FR2517797A1 - REINFORCED CONCRETE PIPE AND MANUFACTURING METHOD THEREOF - Google Patents

REINFORCED CONCRETE PIPE AND MANUFACTURING METHOD THEREOF Download PDF

Info

Publication number
FR2517797A1
FR2517797A1 FR8123253A FR8123253A FR2517797A1 FR 2517797 A1 FR2517797 A1 FR 2517797A1 FR 8123253 A FR8123253 A FR 8123253A FR 8123253 A FR8123253 A FR 8123253A FR 2517797 A1 FR2517797 A1 FR 2517797A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
concrete
pipe according
pipe
cement
aggregates
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR8123253A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2517797B1 (en
Inventor
Jean-Claude Faure
Pierre Gobron
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
SOCEA BALENCY SOBEA
Original Assignee
SOCEA BALENCY SOBEA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by SOCEA BALENCY SOBEA filed Critical SOCEA BALENCY SOBEA
Priority to FR8123253A priority Critical patent/FR2517797B1/en
Priority to BE0/209679A priority patent/BE895280A/en
Priority to DE19823245462 priority patent/DE3245462A1/en
Publication of FR2517797A1 publication Critical patent/FR2517797A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2517797B1 publication Critical patent/FR2517797B1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L9/00Rigid pipes
    • F16L9/14Compound tubes, i.e. made of materials not wholly covered by any one of the preceding groups
    • F16L9/153Compound tubes, i.e. made of materials not wholly covered by any one of the preceding groups comprising only layers of metal and concrete with or without reinforcement
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B28WORKING CEMENT, CLAY, OR STONE
    • B28BSHAPING CLAY OR OTHER CERAMIC COMPOSITIONS; SHAPING SLAG; SHAPING MIXTURES CONTAINING CEMENTITIOUS MATERIAL, e.g. PLASTER
    • B28B19/00Machines or methods for applying the material to surfaces to form a permanent layer thereon
    • B28B19/0038Machines or methods for applying the material to surfaces to form a permanent layer thereon lining the outer wall of hollow objects, e.g. pipes
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B28WORKING CEMENT, CLAY, OR STONE
    • B28BSHAPING CLAY OR OTHER CERAMIC COMPOSITIONS; SHAPING SLAG; SHAPING MIXTURES CONTAINING CEMENTITIOUS MATERIAL, e.g. PLASTER
    • B28B21/00Methods or machines specially adapted for the production of tubular articles
    • B28B21/56Methods or machines specially adapted for the production of tubular articles incorporating reinforcements or inserts
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B28WORKING CEMENT, CLAY, OR STONE
    • B28BSHAPING CLAY OR OTHER CERAMIC COMPOSITIONS; SHAPING SLAG; SHAPING MIXTURES CONTAINING CEMENTITIOUS MATERIAL, e.g. PLASTER
    • B28B21/00Methods or machines specially adapted for the production of tubular articles
    • B28B21/56Methods or machines specially adapted for the production of tubular articles incorporating reinforcements or inserts
    • B28B21/563Gaskets
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L13/00Non-disconnectible pipe-joints, e.g. soldered, adhesive or caulked joints
    • F16L13/02Welded joints
    • F16L13/029Welded joints for concrete pipes
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L17/00Joints with packing adapted to sealing by fluid pressure
    • F16L17/02Joints with packing adapted to sealing by fluid pressure with sealing rings arranged between outer surface of pipe and inner surface of sleeve or socket
    • F16L17/03Joints with packing adapted to sealing by fluid pressure with sealing rings arranged between outer surface of pipe and inner surface of sleeve or socket having annular axial lips
    • F16L17/035Joints with packing adapted to sealing by fluid pressure with sealing rings arranged between outer surface of pipe and inner surface of sleeve or socket having annular axial lips the sealing rings having two lips parallel to each other
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L59/00Thermal insulation in general
    • F16L59/14Arrangements for the insulation of pipes or pipe systems
    • F16L59/143Pre-insulated pipes
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L9/00Rigid pipes
    • F16L9/08Rigid pipes of concrete, cement, or asbestos cement, with or without reinforcement

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Ceramic Engineering (AREA)
  • Manufacturing & Machinery (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Fluid Mechanics (AREA)
  • Laminated Bodies (AREA)
  • Rigid Pipes And Flexible Pipes (AREA)

Abstract

The invention relates to a line having a metal core (1), which is clad in reinforced concrete (2). The concrete (2) contains light expanded granules and is surrounded on the outside by a sealing sheath (3). Application for lines for carrying hot water.

Description

La présente invention est relative à un tuyau en béton armé et à son procédé de fabrication et, plus porti- culièrement,-à un tuyau comportant une ame métallique recouverte de béton armé. The present invention relates to a reinforced concrete pipe and to its manufacturing process and, more particularly, to a pipe comprising a metal core covered with reinforced concrete.

