent heating, potentially more serious for the reliability and durability of the battery, can be counteracted by the refrigeration system, provided that the cooling power is then greater than the sum of the heating power generated. by the heating system and the thermal power generated by the Joule effect within the cells. To achieve this, the heating power installed is by design less than that which can be implemented by the refrigeration system when priority is given, as is the case when such a failure is detected, the refrigeration of the battery compared to that of the cabin and on the other hand, it may be required that the coordination system of the GMP, as a function of the evolution of the temperature of the battery, reduce the load (so that it releases less calories and thus reduce the need for cooling) and restart the engine (if previously in all-electric driving) to ensure all or part of the motor by this engine. - Insufficient or no electric power to ensure the refrigeration of the battery (via the activation of the electric compressor) results in an abnormal rise in the temperature of the battery. By default it electronically reduces its performance from a certain threshold (eg if T ° batt> 50 ° C) before making itself unavailable (eg if T ° batt> 60 ° C). Without waiting to get to this point, the function detects it (via diagnostics and feedback, from the computer managing the air conditioning, the state of the refrigeration of the battery) and requires if necessary and according to the evolution the temperature of the battery, that the solicitation of the battery is reduced or canceled by including the restart of the engine to thereby ensure all or part of the motor skills of the vehicle. - Excessive cooling of the battery will be thwarted by the closed-loop strategy on the actual T ° of the battery, thus making the device self-adaptive. Thus if the T ° batt falls below a value between 25 to 30 ° C, the function requires the stopping of refrigeration of the battery. - A failure (leakage, clogging, ...) of the cooling elements of the battery: evaporator, expander. Either it results in an excessive cooling, and we find the case of the preceding paragraph, either the resulting cooling is insufficient or absent, and we find the conditions of the penultimate paragraph above.

Même si la réfrigération de la batterie est davantage favorable aux 15 problématiques acoustiques que ne peuvent l'être d'autres dispositifs de thermorégulation (ex : ventilation par l'air habitacle), la transmission de bruits ou de vibrations au titre du thermo-management de la batterie n'en reste pas à surveiller : - bruits de GMV, notamment en cours de roulage ZEV si un besoin de 20 réfrigération de la batterie s'avère nécessaire : un pilotage du GMV par vitesse continûment variable et idéalement via un moteur brushless, permet de s'affranchir de cette problématique. - contraintes acoustiques en phase de post-refroidissement, de préconditionnement thermique ou recharge batterie, associées 25 principalement à l'enclenchement GMV en petite vitesse de rotation, alors que le véhicule est stationné ou au garage du domicile de l'utilisateur. - bruits de compresseur et d'actionnement des vannes on/off (ex : bruits de butée à butée) - bruits d'enclenchement et de régulation 30 - transmission de vibrations sur les traversées et fixations sur caisse ou sur les pièces en contact. Even if the refrigeration of the battery is more favorable to the acoustic problems than other thermoregulation devices (eg ventilation by the passenger compartment air), the transmission of noise or vibrations under thermo-management the battery does not remain to monitor: - noise of GMV, especially running ZEV if a need for 20 refrigeration of the battery is necessary: a control of the GMV continuously variable speed and ideally via a brushless motor , allows to get rid of this problem. acoustic constraints in the post-cooling phase, thermal preconditioning or battery charging, associated mainly with the GMV switching in small rotational speed, while the vehicle is parked or in the garage of the user's home. - Compressor noises and actuation of on / off valves (eg thrust-to-stop noises) - Switching and control noises 30 - Vibration transmission on bushings and body mountings or on parts in contact.

L'invention est décrite dans ce qui précède à titre d'exemple. Il est entendu que l'homme du métier est à même de réaliser différentes variantes de l'invention sans pour autant sortir du cadre du brevet. The invention is described in the foregoing by way of example. It is understood that the skilled person is able to realize different variants of the invention without departing from the scope of the patent.

