FR2876551A1 - Case for storing and transporting e.g. coins, has coin reception part with coin reception cradles, and part with covers to cover cradle ends, and bosses, on coin reception part, introduced in hollow bosses of part with covers - Google Patents
Case for storing and transporting e.g. coins, has coin reception part with coin reception cradles, and part with covers to cover cradle ends, and bosses, on coin reception part, introduced in hollow bosses of part with covers Download PDFInfo
- Publication number
- FR2876551A1 FR2876551A1 FR0410938A FR0410938A FR2876551A1 FR 2876551 A1 FR2876551 A1 FR 2876551A1 FR 0410938 A FR0410938 A FR 0410938A FR 0410938 A FR0410938 A FR 0410938A FR 2876551 A1 FR2876551 A1 FR 2876551A1
- Authority
- FR
- France
- Prior art keywords
- case
- cradles
- cradle
- parts
- covers
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A45—HAND OR TRAVELLING ARTICLES
- A45C—PURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
- A45C1/00—Purses; Money-bags; Wallets
- A45C1/10—Money-bags for conductors or like people; Money-bags with rigid coin-holders
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A45—HAND OR TRAVELLING ARTICLES
- A45C—PURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
- A45C1/00—Purses; Money-bags; Wallets
- A45C1/02—Purses
- A45C2001/028—Rigid coin holders
Landscapes
- Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)
Abstract
Description
ETUI POUR PIECES DE MONNAIECASE FOR COINS OF CURRENCY
La présente invention concerne les étuis pour pièces de monnaie, jetons ou autres objets analogues en forme de disque. The present invention relates to cases for coins, tokens or other similar objects in the form of a disc.
De tels étuis sont couramment utilisés par les banquiers, caissiers ou autres professionnels pour le rangement et le transport de pièces de monnaie, jetons ou analogue. On ne mentionne dans la suite de l'explication que les pièces de monnaie. L'étui reçoit un nombre donné de pièces et constitue pour ces pièces un moyen de comptage, de conditionnement et de transport. Such cases are commonly used by bankers, cashiers or other professionals for storing and transporting coins, tokens or the like. Only the coins are mentioned later in the explanation. The case receives a given number of parts and constitutes for these parts a means of counting, conditioning and transport.
US-A-4 183 432 (EP-A-0 010 379) propose un étui, réalisé par conformation d'une feuille de plastique. L'étui comprend un premier berceau semi cylindrique fermé à ses extrémités, un deuxième berceau semi cylindrique fermé à ses extrémités et relié au premier berceau par une génératrice sur un côté du premier berceau, et un rabat fixé sur l'autre côté du deuxième berceau. Le rabat est pourvu de trous borgnes qui s'engagent sur des saillies prévues sur le fond du premier berceau pour assurer la fermeture de l'étui. L'étui est utilisé en remplissant de pièces le premier berceau, en refermant le deuxième berceau par-dessus le premier et en engageant les trous du rabat dans les saillies du premier berceau. Cet étui présente l'inconvénient suivant: il est parfois possible de disposer dans l'étui plus de pièces qu'il n'est normalement prévu, ce qui devient grave dans le cas de pièces de monnaie. US-A-4 183 432 (EP-A-0 010 379) proposes a case, made by conformation of a plastic sheet. The case includes a first semi-cylindrical cradle closed at its ends, a second semi-cylindrical cradle closed at its ends and connected to the first cradle by a generator on one side of the first cradle, and a flap fixed on the other side of the second cradle . The flap is provided with blind holes which engage on projections provided on the bottom of the first cradle to ensure the closure of the case. The case is used by filling the first cradle with pieces, closing the second cradle over the first cradle and engaging the flap holes in the projections of the first cradle. This case has the disadvantage that it is sometimes possible to have in the case more pieces than it is normally expected, which becomes serious in the case of coins.
US-A-5 957 275 propose un autre étui réalisé par conformation d'une feuille de plastique. L'étui est formé de trois berceaux semi cylindriques reliés par des génératrices. Le berceau central est utilisé pour la réception des pièces; les berceaux latéraux sont rabattus l'un par-dessus l'autre. Dans le berceau central sont prévus des moyens de division, tels un bossage, qui séparent le premier berceau en deux compartiments. Les berceaux latéraux sont aussi divisés en deux compartiments par des cloisons de séparation qui servent au verrouillage des berceaux latéraux l'un sur l'autre. Une pièce en excès dans un des compartiments du berceau central est supposée empêcher la fermeture du berceau latéral en entrant en contact avec la cloison de séparation. La solution proposée dans ce document ne suffit pas nécessairement à assurer que le bon nombre de pièces est toujours contenu dans l'étui. De fait, si les pièces présentent des variations d'épaisseur, ce qui devient possible par l'usure naturelle des pièces, la somme des variations peut être suffisante pour permettre l'introduction d'une pièce supplémentaire dans un des compartiments. US-A-5 957 275 proposes another case made by conformation of a plastic sheet. The case consists of three semi-cylindrical cradles connected by generators. The central cradle is used for receiving parts; the side cradles are folded one over the other. In the central cradle are provided dividing means, such as a boss, which separate the first cradle into two compartments. The side cradles are also divided into two compartments by partition walls which serve to lock the lateral cradles one on the other. An excess room in one of the compartments of the central cradle is assumed to prevent closing of the side cradle by coming into contact with the partition wall. The solution proposed in this document is not necessarily sufficient to ensure that the correct number of parts is always contained in the case. In fact, if the parts have variations in thickness, which becomes possible by the natural wear of the parts, the sum of the variations may be sufficient to allow the introduction of an additional piece in one of the compartments.
FR-A-2 822 031 propose encore un étui du même genre. L'étui est semblable à celui décrit dans US-A-4 183 432; toutefois, les berceaux semi cylindriques sont conformés de sorte à présenter des cannelures disposées suivant une alternance avec un décalage entre deux cannelures successives. Ainsi, les groupes de pièces reçues R.ABrevets\22900A22921-doc - 15/10/04 - 10.10 - 1/14 2876551 2 dans des cannelures adjacentes sont décalés. Un tel principe de décalage est enseigné pour des emballages rigides par EP-A-O 358 596. Dans une application à un étui réalisé par conformation d'une feuille de plastique, il s'avère que le décalage n'est pas toujours suffisant pour assurer que le nombre correct de pièces est reçu dans chaque cannelure. En outre, il n'est pas facile d'attraper les pièces reçues dans une cannelure lorsque l'étui est rempli, dans la mesure où les pièces des cannelures suivantes recouvrent une partie importante de la face des pièces de cette cannelure. FR-A-2,822,031 also proposes a holster of the same kind. The case is similar to that described in US-A-4,183,432; however, the semi-cylindrical cradles are shaped so as to have grooves arranged alternately with an offset between two successive grooves. Thus, the groups of pieces received in adjacent grooves are shifted. Such an offset principle is taught for rigid packages by EP-A-0 358 596. In an application to a case made by conforming a plastic sheet, it turns out that the offset is not always sufficient to ensure that the correct number of pieces is received in each groove. In addition, it is not easy to catch the received coins in a groove when the case is filled, insofar as the parts of the following grooves cover a large part of the face of the pieces of this groove.