On cannait des tuyaux de ce type, comportant une enveloppe métallique cylindrique encore appelée âme en tôle, revêtue généralement à l'intérieur d'une couche de béton centrifugé et extérieurement d'une couche de béton également ; cette dernière contient des armatures métalliques circonférentielles et longitudinales destinées, d'une part, à absorber les efforts d'ovalisation dus à la charge du terrain recouvrant la conduite et, d'autre part, à apporter une résistance aux hautes pressions de l'eau transportée, puisque ces tuyaux sont généralement utilisés en adduction d'eau sous pression. Pipes of this type were canned, comprising a cylindrical metallic envelope also called sheet metal core, generally coated inside with a layer of centrifuged concrete and externally with a layer of concrete also; the latter contains circumferential and longitudinal metal reinforcements intended, on the one hand, to absorb the ovalization forces due to the load of the ground covering the pipe and, on the other hand, to provide resistance to the high pressures of water transported, since these pipes are generally used to supply water under pressure.

Toutefois, les revêtements classiques de béton armé ne permettent pas de garantir une bonne tenue lorsque les canalisations véhiculent de l'eau chaude, par exemple pour transporter les calories récupérées à la sortie d'une installation industrielle jusqu a un échangeur ob elles sont transmises à l'eau de chauffage d'immeubles. Dans le cas ou la température de l'eau transportée atteint et même dépasse 1000C, le gradient de température à l'intérieur du béton est si important qu'en présence des contraintes circonférentielles, il est susceptible de provoquer la formation de fissures qui réduiront l'isolation assurée par le béton et permettront à la corrosion d'origine extérieure de s'attaquer aux armatures.Or, plus le pouvoir isolant du béton est élevé, plus le gradient thermique et par suite les contraintes auxquelles le béton est soumis, sont importants. However, conventional coatings of reinforced concrete do not guarantee good resistance when the pipes convey hot water, for example to transport the calories recovered at the outlet of an industrial installation to an exchanger where they are transmitted to building heating water. In the case where the temperature of the transported water reaches and even exceeds 1000C, the temperature gradient inside the concrete is so large that in the presence of circumferential stresses, it is likely to cause the formation of cracks which will reduce the insulation provided by the concrete and will allow corrosion from outside to attack the reinforcements. However, the higher the insulating power of the concrete, the greater the thermal gradient and consequently the stresses to which the concrete is subjected, .

La présente invention a pour objet un tuyau en béton armé qui assure le transport d'eau chaude en conciliant l'isolation indispensable et la résistance à la fissuration. Ce tuyau est du type comportant une ame métallique cylindrique revêtue de béton renforcé par des armatures métalliques longitudinales et circonférentielles, le béton con tenant des granulats légers expansés et étant revêtu extérieurement d'vnechape d'etsnekéEt6.  The present invention relates to a reinforced concrete pipe which ensures the transport of hot water by reconciling the essential insulation and the resistance to cracking. This pipe is of the type comprising a cylindrical metallic core coated with concrete reinforced with longitudinal and circumferential metallic reinforcements, the concrete containing expanded light aggregates and being coated externally with etnekéEt6 veneer.

D'autres caractéristiques et avantages apparattront au cours de la description qui va suivre et en regard du dessin annexé, donné à titre d'exemple non limitatif, qui représente une vue partielle, en coupe longitudinale axiale, d'un tuyau conforme à l'invention. Other characteristics and advantages will appear during the description which follows and with reference to the appended drawing, given by way of nonlimiting example, which represents a partial view, in axial longitudinal section, of a pipe conforming to the invention.

Le tuyau selon l'invention se compose d'une ame métallique cylindrique 1, revêtue extérieurement d'un béton armé isolant 2 et d'une chape d'étanchéité superficielle 3. L'âme 1 est constituée d'une tale ayant une épaisseur d'au moins 3 mm, car elle doit résister à un éventuel flambage provoqué par les contraintes thermiques. Pour des diamètres importants, par exemple égaux ou supérieurs à 600 mm, il est souhaitable de prévoir des moyens de liaison, encore appelés "connecteurs' entre cette tale et le revêtement de béton, qui contrlbuent ainsi à éviter tout flambage. L'une des extrémités de la tôle est évasée, de manière à former un emboîtement 4, sur lequel est soudée une virale métallique 5 présentant une gorge 6 destinée à recevoir une garniture d'étanchéité 7.L'autre extrémité se raccorde par soudage à une seconde virole cylindrigue 8. La tranche de chaque virole opposée à l'âme ainsi qu une partie de sa face en contact avec le béton isolant 2 sont revêtues d'une couche 9 de matière synthétique les protégeant contre l'action extérieure des eaux, ladite couche 9 se prolongeant sur la surface interne de la virole recevant la garniture 7 jusqu'à la gorge 6. Parmi les maté riaux possibles, on retient de préférence ceux qui présentent à la fais un faible coefficient de frottement avec les joints en élastomère constituant la garniture d'étan- chéité 7 et une tenue mécanique suffisante pour résister à un échauffement pouvant atteindre 1200C sans perdre ses qualités de frottement et de protection contre la corrosion. The pipe according to the invention consists of a cylindrical metallic core 1, externally coated with insulating reinforced concrete 2 and a surface sealing screed 3. The core 1 consists of a sheet having a thickness d '' at least 3 mm, because it must resist possible buckling caused by thermal stresses. For large diameters, for example equal to or greater than 600 mm, it is desirable to provide connecting means, also called "connectors" between this sheet and the concrete covering, which thus help to avoid buckling. ends of the sheet is flared, so as to form an interlocking 4, on which is welded a metal viral 5 having a groove 6 intended to receive a seal 7.The other end is connected by welding to a second cylindrical ferrule 8. The edge of each shell opposite the core as well as part of its face in contact with the insulating concrete 2 are coated with a layer 9 of synthetic material protecting them against the external action of water, said layer 9 extending on the internal surface of the ferrule receiving the lining 7 up to the groove 6. Among the possible materials, preferably those which have a low coefficient of friction with the elastomer seals are selected constituting the seal 7 and sufficient mechanical strength to withstand heating up to 1200C without losing its friction and corrosion protection qualities.

