FR2890311A1 - Use of plant extract of genus Rosa with composition as an agent for preventing or reducing adhesion of micro-organisms on skin surface and/or mucous membranes - Google Patents

Use of plant extract of genus Rosa with composition as an agent for preventing or reducing adhesion of micro-organisms on skin surface and/or mucous membranes Download PDF

Info

Publication number
FR2890311A1
FR2890311A1 FR0552700A FR0552700A FR2890311A1 FR 2890311 A1 FR2890311 A1 FR 2890311A1 FR 0552700 A FR0552700 A FR 0552700A FR 0552700 A FR0552700 A FR 0552700A FR 2890311 A1 FR2890311 A1 FR 2890311A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
rosa
plant
extract
genus
composition
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR0552700A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2890311B1 (en
Inventor
Moreno Angeles Fonolla
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
LOreal SA
Original Assignee
LOreal SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by LOreal SA filed Critical LOreal SA
Priority to FR0552700A priority Critical patent/FR2890311B1/en
Publication of FR2890311A1 publication Critical patent/FR2890311A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2890311B1 publication Critical patent/FR2890311B1/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61QSPECIFIC USE OF COSMETICS OR SIMILAR TOILETRY PREPARATIONS
    • A61Q1/00Make-up preparations; Body powders; Preparations for removing make-up
    • A61Q1/14Preparations for removing make-up
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K8/00Cosmetics or similar toiletry preparations
    • A61K8/18Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition
    • A61K8/96Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing materials, or derivatives thereof of undetermined constitution
    • A61K8/97Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing materials, or derivatives thereof of undetermined constitution from algae, fungi, lichens or plants; from derivatives thereof
    • A61K8/9783Angiosperms [Magnoliophyta]
    • A61K8/9789Magnoliopsida [dicotyledons]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61QSPECIFIC USE OF COSMETICS OR SIMILAR TOILETRY PREPARATIONS
    • A61Q15/00Anti-perspirants or body deodorants
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61QSPECIFIC USE OF COSMETICS OR SIMILAR TOILETRY PREPARATIONS
    • A61Q17/00Barrier preparations; Preparations brought into direct contact with the skin for affording protection against external influences, e.g. sunlight, X-rays or other harmful rays, corrosive materials, bacteria or insect stings
    • A61Q17/005Antimicrobial preparations
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61QSPECIFIC USE OF COSMETICS OR SIMILAR TOILETRY PREPARATIONS
    • A61Q19/00Preparations for care of the skin

Abstract

Cosmetic use of plant extract of genus Rosa in a composition as an agent for preventing or reducing adhesion of micro-organisms on skin surface and/or mucous membranes. Independent claims are included for: (1) a process to prevent and/or fight against the disorders related to the adhesion of the micro-organisms comprising applying a composition containing the extract of genus Rosa in a medium, on the skin and/or mucous membranes; and (2) a process to reduce the bad body odor comprising topically applying the composition containing the extract of genus Rosa in a medium on the skin.

Description

La présente demande se rapporte à l'utilisation d'un extrait végétal duThe present application relates to the use of a plant extract of

genre Rosa dans une composition cosmétique en tant qu'agent empêchant ou réduisant l'adhésion des microorganismes sur la surface de la peau et/ou des muqueuses.  Rosa genus in a cosmetic composition as an agent preventing or reducing the adhesion of microorganisms on the surface of the skin and / or mucous membranes.

La peau humaine est peuplée en permanence d'une multitude de microorganismes différents (bactéries, levures et champignons). Les microorganismes commensaux vivant sur ou dans la peau peuvent faire partie d'une microflore soit résidente (normale), soit transitoire. La flore microbienne résidente, indispensable à la bonne io santé de la peau, est constituée principalement de staphylocoques (Staphylococcus epidermis et Staphylococcus hominis), de corynebactéries, de propionibactéries Gram+ telles que Propionibacterium acnes, ainsi que d'une flore fongique principalement composée de Pytosporum ovale. Leur présence est établie en profils de distribution bien définis. Habituellement, les micro-organismes transitoires ne se fixent pas fermement; ils sont incapables de se multiplier et meurent normalement après quelques heures.  Human skin is permanently populated by a multitude of different microorganisms (bacteria, yeasts and fungi). Commensal microorganisms living on or in the skin may be part of a microflora that is either resident (normal) or transient. The resident microbial flora, essential for the good health of the skin, consists mainly of staphylococci (Staphylococcus epidermis and Staphylococcus hominis), corynebacteria, Gram + propionibacteria such as Propionibacterium acnes, as well as a fungal flora mainly composed of Pytosporum. oval. Their presence is established in well-defined distribution profiles. Usually, transient microorganisms do not bind firmly; they are unable to multiply and normally die after a few hours.

L'anatomie et la physiologie de la peau varient d'une partie à l'autre du corps et la microflore résidante reflète ces variations.  The anatomy and physiology of the skin varies from one part of the body to another and the resident microflora reflects these variations.

La plupart des bactéries de la peau sont présentes sur l'épiderme squameux superficiel, colonisant les cellules mortes et étroitement associées aux glandes sébacées et sudoripares. Les excrétions de ces glandes fournissent de l'eau, des acides aminés, de l'urée, des électrolytes et des acides gras spécifiques servant d'éléments nutritifs principalement pour Staphylococcus epidermidis et des corynébactéries aérobies.  Most skin bacteria are present on the superficial squamous epidermis, colonizing dead cells and closely associated with the sebaceous and sweat glands. Excretions from these glands provide water, amino acids, urea, electrolytes and specific fatty acids as nutrients primarily for Staphylococcus epidermidis and aerobic corynebacteria.

Les infections cutanées sont le plus souvent dues à la rupture de l'équilibre écologique de la flore résidente suite à la colonisation de la peau par des germes exogènes pathogènes ou à la prolifération anormale d'une souche endogène. Les germes pathogènes les plus connus sont Pseudomonas aeruginosa (Gram -) qui est responsable de petits boutons, de folliculites, de rougeurs et de prurit, Candida albicans pouvant provoquer des inflammations à la commissure des lèvres, candidoses cutanées, du prurit, des folliculites et des aphtes, Staphylococcus aureus pouvant provoquer des boutons, des folliculites, de l'impétigo, et des furoncles, et Streptococcus du groupe A responsable d'impétigo.  Skin infections are most often due to the breakdown of the ecological balance of the resident flora following the colonization of the skin by exogenous pathogens or the abnormal proliferation of an endogenous strain. The most well-known pathogens are Pseudomonas aeruginosa (Gram -) which causes small pimples, folliculitis, redness and pruritus, Candida albicans can cause inflammation at the corner of the lips, cutaneous candidiasis, pruritus, folliculitis and canker sores, Staphylococcus aureus that can cause pimples, folliculitis, impetigo, and boils, and Streptococcus group A responsible for impetigo.

Pour combattre ces micro-organismes, il est courant d'utiliser des antibiotiques ou des bactéricides. L'utilisation de ces composés pose cependant le problème de la non spécificité d'action visant indifféremment la flore pathogène et la flore résidente, le problème du risque d'apparition de résistances bactériennes, ainsi que des problèmes de tolérance cutanée (irritations, allergies, ...).  To combat these microorganisms, it is common to use antibiotics or bactericides. The use of these compounds, however, raises the problem of the non-specificity of action aimed indifferently at the pathogenic flora and the resident flora, the problem of the risk of occurrence of bacterial resistance, as well as skin tolerance problems (irritations, allergies, ...).

Il est également connu de réduire ou de prévenir la colonisation de surfaces telles que les dents, la peau et/ou les muqueuses, par des germes pathogènes en empêchant leur fixation sur ces supports. Les composés utilisés en tant qu'agents anti-adhésion décrits dans l'art antérieur sont soit des silicones (WO-99/62475), soit des hydrates de carbone et des dérivés d'hydrates de carbone, tels que ceux décrits dans la demande de brevet WO-96/23479, soit des huiles végétales comme décrit dans la demande de brevet EP-1 133 979.  It is also known to reduce or prevent the colonization of surfaces such as teeth, skin and / or mucous membranes by pathogenic germs by preventing their attachment to these supports. The compounds used as antiadhesion agents described in the prior art are either silicones (WO-99/62475) or carbohydrates and carbohydrate derivatives, such as those described in the application WO-96/23479, or vegetable oils as described in the patent application EP-1 133 979.