Dans chacun des cas précédents, la vérification du nombre de pièces présentes dans l'étui est difficile, voire incertaine. In each of the previous cases, the verification of the number of parts present in the case is difficult, even uncertain.
En outre, les étuis décrits précédemment ne permettent pas une manipulation spontanée. Un utilisateur peut hésiter de prime abord pour décider dans quel berceau placer les pièces de monnaie, les berceaux de réception et de recouvrement des pièces étant similaires. In addition, the cases described above do not allow spontaneous manipulation. A user may hesitate at first to decide in which cradle to place the coins, the receiving cradles and coin recovery being similar.
L'invention propose un étui pour pièces de monnaie ou objets analogues en 15 forme de disque, présentant: une première partie avec au moins deux berceaux de réception de pièces; - une deuxième partie avec au moins deux couvercles adaptés à recouvrir respectivement une première extrémité des berceaux; une charnière reliant les première et deuxième parties, deux berceaux adjacents étant adaptés à recevoir deux groupes de pièces adjacents par les tranches des pièces. The invention proposes a case for coins or similar objects in the form of a disc, having: a first part with at least two cradles for receiving pieces; - a second part with at least two covers adapted to cover respectively a first end of the cradles; a hinge connecting the first and second parts, two adjacent cradles being adapted to receive two groups of adjacent parts by the slices of the parts.
Selon une caractéristique, un berceau comprend une partie en arc de cylindre du fond de la première partie. According to one feature, a cradle includes a cylinder arc portion of the bottom of the first portion.
Selon une caractéristique, un couvercle comprend une partie en cuve cylindrique du fond de la deuxième partie. According to one feature, a lid comprises a cylindrical tank portion of the bottom of the second portion.
Selon une caractéristique, les couvercles présentent une profondeur supérieure ou égale au quart de la longueur des berceaux. According to one characteristic, the lids have a depth greater than or equal to one quarter of the length of the cradles.
Selon une caractéristique, le rebord du couvercle est incliné par rapport à son 30 fond. According to one feature, the rim of the lid is inclined with respect to its bottom.
Selon un mode de réalisation, la deuxième partie présente une fente ou une ligne sécable entre deux couvercles adjacents. According to one embodiment, the second part has a slot or a breakable line between two adjacent lids.
Selon une caractéristique, la fente ou la ligne sécable s'étend sur la charnière. Selon un mode de réalisation, l'étui comprend en outre des moyens 35 d'accrochage du couvercle sur le berceau. According to one characteristic, the slot or the breakable line extends over the hinge. According to one embodiment, the case further comprises means 35 for hooking the lid on the cradle.
Selon un mode de réalisation, la charnière présente une zone de marquage encadrée par deux lignes de pliage. According to one embodiment, the hinge has a marking zone framed by two fold lines.
R_ABrevets \22900A22921 doc - 15/ 10/04 - 10-10 - 2/ 14 2876551 3 Selon une caractéristique, les lignes de pliage comprennent des plis formant ressort sur la charnière. According to one feature, the fold lines comprise spring pleats on the hinge. FIGS.
Selon une caractéristique, la zone de marquage présente une largeur égale à au moins la moitié de la longueur d'un berceau. According to one characteristic, the marking zone has a width equal to at least half the length of a cradle.
Selon un mode de réalisation, la charnière présente une zone adaptée à prolonger une deuxième extrémité des berceaux encadrée par deux lignes de pliage. According to one embodiment, the hinge has a zone adapted to extend a second end of the cradles framed by two fold lines.
Selon un mode de réalisation, un berceau présente un méplat ménagé dans le fond de la première partie. According to one embodiment, a cradle has a flat part in the bottom of the first part.
Selon une caractéristique, le méplat présente une longueur égale à la moitié de 10 la longueur des berceaux. According to one characteristic, the flat has a length equal to half the length of the cradles.
L'invention concerne aussi un procédé de fabrication d'un étui selon l'invention comprenant une étape de conformation d'une feuille plastique. The invention also relates to a method of manufacturing a case according to the invention comprising a step of shaping a plastic sheet.
D'autres caractéristiques et avantages de l'invention apparaîtront à la lecture de 15 la description détaillée qui suit des modes de réalisation de l'invention, donnés à titre d'exemple uniquement et en références aux dessins qui montrent: - figure 1, une vue de côté d'un étui selon un premier mode de réalisation de l'invention en position ouverte; figure 2, une vue de face de l'étui de la figure 1, en position ouverte; - figure 3, une vue en perspective arrière de l'étui de la figure 1, en position ouverte; - figure 4, une vue en perspective de l'étui de la figure 1, en position fermée; - figures 5a et 5b, des vues en perspective d'un étui selon un deuxième mode de réalisation de l'invention, respectivement en position ouverte et partiellement 25 ouverte; - figures 6a et 6b, des vues d'un étui selon un troisième mode de réalisation, respectivement en position ouverte et fermée. Other features and advantages of the invention will appear on reading the following detailed description of the embodiments of the invention, given by way of example only and with reference to the drawings which show: FIG. side view of a case according to a first embodiment of the invention in the open position; Figure 2, a front view of the case of Figure 1, in the open position; - Figure 3, a rear perspective view of the case of Figure 1, in the open position; - Figure 4, a perspective view of the case of Figure 1, in the closed position; - Figures 5a and 5b, perspective views of a case according to a second embodiment of the invention, respectively in the open position and partially open; - Figures 6a and 6b, views of a case according to a third embodiment, respectively in the open position and closed.
L'invention propose que les pièces dans l'étui soient disposées en piles parallèles; autrement dit, l'étui est adapté à recevoir au moins deux groupes de pièces, qui sont adjacents par les tranches des pièces. Ceci assure une plus grande fiabilité dans le nombre de pièces que l'étui peut contenir: en effet, un groupe de pièces ne peut comprendre une pièce en excédent que si l'étui est déformé. Les moyens séparant les pièces au niveau de leur tranche ne sont donc pas des séparateurs ajoutés dans un berceau, comme dans l'état de la technique, mais sont formés des parois de l'étui. The invention proposes that the parts in the case are arranged in parallel stacks; in other words, the case is adapted to receive at least two groups of pieces, which are adjacent by the slices of the pieces. This ensures greater reliability in the number of parts that the case can contain: in fact, a group of pieces can include a piece in excess only if the case is deformed. The means separating the parts at their edge are therefore not separators added in a cradle, as in the state of the art, but are formed of the walls of the case.
En outre, la manipulation de l'étui selon l'invention est spontanée du fait d'une configuration avec des berceaux et des couvercles. L'utilisateur sera naturellement R\Brevets\22900\22921.doc - 15/10/04 10.10 - 3/14 amené à disposer les pièces dans les berceaux et à les recouvrir par la partie de couvercle. In addition, the handling of the case according to the invention is spontaneous due to a configuration with cradles and covers. The user will of course have to arrange the parts in the cradles and to cover them by the lid part.
Un premier mode de réalisation de l'étui va être décrit en référence aux figures 1 à4. A first embodiment of the case will be described with reference to Figures 1 to 4.
