FR2834183A1 - FOREWORD PROTECTION DISPSOITIVE, ESPECIALLY SUITABLE FOR WEARING CLASSIC DANCE SHOES - Google Patents
FOREWORD PROTECTION DISPSOITIVE, ESPECIALLY SUITABLE FOR WEARING CLASSIC DANCE SHOES Download PDFInfo
- Publication number
- FR2834183A1 FR2834183A1 FR0200035A FR0200035A FR2834183A1 FR 2834183 A1 FR2834183 A1 FR 2834183A1 FR 0200035 A FR0200035 A FR 0200035A FR 0200035 A FR0200035 A FR 0200035A FR 2834183 A1 FR2834183 A1 FR 2834183A1
- Authority
- FR
- France
- Prior art keywords
- foot
- end piece
- wall
- protective device
- tip
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A43—FOOTWEAR
- A43B—CHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
- A43B3/00—Footwear characterised by the shape or the use
- A43B3/0036—Footwear characterised by the shape or the use characterised by a special shape or design
- A43B3/0057—S-shaped
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A43—FOOTWEAR
- A43B—CHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
- A43B23/00—Uppers; Boot legs; Stiffeners; Other single parts of footwear
- A43B23/08—Heel stiffeners; Toe stiffeners
- A43B23/081—Toe stiffeners
- A43B23/086—Toe stiffeners made of impregnated fabrics, plastics or the like
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A43—FOOTWEAR
- A43B—CHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
- A43B3/00—Footwear characterised by the shape or the use
- A43B3/26—Footwear characterised by the shape or the use adjustable as to length or size
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A43—FOOTWEAR
- A43B—CHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
- A43B5/00—Footwear for sporting purposes
- A43B5/12—Dancing shoes
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A43—FOOTWEAR
- A43C—FASTENINGS OR ATTACHMENTS OF FOOTWEAR; LACES IN GENERAL
- A43C13/00—Wear-resisting attachments
- A43C13/14—Special attachments for toe-caps; Protecting caps for toe-caps
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Physical Education & Sports Medicine (AREA)
- Footwear And Its Accessory, Manufacturing Method And Apparatuses (AREA)
Abstract
L'invention a pour objet un dispositif de protection de l'avant des pieds, particulièrement adapté au port de chaussons de danse classique ou de chaussures de patinage artistique, et couvre également des chaussons ou chaussures équipés de tels dispositifs.The subject of the invention is a device for protecting the front of the feet, particularly suitable for wearing ballet slippers or figure skating shoes, and also covers slippers or shoes equipped with such devices.
Description
constitue un chausson destiné à être inséré dans une partie externe pourconstitutes a slipper intended to be inserted in an external part for
former une chaussure.form a shoe.
1 28341831 2834183
L'invention a pour objet un dispositif de protection de l'avant des pieds, particulièrement adapté au port de chaussons de danse classique ou de chaussures de patinage artistique, et couvre également des chaussons The invention relates to a forefoot protection device, particularly suitable for wearing ballet shoes or figure skating shoes, and also covers slippers
ou chaussures équipés de tels dispositifs. or shoes fitted with such devices.
On sait que les exercices sur pointes provoquent chez les danseuses classiques, notamment à l'avant du pied, certaines douleurs et même des blessures, telles que cors, ampoules, callosités, durillons, _ils de We know that pointy exercises cause classical dancers, especially in the forefoot, to have certain pains and even injuries, such as corns, blisters, calluses, calluses,
perdrix, ongles incarnés, ou hématomes. partridge, ingrown toenails, or hematomas.
Ces inconvénients sont considérés comme inévitables et les danseuses les atténuent en plaçant à l'avant du chausson des protections en coton ou en laine, ou encore des pansements qu'elles appliquent These drawbacks are considered inevitable and the dancers mitigate them by placing cotton or wool protections on the front of the slipper, or even dressings they apply.
directement sur la partie blessée, ou en prévision d'une blessure potentielle. directly on the injured part, or in anticipation of a potential injury.
Ces protections présentent cependant l'inconvénient d'être assez inefficaces, car elles peuvent se déplacer et les pansements peuvent facilement être arrachés au cours des mouvements du pied de la danseuse, notamment lorsqu'elle s'exerce sur pointes, ou de ceux d'un patineur lorsqu'il These protections, however, have the disadvantage of being quite ineffective, because they can move and the dressings can easily be torn off during the movements of the dancer's foot, especially when it is performed on pointe, or those of a skater when
effectue des sauts.performs jumps.