Claims (10)

REVENDICATIONS1. Procédé de régulation thermique par fluide réfrigérant d'une batterie haute tension de traction d'un véhicule hybride, ladite batterie comprenant une pluralité de cellules, caractérisé en ce qu'il comporte : - une étape de détermination d'une phase de vie de ladite batterie parmi une pluralité de phases de vie ; - une étape de détermination d'un état thermique de ladite batterie parmi une pluralité d'états thermiques, en fonction de la température 1 o de ladite batterie ; et - une étape d'ajustement de la température de ladite batterie en fonction de ladite phase de vie et dudit état thermique déterminés, en fonction de gradients thermiques intra-cellules et inter-cellules, en fonction de la température d'environnement de la batterie et en 15 fonction de son endommagement. REVENDICATIONS1. A method of refrigerant fluid thermal regulation of a high voltage traction battery of a hybrid vehicle, said battery comprising a plurality of cells, characterized in that it comprises: a step of determining a life phase of said battery among a plurality of phases of life; a step of determining a thermal state of said battery among a plurality of thermal states, as a function of the temperature 1 o of said battery; and a step of adjusting the temperature of said battery as a function of said determined life phase and said thermal state, as a function of thermal gradients within and between cells, as a function of the environmental temperature of the battery and depending on its damage. 2. Procédé selon la revendication 1, caractérisé en ce que lesdites phases de vie sont choisies dans le groupe suivant : « Utilisation », « Gestion des défauts », « Hors utilisation » et « Diagnostic ». 2. Method according to claim 1, characterized in that said life phases are selected from the following group: "Use", "Fault Management", "Non-use" and "Diagnosis". 3. Procédé selon la revendication 1 ou 2, caractérisé en ce que lesdits états thermiques sont choisis dans le groupe suivant : « Batterie froide », « Batterie tiède » et « Batterie chaude ». 25 3. Method according to claim 1 or 2, characterized in that said thermal states are chosen from the following group: "cold battery", "warm battery" and "hot battery". 25 4. Procédé selon l'une des revendications précédentes, caractérisé en ce que la température de ladite batterie est mesurée toutes les 10 à 100 ms pour déterminer l'état thermique de ladite batterie. 4. Method according to one of the preceding claims, characterized in that the temperature of said battery is measured every 10 to 100 ms to determine the thermal state of said battery. 5. Procédé selon l'une des revendications précédentes, caractérisé en ce 30 qu'il comporte en outre une étape de détermination des pertes thermiques de ladite batterie. 20 5. Method according to one of the preceding claims, characterized in that it further comprises a step of determining the thermal losses of said battery. 20 6. Procédé selon la revendication précédente, caractérisé en ce que la détermination des pertes thermiques de ladite batterie est activée toutes les 10 à 100 ms. 6. Method according to the preceding claim, characterized in that the determination of thermal losses of said battery is activated every 10 to 100 ms. 7. Procédé selon la revendication précédente, caractérisé en ce que ladite batterie est chauffée par des résistances électriques implantées en contact direct avec lesdites cellules de la batterie. 7. Method according to the preceding claim, characterized in that said battery is heated by implanted electrical resistances in direct contact with said cells of the battery. 8. Ensemble de batterie pour la mise en oeuvre du procédé selon l'une des 1 o revendications 1 à 7. 8. Battery assembly for carrying out the method according to one of claims 1 to 7. 9. Ensemble de batterie selon la revendication 8, caractérisé en ce qu'il est implanté sous la caisse d'un véhicule et en proximité avec la ligne d'échappement dudit véhicule. 9. A battery pack according to claim 8, characterized in that it is implanted under the body of a vehicle and in proximity with the exhaust line of said vehicle. 10. Véhicule hybride comportant un ensemble de batterie selon la revendication 8 ou 9. 15 20 10. Hybrid vehicle having a battery pack according to claim 8 or 9.
FR1152839A 2011-04-01 2011-04-01 METHOD FOR THERMALLY REGULATING A HIGH VOLTAGE TENSION BATTERY OF A HYBRID VEHICLE Active FR2973298B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR1152839A FR2973298B1 (en) 2011-04-01 2011-04-01 METHOD FOR THERMALLY REGULATING A HIGH VOLTAGE TENSION BATTERY OF A HYBRID VEHICLE