La figure 1 est une vue de côté d'un étui selon un mode de réalisation de l'invention, en position ouverte. L'étui présente une partie 2 de réception de pièces, une partie 4 de couvercle et une charnière 6. La partie de réception de pièces 2 est reliée à la partie de couvercle 4 par la charnière 6. La charnière 6 présente trois lignes de pliage 15, 16, 17 permettant de rabattre la partie de couvercle 4 sur la partie de réception de pièces 2 lors de la fermeture de l'étui. Figure 1 is a side view of a case according to one embodiment of the invention, in the open position. The case has a part 2 for receiving parts, a part 4 for a lid and a hinge 6. The part receiving part 2 is connected to the lid part 4 by the hinge 6. The hinge 6 has three folding lines 15, 16, 17 for folding the lid portion 4 on the part receiving part 2 when closing the case.
L'étui présente aussi des moyens d'accrochage de la partie de couvercle 4 sur la partie de réception des pièces 2; dans l'exemple, ces moyens comprennent des bossages 8, 10 formés sur chacune des parties. Les bossages 10 sur la partie de réception de pièces 2 sont en saillies vers l'extérieur de l'étui et peuvent être introduits dans les bossages creux 8 de la partie de couvercle 4, de sorte à sécuriser la fermeture de l'étui. The case also has means for hooking the lid part 4 on the part receiving parts 2; in the example, these means comprise bosses 8, 10 formed on each of the parts. The bosses 10 on the part receiving part 2 are projecting towards the outside of the case and can be introduced into the hollow bosses 8 of the lid portion 4, so as to secure the closure of the case.
Comme le montre les figures 2 et 3, qui sont des vue de face et en perspective arrière de l'étui en position ouverte, la partie 2 comprend plusieurs berceaux de réception de pièces 2a, 2b, 2c et 2d et la partie 4 comprend plusieurs couvercles 4a, 4b, 4c, 4d au nombre de quatre dans l'exemple illustré sur les figures. As shown in Figures 2 and 3, which are front and back perspective views of the holster in the open position, the part 2 comprises several receiving cradles 2a, 2b, 2c and 2d and the part 4 comprises several 4a, 4b, 4c, 4d lids in the number of four in the example illustrated in the figures.
Chaque berceau 2a-2d comprend une partie en arc de cylindre du fond de la première partie 2. Les figures montrent clairement que le fond de la première partie 2 de réception des pièces est conformée en une suite d'arc de cylindre; dans l'exemple, il s'agit de cylindre de révolution. Les berceaux sont donc solidaires entre eux par au moins un bord de l'arc de cylindre et la séparation entre deux berceaux adjacents est formée par des portions d'arc de cylindre de la partie 2 de l'étui. Chaque berceau présente une première extrémité 21 délimitée par un rebord de l'étui et une deuxième extrémité 22 reliée à la charnière 6, les extrémités 21, 22 délimitant la longueur des berceaux 2a-2d. Each cradle 2a-2d comprises a cylinder-arc portion of the bottom of the first portion 2. The figures clearly show that the bottom of the first part 2 for receiving the parts is shaped into a series of cylinder arcs; in the example, it is a cylinder of revolution. The cradles are thus integral with each other by at least one edge of the cylinder arc and the separation between two adjacent cradles is formed by cylinder arc portions of the portion 2 of the case. Each cradle has a first end 21 delimited by a rim of the case and a second end 22 connected to the hinge 6, the ends 21, 22 defining the length of the cradles 2a-2d.
Selon un mode de réalisation, les berceaux présentent une profondeur qui est inférieure à leur largeur ou au diamètre des pièces qu'ils réceptionnent afin de faciliter la préhension des pièces. La charnière 6 comporte alors une zone 19 adaptée à prolonger la deuxième extrémité 22 des berceaux lorsque l'étui est refermé. Cette zone 19 présente donc une largeur égale à la différence entre le diamètre des pièces et la profondeur des berceaux 2a-2d. La zone 19 peut être inexistante si les berceaux 2a-2d sont conformés à une hauteur égale au diamètre des pièces. Pour des raisons pratiques de manipulation des pièces, comme de facilité de thermoformage de la feuille plastique constituant l'étui, on préférera conformer les berceaux avec une R:ABrevets\22900A22921 doc - 15/ 10/04 10:10 - 4/14 2876551 5 hauteur voisine des 2/3 du diamètre des pièces et compenser cette hauteur par la zone 19 de la charnière 6. According to one embodiment, the cradles have a depth that is less than their width or the diameter of the parts they receive to facilitate the gripping of parts. The hinge 6 then comprises a zone 19 adapted to extend the second end 22 of the cradles when the case is closed. This zone 19 therefore has a width equal to the difference between the diameter of the pieces and the depth of the cradles 2a-2d. The zone 19 may be non-existent if the cradles 2a-2d are formed at a height equal to the diameter of the pieces. For practical reasons of handling parts, such as the ease of thermoforming of the plastic sheet constituting the case, it will be preferable to conform the cradles with a R: ABrevets \ 22900A22921 doc - 15 / 10/04 10:10 - 4/14 2876551 5 height close to 2/3 of the diameter of the parts and compensate for this height by the zone 19 of the hinge 6.
Cette zone de prolongation 19 présente une surface extérieure capable de recevoir des bossages 19a-19e améliorant la stabilité de l'étui en position fermée, 5 c'est-à-dire posé couvercle vers le haut (figure 4) et formant des amortisseurs en cas de chute ou de choc. This extension zone 19 has an outer surface capable of receiving bosses 19a-19e improving the stability of the holster in the closed position, that is to say posited lid up (Figure 4) and forming dampers in fall or shock.
Chaque couvercle 4a-4d comprend une partie en cuve cylindrique du fond de la deuxième partie 4. Les figures montrent clairement que le fond de la deuxième partie 4 de couvercle est conformée en une suite de cuves cylindriques. Dans ce premier mode de réalisation, les couvercles sont solidaires entre eux par au moins une ligne axiale sur la périphérie de la cuve et la séparation entre deux couvercles adjacents est formée par la partie 4 de l'étui. Chaque couvercle présente ainsi un fond 41 et un rebord 42, les rebords des couvercles étant coplanaires. Les rebords 42 des couvercles 4a-4d peuvent être inclinés par rapport aux fonds 41. Cette forme en biseau facilite l'application du couvercle par-dessus la première extrémité 21 du berceau lors de l'opération de fermeture de l'étui. Les couvercles présentent de préférence une profondeur égale à au moins le quart de la longueur des berceaux, par exemple environ le tiers. La deuxième partie 4 comprend aussi une zone de préhension 43 délimitée par le rebords de l'étui et les bords des cuves formant les couvercles. Each lid 4a-4d comprises a cylindrical tank portion of the bottom of the second portion 4. The figures clearly show that the bottom of the second lid portion 4 is shaped in a series of cylindrical tanks. In this first embodiment, the lids are integral with each other by at least one axial line on the periphery of the vessel and the separation between two adjacent lids is formed by the portion 4 of the holster. Each cover thus has a bottom 41 and a rim 42, the edges of the covers being coplanar. The flanges 42 of the covers 4a-4d can be inclined relative to the funds 41. This beveled shape facilitates the application of the cover over the first end 21 of the cradle during the closing operation of the case. The covers preferably have a depth equal to at least one quarter of the length of the cradles, for example about one-third. The second part 4 also comprises a gripping zone 43 defined by the edges of the case and the edges of the tanks forming the lids.