En effet, si la danseuse dispose, par exemple du coton ou de la mousse, au fond de la pointe, avant d'enfiler son pied dans le chausson, de manière à recouvrir les zones sensibles de l'avant du pied, ces coussins protecteurs peuvent se déplacer dès que la danseuse commence à danser et se tassent rapidement au fond de la pointe. Ceci limite, voire empêche, le contact intime du pied avec le sol et il en résulte une diminution des perceptions tactiles du pied avec le risque de perturber la gestuelle de la Indeed, if the dancer has, for example cotton or foam, at the bottom of the point, before putting her foot in the bootie, so as to cover the sensitive areas of the forefoot, these protective cushions can move as soon as the dancer starts dancing and quickly settle to the bottom of the point. This limits, if not prevents, the intimate contact of the foot with the ground and this results in a decrease in tactile perception of the foot with the risk of disturbing the gestures of the
danseuse lorsqu'elle évolue sur pointes. dancer when she evolves on pointe.
De plus, de telles protections ne permettent pas de couvrir complètement les endroits les plus sensibles du pied, et notamment la zone In addition, such protections do not completely cover the most sensitive areas of the foot, and in particular the area
métatarso-phalangienne, en particulier lorsque le pied est en mouvement. metatarsophalangeal, especially when the foot is in motion.
Le pied ne peut donc pas s'adapter vraiment à la forme de la pointe et il appara'^t des jeux qui rendent le pied mobile dans ie chausson et The foot therefore cannot really adapt to the shape of the toe and there appear to be games which make the foot mobile in the boot and
peuvent engendrer des frottements lorsque la danseuse est en mouvement. can cause friction when the dancer is moving.
Par ailleurs, les matières telles que coton, laine ou mousse dans lesquelles sont réalisoes les protections, s'usent et se dégradent In addition, materials such as cotton, wool or foam in which the protections are made, wear and degrade
rapidement, et sont souvent irritantes pour la peau. quickly, and are often irritating to the skin.
2 28341 832 28 341 83
Par conséquent, les protections utilisées jusqu'à présent permettent seulement d'atténuer la douleur ressentie sur Irinstant, mais non d'agir préventivement, ni d'éviter les problèmes médicaux liés à la pratique de la Consequently, the protections used until now only allow to reduce the pain felt on Instant, but not to act preventively, nor to avoid the medical problems related to the practice of the
danse classique évoqués précédemment. classical dance mentioned above.
L'invention apporte, au contraire, une solution, notamment préventive, à tous ces problèmes grâce à un nouveau dispositif de protection particulièrement efficace qui présente, en outre, I'avantage d'être simple, The invention provides, on the contrary, a solution, in particular a preventive solution, to all these problems thanks to a new particularly effective protection device which has, moreover, the advantage of being simple,
durable et facile d'emploi.durable and easy to use.
Conformément à l'invention, un tel dispositif de protection comprend, pour chaque pied, un embout constitué d'une pièce évidée monobloc réalisce en une matière solide élastiquement déformable et limitée par une paroi continue ayant une face interne concave avec un profil correspondant à celui de l'avant du pied, et une face externe convexe avec un profil correspondant à celui de l'intérieur de la chaussure à la pointe de celle-ci, ladite face interne épousant parfaitement l'avant du pied après enfilement sur celui-ci de l'embout et ladite face externe s'embo^tant pa rfaitement dans la pa rtie avant de la cha ussure après enfi lement dans In accordance with the invention, such a protection device comprises, for each foot, an end piece consisting of a one-piece hollowed piece made of an elastically deformable solid material and limited by a continuous wall having a concave internal face with a profile corresponding to that of the front of the foot, and a convex external face with a profile corresponding to that of the interior of the shoe at the toe thereof, said internal face perfectly matching the front of the foot after donning on it the nozzle and said external face fitting perfectly into the part before the cha ussure after threading in
celle-ci du pied muni de l'embout.this of the foot provided with the end piece.
De préférence, la face interne concave et la face externe convexe ont chacune un profil asymétrique adapté au côté du pied, respectivement Preferably, the concave internal face and the convex external face each have an asymmetrical profile adapted to the side of the foot, respectively.
gauche ou droit, sur lequel l'embout est enfilé. left or right, on which the tip is threaded.
De façon particulièrement avantageuse, en service, la face interne concave de l'embout recouvre complètement la partie métatarso phalangienne du pied et s'adapte parfaitement au contour de celle-ci par Particularly advantageously, in service, the concave internal face of the toe completely covers the metatarsophalangeal part of the foot and adapts perfectly to the contour thereof.
déformation élastiq ue de la matière co nstituant l'em bout. elastic deformation of the material constituting the tip.