Or, la plupart des hydrates de carbone constituent une source de carbone pour des io bactéries et champignons. Leur présence dans des compositions cosmétiques favorise par conséquent la prolifération microbienne et nécessite l'augmentation de la concentration en agents conservateurs (bactéricides ou bactériostatiques). Cet inconvénient annule ainsi le bénéfice de l'approche consistant à remplacer des composés antibiotiques ou bactéricides par des composés réduisant l'adhérence microbienne.  Most carbohydrates are a source of carbon for bacteria and fungi. Their presence in cosmetic compositions therefore promotes microbial proliferation and requires the increase in the concentration of preservatives (bactericidal or bacteriostatic). This disadvantage thus cancels the benefit of the approach of replacing antibiotic or bactericidal compounds with compounds reducing microbial adhesion.

Par ailleurs, il est connu de la demande EP-A-906752 un extrait végétal de la famille des Rosacées, et notamment un extrait végétal de Rosa Gallica L. , comme agent antagoniste de substance P et notamment pour traiter les peaux sensibles.  Furthermore, it is known from the application EP-A-906752 a plant extract of the Rosaceae family, and in particular a plant extract of Rosa Gallica L., as substance P antagonist agent and in particular for treating sensitive skin.

La demanderesse a mis en évidence que, de façon surprenante, qu'un extrait d'un végétal du genre Rosa permettait de réduire de manière significative l'adhésion des microorganismes à la surface de la peau et/ou des muqueuses, et de prévenir ainsi la prolifération de germes potentiellement pathogènes en l'absence d'agent antibiotiques, bactéricides ou fongicides, et sans qu'il soit nécessaire d'utiliser une quantité importante d'agents conservateurs.  The Applicant has demonstrated that, surprisingly, an extract of a plant of the genus Rosa could significantly reduce the adhesion of microorganisms to the surface of the skin and / or mucous membranes, and thereby prevent the proliferation of potentially pathogenic germs in the absence of antibiotic, bactericidal or fungicidal agents, and without the need to use a large amount of preservatives.

L'invention a donc pour objet l'utilisation cosmétique d'un extrait d'au moins un végétal du genre Rosa dans une composition en tant qu'agent empêchant ou réduisant l'adhésion des microorganismes sur la surface de la peau et/ou des muqueuses.  The subject of the invention is therefore the cosmetic use of an extract of at least one plant of the genus Rosa in a composition as an agent preventing or reducing the adhesion of microorganisms to the surface of the skin and / or mucous membranes.

Par "empêcher ou réduire l'adhésion des micro-organismes", il faut entendre que l'extrait végétal du genre Rosa décrit précédemment ou la composition les contenant peut être utilisé aussi bien à titre préventif, pour leur capacité à prévenir, totalement ou partiellement, l'adhésion des micro-organismes, qu'à titre curatif pour leur capacité à faciliter le détachement des micro-organismes.  By "preventing or reducing the adhesion of microorganisms", it is to be understood that the plant extract of the genus Rosa described above or the composition containing them can be used both as a preventive measure, for their ability to prevent, totally or partially , the adhesion of microorganisms, that curative for their ability to facilitate the detachment of microorganisms.

L'extrait d'au moins un végétal du genre Rosa peut être tout extrait préparé à partir de 40 tout matériel végétal issu d'au moins un végétal du genre Rosa.  The extract of at least one plant of the Rosa genus may be any extract prepared from any plant material derived from at least one plant of the genus Rosa.

Le genre Rosa comporte plus de 1000 espèces parmi lesquelles on peut citer Rosa alba, Rosa alpina, Rosa canina, Rosa cinnamonea, Rosa gallica, Rosa repens, Rosa rubrifolia, Rosa rubiginosa, Rosa sempervirens, Rosa spinosissima, Rosa stylosa, Rosa tomentosa ou encore Rosa villosa.  The Rosa genus contains more than 1000 species, including Rosa alba, Rosa alpina, Rosa canina, Rosa cinnamonea, Rosa gallica, Rosa repens, Rosa rubrifolia, Rosa rubiginosa, Rosa sempervirens, Rosa spinosissima, Rosa stylosa and Rosa tomentosa. Rosa villosa.

L'extrait de végétal du genre Rosa utilisé selon l'invention peut être un extrait préparé s à partir de matériel issu d'au moins un végétal appartenant à une espèce choisie parmi Rosa alba L. , Rosa alpina, Rosa canina L. , Rosa centifolia L. , Rosa cinnamonea, Rosa damascena Mill. , Rosa gallica L. , Rosa repens, Rosa rubrifolia, Rosa rubiginosa, Rosa sempervirens, Rosa spinosissima, Rosa stylosa, Rosa tomentosa, Rosa villosa. lo  The plant extract of the genus Rosa used according to the invention may be an extract prepared from material derived from at least one plant belonging to a species chosen from Rosa alba L., Rosa alpina, Rosa canina L., Rosa centifolia L., cinnamonea Rosa, Rosa damascena Mill. , Rosa gallica L., Rosa repens, Rosa rubrifolia, Rosa rubiginosa, Rosa sempervirens, Rosa spinosissima, Rosa stylosa, Rosa tomentosa, Rosa villosa. lo

Préférentiellement selon l'invention le végétal appartient à l'espèce Rosa gallica L. . L'extrait d'au moins un végétal du genre Rosa peut être tout extrait préparé à partir de tout matériel végétal issu d'au moins un végétal du genre Rosa cultivé in vivo ou issu 15 de culture in vitro.  Preferably, according to the invention, the plant belongs to the species Rosa gallica L. The extract of at least one plant of the Rosa genus may be any extract prepared from any plant material derived from at least one plant of the Rosa genus cultivated in vivo or derived from in vitro culture.

Par culture in vivo on entend toute culture de type classique c'est à dire en sol à l'air libre ou en serre, ou encore hors sol.  By in vivo culture is meant any culture of conventional type, ie in soil in the open air or in the greenhouse, or above ground.

Par culture in vitro, on entend l'ensemble des techniques connues de l'homme du métier qui permet de manière artificielle l'obtention d'un végétal ou d'une partie d'un végétal. La pression de sélection imposée par les conditions physico-chimiques lors de la croissance des cellules végétales in vitro permet d'obtenir un matériel végétal standardisé et disponible tout au long de l'année contrairement aux plantes cultivées in vivo.  By in vitro culture is meant all the techniques known to those skilled in the art which artificially allows the production of a plant or part of a plant. The selection pressure imposed by the physicochemical conditions during the growth of the plant cells in vitro makes it possible to obtain standardized plant material that is available throughout the year, unlike plants grown in vivo.

Préférentiellement selon l'invention on utilise un végétal issu de culture in vivo.  Preferably, according to the invention, a plant derived from an in vivo culture is used.

L'extrait d'au moins un végétal du genre Rosa utilisé selon l'invention peut être obtenu à partir de matériel végétal issu de plante entière ou de partie de plante comme les feuilles, les tiges, les fleurs, les pétales, les racines ou encore des cellules indifférenciées.  The extract of at least one plant of the genus Rosa used according to the invention may be obtained from plant material derived from whole plant or part of plant such as leaves, stems, flowers, petals, roots or still undifferentiated cells.

Par cellules végétales indifférenciées, on entend toute cellule végétale ne présentant aucun des caractères d'une spécialisation particulière et capable de vivre par elle-même et non en dépendance avec d'autres cellules. Ces cellules végétales indifférenciées sont éventuellement aptes, sous l'effet d'une induction, à toute différenciation conforme à leur génome. lo  By undifferentiated plant cells is meant any plant cell having none of the characters of a particular specialization and capable of living on its own and not dependent on other cells. These undifferentiated plant cells are possibly capable, under the effect of induction, to any differentiation according to their genome. lo

Selon la méthode de culture choisie, et en particulier selon le milieu de culture choisi, il est possible d'obtenir, à partir d'un même expiant, des cellules végétales indifférenciées présentant des caractères différents.  Depending on the culture method chosen, and in particular according to the culture medium chosen, it is possible to obtain, from the same explant, undifferentiated plant cells having different characters.

