ES2941466T3 - Infill for artificial grass system and manufacturing process - Google Patents

Infill for artificial grass system and manufacturing process Download PDF

Info

Publication number
ES2941466T3
ES2941466T3 ES18777003T ES18777003T ES2941466T3 ES 2941466 T3 ES2941466 T3 ES 2941466T3 ES 18777003 T ES18777003 T ES 18777003T ES 18777003 T ES18777003 T ES 18777003T ES 2941466 T3 ES2941466 T3 ES 2941466T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
turf
wood
wood particles
particles
layer
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
ES18777003T
Other languages
Spanish (es)
Inventor
Stephen Keyser
Steven L Sawyer
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Brock USA LLC
Original Assignee
Brock USA LLC
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Brock USA LLC filed Critical Brock USA LLC
Application granted granted Critical
Publication of ES2941466T3 publication Critical patent/ES2941466T3/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E01CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES
    • E01CCONSTRUCTION OF, OR SURFACES FOR, ROADS, SPORTS GROUNDS, OR THE LIKE; MACHINES OR AUXILIARY TOOLS FOR CONSTRUCTION OR REPAIR
    • E01C13/00Pavings or foundations specially adapted for playgrounds or sports grounds; Drainage, irrigation or heating of sports grounds
    • E01C13/08Surfaces simulating grass ; Grass-grown sports grounds
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B27WORKING OR PRESERVING WOOD OR SIMILAR MATERIAL; NAILING OR STAPLING MACHINES IN GENERAL
    • B27LREMOVING BARK OR VESTIGES OF BRANCHES; SPLITTING WOOD; MANUFACTURE OF VENEER, WOODEN STICKS, WOOD SHAVINGS, WOOD FIBRES OR WOOD POWDER
    • B27L11/00Manufacture of wood shavings, chips, powder, or the like; Tools therefor
    • B27L11/02Manufacture of wood shavings, chips, powder, or the like; Tools therefor of wood shavings or the like

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Manufacturing & Machinery (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Forests & Forestry (AREA)
  • Road Paving Structures (AREA)
  • Prostheses (AREA)
  • Pretreatment Of Seeds And Plants (AREA)
  • Cultivation Of Plants (AREA)
  • Hydroponics (AREA)

Abstract

Un sistema de césped artificial incluye un conjunto de césped que tiene un soporte de césped y soportes de hojas de césped artificial que se extienden desde el soporte de césped para formar una capa de césped artificial. El material de relleno se coloca entre las hojas de césped artificial y encima del respaldo de césped. El material de relleno tiene una composición de arena en una cantidad dentro del rango de alrededor del 80 a alrededor del 98 por ciento del relleno por peso seco a granel, y partículas orgánicas en una cantidad dentro del rango de alrededor del 2 a alrededor del 20 por ciento del relleno. por peso seco a granel. (Traducción automática con Google Translate, sin valor legal)An artificial grass system includes a turf assembly having a grass support and stands of artificial grass blades that extend from the grass support to form a layer of artificial grass. The infill material is placed between the artificial grass blades and on top of the grass backing. The fill material has a composition of sand in an amount within the range of about 80 to about 98 percent of the fill by dry bulk weight, and organic particles in an amount within the range of about 2 to about 20 percent of filling. by dry bulk weight. (Automatic translation with Google Translate, without legal value)

Description

DESCRIPCIÓNDESCRIPTION

Relleno para sistema de césped artificial y proceso de fabricaciónInfill for artificial grass system and manufacturing process

Antecedentes de la invenciónBackground of the invention

La presente invención se refiere en general a sistemas de césped artificial del tipo utilizado en los campos deportivos, céspedes y jardines ornamentales y parques infantiles. En particular, la presente invención se refiere a sistemas de césped artificial que tienen material de relleno como parte de la estructura superior del conjunto de césped.The present invention relates generally to artificial turf systems of the type used on sports fields, ornamental lawns and gardens, and playgrounds. In particular, the present invention relates to artificial turf systems having infill material as part of the upper structure of the turf assembly.

Los sistemas de césped artificial se usan comúnmente en los campos de juego deportivos y, más particularmente, en los campos de juego artificiales. Los sistemas de césped artificial también se pueden utilizar en céspedes sintéticos y campos de golf, campos de rugby, parques infantiles y otros tipos de campos o revestimientos de suelos similares. Los sistemas de césped artificial típicamente comprenden un conjunto de césped y unos cimientos, que pueden estar hechos de materiales como asfalto, tierra aplanada, grava compactada o roca triturada. Opcionalmente, se puede disponer una base de contrapiso resiliente o una capa de contrapiso entre el conjunto de césped y los cimientos. El conjunto de césped está hecho típicamente de hebras de plástico, hojas de hierba artificial unidas a un respaldo de césped. Se puede aplicar un material de relleno, que típicamente es una mezcla de arena y partículas de caucho molido, entre las hojas de hierba artificial orientadas verticalmente, típicamente cubriendo la mitad inferior o 2/3 de las hojas.Artificial turf systems are commonly used on sports playing fields, and more particularly on artificial playing fields. Artificial grass systems can also be used on synthetic turfs and golf courses, rugby pitches, playgrounds and other types of fields or similar floor coverings. Artificial turf systems typically comprise a turf assembly and a foundation, which can be made from materials such as asphalt, rolled earth, compacted gravel, or crushed rock. Optionally, a resilient underlayment pad or underlayment layer can be provided between the turf assembly and the foundation. The turf kit is typically made of plastic strands, artificial grass blades attached to a turf backing. An infill material, which is typically a mixture of sand and ground rubber particles, can be applied between the vertically oriented artificial grass blades, typically covering the bottom half or 2/3 of the blades.

En 1965, el césped artificial se introdujo en los Estados Unidos como una alfombra verde hecha de fibras de nailon. Se laminó un relleno de poliuretano en la parte inferior de la alfombra para reducir el riesgo de lesiones resultantes de un impacto con la superficie. Durante la mayor parte de la siguiente década, se hicieron pocos cambios en el diseño original del césped, a pesar del número creciente de quejas por parte de equipos y jugadores sobre diversas lesiones que se producían en los campos. La alfombra de césped sintético se introdujo en Europa en 1970. En lugar de fibras de nailon, estaba hecha de polipropileno. Menos costoso que el nailon, el polipropileno era más suave y agradable para la piel de los jugadores.In 1965, artificial turf was introduced to the United States as a green carpet made of nylon fibers. A polyurethane padding was laminated to the underside of the mat to reduce the risk of injury resulting from impact with the surface. For most of the next decade, few changes were made to the original turf design, despite the increasing number of complaints from teams and players about various injuries occurring on the fields. Synthetic grass carpet was introduced to Europe in 1970. Instead of nylon fibers, it was made of polypropylene. Less expensive than nylon, polypropylene was softer and more pleasant on players' skin.

