FR2765544A1 - Wheel barrow support chassis - Google Patents

Wheel barrow support chassis Download PDF

Info

Publication number
FR2765544A1
FR2765544A1 FR9708692A FR9708692A FR2765544A1 FR 2765544 A1 FR2765544 A1 FR 2765544A1 FR 9708692 A FR9708692 A FR 9708692A FR 9708692 A FR9708692 A FR 9708692A FR 2765544 A1 FR2765544 A1 FR 2765544A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
chassis
wheels
wheelbarrow
wheel
vehicle according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR9708692A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2765544B1 (en
Inventor
Bernard Haemmerlin
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
HAEMMERLIN SA
Original Assignee
HAEMMERLIN SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by HAEMMERLIN SA filed Critical HAEMMERLIN SA
Priority to FR9708692A priority Critical patent/FR2765544B1/en
Publication of FR2765544A1 publication Critical patent/FR2765544A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2765544B1 publication Critical patent/FR2765544B1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62BHAND-PROPELLED VEHICLES, e.g. HAND CARTS OR PERAMBULATORS; SLEDGES
    • B62B1/00Hand carts having only one axis carrying one or more transport wheels; Equipment therefor
    • B62B1/18Hand carts having only one axis carrying one or more transport wheels; Equipment therefor in which the load is disposed between the wheel axis and the handles, e.g. wheelbarrows
    • B62B1/183Hand carts having only one axis carrying one or more transport wheels; Equipment therefor in which the load is disposed between the wheel axis and the handles, e.g. wheelbarrows with spring-mounted wheels

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Handcart (AREA)

Abstract

The wheel barrow has lifting arms (1,1') and a frame that supports wheels (4,4'). The frame is rigidly fixed to the hopper (2) of the wheel barrow which contains the load being transported. The frame is made up of two shock absorbers (6,6') positioned symmetrically at either side of the centre line of the chassis. They are also attached to the axle (10) which carries the wheels. The shock absorbers act as springs which absorb vertical loads applied to the wheels and rigidly connects one to the other.

Description

Berceau d'amortissement pour véhicule à brancards de type brouette
La présente invention a trait aux véhicules à brancards de type brouette1 et elle concerne plus particulièrement le châssis de tels véhicules sur lequel est disposé un élément, généralement une caisse en tôle, destinée à contenir ou à supporter la charge à transporter.
Damping cradle for wheelbarrow type stretcher vehicle
The present invention relates to vehicles with wheelbarrow-type stretchers1 and it relates more particularly to the chassis of such vehicles on which an element, generally a sheet metal body, intended to contain or support the load to be transported, is arranged.

Bien que le châssis de l'invention soit approprié à plusieurs types de véhicules à brancards, on se limitera dans la suite à l'exemple d'une brouette à caisse classique, afin de simplifier la description. Although the chassis of the invention is suitable for several types of stretcher vehicles, we will limit ourselves hereinafter to the example of a wheelbarrow with a conventional body, in order to simplify the description.

Ce châssis présente au moins deux constituants essentiels, à savoir d'une part les brancards déjà cités permettant la manipulation du véhicule, et d'autre part un berceau central sur lequel est fixée ladite caisse et comportant la ou les roues de la brouette. This chassis has at least two essential components, namely on the one hand the stretchers already mentioned allowing the handling of the vehicle, and on the other hand a central cradle on which said body is fixed and comprising the wheelbarrow or wheels.

Pour faciliter le confort de l'utilisateur, on a cherché, depuis quelques temps déjà, à concevoir des systèmes de suspension et d'amortissement absorbant au moins pour une part les chocs s'exerçant sur les brouettes, qui sont des véhicules par nature utilisés sur des trajets chaotiques dans des chantiers, jardins, etc. To facilitate user comfort, attempts have been made for some time now to design suspension and damping systems absorbing at least in part the shocks exerted on wheelbarrows, which are vehicles by nature used on chaotic journeys in construction sites, gardens, etc.

En général, lesdits systèmes d'amortissement sont localisés au niveau du berceau du châssis, c'est à dire à proximité de la ou des roues. In general, said damping systems are located at the level of the chassis cradle, that is to say near the wheel or wheels.

La difficulté résultant de la charge à transporter se double cependant souvent de l'existence de multiples obstacles à monter et/ou à descendre, et la nécessité d'un bon système d'amortissement n'est alors pas seule à se faire sentir. The difficulty resulting from the load to be transported, however, is often doubled by the existence of multiple obstacles to climb and / or descend, and the need for a good damping system is not only felt.

Le passage d'obstacles en montée constitue en effet un autre problème que les concepteurs de brouettes ont cherché à résoudre. Les roues sont en effet disposées au contact du sol, c'est à dire plus bas que les brancards tenus par l'utilisateur, qui exerce par conséquent sa poussée non seulement vers l'avant, mais encore vers le bas. Lorsque la roue rencontre un obstacle, la composante verticale de cette poussée, orientée vers le sol, empêche le franchissement dudit obstacle, sauf à retourner ladite brouette et à la tirer, ce qui a pour effet d'inverser le sens de ladite composante verticale. Une telle manipulation est cependant coûteuse en temps et en énergie, et en tout état de cause peu pratique. The passage of uphill obstacles is indeed another problem that the wheelbarrow designers have sought to solve. The wheels are in fact arranged in contact with the ground, that is to say lower than the stretchers held by the user, who consequently exerts his thrust not only forwards, but also downwards. When the wheel meets an obstacle, the vertical component of this thrust, oriented towards the ground, prevents the crossing of said obstacle, except to turn over said wheelbarrow and pull it, which has the effect of reversing the direction of said vertical component. Such manipulation is however costly in time and energy, and in any case impractical.

II n'existe pas à ce jour de châssis ou de berceau apte à résoudre simultanément ces deux problèmes. To date, there is no chassis or cradle capable of simultaneously solving these two problems.

