FR2842117A1 - BALL HIT RACKET FOR SPORT SUCH AS TENNIS - Google Patents

BALL HIT RACKET FOR SPORT SUCH AS TENNIS Download PDF

Info

Publication number
FR2842117A1
FR2842117A1 FR0308450A FR0308450A FR2842117A1 FR 2842117 A1 FR2842117 A1 FR 2842117A1 FR 0308450 A FR0308450 A FR 0308450A FR 0308450 A FR0308450 A FR 0308450A FR 2842117 A1 FR2842117 A1 FR 2842117A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
vibration damping
racket
frame
vibration
damping member
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR0308450A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2842117B1 (en
Inventor
Hiroyuki Takeuchi
Kunio Niwa
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Sumitomo Rubber Industries Ltd
Original Assignee
Sumitomo Rubber Industries Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from JP2002201881A external-priority patent/JP4049631B2/en
Priority claimed from JP2002244066A external-priority patent/JP4064763B2/en
Application filed by Sumitomo Rubber Industries Ltd filed Critical Sumitomo Rubber Industries Ltd
Publication of FR2842117A1 publication Critical patent/FR2842117A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2842117B1 publication Critical patent/FR2842117B1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A63SPORTS; GAMES; AMUSEMENTS
    • A63BAPPARATUS FOR PHYSICAL TRAINING, GYMNASTICS, SWIMMING, CLIMBING, OR FENCING; BALL GAMES; TRAINING EQUIPMENT
    • A63B49/00Stringed rackets, e.g. for tennis
    • A63B49/02Frames
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A63SPORTS; GAMES; AMUSEMENTS
    • A63BAPPARATUS FOR PHYSICAL TRAINING, GYMNASTICS, SWIMMING, CLIMBING, OR FENCING; BALL GAMES; TRAINING EQUIPMENT
    • A63B49/00Stringed rackets, e.g. for tennis
    • A63B49/02Frames
    • A63B49/028Means for achieving greater mobility of the string bed
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A63SPORTS; GAMES; AMUSEMENTS
    • A63BAPPARATUS FOR PHYSICAL TRAINING, GYMNASTICS, SWIMMING, CLIMBING, OR FENCING; BALL GAMES; TRAINING EQUIPMENT
    • A63B49/00Stringed rackets, e.g. for tennis
    • A63B49/02Frames
    • A63B49/03Frames characterised by throat sections, i.e. sections or elements between the head and the shaft
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A63SPORTS; GAMES; AMUSEMENTS
    • A63BAPPARATUS FOR PHYSICAL TRAINING, GYMNASTICS, SWIMMING, CLIMBING, OR FENCING; BALL GAMES; TRAINING EQUIPMENT
    • A63B60/00Details or accessories of golf clubs, bats, rackets or the like
    • A63B60/54Details or accessories of golf clubs, bats, rackets or the like with means for damping vibrations
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A63SPORTS; GAMES; AMUSEMENTS
    • A63BAPPARATUS FOR PHYSICAL TRAINING, GYMNASTICS, SWIMMING, CLIMBING, OR FENCING; BALL GAMES; TRAINING EQUIPMENT
    • A63B49/00Stringed rackets, e.g. for tennis
    • A63B49/02Frames
    • A63B2049/0201Frames with defined head dimensions
    • A63B2049/0203Frames with defined head dimensions height
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A63SPORTS; GAMES; AMUSEMENTS
    • A63BAPPARATUS FOR PHYSICAL TRAINING, GYMNASTICS, SWIMMING, CLIMBING, OR FENCING; BALL GAMES; TRAINING EQUIPMENT
    • A63B49/00Stringed rackets, e.g. for tennis
    • A63B49/02Frames
    • A63B49/022String guides on frames, e.g. grommets
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A63SPORTS; GAMES; AMUSEMENTS
    • A63BAPPARATUS FOR PHYSICAL TRAINING, GYMNASTICS, SWIMMING, CLIMBING, OR FENCING; BALL GAMES; TRAINING EQUIPMENT
    • A63B60/00Details or accessories of golf clubs, bats, rackets or the like
    • A63B60/48Details or accessories of golf clubs, bats, rackets or the like with corrugated cross-section

Abstract

L'invention concerne une raquette.Elle se rapporte à un raquette dont le cadre (11) est formé en une seule pièce qui comprend une partie (13) de tension de cordage entourant une surface de frappe de balle, une partie fourchue de col, une partie (15) de manche et une partie (16) de poignée, et un étrier (17) monté dans une partie de raccordement placée entre la partie (13) de tension de cordage et la partie de col. Un organe (20) d'amortissement de vibrations constitué d'un matériau viscoélastique est monté sur la partie (13) de tension de cordage par disposition entre des parties gauche et droite de cadre dans la partie de tension de corde, l'organe (20) d'amortissement de vibrations n'étant pas au contact des cordes tendues sur la surface de frappe de balle.Application au tennis.The invention relates to a racket. It relates to a racket, the frame (11) of which is formed in a single piece which comprises a part (13) for tensioning the rope surrounding a ball striking surface, a forked part for a neck, a handle part (15) and a handle part (16), and a stirrup (17) mounted in a connection part placed between the rope tension part (13) and the neck part. A vibration damping member (20) made of viscoelastic material is mounted on the rope tension part (13) by arrangement between left and right frame parts in the rope tension part, the member ( 20) vibration damping not being in contact with the strings stretched on the ball hitting surface. Application to tennis.

Description

La présente invention concerne une raquette. Plus précisément, elleThe present invention relates to a racket. Specifically, it

concerne une raquette utilisée de préférence pour le tennis, le badminton, le squash et en particulier pour le tennis association, et qui possède d'excellentes performances d'amortissement de vibrations  relates to a racket preferably used for tennis, badminton, squash and in particular for association tennis, and which has excellent vibration damping performance

sans réduction de ses performances de répulsion.  without reducing its repellency performance.

Ces dernières années, on a réalisé une "raquette épaisse" qui a une épaisseur importante dans la direction  In recent years, we have made a "thick racket" which has a significant thickness in the direction

perpendiculaire au plan de la surface de frappe de balle.  perpendicular to the plane of the ball hitting surface.

Les joueurs et joueuses de tennis souhaitent utiliser la "raquette épaisse" parce qu'ils veulent frapper une balle à grande vitesse avec une faible puissance. Ainsi, les personnes de peu d'énergie souhaitent utiliser une raquette légère présentant des performances de vol de balle. En conséquence, une résine armée de fibres qui présente une résistance mécanique spécifique élevée et qui donne un degré de liberté élevé pour la conception est très populaire comme  Tennis players want to use the "thick racket" because they want to hit a ball at high speed with low power. Thus, people with little energy want to use a light racket with ball flight performance. As a result, a fiber-reinforced resin which has a high specific mechanical strength and which gives a high degree of freedom for design is very popular as

matériau de la raquette.racket material.

Cependant, comme la raquette s'allège, l'amplitude du choc appliqué par la balle à la raquette lors de la frappe de la balle devient de plus en plus grande et le joueur ressent une vibration désagréable. En outre, le choc appliqué à la raquette risque d'être transmis au coude et d'être la cause d'une épicondylite. En conséquence, on demande de plus en plus la mise au point d'une raquette légère ayant de  However, as the racket becomes lighter, the amplitude of the shock applied by the ball to the racket when hitting the ball becomes larger and the player feels an unpleasant vibration. In addition, the shock applied to the racket may be transmitted to the elbow and be the cause of epicondylitis. Consequently, there is an increasing demand for the development of a light racket having

bonnes performances d'amortissement des vibrations.  good vibration damping performance.

Récemment, on a réalisé une raquette légère de poids inférieur à 280 g. Une raquette légère ayant un poids inférieur à 250 g est en cours de conception. Il est devenu manifeste que la durabilité du cadre d'une raquette légère change beaucoup lorsque le poids de la quantité de résine  Recently, a light racket weighing less than 280 g was produced. A light racket weighing less than 250 g is being designed. It has become apparent that the durability of the frame of a light racket changes a lot when the weight of the amount of resin

armée de fibres change légèrement, par exemple de 4 à 5 g.  army of fibers changes slightly, for example from 4 to 5 g.

En conséquence, on propose un grand nombre de raquettes légères ayant un organe d'amortissement de vibrations monté afin qu'il permette l'obtention d'un degré convenable d'amortissement de vibrations et de bonnes performances d'absorption de vibrations en fonction de la résistance mécanique. Par exemple, dans la raquette de tennis décrite dans la demande publiée et examinée de brevet japonais n' 52-13 455, l'amortisseur monté en porte-à-faux et composé d'un matériau élastique long et étroit est installé à l'extrémité de la poignée. La base d'un fil d'acier telle qu'une masse est placée à son extrémité avant est enrobée  Consequently, a large number of light snowshoes are provided having a vibration damping member mounted so that it provides a suitable degree of vibration damping and good vibration absorption performance depending on mechanical resistance. For example, in the tennis racket described in the published and examined application of Japanese Patent No. 52-13,455, the shock absorber mounted in a cantilever and composed of a long and narrow elastic material is installed at the end of the handle. The base of a steel wire such as a mass is placed at its front end is coated

dans le cadre de raquette. Dans la description de la demande  as part of snowshoeing. In the description of the request

mise à l'inspection publique de brevet japonais n' 52-156 031, la base de l'organe d'amortissement de vibrations est fixée à la partie de col du cadre de raquette et le corps de l'amortisseur dynamique est raccordé à la base par le col pour faire vibrer le corps. Dans l'appareil d'absorption de vibrations d'un cadre de raquette décrit dans la demande mise à l'inspection publique de brevet japonais n' 62-192 182, l'organe d'absorption de vibrations de l'appareil a une tige portant un organe d'augmentation de masse monté à son extrémité libre. La tige est placée sur le corps du cadre de raquette avec interposition d'un matériau viscoélastique. Dans l'appareil d'amortissement de vibrations proposé par la demanderesse dans la demande mise à l'inspection publique de brevet japonais n 2000-24 140, la masse vibrante est logée dans une partie creuse d'un capuchon flexible entourant l'extrémité de la poignée. La masse est  released for public inspection in Japanese Patent No. 52-156,031, the base of the vibration damping member is attached to the neck portion of the racket frame and the body of the dynamic damper is connected to the base by the collar to vibrate the body. In the vibration absorption device of a racket frame described in the application for public inspection of Japanese patent no. 62-192 182, the vibration absorption device of the device has a rod carrying a mass increasing member mounted at its free end. The rod is placed on the body of the racket frame with the interposition of a viscoelastic material. In the vibration damping apparatus proposed by the applicant in the application for public inspection of Japanese patent No. 2000-24 140, the vibrating mass is housed in a hollow part of a flexible cap surrounding the end of the handle. The mass is

à une certaine distance de l'extrémité de la poignée.  at a certain distance from the end of the handle.

L'appareil d'amortissement de vibrations est monté à l'extrémité libre de la poignée d'un outil de frappe de manière que l'appareil d'amortissement de vibrations se  The vibration damper is mounted at the free end of the handle of a striking tool so that the vibration damper is

trouve au voisinage du ventre de vibration.  found in the vicinity of the vibration belly.

Dans l'organe d'amortissement de vibrations proposé par la demanderesse dans la demande mise à l'inspection publique de brevet japonais n' 2000157 649, un matériau de lestage est placé au voisinage d'un emplacement ayant une grande amplitude de vibration créée par le cadre de raquette, le matériau de lestage étant raccordé à un matériau viscoélastique. Ainsi, l'organe d'absorption de vibrations se trouve dans les directions d'épaisseur et de largeur pour  In the vibration damping device proposed by the Applicant in the application submitted to the public inspection of Japanese patent n ° 2000157 649, a ballast material is placed in the vicinity of a location having a large amplitude of vibration created by the racket frame, the ballast material being connected to a viscoelastic material. Thus, the vibration absorbing member is in the thickness and width directions for

amortir les vibrations dans chaque mode de vibration.  dampen vibrations in each vibration mode.

Dans l'organe d'amortissement de vibrations décrit dans la demande de la mise à l'inspection publique de brevet japonais n' 2001-37 916, l'organe d'amortissement de vibrations est monté dans le trou de cordage formé sur le cadre de raquette pour amortir la vibration du cordage et du cadre  In the vibration damping member described in the application for the public inspection of Japanese patent n ° 2001-37 916, the vibration damping member is mounted in the rope hole formed on the frame racket to dampen the vibration of the rope and the frame

de raquette.snowshoeing.

Cependant, dans les descriptions de la demande publiée  However, in the descriptions of the published application

et examinées de brevet japonais n 52-13 455 et dans les demandes mises à l'inspection publique de brevet japonais n' 52-156 031 et 62-192 182, la masse de chacun des cadres de raquette contribue uniquement à l'amortissement des vibrations d'un mode spécifique de vibration (vibration primaire perpendiculaire au plan). Le poids de la raquette est élevé et n'affecte pas la propriété du corps du cadre. En outre, chaque cadre a un organe qui gêne un joueur lorsque celui-ci effectue un balancement et n'a pas d'organe qui  and examined in Japanese patent no. 52-13 455 and in the applications for public inspection of Japanese patent no. 52-156 031 and 62-192 182, the mass of each of the racket frames contributes only to the damping of vibrations of a specific mode of vibration (primary vibration perpendicular to the plane). The weight of the racket is high and does not affect the property of the frame body. In addition, each frame has an organ which annoys a player when he is swinging and has no organ which

contribue à l'augmentation des performances de répulsion.  contributes to the increase in repulsion performance.

L'appareil d'amortissement de vibrations décrit dans la demande publiée et examinée de brevet japonais n' 2000-24 140 contribue à l'amortissement des vibrations dans chaque mode de vibration, mais permet difficilement l'application d'un couvercle au capuchon d'extrémité. Ainsi, une mesure destinée à empêcher la création d'un son par un  The vibration damping device described in the published and examined application of Japanese patent n ° 2000-24 140 contributes to the damping of vibrations in each mode of vibration, but hardly allows the application of a cover to the cap. 'end. Thus, a measure intended to prevent the creation of a sound by a

fragment se trouvant dans l'organe creux est insuffisante.  fragment found in the hollow organ is insufficient.

Le capuchon d'extrémité ne contribue pas à l'augmentation des performances de répulsion. La fréquence fondamentale est ajustée par la masse auxiliaire si bien que la masse de la  The end cap does not contribute to the increase in repelling performance. The fundamental frequency is adjusted by the auxiliary mass so that the mass of the

raquette est accrue.racket is increased.

Dans la description des demandes mises à l'inspection  In the description of the requests submitted for inspection

publique de brevet japonais n 2000-157 649 et 2000-37 916, des organes montés sur le cadre de raquette ne sont pas aussi lourds que les organes des autres propositions indiquées et sont avantageux au point de vue des performances d'amortissement de vibrations. Cependant, on demande de plus en plus un organe d'amortissement de vibrations ayant des  Japanese Patent Publication Nos. 2000-157,649 and 2000-37,916, members mounted on the racket frame are not as heavy as the members of the other proposed proposals and are advantageous from the standpoint of vibration damping performance. However, there is an increasing demand for a vibration damping member having

performances très avantageuses d'amortissement de vibrations.  very advantageous vibration damping performance.

L'invention a été réalisée pour la solution des problèmes précités. Elle a pour objet une raquette ayant d'excellentes propriétés d'amortissement de vibrations sans augmentation de poids et ayant d'excellentes performances de répulsion. A cet effet, l'invention concerne une raquette dont le cadre est formé en une seule pièce qui comprend une partie pour la tension d'un cordage, entourant une face de frappe de balle, une partie fourchue de col, une partie de manche et une partie de poignée, et un étrier monté sur une partie de raccordement de la partie de tension de cordage et de la  The invention has been made for the solution of the above problems. It relates to a racket having excellent vibration damping properties without increasing weight and having excellent repelling performance. To this end, the invention relates to a racket, the frame of which is formed in a single piece which comprises a part for tensioning a cord, surrounding a ball striking face, a forked part of the neck, a part of the handle and a handle part, and a stirrup mounted on a connection part of the rope tension part and the

partie de col.neck part.

Dans cette construction, un organe d'amortissement de vibrations destiné à la face de frappe de balle et formé d'un matériau viscoélastique est monté sur la partie de tension de cordage par disposition de l'organe d'amortissement de vibrations sur la face de frappe de balle entre une partie gauche de cadre de partie de tension de cordage et une partie droite de cadre correspondante, l'organe d'amor20 tissement de vibration n'étant pas au contact du cordage  In this construction, a vibration damping member for the ball striking face and formed of a viscoelastic material is mounted on the string tension part by arrangement of the vibration damping member on the face of hitting a ball between a left part of the string tension part frame and a right part of the corresponding frame, the vibration damping member not being in contact with the string

tendu à la face de frappe de balle.  stretched to the ball striking face.

L'organe d'amortissement de vibration, formé d'un matériau viscoélastique, est disposé sur la face de frappe de balle comme l'étrier entre la partie gauche de cadre de la partie de tension de cordage et sa partie droite de cadre. Ainsi, l'organe d'amortissement de vibrations augmente les performances d'amortissement de vibrations et permet à un joueur de reconnaître le fait que le cadre de  The vibration damping member, formed of a viscoelastic material, is arranged on the ball striking face like the stirrup between the left frame part of the string tension part and its right frame part. Thus, the vibration damping member increases the vibration damping performance and allows a player to recognize the fact that the frame

raquette a une fonction d'amortissement de vibrations.  racket has a vibration damping function.