La charnière 6 présente deux lignes de pliage 15, 16 encadrant une zone 18 adaptée à recevoir un marquage de l'étui. Cette zone de marquage est de préférence plane. La charnière 6 présente aussi une troisième ligne de pliage 17 adaptée à rabattre la zone 19 dans le plan de la deuxième extrémité 22 des berceaux 2a-2d. The hinge 6 has two fold lines 15, 16 surrounding an area 18 adapted to receive a marking of the holster. This marking zone is preferably flat. The hinge 6 also has a third fold line 17 adapted to fold the zone 19 in the plane of the second end 22 of the cradles 2a-2d.
Cette troisième ligne de pliage 17 peut être inexistante si la zone 19 est inexistante lorsque les berceaux 2a-2d ont une hauteur correspondante au diamètre des pièces, comme expliqué plus haut. This third fold line 17 may be non-existent if the zone 19 is non-existent when the cradles 2a-2d have a height corresponding to the diameter of the parts, as explained above.
Les lignes de pliage 15 et 16 sont de préférence conçues avec des plis pour permettre une légère extension de la largeur de la charnière 6 par un effet de traction ou de pression sur ces zones de pliage, formant ainsi des ressorts. Lors de la fermeture de l'étui, ces lignes de pliage facilitent la coiffe des couvercles 4a-4d sur la première extrémité 21 des berceaux 2a-2d. Lorsque l'étui est fermé, l'effet ressort de la charnière 6 assure un verrouillage naturel des couvercles sur les berceaux. The folding lines 15 and 16 are preferably designed with folds to allow a slight extension of the width of the hinge 6 by a pulling effect or pressure on these folding areas, thus forming springs. When closing the case, these fold lines facilitate the cap of the covers 4a-4d on the first end 21 of the cradles 2a-2d. When the case is closed, the spring effect of the hinge 6 provides a natural locking lids on the cradles.
Les lignes de pliage 15, 16, 17 de la charnière 6 définissent un axe longitudinal de l'étui. Dans l'exemple de la figure 2, cet axe est vertical. Les berceaux 2a-2d sont disposés le long de l'axe longitudinal de l'étui et sont orientés de sorte que les pièces reçues dans les berceaux sont disposées en piles parallèles. Dans la représentation de la figure, les faces des pièces sont donc parallèles à l'axe longitudinal de l'étui. Cette R.\Brevets\22900\22921. doc - 15/10/04 - 10.10 - 5/14 2876551 6 configuration limite le risque qu'une pièce excédentaire puisse être reçue dans un berceau, comme expliqué plus bas. The fold lines 15, 16, 17 of the hinge 6 define a longitudinal axis of the holster. In the example of Figure 2, this axis is vertical. The cradles 2a-2d are arranged along the longitudinal axis of the case and are oriented so that the coins received in the cradles are arranged in parallel stacks. In the representation of the figure, the faces of the pieces are therefore parallel to the longitudinal axis of the case. This R. Patent 22900 22921. This configuration limits the risk that an excess piece can be received in a cradle, as explained below.
Des moyens d'accrochage 8, 10 peuvent être prévus pour parfaire le verrouillage de l'étui. Néanmoins, ces moyens de verrouillage ne sont pas indispensables car les couvercles 4a-4d peuvent être maintenus sur la première extrémité 21 des berceaux 2a-2d par l'effet ressort de la charnière 6 mentionné précédemment. Les moyens d'accrochage 8, 10 peuvent être limités à deux paires de bossages disposés sur les berceaux et couvercles d'extrémité longitudinale de l'étui. Il n'est pas nécessaire de prévoir des moyens d'accrochage sur chaque berceau et couvercle correspondant lorsque les couvercles sont solidaires entre eux. En effet, si un des couvercles était soulevé de l'extrémité d'un des berceaux, les couvercles adjacents seraient obligatoirement soulevés. En effet, les lignes de solidarisation des couvercles entre eux sont parallèles à la direction de tirage pour soulever un couvercle. La partie 4 ne peut donc pas se déformer le long de cette ligne lorsqu'un couvercle est soulevé ; et les couvercles adjacents sont entraînés par ce mouvement. Fastening means 8, 10 may be provided to complete the locking of the case. Nevertheless, these locking means are not essential because the covers 4a-4d can be held on the first end 21 of the cradles 2a-2d by the spring effect of the hinge 6 mentioned above. The attachment means 8, 10 may be limited to two pairs of bosses arranged on the cradles and longitudinal end covers of the holster. It is not necessary to provide hooking means on each cradle and corresponding lid when the lids are integral with each other. Indeed, if one of the lids was raised from the end of one of the cradles, the adjacent lids would necessarily raised. Indeed, the securing lines of the lids between them are parallel to the direction of pull to lift a lid. Part 4 can not be deformed along this line when a lid is raised; and the adjacent lids are driven by this movement.
Les figures montrent que l'étui présente une zone de marquage 18 sur laquelle une mention peut être apposée, par exemple par impression ou gaufrage de la feuille de plastique devant être conformée en étui. Le marquage peut être apposé avant, en même temps ou après le thermoformage de l'étui. Cette zone 18 permet de disposer d'une indication du contenu de l'étui. La zone de marquage 18 reste plane après le thermoformage de l'étui. Le marquage appliqué n'est donc pas déformé et reste nettement lisible. La zone de marquage 18 présente de préférence une largeur égale à au moins la moitié de la longueur des berceaux 2a-2d. The figures show that the case has a marking area 18 on which an indication may be affixed, for example by printing or embossing the plastic sheet to be shaped in a case. The marking may be affixed before, at the same time or after thermoforming the case. This zone 18 provides an indication of the contents of the case. The marking zone 18 remains flat after the thermoforming of the case. The applied marking is not deformed and remains clearly legible. The marking zone 18 preferably has a width equal to at least half the length of the cradles 2a-2d.
Les extrémités 21, 22 des berceaux 2a-2d présentent chacune un repli circulaire 25 permettant renforcer la rigidité de chaque extrémité. Le fond des couvercles 4a-4d présente également chacun un tel repli. The ends 21, 22 of the cradles 2a-2d each have a circular fold 25 to reinforce the rigidity of each end. The bottom of the lids 4a-4d each also has such a fold.
De même, la deuxième partie de couvercle 4 présente une barre longitudinale de rigidification 44 qui renforce en outre la solidarisation des couvercles 4a-4d entre eux. Similarly, the second cover portion 4 has a longitudinal stiffening bar 44 which further reinforces the fastening of the covers 4a-4d them.