La matière élastiquement déformable constituant l'embout est une matière flexible et incompressible, ce qui signifie qu'elle ne peut pas se tasser et peut simplement se déformer légèrement en conservant son The elastically deformable material constituting the tip is a flexible and incompressible material, which means that it cannot settle and can simply deform slightly while retaining its
volume, lembout reprenant toujours sa forme initiale après usage. volume, the tip always returning to its original shape after use.
Grâce à la souplesse de la matière utilisée, I'embout selon l'invention peut s'adapter à diverses formes et tailles de pieds. Par conséquent, on peut envisager, par économie, de réaliser un petit nombre de modèles ou même un modèle unique applicable indifféremment aux pieds gauche et droit. Toutefois, il est préférable de réaliser des modèles gauche et droit adaptés, par exemple, à des pieds larges ou étroits et on Thanks to the flexibility of the material used, the mouthpiece according to the invention can adapt to various shapes and sizes of feet. Therefore, one can consider, for economy, to realize a small number of models or even a single model applicable equally to the left and right feet. However, it is preferable to make models left and right adapted, for example, to wide or narrow feet and one
3 28341833 2834183
peut méme envisager, pour un résultat optimal, de réaliser par moulage des can even consider, for an optimal result, to realize by molding
embouts sur mesure.tailor-made tips.
La matière élastique constituant l'embout selon l'invention sera de préférence chimiquement neutre, hypoallergénique et blocompatible Comme matière utilisable, on peut notamment citer les élastomères siiiconés, et plus particulièrement les élastomères siliconés de type médical The elastic material constituting the end piece according to the invention will preferably be chemically neutral, hypoallergenic and block compatible. As usable material, mention may be made of silicone elastomers, and more particularly silicone elastomers of medical type.
ou alimentaire.or food.
Ces élastomères siliconés, notamment de type médical, présentent, en effet, I'avantage d'étre hypoallergéniques, biocompatibles, stérilisables et These silicone elastomers, in particular of medical type, have the advantage of being hypoallergenic, biocompatible, sterilizable and
chimiquement neutres.chemically neutral.
Par matière biocompatible, on entend, au sens de l'invention, une By biocompatible material is meant, within the meaning of the invention, a
matière tolé rée par l'org an is me. material tolerated by org an is me.
L'utilisation d'élastomères siliconés pour la réalisation d'un embout selon l' i nvention permet d'éviter toute irritation de la pea u, a insi q ue tout risque d'allergie ou de maladie de peau, ces problèmes apparaissant de façon plus marquée encore lorsque, par exemple, les danseuses ne portent ni bas ni chaussettes, comme cela est souvent le cas pour les danseuses professionnelies. D'ailleurs, un tel embout en élastomère siliconé, ou en toute autre matière synthétique pouvant étre utilisée selon l'invention, peut étre The use of silicone elastomers for the production of a nozzle according to the invention makes it possible to avoid any irritation of the skin, thus insi q ue any risk of allergy or skin disease, these problems appearing so even more marked when, for example, the dancers do not wear stockings or socks, as is often the case for professional dancers. Moreover, such a tip made of silicone elastomer, or of any other synthetic material which can be used according to the invention, can be
facilement lavé après chaque usage. easily washed after each use.
Le lavage peut étre effectué à la main ou en machine à laver le linge, de préférence à une température inférieure ou égale à 60 C, et mieux à 40 C. En cas de lavage en machine de l'embout, et notamment avec du linge, il est toutefois préférable d'utiliser un sac protecteur adapté au lavage en machine afin d'éviter tout frottement avec le linge, qui risquerait Washing can be done by hand or in a washing machine, preferably at a temperature less than or equal to 60 C, and better at 40 C. In case of machine washing of the nozzle, and in particular with linen , it is however preferable to use a protective bag suitable for machine washing in order to avoid any friction with the linen, which could
éventuellement d'endommager l'embout. possibly damage the tip.
L'utilisation d'un tel embout est donc hygiénique et le reste au cours The use of such a nozzle is therefore hygienic and the rest during
des utilisations successives. Un tel embout est donc facilement réutilisable. successive uses. Such a tip is therefore easily reusable.
Par hygiénique, on entend, au sens de l'invention, la suppression des effets indésirables produits par la transpiration, tels que la prolifération By hygienic is meant, within the meaning of the invention, the suppression of the undesirable effects produced by perspiration, such as the proliferation
des bactéries et des mycoses.bacteria and fungal infections.