Ainsi, les deux extrémités de l'organe d'amortissement de vibrations sont montées à demeure sur les parties gauche et droite de cadre de la partie de tension de cordage ou de la partie de col. Dans cette fixation, un contact de surface est formé entre l'organe d'amortissement de vibrations et la partie de tension de cordage ou la partie de col. Ainsi, les vibrations créées dans le cadre de raquette sont transmises à l'organe d'amortissement de vibrations formé d'un matériau viscoélastique. En conséquence, l'organe d'amortissement de vibrations résonne et absorbe les vibrations avec un bon équilibre aux parties gauche et droite du cadre de raquette grâce à la caractéristique viscoélastique de l'organe d'amortissement de vibrations. Un matériau d'accroissement de masse, tel qu'une masse, n'est pas monté sur le cadre de raquette. L'organe d'amortissement de vibrations est donc léger et a d'excellentes performances d'amortissement de vibrations. Comme l'organe d'amortissement de vibrations est monté sur la partie de tension de cordage, les performances de répulsion de l'organe d'amortissement de vibrations peuvent être accrues. Ainsi, les performances d'amortissement de vibrations sont accrues avec la plus petite masse possible de l'organe d'amortissement de vibrations. En outre, une augmentation du poids d'une petite valeur peut être liée à l'augmentation des performances de répulsion. Par raccordement du matériau viscoélastique qui diffère du matériau du cadre de raquette à ce cadre comme décrit précédemment, une force de cisaillement créée lorsque le cadre de raquette se déforme se concentre à la surface de raccordement du cadre  Thus, the two ends of the vibration damping member are permanently mounted on the left and right frame parts of the rope tensioning part or the neck part. In this binding, a surface contact is formed between the vibration damping member and the string tension part or the neck part. Thus, the vibrations created in the racket frame are transmitted to the vibration damping member formed of a viscoelastic material. Consequently, the vibration damping member resonates and absorbs vibrations with a good balance at the left and right parts of the racket frame thanks to the viscoelastic characteristic of the vibration damping member. A mass increasing material, such as a mass, is not mounted on the racket frame. The vibration damping member is therefore light and has excellent vibration damping performance. As the vibration damping member is mounted on the string tensioning part, the repulsion performance of the vibration damping member can be increased. Thus, vibration damping performance is increased with the smallest possible mass of the vibration damping member. In addition, an increase in weight by a small amount may be linked to an increase in repellency performance. By connecting the viscoelastic material which differs from the material of the racket frame to this frame as described above, a shear force created when the racket frame is deformed is concentrated on the connecting surface of the frame.

et du matériau viscoélastique. Les performances d'amortissement de vibrations peuvent ainsi être accrues.  and viscoelastic material. The vibration damping performance can thus be increased.

L'organe d'amortissement de vibrations de la face de frappe de balle n'est pas au contact du cordage. En consé25 quence, les performances de répulsion du cordage ne sont pas détériorées. Pour l'équilibre, il est préférable que les deux extrémités de l'organe d'amortissement de vibrations soient placées aux parties gauche et droite du cadre dans la partie de tension de cordage, symétriquement non seulement par rapport à l'axe longitudinal central de la face de frappe de balle  The vibration damping member of the ball striking face is not in contact with the rope. Consequently, the repulsion performance of the rope is not deteriorated. For balance, it is preferable that the two ends of the vibration damping member are placed at the left and right parts of the frame in the string tension part, symmetrically not only with respect to the central longitudinal axis of the ball striking face

mais aussi par rapport à la surface de frappe de balle.  but also in relation to the hitting surface.

Il est avantageux que l'organe d'amortissement de vibrations soit formé d'une résine de synthèse et possède un module d'élasticité à la flexion qui n'est pas inférieur à  It is advantageous for the vibration damping member to be formed of a synthetic resin and to have a flexural elasticity modulus which is not less than

MPa ni supérieur à 1 500 MPa.MPa ni greater than 1,500 MPa.

Si l'organe d'amortissement de vibrations a un module d'élasticité à la flexion inférieur à 100 MPa, l'organe d'amortissement de vibrations est si souple que la fréquence de cet organe ne correspond pas non seulement à la vibration secondaire perpendiculaire au plan dont la fréquence fondamentale est relativement élevée, mais aussi à la vibration primaire perpendiculaire au plan dont la fréquence fondamentale est relativement faible. D'autre part, si l'organe d'amortissement de vibrations a un module d'élasticité à la flexion qui dépasse 1 500 MPa, cet organe est si dur que sa fréquence ne correspond pas non seulement à celle de la vibration primaire perpendiculaire au plan, dont la fréquence fondamentale est relativement faible, mais aussi à celle de la vibration secondaire perpendiculaire au plan,  If the vibration damping member has a flexural modulus of less than 100 MPa, the vibration damping member is so flexible that the frequency of this member not only corresponds to the secondary perpendicular vibration to the plane whose fundamental frequency is relatively high, but also to the primary vibration perpendicular to the plane whose fundamental frequency is relatively low. On the other hand, if the vibration damping member has a flexural elasticity module which exceeds 1,500 MPa, this member is so hard that its frequency does not only correspond to that of the primary vibration perpendicular to the plane, whose fundamental frequency is relatively low, but also that of the secondary vibration perpendicular to the plane,

dont la fréquence fondamentale est relativement élevée.  whose fundamental frequency is relatively high.

Il est possible d'utiliser du caoutchouc, une résine ou un élastomère ayant un module d'élasticité à la flexion dans la plage précitée comme organe d'amortissement de vibrations. Une résine thermoplastique telle que le "Nylon" peut être avantageusement utilisée. Un polyamide séquencé de type polyéther ("Pebax"), un copolymère séquencé de poly20 styrènevinyl-isoprène ("Hybrar") et un élastomère polyester  It is possible to use rubber, a resin or an elastomer having a modulus of elasticity in bending in the aforementioned range as a vibration-damping member. A thermoplastic resin such as "Nylon" can be advantageously used. A polyether block polyamide ("Pebax"), a poly (styrene-vinyl-isoprene ("Hybrar") block copolymer and a polyester elastomer

("Hytrel") sont particulièrement avantageux.  ("Hytrel") are particularly advantageous.

Il est avantageux que l'organe d'amortissement de vibrations ait une masse qui n'est ni inférieure à 4 g ni  It is advantageous that the vibration damping member has a mass which is neither less than 4 g nor

supérieure à 16 g.more than 16 g.

Si la masse de l'organe d'amortissement de vibrations est inférieure à 4 g, il est difficile de faire résonner l'organe d'amortissement de vibrations avec le cadre de raquette et il est donc difficile d'obtenir des performances suffisantes d'amortissement de vibrations. D'autre part, si la masse de l'organe d'amortissement de vibrations dépasse 16 g, la masse de la raquette et le moment d'inertie deviennent élevés. La maniabilité de la raquette devient  If the mass of the vibration damping member is less than 4 g, it is difficult to resonate the vibration damping member with the racket frame and it is therefore difficult to obtain sufficient performance from vibration damping. On the other hand, if the mass of the vibration damping member exceeds 16 g, the mass of the racket and the moment of inertia become high. The handling of the racket becomes

alors mauvaise.so bad.

L'organe d'amortissement de vibrations qui doit être disposé à la face de frappe de balle comprend des parties gauche et droite de montage fixées à la partie gauche du cadre de la partie de tension de cordage et à sa partie droite respectivement, et une partie intermédiaire solidaire aux parties gauche et droite de montage, placée entre ces  The vibration damping member to be disposed at the ball striking face comprises left and right mounting parts attached to the left part of the frame of the string tension part and to its right part respectively, and a intermediate part integral with the left and right mounting parts, placed between these

parties gauche et droite.left and right parts.

La partie intermédiaire est divisée en parties avant et arrière séparées par un intervalle prédéterminé de la surface avant des faces de cordage et de leur surface arrière respectivement, un trou d'insertion de cordage est formé dans un espace compris entre les parties avant et arrière de la partie intermédiaire, et tous les cordages tendus en direction longitudinale et destinés à pénétrer dans l'étrier sont insérés dans le trou d'insertion de cordage. Il est possible de former un nombre de trous d'insertion de cordage égal à celui du nombre de cordes afin que les cordes puissent être insérées librement dans les trous d'insertion par formation d'un espace entre la surface du  The intermediate part is divided into front and rear parts separated by a predetermined interval from the front surface of the rope faces and their rear surface respectively, a cord insertion hole is formed in a space between the front and rear parts of the intermediate part, and all the ropes stretched in the longitudinal direction and intended to penetrate the stirrup are inserted into the rope insertion hole. It is possible to form a number of string insertion holes equal to that of the number of strings so that the strings can be freely inserted into the insertion holes by forming a space between the surface of the

cordage et la surface périphérique interne du trou d'insertion de cordage.  cord and the inner peripheral surface of the cord insertion hole.

L'un de deux organes d'amortissement de vibrations est disposé du côté avant de la face de frappe de balle et l'autre du côté arrière de cette face, avec un espace entre les deux organes d'amortissement de vibrations. Une entretoise d'un matériau viscoélastique se trouve dans une partie de l'espace compris entre les organes d'amortissement de vibrations, sans que l'entretoise soit au contact de deux  One of two vibration damping members is arranged on the front side of the ball striking face and the other on the rear side of this face, with a space between the two vibration damping members. A spacer of a viscoelastic material is located in a part of the space between the vibration damping members, without the spacer being in contact with two

cordes au moins tendues en direction longitudinale.  strings at least stretched in longitudinal direction.

Par disposition de l'entretoise dans l'espace compris entre deux organes d'amortissement de vibrations séparés par un certain intervalle des surfaces avant et arrière des cordages respectivement, les organes d'amortissement de vibrations n'étant pas au contact des cordes, l'entretoise constitue un dispositif destiné à placer les organes d'amortissement de vibrations en position dans laquelle ces organes ne sont pas au contact des cordes. Ainsi, lors de la frappe d'une balle de tennis, les cordes ne sont pas au contact des organes d'amortissement de vibrations et la  By arrangement of the spacer in the space between two vibration damping members separated by a certain interval from the front and rear surfaces of the ropes respectively, the vibration damping members not being in contact with the strings, l 'spacer constitutes a device intended to place the vibration damping members in a position in which these members are not in contact with the strings. Thus, when striking a tennis ball, the strings are not in contact with the vibration damping members and the

force de répulsion des cordes n'est pas réduite.  repellency of the strings is not reduced.

L'entretoise formée d'un matériau viscoélastique est au contact d'au moins deux cordes tendues en direction longitudinale. L'entretoise absorbe ainsi les vibrations des cordes créées lors de la frappe de la balle et augmente les performances d'amortissement de vibrations. En outre, comme l'entretoise est limitée par l'organe d'amortissement de vibrations, l'entretoise et cet organe ont en coopération  The spacer formed of a viscoelastic material is in contact with at least two strings stretched in the longitudinal direction. The spacer thus absorbs the vibrations of the strings created during the striking of the ball and increases the vibration damping performance. In addition, as the spacer is limited by the vibration damping member, the spacer and this member have in cooperation

une fonction d'amortisseur dynamique qui augmente les performances d'amortissement de vibrations.  a dynamic damper function which increases vibration damping performance.

La raison pour laquelle l'entretoise est au contact d'au moins deux cordes tendues dans la direction longitu10 dinale est la suivante. Si l'entretoise n'est pas au contact d'au moins deux cordes, il est impossible de placer l'organe d'amortissement de vibrations à un endroit auquel il n'est pas au contact des cordes. Dans ce cas, les cordes sont au contact de l'organe d'amortissement de vibrations lorsque la  The reason why the spacer is in contact with at least two strings stretched in the longitudinal direction is as follows. If the spacer is not in contact with at least two strings, it is impossible to place the vibration damping member in a place where it is not in contact with the strings. In this case, the strings are in contact with the vibration damping member when the

balle est frappée et la force de répulsion est donc réduite.  the ball is hit and the repulsion force is reduced.

En outre, un effet suffisant d'amortissement de vibrations  In addition, a sufficient vibration damping effect

du cordage ne peut pas être obtenu.  rope cannot be obtained.

La formation de l'entretoise en un matériau plus élastique que celui de l'organe d'amortissement de vibra20 tions et l'ajustement de l'élasticité du matériau de l'entretoise permettent l'augmentation des performances d'amortissement de vibrations des cordes et l'ajustement des performances d'amortissement de vibrations du cadre de raquette. Il est avantageux de placer l'entretoise au centre de  The formation of the spacer in a more elastic material than that of the vibration damping member and the adjustment of the elasticity of the spacer material allow the increase in vibration damping performance of the strings. and adjusting the vibration damping performance of the racket frame. It is advantageous to place the spacer in the center of

la surface de frappe de balle.the ball hitting surface.

La construction précitée empêche le déséquilibre de la raquette et accroît les performances d'amortissement de vibrations grâce au contact entre l'entretoise et la corde centrale tendue en direction longitudinale et subissant une  The aforementioned construction prevents the racket's imbalance and increases the vibration damping performance thanks to the contact between the spacer and the central rope stretched in the longitudinal direction and undergoing a

grande amplitude de vibration lorsque la balle est frappée.  large amplitude of vibration when the ball is struck.

Le module complexe d'élasticité E* du matériau viscoélastique constituant l'entretoise est inférieur à 2,00.109 dyn/cm2 lorsque le module complexe d'élasticité est mesuré à une fréquence de 10 Hz et une température comprise entre 0 et 10 C. Lorsque le matériau viscoélastique a le module complexe d'élasticité dans la plage précitée, l'entretoise possède une élasticité suffisante. Il est donc possible d'augmenter les performances d'amortissement de vibrations du cordage et  The complex modulus of elasticity E * of the viscoelastic material constituting the spacer is less than 2.00.109 dyn / cm2 when the complex modulus of elasticity is measured at a frequency of 10 Hz and a temperature between 0 and 10 C. When the viscoelastic material has the complex modulus of elasticity in the aforementioned range, the spacer has sufficient elasticity. It is therefore possible to increase the vibration damping performance of the rope and

du cadre de raquette.of the racket frame.

On peut utiliser avantageusement, comme matériau viscoélastique de l'entretoise, un caoutchouc de butadiènestyrène et un caoutchouc de silicone. Il est avantageux que l'entretoise ait un poids qui  It is advantageous to use, as the viscoelastic material of the spacer, a butadiene rubber and a silicone rubber. It is advantageous that the spacer has a weight which

n'est pas inférieur à 0,3 g ni supérieur à 2 g.  is not less than 0.3 g nor more than 2 g.

Si l'entretoise a un poids inférieur à 0,3 g, le volume de l'entretoise n'est pas suffisant pour qu'elle soit au contact du cordage. D'autre part, si l'entretoise a un poids qui dépasse 2 g, le poids de la raquette et le moment d'inertie deviennent importants. En conséquence, la raquette a une mauvaise maniabilité. Une ou plusieurs des entretoises  If the spacer has a weight of less than 0.3 g, the volume of the spacer is not sufficient for it to be in contact with the rope. On the other hand, if the spacer has a weight that exceeds 2 g, the weight of the racket and the moment of inertia become important. As a result, the racket has poor handling. One or more of the spacers

peuvent être montées sur le cadre de raquette.  can be mounted on the racket frame.

Il est avantageux que la somme de la surface de contact des deux côtés de l'organe d'amortissement de vibrations avec la partie de tension de cordage ne soit pas inférieure à 20 cm2. Il est ainsi possible d'augmenter la propriété de résonance de l'organe d'amortissement de vibrations et  It is advantageous that the sum of the contact surface on both sides of the vibration damping member with the string tension part is not less than 20 cm2. It is thus possible to increase the resonance property of the vibration damping member and

d'accroître ses performances d'amortissement de vibrations.  increase its vibration damping performance.

Il est avantageux que la longueur de la partie qui recouvre l'organe d'amortissement de vibrations ne soit pas inférieure à 60 mm. Il est ainsi possible d'augmenter les performances d'amortissement de vibrations de cette partie intermédiaire. Il est avantageux que l'organe d'amortissement de vibrations soit monté pratiquement sur toute la surface de la partie de tension de cordage dans la direction de l'épaisseur et aux deux surfaces dans la direction de la largeur. Il est possible de former une concavité sur la partie de tension de cordage sur laquelle est monté l'organe d'amortissement de vibrations destiné à s'ajuster sur les parties gauche et droite de montage de l'organe d'amor35 tissement de vibrations dans la concavité. Dans ce cas, aucun gradin n'est formé entre la surface de la partie de tension de cordage et celle de l'organe d'amortissement de vibrations. Cet organe peut être monté sur la partie de tension de cordage en position voulue sans formation de la  It is advantageous that the length of the part which covers the vibration damping member is not less than 60 mm. It is thus possible to increase the vibration damping performance of this intermediate part. It is advantageous for the vibration damping member to be mounted on practically the entire surface of the rope tensioning part in the thickness direction and to both surfaces in the width direction. It is possible to form a concavity on the rope tensioning part on which is mounted the vibration damping member intended to fit on the left and right mounting parts of the vibration damping member in concavity. In this case, no step is formed between the surface of the rope tensioning part and that of the vibration damping member. This member can be mounted on the rope tensioning part in the desired position without formation of the

concavité sur la partie de tension de cordage.  concavity on the string tension part.

Un second organe d'amortissement de vibrations de la partie de recouvrement du col, composé du matériau visco5 élastique, peut être disposé entre une partie gauche du cadre dans la partie de col et une partie droite correspondante par mise à distance de l'organe d'amortissement de vibrations et de la partie de recouvrement de col avec un certain intervalle par rapport à l'étrier ou par disposition de l'organe d'amortissement de vibrations de la partie  A second vibration damping member of the neck covering part, made of elastic visco5 material, can be arranged between a left part of the frame in the neck part and a corresponding right part by distancing the body d '' vibration damping and the neck covering part with a certain interval from the stirrup or by arrangement of the vibration damping member of the part

recouvrant le col à une surface de l'étrier.  covering the neck on a surface of the stirrup.

Dans le cas o l'organe d'amortissement de vibrations de la partie recouvrant le col forme la liaison entre les parties gauche et droite de la partie de col, il n'est pas  In the case where the vibration damping member of the part covering the neck forms the connection between the left and right parts of the neck part, it is not

nécessaire de réaliser le trou d'insertion de cordage.  necessary to make the cord insertion hole.