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR1152839A FR2973298B1 (en) 2011-04-01 2011-04-01 METHOD FOR THERMALLY REGULATING A HIGH VOLTAGE TENSION BATTERY OF A HYBRID VEHICLE

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2973298A1 true FR2973298A1 (en) 2012-10-05
FR2973298B1 FR2973298B1 (en) 2014-03-28

Family

ID=44548644

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR1152839A Active FR2973298B1 (en) 2011-04-01 2011-04-01 METHOD FOR THERMALLY REGULATING A HIGH VOLTAGE TENSION BATTERY OF A HYBRID VEHICLE

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2973298B1 (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2015078652A1 (en) * 2013-11-26 2015-06-04 Siemens Aktiengesellschaft Method and apparatus for operating a battery cooling system for cooling a battery
EP3532336B1 (en) * 2016-10-25 2020-11-25 PSA Automobiles SA Device and method for controlling the temperature of a battery as a function of the electric power output gradient
FR3102718A1 (en) 2019-10-31 2021-05-07 Psa Automobiles Sa Process for cooling elements of a vehicle equipped with an electric motor
WO2023170345A1 (en) * 2022-03-10 2023-09-14 Psa Automobiles Sa Thermal supervisor for an electric or hybrid vehicle

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20030118891A1 (en) * 2001-12-12 2003-06-26 Honda Giken Kogyo Kabushiki Kaisha Temperature controlling apparatus for battery, vehicle apparatus using the same, and controlling method therefor
US20050274705A1 (en) * 2004-05-26 2005-12-15 Ford Global Technologies, Llc Method and system for a vehicle battery temperature control
EP1699106A2 (en) * 2005-03-02 2006-09-06 Panasonic EV Energy Co., Ltd. Temperature management apparatus and power supply
US20100009246A1 (en) * 2008-07-09 2010-01-14 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Bypass Function for a High Voltage Battery Cooling Strategy
US20100304193A1 (en) * 2009-05-26 2010-12-02 Gm Global Technology Operations, Inc. Methods and systems for conditioning energy storage systems of vehicles

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20030118891A1 (en) * 2001-12-12 2003-06-26 Honda Giken Kogyo Kabushiki Kaisha Temperature controlling apparatus for battery, vehicle apparatus using the same, and controlling method therefor
US20050274705A1 (en) * 2004-05-26 2005-12-15 Ford Global Technologies, Llc Method and system for a vehicle battery temperature control
EP1699106A2 (en) * 2005-03-02 2006-09-06 Panasonic EV Energy Co., Ltd. Temperature management apparatus and power supply
US20100009246A1 (en) * 2008-07-09 2010-01-14 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Bypass Function for a High Voltage Battery Cooling Strategy
US20100304193A1 (en) * 2009-05-26 2010-12-02 Gm Global Technology Operations, Inc. Methods and systems for conditioning energy storage systems of vehicles

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2015078652A1 (en) * 2013-11-26 2015-06-04 Siemens Aktiengesellschaft Method and apparatus for operating a battery cooling system for cooling a battery
EP3532336B1 (en) * 2016-10-25 2020-11-25 PSA Automobiles SA Device and method for controlling the temperature of a battery as a function of the electric power output gradient
FR3102718A1 (en) 2019-10-31 2021-05-07 Psa Automobiles Sa Process for cooling elements of a vehicle equipped with an electric motor
WO2023170345A1 (en) * 2022-03-10 2023-09-14 Psa Automobiles Sa Thermal supervisor for an electric or hybrid vehicle
FR3133342A1 (en) * 2022-03-10 2023-09-15 Psa Automobiles Sa THERMAL SUPERVISOR FOR ELECTRIC OR HYBRID VEHICLE