Préférentiellement selon l'invention on utilise des pétales.  Preferably, according to the invention, petals are used.

Selon l'invention, la quantité d'extrait d'au moins un végétal du genre Rosa utilisée dans la composition est bien entendu fonction de l'effet recherché et peut donc varier dans une large mesure.  According to the invention, the amount of extract of at least one plant of the genus Rosa used in the composition is of course a function of the desired effect and can therefore vary to a large extent.

Toute méthode d'extraction connue de l'homme du métier peut être utilisée pour préparer l'extrait contenu dans la composition selon l'invention.  Any extraction method known to those skilled in the art can be used to prepare the extract contained in the composition according to the invention.

On peut en particulier citer les extraits aqueux, alcooliques ou utilisant un solvant 15 organique.  In particular, mention may be made of aqueous, alcoholic or organic solvent extracts.

Par solvant aqueux on entend tout solvant constitué totalement ou pour part d'eau. On peut citer ainsi l'eau elle-même, les solvant alcooliques en toute proportion ou encore les solvants constitués d'eau et d'un composé comme le propylène glycol en toute proportion. Parmi les solvants alcooliques on peut citer notamment l'éthanol.  By aqueous solvent is meant any solvent constituted totally or by water. We can thus mention the water itself, the alcoholic solvents in any proportion or the solvents consisting of water and a compound such as propylene glycol in any proportion. Among the alcoholic solvents, mention may be made especially of ethanol.

On utilise de préférence un mélange eau/propylène glycol allant de 40/60 à 60/40.  A water / propylene glycol mixture ranging from 40/60 to 60/40 is preferably used.

On peut également utiliser un extrait préparé par la méthode décrite dans la demande de brevet français n 95-02379 déposée par la demanderesse.  It is also possible to use an extract prepared by the method described in the French patent application No. 95-02379 filed by the applicant.

Ainsi, dans une première étape on broie le matériel végétal dans une solution aqueuse à froid, dans une deuxième étape les particules en suspension sont éliminées de la solution aqueuse issue de la première étape, et dans une troisième étape on stérilise la solution aqueuse issue de la deuxième étape. Cette solution aqueuse correspond à l'extrait.  Thus, in a first step, the plant material is crushed in a cold aqueous solution, in a second step the suspended particles are removed from the aqueous solution resulting from the first step, and in a third step the aqueous solution resulting from the first step is sterilized. the second step. This aqueous solution corresponds to the extract.

D'autre part, la première étape peut avantageusement être remplacée par une opération de congélation simple des tissus végétaux (par exemple à 20 C), suivie d'une extraction aqueuse reprenant les deuxièmes et troisième étapes ci-dessus décrites.  On the other hand, the first step may advantageously be replaced by a simple freezing operation of the plant tissues (for example at 20 ° C.), followed by an aqueous extraction taking up the second and third steps described above.

Quel que soit le mode de préparation utilisé selon l'invention des étapes subséquentes visant à favoriser la conservation et/ou la stabilisation peuvent être ajoutées sans pour cela modifier la nature même de l'extrait. Ainsi, par exemple l'extrait obtenu peut être lyophilisé par toutes méthodes classiques de lyophilisation.  Whatever the method of preparation used according to the invention subsequent steps to promote conservation and / or stabilization can be added without changing the nature of the extract itself. Thus, for example, the extract obtained can be lyophilized by any conventional freeze-drying method.

On obtient ainsi une poudre qui peut être utilisée directement ou bien mélanger dans un solvant approprié avant utilisation.  A powder is thus obtained which can be used directly or mixed in an appropriate solvent before use.

Préférentiellement, selon l'invention on utilise un extrait aqueux et encore plus préférentiellement un extrait réalisé avec un solvant composé d'eau et de propylène glycol, comme par exemple l'Herbasol , notamment Herbasol Extract Rose Flower, vendu par la société COSMETOCHEM.  Preferably, according to the invention, an aqueous extract is used and even more preferably an extract made with a solvent composed of water and propylene glycol, such as for example Herbasol, in particular Herbasol Extract Rose Flower, sold by COSMETOCHEM.

L'extrait végétal du genre Rosa décrit précédemment utilisé selon l'invention peut io être présent dans la composition, en une quantité allant de 0,001 à 50 % en poids, par rapport au poids total de la composition, de préférence allant de 0,01 % à 30 en poids, et préférentiellement allant de 0,1 à 15 % en poids.  The plant extract of the genus Rosa described previously used according to the invention may be present in the composition, in an amount ranging from 0.001 to 50% by weight, relative to the total weight of the composition, preferably ranging from 0.01 to % to 30% by weight, and preferably ranging from 0.1 to 15% by weight.

Les compositions utilisées selon l'invention peuvent constituer notamment des compositions cosmétiques et dermatologiques. Elles contiennent pour une telle application, un milieu physiologiquement acceptable. On entend ici par milieu physiologiquement acceptable , un milieu compatible avec la peau, et éventuellement avec les lèvres, le cuir chevelu, les cils, les yeux et/ou les cheveux. Ce milieu physiologiquement acceptable peut être plus particulièrement constitué d'eau et éventuellement d'un solvant organique physiologiquement acceptable choisi par exemple parmi les alcools inférieurs comportant de 1 à 4 atomes de carbone comme l'éthanol, l'isopropanol, le propanol, le butanol; les polyéthylène glycols ayant de 6 à 80 motifs oxyde d'éthylène; les polyols comme le propylène glycol, l'isoprène glycol, le butylène glycol, la glycérine, le sorbitol. Le milieu physiologiquement acceptable de la composition selon l'invention a un pH compatible avec la peau, et de préférence allant de 3 à 8 et mieux de 5 à 7.  The compositions used according to the invention may constitute in particular cosmetic and dermatological compositions. They contain for such an application, a physiologically acceptable medium. The term "physiologically acceptable medium" means a medium compatible with the skin, and possibly with the lips, the scalp, the eyelashes, the eyes and / or the hair. This physiologically acceptable medium may more particularly consist of water and optionally of a physiologically acceptable organic solvent chosen, for example, from lower alcohols containing from 1 to 4 carbon atoms, such as ethanol, isopropanol, propanol and butanol. ; polyethylene glycols having from 6 to 80 ethylene oxide units; polyols such as propylene glycol, isoprene glycol, butylene glycol, glycerine, sorbitol. The physiologically acceptable medium of the composition according to the invention has a pH compatible with the skin, and preferably ranging from 3 to 8 and better still from 5 to 7.

Selon un mode préféré de réalisation, les compositions utilisées dans la présente invention comportent en outre une huile, apportant notamment du confort et de la douceur lors de l'application sur la peau. La quantité d'huile peut aller par exemple de 2 à 70 % en poids et de préférence de 5 à 30 % en poids par rapport au poids total de la composition.  According to a preferred embodiment, the compositions used in the present invention further comprise an oil, including providing comfort and softness when applied to the skin. The amount of oil may range, for example, from 2 to 70% by weight and preferably from 5 to 30% by weight relative to the total weight of the composition.

Comme huiles utilisables dans l'invention, on peut citer les huiles minérales (huile de vaseline), les huiles végétales (fraction liquide du beurre de karité, huile de tournesol, huile d'amande d'abricot), les huiles animales (perhydrosqualène), les huiles de synthèse (polyisobutène hydrogénée, néopentanoate d'isostéaryle, myristate d'isopropyle), les huiles de silicone non volatiles ou volatiles (cyclométhicones telles que cyclopentasiloxane et cyclohexasiloxane) et les huiles fluorées (perfluoropolyéthers). On peut aussi utiliser, comme matières grasses, des alcools gras, des acides gras, des cires. La phase huileuse de l'émulsion peut contenir aussi des gommes telles que les gommes de silicone, des résines et des cires.  As oils that can be used in the invention, mention may be made of mineral oils (liquid petroleum jelly), vegetable oils (liquid fraction of shea butter, sunflower oil, apricot kernel oil), animal oils (perhydrosqualene) synthetic oils (hydrogenated polyisobutene, isostearyl neopentanoate, isopropyl myristate), nonvolatile or volatile silicone oils (cyclomethicones such as cyclopentasiloxane and cyclohexasiloxane) and fluorinated oils (perfluoropolyethers). Fatty alcohols, fatty acids and waxes may also be used as fats. The oily phase of the emulsion may also contain gums such as silicone gums, resins and waxes.