Les figures 5a et 5b illustrent un autre mode de réalisation de l'étui selon l'invention. Les mêmes éléments sont désignés par les mêmes numéros de référence. Sur l'exemple illustré, l'étui présente une première partie 2 avec quatre berceaux 2a-2d et une deuxième partie 4 avec quatre couvercles 4a-4d, lesdites parties étant reliées par une charnière 6. Figures 5a and 5b illustrate another embodiment of the case according to the invention. The same elements are designated by the same reference numbers. In the illustrated example, the case has a first part 2 with four cradles 2a-2d and a second part 4 with four covers 4a-4d, said parts being connected by a hinge 6.
Contrairement au premier mode de réalisation décrit, les couvercles 4a-4d ne sont pas solidaires entre eux mais séparés deux à deux par une fente ou par une ligne sécable 45. Les fentes ou lignes sécables s'étendent sur toute la largeur de la partie de couvercle 4 et peuvent se prolonger sur toute ou partie de la charnière 6 comme R'113revets\22900122921.doc 15/10/0,1- 10 10 - 6/ 14 2876551 7 illustré sur les figures 5a et 5b. Les fentes ou lignes sécables 45 sont perpendiculaires à l'axe longitudinal de l'étui défini par les lignes de pliage 15, 16. Les fentes ou lignes sécables 45 permettent de manipuler les couvercles 4a-4d indépendamment les uns des autres. Unlike the first embodiment described, the lids 4a-4d are not integral with each other but are separated in pairs by a slot or by a breakable line 45. The slots or breakable lines extend over the entire width of the part of cover 4 and can extend over all or part of the hinge 6 as R'113revets 15/10 / 0.1- 10/6 2876551 7 illustrated in Figures 5a and 5b. The slots or breakable lines 45 are perpendicular to the longitudinal axis of the holster defined by the fold lines 15, 16. The slits or breakable lines 45 allow to manipulate the covers 4a-4d independently of each other.
Dans le cas de fentes, les couvercles 4a-4d sont déjà séparés les uns des autres avant l'utilisation de l'étui et sont reliés à l'étui par la charnière 6 qui reste solidaire de l'ensemble des berceaux 2a-2d. In the case of slots, the covers 4a-4d are already separated from each other before the use of the case and are connected to the case by the hinge 6 which remains integral with all of the cradles 2a-2d.
Dans le cas de lignes sécables, les couvercles sont solidaires les uns des autres avant l'utilisation de l'étui et chaque couvercle peut être manipulé séparément des autres en brisant une ou deux lignes sécables puisque la direction de tirage d'un couvercle est parallèle à la direction de rupture des lignes 45 sécables. Lorsque les lignes 45 ont été brisées, les couvercles 4a-4d sont simplement indépendants les uns des autres, reliés à l'étui par la charnière 6 qui reste solidaire de l'ensemble des berceaux 2a-2d. In the case of breakable lines, the lids are integral with each other before the use of the case and each lid can be handled separately from the others by breaking one or two breakable lines since the direction of pulling a lid is parallel to the breaking direction of the breakable lines 45. When the lines 45 have been broken, the covers 4a-4d are simply independent of each other, connected to the case by the hinge 6 which remains integral with all the cradles 2a-2d.
Les figures 6a et 6b illustrent un autre mode de réalisation de l'étui selon l'invention. Les mêmes éléments sont désignés par les mêmes numéros de référence. Sur l'exemple illustré, l'étui présente une première partie 2 avec trois berceaux 2a-2c et une deuxième partie 4 avec trois couvercles 4a-4c, lesdites parties étant reliées par une charnière 6. Figures 6a and 6b illustrate another embodiment of the case according to the invention. The same elements are designated by the same reference numbers. In the illustrated example, the case has a first part 2 with three cradles 2a-2c and a second part 4 with three covers 4a-4c, said parts being connected by a hinge 6.
Un des berceau 2b présente un méplat 23 ménagée dans le fond de la première partie 2. Ce méplat 23 à pour effet de rapprocher la deuxième extrémité 22 de la première extrémité 21 du berceau 2b et de limiter ainsi la capacité d'accueil des pièces dans ce berceau 2b. Le méplat peut par exemple avoir une longueur égale à la moitié de la longueur des berceaux, ce qui facilité le calcul de la contenance de l'étui, le berceau raccourci contenant deux fois moins de pièces que les autres berceaux. Le méplat peut avoir une profondeur de l'ordre du tiers de la profondeur des berceaux. One of the cradle 2b has a flat portion 23 formed in the bottom of the first part 2. This flat part 23 has the effect of bringing the second end 22 of the first end 21 of the cradle 2b and thus limiting the capacity of the rooms in this cradle 2b. The flat may for example have a length equal to half the length of the cradles, which facilitates the calculation of the capacity of the case, the shortened cradle containing half the parts than other cradles. The flat can have a depth of about one third of the depth of the cradles.
De préférence, ce ne sera pas un berceau d'extrémité de l'étui qui présentera un méplat 23 afin d'éviter une instabilité de l'étui en position fermée, c'est à dire posé sur la deuxième extrémité 22 des berceaux (figure 6b). Dans l'exemple illustré, c'est le berceau central 2b qui présente un méplat 23. Preferably, it will not be an end cradle of the case which will have a flat 23 to avoid instability of the case in the closed position, that is to say placed on the second end 22 cradles (Figure 6b). In the example shown, it is the central cradle 2b which has a flat 23.
L'étui selon l'invention s'utilise de la manière suivante. The case according to the invention is used as follows.
La figure 2 montre l'étui ouvert de face. L'étui à remplir est disposé en sens inverse sur une surface plane ou dans une main de l'utilisateur. Du fait de la forme des berceaux, l'étui en position ouverte est très stable, ne roule pas sur la surface et ne se renverse pas, même lorsqu'il n'est pas complètement rempli. L'utilisateur peut remplir l'étui, en disposant les pièces dans les berceaux; à l'inverse des solutions de l'état de la technique, un groupe de pièces d'un berceau peut être manipulé par les faces libres des pièces d'extrémité du groupe, sans que les pièces déjà présentes dans R: \Brevets\22900\22921 doc - 15/ 10/04 - 10:10 - 7/ 14 2876551 8 l'étui ne gênent. En cas d'erreur, ou pour vider l'étui, il est très facile d'attraper les pièces d'un berceau. Ceci est encore facilité lorsque les berceaux présentent une profondeur qui est inférieure à la largeur ou au diamètre des pièces. Figure 2 shows the case open from the front. The case to be filled is arranged in opposite directions on a flat surface or in a hand of the user. Because of the shape of the cradles, the holster in the open position is very stable, does not roll on the surface and does not spill, even when not completely filled. The user can fill the case, arranging the parts in the cradles; unlike solutions of the state of the art, a group of parts of a cradle can be manipulated by the free faces of the end pieces of the group, without the parts already present in R: \ Patents \ 22900 \ 22921 doc - 15 / 10/04 - 10:10 - 7/14 2876551 8 the case does not interfere. In case of error, or to empty the case, it is very easy to catch the parts of a cradle. This is further facilitated when the cradles have a depth that is smaller than the width or diameter of the pieces.