Ainsi, l'organe d'amortissement de vibrations de la partie de recouvrement de col peut être sous forme d'une tige  Thus, the vibration damping member of the neck covering part can be in the form of a rod.

pleine, d'une feuille ou d'un tube.full, sheet or tube.

En plus de l'organe d'amortissement de vibrations de la face de frappe de balle disposé sur cette face, l'organe destiné au col formé d'un matériau viscoélastique monté uniquement sur la partie de col a un effet d'amortissement  In addition to the vibration damping member of the ball striking face disposed on this face, the neck member formed from a viscoelastic material mounted only on the neck portion has a damping effect

de vibrations.vibrations.

Le cadre de raquette a de grandes amplitudes en mode de vibration primaire à la partie supérieure, à la poignée et au centre. Il est possible d'amortir les vibrations le plus efficacement par disposition de l'organe d'amortissement de vibrations à un emplacement voisin du centre du cadre de raquette dans la région comprise entre l'extrémité de poignée et la partie supérieure de la partie de tension de cordage, c'est-à-dire en position plus proche de l'étrier que la position d'un cordage inférieur tendu en direction transversale de manière que l'organe d'amortissement de  The racket frame has large amplitudes in primary vibration mode at the top, the handle and the center. It is possible to dampen vibrations most effectively by arrangement of the vibration damping member at a location near the center of the racket frame in the region between the grip end and the top of the grip part. rope tension, that is to say in position closer to the stirrup than the position of a lower rope stretched in transverse direction so that the damping member

vibrations recoupe la face de frappe de balle.  vibrations intersects the ball striking face.

Dans le cas o l'organe d'amortissement de vibrations est monté au voisinage de la partie supérieure de tension de cordage, un joueur rencontre des difficultés à balancer la raquette. Dans le cas o l'organe d'amortissement de il vibrations est monté sur la partie de poignée de la raquette tenue par le joueur, l'organe d'amortissement de vibrations  In the case where the vibration damping member is mounted in the vicinity of the upper string tension part, a player encounters difficulties in swinging the racket. In the case where the vibration damping member is mounted on the handle portion of the racket held by the player, the vibration damping member

a un faible effet d'amortissement de vibrations.  has a weak vibration damping effect.

Plus précisément, l'organe d'amortissement de vibra5 tions est monté sur la partie de tension de cordage ou la partie de col par mise de l'organe d'amortissement de vibrations à une distance qui n'est pas inférieure à 0, 3 L ni supérieure à 0,6 L de l'extrémité de poignée, dans l'hypothèse o la totalité de la longueur du cadre de raquette est égale à L. Il est avantageux de placer l'organe d'amortissement de vibrations à un ventre de chaque mode de vibrations. Le ventre du mode de vibration primaire perpendiculairement au plan se trouve à une distance comprise entre 0,3 L et 0,7 L de l'extrémité de poignée. Le ventre du mode de vibration secondaire perpendiculaire au plan se trouve dans un intervalle compris entre 0,1 L et 0,4 L et entre 0,6 L et 0,9 L de l'extrémité de poignée. En conséquence, pour l'amortissement de la vibration primaire perpendiculaire au plan et de la vibration secondaire perpendiculaire au plan, l'organe d'amortissement de vibrations est avantageusement à une distance de 0,3 L à 0,6 L et plus avantageusement au  More precisely, the vibration damping member is mounted on the rope tensioning part or the neck part by placing the vibration damping member at a distance which is not less than 0.3. L ni greater than 0.6 L from the handle end, assuming that the entire length of the racket frame is equal to L. It is advantageous to place the vibration damping member on a belly of each vibration mode. The belly of the primary vibration mode perpendicular to the plane is at a distance between 0.3 L and 0.7 L from the handle end. The belly of the secondary vibration mode perpendicular to the plane is in a range between 0.1 L and 0.4 L and between 0.6 L and 0.9 L from the handle end. Consequently, for the damping of the primary vibration perpendicular to the plane and of the secondary vibration perpendicular to the plane, the vibration damping member is advantageously at a distance of 0.3 L to 0.6 L and more advantageously at

voisinage de 0,45 L de l'extrémité de poignée.  0.45 L near the handle end.

Il est avantageux que la longueur du cordage tendu sur la face de frappe de balle en direction longitudinale de la raquette ne soit ni inférieure à 340 mm ni supérieure à  It is advantageous that the length of the rope stretched over the hitting face of the ball in the longitudinal direction of the racket is neither less than 340 mm nor more than

420 mm.420 mm.

Le cordage (corde principale) allongé dans la direction longitudinale de la raquette a un coefficient élevé de restitution si bien que l'étrier passe en position inférieure. Il est ainsi possible d'augmenter efficacement le coefficient de restitution sans augmenter la masse ni l'équilibre. Dans le cas o les longueurs de toutes les cordes principales se trouvent dans la plage précitée, les performances de restitution sont excellentes. Il est cependant possible qu'au moins une corde principale se trouve dans la plage précitée. Lorsque les cordes principales deviennent plus longues, leurs performances de  The rope (main rope) lengthened in the longitudinal direction of the racket has a high coefficient of restitution so that the stirrup goes to the lower position. It is thus possible to effectively increase the coefficient of restitution without increasing the mass or the balance. In the case where the lengths of all the main strings are within the aforementioned range, the rendering performances are excellent. It is however possible that at least one main rope is in the aforementioned range. When the main strings become longer, their performance

restitution deviennent de plus en plus élevées.  refunds become increasingly higher.

Lorsque le cordage principal a une longueur inférieure à 340 mm, l'obtention de performances suffisantes de resti5 tution est difficile. D'autre part, si le cordage principal a une longueur qui dépasse 420 mm, la longueur de l'étrier devient plus courte de façon correspondante. La rigidité dans le plan est donc détériorée et la stabilité de la  When the main line has a length of less than 340 mm, obtaining sufficient rendering performance is difficult. On the other hand, if the main rope has a length which exceeds 420 mm, the length of the stirrup becomes correspondingly shorter. The rigidity in the plane is therefore deteriorated and the stability of the

surface se détériore.surface deteriorates.

Le corps du cadre de raquette peut être formé d'une résine armée de fibres, d'une résine, d'un métal, de bois ou d'un matériau composite correspondant. Il est avantageux de former le corps du cadre de raquette à partir d'un stratifié en forme de tube, constitué d'éléments préalablement impré15 gnés. Une résine thermodurcissable ou thermoplastique peut être utilisée comme résine armée de fibres. La résine thermodurcissable est plus avantageuse que la résine thermoplastique au point de vue de la résistance mécanique et de la rigidité. Une résine époxyde est particulièrement avanta20 geuse. Des fibres utilisées pour l'armature de hautes performances conviennent comme fibres d'armature. Des fibres de carbone sont avantageuses car elles sont légères et très résistantes. Des fibres continues sont aussi avantageuses comme fibres d'armature. La disposition des fibres d'arma25 ture peut être déterminée de façon convenable. Pour la formation du cadre de raquette, les fibres d'armature sont enroulées autour d'un mandrin par un enroulement de filaments qui constitue un empilement. Celui-ci est alors placé dans un moule avec remplissage d'une résine thermoplastique, par exemple de "Nylon" dans l'empilement. Il est préférable que le poids du cadre de raquette sur lequel est monté le  The body of the racket frame can be formed from a fiber-reinforced resin, a resin, a metal, wood or a corresponding composite material. It is advantageous to form the body of the racket frame from a tube-shaped laminate made up of previously impregnated elements. A thermosetting or thermoplastic resin can be used as a fiber-reinforced resin. Thermosetting resin is more advantageous than thermoplastic resin from the point of view of mechanical strength and rigidity. An epoxy resin is particularly advantageous. Fibers used for high performance reinforcement are suitable as reinforcement fibers. Carbon fibers are advantageous because they are light and very resistant. Continuous fibers are also advantageous as reinforcing fibers. The arrangement of the reinforcing fibers can be suitably determined. For the formation of the racket frame, the reinforcing fibers are wound around a mandrel by a winding of filaments which constitutes a stack. This is then placed in a mold with filling with a thermoplastic resin, for example "Nylon" in the stack. It is preferable that the weight of the racket frame on which the

matériau viscoélastique soit compris entre 200 et 280 g.  viscoelastic material is between 200 and 280 g.

D'autres caractéristiques et avantages de l'invention  Other characteristics and advantages of the invention

seront mieux compris à la lecture de la description qui va  will be better understood on reading the description which will

suivre d'exemples de réalisation, faite en référence aux dessins annexés sur lesquels: les figures IA et 1B sont des vues schématiques d'une raquette dans un premier mode de réalisation de l'invention; la figure 2A est une vue en élévation frontale d'un organe d'amortissement de vibrations formé d'un matériau viscoélastique; la figure 2B est une vue en plan de l'organe d'amortissement de vibrations formé du matériau viscoélastique; la figure 2C est une coupe suivant la ligne C-C de la figure 2A; la figure 2D est une coupe suivant la ligne D-D de la figure 2A; la figure 2E est une coupe suivant la ligne E-E de la figure 2A; la figure 2F est une coupe suivant la ligne F-F de la figure 2A; la figure 3A est une coupe représentant la situation de l'organe d'amortissement de vibrations lorsqu'il est monté; la figure 3B représente la relation entre un trou d'insertion de cordage de l'organe d'amortissement de vibrations et une corde; les figures 4A et 4B sont respectivement une vue en élévation frontale et une vue en élévation latérale des parties principales d'une raquette dans un second mode de réalisation de l'invention; la figure 5A est une vue en élévation frontale d'un organe d'amortissement de vibrations dans un second mode de réalisation de l'invention; la figure 5B est une vue en plan de l'organe d'amor30 tissement de vibrations représenté sur la figure 5A; la figure 5C est une coupe suivant la ligne Il-Il de la figure 5A; la figure 5D est une coupe suivant la ligne I2-I2 de la figure 5A; la figure 5E est une coupe suivant la ligne I3-13 de la figure 5A; la figure 6A représente l'état dans lequel l'organe d'amortissement de vibrations formé d'un matériau viscoélastique est monté sur le cadre de raquette; la figure 6B est une vue en perspective représentant le matériau viscoélastique; la figure 6C est une vue en plan du matériau viscoélastique; les figures 7A et 7B représentent une variante de l'invention; les figures 8A et 8B représentent une variante du montage du matériau viscoélastique sur le cadre de raquette; la figure 9 est un schéma illustrant la méthode de mesure du moment d'inertie dans une direction de balan15 cement; les figures 10A, 10B, 1OC et 1OD sont des vues schématiques illustrant une méthode de mesure du facteur d'amortissement de vibrations du cadre de raquette; et les figures 11A et 11B illustrent une méthode de mesure  follow exemplary embodiments, made with reference to the accompanying drawings in which: Figures IA and 1B are schematic views of a racket in a first embodiment of the invention; Figure 2A is a front elevational view of a vibration damping member formed of a viscoelastic material; Figure 2B is a plan view of the vibration damping member formed from the viscoelastic material; Figure 2C is a section along line C-C of Figure 2A; Figure 2D is a section along line D-D of Figure 2A; Figure 2E is a section along the line E-E in Figure 2A; Figure 2F is a section along line F-F of Figure 2A; FIG. 3A is a section showing the situation of the vibration damping member when it is mounted; FIG. 3B shows the relationship between a cord insertion hole of the vibration damping member and a cord; FIGS. 4A and 4B are respectively a front elevation view and a side elevation view of the main parts of a racket in a second embodiment of the invention; Figure 5A is a front elevational view of a vibration damping member in a second embodiment of the invention; Figure 5B is a plan view of the vibration damping member shown in Figure 5A; Figure 5C is a section along the line II-II in Figure 5A; Figure 5D is a section along the line I2-I2 of Figure 5A; Figure 5E is a section along line I3-13 of Figure 5A; FIG. 6A represents the state in which the vibration damping member formed of a viscoelastic material is mounted on the racket frame; Figure 6B is a perspective view showing the viscoelastic material; Figure 6C is a plan view of the viscoelastic material; Figures 7A and 7B show a variant of the invention; FIGS. 8A and 8B represent a variant of the mounting of the viscoelastic material on the racket frame; FIG. 9 is a diagram illustrating the method of measuring the moment of inertia in a direction of swing; FIGS. 10A, 10B, 1OC and 1OD are schematic views illustrating a method of measuring the vibration damping factor of the racket frame; and Figures 11A and 11B illustrate a measurement method

du coefficient de restitution du cadre de raquette.  the coefficient of restitution of the racket frame.

Les figures 1 à 3 représentent une raquette dans un premier mode de réalisation de l'invention. La raquette est utilisée pour le tennis. Un cadre 11 de la raquette a une partie de tension de cordage 13 (partie de tête) entourant une surface F de frappe de balle, une partie fourchue decol 14 (14A, 14B), une partie de manche 15 et une partie de poignée 16. Ces parties se trouvent dans un tube formé d'une résine armée de fibres. Un étrier 17 d'un matériau différent de la résine armée de fibres est raccordé au cadre de raquette 11 à la partie de col 15 afin qu'il entoure la face F de frappe de balle avec la partie 13 de tension de cordage  Figures 1 to 3 show a racket in a first embodiment of the invention. The racket is used for tennis. A frame 11 of the racket has a string tension part 13 (head part) surrounding a ball striking surface F, a forked decol part 14 (14A, 14B), a handle part 15 and a handle part 16 These parts are in a tube formed from a resin reinforced with fibers. A stirrup 17 of a material different from the fiber-reinforced resin is connected to the racket frame 11 to the neck part 15 so that it surrounds the ball-striking face F with the string tension part 13

et l'étrier 17.and the bracket 17.

Un organe 20 d'amortissement de vibrations constitué d'un matériau viscoélastique est monté sur la partie 13 de tension de cordage comme un double étrier par disposition de l'organe 20 de vibrations au-dessus et au-dessous de la face de frappe de balle F entre une partie gauche 13A de cadre de la partie de tension de cordage 13 et une partie droite 13B correspondante, l'organe 20 d'amortissement de vibrations n'étant pas au contact des cordes g tendues à la face F de  A vibration damping member 20 made of a viscoelastic material is mounted on the string tension part 13 as a double bracket by arrangement of the vibration member 20 above and below the striking face of ball F between a left part 13A of the frame of the string tension part 13 and a corresponding right part 13B, the vibration damping member 20 not being in contact with the strings g stretched on the face F of

frappe de balle.strikes the ball.

Le matériau viscoélastique constituant l'organe 20 d'amortissement de vibrations est un amide séquencé de polyéther qui est une sorte de "Nylon". Le module d'élasticité à la flexion de l'organe d'amortissement de vibrations 20  The viscoelastic material constituting the vibration damping member 20 is a polyether block amide which is a kind of "nylon". The flexural elasticity module of the vibration damping member 20

est égal à 730 MPa.is equal to 730 MPa.

On suppose que la longueur totale du cadre de raquette 11 est égale à L, et que l'organe 20 d'amortissement de vibrations est à une distance comprise entre 0,3 L et 0,6 L  It is assumed that the total length of the racket frame 11 is equal to L, and that the vibration damping member 20 is at a distance of between 0.3 L and 0.6 L

de l'extrémité 16a de poignée.of the handle end 16a.

Dans le premier mode de réalisation, l'organe 20 d'amortissement de vibrations se trouve sur la face de  In the first embodiment, the vibration damping member 20 is located on the face of

frappe de balle F à une certaine distance de l'étrier 17.  ball hit F at a distance from the stirrup 17.

L'organe 20 est raccordé à la partie gauche 13A de la partie 13 de tension et à sa partie droite 13B par disposition de l'organe 20 d'amortissement de vibrations à une distance égale à 0,46 L de l'extrémité de poignée 16a. L'organe 20 est placé symétriquement non seulement par rapport à l'axe central de la raquette dans sa direction longitudinale mais aussi par rapport à la face F de frappe de balle. Dans le premier mode de réalisation, la longueur de la corde g (corde principale) tendue dans la direction longitudinale de  The member 20 is connected to the left part 13A of the tensioning part 13 and to its right part 13B by arrangement of the vibration damping member 20 at a distance equal to 0.46 L from the handle end 16a. The member 20 is placed symmetrically not only with respect to the central axis of the racket in its longitudinal direction but also with respect to the face F for striking the ball. In the first embodiment, the length of the cord g (main cord) stretched in the longitudinal direction of

la raquette est comprise entre 240 et 400 mm.  the racket is between 240 and 400 mm.

Comme l'indique la figure 2, l'organe 20 d'amortissement de vibrations a des parties gauche et droite 2OAa, 2OAb de montage montées à demeure sur les parties gauche et droite de cadre 13A, 13B de la partie 13 de tension de cordage respectivement, et une partie intermédiaire 20B solidaire des parties gauche et droite de montage 2OAa, 2OAb est placée entre elles, la partie intermédiaire 20B étant à une certaine distance des surfaces avant et arrière de la face de frappe de balle F. La partie intermédiaire 20B est divisée en parties avant et arrière 2OBa, 2OBb séparées par un intervalle prédéterminé des surfaces avant et arrière de la face F de frappe de balle (face de cordage) respectivement. Un trou 21 d'insertion de cordage est f ormé dans l'espace compris entre les parties avant et arrière 20Ba et 2OBb. Le trou 21  As shown in FIG. 2, the vibration damping member 20 has left and right parts 2OAa, 2OAb for mounting permanently mounted on the left and right parts of the frame 13A, 13B of the string tension part 13 respectively, and an intermediate part 20B integral with the left and right mounting parts 2OAa, 2OAb is placed between them, the intermediate part 20B being at a certain distance from the front and rear surfaces of the ball striking face F. The intermediate part 20B is divided into front and rear portions 2OBa, 2OBb separated by a predetermined interval from the front and rear surfaces of the ball striking face F (stringing face) respectively. A cord insertion hole 21 is formed in the space between the front and rear parts 20Ba and 2OBb. Hole 21

d'insertion de cordage est approximativement elliptique.  insertion line is approximately elliptical.