En outre, les élastomères siliconés sont des matériaux très In addition, silicone elastomers are very
résistants, qui présentent également une très bonne tenue dans le temps. resistant, which also exhibit very good resistance over time.
4 28341834 2834183
Généralement, les embouts en silicone selon l'invention ont une dureté de 4 à 15 Shore, de préférence de 4 à 10 Shore, et mieux de 4 à 6 Shore. L'invention couvre également d'autres caractéristiques Generally, the silicone tips according to the invention have a hardness from 4 to 15 Shore, preferably from 4 to 10 Shore, and better still from 4 to 6 Shore. The invention also covers other characteristics
avantageuses qui font l'objet des sous revendications et elle sera mieux advantageous which are the subject of the subclaims and it will be better
comprise par la description suivante d'un mode de réalisation particulier, understood by the following description of a particular embodiment,
donné à titre d'exemple et représenté sur les dessins annexés. given by way of example and shown in the accompanying drawings.
La figure 1 montre en perspective, un embout selon l'invention, vu Figure 1 shows in perspective, a tip according to the invention, seen
de côté.next to.
La figure 2 est une vue de l'arrière, en perspective d'un embout Figure 2 is a rear view, in perspective of a nozzle
pour pied droit.for right foot.
La figure 3 et la figure 4 montrent, respectivement en vue de dessus et en vue de côté, un pied muni d'un embout selon l'invention et FIG. 3 and FIG. 4 show, respectively in top view and in side view, a foot provided with an end piece according to the invention and
enfilé dans un chausson de danse.put on a ballet shoe.
Sur les figures 1 et 2 on a représenté, en perspective, un embout 1 selon l'invention constitué d'une pièce d'un seul tenant réalisée par moulage d'une matière synthétique telle qu'un élastomère siliconé et formant un corps creux 1 limité par une paroi 10 de faible épaisseur ayant un bord périphérique 13 et comprenant une cloison inférieure 2 et une cloison supérieure 3 s'étendant respectivement en dessous et au dessus du pied et reliées par une paroi latérale 4. Cette paroi latérale 4 a un contour en portion d'ellipse entourant l'avant du pied et comprend une partie latérale intérieure 41 et une partie latérale extérieure 42 qui remontent sur toute la longueur de la partie métatarso-phalangienne du pied et se raccordent à une partie In Figures 1 and 2 there is shown, in perspective, a tip 1 according to the invention consisting of a single piece made by molding a synthetic material such as a silicone elastomer and forming a hollow body 1 limited by a thin wall 10 having a peripheral edge 13 and comprising a lower partition 2 and an upper partition 3 extending respectively below and above the foot and connected by a side wall 4. This side wall 4 has a contour in the portion of an ellipse surrounding the front of the foot and comprises an internal lateral part 41 and an external lateral part 42 which go up over the entire length of the metatarsophalangeal part of the foot and are connected to a part
centrale 43 formant la pointe de l'embout. central 43 forming the tip of the nozzle.
De préférence, I'embout 1 a un profil asymétrique adapté au côté du pied, respectivement gauche ou droit, sur lequel il est enfilé, la partie latérale extérieure 42 étant légèrement plus longue que la partie latérale intérieure 41, de façon à recouvrir complètement la partie métatarso Preferably, the end piece 1 has an asymmetrical profile adapted to the side of the foot, respectively left or right, on which it is threaded, the external lateral part 42 being slightly longer than the internal lateral part 41, so as to completely cover the metatarso part
phalangienne du pied.phalangeal of the foot.
De manière avantageuse, la cloison inférieure 2 est en forme de demiellipse et est munie d'une échancrure 20 de façon à passer sous les deux cotés de la partie métatarso-phalangienne du pied en s'amincissant jusqu'au bord de l'embout, et la cloison supérieure 3 est en forme de demi Advantageously, the lower partition 2 is in the shape of a half-ellipse and is provided with a notch 20 so as to pass under the two sides of the metatarsophalangeal part of the foot, tapering to the edge of the toe, and the upper partition 3 is in the form of a half
28341832834183
ellipse et est munie d'une échancrure 30 pour ne pas dépasser l'extérieur du ellipse and is provided with a notch 30 so as not to exceed the outside of the
chausson après enfilement dans celui-ci du pied coiffé de l'embout 1. liner after threading the foot capped therein 1.
Sur les figures 3 et 4, on a représenté, respectivement en coupe horizontale et en coupe verticale, un chausson de danse 5 dans lequel est enfilé le pied 6 représenté en trait mixte et dont la pointe est enfilée In Figures 3 and 4, there is shown, respectively in horizontal section and in vertical section, a dance shoe 5 in which is threaded the foot 6 shown in phantom and whose tip is threaded
elle-même dans un embout 1 selon l'invention. itself in a tip 1 according to the invention.