Des solutions à la question de l'amortissement ont évidemment déjà été proposées, mais elles sous-estiment souvent la difficulté du problème. En effet, pour qu'une brouette soit correctement amortie, c'est à dire que
I'amortissement procure un confort d'utilisation, il faut au surplus que les paramètres dudit amortissement soient tels qu'ils restent dans des limites que le savoir-faire conduit à bien définir. Ainsi, il est préférable qu'il ne s'exerce que dans un plan strictement vertical, et selon une course limitée, faute de quoi l'utilisateur peut facilement perdre le contrôle du véhicule, car les réactions qu'il subit au niveau des brancards peuvent être démultipliées.
Solutions to the question of depreciation have obviously already been proposed, but they often underestimate the difficulty of the problem. Indeed, for a wheelbarrow to be properly amortized, that is to say that
Amortization provides comfort in use, it is also necessary that the parameters of said amortization are such that they remain within limits that know-how leads to well define. Thus, it is preferable that it is exerted only in a strictly vertical plane, and according to a limited race, failing which the user can easily lose control of the vehicle, because the reactions which he undergoes at the level of stretchers can be multiplied.

En outre, si un débattement horizontal est autorisé par le système d'amortissement, le déséquilibre engendré à l'abord de certains obstacles peut s'avérer non seulement désastreux pour l'utilisateur, mais aussi pour la structure mécanique de la brouette elle-même. Dans ce cas, des contraintes supplémentaires de torsion autour de l'axe principal longitudinal de la brouette, ainsi que des flexions transversales non désirées, sont par exemple à craindre. In addition, if a horizontal movement is authorized by the damping system, the imbalance generated at the approach of certain obstacles can prove not only disastrous for the user, but also for the mechanical structure of the wheelbarrow itself . In this case, additional torsional stresses around the main longitudinal axis of the wheelbarrow, as well as unwanted transverse bending, are for example to be feared.

Si le véhicule ne comporte qu'une roue, I'essieu peut en tout état de cause être faussé, ce qui diminue drastiquement les possibilités de fonctionnement correct de la brouette, même en terrain plat. Pour un véhicule à deux roues,
I'existence d'un débattement horizontal signifie en pratique que lesdites roues ont des essieux indépendants, par conséquent soumis à leur système d'amortissement propre. Ces systèmes ne réagissent bien entendu pas d'une façon synchrone selon les obstacles et le problème précité peut se répéter individuellement. La brouette peut alors devenir extrêmement difficile à manipuler.
If the vehicle has only one wheel, the axle can in any case be distorted, which drastically reduces the possibilities of correct operation of the wheelbarrow, even on level ground. For a two-wheeled vehicle,
The existence of a horizontal clearance means in practice that said wheels have independent axles, therefore subject to their own damping system. These systems of course do not react synchronously according to the obstacles and the above problem can be repeated individually. The wheelbarrow can then become extremely difficult to handle.

La limitation de la course d'amortissement est également importante au regard de la pérennité de la structure mécanique proprement dite : lors de grosses secousses, un système non limité aboutit fréquemment à endommager la caisse contenant la charge, voire le berceau ou le système d'amortissement, à cause des collisions possibles entre ces éléments. Limiting the damping stroke is also important with regard to the durability of the mechanical structure itself: during large tremors, an unrestricted system frequently results in damage to the body containing the load, or even the cradle or the amortization, due to possible collisions between these elements.

Ainsi, dans la demande de brevet français déposée le 14 Février 1995 sous le numéro 95 01899, il est proposé une brouette dotée d'un système d'amortissement comportant notamment une pièce de liaison faisant office de ressort, fixée d'une part à la caisse et d'autre part à la roue. Thus, in the French patent application filed on February 14, 1995 under the number 95 01899, there is proposed a wheelbarrow provided with a damping system comprising in particular a connecting piece acting as a spring, fixed on the one hand to the body and on the other hand to the wheel.

Cette pièce de liaison comprend deux pattes situées de part et d'autre de la roue, reliées à un corps principal qui est précisément fixé sous la caisse, lesdites pattes étant recourbées pour revenir sensiblement parallèlement audit corps. This connecting piece comprises two tabs located on either side of the wheel, connected to a main body which is precisely fixed under the body, said tabs being curved to return substantially parallel to said body.

Un tel ressort n'étant aucunement limité dans son déplacement, et ne disposant pas de moyens de rigidification horizontal, il peut tout à fait subir les avatars évoqués auparavant.  Since such a spring is in no way limited in its movement, and does not have horizontal stiffening means, it can completely undergo the avatars mentioned above.

Selon une autre configuration existant dans l'art antérieur, et qui est également susceptible de s'appliquer à une brouette à plusieurs roues, chaque roue peut comporter un système d'amortissement individuel faisant la liaison entre d'une part les brancards ou la caisse et d'autre part ladite roue : il s'agit d'un ressort comportant deux branches extérieures respectivement supérieure et inférieure fixées à ces éléments, ainsi qu'une branche intérieure prolongeant la branche supérieure fixée à la caisse, et faisant office de butée pour la branche inférieure fixée à la roue. According to another configuration existing in the prior art, and which is also capable of being applied to a wheelbarrow with several wheels, each wheel may include an individual damping system connecting on the one hand the stretchers or the body and on the other hand said wheel: it is a spring comprising two respectively upper and lower outer branches fixed to these elements, as well as an inner branch extending the upper branch fixed to the body, and acting as a stop for the lower leg attached to the wheel.

Ce système comporte donc bien une butée, mais il est dépourvu de tout moyen de rigidification horizontal, d'où la possibilité que surviennent les inconvénients précités. This system therefore includes a stop, but it is devoid of any horizontal stiffening means, hence the possibility that the aforementioned drawbacks arise.