Tous les cordages tendus dans la direction longitudinale (dix dans le premier mode de réalisation) destinés à être insérés dans l'étrier 17 passent dans le trou 21 d'insertion de cordage. Comme ce trou 21 est approximativement elliptique, l'épaisseur de chacune des parties avant et arrière  All the ropes stretched in the longitudinal direction (ten in the first embodiment) intended to be inserted in the stirrup 17 pass through the hole 21 for inserting the ropes. As this hole 21 is approximately elliptical, the thickness of each of the front and rear parts

2OBa, 20Bb de la partie intermédiaire 20B s'amincit progres10 sivement vers le centre de la partie intermédiaire 20B.  2OBa, 20Bb of the intermediate part 20B tapers progressively towards the center of the intermediate part 20B.

L'épaisseur tl du trou 21 au centre est réglée à 2 mm.  The thickness t1 of the hole 21 in the center is adjusted to 2 mm.

La longueur de la partie intermédiaire 20B de l'organe est réglée à 135 mm. La largeur Wl de la partie intermédiaire 20B est réglée à 14,85 mm. La longueur Hi du trou 21 est réglée à 115,0 mm. La surface à laquelle l'organe 20 d'amortissement de vibrations et la partie 13 de tension de cordage sont raccordées est réglée à 28 cm2. L'épaisseur t2 des parties gauche et droite 2OAa et 2OAb de montage dans lesquelles l'organe 20 est au contact de la partie 13 est  The length of the intermediate part 20B of the member is adjusted to 135 mm. The width W1 of the intermediate part 20B is adjusted to 14.85 mm. The length Hi of the hole 21 is adjusted to 115.0 mm. The surface to which the vibration damping member 20 and the string tension part 13 are connected is adjusted to 28 cm 2. The thickness t2 of the left and right mounting parts 2OAa and 2OAb in which the member 20 is in contact with the part 13 is

réglée à 1 mm. Le poids de l'organe 20 est réglé à 10 g.  set to 1 mm. The weight of the member 20 is adjusted to 10 g.

Comme représenté sur la figure 3, l'organe 20 d'amortissement de vibrations est au contact d'une surface interne 13a de la partie 13 de tension de cordage dans la direction de l'épaisseur, les deux surfaces 13b, 13c étant dans la direction de la largeur, et une surface externe 13d étant dans la direction d'épaisseur, et il leur est raccordé. Plus précisément, une concavité 13e ayant une configuration correspondant aux parties gauche et droite 2OAa et 2OAb de montage est formée sur la partie 13 de tension de cordage raccordée à l'organe 20 d'amortissement. Cet organe 20 est monté sur la partie 13 par un agent adhésif destiné à mettre la surface périphérique interne des parties gauche et droite 2OAa et 2OAb au contact de la surface périphérique de la concavité 13e. La profondeur de la concavité 13e est égale à l'épaisseur des parties gauche et droite 2OAa et 2OAb de montage. L'organe 20 d'amortissement de vibrations et la partie 13 de tension de cordage ont une configuration telle qu'aucun gradin n'est formé entre la surface de la partie 13 et celle de l'organe 20, lorsque l'organe 20 est monté sur  As shown in FIG. 3, the vibration damping member 20 is in contact with an internal surface 13a of the part 13 for tensioning the rope in the thickness direction, the two surfaces 13b, 13c being in the width direction, and an outer surface 13d being in the thickness direction, and it is connected to them. More specifically, a concavity 13e having a configuration corresponding to the left and right mounting parts 2OAa and 2OAb is formed on the string tension part 13 connected to the damping member 20. This member 20 is mounted on the part 13 by an adhesive agent intended to bring the internal peripheral surface of the left and right parts 2OAa and 2OAb into contact with the peripheral surface of the concavity 13e. The depth of the concave 13e is equal to the thickness of the left and right 2OAa and 2OAb mounting parts. The vibration damping member 20 and the string tension part 13 have a configuration such that no step is formed between the surface of the part 13 and that of the member 20, when the member 20 is Climb on

la partie 13.part 13.

Le cadre de raquette 11 est formé d'un tube de résine armée de fibres. Plus précisément, le cadre de raquette 11 est formé d'un stratifié d'éléments préalablement imprégnés constitués d'une résine époxyde formant une résine de liant et de fibres d'armature constituées de carbone et imprégnées  The racket frame 11 is formed from a fiber reinforced resin tube. More specifically, the racket frame 11 is formed from a laminate of previously impregnated elements consisting of an epoxy resin forming a binder resin and reinforcing fibers made of carbon and impregnated.

de résine époxyde.epoxy resin.

Comme décrit précédemment, l'organe 20 d'amortissement de vibrations est monté sur le cadre de raquette 11 par raccordement des extrémités gauche et droite de l'organe 20 sur les parties gauche et droite 13A, 13B de cadre de la partie 13. Les vibrations transmises des deux côtés du cadre 11 peuvent être absorbées de façon bien équilibrée par l'élasticité du matériau viscoélastique constituant l'organe d'amortissement de vibrations. Ainsi, le cadre 11 de raquette et l'organe 20 d'amortissement constituent un amortisseur dynamique. La partie intermédiaire 20B vibre ainsi facilement. Les performances d'amortissement de  As described above, the vibration damping member 20 is mounted on the racket frame 11 by connecting the left and right ends of the member 20 to the left and right parts 13A, 13B of the frame of the part 13. The vibrations transmitted from both sides of the frame 11 can be absorbed in a well-balanced manner by the elasticity of the viscoelastic material constituting the vibration damping member. Thus, the racket frame 11 and the damping member 20 constitute a dynamic damper. The intermediate part 20B thus vibrates easily. The depreciation performance of

vibrations peuvent donc être accrues.  vibrations can therefore be increased.

Comme l'organe 20 d'amortissement de vibrations est monté sur la partie 13 de tension de cordage près de la face F de frappe de balle, les performances de répulsion des cordes peuvent être accrues. Bien que l'organe d'amortis25 sement soit très léger, il a d'excellentes performances d'amortissement de vibrations. En outre, une faible amplitude ajoutée à la raquette donne aux cordes d'excellentes performances de répulsion. Il est possible de régler les longueurs des cordes (cordes principales) tendues sur la face de frappe de balle F dans la direction longitudinale de la raquette à une valeur qui n'est pas inférieure à 340 mm  As the vibration damping member 20 is mounted on the string tension part 13 near the ball striking face F, the repulsion performance of the strings can be increased. Although the damping member is very light, it has excellent vibration damping performance. In addition, a small amplitude added to the racket gives the strings excellent repulsion performance. The lengths of the strings (main strings) stretched on the ball striking face F in the longitudinal direction of the racket can be adjusted to a value not less than 340 mm

ni supérieure à 420 mm afin que les performances de répulsion des cordes soient accrues.  nor greater than 420 mm so that the repulsion performance of the strings is increased.

Les figures 4 à 6 représentent un second mode de réali35 sation. Un organe 20' d'amortissement de vibrations constitué de deux organes 200 et 201 d'amortissement de vibrations est disposé au-dessus et au-dessous de la face F de frappe de balle respectivement entre une partie gauche de cadre appartenant à la partie 13 et une partie droite correspondante par disposition de l'organe 200 au-dessus de la face avant de la corde g et de l'organe 201 au-dessous de la face arrière correspondante, avec un espace entre les deux organes 200 et 201. Une entretoise 30 formée d'un matériau viscoélastique se trouve à la partie de l'espace comprise entre les organes 200 et 201 d'amortissement de vibrations, l'entretoise 30 étant au contact de deux cordes principales g tendues dans la direction longitudinale. Une convexité 13a est placée à chacune des faces avant et arrière de la partie 13 de tension de cordage à un emplacement auquel les organes  Figures 4 to 6 show a second embodiment. A vibration damping member 20 ′ consisting of two vibration damping members 200 and 201 is disposed above and below the ball striking face F respectively between a left part of the frame belonging to the part 13 and a corresponding straight part by arrangement of the member 200 above the front face of the string g and of the member 201 below the corresponding rear face, with a space between the two members 200 and 201. A spacer 30 formed of a viscoelastic material is located in the part of the space between the members 200 and 201 for damping vibrations, the spacer 30 being in contact with two main strings g stretched in the longitudinal direction. A convexity 13a is placed on each of the front and rear faces of the string tension part 13 at a location at which the members

et 201 sont montés.and 201 are mounted.

Comme l'indique la figure 5, chacun des deux organes et 201 gauche et droit d'amortissement de vibrations a des parties gauche et droite de montage 2OAa' et 2OAb' destinées à être montées sur les parties gauche et droite de cadre de la partie 13 de tension de cordage respectivement, et une partie intermédiaire 20B' solidaire de ces parties  As shown in FIG. 5, each of the two members 201 and left and right of vibration damping has left and right parts for mounting 2OAa 'and 2OAb' intended to be mounted on the left and right parts of the part frame. 13 of rope tension respectively, and an intermediate part 20B 'integral with these parts

gauche et droite 2OAa' et 2OAb', entre elles.  left and right 2OAa 'and 2OAb', between them.

La largeur de la partie intermédiaire 20B' dans la direction perpendiculaire au plan de la raquette devient de plus en plus petite vers le centre. Une gorge 20B-1' d'insertion de corde est formée du côté de la face de frappe de la partie intermédiaire 20B'. Une convexité 20B- 2' sur laquelle est montée l'entretoise 30 est formée à peu près au centre de la gorge 20B-1' d'insertion dans sa direction longitudinale (direction de trame). Une broche 20B-3' dépasse d'une extrémité de la partie intermédiaire 20B' vers la face F de frappe de balle. Une concavité 20B-4' dans laquelle est insérée la broche 20B-3' est formée sur la partie intermédiaire 20B' à l'autre extrémité. La concavité 20B-4' et la broche 20B-3' sont symétriques par rapport au centre  The width of the intermediate part 20B 'in the direction perpendicular to the plane of the racket becomes smaller and smaller towards the center. A groove 20B-1 'for inserting a cord is formed on the side of the striking face of the intermediate part 20B'. A convexity 20B- 2 'on which the spacer 30 is mounted is formed approximately at the center of the groove 20B-1' for insertion in its longitudinal direction (weft direction). A pin 20B-3 'protrudes from one end of the intermediate part 20B' towards the face F for striking the ball. A concavity 20B-4 'into which the pin 20B-3' is inserted is formed on the intermediate part 20B 'at the other end. The concavity 20B-4 'and the pin 20B-3' are symmetrical with respect to the center

de la partie intermédiaire 20B'.of the intermediate part 20B '.

Comme l'indiquent les figures 5C à 5E, les parties gauche et droite de montage 2OAa' et 2OAb' de chacun des organes 200 et 201 d'amortissement sont courbées à la configuration du cadre dans la partie 13. Un trou débouchant A-l' est formé au centre de chacune des parties gauche et  As shown in FIGS. 5C to 5E, the left and right mounting parts 2OAa 'and 2OAb' of each of the damping members 200 and 201 are curved when the frame is configured in part 13. A through hole Al 'is formed in the center of each of the left parts and

droite de montage 2OAa' et 2OAb'.mounting straight 2OAa 'and 2OAb'.

Lorsque deux organes 200 et 201 d'amortissement de vibrations sont montés sur le cadre de raquette 11, le trou 20C' d'insertion de cordage est formé par mise en regard de la gorge 2OB-1' de l'organe 200 et de la gorge 20B-1' de  When two vibration damping members 200 and 201 are mounted on the racket frame 11, the rope insertion hole 20C 'is formed by facing the groove 2OB-1' of the member 200 and the 20B-1 'throat

l'organe 201.organ 201.

Comme l'indique la figure 6, l'entretoise 30 est placée au centre du trou 20C' d'insertion de corde dans sa  As indicated in FIG. 6, the spacer 30 is placed in the center of the hole 20C 'for inserting the cord in its

direction longitudinale.longitudinal direction.

Une gorge en V 31 est formée aux deux extrémités de l'entretoise 30. Une encoche est formée à une extrémité inférieure 31a de la gorge 31 pour la formation d'une concavité 32. Suivant la configuration de l'organe d'amor15 tissement de vibrations 20' (200 et 201), une surface supérieure 31b de l'entretoise 30 a une concavité progressive, c'est-à-dire une forme d'arc de cercle, et une surface inférieure 31c a aussi une courbure progressive, en arc de cercle. Suivant la configuration du trou 20C', une surface latérale 31d de l'entretoise 30 en direction longitudinale a une courbure progressive en arc de cercle. Une gorge 31e  A V-shaped groove 31 is formed at the two ends of the spacer 30. A notch is formed at a lower end 31a of the groove 31 for the formation of a concavity 32. Depending on the configuration of the damping member. vibrations 20 ′ (200 and 201), an upper surface 31b of the spacer 30 has a progressive concavity, that is to say an arc of a circle shape, and a lower surface 31c also has a progressive curvature, in arc. According to the configuration of the hole 20C ′, a lateral surface 31d of the spacer 30 in the longitudinal direction has a progressive curvature in an arc of a circle. A 31st gorge

est formée à la surface latérale 31d.  is formed at the lateral surface 31d.

La longueur de l'entretoise 30 est réglée à 21,11 mm.  The length of the spacer 30 is adjusted to 21.11 mm.

La largeur de l'entretoise 30 est réglée à 7,65 mm. L'épais25 seur de l'entretoise 30 est réglée à 4,91 mm. La longueur de la gorge 31e est réglée à 11 mm. La largeur de la gorge 31e est réglée à 3,61 mm. La profondeur de la gorge 31e est réglée à 1,00 mm. Dans le premier mode de réalisation, le module complexe d'élasticité E* de l'entretoise 30 est égal à 1,41.107 dyn/cm2, mesuré à une fréquence de 10 Hz et à une  The width of the spacer 30 is adjusted to 7.65 mm. The thickness of the spacer 30 is adjusted to 4.91 mm. The length of the groove 31e is adjusted to 11 mm. The width of the groove 31e is adjusted to 3.61 mm. The depth of the groove 31e is adjusted to 1.00 mm. In the first embodiment, the complex modulus of elasticity E * of the spacer 30 is equal to 1.41.107 dyn / cm2, measured at a frequency of 10 Hz and at a

température comprise entre O et 10 'C.  temperature between O and 10 'C.

Les parties gauche et droite de montage 2OAa', 2OAb' de chacun des organes 200 et 201 sont montées sur la partie 13 de tension de cordage, avec l'organe 200 d'amortissement placé du côté supérieur de la partie 13 en direction perpendiculaire au plan de la raquette et l'organe 201 du côté inférieur de cette partie 13 dans la direction perpendiculaire à la raquette. Plus précisément, la convexité 13a formée sur la partie 13 est logée dans le trou débouchant A1' formé sur chacune des parties gauche et droite 2OAa', 2OAb' de montage de chaque organe amortisseur 200 et 201. En outre, la broche 20B-3' de chaque organe 200 et 201 pénètre dans la concavité 20B-4' de chaque organe 201 et 200. De cette manière, les organes 200 et 201 d'amortissement de vibrations sont installés sur le cadre 11 de raquette. Ce cadre 11 de raquette et les organes 200, 201 d'amortissement de vibrations sont collés par application d'un agent adhésif  The left and right mounting parts 2OAa ', 2OAb' of each of the members 200 and 201 are mounted on the part 13 of tensioning of the rope, with the damping member 200 placed on the upper side of the part 13 in a direction perpendicular to the plane of the racket and the member 201 of the lower side of this part 13 in the direction perpendicular to the racket. More specifically, the convexity 13a formed on the part 13 is housed in the through hole A1 'formed on each of the left and right parts 2OAa', 2OAb 'for mounting each damping member 200 and 201. In addition, the pin 20B-3 'of each member 200 and 201 enters the concavity 20B-4' of each member 201 and 200. In this way, the vibration damping members 200 and 201 are installed on the racket frame 11. This racket frame 11 and the vibration damping members 200, 201 are bonded by application of an adhesive agent.

entre le cadre 11 et l'organe 200 et l'organe 201 respectivement.  between the frame 11 and the member 200 and the member 201 respectively.

Après qu'une paire d'organes 200, 201 d'amortissement de vibrations a été montée sur le cadre 11 de la manière précitée, la convexité 20B-2' formée au centre de l'organe 20' (200 et 201) et la concavité 31e formée sur l'entretoise sont ajustées l'une sur l'autre et les organes 200, 201 et l'entretoise 30 sont collés par application de l'agent adhésif entre eux, l'entretoise 30 se trouvant dans le trou  After a pair of vibration damping members 200, 201 has been mounted on the frame 11 in the aforementioned manner, the convexity 20B-2 'formed in the center of the member 20' (200 and 201) and the concavity 31e formed on the spacer are adjusted one on the other and the members 200, 201 and the spacer 30 are bonded by applying the adhesive agent to each other, the spacer 30 being in the hole

C' d'insertion de corde de l'organe 20'.  C 'organ insertion 20'.

La corde g est tendue dans la partie de tension de cordage 13 dans cet état. Parmi toutes les cordes principales g tendues dans la direction longitudinale et destinées à pénétrer dans le trou 20C' de l'organe 20', deux cordes principales centrales g sont logées dans la cavité 32 de  The rope g is tensioned in the rope tensioning part 13 in this state. Among all the main strings g stretched in the longitudinal direction and intended to penetrate into the hole 20C 'of the member 20', two central main strings g are housed in the cavity 32 of

l'entretoise 30.the spacer 30.