On voit, sur ces figures, que l'épaisseur de la paroi latérale 4 qui entoure le pied diminue progressivement et de façon continue depuis la partie avant 43 et jusqu'au bord 13 de l'embout, le long des deux parties latérales, respectivement intérieure 41 et extérieure 42. De plus, la paroi 10 de l'embout 1 est limitée par une face interne concave 11 qui correspond sensiblement au profil de l'avant 61 du pied 6 et une face externe 12 qui correspond au profil interne de la partie avant ou empeigne 51 du chausson , à l'avant de celui-ci. Par empeigne, on entend, au sens de l'invention, la partie avant de It can be seen in these figures that the thickness of the side wall 4 which surrounds the foot decreases progressively and continuously from the front part 43 and to the edge 13 of the end piece, along the two side parts, respectively interior 41 and exterior 42. In addition, the wall 10 of the end piece 1 is limited by a concave internal face 11 which corresponds substantially to the profile of the front 61 of the foot 6 and an external face 12 which corresponds to the internal profile of the front part or upper 51 of the boot, at the front thereof. By upper means, within the meaning of the invention, the front part of
la tige du chausson, du cou-de-pied à la pointe. the upper of the bootie, from the instep to the toe.
Sur les figures 3 et 4, I'empeigne 51 du chausson est hachurée et In FIGS. 3 and 4, the upper 51 of the boot is hatched and
la paroi 10 de l'embout est pointillée. the wall 10 of the endpiece is dotted.
Comme on le sait, un chausson de danse doit être assez léger mais, pour maintenir parfaitement le pied, I'empeigne 51 doit être relativement rigide et dure ainsi que la semelle 52, ces parties ayant une As is known, a ballet shoe must be fairly light, but to maintain the foot perfectly, the upper 51 must be relatively rigid and hard, as well as the sole 52, these parts having a
épaisseur non négligeable, comme le montrent sur les figures 3 et 4. significant thickness, as shown in Figures 3 and 4.
L'ensemble du chausson est recouvert d'un tissu, généralement du satin ou The entire bootie is covered with a fabric, usually satin or
du coton.cotton.
La face externe 12 de l'embout 1 est donc conformée de façon à The external face 12 of the end piece 1 is therefore shaped so as to
s'embo^ter parfaitement à l'intérieur de l'empeigne rigide 51. fit perfectly inside the rigid upper 51.
De même, la face interne 11 de l'embout 1 présente un profil adapté au contour du pied. Ce contour peut légèrement varier selon les personnes mais l'élasticité de la paroi 10 de l'embout 1 lui permet d'épouser Similarly, the internal face 11 of the end piece 1 has a profile adapted to the contour of the foot. This contour may vary slightly depending on the person, but the elasticity of the wall 10 of the end piece 1 allows it to fit
parfaitement la forme de l'avant 61 du pied 6. perfectly the shape of the front 61 of the foot 6.
Comme on l'a indiqué, I'épaisseur de la paroi 10 peut varier entre la pa rtie avant 43 q ui assure l'amortissement des ch ocs et la pa rtie arrière q u i doit rester déformable. Par exemple, I'épaisseur de la paroi 10 est de l'ordre de 1 à 3 mm le long du bord périphérique 13 et de l'ordre de 4 à 5 mm sur la As indicated, the thickness of the wall 10 can vary between the front part 43 which provides shock absorption and the rear part which must remain deformable. For example, the thickness of the wall 10 is of the order of 1 to 3 mm along the peripheral edge 13 and of the order of 4 to 5 mm on the
partie avant 43 de l'embout 1.front part 43 of the end piece 1.
6 28341836 2834183
En raison de cette faible épaisseur et de l'élasticité de la matière, le bord périphérique 13 de l'embout est extensible, ce qui facilite l'enfilement du pied et l'application parfaite, sur son avant 61, de la face interne 11 de la Due to this small thickness and the elasticity of the material, the peripheral edge 13 of the end piece is extensible, which facilitates threading of the foot and the perfect application, on its front 61, of the internal face 11 of the
paroi 10.wall 10.
Le pied 6 est donc enveloppé, sur toute sa partie métatarso phalangienne 61, d'une sorte de seconde peau qui forme un coussin The foot 6 is therefore wrapped, over its entire metatarsophalangeal part 61, with a sort of second skin which forms a cushion
amortisseur d'épaisseur variable.shock absorber of variable thickness.