La présente invention remédie à tous ces inconvénients, et propose un châssis doté d'un berceau répondant simultanément à la question de l'amortissement pour un nombre quelconque de roues, et à la question de la difficulté de passer des obstacles lors de la poussée vers l'avant de la brouette. The present invention overcomes all these drawbacks, and proposes a chassis provided with a cradle simultaneously answering the question of damping for any number of wheels, and the question of the difficulty of passing obstacles during the push towards the front of the wheelbarrow.

Plus précisément, I'invention concerne un châssis pour véhicule à brancards de type brouette, muni d'un berceau sur lequel est monté au moins une roue, ledit berceau étant en outre fixé rigidement à la partie destinée à contenir ou supporter la charge à transporter, caractérisé en ce que le berceau se compose de deux éléments homologues d'amortissement disposés symétriquement par rapport à un plan vertical médian longitudinal du châssis, fixés d'une part à ce dernier et/ou à ladite partie contenante et d'autre part à l'arbre de la ou des roues, ces éléments exerçant une action de ressort absorbant essentiellement les efforts verticaux s'appliquant à la ou aux roues et étant rigidement reliés l'un à l'autre. More specifically, the invention relates to a chassis for a wheelbarrow-type stretcher vehicle, provided with a cradle on which at least one wheel is mounted, said cradle being also rigidly fixed to the part intended to contain or support the load to be transported. , characterized in that the cradle consists of two homologous damping elements arranged symmetrically with respect to a longitudinal median vertical plane of the chassis, fixed on the one hand to the latter and / or to said containing part and on the other to the shaft of the wheel or wheels, these elements exerting a spring action essentially absorbing the vertical forces applying to the wheel or wheels and being rigidly connected to each other.

Comme on l'a souligné précédemment, la course élastique desdits éléments ressort est limitée, en direction de la partie contenant ou supportant la charge, par une butée. As previously pointed out, the elastic travel of said spring elements is limited, in the direction of the part containing or supporting the load, by a stop.

De plus, lesdits éléments homologues d'amortissement transmettent l'effort de poussée appliqué par l'utilisateur au châssis de telle sorte que la composante verticale de l'effort correspondant transmis aux roues soit orientée vers le haut. In addition, said homologous damping elements transmit the thrust force applied by the user to the chassis so that the vertical component of the corresponding force transmitted to the wheels is oriented upwards.

En d'autres termes, lorsqu'on pousse la brouette vers l'avant, I'effort qui s'applique sur les arbres des roues est orienté vers l'avant également, et vers le haut, ce qui procure un avantage considérable pour monter les obstacles qui se présentent. In other words, when pushing the wheelbarrow forward, the force which applies to the shafts of the wheels is also directed forward, and upwards, which gives a considerable advantage for riding. the obstacles that arise.

Plus précisément, lesdits éléments homologues sont des tubulures configurées sensiblement en U couché dont la branche supérieure, fixée à la partie contenant ou supportant la charge, est disposée dans l'axe des extrémités des brancards, également fixées à ladite partie, L'autre branche étant solidaire de l'arbre de la ou des roues, la base arrondie du U étant en outre orientée vers l'avant du véhicule et la rigidification desdits éléments homologues étant assurée par au moins une traverse perpendiculaire au plan médian longitudinal du châssis. More specifically, said homologous elements are tubes configured substantially in a lying U, the upper branch, fixed to the part containing or supporting the load, is arranged in the axis of the ends of the stretchers, also fixed to said part, The other branch being integral with the shaft of the wheel or wheels, the rounded base of the U being further oriented towards the front of the vehicle and the stiffening of said homologous elements being ensured by at least one cross member perpendicular to the longitudinal median plane of the chassis.

De préférence, L'arbre de la ou des roues, fixé aux extrémités des branches inférieures des tubulures en U, constitue simultanément une traverse de rigidification horizontale. Preferably, the shaft of the wheel or wheels, fixed to the ends of the lower branches of the U-shaped tubes, simultaneously constitutes a horizontal stiffening cross member.

Cette traverse horizontale suffirait, en combinaison avec la fixation desdits éléments à la caisse, à opérer une rigidification horizontale compatible avec les exigences posées auparavant. This horizontal crosspiece would suffice, in combination with the fixing of said elements to the body, to operate a horizontal stiffening compatible with the requirements posed previously.

Toutefois, pour certaines formes de réalisation, le châssis peut comporter une traverse supplémentaire. However, for certain embodiments, the chassis may include an additional crossmember.

Ainsi, dans le cas de brouettes à caisse traditionnelle, le berceau peut être muni d'une seconde traverse de rigidification horizontale, fixée sur les branches supérieures des éléments en U, sur laquelle est au surplus fixé un support de caisse. Thus, in the case of wheelbarrows with a traditional body, the cradle can be provided with a second horizontal stiffening cross member, fixed on the upper branches of the U-shaped elements, on which is moreover fixed a body support.

Ce support a en même temps une fonction de rigidification, voire de protection de la partie avant de ladite caisse. II fait enfin office de raidisseur de fond de caisse. This support has at the same time a stiffening function, or even protection of the front part of said body. It also acts as a bottom stiffener.

Dans cette même optique de protection de la caisse, les bases arrondies des tubulures en U sont disposées, vers l'avant du véhicule, au-delà de la ou des roues, et font d'une part office de butée de retournement pour ledit véhicule, car elles prennent appui sur le sol avant ladite caisse qu'elles protègent par conséquent d'autre part. For the same purpose of protecting the body, the rounded bases of the U-shaped tubes are arranged towards the front of the vehicle, beyond the wheel or wheels, and on the one hand act as a turning stop for said vehicle. , because they are supported on the ground before said box which they therefore protect on the other hand.