La composition contenant une phase huileuse peut être sous forme d'une émulsion eau-dans-huile (E/H) ou huile-dans-eau (H/E). Selon un mode préféré de réalisation, elle est sous forme d'une émulsion eau-dans-huile.  The oil phase containing composition may be in the form of a water-in-oil (W / O) or oil-in-water (O / W) emulsion. According to a preferred embodiment, it is in the form of a water-in-oil emulsion.

De façon connue, les compositions de l'invention peuvent contenir également des adjuvants habituels dans les domaines cosmétique ou dermatologique, tels que les gélifiants hydrophiles ou lipophiles, les actifs hydrophiles ou lipophiles, les conservateurs, les antioxydants, les solvants, les parfums, les charges, les filtres, les io bactéricides, les absorbeurs d'odeur, les matières colorantes, les sels. Les quantités de ces différents adjuvants sont celles classiquement utilisées dans le domaine considéré, et par exemple de 0,01 à 20 % du poids total de la composition, et de préférence de 0,01 à 10 % du poids total de la composition. Ces adjuvants, selon leur nature, peuvent être introduits dans la phase grasse, dans la phase aqueuse et/ou dans des sphérules lipidiques.  In a known manner, the compositions of the invention may also contain adjuvants which are customary in the cosmetic or dermatological fields, such as hydrophilic or lipophilic gelling agents, hydrophilic or lipophilic active agents, preservatives, antioxidants, solvents, perfumes, fillers, filters, bacteriocides, odor absorbers, dyestuffs, salts. The amounts of these various adjuvants are those conventionally used in the field under consideration, and for example from 0.01 to 20% of the total weight of the composition, and preferably from 0.01 to 10% of the total weight of the composition. These adjuvants, depending on their nature, can be introduced into the fatty phase, into the aqueous phase and / or into lipid spherules.

Comme actifs, la composition peut contenir des actifs classiquement utilisés en cosmétique, tels que les agents empêchant l'adhésion des bactéries à la surface de la peau, les agents desquamants, les agents hydratants, les agents anti- séborrhéiques, les agents dépigmentants ou pro-pigmentants, les agents antiglycation, les inhibiteurs de NO-synthase, les inhibiteurs de 5a-réductase, les inhibiteurs de lysyl et/ou prolyl hydroxylase, les agents stimulant la synthèse de macromolécules dermiques ou épidermiques et/ou empêchant leur dégradation, les agents stimulant la prolifération des fibroblastes ou des kératinocytes et/ou la différenciation des kératinocytes, les agents myorelaxants, les agents tenseurs, les agents anti-pollution ou anti-radicalaires, les agents apaisants, les actifs lipolytiques ou ayant une activité favorable, directe ou indirecte, sur la diminution du tissu adipeux, les agents agissant sur la microcirculation, et les agents agissant sur le métabolisme énergétique des cellules.  As active ingredients, the composition may contain active ingredients conventionally used in cosmetics, such as agents preventing the adhesion of bacteria to the surface of the skin, desquamating agents, moisturizing agents, anti-seborrhoeic agents, depigmenting agents or pro-agents. peptizers, anti-glycation agents, NO-synthase inhibitors, 5α-reductase inhibitors, lysyl and / or prolyl hydroxylase inhibitors, agents stimulating the synthesis of dermal or epidermal macromolecules and / or preventing their degradation, the agents stimulating proliferation of fibroblasts or keratinocytes and / or differentiation of keratinocytes, muscle-relaxing agents, tensing agents, anti-pollution or anti-radical agents, soothing agents, lipolytic active agents or having a favorable activity, direct or indirect , on the decrease of the adipose tissue, the agents acting on the microcirculation, and the agents acting on the meta energy bolism of the cells.

La composition pour l'utilisation selon l'invention peut contenir d'autres agents empêchant l'adhésion des bactéries à la surface de la peau tels que les huiles et les corps gras décrits dans la demande de brevet EP-1 313 086, ou les huiles végétales alcoxylées décrite dans la demande de brevet FR-2 832 057. Elle peut aussi avantageusement contenir d'autres actifs choisis parmi les agents desquamants, les agents hydratants, les agents anti-séborrhéiques et leurs mélanges.  The composition for use according to the invention may contain other agents which prevent the adhesion of bacteria to the surface of the skin, such as the oils and fatty substances described in patent application EP-1 313 086, or the alkoxylated vegetable oils described in the patent application FR-2,832,057. It may also advantageously contain other active agents chosen from desquamating agents, moisturizing agents, anti-seborrhoeic agents and their mixtures.

Selon un autre mode de réalisation de l'invention, les compositions utilisées peuvent comporter en plus au moins un agent photoprotecteur organique et/ou au moins un agent photoprotecteur inorganique actif dans I'UVA et/ou I'UVB (absorbeurs), hydrosolubles ou liposolubles ou bien insolubles dans les solvants cosmétiques couramment utilisés.  According to another embodiment of the invention, the compositions used may additionally comprise at least one organic photoprotective agent and / or at least one active inorganic photoprotective agent in the UVA and / or the UVB (absorbers), which are water-soluble or liposoluble or insoluble in commonly used cosmetic solvents.

Les agents photoprotecteurs organiques préférés sont choisis parmi l'éthylhexyl salicylate, l'éthylhexyl methoxycinnamate, l'octocrylene, le phenylbenzimidazole sulfonic acid, la benzophenone-3, la benzophenone-4, la benzophenone-5, la 4-methylbenzylidene camphor, le terephthalylidene dicamphor sulfonic acid, le disodium phenyl dibenzimidazole tetrasulfonate, la 2,4,6-tris-(4'-amino benzalmalonate de diisobutyle)-striazine, l'anisotriazine, l'éthylhexyl triazone, la diethylhexyl butamido triazone, le methylène bis-benzotriazolyl tetramethylbutylphénol, le drometrizole trisiloxane, et leurs mélanges.  The preferred organic photoprotective agents are chosen from ethylhexyl salicylate, ethylhexyl methoxycinnamate, octocrylene, phenylbenzimidazole sulfonic acid, benzophenone-3, benzophenone-4, benzophenone-5, 4-methylbenzylidene camphor, terephthalylidene dicamphor sulphonic acid, disodium phenyl dibenzimidazole tetrasulphonate, 2,4,6-tris- (4'-amino benzalmalonate diisobutyl) -triazine, anisotriazine, ethylhexyl triazone, diethylhexyl butamido triazone, methylene bis-benzotriazolyl tetramethylbutylphenol, drometrizole trisiloxane, and mixtures thereof.

io Les agents photoprotecteurs inorganiques sont choisis parmi des pigments ou bien encore des nanopigments (taille moyenne des particules primaires: généralement entre 5 nm et 100 nm, de préférence entre 10 nm et 50 nm) d'oxydes métalliques enrobés ou non comme par exemple des nanopigments d'oxyde de titane (amorphe ou cristallisé sous forme rutile et/ou anatase), de fer, de zinc, de zirconium ou de cérium qui sont tous des agents photoprotecteurs UV bien connus en soi. Des agents d'enrobage classiques sont par ailleurs l'alumine et/ou le stéarate d'aluminium. De tels nanopigments d'oxydes métalliques, enrobés ou non enrobés, sont en particulier décrits dans les demandes de brevets EP518772 et EP518773.  Inorganic photoprotective agents are chosen from pigments or even nanopigments (average size of the primary particles: generally between 5 nm and 100 nm, preferably between 10 nm and 50 nm) of coated or uncoated metal oxides such as, for example, nanopigments of titanium oxide (amorphous or crystallized in rutile and / or anatase form), iron, zinc, zirconium or cerium which are all UV photoprotective agents well known per se. Conventional coating agents are, moreover, alumina and / or aluminum stearate. Such nanopigments of metal oxides, coated or uncoated, are in particular described in patent applications EP518772 and EP518773.