A fines de la década de 1970, se introdujo un sistema de césped sintético de segunda generación, con nudos más largos y separados más ampliamente. Se esparció arena entre las fibras para mantener las hojas de césped sintético en posición vertical y crear suficiente firmeza y estabilidad para los jugadores. Las características del juego y la seguridad en estos campos no eran comparables con las de la hierba natural y la abrasión de la superficie seguía siendo un problema.In the late 1970s, a second-generation synthetic turf system was introduced, with longer, more widely spaced knots. Sand was spread between the fibers to keep the synthetic turf blades upright and create enough firmness and stability for the players. The playing characteristics and safety on these pitches were not comparable to natural grass and surface abrasion was still a problem.

Tras la llegada de los campos de césped artificial regados con arena, los avances tecnológicos dieron lugar a un nuevo tipo de campo de césped sintético, que se encuentra actualmente en uso. Este césped tiene fibras aún más largas que están aún más espaciadas en la alfombra en comparación con los sistemas de segunda generación "rellenos de arena" y "revestidos de arena". Estas fibras suelen estar hechas de polietileno, que es más agradable para la piel que el polipropileno. Estos campos se esparcen o "rellenan" con diversas mezclas de arena de sílice y/o neumáticos reciclados (caucho granulado comúnmente conocido como SBR-caucho de estireno-butadieno). Este sistema de tercera generación intenta incorporar propiedades de atenuación de impactos en el material de relleno. Las variaciones de los sistemas de tercera generación incluyen materiales de relleno tales como gránulos de elastómero termoplástico, arena recubierta de caucho, arena recubierta de acrílico, gránulos de EPDM y materiales orgánicos como la cáscara de coco molida y el corcho.Following the advent of sand irrigated artificial turf pitches, technological advances gave rise to a new type of synthetic turf pitch, which is currently in use. This grass has even longer fibers that are even further spaced apart in the mat compared to second generation "sand filled" and "sand lined" systems. These fibers are usually made of polyethylene, which is more skin-friendly than polypropylene. These fields are spread or "filled" with various mixtures of silica sand and/or recycled tires (crumb rubber commonly known as SBR-styrene-butadiene rubber). This third generation system attempts to incorporate shock attenuation properties into the filler material. Variations on third generation systems include filler materials such as thermoplastic elastomer granules, rubber coated sand, acrylic coated sand, EPDM granules, and organic materials such as ground coconut shell and cork.

Hay múltiples aspectos negativos relacionados con el uso de gránulos de caucho como material de relleno del césped artificial, o como un componente del relleno en combinación con arena. Los gránulos de caucho se crean triturando o fracturando neumáticos de automóviles y camiones posconsumo. El color negro y la composición sintética de los gránulos de caucho absorben la energía radiante solar, lo que hace que la superficie de juego se caliente en exceso. El problema del calor se intensifica con las fibras de poliolefina de la hierba sintética. Las temperaturas de la superficie que superan los 170 °F se miden con frecuencia en este tipo de campo. La mayoría de las instalaciones deportivas con este tipo de campos de atletismo incorporan un sistema de enfriamiento (riego). Estos sistemas de "enfriamiento" son solo marginalmente efectivos en condiciones de un clima cálido. El olor químico desagradable que proviene de la superficie del campo en condiciones de un clima cálido también es una queja frecuente. El caucho molido de los neumáticos también contiene varios carcinógenos conocidos, cuyos efectos en la salud aún no se conocen por completo. En comparación, el césped deportivo natural permanece relativamente fresco en comparación con la temperatura ambiente. Aunque el césped natural requiere un mayor grado de mantenimiento en comparación con el césped artificial, la abundancia de campos deportivos en las regiones climáticas cálidas es natural.There are multiple negative aspects associated with the use of rubber granules as an infill material for artificial turf, or as an infill component in combination with sand. Rubber granules are created by shredding or fracturing post-consumer car and truck tires. The black color and synthetic composition of the rubber granules absorb radiant solar energy, causing the playing surface to overheat. The heat problem is exacerbated by the polyolefin fibers in synthetic grass. Surface temperatures exceeding 170°F are frequently measured in this type of field. Most sports facilities with this type of athletic fields incorporate a cooling (irrigation) system. These "cooling" systems are only marginally effective in hot weather conditions. The unpleasant chemical odor that comes from the field surface in hot weather conditions is also a frequent complaint. Ground rubber from tires also contains several known carcinogens, the health effects of which are not yet fully understood. By comparison, natural sports turf stays relatively cool compared to ambient temperatures. Although natural grass requires a higher degree of maintenance compared to artificial grass, the abundance of sports fields in hot climatic regions is natural.

La eliminación de los materiales de relleno sintéticos, incluidos los gránulos de caucho negro, es cada vez más costosa y problemática. Un campo deportivo típico de tamaño normal puede contener entre 100 y 180 toneladas de relleno de gránulos de caucho, que puede estar mezclado con arena o no. Este material rara vez se vuelve a instalar después de la vida útil del césped sintético, que suele ser de 8 a 10 años. Debido a la exposición prolongada a los rayos UV y la abrasión, la elasticidad de los gránulos de caucho se deteriora, lo que significa que el material no es adecuado para su reutilización y solo puede desecharse en un vertedero. No todas las instalaciones de vertedero aceptarán gránulos de caucho debido a su composición química, lo que puede resultar en que se requieran distancias de transporte más largas para su eliminación. Disposal of synthetic filler materials, including black rubber granules, is becoming more expensive and problematic. A typical full-size sports field can contain between 100 and 180 tons of rubber granule infill, which may or may not be mixed with sand. This material is rarely reinstalled after the life of the synthetic turf, which is typically 8-10 years. Due to prolonged exposure to UV rays and abrasion, the elasticity of rubber granules deteriorates, which means that the material is not suitable for reuse and can only be disposed of in a landfill. Not all landfill facilities will accept rubber granules due to their chemical composition, which may result in longer transport distances being required for disposal.