Si les résines époxy résistent jusque 800C environ, les polymères fluorés, comme le polyvinylidène difluoré (PVDF) ou le polytétrafluoroéthylène (PTFE) ont une bonne tenue à 120qu. If the epoxy resins resist up to about 800C, fluorinated polymers, such as difluorinated polyvinylidene (PVDF) or polytetrafluoroethylene (PTFE) have good resistance to 120qu.

Le béton isolant 2 recouvrant directement l'amie 1 est constitué par un béton léger renforcé par des armatures longitudinales 10 et circonférentielles 11 qui reprennent les efforts de traction auxquels est soumis l'extérieur du revêtement de béton, et qui sont dus à la pression interne, aux contraintes thermiques et aux efforts d'ovalisation. Le nombre des spires et des armatures longitudinales est choisi de manière à ce que le béton résiste aux efforts de traction indiqués précédemment. Le rapport de la section des armatures transversales à la section totale du béton isolant 2 est compris entre 1,2 et 2,2 %, et le même rapport pour les armatures longitudinales, à l'exclusion de l'ame métallique, est compris entre 0,6 et 1 %. The insulating concrete 2 directly covering the friend 1 is constituted by a light concrete reinforced by longitudinal 10 and circumferential reinforcements 11 which take up the tensile forces to which the exterior of the concrete covering is subjected, and which are due to the internal pressure. , thermal constraints and ovalization efforts. The number of turns and longitudinal reinforcement is chosen so that the concrete resists the tensile forces indicated above. The ratio of the cross-section of the reinforcement to the total cross-section of the insulating concrete 2 is between 1.2 and 2.2%, and the same ratio for the longitudinal reinforcement, excluding the metallic core, is between 0.6 and 1%.

Les armatures, en acier à haute adhérence, sont placées suffisamment près de la surface extérieure du béton isolant pour apporter la résistance à la fissuration, sous réserve que l'espace résiduaire puisse être rempli suffisamment par les agrégats ; une distance de 12 à 20 mm convient bien. De la même manière, l'écartement des spires est déterminé de façon- à permettre la mise en place des agrégats pour la valeur minimale, et l'apport d'une résistance suffisante pour la valeur maximale.The reinforcements, made of high-adhesion steel, are placed close enough to the external surface of the insulating concrete to provide resistance to cracking, provided that the residual space can be filled sufficiently by the aggregates; a distance of 12 to 20 mm is fine. In the same way, the spacing of the turns is determined so as to allow the establishment of aggregates for the minimum value, and the provision of sufficient resistance for the maximum value.

Les armatures en acier, par leur position à l'intérieur de la couche isolante de béton léger, sont soumises à une température d'environ 600C lorsque le fluide est transporté dans le tuyau à une température de 1000C. On soit, dans ces conditions, que les phénomènes de corrosion accidentelle, dus par e#xemple à une fissure du béton léger résultant d'un choc, sont très accélérés. Une protection particulière des armatures contre une corrosion accidentelle peut donc etre prévue. Celle-ci peut être obte nue - par galvanisation préalable des fils d'acier constituant
la cage d'armature, selon des procédés connus, sur une
épaisseur de 80 à 100 microns par exemple ;
- par enrobage des fils d'acier au moyen d'une résine
époxy, à raison de 200d 3009 par mètre carré de surface.
The steel reinforcements, by their position inside the insulating layer of light concrete, are subjected to a temperature of approximately 600C when the fluid is transported in the pipe at a temperature of 1000C. One is, under these conditions, that the phenomena of accidental corrosion, due for example to a crack of the light concrete resulting from an impact, are very accelerated. Special protection for reinforcements against accidental corrosion can therefore be provided. This can be obtained naked - by prior galvanizing of the steel wires constituting
the reinforcement cage, according to known methods, on a
thickness of 80 to 100 microns for example;
- by coating the steel wires with a resin
epoxy, at a rate of 200d 3009 per square meter of surface.

La résine est par exemple du type ICOSIT 285 commercia
lisée par la Société LECHLER. Elle est appliquée au pin--
ceau ou par pulvérisation sur les aciers, juste avant
enrobage par le béton léger, de manière à ce que la ré
sine polymérise à la fois au contact de l'acier et du
béton léger, assurant ainsi une bonne adhérence entre
la matrice de béton léger et l'armature en acier.
The resin is for example of the ICOSIT 285 commercia type.
read by the LECHLER Company. It is applied to pine--
ceau or by spraying on the steels, just before
coating with light concrete, so that the re
sine polymerizes both on contact with steel and
lightweight concrete, thus ensuring good adhesion between
the light concrete matrix and the steel frame.