Les agents photoprotecteurs sont généralement présents dans les compositions selon l'invention dans des proportions allant de 0,1 à 20% en poids par rapport au poids total de la composition, et de préférence allant de 0,2 à 15% en poids par rapport au poids total de la composition.  The photoprotective agents are generally present in the compositions according to the invention in proportions ranging from 0.1 to 20% by weight relative to the total weight of the composition, and preferably ranging from 0.2 to 15% by weight relative to to the total weight of the composition.

Comme gélifiants, on peut citer par exemple les dérivés de cellulose tels que l'hydroxyéthylcellulose et les alkylhydroxyéthylcelluloses telles que la cétylhydroxyéthylcellulose; les dérivés d'algues tels que le satiagum; les gommes naturelles telles que l'adragante ou la gomme guar; les polymères synthétiques tels que les polymères ou copolymères carboxyvinyliques et en particulier ceux commercialisés sous les dénominations de CarbopolR par la société Goodrich ou de SynthalenR par la société 3V SA. La proportion en agent gélifiant va de préférence de 0, 1 à 2 % du poids total de la composition.  As gelling agents, mention may be made for example of cellulose derivatives such as hydroxyethylcellulose and alkylhydroxyethylcelluloses such as cetylhydroxyethylcellulose; algae derivatives such as satiagum; natural gums such as tragacanth or guar gum; synthetic polymers such as carboxyvinyl polymers or copolymers and in particular those sold under the names CarbopolR by the company Goodrich or Synthalen® by the company 3V SA. The proportion of gelling agent is preferably from 0.1 to 2% of the total weight of the composition.

Les compositions utilisées selon l'invention peuvent être plus ou moins fluides et avoir l'aspect d'une crème blanche ou colorée, d'une pommade, d'un lait, d'une lotion, d'un sérum, d'une pâte, d'une mousse. Elles peuvent être éventuellement appliquées sur la peau sous forme d'aérosol. Elles peuvent aussi se présenter sous forme solide, et par exemple sous forme de stick.  The compositions used according to the invention may be more or less fluid and have the appearance of a white or colored cream, an ointment, a milk, a lotion, a serum or a paste. , a foam. They may optionally be applied to the skin in the form of an aerosol. They may also be in solid form, for example in the form of a stick.

L'utilisation de l'extrait végétal selon l'invention trouve une application plus spécifiquement dans le domaine cosmétique ou dermatologique. En particulier, les compositions contenant l'extrait végétal pourront être utilisées pour le nettoyage et/ou le démaquillage et/ou le soin de la peau. L'extrait végétal peut aussi être utilisé dans le cadre de la présente invention dans des produits solaires, dans des produits de maquillage comme les fonds de teint, dans les rouges à lèvres, les mascaras, les fards, et/ou dans les déodorants.  The use of the plant extract according to the invention finds an application more specifically in the cosmetic or dermatological field. In particular, the compositions containing the plant extract may be used for cleaning and / or removing make-up and / or care of the skin. The plant extract may also be used in the context of the present invention in sunscreen products, in make-up products such as foundations, in lipsticks, mascaras, blushes, and / or in deodorants.

Un aspect particulier de l'invention concerne l'utilisation d'un extrait d'au moins un végétal du genre Rosa tel que défini précédemment, en tant qu'agent empêchant ou réduisant l'adhésion des microorganismes sur la surface de la peau et/ou des muqueuses dans une composition démaquillante de la peau.  A particular aspect of the invention relates to the use of an extract of at least one plant of the genus Rosa as defined above, as an agent preventing or reducing the adhesion of microorganisms on the surface of the skin and / or mucous membranes in a makeup removing composition of the skin.

La flore microbienne de la surface de la peau étant responsable d'un grand nombre de désordres allant du simple désagrément (odeur, boutons, .. .) aux maladies plus graves, la présente invention a aussi pour objet l'utilisation cosmétique d'un extrait d'au moins un végétal du genre Rosa, en tant qu'agent destiné à diminuer les mauvaises odeurs corporelles, et/ou destiné aux soins d'hygiène corporelle.  The microbial flora of the surface of the skin being responsible for a large number of disorders ranging from simple inconvenience (odor, pimples, etc.) to more serious diseases, the present invention also relates to the cosmetic use of a extract from at least one plant of the genus Rosa, as an agent for reducing bad body odor, and / or for personal hygiene care.

Un autre aspect de l'invention concerne donc un procédé cosmétique pour réduire les mauvaises odeurs corporelles comprenant l'application topique sur la peau d'une composition selon l'invention contenant un extrait d'au moins un végétal du genre Rosa dans un milieu physiologiquement acceptable.  Another aspect of the invention therefore relates to a cosmetic method for reducing body odor including topical application to the skin of a composition according to the invention containing an extract of at least one plant of the genus Rosa in a physiologically compatible medium. acceptable.

Par "destiné aux soins d'hygiène corporelle" on entend une substance destinée à être mise en contact avec les diverses parties superficielles du corps humain et/ou avec la muqueuses, et/ou avec les dents, en vue de les nettoyer, de les protéger, de les maintenir en bon état, d'en modifier l'aspect, de les parfumer, ou d'en corriger l'odeur.  "For personal hygiene care" means a substance intended to be placed in contact with the various superficial parts of the human body and / or with the mucous membranes, and / or with the teeth, for the purpose of cleaning them, protect them, keep them in good condition, change their appearance, perfume them, or correct their odor.

Les exemples qui suivent servent à illustrer l'invention sans toutefois présenter un caractère limitatif. Les composés sont, selon le cas, cités en noms chimiques ou en noms CTFA (International Cosmetic Ingredient Dictionary and Handbook). Les teneurs sont exprimés en pourcentage pondéraux.  The examples which follow serve to illustrate the invention without, however, being limiting in nature. The compounds are, as the case may be, listed in chemical names or CTFA names (International Cosmetic Ingredient Dictionary and Handbook). The contents are expressed as a percentage by weight.

Exemple 1:Example 1

On a préparé une lotion démaquillante ayant la composition suivante: Extrait hydroglycolique de pétales de Rosa Gallica L. (Herbasol 1 Extract Rose Flower de la société COSMETOCHEM) Gomme de Xanthane 0,01 % Sulfate de Dextrane 0,10 % Glycérine 3 % Propylène glycol 1 Sel trisodique d'EDTA 0,03 % Conservateurs 0,40 % Eau qsp 100 % On obtient une lotion dont l'application sur la peau permet d'empêcher l'adhésion des 5 bactéries à la surface de la peau.  A makeup-removing lotion having the following composition was prepared: Hydroglycolic extract of Rosa Gallica L. petals (Herbasol 1 Extract Rose Flower from COSMETOCHEM) Xanthane gum 0.01% Dextran sulphate 0.10% Glycerine 3% Propylene glycol 1 Trisodium salt of EDTA 0.03% Preservatives 0.40% Water qs 100% A lotion is obtained, the application of which on the skin makes it possible to prevent the adhesion of the bacteria to the surface of the skin.

Exemple 2:Example 2

On a préparé une crème de soin ayant la composition suivante: lo Copolymère vinylpyrrolidone/eicosène (Antaron V 220F de la société ISP) 2 % Filtres UV 15 % Mélange d'hexyldécanol et d'hexyldécyl laurate (50/50) 3 % PDMS 5 cst 7,5 % Dimethiconol 0,5 % Silice 1 Polymères acryliques épaississants 1,50 % Acide stéarique 1,10 % Triéthanolamine 0,20 % Stéarate de sucrose 1,30 % Sel trisodique d'EDTA 0,20 % Extrait hydroglycolique de pétales de Rosa Gallica L. (Herbasol Extract Rose Flower de la société COSMETOCHEM) 0,50 % Glycérine 5 % Propylène glycol 1 Gomme de Xanthane 0,20 % Sulfate de Dextrane 0,10 % Amidon de maïs estérifié par anhydride octényl succinique, sel d'aluminium (Dry Flo Plus 28-1160 de la société National Starch) 1,50 % Conservateurs qs Eau qsp 100 % On obtient une crème de soin de jour dont l'application sur la peau permet d'empêcher l'adhésion des bactéries à la surface de la peau.  A care cream having the following composition was prepared: Vinylpyrrolidone / eicosene copolymer (Antaron V 220F from ISP) 2% UV filters 15% Mixture of hexyldecanol and hexyldecyl laurate (50/50) 3% PDMS 5 cst 7.5% Dimethiconol 0.5% Silica 1 Acrylic Polymers Thickening 1.50% Stearic Acid 1.10% Triethanolamine 0.20% Sucrose Stearate 1.30% Trisodium EDTA 0.20% Hydroglycolic Petal Extract of Rosa Gallica L. (Herbasol Extract Rose Flower from COSMETOCHEM) 0.50% Glycerin 5% Propylene glycol 1 Xanthan gum 0.20% Dextran sulphate 0.10% Corn starch esterified with octenyl succinic anhydride, sodium salt Aluminum (Dry Flo Plus 28-1160 from National Starch) 1.50% Preservatives qs Water qs 100% A day care cream is obtained, the application of which on the skin prevents the adhesion of bacteria to the skin. the surface of the skin.