Existe la preocupación de que parte del contenido químico del relleno de caucho produzca efectos indeseables en el medio ambiente y que las aguas de lluvia de los sistemas de relleno de caucho puedan afectar negativamente a la vida marina. A menudo se observan niveles elevados de zinc en las aguas de lluvia de los campos de césped artificial con gránulos de caucho negro. Otros problemas dignos de mención son que el relleno de caucho se considera sucio y menos que ideal como material de superficie. En estos campos de atletismo, las partículas de caucho se adhieren a la ropa de los jugadores debido a la electricidad estática y, a menudo, llegan al calzado, los canales auditivos y los ojos. Las partículas de caucho a menudo salpican el sistema de césped después de los impactos o el corte y arrastre de los tacos. Estéticamente, los campos de césped artificial con desechos de caucho molidos tienen un aspecto menos verde en comparación con el césped natural.There are concerns that some of the chemical content of rubber fill may have undesirable effects on the environment and that runoff from rubber fill systems may adversely affect marine life. Elevated levels of zinc are often observed in rainwater from artificial turf fields with black rubber granules. Other noteworthy issues are that rubber filler is considered dirty and less than ideal as a surface material. On these athletic fields, rubber particles stick to players' clothing due to static electricity and often find their way into shoes, ear canals, and eyes. Rubber particles often spatter the turf system after impacts or cleat cutting and dragging. Aesthetically, artificial turf fields with ground rubber waste appear less green compared to natural grass.

Existen alternativas al relleno procedente de desechos de caucho molido negro, aunque con mayores costes. Los materiales de relleno "orgánicos" importados se componen, ya sea exclusiva o principalmente, de cáscara de coco molida. Un material de relleno incluye una mezcla de cáscara de coco, cáscara de arroz para facilitar el drenaje y partículas de corcho para impedir la compactación excesiva. Estos materiales de relleno orgánicos son muy ligeros y se instalan como una capa superior sobre una subcapa de arena, y la arena se usa como lastre y estabilidad. Estos materiales de relleno son eficaces para reducir las temperaturas de la superficie del juego y proporcionan una interfaz más natural entre los jugadores y la superficie. Sin embargo, la práctica de instalar una capa de arena de contrapiso con una capa superior principalmente de cáscara de coco tiene varias desventajas, incluido un precio de compra más alto, mayores requisitos de mantenimiento, desgaste excesivo y evaporación rápida. Los materiales de relleno orgánicos utilizados actualmente provienen principalmente de Indonesia y Europa, lo que hace que el precio de compra más el envío sean un recargo para las instalaciones del campo.There are alternatives to filler from black ground rubber waste, albeit at higher costs. Imported "organic" fillers are composed either exclusively or primarily of ground coconut shell. A backfill material includes a mixture of coconut shell, rice husk to facilitate drainage, and cork particles to prevent excessive compaction. These organic fill materials are very light and are installed as a top layer over a sub-layer of sand, with the sand used for ballast and stability. These infill materials are effective in reducing gaming surface temperatures and provide a more natural interface between players and the surface. However, the practice of installing a sand layer of subfloor with a primarily coconut shell topcoat has several disadvantages, including a higher purchase price, increased maintenance requirements, excessive wear and tear, and rapid evaporation. The organic fill materials used today come primarily from Indonesia and Europe, making the purchase price plus shipping a surcharge for field facilities.

Como interfaz directa entre los jugadores y la superficie, el material orgánico se descompone bajo el impacto en partículas más pequeñas, lo que da como resultado una capa más compacta y una profundidad reducida. Este problema es especialmente grave si el campo se usa en condiciones secas, lo que hace que el material orgánico se vuelva quebradizo. Para mitigar este problema e impedir el desgaste excesivo de las fibras de césped sintético, el relleno orgánico requiere un reemplazo frecuente del material conocido como "revestimiento superior". Esto aumenta los costes y los esfuerzos de mantenimiento.As a direct interface between players and the surface, organic material breaks down under impact into smaller particles, resulting in a more compact layer and reduced depth. This problem is especially serious if the field is used in dry conditions, which makes the organic material brittle. To mitigate this problem and prevent excessive wear on the synthetic turf fibers, organic infill requires frequent replacement of the material known as a "top liner." This increases costs and maintenance efforts.

El relleno orgánico ayuda a mantener las temperaturas de la superficie más bajas a través de la evaporación. Para realizar esta función, el campo se debe regar con frecuencia. La humedad se absorbe en el material orgánico y el exceso de agua se drena del sistema de superficie a través de la subcapa de arena. El grosor de la capa orgánica es típicamente de 15 a 20 mm de profundidad. En un campo de césped sintético esta capa orgánica superior está expuesta directamente a la luz solar. Las fibras de césped sintético y el material orgánico se calientan debido a esta exposición. La humedad en el sistema se evapora, liberando así calor y este enfriamiento por evaporación ayuda a mantener una superficie más fría. Sin embargo, en condiciones de clima cálido, este efecto puede durar solo unas horas. Luego se requiere irrigación para volver a hidratar el sistema.The organic filler helps keep surface temperatures lower through evaporation. To perform this function, the field must be irrigated frequently. Moisture is absorbed into the organic material and excess water is drained from the surface system through the sand sublayer. The thickness of the organic layer is typically 15 to 20 mm deep. On a synthetic turf field this top organic layer is exposed to direct sunlight. Synthetic turf fibers and organic material heat up from this exposure. Moisture in the system evaporates, thus releasing heat, and this evaporative cooling helps maintain a cooler surface. However, in hot weather conditions, this effect may only last a few hours. Irrigation is then required to rehydrate the system.

Los gránulos de corcho puro también se han utilizado como material de relleno en combinación con arena de sílice, ya sea en una disposición mixta o en capas. El corcho proporciona un grado de beneficio de enfriamiento en relación con el caucho molido de los neumáticos, pero la flotación, la migración lateral y la migración vertical de este sistema de relleno han demostrado ser problemáticas durante y después de una fuerte lluvia. La electricidad estática excesiva y las salpicaduras excesivas del relleno son otros problemas asociados con el relleno de corcho.Pure cork granules have also been used as fill material in combination with silica sand, either in a mixed or layered arrangement. Cork provides a degree of cooling benefit relative to ground rubber in tires, but the flotation, lateral migration, and vertical migration of this infill system have proven problematic during and after heavy rain. Excessive static electricity and excessive spatter from the filler are other problems associated with cork filler.