On suppose que la longueur totale du cadre de raquette 11 est égale à L et l'organe 20' d'amortissement de vibrations est placé sur la surface F de frappe de balle à une distance comprise entre 0,3 L et 0,6 L de l'extrémité de poignée 16a. L'organe 20' d'amortissement de vibrations est disposé sur la face F de frappe de balle par mise à un certain intervalle de l'étrier 17. L'organe 20' est raccordé aux parties gauche et droite de cadre de la partie 13 à un emplacement qui est à une distance de 0,46 L de l'extrémité 16a de poignée. L'organe 20' est placé symétriquement non seulement par rapport à l'axe central de la raquette en direction longitudinale mais aussi par rapport à la surface F de frappe de balle. Dans le second mode de réalisation, la longueur de la corde g (principale) tendue dans la direction longitudinale de la raquette est comprise entre 340 et  It is assumed that the total length of the racket frame 11 is equal to L and the vibration damping member 20 ′ is placed on the ball striking surface F at a distance of between 0.3 L and 0.6 L of the handle end 16a. The vibration damping member 20 ′ is arranged on the ball striking face F by placing the bracket 17 at a certain interval. The member 20 ′ is connected to the left and right frame parts of part 13 at a location which is 0.46 L from the handle end 16a. The member 20 'is placed symmetrically not only with respect to the central axis of the racket in the longitudinal direction but also with respect to the surface F of striking the ball. In the second embodiment, the length of the string g (main) stretched in the longitudinal direction of the racket is between 340 and

420 mm.420 mm.

Le reste de la construction de la raquette du second mode de réalisation est analogue à celui du premier mode de  The rest of the racket construction of the second embodiment is analogous to that of the first embodiment.

réalisation et sa description est donc omise.  realization and its description is therefore omitted.

Dans la raquette du second mode de réalisation, l'organe 20' d'amortissement de vibrations (200 et 201) est à une certaine distance des surfaces avant et arrière de la  In the racket of the second embodiment, the vibration damping member 20 '(200 and 201) is at a certain distance from the front and rear surfaces of the

corde g, l'organe 20' n'étant pas au contact de la corde g.  rope g, the member 20 'not being in contact with the rope g.

Comme l'entretoise 30 est placée entre les organes 200 et 201 d'amortissement, l'organe 20' d'amortissement est à un emplacement auquel cet organe 20' n'est pas au contact de la corde g. Ainsi, lorsqu'une balle est frappée par la  As the spacer 30 is placed between the damping members 200 and 201, the damping member 20 'is at a location at which this member 20' is not in contact with the cord g. So when a ball is hit by the

raquette, la corde g n'est pas au contact de l'organe 20'.  racket, the string g is not in contact with the member 20 '.

La force de répulsion du cordage g n'est donc pas réduite.  The repulsion force of the string g is therefore not reduced.

L'entretoise 30 est au contact de la corde g et absorbe ainsi les vibrations de la corde g créées lors de la frappe de la balle. La corde g a donc d'excellentes performances d'amortissement de vibrations. En outre, comme l'entretoise est collée à l'organe 20', l'entretoise 30 et l'organe ' constituent en coopération un amortisseur dynamique qui augmente encore les propriétés d'amortissement de vibrations. Les autres opérations et effets du second mode de réalisation sont analogues à ceux du premier mode de réalisation. La figure 7 représente une variante de l'organe d'amortissement de vibrations selon l'invention. Comme l'indique la figure 7A, deux trous 20X et 20Y d'insertion de cordage allongés dans la direction gauche-droite peuvent être formés dans la partie intermédiaire de l'organe 20. Comme l'indique la figure 7B, un même nombre de trous 20Z d'insertion de cordes que de cordes peut être formé sur la partie intermédiaire afin que chaque corde ne soit pas au contact du  The spacer 30 is in contact with the string g and thus absorbs the vibrations of the string g created during the striking of the ball. The rope g therefore has excellent vibration damping performance. In addition, as the spacer is glued to the member 20 ', the spacer 30 and the member' constitute in cooperation a dynamic damper which further increases the vibration damping properties. The other operations and effects of the second embodiment are similar to those of the first embodiment. FIG. 7 represents a variant of the vibration damping member according to the invention. As shown in FIG. 7A, two holes 20X and 20Y for inserting a rope elongated in the left-right direction can be formed in the intermediate part of the member 20. As shown in FIG. 7B, the same number of 20Z holes for inserting cords as cords can be formed on the intermediate part so that each cord is not in contact with the

trou correspondant 20Z d'insertion de corde.  corresponding hole 20Z for inserting a cord.

La figure 8 représente un troisième mode de réalisation. Dans l'organe 20" d'amortissement de vibrations placé sur la surface de frappe de balle, des organes 200' et 201' d'amortissement de vibrations formés d'un matériau viscoélastique en forme de feuille sont disposés d'un côté de la face de frappe de balle et sous l'autre côté respectivement afin que les organes 200', 201' d'amortissement de vibrations ne soient pas au contact des cordes g. En plus de l'organe 20", un organe 42 d'amortissement de vibrations formé d'un matériau viscoélastique est monté sur la partie de col d'un premier côté 14A vers l'autre côté 14B par espacement de l'organe 42 d'amortissement de vibrations avec un certain intervalle par rapport à l'étrier 17. On suppose que la longueur totale du cadre 11 de raquette est égale à L, et l'organe 42 d'amortissement de vibrations est raccordé à la partie de col à un emplacement séparé par 0,36 L de l'extrémité de poignée. Comme dans le premier mode de réali15 sation, l'organe 42 d'amortissement de vibrations a des parties gauche et droite de montage à une partie intermédiaire. Un trou peut être formé dans la partie intermédiaire  FIG. 8 represents a third embodiment. In the vibration damping member 20 "placed on the ball striking surface, vibration damping members 200 'and 201' formed of a sheet-like viscoelastic material are arranged on one side of the ball striking face and under the other side respectively so that the vibration damping members 200 ′, 201 ′ do not come into contact with the strings g. In addition to the damping member 20 ", a damping member 42 of vibration formed of a viscoelastic material is mounted on the neck portion from a first side 14A to the other side 14B by spacing of the vibration damping member 42 with a certain interval relative to the stirrup 17 It is assumed that the total length of the racket frame 11 is equal to L, and the vibration damping member 42 is connected to the neck portion at a location separated by 0.36 L from the handle end. As in the first embodiment, the vibration damping member 42 has left and right parts for mounting at an intermediate part. A hole can be formed in the intermediate part

ou la partie intermédiaire peut être creuse.  or the intermediate part can be hollow.

L'un des organes 200', 201' d'amortissement de vibrations peut être placé sur la surface de frappe de balle  One of the vibration damping members 200 ', 201' can be placed on the ball striking surface

et l'autre au-dessus de la partie de col.  and the other above the neck portion.

L'organe d'amortissement de vibrations en forme de feuille peut être monté directement à la surface interne de la partie de tension de cordage et de la partie de col dans la direction de l'épaisseur ou directement sur les deux faces de la partie de tension de cordage et de la partie de col dans la direction de la largeur sans formation d'une concavité. Des raquettes des exemples selon l'invention et d'exemples comparatifs ont été préparées pour l'examen des performances d'amortissement de vibrations et de la  The sheet-like vibration damping member can be mounted directly on the inner surface of the rope tensioning part and the neck part in the thickness direction or directly on both sides of the rope and neck tension in the width direction without forming a concavity. Snowshoes of the examples according to the invention and of comparative examples were prepared for examining the vibration damping performance and the

sensation donnée aux joueurs, par réponse à des questions.  feeling given to players, by answering questions.

L'épaisseur de chaque cadre de raquette a été réglée à 28 mm. La largeur du cadre de raquette a été réglée entre 13 et 14,5 mm. La surface de raquette a été réglée à ,11 mm2. Les raquettes des exemples et des exemples  The thickness of each racket frame was adjusted to 28 mm. The width of the racket frame was adjusted between 13 and 14.5 mm. The racket surface was set at .11 mm2. Snowshoes examples and examples

comparatifs avaient la même configuration.  comparatives had the same configuration.

Plus précisément, des éléments préalablement imprégnés CF (fabriqués par Toray Industries Inc., T300, T700, T800, M64G) son empilés en couches sur un tube de "Nylon 66"1 pour la formation d'un empilement vertical des éléments préala5 blement imprégnés. Un mandrin de 14,5 mm de diamètre est utilisé comme âme du tube de "Nylon". Les éléments préalablement imprégnés ont été disposés suivant des angles de 0', 22, 30 et 90'. Un moule a été chauffé à 150 C. L'intérieur du tube de "Nylon" a été mis sous pression et maintenu à une pression de 7 bar par de l'air pendant 30 min. Un matériau viscoélastique ou un amortisseur dynamique a été monté sur chaque cadre de raquette préparé comme indiqué dans le tableau 1. Les abréviations "PB7233" et "PB5533" du tableau 1 désignent des substances "Pebax" 7233 et 5533  More specifically, elements previously impregnated CF (manufactured by Toray Industries Inc., T300, T700, T800, M64G) are stacked in layers on a tube of "Nylon 66" 1 for the formation of a vertical stack of elements previously impregnated . A 14.5 mm diameter mandrel is used as the core of the "Nylon" tube. The previously impregnated elements were arranged at angles of 0 ', 22, 30 and 90'. A mold was heated to 150 C. The interior of the "Nylon" tube was pressurized and maintained at a pressure of 7 bar with air for 30 min. A viscoelastic material or a dynamic shock absorber was mounted on each racket frame prepared as shown in Table 1. The abbreviations "PB7233" and "PB5533" in Table 1 denote substances "Pebax" 7233 and 5533

respectivement.respectively.

Tableau 1Table 1

El E2 E3 E4 E5 E6 Disposition Partie Partie Partie Partie Partie Partie tension tension tension tension tension tension cordage cordage cordage cordage cordage cordage Intervalle d'extrémité 0,46 L 0,46 L 0,46 L 0,46 L 0,46 L 0,46 L de poignée Poids du matériau 10 10 10 7 14 10 viscoélastique Epaisseur (g) 1,0 1,0 1,0 0,7 3,0 1,0 Matériau PB7233 Nylonl2 PB5533 PB7233 PB7233 Nylon6 Module d'élasticité 730 1100 160 730 730 2500 à la flexion Poids du cadre (g) 245 246 245 242 248 245 Equilibre du cadre (mm) 360 359 361 359 360 360 Moment d'inertie en 497000 497000 499000 490000 505000 497000 direction de balancement (g.cm) Fréquence naturelle pri- 204 207 202 204 200 204 maire perpendiculaire au plan (Hz) Facteur d'amortissement 0,85 1,03 0,70 0,80 0,78 0,50 de vibration primaire perpendiculaire au plan (%) Fréquence naturelle 520 519 518 525 518 523 secondaire perpendiculaire au plan (Hz) Facteur d'amortissement 1,08 0,73 1,10 0,98 1,15 0,54 de vibration secondaire perpendiculaire au plan (%) Coefficient de 0,450 0,451 0,450 0,448 0,455 0,448 restitution Sensation de vibration 4,1 4,0 4,3 4,0 4,3 3,1 Sensation de perfor- 4,0 4,1 4,0 3,8 4,3 3,8 mances de vol Sensation de maniablité 4,1 4,0 4,0 4,2 3,9 4,0 Tableau 1 (fin)  El E2 E3 E4 E5 E6 Arrangement Part Part Part Part Part Part tension tension tension tension tension tension rope cordage cordage cordage cordage cordage End interval 0.46 L 0.46 L 0.46 L 0.46 L 0.46 L 0 , 46 L of handle Weight of material 10 10 10 7 14 10 viscoelastic Thickness (g) 1.0 1.0 1.0 0.7 3.0 1.0 Material PB7233 Nylonl2 PB5533 PB7233 PB7233 Nylon6 Modulus of elasticity 730 1100 160 730 730 2500 at bending Frame weight (g) 245 246 245 242 248 245 Frame balance (mm) 360 359 361 359 360 360 Moment of inertia in 497000 497000 499000 490000 505000 497000 swinging direction (g.cm) Primary natural frequency 204 207 202 204 200 204 mayor perpendicular to the plane (Hz) Damping factor 0.85 1.03 0.70 0.80 0.78 0.50 primary vibration perpendicular to the plane (%) Natural frequency 520 519 518 525 518 523 secondary perpendicular to the plane (Hz) Damping factor 1.08 0.73 1.10 0.98 1.15 0.54 secondary vibration perpendicular area on plane (%) Coefficient of 0.450 0.451 0.450 0.448 0.455 0.448 restitution Sensation of vibration 4.1 4.0 4.3 4.0 4.3 3.1 Sensation of perfor- 4.0 4.1 4.0 3 , 8 4.3 3.8 flight mances Feeling of maneuverability 4.1 4.0 4.0 4.2 3.9 4.0 Table 1 (end)

E7 E8 E9 CE1 CE2E7 E8 E9 CE1 CE2

Disposition Partie Partie Partie Non 3h, 9h tension tension tension inscordage cordage cordage tallé Intervalle d'extrémité 0,46 L 0,46 L 0, 46 L 0,71 L de poignée Poids du matériau 10 3 18 10 viscoélastique Epaisseur (g) 1,0 0,3 5,0 Matériau PB4033 PB7233 PB7233 "Cepton" module d'élasticité 84 730 730 à la flexion Poids du cadre (g) 245 238 253 235 245 Equilibre du cadre (mm) 360 359 361 359 365 Moment d'inertie en 496000 475000 520000 470000 523000 direction de balancement (g.cm) Fréquence naturelle pri- 200 208 198 208 202 maire perpendiculaire au plan (Hz) Facteur d'amortissement 0,44 0,45 0,82 0,31 0,67 de vibration primaire perpendiculaire au plan (%) Fréquence naturelle 520 525 515 530 512 secondaire perpendiculaire au plan (Hz) Facteur d'amortissement 0,48 0,50 1,18 0,45 0,83 de vibration secondaire perpendiculaire au plan (%) Coefficient de 0,448 0,436 0,458 0,428 0,451 restitution Sensation de vibration 2,8 3,0 4,4 2,5 3,5 Sensation de perfor- 4,0 3,1 4,5 2,7 4,0 mances de vol Sensation de maniablité 4,0 4,5 3,0 4,5 2,9 E désigne un exemple et CE désigne un exemple comparatif  Layout Part Part Part No 3h, 9h tension tension tension tensioning rope rope talled rope End interval 0.46 L 0.46 L 0.46 L 0.71 L of handle Weight of material 10 3 18 10 viscoelastic Thickness (g) 1 , 0 0.3 5.0 Material PB4033 PB7233 PB7233 "Cepton" modulus of elasticity 84 730 730 at flexion Frame weight (g) 245 238 253 235 245 Frame balance (mm) 360 359 361 359 365 Moment of inertia in 496,000 475,000 520,000 470,000 523,000 swinging direction (g.cm) Primary natural frequency 200 208 198 208 202 mayor perpendicular to the plane (Hz) Damping factor 0.44 0.45 0.82 0.31 0.67 primary vibration perpendicular to the plane (%) Natural frequency 520 525 515 530 512 secondary perpendicular to the plane (Hz) Damping factor 0.48 0.50 1.18 0.45 0.83 secondary vibration perpendicular to the plane (% ) Coefficient of 0.448 0.436 0.458 0.428 0.451 return Sensation of vibration 2.8 3.0 4.4 2.5 3.5 Sensation of perfor- 4.0 3.1 4.5 2.7 4.0 flight mances Feeling of maneuverability 4.0 4.5 3.0 4.5 2.9 E denotes an example and CE denotes a comparative example

Exemple 1Example 1

La raquette de l'exemple 1 avait une construction analogue à celle du premier mode de réalisation. Un matériau viscoélastique de "Pebax" 7233 (fabriqué par Atochem) a été utilisé comme organe d'amortissement de vibrations placé sur la face de frappe de balle. L'épaisseur de la partie intermédiaire au centre a été réglée à 1,0 mm. Le poids du matériau viscoélastique a été réglé à 10 g. Dans l'hypothèse o la longueur totale du cadre de raquette est L, l'organe d'amortissement de vibrations a été lié à la partie de tension de cordage par disposition d'un intervalle de 0,46 L  The racket of Example 1 had a construction similar to that of the first embodiment. A viscoelastic material of "Pebax" 7233 (manufactured by Atochem) was used as a vibration damping member placed on the striking surface of the ball. The thickness of the middle section was set to 1.0 mm. The weight of the viscoelastic material was adjusted to 10 g. In the hypothesis where the total length of the racket frame is L, the vibration damping member has been linked to the string tension part by arrangement of an interval of 0.46 L

de l'extrémité de poignée.of the handle end.

Exemple 2Example 2

On a utilisé du "Nylon-12" comme matériau viscoélas15 tique (produit par Toray Industries Inc., "Rilsan AMN 0", ayant un module d'élasticité à la flexion de 1 100 MPa). Les autres spécifications de la raquette étaient les mêmes que  "Nylon-12" was used as the viscoelastic material (produced by Toray Industries Inc., "Rilsan AMN 0", having a flexural modulus of 1100 MPa). The other specifications of the racket were the same as

dans l'exemple 1.in example 1.

Exemple 3Example 3

On a utilisé, comme matériau viscoélastique, "Pebax" 5533 (produit par Atochem, module d'élasticité à la flexion MPa). Les autres spécifications de la raquette étaient  Was used as viscoelastic material, "Pebax" 5533 (produced by Atochem, modulus of elasticity in bending MPa). The other specifications of the racket were

les mêmes que dans l'exemple 1.the same as in Example 1.

Exemple 4Example 4

L'épaisseur de la partie intermédiaire au centre a été réglée à 0,7 mm. Le poids du matériau viscoélastique a été réglé à 7 g. Les autres spécifications de la raquette  The thickness of the middle intermediate part was adjusted to 0.7 mm. The weight of the viscoelastic material was adjusted to 7 g. Other specifications of the racket

étaient les mêmes que dans l'exemple 1.  were the same as in Example 1.

Exemple 5Example 5

L'épaisseur de la partie intermédiaire au centre a été réglée à 3,0 mm. Le poids du matériau viscoélastique a été réglé à 14 g. Les autres spécifications de la raquette  The thickness of the middle section was set to 3.0 mm. The weight of the viscoelastic material was adjusted to 14 g. Other specifications of the racket

étaient analogues à celles de l'exemple 1.  were similar to those of Example 1.