Le berceau ainsi décrit comporte donc au moins quatre fonctions essentielles
- une fonction de suspension et d'amortissement, obtenue par sa
structure propre
- une fonction visant à faciliter le passage d'obstacles en montée
- une fonction de butée de retournement, et
- une fonction de protection de la caisse de la brouette.
The cradle thus described therefore comprises at least four essential functions
- a suspension and damping function, obtained by its
clean structure
- a function aimed at facilitating the passage of uphill obstacles
- a turning stop function, and
- a protective function for the wheelbarrow body.

La seconde fonction mentionnée est obtenue, dans le cadre de la structure tubulaire expliquée, du fait que les branches inférieures des tubulures en U forment avec l'horizontale un angle tel que leurs axes coupent les axes des branches supérieures en deux points situés devant la brouette. En d'autres termes, ces branches inférieures sont en pente ascendante vers l'avant du véhicule.  The second mentioned function is obtained, within the framework of the explained tubular structure, from the fact that the lower branches of the U-shaped tubes form an angle with the horizontal such that their axes intersect the axes of the upper branches at two points located in front of the wheelbarrow . In other words, these lower branches are sloping upwards towards the front of the vehicle.

Une poussée exercée par l'utilisateur au niveau des brancards s'analyse alors en une traction exercée vers l'avant sur les roues, d'où l'avantage important mentionné. A thrust exerted by the user at the level of the stretchers is then analyzed as a traction exerted forward on the wheels, hence the important advantage mentioned.

De préférence, selon l'invention, les butées limitant le mouvement vertical des éléments ressort sont constituées à partir des pieds munissant le châssis, dont une portion est située au-dessus des branches inférieures des tubulures en U, limitant par conséquent leur déplacement vers le haut. Preferably, according to the invention, the stops limiting the vertical movement of the spring elements are formed from the feet providing the frame, a portion of which is situated above the lower branches of the U-shaped tubes, consequently limiting their movement towards the high.

Ces pieds sont bien entendu fixes par rapport au châssis et à l'ensemble de la brouette, et ils peuvent de ce fait stopper le déplacement de la branche inférieure mobile du berceau, du fait que ce dernier n'autorise de déplacement que dans un plan vertical, à l'exclusion de tout autre mouvement. These feet are of course fixed relative to the chassis and to the whole wheelbarrow, and they can therefore stop the movement of the movable lower branch of the cradle, since the latter only authorizes movement in one plane. vertical, to the exclusion of all other movements.

Enfin, ledit berceau comporte préférentiellement deux roues situées latéralement et à l'extérieur des structures homologues d'amortissement. Finally, said cradle preferably comprises two wheels located laterally and outside the homologous damping structures.

L'invention va à présent être décrite plus en détail, notamment au moyen des figures annexées, présentant un exemple de réalisation possible de véhicule à brancards incluant ladite invention, pour lesquelles
- La figure 1 est une représentation en perspective de dessous d'une
brouette équipée d'un châssis reprenant les caractéristiques de
l'invention;
- La figure 2 est une vue de côté de la même brouette
- La figure 3 montre en perspective un berceau selon l'invention;
- La figure 4 est un détail de la précédente, figurant seulement un
élément ressort tubulaire
- La figure 5 représente un support de caisse, et
- La figure 6 est une vue en perspective d'un pied de ladite brouette.
The invention will now be described in more detail, in particular by means of the appended figures, showing a possible embodiment of a stretcher vehicle including said invention, for which
- Figure 1 is a perspective view from below of a
wheelbarrow equipped with a chassis incorporating the characteristics of
the invention;
- Figure 2 is a side view of the same wheelbarrow
- Figure 3 shows in perspective a cradle according to the invention;
- Figure 4 is a detail of the previous one, showing only one
tubular spring element
FIG. 5 represents a body support, and
- Figure 6 is a perspective view of a foot of said wheelbarrow.

Dans toutes les figures, les signes de référence identiques désignent les mêmes éléments. Ainsi, en figure 1, la brouette comporte essentiellement des brancards (1, 1'), une caisse ou fût (2), un berceau référencé d'une manière globale par (3), des roues (4, 4') et des pieds (5, 5'). In all the figures, identical reference signs designate the same elements. Thus, in FIG. 1, the wheelbarrow essentially comprises stretchers (1, 1 '), a body or barrel (2), a cradle generally referenced by (3), wheels (4, 4') and feet (5, 5 ').

Plus précisément, le berceau (3) se compose de deux éléments élastiques (6, 6') latéraux, à savoir deux tubulures recourbées formant sensiblement deux U couchés à bases arrondies (7, 7'). Chacun de ces éléments comporte une branche supérieure (8, 8') reliée par ladite base arrondie (7, 7') à une branche inférieure (9, 9'). More specifically, the cradle (3) consists of two lateral elastic elements (6, 6 '), namely two curved tubes forming substantially two lying U with rounded bases (7, 7'). Each of these elements comprises an upper branch (8, 8 ') connected by said rounded base (7, 7') to a lower branch (9, 9 ').

Les branches inférieures sont fixées, par exemple soudées, à l'arbre (10) portant les roues (4, 4'). La brouette illustrée comporte également un support de caisse (11) fixé sur une traverse (12) reliant les branches supérieures (8, 8') des éléments en U (6, 6').  The lower branches are fixed, for example welded, to the shaft (10) carrying the wheels (4, 4 '). The wheelbarrow illustrated also includes a body support (11) fixed on a crosspiece (12) connecting the upper branches (8, 8 ') of the U-shaped elements (6, 6').

Selon une possibilité, les brancards (1, 1') et lesdits éléments élastiques en U (6, 6') sont reliés au moyen de longerons (13, 13'). According to one possibility, the stretchers (1, 1 ') and said elastic U-shaped elements (6, 6') are connected by means of longitudinal members (13, 13 ').