Le béton isolant 2 est préparé à partir de granulats légers expansés, de liant hydraulique, de sable, d'eau et d'un agent tensio-actif. Les granulats légers ont une den sité de préférence comprise entre 0,6 # et 0,8 et une granu- lométrie comprise entre 6 et 16 mm. Ils sont constitués par exemple de billes d'argile ou de schistes expansés. Le lian#t hydraulique est de préférence un ciment et si tous les c-iments peuvent convenir dès lors qu'ils sont sujets à un faible retrait provoquant peu de fissures et qu'ils apportent un temps de durcissement assez court, on choisira de préférence un ciment Portland CPA 55 ou CPA 45, ou encore un ciment CHF ou CLK. Dans ces conditions, le coef- ficient de conductibilité thermique du béton isolant est inférieur à 0,5 W/m . OC.  The insulating concrete 2 is prepared from expanded lightweight aggregates, hydraulic binder, sand, water and a surfactant. The light aggregates have a density preferably of between 0.6 # and 0.8 and a particle size of between 6 and 16 mm. They consist for example of clay balls or expanded shales. The hydraulic lian # t is preferably a cement and if all c-iments can agree as soon as they are subject to a small shrinkage causing little cracks and that they bring a fairly short hardening time, we will preferably choose Portland CPA 55 or CPA 45 cement, or CHF or CLK cement. Under these conditions, the coefficient of thermal conductivity of the insulating concrete is less than 0.5 W / m. OC.

L'agent tensio-actif#ajouté au béton a pour but d'en améliorer l'homogénéité, car il faut éviter la ségrégation des granulats au cours de la mise en oeuvre. La quantité d'agent tensio-actif dépend de sa nature. The purpose of the surfactant # added to the concrete is to improve its homogeneity, because it is necessary to avoid the segregation of the aggregates during the implementation. The amount of surfactant depends on its nature.

Le béton isolant est, comme indiqué précédemment, entouré d'une chape d'étanchéité qui lui évite toute exposition à l'action des eaux extérieures.'Cette chape 3 peut etre constituée
- soit d'une couche de bitume renforcée d'un voile de
verre. La qualité du bitume est choisie, parmi les qua
lités classiques de bitume, de manière à ce qu'il pré
sente une bonne tenue à 600C. Il s'agit par exemple
d'un bitume commercialisé par la Société SHELL sous la
marque MEXPHALTE R95/15. Après enduction du tuyau par
un primaire, le voile de verre imprégné par le bitume
fondu est enroulé autour du#tuyau. L'épaisseur totale
du revêtement est de 4 à 5 mm.
The insulating concrete is, as indicated above, surrounded by a sealing screed which prevents it from being exposed to the action of external water. '' This screed 3 can be made
- either a layer of bitumen reinforced with a veil of
glass. The quality of the bitumen is chosen, among the qua
classic bitumen beds, so that it pre
feels good behavior at 600C. For example,
bitumen marketed by SHELL under the
MEXPHALTE R95 / 15 brand. After coating the pipe with
a primer, the veil of glass impregnated with bitumen
melted is wrapped around the # pipe. Total thickness
of the coating is 4 to 5 mm.

- soit d'une couche de-peinture solvantée du type brai-.- or a layer of solvent-based paint of brai- type.

époxy ou époxy appliquée sur la surface extérieure du
tuyau au moyen d'un pistolet air-less. L'épaisseur de
cette couche est de 500 microns au moins.
epoxy or epoxy applied to the exterior surface of the
hose using an air-less gun. The thickness of
this layer is at least 500 microns.

- soit d'un enroulement avec des recouvrements d'une
bande de revetement c.onstituée, de l'intérieur vers ltexa
térieur, d'une couche d'adhésif du type caoutchouc ou
butyle et d'une bande support en matière thermoplastique
(PVC ou PE). L'épaisseur totale de ce complexe est de
1,5 à 2 mm.
- either of a winding with overlaps of a
covering strip c. built up, from the inside towards ltexa
inside, a layer of rubber-like adhesive or
butyl and a support strip of thermoplastic material
(PVC or PE). The total thickness of this complex is
1.5 to 2 mm.

La protection du béton est enfin complétée sur les tranches d'extrémité 12 du tuyau par une peinture braiépoxy ou époxy du type décrit ci-déssus. Au droit du joint, la chape extérieure 3 est constituée par une bande souple, autorétractable ou collée, qui assure la continuité de la protection par-dessus le joint et permet la libre dilatation du système. The protection of the concrete is finally completed on the end edges 12 of the pipe with a braiepoxy or epoxy paint of the type described above. In line with the joint, the outer yoke 3 is constituted by a flexible band, self-retracting or glued, which ensures the continuity of the protection over the joint and allows the free expansion of the system.

Pour fabriquer le tuyau suivant l'invention, on met en place suivant un axe vertical l'âme métallique cylindrique munie de ses viroles revetues à l'intérieur d'un moule en deux demi-parties et de meme axe et, dans l'espace annulaire ainsi constitué, l'armature métallique de renforcement. On prépare ensuite un béton léger dans les conditions suivantes. To manufacture the pipe according to the invention, a cylindrical metallic core fitted with its coated ferrules is placed along a vertical axis inside a mold in two half-parts and with the same axis and, in space annular thus formed, the metal reinforcement. A light concrete is then prepared under the following conditions.