En effet, grâce à l'utilisation d'une matière telle qu'un élastomére siliconé, qui reste ferme sans être dure et peut se déformer élastiquement à volume constant, I'embout 1, serré entre l'empeigne 51 du chausson 5 et l'avant 61 du pied peut suivre, à la manière d'une peau, les mouvements de la pa rtie osseuse métatarso-phalang ien ne, tout en restant pa rfaitement Indeed, thanks to the use of a material such as a silicone elastomer, which remains firm without being hard and can deform elastically at constant volume, the tip 1, clamped between the upper 51 of the liner 5 and the front of the foot can follow, like a skin, the movements of the metatarsophalangeal bone part, while remaining perfectly
embo^té dans l'empeigne 51.fitted into the upper 51.
Le contact avec la paroi en élastomère siliconé est agréable et rend pratiquement imperceptible la présence de l'embout, ce qui procure à la The contact with the silicone elastomer wall is pleasant and makes the presence of the end piece practically imperceptible, which gives the
danseuse une sensation d'équilibre nécessaire lors des mouvements. dancer a feeling of balance necessary during movements.
D'autre part, sans augmenter exagérément la longueur du pied coiffé de l'embout 1, I'augmentation progressive de l'épaisseur de l'embout sur sa partie avant 43 exerce un effet d'amortissement des chocs et de réduction de la pression ressentie par le pied, en particulier lorsque celui-ci est en appui sur l'avant du pied comme c'est ie cas en danse classique, lorsque les danseuses se déplacent sur les pointes ou en patinage On the other hand, without excessively increasing the length of the foot capped with the end piece 1, the progressive increase in the thickness of the end piece on its front part 43 exerts a shock-absorbing and pressure-reducing effect. felt by the foot, in particular when the latter is in contact with the front of the foot as is the case in classical dance, when the dancers move on the point or in skating
artistique, lorsque les patineurs ou patineuses effectuent des sauts. artistic, when skaters perform jumps.
On sait, en effet que, dans la danse classique, notamment lors de mouvements sur pointes et quel que soit le pas de danse, le poids de la danseuse repose principalement sur deux ou trois orteils, c'est-à-dire We know, in fact, that in classical dance, especially during movements on points and whatever the dance step, the dancer's weight rests mainly on two or three toes, that is to say
quelques centimètres carrés.a few square centimeters.
Grâce à l'effet de maintien et d'amortissement ainsi obtenu, la danseuse est moins sensible aux ondes de chocs, I'avant de son pied se déforme moins, ce qui lui permet de danser beaucoup plus longtemps sans Thanks to the holding and damping effect thus obtained, the dancer is less sensitive to shock waves, the front of her foot is less deformed, which allows her to dance much longer without
ressentir de douleurs lors des répétitions et des spectacles. feel pain during rehearsals and shows.
Comme on l'a indiqué, la face inférieure 2 de l'embout 1 est avantageusement munie d'une échancrure 20 de forme dissymétrique, afin de tenir compte des positions relatives des parties d'appui, respectivement As indicated, the underside 2 of the end piece 1 is advantageously provided with a notch 20 of asymmetrical shape, in order to take account of the relative positions of the support parts, respectively
interne et externe du pied.internal and external of the foot.
7 28341837 2834183
Pour la même raison, la face supérieure 3 de l'embout est également munie d'une échancrure 30 qui suit le profil des orteils et peut, en outre, être agrandie de façon à rendre l'embout invisible lorsqu'il est embo^té For the same reason, the upper face 3 of the tip is also provided with a notch 30 which follows the profile of the toes and can, moreover, be enlarged so as to make the tip invisible when it is fitted.
dans l'empeigne 51 du chausson 5.in the upper 51 of the liner 5.
Du fait que l'embout 1 suit les mouvements du pied tout en restant parfaitement serré dans l'empeigne 51, les jeux disparaissent, ainsi que les Because the toe 1 follows the movements of the foot while remaining perfectly tight in the upper 51, the games disappear, as well as the
frottements qui, auparavant, provoquaient des irritations du pied. friction which previously caused irritation of the foot.
De plus, on sait que les chaussons de danse sont généralement des articles très fragiles, en particulier dans leur partie avant, notamment au niveau de l'empeigne, qui doit être assez rigide et dure pour maintenir le pied sur les pointes. Grâce à son effet d'amortissement, I'embout selon l'invention permet de renforcer notamment la rigidité de l'empeigne tout en évitant les In addition, it is known that ballet shoes are generally very fragile articles, in particular in their front part, in particular at the level of the vamp, which must be rigid and hard enough to keep the foot on the points. Thanks to its damping effect, the tip according to the invention makes it possible in particular to reinforce the rigidity of the vamp while avoiding
risques de ramollissement qui rendent la pointe inutilisable. risks of softening which render the tip unusable.