Ejemplos de otros materiales de relleno alternativos incluyen arena de sílice redondeada, gránulos de caucho EPDM virgen, gránulos de elastómero termoplástico (TPE), gránulos de polietileno, arena acrílica recubierta y gránulos de SBR recubiertos de poliuretano. Aunque algunos de estos materiales reducen o mitigan los productos químicos nocivos que contiene el caucho molido de los neumáticos, son costoso y no solucionan de manera significativa el problema del calor superficial. El rendimiento de estos materiales en términos de atenuación de impactos también es algo inferior al de los gránulos de caucho fabricados a partir de caucho molido de neumáticos. Aparte de la arena, estos otros materiales de relleno sintéticos se han utilizado hasta cierto punto.Examples of other alternative filler materials include rounded silica sand, virgin EPDM rubber granules, thermoplastic elastomer (TPE) granules, polyethylene granules, coated acrylic sand, and polyurethane coated SBR granules. Although some of these materials reduce or mitigate the harmful chemicals contained in ground rubber from tires, they are expensive and do not significantly address the problem of surface heat. The performance of these materials in terms of shock attenuation is also somewhat inferior to that of rubber granules made from ground rubber from tires. Other than sand, these other synthetic fill materials have been used to some extent.

Estudios recientes han demostrado que las lesiones en la cabeza y las extremidades inferiores son aún más frecuentes y más graves en los campos de césped sintético tradicionales de tercera generación en comparación con los que se producen en el césped deportivo natural. Los campos de césped sintético tradicionales se deterioran con el tiempo debido a la exposición a los rayos UV, las temperaturas de la superficie excesivas que envejecen prematuramente las fibras sintéticas y la compactación excesiva del relleno. Los valores de rendimiento y seguridad varían mucho entre un campo de césped sintético nuevo y un campo de 5 años o más.Recent studies have shown that head and lower extremity injuries are even more common and severe on traditional third-generation synthetic turf fields compared to natural sports turf. Traditional synthetic turf fields deteriorate over time due to UV exposure, excessive surface temperatures that prematurely age synthetic fibers, and excessive infill compaction. Performance and safety values vary greatly between a new synthetic turf field and a field that is 5 years old or older.

El césped deportivo natural prístino todavía se considera la superficie de juego preferida y más saludable. Las temperaturas de la superficie relativamente frías, el agarre y tracción ideales, la absorción eficaz de los impactos para la seguridad y la estética natural son atributos que hacen que la hierba natural sea deseable en comparación con el césped sintético. Las zonas de raíces de césped natural de alta gama, a base de arena, consisten principalmente en arena para darle firmeza y drenaje, con un pequeño porcentaje de turba y/o limo para estabilizar la arena, estimular el crecimiento y conservar la humedad. Sin embargo, el césped deportivo natural es difícil y costoso de mantener en una condición de prístino, especialmente cuando se usa mucho. Regar, cortar, sembrar, airear y fertilizar son todos necesarios para mantener el césped natural. Estos aspectos de mantenimiento del césped natural se agravan en determinadas aplicaciones en interiores o el ambiente interior impide la aplicación del césped natural por completo. Pristine natural sports turf is still considered the healthiest and preferred playing surface. Relatively cool surface temperatures, ideal grip and traction, effective shock absorption for safety, and natural aesthetics are all attributes that make natural grass desirable over synthetic turf. High-end, sand-based natural turf root zones consist primarily of sand for firmness and drainage, with a small percentage of peat and/or silt to stabilize the sand, stimulate growth and retain moisture. However, natural sports turf is difficult and expensive to maintain in pristine condition, especially when heavily used. Watering, mowing, seeding, aerating, and fertilizing are all necessary to maintain natural grass. These aspects of natural grass maintenance are aggravated in certain indoor applications or the indoor environment precludes the application of natural grass completely.

Hasta la fecha, todos los materiales de relleno del césped artificial, como parte de un sistema de superficie, representan cierto grado de compromiso y desventaja, ya sea por temperatura, preocupaciones de productos químicos, seguridad, rendimiento, eliminación de residuos, mantenimiento o coste. El material de relleno típicamente se ha formulado para proporcionar un efecto resiliente o de amortiguación para absorber al menos una porción de las cargas de impacto de los jugadores. Sin embargo, algunos de los materiales utilizados crean efectos medioambientales y de salud que son menos que deseables. Además, debido a las propiedades de desgaste y degradación, las propiedades de soporte y de amortiguación de estas capas de relleno pueden cambiar negativamente con el tiempo. Por lo tanto, sería deseable proporcionar un material de relleno mejorado que imitara más fielmente el impacto del césped natural y sus características de rendimiento.To date, all artificial turf infill materials, as part of a surface system, present some degree of compromise and disadvantage, whether due to temperature, chemical concerns, safety, performance, waste disposal, maintenance, or cost. . The padding material has typically been formulated to provide a resilient or cushioning effect to absorb at least a portion of the players' impact loads. However, some of the materials used create environmental and health effects that are less than desirable. Furthermore, due to wear and degradation properties, the support and cushioning properties of these filler layers can change negatively over time. Therefore, it would be desirable to provide an improved infill material that more closely mimics natural turf's impact and performance characteristics.

El documento US20130302614A1 divulga partículas de biomasa vegetal recubiertas con un agente biológico tal como una bacteria o una semilla, caracterizadas por una dimensión de longitud (L) alineada sustancialmente paralela a una dirección de la veta y que define una distancia sustancialmente uniforme a lo largo de la veta, una dimensión de anchura (W) normal a L y alineada a la veta cruzada, y una dimensión de altura (H) normal a W y L. En particular, las dimensiones L x H definen un par de superficies laterales sustancialmente paralelas caracterizadas por fibras dispuestas longitudinalmente sustancialmente intactas, las dimensiones W x H definen un par de superficies extremas sustancialmente paralelas caracterizadas por fibras cortadas transversalmente y fisuración en los extremos entre las fibras, y las dimensiones L x W definen un par de superficies superior e inferior sustancialmente paralelas.Document US20130302614A1 discloses plant biomass particles coated with a biological agent such as a bacterium or a seed, characterized by a dimension of length (L) aligned substantially parallel to a grain direction and defining a substantially uniform distance along the grain. the grain, a width dimension (W) normal to L and aligned to the cross grain, and a height dimension (H) normal to W and L. In particular, the L x H dimensions define a pair of substantially parallel side surfaces characterized by substantially intact longitudinally disposed fibers, the dimensions W x H define a pair of substantially parallel end surfaces characterized by transversely cut fibers and cracking at the ends between the fibers, and the dimensions L x W define a pair of substantially parallel top and bottom surfaces parallel.