Le rapport du poids d'eau au poids de ciment E/C est de préférence inférieur à 0,42, valeur au-delà de laquelle les granulats légers sont mal répartis dans le béton liquide car ils ont tendance à flotter, et les fissures dues au retrait commencent à apparaître. Le dosage en ciment, qui exprime le rapport du poids de ciment au volume du mélange d'agrégats et de sable, est compris entre 380 et 480 kg/m3, et de préférence entre 400 et 450 kg/m3.Le rapport du poids d'agrégats au poids de sable est de préférence compris entre 0,9 et 1,1, ces valeurs étant choisies de fanon que le pouvoir isolant du béton reste convenable, d'une part, et qu'il n'existe pas de vides entre les agréqats qui provoqueraient une baisse de la résistance, d'autre part. The ratio of the weight of water to the weight of cement W / C is preferably less than 0.42, a value above which the light aggregates are poorly distributed in the liquid concrete because they tend to float, and the cracks due upon withdrawal begin to appear. The cement dosage, which expresses the ratio of the weight of cement to the volume of the mixture of aggregates and sand, is between 380 and 480 kg / m3, and preferably between 400 and 450 kg / m3. aggregates by weight of sand is preferably between 0.9 and 1.1, these values being chosen with dewlap that the insulating power of the concrete remains suitable, on the one hand, and that there are no voids between approvals which would cause a drop in resistance, on the other hand.

Ce béton est ensuite coulé entre le moule et l'âme formant coffrage intérieur jusqu'au remplissage. Dans certains cas, on réserve à chaque extrémité, par exemple sur une hauteur d'environ 10 cm, un volume nécessaire à l'introduction d'un béton spécial, rendu parfaitement étanche même à 1000C grâce a un adjuvant de type connu. Le béton est ensuite vibré et l'ensemble est placé dans une étuve à 600C pendant 6 à 12 heures en vue d'un durcissement accéléré, puis démoulé et maintenu dans une atmosphère contrôlée pour éviter la fissuration due au retrait. On procède enfin au revêtement ultime par la chape d'étan chéité.  This concrete is then poured between the mold and the core forming the interior formwork until filling. In some cases, at each end, for example over a height of about 10 cm, a volume is necessary for the introduction of a special concrete, made perfectly waterproof even at 1000C thanks to an admixture of known type. The concrete is then vibrated and the assembly is placed in an oven at 600C for 6 to 12 hours for accelerated hardening, then removed from the mold and maintained in a controlled atmosphere to avoid cracking due to shrinkage. Finally, we proceed to the final coating with the waterproofing screed.

Selon un exemple de réalisation, on fabrique un tuyau dans les conditions suivantes. Pour un diamètre intérieur du tuyau de 600 mm, la section des armatures c-irconféren- tielles est de 10 cm2/mètre linéaire et par demi-section de tuyau et en fil de diamètre 6 mm, et le nombre total des armatures longitudinales de 34 brins de 8 mm de diamètre.Le béton u-tilisé présente la composition suivante (pour 1 m3 de béton)
- 400 kg de billes d'argile expansée, vendues par la
Compagnie des Ciments Belges sous la marque "ISOL",
- 400 kg de sable de rivière de granulométrie 0-6 mm,
- 420 kg de ciment CPA 55,
- 170 kg d'eau,
- 210 cm3 d'agent tensio-actif sous forme d'un aryl-cîkylsulfonate,
soit 0,5 t0 en poids de ciment, tel que celui vendu sous
la marque "CERYGEL" par les Industries Chimiques de
Voreppe ; grâce à la présence de cet agent tensio
actif, aucune ségrégation des billes d'argile ne se
produit lors du remplissage du moule.
According to an exemplary embodiment, a pipe is manufactured under the following conditions. For an internal diameter of the pipe of 600 mm, the cross-section of the circumferential reinforcements is 10 cm2 / linear meter and per half-section of pipe and wire of diameter 6 mm, and the total number of longitudinal reinforcements is 34 8 mm strands in diameter. The concrete used has the following composition (for 1 m3 of concrete)
- 400 kg of expanded clay balls, sold by the
Compagnie des Ciments Belges under the brand name "ISOL",
- 400 kg of river sand with grain size 0-6 mm,
- 420 kg of CPA 55 cement,
- 170 kg of water,
- 210 cm3 of surfactant in the form of an aryl-cikylsulfonate,
or 0.5 t0 by weight of cement, such as that sold under
the mark "CERYGEL" by the Chemical Industries of
Voreppe; thanks to the presence of this surfactant
active, no segregation of the clay beads occurs
product when filling the mold.

Ce béton présente les caractéristiques suivantes, mesurées après un vieillissement de 28 jours
~- densité : 1,45
- résistance à la compression : 23 MPa
- résistance à la flexion : 2,5 MPa
- conductibilité thermique : 0,43 W/m.OC - coefficient de dilatation (20 à 1000C) : . 10-6
La chape d'étanchéité recouvrant le béton est constituée d'une couche de bitume renforcée de voile de verre.
This concrete has the following characteristics, measured after 28 days of aging
~ - density: 1.45
- compressive strength: 23 MPa
- flexural strength: 2.5 MPa
- thermal conductivity: 0.43 W / m.OC - coefficient of expansion (20 to 1000C):. 10-6
The waterproofing screed covering the concrete consists of a layer of bitumen reinforced with glass fleece.