Exemple 3: Test d'anti-adhésion microbienne Protocole: L'activité de l'extrait hydroglycolique de pétales de Rosa Gallica L. du Herbasol Extract Rose Flower, vendu par la société COSMETOCHEM a été mise en évidence sur épiderme reconstruit. lo  Example 3: Microbial anti-adhesion test Protocol: The activity of the hydroglycolic extract of Rosa Gallica L. petals of Herbasol Extract Rose Flower, sold by COSMETOCHEM was demonstrated on reconstructed epidermis. lo

Avant l'adhésion bactérienne, l'épiderme reconstruit est mis en contact pendant 2 heures avec la solution aqueuse dudit mélange à 37 C. On y ajoute alors 1 ml de suspension bactérienne de Staphylococcus aureus à une concentration de 107 germes/ml dans du Tryptone sel. Après incubation 24 heures à 37 C, la suspension bactérienne est vidée et cinq rinçages sont réalisés par 1 ml d'eau distillée stérile. L'épiderme reconstruit détaché de son support est alors broyé à l'aide d'un robot dans 18 ml de Tryptone sel. On effectue une dilution décimale de cette suspension dans le Tryptone sel, on procède ensuite à un ensemencement de 1 ml de la dilution dans 15 ml de la gélose Trypticase Soja et à l'incubation pendant 24 heures à 37 C. On dénombre ensuite les cellules adhérentes et viables.  Before bacterial adhesion, the reconstructed epidermis is brought into contact for 2 hours with the aqueous solution of said mixture at 37 ° C. Then 1 ml of bacterial suspension of Staphylococcus aureus at a concentration of 107 seeds / ml in Tryptone is added thereto. salt. After incubation for 24 hours at 37 ° C., the bacterial suspension is emptied and five rinses are carried out with 1 ml of sterile distilled water. The reconstructed epidermis detached from its support is then ground using a robot in 18 ml of Tryptone salt. This suspension is diluted in Tryptone salt, seeded with 1 ml of the dilution in 15 ml of Trypticase Soy agar and incubated for 24 hours at 37 ° C. The cells are then counted. adherent and viable.

Ce test d'anti-adhésion permet d'évaluer l'efficacité de molécules seules. Le test a été effectué 8 fois et on a noté la moyenne des résultats obtenus.  This anti-adhesion test makes it possible to evaluate the effectiveness of single molecules. The test was performed 8 times and the average of the results obtained was noted.

Avant le test d'anti-adhésion, on met en oeuvre le test de viabilité suivant: Un mélange bactéries/produit à tester, dans le même rapport que dans le test anti-adhésion, est mis en contact 24 heures à 37 C. Le dénombrement des germes est réalisé par dilution décimale dans du Tryptone sel et ensemencement au râteau de 100 pl sur de la gélose Trypticase Soja. Le comptage des colonies s'effectue après 24 heures d'incubation à 37 C.  Before the anti-adhesion test, the following viability test is used: A bacteria / product mixture to be tested, in the same ratio as in the anti-adhesion test, is contacted for 24 hours at 37 ° C. Seed count is performed by decimal dilution in Tryptone salt and 100 μl rake on Trypticase Soy agar. Colony count is performed after 24 hours of incubation at 37 C.

L'essai de viabilité réalisé préalablement au test d'anti-adhésion a confirmé que 25 l'extrait hydroglycolique de pétales de Rosa Gallica L n'a pas d'activité bactéricide.  The viability test carried out prior to the anti-adhesion test confirmed that the hydroglycolic extract of Rosa Gallica L petals has no bactericidal activity.

Résultats: Les résultats obtenus sont récapitulés dans le tableau suivant: Activité anti-adhésion Résultats quantitatifs (Log) extrait hydroglycolique de - 0,97 pétales de Rosa Gallica L Les résultats quantitatifs correspondent à la diminution du logarithme décimal du nombre moyen de Staphylococcus aureus viable adhérent sur l'épiderme reconstruit après traitement par la formule testée par rapport au logarithme décimal du nombre moyen de Staphylococcus aureus viable adhérent sur l'épiderme reconstruit après traitement à l'eau dans les mêmes conditions.  Results: The results obtained are summarized in the following table: Anti-adhesion activity Quantitative results (Log) hydroglycolic extract of -0.97 Rosa Gallica petals L Quantitative results correspond to the decrease of the logarithmic decimal mean number of viable Staphylococcus aureus adherent on the reconstructed epidermis after treatment with the tested formula relative to the decimal logarithm of the average number of viable Staphylococcus aureus adherent on the reconstructed epidermis after treatment with water under the same conditions.

Les résultats qualitatifs sont exprimés par un terme variant en fonction des valeurs de Log de réduction de l'adhésion du germes au bout de 24 heures par rapport au même test utilisant l'eau: le résultat obtenu montre que l'extrait hydroglycolique de 5 pétales de Rosa Gallica L a une activite anti-adhésion bactérienne.  The qualitative results are expressed by a term that varies according to the log reduction values of the adhesion of the seeds after 24 hours compared with the same test using water: the result obtained shows that the hydroglycolic extract of 5 petals Rosa Gallica L has a bacterial anti-adhesion activity.

Claims (9)