El documento WO2016205087 A1 divulga un sistema de césped artificial con fibras poliméricas de césped que se asemejan a la hierba y partículas de relleno intercaladas entre dichas fibras de césped. Al menos parte del relleno comprende partículas sintéticas compuestas que contienen un polímero termoplástico y fibras de celulosa, en las que el polímero termoplástico es una matriz que une los otros componentes de cada partícula sintética en una partícula compuesta.Document WO2016205087 A1 discloses an artificial turf system with grass-like polymeric turf fibers and infill particles sandwiched between said turf fibers. At least part of the filler comprises composite synthetic particles containing a thermoplastic polymer and cellulose fibers, wherein the thermoplastic polymer is a matrix that binds the other components of each synthetic particle into a composite particle.

Compendio de la invenciónCompendium of the invention

La presente invención se refiere a un conjunto de césped artificial que incluye hojas de hierba artificial rodeadas y sostenidas por un material de relleno. El material de relleno incluye arena y materiales adicionales.The present invention relates to an artificial turf assembly including artificial grass blades surrounded and supported by an infill material. Backfill material includes sand and additional materials.

Se divulga un material de relleno para un sistema de césped artificial que tiene una pluralidad de partículas de madera. Cada partícula define una dimensión de longitud mayor que una dimensión de anchura o grosor, y cada dimensión de longitud de partícula está orientada en general paralela a una estructura de las vetas de cada partícula. La dimensión de la longitud está en un intervalo de aproximadamente 1 mm a aproximadamente 10 mm. La longitud y una de las dimensiones de anchura o grosor define una relación de aspecto dentro de un intervalo de 4:1 a 10:1. Cada partícula mantiene una propiedad de absorción de agua que permite que la partícula retenga el agua y la libere con el tiempo para dispersar el calor del material de relleno, en el que las partículas de madera se procesan por volteo o abrasión para redondear los bordes de las partículas de madera de manera que los bordes de las partículas de madera se alisan en comparación con una superficie cortada que tiene una forma de borde afilado y angular.An infill material for an artificial turf system having a plurality of wood particles is disclosed. Each particle defines a length dimension greater than a width or thickness dimension, and each particle length dimension is oriented generally parallel to a grain structure of each particle. The length dimension is in a range of about 1 mm to about 10 mm. The length and one of the width or thickness dimensions define an aspect ratio within a range of 4:1 to 10:1. Each particle maintains a water-absorbing property that allows the particle to retain water and release it over time to disperse the heat of the filler material, in which the wood particles are processed by tumbling or abrasion to round the edges of wood particles such that the edges of the wood particles are smoothed compared to a cut surface having a sharp, angular edge shape.

Un conjunto de césped artificial incluye una alfombra de césped que tiene una pluralidad de hojas de hierba sintética separadas y un material de relleno disperso sobre la alfombra de césped entre las hojas de hierba. El material de relleno incluye arena y una pluralidad de partículas de madera, cada partícula que define una dimensión de longitud mayor que una dimensión de anchura o grosor. Cada dimensión de longitud de partícula está orientada en general paralela a una estructura de las vetas de cada partícula. La dimensión de longitud está en un intervalo de aproximadamente 1 mm a aproximadamente 10 mm, y la longitud y una de las dimensiones de anchura o grosor definen una relación de aspecto dentro de un intervalo de 4:1 a 10:1. Cada partícula mantiene una propiedad de absorción de agua que permite que la partícula retenga agua y la libere con el tiempo para dispersar el calor del material de relleno.An artificial turf assembly includes a turf mat having a plurality of separate synthetic grass blades and infill material dispersed on the turf mat between the turf blades. The fill material includes sand and a plurality of wood particles, each particle defining a length dimension greater than a width or thickness dimension. Each particle length dimension is oriented generally parallel to a grain structure of each particle. The length dimension is in a range from about 1 mm to about 10 mm, and the length and one of the width or thickness dimensions define an aspect ratio within a range from 4:1 to 10:1. Each particle maintains a water-absorbing property that allows the particle to retain water and release it over time to disperse heat from the fill material.

Un sistema de césped artificial incluye una alfombra de césped que tiene una pluralidad de hojas de hierba sintética separadas y unidas a una capa de respaldo, una capa de contrapiso y un material de relleno dispersado sobre la alfombra de césped. La capa de contrapiso está formada, al menos parcialmente, a partir de material de perlas de polietileno o polipropileno expandido que tiene una densidad en el intervalo de 45-70 g/l. El material de relleno incluye arena y una pluralidad de partículas de madera, cada partícula que define una dimensión de longitud mayor que una dimensión de anchura o grosor. Cada dimensión de longitud de partícula está orientada en general paralela a una estructura de las vetas de cada partícula. La dimensión de longitud en un intervalo de aproximadamente 1 mm a aproximadamente 10 mm, y la longitud y una de las dimensiones de anchura o grosor definen una relación de aspecto dentro de un intervalo de 4:1 a 10:1. Cada partícula mantiene una propiedad de absorción de agua que permite que la partícula retenga agua y la libere con el tiempo para dispersar el calor del material de relleno. La alfombra de césped y el material de relleno dispuestos sobre la alfombra de césped definen una primera constante del muelle y la capa de contrapiso define una segunda constante del muelle que es más conforme que la primera constante del muelle. En otra realización, la segunda constante del muelle de la capa de contrapiso está asociada con una capa de control de la deflexión y la capa de contrapiso define además una tercera constante del muelle asociada con una sección central, de modo que la primera constante del muelle es más rígida que la tercera constante del muelle y la tercera constante del muelle es más rígida que la segunda constante del muelle. En aún otra realización, la capa de contrapiso incluye una pluralidad de proyecciones dispuestas a través de una superficie de apoyo superior del contrapiso en contacto con la alfombra de césped.An artificial turf system includes a turf mat having a plurality of separate synthetic turf blades attached to a backing layer, an underlayment layer, and an infill material dispersed over the turf mat. The underlayment layer is formed, at least in part, from expanded polyethylene or polypropylene bead material having a density in the range of 45-70 g/l. The fill material includes sand and a plurality of wood particles, each particle defining a length dimension greater than a width or thickness dimension. Each particle length dimension is oriented generally parallel to a grain structure of each particle. The length dimension in a range from about 1 mm to about 10 mm, and the length and one of the width or thickness dimensions define an aspect ratio within a range from 4:1 to 10:1. Each particle maintains a water-absorbing property that allows the particle to retain water and release it over time to disperse heat from the fill material. The turf mat and infill material disposed on the turf mat define a first spring constant and the underlayment layer defines a second spring constant that is more conformal than the first spring constant. In another embodiment, the second spring constant of the subfloor layer is associated with a deflection control layer and the subfloor layer further defines a third spring constant associated with a center section such that the first spring constant is stiffer than the third spring constant and the third constant of the spring is stiffer than the second spring constant. In yet another embodiment, the underlayment layer includes a plurality of projections disposed across a top bearing surface of the underlayment in contact with the turf mat.