Exemple 6Example 6

On a utilisé, comme matériau élastique, du "Nylon-6" (produit par "Unitika", module d'élasticité à la flexion 2 500 MPa). Les autres spécifications de la raquette étaient  "Nylon-6" was used as the elastic material (produced by "Unitika", modulus of elasticity in flexion 2500 MPa). The other specifications of the racket were

analogues à celles de l'exemple 1.similar to those of Example 1.

Exemple 7Example 7

On a utilisé comme matériau viscoélastique "Pebax" 4003 (produit par Atochem, module d'élasticité à la flexion 84 MPa). Les autres spécifications de la raquette étaient les mêmes que dans l'exemple 1.  Was used as viscoelastic material "Pebax" 4003 (produced by Atochem, flexural modulus 84 MPa). The other specifications of the racket were the same as in Example 1.

Exemple 8Example 8

L'épaisseur de la partie intermédiaire au centre a été réglée à 0,3 mm. Le poids du matériau viscoélastique a été réglé à 3 g. Les autres spécifications de la raquette  The thickness of the middle intermediate part was adjusted to 0.3 mm. The weight of the viscoelastic material was adjusted to 3 g. Other specifications of the racket

étaient analogues à celles de l'exemple 1.  were similar to those of Example 1.

Exemple 9Example 9

L'épaisseur de la partie intermédiaire au centre a été réglée à 5,0 mm. Le poids du matériau viscoélastique a été réglé à 18 g. Les autres spécifications de la raquette  The thickness of the middle intermediate part was adjusted to 5.0 mm. The weight of the viscoelastic material was adjusted to 18 g. Other specifications of the racket

étaient analogues à celles de l'exemple 1.  were similar to those of Example 1.

Exemple comparatif 1 Un organe d'amortissement de vibrations destiné à être placé sur la surface de frappe de balle n'a pas été monté sur le cadre de raquette. Un organe d'amortissement de vibrations tel qu'un amortisseur dynamique n'a pas été monté  Comparative Example 1 A vibration damping member intended to be placed on the hitting surface of the ball was not mounted on the racket frame. A vibration damper such as a dynamic damper has not been mounted

sur le cadre de raquette.on the racket frame.

Exemple comparatif 2 Si l'on suppose que la surface de frappe de balle du cadre de raquette constitue la face d'une horloge et que la partie supérieure du cadre de raquette correspond à la position 12 h, un amortisseur ayant une construction en deux couches de poids égal à 10 g (5 g de chaque côté) formé d'un matériau constitué d'une feuille de tungstène et de "Cepton" (produit par Kuraray, élastomère thermoplastique de styrène) a été monté à la position 3 h et à la position 9 h (à une  Comparative example 2 Assuming that the ball striking surface of the racket frame constitutes the face of a clock and that the upper part of the racket frame corresponds to the 12 o'clock position, a shock absorber having a two-layer construction of weight equal to 10 g (5 g on each side) formed of a material made of a sheet of tungsten and of "Cepton" (produced by Kuraray, thermoplastic elastomer of styrene) was mounted at the 3 o'clock position and at the 9 o'clock position (at one

distance de 500 mm, 0,72 L, de l'extrémité de poignée).  distance of 500 mm, 0.72 L, from the handle end).

Le facteur d'amortissement de vibrations et de coefficient de restitution de chacun des cadres de raquette des exemples et exemples comparatifs ont été mesurés. Un essai de frappe de balle a été réalisé par la méthode décrite dans la suite. Le tableau 1 indique les résultats de l'évaluation. Le module d'élasticité à la flexion de chaque cadre de  The vibration damping factor and the restitution coefficient of each of the racket frames of the examples and comparative examples were measured. A ball-hitting test was carried out by the method described below. Table 1 shows the results of the evaluation. The flexural modulus of each frame of

raquette a été mesuré suivant la norme ASTM D790.  racket was measured according to ASTM D790 standard.

Mesure du moment d'inertie Comme l'indique la figure 9, des parties accessoires  Measurement of the moment of inertia As shown in Figure 9, accessory parts

nécessaires ont été montées sur chaque cadre de raquette.  required were mounted on each racket frame.

Chaque raquette de tennis a été suspendue avec la poignée en position supérieure pour la mesure de la période Ts avec un instrument de mesure du moment d'inertie. Le moment d'inertie Is en direction (perpendiculaire au plan) d'un balancement a été réalisé autour de l'extrémité de poignée et calculé avec les équations suivantes, car le moment  Each tennis racket was suspended with the handle in the upper position for measuring the period Ts with an instrument for measuring the moment of inertia. The moment of inertia Is in the direction (perpendicular to the plane) of a swing was made around the handle end and calculated with the following equations, because the moment

d'inertie indique la maniabilité de la raquette de tennis.  of inertia indicates the maneuverability of the tennis racket.

Le moment d'inertie Is dans la direction de balancement (perpendiculaire au plan) a été déterminé autour de l'extrémité de poignée: Is = M.g.h (Ts/2/1t)2 Le centre du balancement désigne le centre de rotation de la raquette tenue par un joueur. Dans l'équation précédente, M est la masse de la raquette, g l'accélération de la pesanteur et h la distance au centre de rotation au centre  The moment of inertia Is in the swinging direction (perpendicular to the plane) was determined around the handle end: Is = Mgh (Ts / 2 / 1t) 2 The center of the swing indicates the center of rotation of the racket held by a player. In the previous equation, M is the mass of the racket, g the acceleration of gravity and h the distance from the center of rotation to the center

de gravité.of gravity.

Mesure du facteur d'amortissement de vibration primaire perT)endiculaire au plan Comme l'indique la figure 10A, la raquette a été suspendue à une corde 81 à l'extrémité supérieure de sa partie 13 de tension de cordage. Un capteur d'accélération 83 a été fixé perpendiculairement à la surface de la raquette à un point de raccordement de la partie 13 de tension de cordage et de la partie de col 14. Comme l'indique la figure lOB, dans cet état, l'autre partie de raccordement formée entre la partie 13 et la partie de col 14 a été frappée avec un marteau 85 pour la mise en vibration du cadre de raquette. Une vibration d'entrée F mesurée par un capteur de force placé sur le marteau 85 et une vibration de réponse aL mesurée par le capteur 83 d'accélération ont été transmises à un analyseur de fréquences 87 (analyseur dynamique simple HP3562A fabriqué par Fuhret Packard Inc.) par des amplificateurs 86A et 86B. Une fonction de transmission dans la région de fréquences obtenue par analyse a été calculée pour l'obtention de la fréquence du cadre de raquette. Le rapport d'amortissement de vibrations 4 du cadre de raquette, c'est-à- dire le facteur d'amortissement de la vibration primaire perpendiculaire au plan, a été calculé par l'équation qui suit. Le tableau 1 indique la moyenne des valeurs mesurées pour le cadre de raquette de chacun des exemples et exemples comparatifs: = (1/2) (Ao/oen) To = Tn/v'i Mesure du facteur d'amortissement de vibration secondaire perpendiculaire au plan Comme représenté sur la figure 1OC, lorsque l'extrémité supérieure de la partie 13 de tension de cordage de la raquette de chacun des exemples et exemples comparatifs a été suspendue par la corde 81, le capteur d'accélération 83 a été placé sur la partie de raccordement de la partie de col 14 et de la partie de manche 15, le capteur d'accélération 83 étant perpendiculaire à la face du cadre de raquette. Dans cet état, la face arrière du cadre de raquette dans la partie tournée vers la position d'instal20 lation ducapteur a été frappée par le marteau 85 afin que le cadre de raquette soit mis en vibration. Le facteur d'amortissement, c'est-à-dire le facteur d'amortissement de la vibration secondaire perpendiculaire au plan de chaque raquette, a été calculé par une méthode correspondant à la méthode de calcul du facteur d'amortissement de vibration primaire perpendiculaire au plan. Le tableau 1 indique la valeur moyenne des valeurs mesurées pour le cadre de  Measurement of the primary vibration damping factor perT) endicular to the plane As indicated in FIG. 10A, the racket was suspended from a rope 81 at the upper end of its part 13 of string tension. An acceleration sensor 83 has been fixed perpendicular to the surface of the racket at a connection point of the string tension part 13 and the neck part 14. As shown in FIG. 10B, in this state, the 'another connecting part formed between the part 13 and the neck part 14 was struck with a hammer 85 for the vibration of the racket frame. An input vibration F measured by a force sensor placed on the hammer 85 and a response vibration aL measured by the acceleration sensor 83 were transmitted to a frequency analyzer 87 (simple dynamic analyzer HP3562A manufactured by Fuhret Packard Inc .) by amplifiers 86A and 86B. A transmission function in the frequency region obtained by analysis was calculated to obtain the frequency of the racket frame. The vibration damping ratio 4 of the racket frame, that is to say the damping factor of the primary vibration perpendicular to the plane, was calculated by the following equation. Table 1 shows the average of the values measured for the racket frame of each of the examples and comparative examples: = (1/2) (Ao / oen) To = Tn / v'i Measurement of the perpendicular secondary vibration damping factor as shown in FIG. 1OC, when the upper end of the string tension part 13 of the racket of each of the examples and comparative examples has been suspended by the rope 81, the acceleration sensor 83 has been placed on the connection part of the neck part 14 and the handle part 15, the acceleration sensor 83 being perpendicular to the face of the racket frame. In this state, the rear face of the racket frame in the part facing the position of installation of the sensor was struck by the hammer 85 so that the racket frame is vibrated. The damping factor, that is to say the damping factor of the secondary vibration perpendicular to the plane of each racket, was calculated by a method corresponding to the method of calculating the damping factor of the perpendicular primary vibration on the plan. Table 1 shows the average value of the values measured for the

raquette dans chacun des exemples et exemples comparatifs.  racket in each of the examples and comparative examples.

Mesure du coefficient de restitution Comme l'indique la figure 11, la partie de poignée de chaque cadre de raquette des exemples et exemples comparatifs a été suspendue afin que le cadre de raquette soit libre avec une attitude verticale. Une balle de tennis a été lancée par un appareil de lancement de balle à une vitesse constante Vl = 30 m/s et a frappé la face de frappe pour la mesure de la vitesse de rebond V2 de la balle de tennis. Le coefficient de restitution est le rapport de la vitesse de rebond V2 à la vitesse de lancement Vl (V2/V1). Plus le coefficient de restitution est élevé et plus la balle vole loin. Le coefficient de restitution de chaque raquette a été mesuré au centre de la face de frappe de balle à un emplacement X inférieur de 80 mm au centre de la surface de frappe de balle à un emplacement placé du côté de la position X et à 50 mm de la position X. Le coefficient de restitution du tableau 1 est la moyenne de ces trois coefficients. Ainsi, le coefficient de restitution de chaque  Measurement of the coefficient of restitution As shown in FIG. 11, the handle portion of each racket frame of the examples and comparative examples has been suspended so that the racket frame is free with a vertical attitude. A tennis ball was launched by a ball throwing apparatus at a constant speed Vl = 30 m / s and struck the striking face for measuring the rebound speed V2 of the tennis ball. The coefficient of restitution is the ratio of the rebound speed V2 to the launching speed Vl (V2 / V1). The higher the coefficient of restitution, the further the ball flies. The coefficient of restitution of each racket was measured in the center of the hitting surface at a location X 80 mm lower than the center of the hitting surface at a location on the side of position X and 50 mm of position X. The restitution coefficient of table 1 is the average of these three coefficients. Thus, the coefficient of restitution of each

cadre de raquette a été mesuré en trois points.  racket frame was measured at three points.

Evaluation dans l'essai de frappe de balle Pour l'examen de la vibration, des performances de vol et de la maniabilité de chacune des raquettes des exemples et exemples comparatifs, des questionnaires ont été donnés à cinquante joueurs de force moyenne et élevée qui ont frappé les balles et donné une note comprise entre 1 et 5 (plus la note est élevée et plus la qualité est élevée) pour les articles précédents. Les joueurs n'avaient pas moins de ans d'expérience de tennis et jouaient au tennis au moins trois fois par semaine. La moyenne des notes données par les  Evaluation in the ball hitting test To examine the vibration, the flight performance and the maneuverability of each racket in the examples and comparative examples, questionnaires were given to fifty players of medium and high strength who hit the balls and gave a score between 1 and 5 (the higher the score and the higher the quality) for the previous articles. The players had no less than years of tennis experience and played tennis at least three times a week. The average of the scores given by

cinquante joueurs a été calculée.  fifty players has been calculated.

Comme l'indique le tableau 1, les positions des organes d'amortissement de vibrations montés sur le cadre de raquette des exemples 3 et 4 et des exemples comparatifs 1 et 2 ont été comparées. L'amortisseur de construction à deux couches formé de la feuille métallique a été monté comme organe d'amortissement de vibrations de l'exemple comparatif 2 au voisinage du centre de la surface de frappe de balle et ne recouvrait pas la partie de tension de cordage 13  As shown in Table 1, the positions of the vibration damping members mounted on the racket frame of Examples 3 and 4 and Comparative Examples 1 and 2 were compared. The two-layer construction damper formed from the metal foil was mounted as the vibration damping member of Comparative Example 2 in the vicinity of the center of the ball hitting surface and did not cover the string tension portion 13

(construction intermédiaire).(intermediate construction).

Le cadre de raquette de l'exemple comparatif 2 et des  The racket frame of Comparative Example 2 and

* exemples 1 et 2 avait l'effet d'un amortisseur dynamique.* examples 1 and 2 had the effect of a dynamic damper.

Ainsi, le facteur d'amortissement de vibrations était plus grand que celui du cadre de raquette de l'exemple comparatif 1 pour chaque mode de vibration. Comme les cadres de raquette autres que ceux de l'exemple comparatif 1 présentait une augmentation de poids, ils avaient aussi une augmentation de performances de répulsion. L'organe d'amortissement de vibrations de l'exemple comparatif 2 a été placé  Thus, the vibration damping factor was greater than that of the racket frame of Comparative Example 1 for each vibration mode. Since the racket frames other than those of Comparative Example 1 had an increase in weight, they also had an increase in repulsion performance. The vibration damping member of Comparative Example 2 was placed

au voisinage de la position supérieure du cadre de raquette.  near the upper position of the racket frame.

En conséquence, le cadre de raquette de l'exemple comparatif 2 avait un grand moment d'inertie dans la direction de  As a result, the racket frame of Comparative Example 2 had a large moment of inertia in the direction of

balancement et ainsi une mauvaise maniabilité.  swaying and thus poor handling.

La raquette de l'exemple 2 avait un plus grand facteur d'amortissement de vibrations que la raquette de l'exemple comparatif 2 car la raquette de l'exemple 2 avait une construction dans laquelle l'organe d'amortissement de vibrations était placé au-dessus de la surface de frappe de balle. La raquette de l'exemple 3 avait un facteur d'amortissement de vibration secondaire perpendiculaire au plan  The racket of Example 2 had a greater vibration damping factor than the racket of Comparative Example 2 because the racket of Example 2 had a construction in which the vibration damping member was placed at the - above the ball hitting surface. The racket in Example 3 had a secondary vibration damping factor perpendicular to the plane

supérieur à celui de la raquette de l'exemple comparatif 2.  greater than that of the racket in Comparative Example 2.

La raquette de l'exemple 3 donnait un résultat plus avantageux que celle de l'exemple comparatif 2 dans l'essai de frappe de balle. En conséquence, il est préférable, si la longueur totale du cadre de raquette est L, que l'organe d'amortissement de vibration soit à une distance comprise  The racket of Example 3 gave a more advantageous result than that of Comparative Example 2 in the ball-hitting test. Consequently, it is preferable, if the total length of the racket frame is L, that the vibration damping member be at a distance comprised

entre 0,3 L et 0,6 L de l'extrémité de poignée.  between 0.3 L and 0.6 L from the handle end.

Les amplitudes de vibrations des matériaux viscoélas20 tiques des exemples 1, 2, 3, 6 et 7 de même poids (10 g) ont été comparées mutuellement avec la différence de module d'élasticité à la flexion. La raquette de l'exemple 6 ayant un module d'élasticité à la flexion relativement élevé et la raquette de l'exemple 7 ayant un module d'élasticité à la flexion relativement faible étaient supérieurs à la raquette de l'exemple comparatif 1 en ce qui concerne les performances d'amortissement de vibrations, bien qu'un peu inférieures aux raquettes des exemples 1, 2 et 3 en ce qui concerne les performances d'amortissement des vibrations. La raquette de l'exemple 2 ayant un module d'élasticité à la flexion relativement élevé de 1 100 MPa était meilleure au point de vue du facteur d'amortissement de la vibration primaire perpendiculaire au plan. La raquette de l'exemple 4 ayant un module d'élasticité à la flexion relativement faible de 730 MPa présentait une augmentation du facteur d'amortissement de la vibration secondaire perpendiculaire au plan. Il est donc préférable que le module d'élasticité à la flexion du matériau viscoélastique ne soit ni inférieur  The vibration amplitudes of the viscoelastic materials of Examples 1, 2, 3, 6 and 7 of the same weight (10 g) were compared with the difference in modulus of elasticity in bending. The racket of Example 6 having a relatively high flexural modulus and the racket of Example 7 having a relatively low flexural modulus were superior to the racket of Comparative Example 1 in that which relates to vibration damping performance, although slightly lower than the rackets of Examples 1, 2 and 3 with regard to vibration damping performance. The racket of Example 2 having a relatively high flexural modulus of 1100 MPa was better from the point of view of the damping factor of the primary vibration perpendicular to the plane. The racket of Example 4 having a relatively low flexural modulus of 730 MPa exhibited an increase in the damping factor of the secondary vibration perpendicular to the plane. It is therefore preferable that the modulus of elasticity in bending of the viscoelastic material is neither lower

à 100 MPa ni supérieur à 1 500 MPa.  at 100 MPa or more than 1,500 MPa.