L'utilisateur placera naturellement et spontanément les pièces dans les berceaux 2a-2d. En position d'étui ouvert, la profondeur des couvercles 4a-4d n'incite pas un utilisateur à empiler des pièces dans les cuves formant les couvercles. L'étui selon l'invention est donc d'utilisation spontanée. The user will naturally and spontaneously place the pieces in the cradles 2a-2d. In the open case position, the depth of the covers 4a-4d does not encourage a user to stack parts in the tanks forming the covers. The case according to the invention is therefore of spontaneous use.
Le nombre de pièces dans chaque berceau est déterminé avec précision. En effet, ce sont les parois d'extrémité 21, 22 (figure 1) qui limitent chacun des berceaux en longueur. La limitation d'un groupe de pièce est donc assurée par une surface qui représente une proportion importante de la surface de chaque pièce plus de la moitié de la surface de chaque pièce; ou un tiers de la surface des pièces dans le cas d'un méplat 23. De plus la séparation entre des berceaux adjacents est assurée par la périphérie des arcs de cylindre sur une profondeur de plus de la moitié du diamètre des pièces. Il est donc impossible pour une pièce excédentaire de chevaucher une séparation, comme dans les étuis de l'état de la technique. En outre, comme l'axe de chaque groupe de pièce est perpendiculaire à l'axe longitudinal, la tolérance sur un berceau est indépendante de la tolérance sur l'ensemble des berceaux; chacun des berceaux est rempli de façon indépendante des autres; il ne serait possible d'introduire une pièce excédentaire dans l'étui que si les pièces contenues dans un seul berceau sont suffisamment fines sans que les pièces contenues dans les autres berceaux ne puissent contribuer à l'admission d'une pièce excédentaire. On peut imaginer que l'utilisateur enfonce en force une pièce excédentaire dans un berceau; ceci serait difficile, dans la mesure où une telle introduction en force conduirait à une déformation ou un bris de l'étui. La figure 3, en particulier, montre que le fond d'un berceau représente un arc de plus de 120 , de sorte que la déformation de l'étui serait très visible. Même si l'utilisateur disposait ainsi une pièce excédentaire, il ne pourrait fermer l'étui: comme le montre la figure 4, la fermeture de l'étui suppose que les couvercles 4a-4d entourent les berceaux 2a-2d contenant les pièces. Si les berceaux sont déformés, les moyens d'accrochage 8, 10 ne coopèrent pas correctement. The number of pieces in each cradle is determined precisely. Indeed, it is the end walls 21, 22 (Figure 1) which limit each of the cradles in length. The limitation of a group of parts is thus ensured by a surface which represents a large proportion of the surface of each piece more than half the surface of each piece; or one third of the surface of the parts in the case of a flat part 23. Moreover the separation between adjacent cradles is ensured by the periphery of the cylinder arches to a depth of more than half the diameter of the parts. It is therefore impossible for an excess piece to overlap a separation, as in the cases of the state of the art. In addition, as the axis of each group of room is perpendicular to the longitudinal axis, the tolerance on a cradle is independent of the tolerance on all cradles; each of the cradles is filled independently of the others; it would be possible to introduce an excess piece into the case only if the parts contained in a single cradle are sufficiently thin without the parts contained in the other cradles can contribute to the admission of an excess room. It is conceivable that the user forces a surplus piece into a cradle; this would be difficult, insofar as such an introduction in force would lead to deformation or breakage of the holster. Figure 3, in particular, shows that the bottom of a cradle represents an arc of more than 120, so that the deformation of the case would be very visible. Even if the user thus had an excess room, he could not close the case: as shown in Figure 4, the closure of the case assumes that the covers 4a-4d surround cradles 2a-2d containing parts. If the cradles are deformed, the attachment means 8, 10 do not cooperate properly.
Enfin, il est impossible qu'une pièce soit à cheval sur deux berceaux adjacents. Une telle pièce dépasserait de l'ensemble des pièces de façon très visible. Finally, it is impossible for one piece to be straddling two adjacent cradles. Such a piece would exceed all the parts in a very visible way.
La longueur des berceaux peut être déterminée en fonction de la tolérance sur l'épaisseur des pièces et de la tolérance d'usure des pièces. Ceci permet de limiter la taille des berceaux pour éviter que le nombre de pièces ne dépasse le nombre de pièces prévu, même lorsque l'étui est utilisé avec des pièces présentant une épaisseur voisine de l'épaisseur minimale tolérée et très usées. Par exemple, on suppose que la R:\13revets\22900\22921.doc - 15/10/04 - 10:10 - 8/14 2876551 9 tolérance de fabrication est de 4% et que la tolérance d'usure est de 2%, soit une variation maximale de l'épaisseur des pièces de 6% par rapport à l'épaisseur nominale E. Pour qu'un berceau avec N pièces ne puisse pas accepter une pièce de trop, il suffit de prévoir que l'erreur cumulée sur les N pièces soit inférieure à l'épaisseur d'une pièce. A titre de sûreté, on considère 90% de l'épaisseur d'une pièce, et on impose que NxEx(4%+ 2(Yo) <_Ex90% soit N <_90% / 6% et donc on choisit un nombre N de pièces inférieur ou égal à 15. Ce calcul permet d'éviter une erreur sur le nombre de pièces, même avec des pièces très usées. En termes génériques, la contrainte s'exprime en imposant que le nombre de pièces d'épaisseur nominale par berceaux est tel que le cumul des tolérances d'usure et de fabrication sur les pièces du berceau est strictement inférieure à l'épaisseur d'une pièce, ou est inférieure ou égale à 90% de l'épaisseur nominale d'une pièce. The length of the cradles can be determined according to the tolerance on the thickness of the parts and the wear tolerance of the parts. This limits the size of the cradles to prevent the number of parts exceeds the number of parts provided, even when the case is used with parts having a thickness close to the minimum thickness tolerated and very worn. For example, it is assumed that the manufacturing tolerance is 4% and that the wear tolerance is 2%. %, that is a maximum variation of the thickness of the pieces of 6% compared to the nominal thickness E. For a cradle with N pieces can not accept a piece of too much, it is enough to foresee that the cumulated error on the N pieces is less than the thickness of a piece. By way of safety, we consider 90% of the thickness of a part, and we impose that NxEx (4% + 2 (Yo) <_Ex90% is N <_90% / 6% and therefore we choose a number N of This calculation makes it possible to avoid an error in the number of pieces, even with very worn parts.In generic terms, the constraint is expressed by imposing that the number of pieces of nominal thickness per cradle is such that the accumulation of wear and manufacturing tolerances on the parts of the cradle is strictly less than the thickness of a part, or is less than or equal to 90% of the nominal thickness of a part.
L'étui assure donc, du fait de la position des berceaux, un remplissage aisé avec une grande sûreté quant au nombre de pièces dans chaque berceau. Une fois les berceaux remplis, les couvercles sont rabattus sur les premières extrémités des berceaux contenant les pièces. The case ensures, because of the position of the cradles, an easy filling with great certainty as to the number of pieces in each cradle. Once the cradles are filled, the covers are folded over the first ends of the cradles containing the pieces.