Diversos aspectos de la presente invención serán evidentes para los expertos en la técnica a partir de la descripción detallada siguiente de la realización preferente, cuando se lea a la luz de las figuras adjuntas.Various aspects of the present invention will become apparent to those skilled in the art from the following detailed description of the preferred embodiment, when read in light of the accompanying figures.

Breve descripción de las figurasBrief description of the figures

La figura 1 es una vista en sección transversal esquemática en alzado de un sistema de césped artificial.Figure 1 is a schematic elevational cross-sectional view of an artificial turf system.

La figura 2 es una vista en alzado, en sección transversal, de un sistema de césped de la técnica anterior que ilustra una respuesta de deflexión del material de relleno a una carga aplicada.Figure 2 is a cross-sectional elevation view of a prior art turf system illustrating a deflection response of infill material to an applied load.

La figura 3 es una vista en alzado, en sección transversal, de una realización de un sistema de césped según la invención que ilustra una respuesta de deflexión del sistema a una carga aplicada.Figure 3 is a cross-sectional elevation view of one embodiment of a turf system in accordance with the invention illustrating a deflection response of the system to an applied load.

La figura 4 es una tabla de datos que muestra los resultados de la prueba de impacto para una realización de un sistema de césped según la invención cuando se somete a prueba en condiciones secas. Figure 4 is a data table showing impact test results for one embodiment of a turf system in accordance with the invention when tested in dry conditions.

Figure imgf000006_0001
Figure imgf000006_0001

La figura 5 es una tabla de datos que muestra los resultados de la prueba de impacto para una realización del sistema de césped según la invención cuando se somete a prueba en condiciones húmedas. Figure 5 is a data table showing impact test results for one embodiment of the turf system according to the invention when tested in wet conditions.

Figure imgf000008_0001
Figure imgf000008_0001

La figura 6 es una tabla de datos que muestra los resultados de la prueba de impacto para otra realización de un sistema de césped según la invención que tiene una configuración de contrapiso alternativa. Figure 6 is a data table showing impact test results for another embodiment of a turf system in accordance with the invention having an alternative underlayment configuration.

Figure imgf000010_0001
Figure imgf000010_0001

La figura 7 es una tabla de datos que muestra los parámetros y determinados resultados de pruebas de resistencia de una realización de un sistema de césped. Figure 7 is a data table showing the parameters and certain endurance test results of one embodiment of a turf system.

Figure imgf000012_0001
Figure imgf000012_0001

 Las figuras 8-11 son fotografías que muestran los intervalos de forma y tamaño de los componentes de las partículas de madera del material de relleno antes y después de someterlo a prueba. Figures 8-11 are photographs showing the shape and size ranges of the wood particle components of the fill material before and after testing.

La figura 12 es una ilustración esquemática de un tronco como fuente de las partículas de madera de relleno que muestra la orientación relativa de las astillas antes de la formación.Figure 12 is a schematic illustration of a log as the source of the wood filler particles showing the relative orientation of the chips prior to formation.

La figura 13 es una ilustración esquemática de una astilla formada a partir del tronco de la figura 12.Figure 13 is a schematic illustration of a chip formed from the log of Figure 12.

La figura 14 es un croquis que muestra las características operativas básicas de una astilladora de madera con una cuchilla astilladora en forma de disco.Fig. 14 is a sketch showing the basic operating features of a wood chipper with a disk-shaped chipper blade.

La figura 15 es un croquis que muestra las características operativas básicas de una astilladora de madera con una cuchilla astilladora en forma de tambor.Fig. 15 is a sketch showing the basic operating features of a wood chipper with a drum-shaped chipper blade.

La figura 16 es una tabla de datos que muestra el efecto de enfriamiento por evaporación de una realización de relleno de partículas de madera.Figure 16 is a data table showing the evaporative cooling effect of one embodiment of wood particle filler.

Figure imgf000013_0001
Figure imgf000013_0001

Comparación del enfriamiento por evaporación de césped sin relleno, relleno de caucho y relleno de partículas de madera Figura 16Comparison of evaporative cooling of uninfilled turf, rubber infill, and wood particle infill Figure 16

La figura 17 es un gráfico que compara los perfiles de la curva de respuesta esfuerzo/deformación de los materiales de contrapiso y el relleno de caucho con el césped natural.Figure 17 is a graph comparing the stress/strain response curve profiles of underlayment materials and rubber infill to natural turf.