Ainsi que cela apparaît encore plus clairement en figure 2, les roues (4, 4') et leur arbre (10) ne sont solidaires que de l'extrémité des branches inférieures (9, 9') des éléments élastiques en U (6, 6'). As can be seen even more clearly in FIG. 2, the wheels (4, 4 ') and their shaft (10) are only attached to the end of the lower branches (9, 9') of the elastic U-shaped elements (6, 6 ').

Cette structure en U fait office de ressort, I'élasticité de ce dernier étant notamment due à la flexion de la tubulure configurée de la sorte. Cette flexion autorise un débattement dont la direction est contrôlée par l'existence des traverses (10, 12). La flèche représentée au-dessus de la branche (9) montre la direction de la course d'amortissement de l'élément en U, alors que la courbe C indique la trajectoire de la roue (4) lors du franchissement de l'obstacle schématisé par une marche. This U-shaped structure acts as a spring, the elasticity of the latter being in particular due to the bending of the tubing configured in this way. This bending allows a movement whose direction is controlled by the existence of the crosspieces (10, 12). The arrow shown above the branch (9) shows the direction of the damping stroke of the U-shaped element, while curve C indicates the trajectory of the wheel (4) when crossing the obstacle shown diagrammatically by a step.

En effet, I'existence de cette rigidification horizontale ne laisse aux contraintes de flexion que la possibilité d'un débattement dans un plan vertical, perpendiculaire auxdites traverses (10, 12). Ce contrôle garantit la pérennité du système mécanique, qui n'est pas soumis à des contraintes s'exerçant dans des directions non maîtrisées, pouvant s'avérer dommageables pour les liaisons mécaniques permanentes de la structure. In fact, the existence of this horizontal stiffening leaves the bending stresses only with the possibility of movement in a vertical plane, perpendicular to said crosspieces (10, 12). This control guarantees the durability of the mechanical system, which is not subject to stresses exerted in uncontrolled directions, which could prove damaging to the permanent mechanical connections of the structure.

L'action des ressorts en U (6, 6') s'exerce en fait principalement selon un axe sensiblement vertical, cette structure offrant cependant une certaine souplesse permettant des mouvements s'écartant d'un axe strictement tracé. The action of the U-shaped springs (6, 6 ') is in fact mainly carried out along a substantially vertical axis, this structure however offering a certain flexibility allowing movements deviating from a strictly traced axis.

En cas de choc violent, le mouvement d'amortissement des ressorts en U (6, 6') vers le haut est stoppé par une butée constituée d'une portion du pied (20, 20'), ladite portion (20, 20') étant située au-dessus de l'arbre (10) des roues (4, 4'). Cette butée permet à l'utilisateur de garder le contrôle du véhicule même en cas de choc intense sur les roues (4, 4') (qui ont d'ailleurs elles-mêmes un effet amortisseur résultant des pneus) et contribue à préserver l'état mécanique dudit véhicule. Les pieds (5, 5') sont par ailleurs fixés au châssis (1, 6, 13 ; 1', 6', 13'). In the event of a violent impact, the upward movement of the U-shaped springs (6, 6 ') is stopped by a stop consisting of a portion of the foot (20, 20'), said portion (20, 20 ' ) being located above the shaft (10) of the wheels (4, 4 '). This stop allows the user to keep control of the vehicle even in the event of an intense impact on the wheels (4, 4 ') (which themselves have a damping effect resulting from the tires) and contributes to preserving the mechanical condition of said vehicle. The feet (5, 5 ') are also fixed to the frame (1, 6, 13; 1', 6 ', 13').

Le berceau (3) en lui-même est clairement illustré en figure 3. Outre les éléments élastiques (6, 6'), il comporte des traverses rigidifiantes (10, 12), ici soudées sur lesdits éléments (6, 6'). Schématiquement, les éléments (6, 6') sont intégrés dans des plans verticaux parallèles, alors que les traverses (10, 12) sont situées dans des plans horizontaux, d'où leur action rigidificatrice. The cradle (3) in itself is clearly illustrated in FIG. 3. In addition to the elastic elements (6, 6 '), it includes stiffening crosspieces (10, 12), here welded to said elements (6, 6'). Schematically, the elements (6, 6 ') are integrated in parallel vertical planes, while the crosspieces (10, 12) are located in horizontal planes, hence their stiffening action.

L'arbre (10) comporte deux butées (14, 14') destinées à l'installation des roues (4, 4'), lesquelles sont maintenues en place par un système de fixation rapide non représenté.  The shaft (10) has two stops (14, 14 ') intended for the installation of the wheels (4, 4'), which are held in place by a quick fixing system not shown.

Les orifices (15, 15'), apparaissant également en figure 4 sur le détail d'un élément tubulaire en U (6), servent à la fixation d'un longeron (13), selon le modèle de véhicule à brancards concerné. The orifices (15, 15 '), also appearing in FIG. 4 on the detail of a U-shaped tubular element (6), are used for fixing a spar (13), depending on the model of stretcher vehicle concerned.

La figure 2 montre particulièrement bien le tracé précis desdits ressorts en
U (6, 6'), rendant plus claire la mise en oeuvre de leur fonction subsidiaire visant à faciliter le franchissement d'obstacles en montée. Ainsi, la branche inférieure (9) est inclinée vers l'avant et vers le haut, ce qui a une conséquence directe sur la direction de l'effort appliqué aux roues (4, 4').
Figure 2 shows particularly well the precise layout of said springs in
U (6, 6 '), making it clearer the implementation of their subsidiary function aimed at facilitating the crossing of uphill obstacles. Thus, the lower branch (9) is inclined forward and upward, which has a direct consequence on the direction of the force applied to the wheels (4, 4 ').