L'utilisation de l'embout selon l'invention permettra donc d'augmenter la durée de vie des chaussons qui, habituellement, est seulement d'environ une semaine pour les danseuses professionnelles et de The use of the toe according to the invention will therefore increase the lifespan of the slippers which, usually, is only about a week for professional dancers and
six mois pour les danseuses amateurs. six months for amateur dancers.
Bien entendu, I'invention ne se limite pas aux détails du mode de réalisation qui vient d'être décrit à titre de simple exemple et couvre les Of course, the invention is not limited to the details of the embodiment which has just been described by way of simple example and covers the
variantes ou autres applications restant dans le cadre des revendications. variants or other applications remaining within the scope of the claims.
En particulier, si l'utilisation d'élastomère siliconé permet d'obtenir d'excellents résultats, d'autres matières pourraient présenter les mêmes qualités de fermeté et de souplesse permettant à i'embout de rester In particular, if the use of silicone elastomer makes it possible to obtain excellent results, other materials could have the same qualities of firmness and flexibility allowing the tip to remain
parfaitement appliqué sur le pied.perfectly applied to the foot.
D'autre part, les embouts selon l'invention sont particulièrement adaptés aux chaussons de danse mais peuvent également trouver une application dans toutes les activités o la pointe du pied est particulièrement sollicitée, par exemple pour le patinage artistique qui nécessite également des mouvements sur pointes et des sauts. Dans ce cas, évidemment, la forme de l'embout et l'épaisseur de la paroi seraient adaptés à la forme de la On the other hand, the tips according to the invention are particularly suitable for dance shoes but can also find an application in all activities where the tip of the foot is particularly stressed, for example for figure skating which also requires movements on points and jumps. In this case, obviously, the shape of the nozzle and the thickness of the wall would be adapted to the shape of the
chaussure de patinage et au fait que celle-ci est rigide. skating shoe and the fact that it is rigid.
Les signes de référence insérés après les caractéristiques techniques The reference signs inserted after the technical characteristics
mentionnces dans les revendications, ont pour seul but de faciliter la mentioned in the claims, have the sole purpose of facilitating the
compréhension de ces dernières et n'en limitent aucunement la portée. understanding of them and in no way limit their scope.
8 28341838 2834183
Claims (15)
Priority Applications (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR0200035A FR2834183B1 (en) | 2002-01-03 | 2002-01-03 | FOREWORD PROTECTION DISPSOITIVE, ESPECIALLY SUITABLE FOR WEARING CLASSIC DANCE SHOES |
EP03290010A EP1325688A1 (en) | 2002-01-03 | 2003-01-02 | Protective device for forefoot, parlicularly adapted for wearing of classical dance slippers |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR0200035A FR2834183B1 (en) | 2002-01-03 | 2002-01-03 | FOREWORD PROTECTION DISPSOITIVE, ESPECIALLY SUITABLE FOR WEARING CLASSIC DANCE SHOES |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
FR2834183A1 true FR2834183A1 (en) | 2003-07-04 |
FR2834183B1 FR2834183B1 (en) | 2004-07-30 |
Family
ID=8871149
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
FR0200035A Expired - Fee Related FR2834183B1 (en) | 2002-01-03 | 2002-01-03 | FOREWORD PROTECTION DISPSOITIVE, ESPECIALLY SUITABLE FOR WEARING CLASSIC DANCE SHOES |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP1325688A1 (en) |
FR (1) | FR2834183B1 (en) |
Families Citing this family (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB0612466D0 (en) * | 2006-06-23 | 2006-08-02 | Taylor Karen B | Tip toes |
EP2286686A1 (en) * | 2009-08-21 | 2011-02-23 | Mascot International A/S | Toe protection cap and footgear comprising toe protection cap |
FR2957756B1 (en) * | 2010-03-26 | 2012-07-06 | Decathlon Sa | PROTECTIVE ELEMENT FOR FOOTWEAR, ESPECIALLY DANCING SHOES |