Descripción detallada de la realización preferidaDetailed description of the preferred embodiment

El sistema de césped que se muestra en la figura 1 se indica en general en 10. El sistema de césped incluye un conjunto 12 de césped artificial, una capa 14 de contrapiso y una capa 16 de cimientos. La capa 16 de cimientos puede comprender una capa de piedra triturada o agregado 18, o cualquier otro material adecuado. Los expertos en la técnica conocen numerosos tipos de capas de cimientos. La capa de piedra triturada 18 se puede colocar en una subbase, tal como tierra compactada, una base de hormigón vertido o una capa de pavimento asfáltico (no se muestra). De forma alternativa, la capa 14 de contrapiso se puede aplicar sobre la base de asfalto o de hormigón, omitiendo la capa de piedra triturada, si así se desea. En muchos sistemas de césped que se utilizan en un campo de atletismo, las capas de cimientos se nivelan en un contorno con el objetivo de que el agua drene hacia el perímetro del campo y no se acumule agua en ninguna parte de la superficie.The turf system shown in Figure 1 is indicated generally at 10. The turf system includes an artificial turf assembly 12, an underlayment layer 14, and a foundation layer 16. The foundation layer 16 may comprise a layer of crushed stone or aggregate 18, or any other suitable material. Numerous types of foundation layers are known to those skilled in the art. The crushed stone layer 18 can be placed on a subbase, such as compacted earth, a poured concrete base, or an asphalt paving layer (not shown). Alternatively, the subfloor layer 14 can be applied over the asphalt or concrete base, omitting the crushed stone layer, if desired. In many turf systems used on an athletic field, the foundation layers are leveled in a contour with the goal of allowing water to drain to the perimeter of the field and not pooling water anywhere on the surface.

El conjunto 12 de césped artificial incluye una alfombra 12A de césped que tiene hebras de hojas 20 de hierba sintéticas unidas a un respaldo 22 de césped. Se aplica un material 24 de relleno a las hojas 20 de hierba. El material de relleno según la invención incluye partículas 24a de arena, que pueden ser de una variedad y tipo en general amplio, y partículas 24b de madera, que se pueden proporcionar en una disposición en capas a lo largo de la longitud de las hojas 20 de hierba o como una mezcla. También se pueden incluir otros materiales constituyentes, como se explicará a continuación en detalle. Las hojas 20 de hierba sintética pueden fabricarse con cualquier material adecuado para césped artificial, muchos ejemplos de los cuales son bien conocidos en la técnica. Típicamente, las hojas de hierba sintética tienen una longitud de aproximadamente 50 mm, aunque se puede utilizar cualquier longitud. Las hojas 20 de hierba artificial se colocan, se tejen o se insertan en nudos de forma segura sobre el respaldo 22. Una forma de hojas que se puede usar es una película de polímero relativamente ancha que se corta o se fibrila en varias hojas de película más delgada después de que la película ancha se inserta en nudos en el respaldo 22. En otra forma, las hojas 20 son películas de polímero relativamente delgadas (monofilamento) que parecen hojas de hierba individuales sin fibrilar. Ambas se pueden colorear para que parezcan hojas de hierba y se unen al respaldo 22.The artificial turf set 12 includes a turf mat 12A having strands of synthetic grass blades 20 attached to a turf backing 22. A filler material 24 is applied to the blades 20 of grass. The filler material according to the invention includes sand particles 24a, which may be of a generally wide variety and type, and wood particles 24b, which may be provided in a layered arrangement along the length of the sheets 20. of grass or as a mixture. Other constituent materials may also be included, as will be explained in detail below. The synthetic grass blades 20 can be made from any material suitable for artificial turf, many examples of which are well known in the art. Synthetic grass blades are typically approximately 50mm in length, although any length can be used. The artificial grass blades 20 are placed, woven or knotted securely onto the backrest 22. One way of sheets that can be used is a relatively wide polymer film that is cut or fibrillated into several sheets of thinner film after the wide film is inserted into knots in the backing 22. In another form, the sheets 20 are relatively thin polymer (monofilament) that resemble individual blades of grass without fibrillating. Both can be colored to look like blades of grass and are attached to the backrest 22.

La capa 22 de respaldo del conjunto 12 de césped es típicamente porosa al agua por sí misma, pero a menudo está opcionalmente recubierta con un revestimiento impermeable al agua 26A, como por ejemplo poliuretano, para afianzar las fibras de césped en el respaldo. Para permitir que el agua drene verticalmente a través del respaldo 22, el respaldo puede estar provisto de orificios 25A separados. En una disposición alternativa, el revestimiento impermeable al agua se aplica parcialmente o se aplica por completo y luego se raspa en algunas partes, como la porción 25B de drenaje, para permitir que el agua drene a través de la capa 22 de respaldo. Las hojas 20 de fibras de hierba se insertan en nudos típicamente sobre el respaldo 22 en filas que tienen un espaciado regular, tales como filas que están espaciadas entre aproximadamente 4 milímetros y aproximadamente 19 milímetros, por ejemplo. La incorporación de las fibras 20 de hierba en la capa 22 de respaldo a veces da como resultado una serie de ondulaciones o crestas 26B espaciadas, sustancialmente paralelas, recubiertas de uretano en la superficie 28 inferior de la capa 22 de respaldo formada por los nudos de las hojas de hierba. Las crestas 26B pueden estar presentes incluso cuando las fibras no están expuestas. The backing layer 22 of the turf assembly 12 is typically itself water porous, but is often optionally coated with a water impervious coating 26A, such as polyurethane, to anchor the turf fibers in the backing. To allow water to drain vertically through the back 22, the back can be provided with separate holes 25A. In an alternative arrangement, the water impervious coating is applied partially or completely and then scratched off in some parts, such as the drainage portion 25B, to allow water to drain through the backing layer 22. The grass fiber sheets 20 are inserted into knots typically on the backing 22 in rows that are evenly spaced, such as rows that are spaced between about 4 millimeters and about 19 millimeters apart, for example. The incorporation of the grass fibers 20 into the backing ply 22 sometimes results in a series of spaced-apart, substantially parallel, urethane-coated ripples or ridges 26B on the bottom surface 28 of the backing ply 22 formed by the knots of grass. the blades of grass. The ridges 26B may be present even when the fibers are not exposed.

El material 24 de relleno del conjunto 12 de césped se coloca entre las hojas 20 de hierba artificial y en la parte superior del respaldo 22. El material 24 de relleno se aplica en una cantidad que cubre la parte inferior de las hojas 20 de hierba sintética de modo que las partes superiores de las hojas sobresalgan por encima del material 24 de relleno. Típicamente, el material 24 de relleno se aplica para añadir estabilidad al campo, mejorar la tracción entre el calzado del atleta y la superficie de juego y mejorar la atenuación de impactos en el campo.The infill material 24 of the turf assembly 12 is placed between the artificial grass blades 20 and on top of the backing 22. The infill material 24 is applied in an amount that covers the underside of the synthetic grass blades 20 so that the tops of the sheets protrude above the padding material 24. Typically, the padding material 24 is applied to add stability to the field, improve traction between the athlete's shoe and the playing surface, and improve shock attenuation on the field.