Celui-ci est sensiblement coaxial à ladite branche (9), alors que l'effort au niveau de l'utilisateur est approximativement coaxial aux brancards (1, 1'), et donc dirigé vers le bas.The latter is substantially coaxial with said branch (9), while the force at the level of the user is approximately coaxial with the stretchers (1, 1 ′), and therefore directed downwards.

En conséquence, le recourbement en U, qui permet bien la transmission de la totalité de l'effort impulsé au niveau des brancards (1, 1'), inverse le sens de la composante verticale, ce qui est éminemment favorable dans l'optique de franchir des obstacles lors de la poussée. Consequently, the bending in U, which allows the transmission of all the force impelled at the level of the stretchers (1, 1 '), reverses the direction of the vertical component, which is eminently favorable from the point of view of overcome obstacles when pushing.

La figure 5 montre le support de caisse (11) déjà apparu en figure 1, fixable sur la traverse (12) via une surface d'appui (16), par exemple à l'aide de boulons. Ce support (11) rigidifie et protège la partie avant de la caisse (2), dans certains modèles de brouettes. Figure 5 shows the body support (11) already appeared in Figure 1, fixable on the crosspiece (12) via a support surface (16), for example using bolts. This support (11) stiffens and protects the front part of the body (2), in certain models of wheelbarrows.

Le pied (5) détaillé en figure 6 comporte deux extrémités parallèles et coplanaires dotées d'orifices (17, 18) pour sa fixation au châssis, à l'aide de moyens connus en soi. L'extrémité arrondie (19), ainsi que celle (19') du pied (5') homologue, permettent à la brouette de reposer sur quatre points d'appui. The foot (5) detailed in Figure 6 has two parallel and coplanar ends provided with holes (17, 18) for fixing to the frame, using means known per se. The rounded end (19), as well as that (19 ') of the homologous foot (5'), allow the wheelbarrow to rest on four support points.

La partie inclinée sert, dans sa zone supérieure (20, 20'), de butée pour le dispositif d'amortissement, comme on l'a vu précédemment. The inclined part serves, in its upper zone (20, 20 '), as a stop for the damping device, as we have seen previously.

Lorsqu'on retourne la brouette vers l'avant pour faire basculer son contenu et la vider, le rebord de la caisse (2) n'entre pas en contact avec le sol, car les arrondis (7, 7') viennent en premier en appui sur celui-ci, formant un quadrilatère d'appui avec les roues (4, 4'). De la sorte, la tôle de ladite caisse (2) est protégée contre les chocs pouvant survenir au moment de toucher le sol lors de sa bascule en avant. When the wheelbarrow is turned forward to tilt its contents and empty it, the edge of the body (2) does not come into contact with the ground, because the rounded edges (7, 7 ') come first support on it, forming a support quadrilateral with the wheels (4, 4 '). In this way, the sheet of said box (2) is protected against shocks that may occur when touching the ground when it tips forward.

L'exemple illustré ne doit pas être considéré comme limitatif de l'invention, qui peut s'appliquer à des variantes connues, telles qu'un châssis équipé d'un plateau fermière ou de caisses de modèles divers. De même, les éléments constitutifs de l'invention proprement dite peuvent donner lieu à des variantes qui restent dans le cadre de l'invention, si elles possèdent les caractéristiques des revendications annexées.  The example illustrated should not be considered as limiting the invention, which can be applied to known variants, such as a chassis fitted with a farm plate or boxes of various models. Likewise, the constituent elements of the invention itself may give rise to variants which remain within the scope of the invention, if they have the characteristics of the appended claims.

Claims (10)