La ligne de pliage 17 permet tout d'abord de rabattre la zone 19 dans le plan de la deuxième extrémité 22 des berceaux afin de former une base correspondant à la taille des pièces contenues dans les berceaux. On a en effet indiqué que les berceaux présentent une profondeur qui est inférieure à la largeur ou au diamètre des pièces. Or, pour fermer l'étui, il est nécessaire d'entourer complètement les pièces. The fold line 17 firstly folds the area 19 in the plane of the second end 22 of the cradles to form a base corresponding to the size of the parts contained in the cradles. It has indeed been indicated that the cradles have a depth which is less than the width or the diameter of the pieces. However, to close the case, it is necessary to completely surround the parts.
L'extrémité 22 des berceaux doit donc être prolongée pour couvrir toute la surface de la pièce en bout de berceau. The end 22 of the cradles must be extended to cover the entire surface of the piece at the end of the cradle.
La ligne de pliage 16 permet ensuite de rabattre la zone 18 au dessus des berceaux dans un plan parallèle au plan formé par les bords des arcs de cylindre constituant les berceaux. The fold line 16 then makes it possible to fold down the zone 18 above the cradles in a plane parallel to the plane formed by the edges of the cylinder arches constituting the cradles.
La ligne de pliage 15 permet ensuite de rabattre les couvercles sur la première extrémité 21 des berceaux. Les couvercles 4a-4d ne sont pas simplement posés sur l'extrémité 21 des berceaux, mais entourent une partie de la longueur des berceaux. Les couvercles 4a-4d sont ainsi enfilés sur l'extrémité 21 des berceaux 2a-2d en étirant la charnière 6 par effet ressort des lignes de pliage 15, 16. Les couvercles assurent alors un maintien précis et efficace des pièces dans les berceaux correspondants; chaque couvercle coopère avec un berceau pour entourer un groupe de pièces. The fold line 15 then folds the covers on the first end 21 of the cradles. The lids 4a-4d are not simply placed on the end 21 of the cradles, but surround part of the length of the cradles. The lids 4a-4d are thus threaded onto the end 21 of the cradles 2a-2d by stretching the hinge 6 by spring effect of the folding lines 15, 16. The lids then ensure a precise and effective maintenance of the parts in the corresponding cradles; each cover cooperates with a cradle to surround a group of pieces.
R.\Brevets\22900\22921-doc - 15/10/04 - 10.10- 9/14 2876551 10 Chaque couvercle peut être fixé à un berceau correspondant grâce aux moyens d'accrochage; les bossages 10 sont introduits dans les bossages 8, de sorte que les couvercles soient maintenus autour de l'extrémité 21 des berceaux contenant les pièces. Each lid may be attached to a corresponding cradle by means of hooking means; the bosses 10 are introduced into the bosses 8, so that the lids are held around the end 21 of the cradles containing the parts.
On remarque encore que l'étui peut être utilisé, même s'il n'est pas complètement rempli. Ainsi, seuls certains des berceaux peuvent être remplis avant la fermeture de l'étui. Ceci ne nuit pas à la rigidité de l'étui une fois fermé. En revanche, un berceau donné doit contenir un nombre de pièces égal au nombre nominal prévu pour assurer un bon maintien du couvercle correspondant sur le berceau. Par ailleurs, l'étui illustré est quasiment équivalent à un ensemble de quatre étuis indépendants. L'étui est donc plus résistant; en cas de chute, un choc sur un groupe de pièces n'a pas d'incidence sur les groupes voisins. L'étui est donc robuste. Du fait de l'orientation des berceaux, l'étui présente aussi dans la position fermée (figures 4 et 6b) une grande stabilité et ne roule pas. It is also noted that the case can be used, even if it is not completely filled. Thus, only some of the cradles can be filled before closing the case. This does not affect the rigidity of the case once closed. On the other hand, a given cradle must contain a number of pieces equal to the nominal number provided to ensure a good maintenance of the corresponding lid on the cradle. In addition, the illustrated case is almost equivalent to a set of four independent cases. The case is therefore more resistant; in the event of a fall, a shock on a group of pieces does not affect neighboring groups. The case is robust. Due to the orientation of the cradles, the case also has in the closed position (Figures 4 and 6b) a high stability and does not roll.
La vérification du nombre de pièces contenues dans l'étui est simple et rapide. Il suffit à l'utilisateur de compter le nombre de berceaux remplis et de multiplier ce nombre par le nombre de pièces dans chaque berceau. Il est avantageux de ce point de vue que le nombre de pièces dans chaque berceau soit un nombre facile à multiplier de tête, comme 5 ou 10, et qu'un berceau raccourci par un méplat contienne la moitié du nombre de pièces des autres berceaux. La vérification par comptage visuel suivi d'une multiplication mentale élémentaire est alors simple. On note aussi qu'un faible nombre de pièces dans chaque berceau limite le risque d'erreur du fait de l'usure des pièces. L'étui peut par ailleurs être formé d'un matériau transparent permettant une vérification visuelle du remplissage de chaque berceau sur l'étui fermé. Checking the number of parts in the case is quick and easy. It is enough for the user to count the number of cradles filled and to multiply this number by the number of pieces in each cradle. It is advantageous from this point of view that the number of pieces in each cradle is an easily multiplied number of heads, such as 5 or 10, and that a cradle shortened by a flat contains half the number of pieces of the other cradles. Verification by visual counting followed by elementary mental multiplication is then simple. We also note that a small number of parts in each cradle limits the risk of error due to wear parts. The case may also be formed of a transparent material allowing a visual verification of the filling of each cradle on the closed case.
L'étui peut être ouvert; en soulevant les couvercles 4a-4d. La zone de préhension 43 peut être saisie et la partie 4 déformée pour dégager les bossages en saillies 10 des bossages creux 8 et basculer les couverclesautour de la lignes de pliage 15. L'étui est alors basculé vers l'avant avec les berceaux couchés, c'est-à-dire avec les rebords des berceaux parallèles à une surface plane ou à la paume d'une main; et la charnière 6 est dépliée comme sur la figure 1 ou une partie de la charnière 6 comme sur les figures 5a et 5b. Dans la position ouverte ou semi-ouverte, l'étui est stable et permet facilement la préhension des pièces de chacun des groupes. The case can be opened; by lifting the covers 4a-4d. The gripping zone 43 can be grasped and the portion 4 deformed to disengage the protruding bosses 10 of the hollow bosses 8 and tilt the lids around the fold lines 15. The holster is then tilted forward with the cradles lying down, that is to say with the edges of cradles parallel to a flat surface or the palm of a hand; and the hinge 6 is unfolded as in Figure 1 or part of the hinge 6 as in Figures 5a and 5b. In the open or semi-open position, the case is stable and allows easy gripping parts of each group.