EP2622978B1 (en) * | 2010-11-05 | 2016-03-23 | Midori Anzen Co., Ltd. | Toe cap |
US10426220B2 (en) | 2017-10-03 | 2019-10-01 | Sandra Allison Blunkall | Pointe shoes with enhanced impact protection and resistance to moisture degradation |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US1744122A (en) * | 1928-10-18 | 1930-01-21 | John G Keeling | Toe-dancer's shield |
US1996083A (en) * | 1933-08-23 | 1935-04-02 | Fred A Smith | Toe pad |
US2810214A (en) * | 1955-11-17 | 1957-10-22 | Sheemon A Wolfe | Toe shield |
US5129165A (en) * | 1990-10-30 | 1992-07-14 | Woodle Alan S | Custom toe cap for ballet pointe shoe and method of weight distribution |
EP1110468A2 (en) * | 1999-12-21 | 2001-06-27 | Bauer Nike Hockey Inc. | Skate boot with toe protector and method of manufacture |
Family Cites Families (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP0136415A1 (en) | 1983-09-14 | 1985-04-10 | Claudio Nodari | Insert for a toe-ballet shoe |
US20050022421A1 (en) * | 2001-05-01 | 2005-02-03 | Bruckner Janice S. | Ballet pointe shoe |
-
2002
- 2002-01-03 FR FR0200035A patent/FR2834183B1/en not_active Expired - Fee Related
-
2003
- 2003-01-02 EP EP03290010A patent/EP1325688A1/en not_active Withdrawn
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US1744122A (en) * | 1928-10-18 | 1930-01-21 | John G Keeling | Toe-dancer's shield |
US1996083A (en) * | 1933-08-23 | 1935-04-02 | Fred A Smith | Toe pad |
US2810214A (en) * | 1955-11-17 | 1957-10-22 | Sheemon A Wolfe | Toe shield |
US5129165A (en) * | 1990-10-30 | 1992-07-14 | Woodle Alan S | Custom toe cap for ballet pointe shoe and method of weight distribution |
EP1110468A2 (en) * | 1999-12-21 | 2001-06-27 | Bauer Nike Hockey Inc. | Skate boot with toe protector and method of manufacture |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FR2834183B1 (en) | 2004-07-30 |
EP1325688A1 (en) | 2003-07-09 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
BE1008223A5 (en) | SOLE OF A SHOE. | |
EP2544637B1 (en) | Orthopedic device for the mechanical treatment of hallux valgus | |
EP0370948B1 (en) | Inner shoe for a ski boot | |
EP2604136B1 (en) | Boot with improved leg tightening | |
EP3236888B1 (en) | Device for protecting the plantar padding, in particular during a sporting activity | |
FR2617685A1 (en) | ARTICLE OF FOOTWEAR COMPRISING TWO SEPARATE ELEMENTS | |
EP2394523A1 (en) | Shoe with improved walking comfort | |
EP0077713B1 (en) | Shoe, in particular for patients having undergone a surgical foot operation | |
FR2834183A1 (en) | FOREWORD PROTECTION DISPSOITIVE, ESPECIALLY SUITABLE FOR WEARING CLASSIC DANCE SHOES | |
FR2466206A1 (en) | SPORTS SHOE, ESPECIALLY FOR FOOT RUN | |
CA3011954A1 (en) | Device for supporting and/or protecting fingers or toes | |
FR2504386A1 (en) | INSOLE INCORPORABLE IN FLAT BANDAGES OF THE FOOT | |
FR2912294A1 (en) | Therapeutic discharge shoe e.g. orthopedic shoe, for e.g. aged person, has inner sole including convex part bulged towards concave part and with curvature radius lower than that of arch to define space between convex part and metatarsus | |
WO1998025494A1 (en) | Active anatomical and physiological insole for active and passive self-lengthening effects on the foot and its arch while walking or running | |
EP1103196B1 (en) | Rental sport shoe accessory | |
BE1014864A3 (en) | Sports shoe with toe flexing control comprises localized protection body articulated to rear body anchored along shoe external side and third body limiting oscillation | |
EP2599398A1 (en) | Reinforced textile sock for integrating a sole, particularly an orthopedic sole | |
WO2020178528A1 (en) | Flip-flop or sandal type shoe | |
CH265180A (en) | Ankle protector. | |
WO2018115794A1 (en) | Orthopaedic shoe | |
FR3092229A1 (en) | Protective item for the calf of a rider with reinforcement | |
FR3099686A1 (en) | Insole for footwear adapted to be equipped with a removable diffuser of volatile aromatic compound (s) substance | |
EP3165199A1 (en) | Orthopaedic footwear element | |
FR2734473A1 (en) | ORTHOPEDIC SUPPORT | |
FR2690050A1 (en) | Sports shoe, especially cross-country ski. |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
ST | Notification of lapse |
Effective date: 20081029 |