REVENDICATIONS 1. Châssis pour véhicule à brancards (1, 1') de type brouette, muni d'un berceau (3) sur lequel est montée au moins une roue (4, 4'), ledit berceau (3) étant en outre fixé rigidement à la partie (2) destinée à contenir ou supporter la charge à transporter, caractérisé en ce que le berceau (3) se compose de deux éléments homologues d'amortissement (6, 6') disposés symétriquement par rapport à un plan vertical médian longitudinal du châssis, fixés d'une part à ce dernier et/ou à ladite partie (2) et d'autre part à l'arbre (10) de la ou des roues (4, 4'), ces éléments (6, 6') exerçant une action de ressort absorbant essentiellement les efforts verticaux s'appliquant à la ou aux roues (4, 4'), et étant rigidement reliés l'un à l'autre. 1. Chassis for stretcher type vehicle (1, 1 ') of wheelbarrow type, provided with a cradle (3) on which is mounted at least one wheel (4, 4'), said cradle (3) being also rigidly fixed to the part (2) intended to contain or support the load to be transported, characterized in that the cradle (3) consists of two homologous damping elements (6, 6 ') arranged symmetrically with respect to a longitudinal median vertical plane of the chassis, fixed on the one hand to the latter and / or to said part (2) and on the other hand to the shaft (10) of the wheel or wheels (4, 4 ′), these elements (6, 6 ') exerting a spring action essentially absorbing the vertical forces applying to the wheel or wheels (4, 4'), and being rigidly connected to each other. 2. Châssis pour véhicule à brancards de type brouette selon la revendication 1, caractérisé en ce que la course élastique desdits éléments ressort (6, 6') est limitée, en direction de la partie (2) contenant ou supportant la charge, par une butée (20, 20'). 2. Chassis for wheelbarrow type stretcher vehicle according to claim 1, characterized in that the elastic travel of said spring elements (6, 6 ') is limited, in the direction of the part (2) containing or supporting the load, by a stop (20, 20 '). 3. Châssis pour véhicule à brancards de type brouette selon l'une des revendications 1 et 2, caractérisé en ce que lesdits éléments homologues d'amortissement (6, 6') transmettent l'effort de poussée appliqué par l'utilisateur au châssis de telle sorte que la composante verticale de l'effort correspondant transmis à la ou aux roues (4, 4') soit orientée vers le haut. 3. Chassis for wheelbarrow type stretcher vehicle according to one of claims 1 and 2, characterized in that said homologous damping elements (6, 6 ′) transmit the thrust force applied by the user to the chassis of such that the vertical component of the corresponding force transmitted to the wheel or wheels (4, 4 ') is oriented upwards. 4. Châssis pour véhicule à brancards de type brouette selon l'une des revendications 1 à 3, caractérisé en ce que lesdits éléments homologues (6, 6') sont des tubulures configurées sensiblement en U couché dont la branche supérieure (8, 8'), fixée à la partie (2) contenant ou supportant la charge, est disposée dans l'axe des extrémités des brancards (1, 1') également fixées à ladite partie (2), L'autre branche (9, 9') étant solidaire de l'arbre (10) de la ou des roues (4, 4'), la base arrondie (7, 7') du U étant en outre orientée vers l'avant du véhicule et la rigidification horizontale étant assurée par au moins une traverse (10, 12) perpendiculaire au plan vertical médian longitudinal du châssis. 4. Chassis for wheelbarrow-type stretcher vehicle according to one of claims 1 to 3, characterized in that said homologous elements (6, 6 ′) are pipes configured substantially in coated U whose upper branch (8, 8 ′ ), fixed to the part (2) containing or supporting the load, is arranged in the axis of the ends of the stretchers (1, 1 ') also fixed to said part (2), The other branch (9, 9') being integral with the shaft (10) of the wheel or wheels (4, 4 '), the rounded base (7, 7') of the U being also oriented towards the front of the vehicle and the horizontal stiffening being ensured by at minus a crosspiece (10, 12) perpendicular to the longitudinal median vertical plane of the chassis. 5. Châssis pour véhicule à brancards de type brouette selon la revendication précédente, caractérisé en ce que l'arbre (10) de la ou des roues (4, 4'), fixé aux extrémités des branches inférieures (9, 9') des tubulures en U (6, 6'), constitue simultanément une traverse de rigidification horizontale. 5. Chassis for wheelbarrow type stretcher vehicle according to the preceding claim, characterized in that the shaft (10) of the wheel or wheels (4, 4 '), fixed to the ends of the lower branches (9, 9') of the U-shaped pipes (6, 6 '), simultaneously constitutes a horizontal stiffening cross member. 6. Châssis pour véhicule à brancards de type brouette selon l'une des revendications 4 et 5, caractérisé en ce que le berceau (3) comporte une seconde traverse (12) de rigidification horizontale, fixée sur les branches supérieures (8, 8') des éléments en U (6, 6'), sur laquelle est fixé un support (11) de la partie destinée à contenir ou supporter la charge à véhiculer. 6. Chassis for wheelbarrow type stretcher vehicle according to one of claims 4 and 5, characterized in that the cradle (3) comprises a second cross member (12) of horizontal stiffening, fixed on the upper branches (8, 8 ' ) U-shaped elements (6, 6 '), on which is fixed a support (11) of the part intended to contain or support the load to be transported. 7. Châssis pour véhicule à brancards de type brouette selon l'une des revendications 4 à 6, caractérisé en ce que les bases arrondies (7, 7') des tubulures en U (6, 6') sont disposées, vers l'avant du véhicule, au-delà de la ou des roues (4, 4'), et font office de butée de retournement pour ledit véhicule, prenant appui sur le sol en cas de basculement avant la partie (2) contenant ou supportant la charge. 7. Chassis for wheelbarrow type stretcher vehicle according to one of claims 4 to 6, characterized in that the rounded bases (7, 7 ') of the U-shaped tubes (6, 6') are arranged forward of the vehicle, beyond the wheel or wheels (4, 4 '), and act as a turning stop for said vehicle, bearing on the ground in the event of tilting before the part (2) containing or supporting the load. 8. Châssis pour véhicule à brancards de type brouette selon l'une des revendications 4 à 7, caractérisé en ce que les branches inférieures (9, 9') des tubulures en U (6, 6') sont en pente ascendante vers l'avant du véhicule. 8. Chassis for wheelbarrow type stretcher vehicle according to one of claims 4 to 7, characterized in that the lower legs (9, 9 ') of the U-shaped tubes (6, 6') are inclined upwardly. front of the vehicle. 9. Châssis pour véhicule à brancards de type brouette selon l'une quelconque des revendications 4 à 8, caractérisé en ce que les butées limitant le mouvement vertical des éléments ressort (6, 6') sont constituées à partir des pieds (5, 5') munissant le châssis, dont une portion (20, 20') est située au-dessus des branches inférieures (9, 9') des tubulures en U (6, 6'), limitant leur déplacement vers le haut. 9. Chassis for wheelbarrow type stretcher vehicle according to any one of claims 4 to 8, characterized in that the stops limiting the vertical movement of the spring elements (6, 6 ') are formed from the feet (5, 5 ') providing the frame, a portion (20, 20') of which is situated above the lower branches (9, 9 ') of the U-shaped tubes (6, 6'), limiting their upward movement. 10. Châssis pour véhicule à brancards de type brouette selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce que ledit berceau (3) comporte deux roues (4, 4') situées latéralement et à l'extérieur des structures homologues d'amortissement (6, 6').  10. Chassis for wheelbarrow type stretcher vehicle according to any one of the preceding claims, characterized in that said cradle (3) comprises two wheels (4, 4 ') located laterally and outside the homologous damping structures (6, 6 ').
FR9708692A 1997-07-04 1997-07-04 DAMPER CRADLE FOR VEHICLE WITH WHEELBAR STRETCHERS Expired - Fee Related FR2765544B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9708692A FR2765544B1 (en) 1997-07-04 1997-07-04 DAMPER CRADLE FOR VEHICLE WITH WHEELBAR STRETCHERS

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9708692A FR2765544B1 (en) 1997-07-04 1997-07-04 DAMPER CRADLE FOR VEHICLE WITH WHEELBAR STRETCHERS

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2765544A1 true FR2765544A1 (en) 1999-01-08
FR2765544B1 FR2765544B1 (en) 1999-09-24

Family

ID=9509028

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR9708692A Expired - Fee Related FR2765544B1 (en) 1997-07-04 1997-07-04 DAMPER CRADLE FOR VEHICLE WITH WHEELBAR STRETCHERS

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2765544B1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2002020328A1 (en) 2000-09-08 2002-03-14 Patrick Germinagni Suspension system used for all types of wheelbarrow vehicles
ITBO20090013A1 (en) * 2009-01-15 2010-07-16 Doriano Galassi MOTORIZED CART UNIT.

Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2250797A (en) * 1940-05-13 1941-07-29 Leslie H Garlinghouse Wheelbarrow wheel mounting
US2606771A (en) * 1947-03-26 1952-08-12 Arthur E Rehnberg Combination wheelbarrow and trailer
US3199891A (en) * 1962-09-18 1965-08-10 Lawrence I Grable Wheelbarrow having a resiliently mounted wheel
GB2046674A (en) * 1979-01-23 1980-11-19 Moller Ind Ltd Wheelbarrow
GB2156288A (en) * 1983-08-01 1985-10-09 Robert James Clements Wheelbarrow with spring suspension
FR2732297A1 (en) 1995-02-14 1996-10-04 Kagan Levy Wheelbarrow suspension having improved comfort
FR2737695A1 (en) * 1995-08-09 1997-02-14 Richard Fils Wheelbarrow with suspended wheel - comprises chassis formed by two arms, with handles, support legs and load compartment, wheel on axle carried by support cradle connected to chassis front, with suspension spring between chassis and wheel

Patent Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2250797A (en) * 1940-05-13 1941-07-29 Leslie H Garlinghouse Wheelbarrow wheel mounting
US2606771A (en) * 1947-03-26 1952-08-12 Arthur E Rehnberg Combination wheelbarrow and trailer
US3199891A (en) * 1962-09-18 1965-08-10 Lawrence I Grable Wheelbarrow having a resiliently mounted wheel
GB2046674A (en) * 1979-01-23 1980-11-19 Moller Ind Ltd Wheelbarrow
GB2156288A (en) * 1983-08-01 1985-10-09 Robert James Clements Wheelbarrow with spring suspension
FR2732297A1 (en) 1995-02-14 1996-10-04 Kagan Levy Wheelbarrow suspension having improved comfort
FR2737695A1 (en) * 1995-08-09 1997-02-14 Richard Fils Wheelbarrow with suspended wheel - comprises chassis formed by two arms, with handles, support legs and load compartment, wheel on axle carried by support cradle connected to chassis front, with suspension spring between chassis and wheel

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2002020328A1 (en) 2000-09-08 2002-03-14 Patrick Germinagni Suspension system used for all types of wheelbarrow vehicles
FR2813843A1 (en) 2000-09-08 2002-03-15 Patrick Pierre Jean Germinagni SUSPENSION SYSTEM APPLIED TO ALL WEARING VEHICLES (WITH 1 OR MORE WHEELS)
ITBO20090013A1 (en) * 2009-01-15 2010-07-16 Doriano Galassi MOTORIZED CART UNIT.
EP2208656A1 (en) * 2009-01-15 2010-07-21 Doriano Galassi Trolley-mounted motor-driven unit

Also Published As

Publication number Publication date
FR2765544B1 (en) 1999-09-24

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3131769B1 (en) Vehicle having a chassis and a pendulum nacelle
WO1999043532A1 (en) Infant's pushchair
FR2687976A1 (en) Vehicle, particularly bicycle, including trailing-arm suspensions
EP1459955B1 (en) Device for transporting a load and appropriate fastening device
FR2688465A1 (en) STABILIZATION DEVICE FOR VEHICLE.
EP0252851A1 (en) Foldable cart meant for in particular the transport of a bag for golf clubs
EP1831037A1 (en) Suspended axle for a vehicle
FR2636569A1 (en)
EP2671556B1 (en) Powered wheelchair
FR2472499A1 (en) INCLINABLE SUPPORT IMPROVES IN PARTICULAR FOR CHILDREN'S CAR
FR2539092A1 (en) MOTOR VEHICLE, IN PARTICULAR AGRICULTURAL UTILITY VEHICLE OF THE GENERATOR TRACTOR
FR2765544A1 (en) Wheel barrow support chassis
EP2689762B1 (en) All-terrain transport means for mobility-impaired persons
CA2370105A1 (en) Agricultural sprayer chassis
EP4188780A1 (en) Vehicle steered by pivoting seat
FR2702441A1 (en) Intermediate support structure for tipper platform of a utility vehicle
FR2841870A1 (en) Suspension system for three-wheeled vehicle that can tilt on bends has force transmission member between transverse connecting bar and dampers
FR2681563A1 (en) Stabiliser device for an agricultural vehicle
FR2582996A1 (en) Torsion bar suspension
FR2694914A1 (en) Wheelbarrow suspension having shock absorbing features - comprises leaf springs made of fibre reinforced material on either side of wheel which absorbs vertical and horizontal shocks and supports loads carried by wheelbarrow
FR3095635A1 (en) Support device for downhill karts
FR2888760A1 (en) BICYCLE ENGINE THAT CAN BE DIRECTED BY A STANDING USER IN TRANSVERSAL POSITION WITH FRONT PLATE IN DOOR-A-FALSE
EP3589534B1 (en) Absorption device for the central beam of rear vehicle chassis
WO2015124842A1 (en) Sled
EP0878438B1 (en) Improvements in or relating to the runways of automobile lifts

Legal Events

Date Code Title Description
ST Notification of lapse