REVENDICATIONS 1. Utilisation cosmétique d'un extrait d'au moins un végétal du genre Rosa dans une composition en tant qu'agent empêchant ou réduisant l'adhésion des microorganismes sur la surface de la peau et/ou des muqueuses.  1. Cosmetic use of an extract of at least one plant of the genus Rosa in a composition as an agent preventing or reducing the adhesion of microorganisms on the surface of the skin and / or mucous membranes. 2. Utilisation selon la revendication 1, caractérisée en ce que l'extrait est un extrait préparé à partir de matériel issu d'au moins un végétal appartenant à une espèce choisie parmi Rosa alba, Rosa alpina, Rosa canina, Rosa cinnamonea, Rosa gallica, Rosa repens, Rosa rubrifolia, Rosa rubiginosa, Rosa sempervirens, Rosa spinosissima, Rosa stylosa, Rosa tomentosa, Rosa villosa.  2. Use according to claim 1, characterized in that the extract is an extract prepared from material from at least one plant belonging to a species selected from Rosa alba, Rosa alpina, Rosa canina, Rosa cinnamonea, Rosa gallica , Rosa repens, Rosa rubrifolia, Rosa rubiginosa, Rosa sempervirens, Rosa spinosissima, Rosa stylosa, Rosa tomentosa, Rosa villosa. 3. Utilisation selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisée par le fait que le végétal appartient à l'espèce Rosa gallica.  3. Use according to any one of the preceding claims, characterized in that the plant belongs to the species Rosa gallica. 4. Utilisation selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisée par le fait que l'extrait d'au moins un végétal du genre Rosa est obtenu à partir de matériel végétal issu de plante entière ou de feuilles, de tiges, de fleurs, de pétales, de racines ou encore de cellules indifférenciées.  4. Use according to any one of the preceding claims, characterized in that the extract of at least one plant of the genus Rosa is obtained from plant material derived from whole plant or leaves, stems, flowers, petals, roots or undifferentiated cells. 5. Utilisation selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisée par le fait que l'extrait d'au moins un végétal du genre Rosa est obtenu à partir de pétales.  5. Use according to any one of the preceding claims, characterized in that the extract of at least one plant of the genus Rosa is obtained from petals. 6. Utilisation selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisée par le fait que l'extrait d'au moins un végétal du genre Rosa est obtenu à partir de matériel végétal issu d'au moins un végétal du genre Rosa cultivé in vivo.  6. Use according to any one of the preceding claims, characterized in that the extract of at least one plant of the genus Rosa is obtained from plant material derived from at least one plant of the genus Rosa grown in vivo. 7. Utilisation selon l'une des revendications précédentes, caractérisée en ce que l'extrait végétal du genre Rosa est présent dans la composition pour application topique, en une quantité allant de 0,001 à 50 % en poids, par rapport au poids total de la composition, de préférence allant de 0, 01 % à 30 % en poids, et préférentiellement allant de 0,1 à 15 % en poids.  7. Use according to one of the preceding claims, characterized in that the plant extract of the genus Rosa is present in the composition for topical application, in an amount ranging from 0.001 to 50% by weight, relative to the total weight of the composition, preferably ranging from 0.01% to 30% by weight, and preferably ranging from 0.1 to 15% by weight. 8. Procédé cosmétique pour prévenir et/ou lutter contre les désordres liés à l'adhésion des microorganismes comprenant l'application sur la peau et/ou les muqueuses d'une composition contenant, dans un milieu physiologiquement acceptable, un extrait végétal du genre Rosa selon l'une des revendications 1 à 7.  8. A cosmetic process for preventing and / or controlling disorders related to the adhesion of microorganisms comprising applying to the skin and / or the mucous membranes of a composition containing, in a physiologically acceptable medium, a plant extract of the genus Rosa according to one of claims 1 to 7. 9. Procédé cosmétique pour réduire les mauvaises odeurs corporelles comprenant l'application topique sur la peau d'une composition comprenant, dans un milieu physiologiquement acceptable, un extrait végétal du genre Rosa selon l'une des revendications 1 à 7.  9. A cosmetic method for reducing body odor including topical application to the skin of a composition comprising, in a physiologically acceptable medium, a plant extract of the genus Rosa according to one of claims 1 to 7.
FR0552700A 2005-09-07 2005-09-07 COSMETIC USE OF A VEGETABLE EXTRACT OF THE GENUS ROSA AS AN AGENT PREVENTING OR REDUCING THE ADHESION OF MICROORGANISMS ON THE SURFACE OF THE SKIN AND / OR MUCOUS MEMBRANES Expired - Fee Related FR2890311B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR0552700A FR2890311B1 (en) 2005-09-07 2005-09-07 COSMETIC USE OF A VEGETABLE EXTRACT OF THE GENUS ROSA AS AN AGENT PREVENTING OR REDUCING THE ADHESION OF MICROORGANISMS ON THE SURFACE OF THE SKIN AND / OR MUCOUS MEMBRANES

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR0552700A FR2890311B1 (en) 2005-09-07 2005-09-07 COSMETIC USE OF A VEGETABLE EXTRACT OF THE GENUS ROSA AS AN AGENT PREVENTING OR REDUCING THE ADHESION OF MICROORGANISMS ON THE SURFACE OF THE SKIN AND / OR MUCOUS MEMBRANES

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2890311A1 true FR2890311A1 (en) 2007-03-09
FR2890311B1 FR2890311B1 (en) 2009-10-30

Family

ID=36602450

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR0552700A Expired - Fee Related FR2890311B1 (en) 2005-09-07 2005-09-07 COSMETIC USE OF A VEGETABLE EXTRACT OF THE GENUS ROSA AS AN AGENT PREVENTING OR REDUCING THE ADHESION OF MICROORGANISMS ON THE SURFACE OF THE SKIN AND / OR MUCOUS MEMBRANES

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2890311B1 (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2013102882A3 (en) * 2012-01-05 2013-10-24 L'oreal Cosmetic use of dedifferentiated plant cells
FR2994843A1 (en) * 2012-09-05 2014-03-07 Oreal Use of new or known dedifferentiated plant cells from a plant of Rosa sp. genus, or an extract or a lyophilizate of cells, e.g. for caring for aged skin or aged hair, and preventing and/or reducing and/or treating whitening of hair
JP2015020995A (en) * 2013-07-23 2015-02-02 日本メナード化粧品株式会社 Stem cell-derived growth factor production promoter
WO2020260138A1 (en) 2019-06-28 2020-12-30 L'oreal Rosebush extract
FR3099370A1 (en) * 2019-08-01 2021-02-05 Nissactive Extract of rose stems, composition comprising the extract and cosmetic use of said extract and of the composition

Citations (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH03188008A (en) * 1989-12-15 1991-08-16 Shiseido Co Ltd Cosmetic
JPH0665044A (en) * 1992-08-17 1994-03-08 Kose Corp Skin external preparation
FR2729859A1 (en) * 1995-01-31 1996-08-02 Rochas Parfums Compsns. contg. essential and/or absolute oil for topical anti-inflammatory treatment
DE19503423A1 (en) * 1995-02-03 1996-08-08 Beiersdorf Ag Antiadhesive agents
DE19618913A1 (en) * 1995-05-11 1996-11-28 Matsushita Seiko Kk Gargle cup, antiviral mask, antiviral filter, fungicidal, antibacterial and antiviral filter, air purifier and air purifier humidifier
EP1005862A1 (en) * 1998-04-21 2000-06-07 Mitsui Norin Co., Ltd. Anti-chlamydia agents
WO2002005757A1 (en) * 2000-07-19 2002-01-24 Shiseido Company, Ltd. External preparations for beautifying the skin
WO2002014464A2 (en) * 2000-08-17 2002-02-21 Control-Ox Oy Plant-derived and synthetic phenolic compounds and plant extracts, effective in the treatment and prevention of chlamydial infections
WO2003061619A1 (en) * 2002-01-22 2003-07-31 Arif Gunay Tea bath
DE10303944A1 (en) * 2003-01-31 2004-08-12 Laverana Gmbh Cosmetic composition consisting of lipophilic and hydrophilic components, especially useful as a self-tanning product, comprises an emulsifier derived from natural materials

Patent Citations (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH03188008A (en) * 1989-12-15 1991-08-16 Shiseido Co Ltd Cosmetic
JPH0665044A (en) * 1992-08-17 1994-03-08 Kose Corp Skin external preparation
FR2729859A1 (en) * 1995-01-31 1996-08-02 Rochas Parfums Compsns. contg. essential and/or absolute oil for topical anti-inflammatory treatment
DE19503423A1 (en) * 1995-02-03 1996-08-08 Beiersdorf Ag Antiadhesive agents
DE19618913A1 (en) * 1995-05-11 1996-11-28 Matsushita Seiko Kk Gargle cup, antiviral mask, antiviral filter, fungicidal, antibacterial and antiviral filter, air purifier and air purifier humidifier
EP1005862A1 (en) * 1998-04-21 2000-06-07 Mitsui Norin Co., Ltd. Anti-chlamydia agents
WO2002005757A1 (en) * 2000-07-19 2002-01-24 Shiseido Company, Ltd. External preparations for beautifying the skin
WO2002014464A2 (en) * 2000-08-17 2002-02-21 Control-Ox Oy Plant-derived and synthetic phenolic compounds and plant extracts, effective in the treatment and prevention of chlamydial infections
WO2003061619A1 (en) * 2002-01-22 2003-07-31 Arif Gunay Tea bath
DE10303944A1 (en) * 2003-01-31 2004-08-12 Laverana Gmbh Cosmetic composition consisting of lipophilic and hydrophilic components, especially useful as a self-tanning product, comprises an emulsifier derived from natural materials