Les performances d'amortissement de vibrations des raquettes des exemples 1, 4, 5, 8 et 9 formées du même matériau viscoélastique ("Pebax 7933") ont été comparées en fonction de la différence de poids. On considère qu'il est difficile d'adapter la fréquence du matériau viscoélastique de l'exemple 8 qui est mince et léger à celle du cadre de raquette. Ainsi, le matériau viscoélastique de la raquette de l'exemple 8 était moins bon que celui de la raquette des exemples 1, 4, 5 et 9 en ce qui concerne les facteurs d'amortissement des vibrations primaire et secondaire perpendiculairement au plan, tout en étant supérieur au matériau viscoélastique de la raquette de l'exemple comparatif 1 au point de vue des facteurs d'amortissement de vibrations primaire et secondaire perpendiculairement au plan. Le matériau viscoélastique de la raquette de l'exemple 8 avait des facteurs d'amortissement de vibrations primaire et secondaire perpendiculaires au plan inférieurs à ceux du matériau viscoélastique de la raquette de l'exemple comparatif 2 qui avait un poids de 10 g. Cependant, comme le matériau viscoélastique de la raquette de l'exemple comparatif 2 était léger, c'est-à-dire avait un poids de 3 g, le matériau viscoélastique de la raquette de l'exemple  The vibration damping performance of the rackets of Examples 1, 4, 5, 8 and 9 formed from the same viscoelastic material ("Pebax 7933") were compared as a function of the difference in weight. It is considered difficult to adapt the frequency of the viscoelastic material of Example 8 which is thin and light to that of the racket frame. Thus, the viscoelastic material of the racket of Example 8 was less good than that of the racket of Examples 1, 4, 5 and 9 with regard to the damping factors of the primary and secondary vibrations perpendicular to the plane, while being superior to the viscoelastic material of the racket of Comparative Example 1 from the point of view of the primary and secondary vibration damping factors perpendicular to the plane. The viscoelastic material of the racket of Example 8 had primary and secondary vibration damping factors perpendicular to the plane less than that of the viscoelastic material of the racket of Comparative Example 2 which had a weight of 10 g. However, as the viscoelastic material of the racket of Comparative Example 2 was light, i.e. had a weight of 3 g, the viscoelastic material of the racket of Example

8 donnait un excellent organe d'amortissement de vibrations.  8 gave an excellent vibration damping member.

La raquette des exemples 1, 4, 5 et 9 de grande épaisseur avait un facteur d'amortissement de vibrations accru. La raquette de l'exemple 9 qui était lourde avait un excellent effet d'amortissement de vibrations mais un grand moment d'inertie et donc une mauvaise maniabilité. Il est donc avantageux que l'organe d'amortissement de vibrations ait un poids qui n'est ni inférieur à 4 g, ni supérieur à 16 g. Les raquettes des exemples selon l'invention et des exemples comparatifs ont été préparées pour l'examen de leurs performances d'amortissement de vibrations. Une entretoise a été placée entre deux organes d'amortissement de vibrations placés au-dessus de la surface de frappe de  The racket of Examples 1, 4, 5 and 9 of great thickness had an increased vibration damping factor. The racket of Example 9 which was heavy had an excellent vibration damping effect but a great moment of inertia and therefore poor handling. It is therefore advantageous for the vibration damping member to have a weight which is neither less than 4 g nor more than 16 g. The rackets of the examples according to the invention and of the comparative examples were prepared for the examination of their vibration damping performance. A spacer was placed between two vibration damping members placed above the striking surface of

balle de chaque raquette.ball of each racket.

Le cadre de raquette de chacun des exemples et exemples comparatifs avait une épaisseur de 28 mm, une largeur de 13 à 14,5 mm et une surface de 807 cm2. Plus précisément, des éléments pré-imprégnés nCF" (fabriqués par Toray Industries Inc., T300, T700, T800, M46G) ont été mis en couches sur un tube de "Nylon-66" pour la formation d'un empilement vertical de ces éléments. Un mandrin de 14,5 mm de diamètre a formé une âme pour le tube de "Nylon". Les éléments préalablement imprégnés ont été empilés avec des angles de 0, 22, 30 et 90'. Un moule a été chauffé à 150 C. L'intérieur du tube de "Nylon" a été mis sous pression et maintenu à une pression de 9 bar par de l'air pendant 30 min. Un matériau viscoélastique analogue à celui du second mode de réalisation a été monté sur le cadre de raquette à un emplacement séparé par 320 mm (0,46 L) de l'extrémité de poignée. Le matériau viscoélastique a été  The racket frame of each of the examples and comparative examples had a thickness of 28 mm, a width of 13 to 14.5 mm and an area of 807 cm2. More specifically, nCF "prepreg elements (manufactured by Toray Industries Inc., T300, T700, T800, M46G) were layered on a" Nylon-66 "tube to form a vertical stack of these A 14.5 mm diameter mandrel formed a core for the "Nylon" tube. The previously impregnated elements were stacked at angles of 0, 22, 30 and 90 '. A mold was heated to 150 C. The interior of the "Nylon" tube was pressurized and kept at a pressure of 9 bar with air for 30 min. A viscoelastic material similar to that of the second embodiment was mounted on the frame of racket at a location separated by 320 mm (0.46 L) from the handle end. The viscoelastic material was

foré par moulage de "Pebax" 7033 (produit par Atochem).  drilled by molding of "Pebax" 7033 (produced by Atochem).

L'organe d'amortissement de vibrations des exemples 10 à 13 indiqués dans le tableau 2 était identique à celui du second  The vibration damping device of Examples 10 to 13 shown in Table 2 was identical to that of the second

mode de réalisation.embodiment.

Tableau 2Table 2

Exemple 10 Exemple 11 Exemple 12 Matériau viscoélastique Nature Caoutchouc SBR SBR + silicone carbone Module complexe 1,41E+07 5,07E+07 3, 86E+07 d'élasticité (dyn/cm2) Contact ou non avec cordes Contact Contact Contact Poids du cadre (g) 248 248 248 Equilibre du cadre (mo) 360 360 361 ortissement de vibrations Facteur d'amortissement de 0,75 0,72 0,70 vibration primaire perpendiculairement au plan (%) Facteur d'amortissement de 1,21 1,34 1,13 vibration secondaire perpendiculairement au plan (%) Facteur d'amortissement de 0,65 0,60 0,58 vibration du cordage (%) Essai d'évaluation de frappe de balle Vibration et choc 4,5 4,3 4,2 Tableau 2 (fin) Exemple 13 CE 3 CE 4 Matériau viscoélastique Nature SBR + Non Pebax 5533 carbone installé Module complexe 1,58E+07 2,72E+07 d'élasticité (dyn/cm2) Contact ou non avec cordes Contact Sans Sans contact contact Poids du cadre (g) 248 245 246 Equilibre du cadre (mm) 360 360 360 Amortissement de vibrations Facteur d'amortissement de 0,72 0,80 0,60 vibration primaire perpendiculairement au plan (%) Facteur d'amortissement de 0,90 0,77 0,61 vibration secondaire perpendiculairement au plan <%) Facteur d'amortissement de 0, 50 0,18 0,20 vibration du cordage (%) Essai d'évaluation de frappe de balle Vibration et choc 4,0 3,5 2,8 CE désigne un exemple comparatif  Example 10 Example 11 Example 12 Viscoelastic material Nature SBR SBR rubber + carbon silicone Complex module 1.41E + 07 5.07E + 07 3, 86E + 07 of elasticity (dyn / cm2) Contact or not with strings Contact Contact Contact Weight of frame (g) 248 248 248 Frame balance (mo) 360 360 361 vibration damping Damping factor of 0.75 0.72 0.70 primary vibration perpendicular to the plane (%) Damping factor of 1.21 1 , 34 1.13 secondary vibration perpendicular to the plane (%) Damping factor of 0.65 0.60 0.58 rope vibration (%) Ball striking evaluation test Vibration and shock 4.5 4.3 4.2 Table 2 (end) Example 13 CE 3 CE 4 Viscoelastic material Nature SBR + No Pebax 5533 carbon installed Complex module 1.58E + 07 2.72E + 07 of elasticity (dyn / cm2) Contact or not with strings Contact Without Contactless contact Frame weight (g) 248 245 246 Frame balance (mm) 360 360 360 Vibration damping Damping factor 0.72 0.8 0 0.60 primary vibration perpendicular to the plane (%) Damping factor of 0.90 0.77 0.61 secondary vibration perpendicular to the plane <%) Damping factor of 0.50 50 0.18 0.20 vibration of the cordage (%) Ball striking evaluation test Vibration and shock 4.0 3.5 2.8 EC indicates a comparative example

Exemple 10Example 10

Une entretoise de caoutchouc de silicone a été collée à la partie centrale du matériau d'absorption de vibrations,  A silicone rubber spacer was glued to the central part of the vibration absorption material,

l'entretoise étant au contact des cordes.  the spacer being in contact with the strings.

Exemple 11Example 11

Une entretoise composée de 100 parties en poids de caoutchouc de butadiène-styrène (SBR) et 1,5 partie en poids de soufre a été liée à la partie centrale du matériau d'absorption de vibrations, l'entretoise étant au contact  A spacer composed of 100 parts by weight of butadiene-styrene rubber (SBR) and 1.5 parts by weight of sulfur was bonded to the central part of the vibration-absorbing material, the spacer being in contact

des cordes.some ropes.

Exemple 12Example 12

Une entretoise composée de 100 parties en poids de caoutchouc de butadiène-styrène (SBR), 40 parties en poids de noir de carbone et 1,5 partie en poids de soufre a été liée à la partie centrale d'un matériau d'absorption de  A spacer made of 100 parts by weight of butadiene styrene rubber (SBR), 40 parts by weight of carbon black and 1.5 parts by weight of sulfur has been bonded to the central part of an absorption material of

vibrations, l'entretoise étant au contact des cordes.  vibrations, the spacer being in contact with the ropes.

Exemple 13Example 13

Une entretoise composée de 100 parties en poids de caoutchouc de butadiène-styrène (SBR), 60 parties en poids de noir de carbone et 1,5 partie en poids de soufre a été  A spacer consisting of 100 parts by weight of butadiene-styrene rubber (SBR), 60 parts by weight of carbon black and 1.5 parts by weight of sulfur was

liée à la partie centrale du matériau d'absorption de vibrations, l'entretoise étant au contact des cordes.  linked to the central part of the vibration absorption material, the spacer being in contact with the strings.

Exemple comparatif 3 Une entretoise n'a pas été placée à la partie centrale  Comparative example 3 A spacer was not placed in the central part

du matériau d'absorption de vibrations.  vibration absorbing material.

Exemvle comparatif 4 Une entretoise de "Pebax" 5533 a été liée à la partie centrale du matériau d'absorption de vibrations, mais  Comparative example 4 A spacer of "Pebax" 5533 was linked to the central part of the vibration absorption material, but

l'entretoise n'était pas au contact des cordes.  the spacer was not in contact with the ropes.

Le facteur d'amortissement de vibrations et le coefficient de restitution de chacun des cadres de raquette des exemples 10 à 13 et des exemples comparatifs 3 et 4 ont été mesurés. Un essai de frappe de balle a été exécuté. Le  The vibration damping factor and the restitution coefficient of each of the racket frames of Examples 10 to 13 and Comparative Examples 3 and 4 were measured. A ball-hitting test was performed. The

tableau 2 indique les résultats de l'évaluation.  Table 2 shows the results of the evaluation.

La méthode de mesure du facteur d'amortissement de vibration primaire perpendiculaire au plan et la méthode de mesure du facteur d'amortissement de vibration secondaire perpendiculaire au plan étaient les mêmes que les méthodes  The method of measuring the primary vibration damping factor perpendicular to the plane and the method of measuring the secondary vibration damping factor perpendicular to the plane were the same as the methods

de mesure déjà décrites.already described.

Comme l'indique la figure 1OD, lorsqu'une corde a été tendue, l'extrémité supérieure de la partie de tête 13 a été suspendue à la corde 81. Le capteur d'accélération 83 a été fixé perpendiculairement à la face du cadre à un point de raccordement de la partie de col 14 et de la partie de manche 15. Dans cet état, une vibration a été appliquée avec  As shown in FIG. 1OD, when a rope has been tensioned, the upper end of the head part 13 has been suspended from the rope 81. The acceleration sensor 83 has been fixed perpendicular to the face of the frame to a connection point of the neck part 14 and the sleeve part 15. In this state, a vibration was applied with

le matériau 85 à la corde du centre de la partie de tête 13.  the material 85 to the cord from the center of the head portion 13.

La fréquence naturelle de la corde a été obtenue par une méthode analogue à celle de mesure du facteur d'amortissement de vibration secondaire perpendiculaire au plan. Le tableau 2 indique la fréquence naturelle de la corde de raquette pour chacun des exemples et exemples comparatifs. Evaluation de frappe de balle Pour l'examen des performances d'absorption de vibrations de chaque raquette, on a questionné quarante-deux joueuses de force moyenne et élevée qui ont frappé les balles et ont donné une note de 1 à 5 (le résultat est meilleur quand la note est élevée). Les joueuses avaient au moins dix années d'expérience de tennis et jouaient au tennis au moins trois fois par semaine. La moyenne des notes  The natural frequency of the string was obtained by a method analogous to that of measuring the secondary vibration damping factor perpendicular to the plane. Table 2 shows the natural frequency of the racket string for each of the examples and comparative examples. Ball striking evaluation To examine the vibration absorption performance of each racket, forty-two players of medium and high strength were questioned who hit the balls and gave a score of 1 to 5 (the result is better when the rating is high). The players had at least ten years of tennis experience and played tennis at least three times a week. The average grade

des quarante-deux joueuses a été calculée.  of the forty-two players has been calculated.

Dans l'exemple comparatif 3, l'entretoise formée du matériau viscoélastique a été montée au centre du matériau d'absorption de vibrations. Le facteur d'amortissement de vibrations du cadre n'était pas très bon parce que l'entretoise limitait la vibration du matériau d'absorption de vibration. Le cordage n'avait pas un bon facteur d'amortissement de vibrations car l'entretoise n'était pas  In Comparative Example 3, the spacer formed from the viscoelastic material was mounted in the center of the vibration absorbing material. The vibration damping factor of the frame was not very good because the spacer limited the vibration of the vibration absorbing material. The rope did not have a good vibration damping factor because the spacer was not

au contact de la corde.in contact with the rope.

Dans la raquette de l'exemple comparatif 4, le cordage avait un facteur d'amortissement de vibrations un peu supérieur à celui de la raquette de l'exemple comparatif 3 parce que l'entretoise était au contact du cordage. Cependant, un facteur d'amortissement de vibrations du cadre de raquette était inférieur à celui de l'exemple comparatif 3  In the racket of Comparative Example 4, the rope had a slightly higher vibration damping factor than that of the racket of Comparative Example 3 because the spacer was in contact with the rope. However, a vibration damping factor of the racket frame was lower than that of Comparative Example 3

car l'entretoise limitait la vibration du matériau d'absorption de vibrations.  because the spacer limited the vibration of the vibration absorbing material.

La raquette de l'exemple 10 avait le plus grand facteur d'amortissement de vibrations primaire perpendiculairement au plan, car rien n'était placé dans la partie centrale du matériau d'absorption de vibrations. Cependant, le cordage avait un faible facteur d'amortissement de vibrations puisque le matériau viscoélastique n'était pas monté sur le  The racket of Example 10 had the greatest primary vibration damping factor perpendicular to the plane, as nothing was placed in the central portion of the vibration absorbing material. However, the rope had a low vibration damping factor since the viscoelastic material was not mounted on the

cadre de raquette.racket frame.

Comme le matériau viscoélastique relativement mou a été placé à la partie centrale du matériau d'absorption de vibrations du cadre de raquette des exemples 11 à 13, le facteur d'amortissement de vibration primaire perpendiculaire au plan et le facteur d'amortissement de vibration du cordage de la raquette pour chacun de exemples 11 à 13 étaient inférieurs à ceux de la raquette de l'exemple 10, mais supérieurs à ceux de la raquette des exemples  Since the relatively soft viscoelastic material was placed in the central part of the vibration absorption material of the racket frame of Examples 11 to 13, the primary vibration damping factor perpendicular to the plane and the vibration damping factor of the strings of the racket for each of examples 11 to 13 were lower than those of the racket of example 10, but higher than those of the racket of examples

comparatifs 3 et 4.Comparatives 3 and 4.

Comme l'indique la description qui précède, dans la  As the above description indicates, in the

raquette selon l'invention, l'organe d'absorption de vibra10 tion formé du matériau viscoélastique recouvre les côtés avant et arrière de la surface de frappe de balle par raccordement des extrémités gauche et droite aux parties gauche et droite de cadre de la partie de tension de cordage. Ainsi, les vibrations transmises des deux côtés du cadre de raquette peuvent être absorbées de manière bien équilibrée par l'élasticité du matériau viscoélastique ayant un module d'élasticité à la flexion convenable. Le cadre de raquette et l'organe d'amortissement de vibrations jouent donc le rôle d'un amortisseur dynamique. Les performances  racket according to the invention, the vibration absorbing member formed of viscoelastic material covers the front and rear sides of the hitting surface by connecting the left and right ends to the left and right frame parts of the string tension. Thus, the vibrations transmitted from both sides of the racket frame can be absorbed in a well-balanced manner by the elasticity of the viscoelastic material having a suitable modulus of elasticity in bending. The racket frame and the vibration damping member therefore play the role of a dynamic damper. Performances

d'amortissement de vibrations peuvent donc être accrues.  vibration damping can therefore be increased.

Grâce à la disposition de l'entretoise dans l'espace compris entre deux organes d'amortissement de vibrations séparés par un certain intervalle des surfaces avant et arrière des cordes respectivement, les organes d'amortis25 sement de vibrations n'étant pas au contact des cordes, l'entretoise est utilisée comme dispositif de mise des organes d'amortissement de vibrations à un emplacement auquel les organes d'amortissement de vibrations ne sont pas au contact des cordes. De cette manière, lors de la frappe d'une balle de tennis, les cordes ne sont pas au contact des organes d'amortissement de vibrations et la force de  Thanks to the arrangement of the spacer in the space between two vibration damping members separated by a certain interval from the front and rear surfaces of the strings respectively, the vibration damping members not being in contact with the strings, the spacer is used as a device for placing the vibration damping members in a location where the vibration damping members are not in contact with the strings. In this way, when hitting a tennis ball, the strings are not in contact with the vibration damping members and the force of

l'impulsion des cordes n'est pas réduite.  the pulse of the strings is not reduced.