L'épaisseur du béton isolant étant de 70 mm et celle de la chape de 5 mm, le tuyau est utilisé pour transporter de l'eau à 1100C. Les quelques rares fissures relevées lors des essais sont toutes de largeur inférieure à 0,1 mm et d'une profondeur inférieure à l'épaisseur de recouvrement des armatures, ce qui permet de vérifier les qualités de la réalisation conforme -à l'invention. La température de la surface extérieure ne dépasse pas 600C. The thickness of the insulating concrete being 70 mm and that of the screed 5 mm, the pipe is used to transport water at 1100C. The few rare cracks noted during the tests are all of width less than 0.1 mm and of a depth less than the thickness of covering of the reinforcements, which makes it possible to verify the qualities of the embodiment in accordance with the invention. The temperature of the outer surface does not exceed 600C.

Dans la version décrite ci-dessus, chaque tuyau comprend un about femelle 5 destiné à recevoir une bague de joint 7 en élastomère et un about mole 8. Suivant une variante de réalisation, non représentée, il peut être avantageux de prévoir deux types de tuyaux identiques en ce qui concerne l'enrobage isolant de béton léger à ceux décrits précédemment, mais dont les extrémités sont combinées de façon différente
- le premier type de tuyau comprend une extrémité femelle 5 et une extrémité mole 8 non revêtue par la matière 9,
- le second type de tuyau comprend une extrémité mole 8, non revetue par la matière 9, et, à l'autre extrémité, un embout mâle revêtu par la matière 9.
In the version described above, each pipe comprises a female butt 5 intended to receive an elastomeric seal ring 7 and a molten butt 8. According to an alternative embodiment, not shown, it may be advantageous to provide two types of pipes identical with regard to the insulating coating of light concrete to those described above, but the ends of which are combined in a different manner
the first type of pipe comprises a female end 5 and a mole end 8 not coated with the material 9,
the second type of pipe comprises a mole end 8, not coated with the material 9, and, at the other end, a male end piece coated with the material 9.

Ces tuyaux sont assemblés sur chantier par soudage bout à bout des abouts moles non revêtus, et forment ainsi assemblés un tuyau à about femelle 5 et à extrémité mâle 8 revêtue de la matière 9, de longueur double de celle du tuyau de base décrit ci-dessus. L'espace annulaire rési-- duel délimité par les deux embouts moles 8 non revêtus et soudés et par les deux tranches de béton léger 12 adjacentes est comblé après soudure par un béton spécial, étanche et sans retrait, coulé in situ. Cette disposition permet de diviser au moins par 2 le nombre de joints à embolter lors de la pose de la canalisation; le nombre d'abouts femelles 5 et le nombre de bagues de joint 7 nécessaires à la réalisation d'une canalisation. These pipes are assembled on site by butt welding of uncoated mole ends, and thus form an assembled pipe with female butt 5 and male end 8 coated with the material 9, of length twice that of the base pipe described above. above. The residual annular space delimited by the two non-coated and welded mole end pieces 8 and by the two adjacent light concrete slices 12 is filled after welding with a special concrete, waterproof and without shrinkage, poured in situ. This arrangement makes it possible to divide at least by 2 the number of joints to be embossed during the laying of the pipe; the number of female ends 5 and the number of seal rings 7 necessary for making a pipe.

Suivant une autre variante de réalisation, non représentée, l'âme métallique 1 est revêtue intérieurement par une protection anti-corrosion, telle qu'une peinture époxy. Ce complément est mis en oeuvre notamment lorsque l'eau- véhiculée ne contient pas dlinhibiteur de corrosion.  According to another alternative embodiment, not shown, the metal core 1 is coated internally with an anti-corrosion protection, such as an epoxy paint. This supplement is used in particular when the water transported does not contain a corrosion inhibitor.

Claims (13)