Also Published As

Publication number Publication date
FR2973298B1 (en) 2014-03-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1981726B1 (en) Electrical or hybrid motor vehicle with thermal conditioning system upgrading low-level sources
WO2013076405A1 (en) Thermal management device for a hybrid or electric vehicle drive train
US20100131152A1 (en) System, device and method for automatically stopping and starting engines of motor vehicles
FR3087708A1 (en) VEHICLE HEAT MANAGEMENT SYSTEM
US20100090527A1 (en) Solar Powered Ventilation System For Vehicle And Method Of Operating The Same
EP2437955B1 (en) Multifunction thermal management device and method of an electric vehicle
EP2839224B1 (en) Phase change material evaporator charging control
WO2008000980A1 (en) Micro-hybrid system for motor vehicle incorporating a piloting strategies module
EP3727910B1 (en) Operating process of a thermal control system of a hybrid or electric motor vehicle
FR2967825A1 (en) DEVICE AND METHOD FOR THERMALLY CONTROLLING A TRACTION BATTERY OF A VEHICLE
FR2986340A1 (en) Thermal regulation device for range extender of high voltage lithium-ion battery of e.g. battery electric vehicle, has monitoring body allowing or prohibiting fluid flow through heat exchanger according to internal temperature of extender
WO2013068668A1 (en) Method for regenerating a particle filter for hybrid motor vehicles
FR2992101A1 (en) Method for managing use of electrical energy storage unit of electric car, involves determining selected parameter defining usual use of vehicle, and determining desired use mode of storage unit relative to life phase in progress of vehicle
FR2973298A1 (en) Method for heat regulation by refrigerant e.g. carbon dioxide, in lithium-ion battery of hybrid vehicle i.e. car, involves adjusting temperature of battery depending on environmental temperature of battery and based on damage of battery
FR3070346A1 (en) METHOD FOR MANAGING THE CHARGE STATE OF A HYBRID VEHICLE
EP3724468B1 (en) System and method for controlling the temperature of a catalyst of a vehicle exhaust line, and a motor vehicle incorporating same
WO2018121985A1 (en) Method for operating a cooling system for a hybrid electric vehicle comprising a liquid coolant transfer circuit
FR2962070A1 (en) Thermal conditioning system operating method for hybrid vehicle, involves measuring temperature of battery and embedded charger to determine cooling or heating conditions of battery or embedded charger
WO2012136929A1 (en) Hybrid vehicle provided with a system for thermal regulation of an automatic transmission
US11577581B2 (en) Apparatus and system for controlling power to an air conditioning compressor for a vehicle
EP4100268A1 (en) Thermal energy recovery and regulation device for an electric vehicle with an electrochemical generator with an hvac system
FR3077235A1 (en) METHOD FOR THE HEAT TREATMENT OF A HABITACLE AND A DEVICE FOR ELECTRICALLY STORING A MOTOR VEHICLE
FR3041484A3 (en) DEVICE FOR THERMALLY CONDITIONING A BATTERY OF AN ELECTRIC OR HYBRID VEHICLE DURING RAPID RECHARGE
FR2962072A1 (en) Hybrid vehicle, has coolant circuit that is independent from heat exchange circuits of vehicle, and heat exchanger comprising propellant which deducts air stream in passenger compartment to cool compartment
WO2011124801A1 (en) Method for determining the power of an electric motor of a hybrid compressor

Legal Events

Date Code Title Description
PLFP Fee payment

Year of fee payment: 6

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 7

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 8

CA Change of address

Effective date: 20180312

CD Change of name or company name

Owner name: PEUGEOT CITROEN AUTOMOBILES SA, FR

Effective date: 20180312

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 10

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 11

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 12

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 13