L'étui des figures peut être fabriqué par conformation d'une feuille en matière plastique, par exemple une feuille de PVC, de Polyéthylène Téréphtalate (dit PET), de Polypropylène (dit PP), de préférence transparente pour faciliter l'identification des pièces. On note que les faces des pièces sont bien visibles par le dessus des couvercles et par la paroi de la deuxième extrémité 22 des berceaux opposée au R. ABrevets\22900A22921-doc - 15/10/04 - 10:10 - 10/14 2876551 11 couvercle, ce qui facilite l'identification. Le marquage de la zone 18 peut être fait avant le thermoformage puisque cette zone n'est pas déformée par des cannelures ou des replis. The case of the figures may be manufactured by conformation of a plastic sheet, for example a sheet of PVC, polyethylene terephthalate (PET), polypropylene (called PP), preferably transparent to facilitate the identification of parts . It is noted that the faces of the parts are clearly visible from the top of the covers and by the wall of the second end 22 of the cradles opposite the R. ABrevets \ 22900A22921-doc - 15/10/04 - 10:10 - 10/14 2876551 11 cover, which facilitates identification. The marking of the zone 18 can be done before the thermoforming since this zone is not deformed by grooves or folds.
Bien entendu, la présente invention n'est pas limitée aux modes de réalisations décrits à titre d'exemple; on peut manifestement changer le nombre de berceaux; on peut prévoir que le fond des berceaux ait une forme autre que cylindrique de révolution, par exemple une forme de polygone. La taille de berceaux peut varier; dans les exemples, les berceaux ont tous la même taille; on pourrait aussi prévoir des berceaux de taille différente, en particulier de largeurs différentes. A titre d'exemple, on pourrait facilement prévoir un étui avec deux berceaux de pièces avec un premier diamètre et deux berceaux de pièces avec un autre diamètre. On pourrait encore modifier les moyens d'accrochage, par exemple prévoir une ou plusieurs languettes mâle / femelle, une ou plusieurs pattes, un ou plusieurs adhésifs repositionnables. Of course, the present invention is not limited to the embodiments described by way of example; we can obviously change the number of cradles; it can be provided that the bottom of the cradles has a shape other than cylindrical of revolution, for example a form of polygon. The size of cradles may vary; in the examples, the cradles are all the same size; we could also provide cradles of different size, in particular of different widths. For example, one could easily provide a case with two cradles of parts with a first diameter and two cradles of parts with another diameter. The attachment means could also be modified, for example one or more male / female tabs, one or more tabs, or one or more repositionable adhesives.
R.\Brevets\22900A22921.doc - 15/10/04- 10.10- 11/14 R. \ Patents 22900A22921.doc - 15/10 / 04- 10.10-11 / 14
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR0410938A FR2876551B1 (en) | 2004-10-15 | 2004-10-15 | CASE FOR COINS OF CURRENCY |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR0410938A FR2876551B1 (en) | 2004-10-15 | 2004-10-15 | CASE FOR COINS OF CURRENCY |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
FR2876551A1 true FR2876551A1 (en) | 2006-04-21 |
FR2876551B1 FR2876551B1 (en) | 2007-02-02 |
Family
ID=34950388
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
FR0410938A Expired - Fee Related FR2876551B1 (en) | 2004-10-15 | 2004-10-15 | CASE FOR COINS OF CURRENCY |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
FR (1) | FR2876551B1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR3027495A1 (en) * | 2014-10-27 | 2016-04-29 | Eddy Pennerath | HOUSING TYPE DEVICE HAVING JUXTAPOSED COMPARTMENTS TO SERVE AS A WALLET OR TOKET HOLDER |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CA2077041A1 (en) * | 1992-08-27 | 1994-02-28 | Dennis A. Johnson | Interconnectable numismatic containers |
EP1352585A1 (en) * | 2002-04-02 | 2003-10-15 | Maurel Millan, Aristides | Classifying coin purse |
FR2839624A1 (en) * | 2002-05-16 | 2003-11-21 | Fernand Fourguet | Coin purse for Euro coins, uses tubular compartments distributed round periphery of main compartment, with each compartment having a diameter corresponding to a particular Euro coin |
-
2004
- 2004-10-15 FR FR0410938A patent/FR2876551B1/en not_active Expired - Fee Related
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CA2077041A1 (en) * | 1992-08-27 | 1994-02-28 | Dennis A. Johnson | Interconnectable numismatic containers |
EP1352585A1 (en) * | 2002-04-02 | 2003-10-15 | Maurel Millan, Aristides | Classifying coin purse |
FR2839624A1 (en) * | 2002-05-16 | 2003-11-21 | Fernand Fourguet | Coin purse for Euro coins, uses tubular compartments distributed round periphery of main compartment, with each compartment having a diameter corresponding to a particular Euro coin |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR3027495A1 (en) * | 2014-10-27 | 2016-04-29 | Eddy Pennerath | HOUSING TYPE DEVICE HAVING JUXTAPOSED COMPARTMENTS TO SERVE AS A WALLET OR TOKET HOLDER |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FR2876551B1 (en) | 2007-02-02 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP0028995A1 (en) | Package for pharmaceutical ampoules or the like | |
CH635791A5 (en) | CARDBOARD PACKAGING WITH PERIPHERAL LINK. | |
EP2155567B1 (en) | Bottle packaging box and corresponding cutouts | |
EP1963197A1 (en) | Article package comprising a partially coveting sidewall and a film wrapping the entire package | |
WO2014172793A1 (en) | Device comprising reusable holders for the packaging of flat items, and corresponding method | |
FR2876551A1 (en) | Case for storing and transporting e.g. coins, has coin reception part with coin reception cradles, and part with covers to cover cradle ends, and bosses, on coin reception part, introduced in hollow bosses of part with covers | |
EP0588740B1 (en) | Package for food products with superposed stacking elements | |
EP1470763A1 (en) | Coin holder | |
FR2653410A1 (en) | Transport and display case for a set of objects | |
EP3620402A1 (en) | Intermediate element and pack of containers comprising a spacer element | |
BE1006229A6 (en) | Packaging unit packed full of electric lamps. | |
WO2000043283A2 (en) | Cardboard container obtained by folding a strip for objects of a variable height | |
FR2647755A1 (en) | Sleeve-type package for grouping a set of objects | |
EP0567412A1 (en) | Box and carton or the like, in particular for jars of dairy products, as well as a blank for producing the same | |
EP0541762A1 (en) | Packaging having a flexible inner bag and a rigid outer casing, and method for producing same | |
FR2755103A1 (en) | Bio-degradable pallet crate usable for displaying merchandise | |
FR2765557A1 (en) | Container formed as two identical interlocking parts, used in packaging of bottles | |
FR2600307A1 (en) | Package for bottles laid head-to-tail | |
WO2020025777A1 (en) | Blank and packaging for pack of pots comprising at least one spacing/wedging part | |
WO2022003182A1 (en) | Packaging device for forming a pack | |
FR2888821A1 (en) | Package for e.g. bottle, has body containing objects in symmetry axis and comprising rectangular bottom with small dimension and four sides, in which two sides are provided with parallel walls and other two sides are free from walls | |
FR3103473A1 (en) | MODULAR PACKAGING WITH ADJUSTABLE DIMENSIONS | |
FR2733740A1 (en) | Package for grouped objects, e.g. containers of drink, made from two or more cardboard panels and interlocking elements | |
EP3530583A1 (en) | Compressible foldable box | |
WO2018078289A1 (en) | System for holding a row of individual pots, kit of blanks and packing of individual pots |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
ST | Notification of lapse |
Effective date: 20100630 |