REVENDICATIONS 1.- Tuyau en béton armé, du type comportant une âme métallique cylindrique (1) revêtue de béton (2) renforcé par des armatures métalliques longitudinales (10) et circonférentielles (11), caractérisé en ce que le béton (2) contient des granulats légers expansés et est revêtu extérieurement d'une chape d'étanchéité (3). 1.- Reinforced concrete pipe, of the type comprising a cylindrical metallic core (1) coated with concrete (2) reinforced by longitudinal (10) and circumferential (11) metallic reinforcements, characterized in that the concrete (2) contains lightweight expanded aggregates and is coated externally with a sealing screed (3). 2.- Tuyau suivant la revendication 1, caractérisé en ce que les granulats légers sont constitués par des billes d'argile expansée. 2.- Pipe according to claim 1, characterized in that the light aggregates consist of expanded clay balls. 3.- Tuyau suivant la revendication 1, caractérisé en ce que les granulats légers sont constitués par des billes de schiste expansé. 3.- Pipe according to claim 1, characterized in that the light aggregates consist of expanded shale balls. 4.- Tuyau suivant l'une des revendications 1 à 3, caractérisé en ce que le béton léger présente un coefficient de conductibilité thermique. inférieure à 0,5 W/m . C.  4.- Pipe according to one of claims 1 to 3, characterized in that the light concrete has a coefficient of thermal conductivity. less than 0.5 W / m. vs. 5.- Tuyau suivant la revendication 1, caractérisé en ce que les armatures longitudinales et circonférentielles sont protégées contre la corrosion. 5.- Pipe according to claim 1, characterized in that the longitudinal and circumferential reinforcements are protected against corrosion. 6.- Tuyau suivant la revendication 1, caractérisé en ce que la chape d'étanchéité est constituée par une couche de bitume renforcée d'un voile de verre. 6.- Pipe according to claim 1, characterized in that the sealing yoke is constituted by a layer of bitumen reinforced with a glass veil. 7.- Tuyau suivant la revendication 1, caractérisé en ce que la chape drétanchéité est constituée par un enroulement d'une bande en matière thermoplastique collée sur le béton au moyen d'un adhésif. 7.- Pipe according to claim 1, characterized in that the sealing cap is constituted by a winding of a strip of thermoplastic material bonded to the concrete by means of an adhesive. 8.- Tuyau suivant la revendication 1, caractérisé en ce que la chape d'étonchéité est constituée par une couche de peinture époxy. 8.- Pipe according to claim 1, characterized in that the sealing cap is formed by a layer of epoxy paint. 9.- Tuyau suivant la revendication 1, caractérisé en ce que la chape d'étanchéité se prolonge au niveau du joint par une bande souple. 9.- Pipe according to claim 1, characterized in that the sealing yoke extends at the joint by a flexible strip. 10.- Procédé de fabrication d'un tuyau suivant l'une quelconque des revendications 1 à 9, caractérisé en ce qu'une ame métallique cylindrique est placée à l'intérieur d'un moule coaxial, les armatures de renforcement sont introduites dans l'espace annulaire ainsi formé, puis le béton est coulé et vibré, l'ensemble est étuvé en vue d'un durcissement accéléré après lequel le tuyau est démoulé et revetu d'une chape d'étanchéité. 10.- A method of manufacturing a pipe according to any one of claims 1 to 9, characterized in that a cylindrical metallic core is placed inside a coaxial mold, the reinforcements are introduced into the annular space thus formed, then the concrete is poured and vibrated, the whole is steamed for accelerated hardening after which the pipe is demolded and coated with a sealing screed. 11.- Procédé suivant la revendication 10, caractérisé en ce que le béton est préparé à partir d'un mélange d'eau, de ciment, de sable, d'agrégats et d'agent tensio-actif, dans les proportions suivantes  11.- Method according to claim 10, characterized in that the concrete is prepared from a mixture of water, cement, sand, aggregates and surfactant, in the following proportions - le rapport pondéral eau/ciment est inférieur à 0,42, - the water / cement weight ratio is less than 0.42, - le dosage en ciment est compris entre 380 et 480 kg/m3, - the cement dosage is between 380 and 480 kg / m3, - le rapport du poids d'agrégats au poids de sable est - the ratio of the weight of aggregates to the weight of sand is compris entre 0,9 et 1,1. between 0.9 and 1.1. 12.- Procédé suivant la revendication 11, caractérisé en ce que le dosage en ciment est compris entre 400 et 450 kg/m3. 12.- Method according to claim 11, characterized in that the cement dosage is between 400 and 450 kg / m3. 13.- Procédé suivant la revendication 11, caractérisé en ce que l'agent tensio-actif est ajouté à raison de 0,5 20 en poids par rapport au poids de ciment.  13.- Method according to claim 11, characterized in that the surfactant is added in an amount of 0.5 20 by weight relative to the weight of cement.
FR8123253A 1981-12-08 1981-12-08 REINFORCED CONCRETE PIPE AND MANUFACTURING METHOD THEREOF Expired FR2517797B1 (en)

Priority Applications (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR8123253A FR2517797B1 (en) 1981-12-08 1981-12-08 REINFORCED CONCRETE PIPE AND MANUFACTURING METHOD THEREOF
BE0/209679A BE895280A (en) 1981-12-08 1982-12-07 CONCRETE PIPE AND MANUFACTURING METHOD THEREOF
DE19823245462 DE3245462A1 (en) 1981-12-08 1982-12-08 Line of reinforced concrete and process for its production

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR8123253A FR2517797B1 (en) 1981-12-08 1981-12-08 REINFORCED CONCRETE PIPE AND MANUFACTURING METHOD THEREOF

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2517797A1 true FR2517797A1 (en) 1983-06-10
FR2517797B1 FR2517797B1 (en) 1986-01-10

Family

ID=9264952

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR8123253A Expired FR2517797B1 (en) 1981-12-08 1981-12-08 REINFORCED CONCRETE PIPE AND MANUFACTURING METHOD THEREOF

Country Status (3)

Country Link
BE (1) BE895280A (en)
DE (1) DE3245462A1 (en)
FR (1) FR2517797B1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0096736A2 (en) * 1982-06-16 1983-12-28 Hüls Aktiengesellschaft Process for obtaining a frictional connection between concrete and duroplast-laminated and lacquered objects
CN111795225A (en) * 2020-07-22 2020-10-20 武汉市年华管业有限公司 Waterproof connection method for cement pipeline

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2559875B1 (en) * 1984-02-16 1986-08-08 Socea Balency Sobea FIBER REINFORCED CONCRETE PIPE
DE19860259B4 (en) * 1998-12-24 2006-05-11 Gildemeister Tief-, Stahlbeton- U. Rohrleitungsbau Gmbh & Co. Kg Jacking pipe
AT517167B1 (en) * 2015-05-04 2017-03-15 Meisl GmbH liquid storage
CN105179821A (en) * 2015-09-22 2015-12-23 山东龙泉管道工程股份有限公司 Full-anti-corrosion embedded type prestress steel cylinder concrete pipe used for direct drinking water
CN114087430B (en) * 2021-10-29 2023-08-22 西安理工大学 Prestressed steel cylinder concrete pipe capable of monitoring strain in real time and manufacturing method