Non-Patent Citations (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
ANONYMOUS: "Botanical Extract Rosa centifolia", COSMETOCHEM, March 2005 (2005-03-01), pages 1 - 2, XP002388337, Retrieved from the Internet <URL:http://www.cosmetochem.ch/pages/index.cfm?spr=1&nrub=3&id=1177&rid=1345&oid=1028> [retrieved on 20060630] *
ANONYMOUS: "Botanical extract Rosa gallica", COSMETOCHEM, March 2005 (2005-03-01), pages 1 - 2, XP002388335, Retrieved from the Internet <URL:http://www.cosmetochem.ch/pages/index.cfm?spr=1&nrub=3&id=1177&rid=207&oid=1179> [retrieved on 20060630] *
ANONYMOUS: "Searched for http://www.cosmetochem.ch", INTERNET ARCHIVE WAYBACK MACHINE, 3 July 2006 (2006-07-03), XP002388336, Retrieved from the Internet <URL:http://www.archive.org> [retrieved on 20060703] *
DATABASE WPI Week 2002, Derwent World Patents Index; AN 2002-171750, XP002388366, ANON: "External beauty preparations for the skin comprises Rosa centifolia L or Rosa gallica var centifolia L" *
KOO M W L ET AL: "Pharmacological effects of green tea on the gastrointestinal system", EUROPEAN JOURNAL OF PHARMACOLOGY, AMSTERDAM, NL, vol. 500, no. 1-3, 1 October 2004 (2004-10-01), pages 177 - 185, XP004587635, ISSN: 0014-2999 *
LI L ET AL: "Antioxidant activity of gallic acid from rose flowers in senescence accelerated mice", LIFE SCIENCES, PERGAMON PRESS, OXFORD, GB, vol. 77, no. 2, 27 May 2005 (2005-05-27), pages 230 - 240, XP004867538, ISSN: 0024-3205 *
NOWAK R., HAWRYL M.: "Application of Densitometry to the Determination of Catechin in Rose-Hip Extracts", JOURNAL OF PLANAR CHROMATOGRAPHY, vol. 18, May 2005 (2005-05-01) - June 2005 (2005-06-01), pages 217 - 220, XP009068744 *
PATENT ABSTRACTS OF JAPAN vol. 015, no. 440 (C - 0883) 11 November 1991 (1991-11-11) *
PATENT ABSTRACTS OF JAPAN vol. 018, no. 307 (C - 1211) 13 June 1994 (1994-06-13) *
SALMINEN J P ET AL: "Characterisation of proanthocyanidin aglycones and glycosides from rose hips by high-performance liquid chromatography-mass spectrometry, and their rapid quantification together with Vitamin C", JOURNAL OF CHROMATOGRAPHY A, ELSEVIER, AMSTERDAM, NL, vol. 1077, no. 2, 10 June 2005 (2005-06-10), pages 170 - 180, XP004940882, ISSN: 0021-9673 *
TODA M. ET AL.: "The protective activity of tea against infection by Vibrio cholerae O1", JOURNAL OF APPLIED BACTERIOLOGY, vol. 70, 1991, UK, pages 109 - 112, XP009068633 *
YOSHIDA T. ET AL: "Tannins of Rosaceous Medicinal Plants. V. Hydrolyzable Tannins with Dehydrodigalloyl Group from Rosa laevigata MICHX.", CHEM. PHARM. BULL., vol. 37, no. 4, 1989, Japan, pages 920 - 924, XP001246974 *

Cited By (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2013102882A3 (en) * 2012-01-05 2013-10-24 L'oreal Cosmetic use of dedifferentiated plant cells
JP2015505312A (en) * 2012-01-05 2015-02-19 ロレアルL′Oreal Cosmetic use of dedifferentiated plant cells
US10463603B2 (en) 2012-01-05 2019-11-05 L'oreal Cosmetic use of dedifferentiated plant cells
FR2994843A1 (en) * 2012-09-05 2014-03-07 Oreal Use of new or known dedifferentiated plant cells from a plant of Rosa sp. genus, or an extract or a lyophilizate of cells, e.g. for caring for aged skin or aged hair, and preventing and/or reducing and/or treating whitening of hair
JP2015020995A (en) * 2013-07-23 2015-02-02 日本メナード化粧品株式会社 Stem cell-derived growth factor production promoter
WO2020260138A1 (en) 2019-06-28 2020-12-30 L'oreal Rosebush extract
FR3097765A1 (en) 2019-06-28 2021-01-01 L'oreal Rose extract
FR3099370A1 (en) * 2019-08-01 2021-02-05 Nissactive Extract of rose stems, composition comprising the extract and cosmetic use of said extract and of the composition

Also Published As

Publication number Publication date
FR2890311B1 (en) 2009-10-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
FR2802425A1 (en) Cosmetic compositions for combating aging of the skin or exoskeleton contain extract of Vaccinium genus plant as glycation inhibitor
EP1195156A1 (en) Use of an ericaceae extract in skin-ageing treatment
EP1278532B1 (en) Plant extract of the olea europaea species as no-synthase inhibitor and uses
EP1123653B1 (en) Use of polyamino acid derivatives as preservatives
FR2808190A1 (en) PLANT EXTRACT FROM THE VITIS VINIFERA SPECIES AS A NO-SYNTHASE INHIBITOR AND USES
EP1014934B1 (en) Use of at least an extract of the genus chrysanthemum for stimulating skin and/or hair pigmentation
EP1529523B1 (en) Cosmetic use of phytantriol as an agent for preventing or reducing the adhesion of microorganisms on the skin and/or mucosal surfaces
EP1133979B1 (en) Use of specific fatty compounds for modifying the physico-chemical properties of the skin and/or the mucous membrane as agents for preventing or reducing the adhesion of micro-organisms thereon
FR2890311A1 (en) Use of plant extract of genus Rosa with composition as an agent for preventing or reducing adhesion of micro-organisms on skin surface and/or mucous membranes
EP1269988A1 (en) Cosmetic or dermatological composition comprising acylaminoamide derivatives
FR2961402A1 (en) COMPOSITIONS CONTAINING ARABINOXYLO-OLIGOSACCHARIDES AND USES THEREOF
FR2815859A1 (en) USE OF THE ASSOCIATION OF AT LEAST ONE CAROTENOID WITH PROVITAMIN ACTIVITY WITH AND AT LEAST ONE CAROTENOID WITHOUT PROVITAMIN ACTIVITY TO TREAT THE SIGNS OF AGING
FR2722100A1 (en) PERVENCHE SEED EXTRACT AND COMPOSITION CONTAINING SAME
EP3801778B1 (en) Use of a bixa orellana extract
EP0909557B1 (en) Use of honey as an agent for decreasing micro-organisms adhesion
FR2775594A1 (en) USE OF A COMPOUND INHIBITING THE ACTIVITY OF A SODIUM CHANNEL OR A CALCIUM CHANNEL IN A TOPICAL USE COMPOSITION
WO2002076422A1 (en) Use of a mixture comprising mn(ii) and/or zn(ii) with a hydrogenocarbonate and at least an orthodiphenol, as agent reducing adhesion of micro-organisms
EP1147765A1 (en) New active, compositions containing it and it&#39;s use in cosmetic, dermocosmetic, dermopharmacy or pharmacy, on woven or nonwoven fabrics
FR2888114A1 (en) Cosmetic use of a madecassoside compound in a composition as an agent to prevent/reduce microorganisms on the surface of the skin and/or the mucous membranes
WO2009071776A2 (en) Antimicrobial composition that can be used in cosmetics and in dermatology
FR2821549A1 (en) Use of a carotenoid to increase dermal collagen and lessen or prevent signs of cutaneous aging
FR2815863A1 (en) COMPOSITION COMPRISING THE ASSOCIATION OF AT LEAST ONE EXTRACT OF AT LEAST ONE PLANT OF THE GENUS ROSMARINUS AND AT LEAST ONE CAROTENOID
FR2815862A1 (en) COMPOSITION COMPRISING THE ASSOCIATION OF AT LEAST ONE EXTRACT OF AT LEAST ONE PLANT OF THE GENUS CAMELLIA AND AT LEAST ONE CAROTENOID
CA3202600A1 (en) Cosmetic method and composition based on short-chain fructooligosaccharides and a native starch
FR3112685A1 (en) BOMBAX COSTATUM FLOWER EXTRACT RICH IN POLYSACCHARIDES

Legal Events

Date Code Title Description
PLFP Fee payment

Year of fee payment: 11

ST Notification of lapse

Effective date: 20170531