L'entretoise formée du matériau viscoélastique est au  The spacer formed from the viscoelastic material is at

contact des cordes tendues dans la direction longitudinale.  contact of strings stretched in the longitudinal direction.

Ainsi, l'entretoise absorbe les vibrations des cordes, créées lors de la frappe de la balle et améliore les performances d'amortissement de vibrations. En outre, comme l'entretoise est liée à l'organe d'amortissement de vibrations, l'entretoise et l'organe d'amortissement de vibrations indiquent la fonction d'amortisseur dynamique en coopération si bien que les performances d'amortissement de  Thus, the spacer absorbs the vibrations of the strings, created during the striking of the ball and improves the vibration damping performance. Furthermore, since the spacer is linked to the vibration damping member, the spacer and the vibration damping member indicate the function of dynamic damper in cooperation so that the damping performance of

vibrations sont accrues.vibrations are increased.

Lorsque l'entretoise est formée d'un matériau plus élastique que celui de l'organe d'amortissement de vibrations et l'élasticité du matériau de l'entretoise est ajustée, il est possible d'augmenter les performances d'amortissement de vibrations de l'entretoise et d'ajuster les performances d'amortissement de vibrations du cadre de raquette. Selon l'invention, comme un matériau qui augmente la masse, tel qu'un lest, n'est pas monté sur le cadre de raquette, l'organe d'amortissement de vibrations est léger et a d'excellentes performances d'amortissement de vibrations. En outre, comme le matériau viscoélastique est constitué d'un matériau différent de celui qui constitue la partie de tension de cordage, une force de cisaillement créée lors de la déformation du cadre de raquette est absorbée par concentration de la force de cisaillement à la surface de raccordement du cadre de raquette et à la surface de raccordement du matériau viscoélastique. Les performances  When the spacer is made of a more elastic material than that of the vibration damping member and the elasticity of the spacer material is adjusted, it is possible to increase the vibration damping performance of the spacer and adjust the vibration damping performance of the racket frame. According to the invention, since a material which increases mass, such as a ballast, is not mounted on the racket frame, the vibration damping member is light and has excellent damping performance. vibration. In addition, since the viscoelastic material is made of a material different from that which constitutes the string tension part, a shearing force created during the deformation of the racket frame is absorbed by concentration of the shearing force on the surface. for connecting the racket frame and the connection surface of the viscoelastic material. Performances

d'amortissement de vibrations peuvent donc être augmentées.  vibration damping can therefore be increased.

Bien entendu, diverses modifications peuvent être apportées par l'homme de l'art aux raquettes qui viennent d'être décrites uniquement à titre d'exemple non limitatif  Of course, various modifications can be made by those skilled in the art to snowshoes which have just been described only by way of nonlimiting example.

sans sortir du cadre de l'invention.  without departing from the scope of the invention.

Claims (10)

REVENDICATIONS 1. Raquette dont le cadre (11) est formé en une seule pièce qui comprend une partie (13) de tension de cordage entourant une surface de frappe de balle, une partie four5 chue (14) de col, une partie (15) de manche et une partie (16) de poignée, et un étrier (17) monté dans une partie de raccordement placée entre la partie (13) de tension de cordage et la partie de col, caractérisée en ce que un organe (20, 20') d'amortissement de vibrations destiné à recouvrir la surface de frappe de balle, constitué d'un matériau viscoélastique, est monté sur la partie (13) de tension de cordage par disposition de l'organe (20, 20') d'amortissement de vibrations au-dessus de la surface de frappe de balle entre une partie gauche de cadre dans la partie de tension de corde et une partie droite de cadre correspondante, l'organe (20, 20') d'amortissement de vibrations n'étant pas au contact des cordes tendues sur la  1. Racket, the frame (11) of which is formed in a single piece which comprises a part (13) of stringing tension surrounding a ball hitting surface, a four-necked part (14) of neck, a part (15) of handle and handle part (16), and a stirrup (17) mounted in a connecting part placed between the rope tension part (13) and the neck part, characterized in that a member (20, 20 ' ) vibration damping intended to cover the hitting surface of the ball, made of a viscoelastic material, is mounted on the part (13) of string tension by arrangement of the damping member (20, 20 ') vibrations above the ball striking surface between a left frame part in the rope tensioning part and a right frame part corresponding to it, the vibration damping member (20, 20 ') being not in contact with the strings stretched over the surface de frappe de balle.ball hitting surface. 2. Raquette selon la revendication 1, caractérisée en ce que l'organe (20, 20') d'amortissement de vibrations placé au-dessus de la surface de frappe de balle comprend des parties gauche et droite (2OAb, 2OAb; 2OAb', 2OAb') de montage fixées sur la partie gauche de cadre dans la partie (13) de tension de cordage et la partie droite corres25 pondante, et une partie intermédiaire (20B) solidaire des parties gauche et droite de montage est placée entre ces parties gauche et droite de montage, la partie intermédiaire (20B) étant divisée en parties avant et arrière séparées par un intervalle prédéterminé de la surface avant et de la surface arrière des cordes respectivement, un trou d'insertion de corde étant formé dans un espace compris entre les parties avant et arrière de la partie intermédiaire (20B), et toutes les cordes tendues en direction longitudinale et destinées à être insérées dans l'étrier (17) étant insérées par le trou d'insertion de corde.  2. Racket according to claim 1, characterized in that the vibration damping member (20, 20 ') placed above the hitting surface of the ball comprises left and right parts (2OAb, 2OAb; 2OAb' , 2OAb ') of mounting fixed on the left part of frame in the part (13) of tensioning of rope and the corresponding right part 25, and an intermediate part (20B) integral with the left and right parts of assembly is placed between these parts left and right mounting, the intermediate part (20B) being divided into front and rear parts separated by a predetermined interval from the front surface and the rear surface of the cords respectively, a cord insertion hole being formed in a space included between the front and rear parts of the intermediate part (20B), and all the strings stretched in the longitudinal direction and intended to be inserted in the stirrup (17) being inserted by the cord insertion hole. 3. Raquette selon la revendication 1, caractérisée en ce que l'un de deux organes (200, 201; 200', 201') d'amortissement de vibrations est placé au-dessus de la face avant de la surface de frappe de balle et l'autre des organes d'amortissement de vibrations est placé au-dessus de la face arrière de la surface de frappe de balle avec un espace entre les deux organes d'amortissement de vibrations, et une entretoise (30) constituée d'un matériau viscoélastique est placée dans une partie de l'espace compris entre les organes d'amortissement de vibrations, l'entretoise (30) étant au contact d'au moins deux cordes tendues en direction3. Racket according to claim 1, characterized in that one of two vibration damping members (200, 201; 200 ', 201') is placed above the front face of the ball striking surface and the other of the vibration damping members is placed above the rear face of the ball striking surface with a space between the two vibration damping members, and a spacer (30) consisting of a viscoelastic material is placed in part of the space between the vibration damping members, the spacer (30) being in contact with at least two strings stretched in the direction longitudinale.longitudinal. 4. Raquette selon la revendication 3, caractérisée en ce que l'entretoise (30) placée entre les deux organes d'amortissement de vibrations se trouve dans la partie centrale de la surface de frappe de balle à l'endroit o l'entretoise (30) n'est pas au contact des cordes tendues en  4. Racket according to claim 3, characterized in that the spacer (30) placed between the two vibration damping members is located in the central part of the ball striking surface at the place where the spacer ( 30) is not in contact with the strings stretched in direction transversale.transverse direction. 5. Raquette selon l'une des revendications 3 et 4,  5. Snowshoe according to one of claims 3 and 4, caractérisée en ce que le module complexe d'élasticité E* du matériau viscoélastique formant l'entretoise (30) est inférieur à 2,00.109 dyn/cm2 lorsque ce module est mesuré à une fréquence de 10 Hz et une température comprise entre 0 et 10 C.  characterized in that the complex modulus of elasticity E * of the viscoelastic material forming the spacer (30) is less than 2.00.109 dyn / cm2 when this module is measured at a frequency of 10 Hz and a temperature between 0 and 10 vs. 6. Raquette selon l'une quelconque des revendications  6. Racket according to any one of the claims 1 à 5, caractérisée en ce qu'un organe (20, 20') d'amor25 tissement de vibrations du col composé d'un matériau viscoélastique est disposé entre une partie gauche du cadre dans la partie de col et une partie droite correspondante, avec disposition de l'organe (20, 20') d'amortissement de vibrations du col à un emplacement choisi parmi un emplacement à une certaine distance de l'étrier (17) et un  1 to 5, characterized in that a member (20, 20 ') for damping the vibration of the neck made up of a viscoelastic material is disposed between a left part of the frame in the neck part and a corresponding right part, with arrangement of the vibration damping member (20, 20 ') of the neck at a location chosen from a location at a certain distance from the stirrup (17) and a emplacement d'une surface de l'étrier (17).  location of a stirrup surface (17). 7. Raquette selon l'une quelconque des revendications  7. Racket according to any one of the claims 1 à 6, caractérisée en ce que l'organe (20, 20') d'amortissement de vibrations est monté sur la partie (13) de tension de cordage ou la partie de col par disposition de l'organe (20, 20') d'amortissement de vibrations à une distance qui n'est pas inférieure à 0,3 L ni supérieure à 0,6 L de l'extrémité de poignée, lorsque la longueur totale du cadre de raquette est L.  1 to 6, characterized in that the vibration damping member (20, 20 ') is mounted on the rope tensioning part (13) or the neck part by arrangement of the member (20, 20' ) vibration damping at a distance of not less than 0.3 L or more than 0.6 L from the handle end, when the total length of the racket frame is L. 8. Raquette selon l'une quelconque des revendications  8. Racket according to any one of the claims 1 à 7, caractérisée en ce que l'organe (20, 20') d'amor5 tissement de vibrations a un module d'élasticité à la flexion qui n'est ni inférieur à 100 MPa, ni supérieur à  1 to 7, characterized in that the vibration damping member (20, 20 ') has a flexural elasticity modulus which is neither less than 100 MPa nor more than 1 500 MPa.1,500 MPa. 9. Raquette selon l'une quelconque des revendications  9. Racket according to any one of the claims 1 à 8, caractérisée en ce que l'organe (20, 20') d'amor10 tissement de vibrations a une masse qui n'est ni inférieure  1 to 8, characterized in that the vibration damping member (20, 20 ') has a mass which is neither less à 4 g ni supérieure à 16 g.at 4 g or more than 16 g. 10. Raquette selon l'une quelconque des revendications  10. Racket according to any one of the claims 1 à 9, caractérisée en ce que la longueur des cordes tendues à la surface de frappe de balle dans la direction longi15 tudinale de la raquette est réglée afin qu'elle ne soit ni  1 to 9, characterized in that the length of the strings stretched over the ball hitting surface in the longitudinal direction of the racket is adjusted so that it is neither inférieure à 340 mm, ni supérieure à 420 mm.  less than 340 mm, nor more than 420 mm.
FR0308450A 2002-07-10 2003-07-10 BALL STRIKE RACK FOR SPORT SUCH AS TENNIS Expired - Fee Related FR2842117B1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2002201881A JP4049631B2 (en) 2002-07-10 2002-07-10 Racket frame
JP2002244066A JP4064763B2 (en) 2002-08-23 2002-08-23 racket

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2842117A1 true FR2842117A1 (en) 2004-01-16
FR2842117B1 FR2842117B1 (en) 2007-07-06

Family

ID=27759762

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR0308450A Expired - Fee Related FR2842117B1 (en) 2002-07-10 2003-07-10 BALL STRIKE RACK FOR SPORT SUCH AS TENNIS

Country Status (2)

Country Link
FR (1) FR2842117B1 (en)
GB (1) GB2391819B (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2844722A1 (en) * 2002-08-19 2004-03-26 Sumitomo Rubber Ind LIGHT AND RIGID TENNIS RACKET

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102009050483B4 (en) 2009-10-23 2015-09-10 Head Technology Gmbh Ballgame racquet with variable oscillation length
JP2021194142A (en) * 2020-06-11 2021-12-27 住友ゴム工業株式会社 racket

Citations (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS52156031A (en) 1976-06-21 1977-12-26 Kawasaki Racket Kogyo Apparatus for absorbing vibration of tennis racket
JPS62192182A (en) 1986-02-19 1987-08-22 ヤマハ株式会社 Vibration absorbing apparatus of racket frame
FR2608444A1 (en) * 1986-12-22 1988-06-24 Rossignol Sa TENNIS RACKET
GB2226250A (en) * 1988-12-22 1990-06-27 Kuni Jseng Racket
JPH05213455A (en) 1992-02-03 1993-08-24 Ricoh Co Ltd Paper feeding device
US5599018A (en) * 1994-03-31 1997-02-04 Radel; Harry Strung racket
JP2000024140A (en) 1998-07-03 2000-01-25 Claude Bianci Jean Vibration damper
JP2000157649A (en) 1998-11-30 2000-06-13 Takuzo Iwatsubo Tennis racket
JP2001037916A (en) 1999-07-29 2001-02-13 Sumitomo Rubber Ind Ltd Racket frame
US6319158B1 (en) * 2000-04-28 2001-11-20 Wilson Sporting Goods Co. Game racket with elongated slot in yoke portion

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4828259A (en) * 1988-04-06 1989-05-09 Prince Manufacturing, Inc. Tennis racquet with double throat bridge
US5702313A (en) * 1997-02-13 1997-12-30 Lisco, Inc. Game racket with primary and secondary yokes

Patent Citations (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS52156031A (en) 1976-06-21 1977-12-26 Kawasaki Racket Kogyo Apparatus for absorbing vibration of tennis racket
JPS62192182A (en) 1986-02-19 1987-08-22 ヤマハ株式会社 Vibration absorbing apparatus of racket frame
FR2608444A1 (en) * 1986-12-22 1988-06-24 Rossignol Sa TENNIS RACKET
GB2226250A (en) * 1988-12-22 1990-06-27 Kuni Jseng Racket
JPH05213455A (en) 1992-02-03 1993-08-24 Ricoh Co Ltd Paper feeding device
US5599018A (en) * 1994-03-31 1997-02-04 Radel; Harry Strung racket
JP2000024140A (en) 1998-07-03 2000-01-25 Claude Bianci Jean Vibration damper
JP2000157649A (en) 1998-11-30 2000-06-13 Takuzo Iwatsubo Tennis racket
JP2001037916A (en) 1999-07-29 2001-02-13 Sumitomo Rubber Ind Ltd Racket frame
US6319158B1 (en) * 2000-04-28 2001-11-20 Wilson Sporting Goods Co. Game racket with elongated slot in yoke portion

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2844722A1 (en) * 2002-08-19 2004-03-26 Sumitomo Rubber Ind LIGHT AND RIGID TENNIS RACKET

Also Published As

Publication number Publication date
FR2842117B1 (en) 2007-07-06
GB2391819A (en) 2004-02-18
GB0316006D0 (en) 2003-08-13
GB2391819B (en) 2005-05-11

Similar Documents

Publication Publication Date Title
FR2645448A1 (en) GOLF CLUB HAND WITH SELECTIVE REINFORCEMENT AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME
EP0902627B1 (en) Footwear provided with a resilient shock absorbing device
FR2681791A1 (en) VIBRATION DAMPING DEVICE FOR A GOLF CLUB.
FR2814083A1 (en) Dynamic shock absorber for tennis racket comprises visco-elastic part and added mass arranged in layer on visco-elastic part, and horizontal bar and vertical bar on two sides of horizontal bar
FR2730416A1 (en) Golf club shaft
FR2638368A1 (en) COMPOSITE MATERIAL HOCKEY STICK AND METHOD OF MANUFACTURE
FR2684009A1 (en) FLOATING HEART CROSSING FOR A RACKET.
EP0501895B1 (en) Racket with longitudinal asymmetry
FR2842117A1 (en) BALL HIT RACKET FOR SPORT SUCH AS TENNIS
FR2829032A1 (en) TENNIS RACKET FRAME
FR2826584A1 (en) Tennis racket frame is formed separately from caliper connecting frame right and left parts
FR2844722A1 (en) LIGHT AND RIGID TENNIS RACKET
FR2812821A1 (en) Racket frame used in ball game e.g. hard type tennis, soft type tennis, has viscoelastic material embedded to fiber reinforced resin layer and having thickness ranging from 0.1 to 0.6 mm
FR2796848A1 (en) Frame for games racquet has holes for cords and damper plate to reduce vibrations
FR2794657A1 (en) Tennis or squash racket has vibration absorbing element between layers of fibre-reinforced resin
FR2815877A1 (en) Tennis racquet has frame made of fiber-reinforced resin. whose weight and difference between its secondary fundamental frequency, at right angles to striking surface, and fundamental frequency of strings are in specified ranges
FR2682881A1 (en) Tennis racket frame
FR2830769A1 (en) Tennis racket frame vibration damper consists of solid or hollow rods attached by bases to inner or outer surface of frame
FR2804038A1 (en) End cap for racket frame handle comprises cylindrical part mounted on handle rear end and covering for handle rear end
FR2809320A1 (en) Racquet frame has defined, larger hitting area aspect ratio, with ballast components on either side
FR2832069A1 (en) Tennis racket comprises frame with head part, handle, and neck with first and second stirrups having several holes in which cord is inserted and tensioned
FR3061027B1 (en) IMPROVED TENNIS RACKET FRAME AND CORRESPONDING RACKET
FR2776529A1 (en) Resin reinforcement structure of racket frame used in tennis game
JP2021194142A (en) racket
JP4064763B2 (en) racket

Legal Events

Date Code Title Description
TP Transmission of property
ST Notification of lapse

Effective date: 20110331