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB390082A (en) * 1932-10-06 1933-03-30 Felix Hanek Improvements in or relating to pipes for pipe conduits, cable conduits and the like
FR1145591A (en) * 1956-03-09 1957-10-28 Cie De Pont A Mousson Pipe
US3289704A (en) * 1965-01-22 1966-12-06 Joseph A Nicosia Sectionalized pipe
US3506752A (en) * 1967-11-13 1970-04-14 Concrete Dev Corp Method of making reinforced polyester pipe
FR2206470A1 (en) * 1972-11-15 1974-06-07 Kleinsteuber & Co Sewer and water pipes - from mineral fillers of varying grain size, and synthetic binders

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH331930A (en) * 1954-02-11 1958-08-15 Handel En Ind Indonesian Plann Process for the production of a reinforced concrete pipe for high pressures and reinforced concrete pipe produced according to the process
DE1132045B (en) * 1958-04-01 1962-06-20 Lechler Bautenschutzchemie O H Corrosion-resistant layers for concrete pipes
GB1205218A (en) * 1966-10-26 1970-09-16 John Davron Ltd Improvements in or relating to totally cementitious pipes
DE7318524U (en) * 1973-05-17 1978-09-21 Denso-Chemie Wedekind Kg, 5090 Leverkusen CORROSION PROTECTION BANDS FOR METAL PIPES TO BE INSTALLED

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB390082A (en) * 1932-10-06 1933-03-30 Felix Hanek Improvements in or relating to pipes for pipe conduits, cable conduits and the like
FR1145591A (en) * 1956-03-09 1957-10-28 Cie De Pont A Mousson Pipe
US3289704A (en) * 1965-01-22 1966-12-06 Joseph A Nicosia Sectionalized pipe
US3506752A (en) * 1967-11-13 1970-04-14 Concrete Dev Corp Method of making reinforced polyester pipe
FR2206470A1 (en) * 1972-11-15 1974-06-07 Kleinsteuber & Co Sewer and water pipes - from mineral fillers of varying grain size, and synthetic binders

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0096736A2 (en) * 1982-06-16 1983-12-28 Hüls Aktiengesellschaft Process for obtaining a frictional connection between concrete and duroplast-laminated and lacquered objects
EP0096736A3 (en) * 1982-06-16 1984-10-31 Chemische Werke Huls Ag Process for obtaining a frictional connection between concrete and duroplast-laminated and lacquered objects
CN111795225A (en) * 2020-07-22 2020-10-20 武汉市年华管业有限公司 Waterproof connection method for cement pipeline

Also Published As

Publication number Publication date
DE3245462A1 (en) 1983-06-16
BE895280A (en) 1983-06-07
FR2517797B1 (en) 1986-01-10
DE3245462C2 (en) 1987-10-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0148652B1 (en) Thermal insulating pipe elements used under thermal, hydrostatic and mechanical stresses, application and manufacture of such insulating elements
US7942422B2 (en) Multiwall pipe lip seal joint
FR2746891A1 (en) PIPE FOR DUAL THERMAL INSULATING PIPE TYPE PIPES
US20030127147A1 (en) Reinforced permeation-proof plastic pipe
JPH0337678B2 (en)
GB2165910A (en) Pipe coupling protection
FR2517797A1 (en) REINFORCED CONCRETE PIPE AND MANUFACTURING METHOD THEREOF
US4610740A (en) Method for joining insulated conduits
EP0615596A1 (en) Improvements relating to pipeline insulation and anticorrosion protection.
US4290836A (en) Method of making composite pipe having an integral bell end
EP1196708B1 (en) Device for limiting propagation of deformation in a wound double-walled tube
FR2472716A1 (en) PIPELINE FOR TRANSPORTING HOT OR COLD FLUIDS
CN1210044A (en) Carbon steel pipe with inner and outer corrosionproof stainless steel coatings and production thereof
FR2758872A1 (en) THERMAL INSULATION ENCLOSURE, PARTICULARLY FOR THE CONSTRUCTION OF SUBSEA PIPES CARRYING OIL PRODUCTS
CA1096418A (en) Large diameter pipe with thermal protection
CA1108071A (en) Composite pipe having an integral bell end
EP0045239B1 (en) Process for effectuating the protection of junctions of electrical conductors
RU2247278C2 (en) Permanent dielectric coupling joint
AU2012331693B2 (en) Pipeline unit
RU2669218C1 (en) Heat hydro insulation pipeline products for high-temperature thermal networks, heat and technological pipelines and the method of its manufacture
CN206875023U (en) A kind of spigot-and-socket fibre cement pipe joint
CN214467082U (en) Insulation construction of buried pipeline
KR102021576B1 (en) Enhanced water-dense inner smooth double-wave steel pipe
CN203036116U (en) Pipeline
US7757718B1 (en) Polymer reinforcement for a clay pipe joint

Legal Events

Date Code Title Description
CD Change of name or company name
ST Notification of lapse