La capa 14 de contrapiso del césped comprende perlas de espuma de poliolefina expandida, que pueden ser de polipropileno expandido (EPP) o polietileno expandido (EPE), o cualquier otro material adecuado. Las perlas de espuma son perlas de celda cerrada (impermeables al agua). En un procedimiento de fabricación, las perlas se fabrican originalmente como pequeños gránulos de plástico sólido, que luego se procesan en una cámara de presión controlada para expandirlos en perlas de espuma más grandes que tienen un diámetro dentro del intervalo de aproximadamente 2 milímetros a aproximadamente 5 milímetros. A continuación, las perlas de espuma se soplan en un molde cerrado a presión para que queden apretadas. Finalmente, se usa vapor para calentar la superficie del molde de manera que las perlas se ablandan y se fundan juntas en las interfaces, formando la capa 14 de contrapiso del césped como un material sólido que es impermeable al agua. Se pueden usar otros procedimientos de fabricación, tal como mezclar las perlas con un material adhesivo o pegamento para formar una suspensión. A continuación, se moldea la suspensión para darle forma y se cura el adhesivo. El contrapiso de mezcla en suspensión puede ser poroso a través del grosor del material para drenar el agua. Esta estructura de contrapiso poroso también puede incluir otra característica de drenaje que se analiza a continuación. El material EPP final se puede fabricar en diferentes densidades comenzando por una perla de densidad diferente o por cualquier otro procedimiento. En una realización, el intervalo de densidad de la capa 14 de contrapiso está en un intervalo de aproximadamente 45 gramos/litro a aproximadamente 70 gramos/litro. En otra realización, el intervalo es de 50 gramos/litro a 60 gramos/litro. El material también se puede hacer en diversos colores. La estructura de contrapiso resultante, hecha por el proceso de moldeo por vapor o de mezcla en suspensión, se puede formar como un contrapiso impermeable al agua o un contrapiso poroso. Estas estructuras de capa de contrapiso resultantes pueden incluir además cualquiera de las características de drenaje, deflexión y enclavamiento que se analizan a continuación.The turf underlayment layer 14 comprises expanded polyolefin foam beads, which may be expanded polypropylene (EPP) or expanded polyethylene (EPE), or any other suitable material. Foam beads are closed cell (impervious to water) beads. In one manufacturing process, the beads are originally made as small solid plastic pellets, which are then processed in a controlled pressure chamber to expand into larger foam beads having a diameter within the range of about 2 to about 5 millimeters. millimeters. The foam beads are then blown into a closed mold under pressure to make them tight. Finally, steam is used to heat the surface of the mold so that the beads soften and melt together at the interfaces, forming the turf underlayment layer 14 as a solid material that is impervious to water. Other manufacturing methods may be used, such as mixing the beads with an adhesive material or glue to form a slurry. The slurry is then molded into shape and the adhesive is cured. Suspension mix underlayment can be porous through the thickness of the material to drain water. This porous subfloor structure can also include another drainage feature discussed below. The final EPP material can be manufactured in different densities starting with a bead of different density or by any other procedure. In one embodiment, the density range of the underlayment layer 14 is in a range of about 45 grams/liter to about 70 grams/liter. In another embodiment, the range is from 50 grams/liter to 60 grams/liter. The material can also be made in various colors. The resulting subfloor structure, made by the vapor molding or slurry mix process, can be formed as a water-impervious subfloor or a porous subfloor. These resulting subfloor layer structures can further include any of the drainage, deflection, and interlocking features discussed below.

La capacidad de adaptar las reacciones de carga del contrapiso, el césped y el material de relleno como un sistema completo de césped artificial requiere la consideración y el ajuste de unos parámetros de diseño competitivos, tales como una característica de impacto corporal, una característica de respuesta atlética y una característica de la respuesta de la pelota. La característica de impacto corporal se relaciona con la capacidad del sistema de césped para absorber la energía creada por los impactos de los jugadores con el suelo, tales como, entre otros, los placajes comunes en el fútbol americano y el rugby. La característica de impacto corporal se mide utilizando procedimientos de prueba estandarizados, tales como, por ejemplo, el ASTM-F355 en Estados Unidos y el EN-1177 en Europa. Los sistemas de césped que están diseñados para una respuesta de absorción de impactos más suave o más tienden a proteger mejor contra lesiones en la cabeza, pero ofrecen un rendimiento reducido o no optimizado para el atleta y la pelota. Esto es particularmente cierto en los sistemas que usan un relleno resiliente.The ability to tailor the load reactions of the subfloor, turf, and infill material as a complete artificial turf system requires consideration and adjustment of competing design parameters, such as a body impact characteristic, a response characteristic athleticism and a characteristic of the response of the ball. The body impact characteristic relates to the ability of the turf system to absorb energy created by player impacts with the ground, such as but not limited to tackles common in American football and rugby union. Body impact characteristic is measured using standardized test procedures such as ASTM-F355 in the United States and EN-1177 in Europe. Turf systems that are designed for a softer or more shock absorbing response tend to protect better against head injuries, but offer reduced or unoptimized performance for the athlete and the ball. This is particularly true of systems that use resilient fill.

La característica de la respuesta atlética se relaciona con las respuestas de rendimiento de los atletas durante la carrera y se puede medir utilizando un perfil de atleta simulado, tal como el Atleta Artificial Avanzado. Las respuestas de rendimiento de los atletas incluyen factores tales como la respuesta del césped a las cargas de carrera, como el contacto del talón y el antepié y la transferencia de carga resultante. La respuesta del césped a estas características de carga de carrera puede afectar el rendimiento y la fatiga del jugador. La respuesta de la pelota a un sistema de césped en particular puede incluir variaciones en la altura del rebote de la pelota dependiendo de la firmeza de la superficie; rodamiento de la pelota, que se ve afectado por la fricción de la pelota contra las fibras del césped y el material de relleno; y el giro de la pelota, que se ve afectado por la forma en que la pelota se desliza o se agarra contra el material de relleno, compactado o suelto, a medida que rebota en el césped.The athletic response characteristic relates to athletes' performance responses during running and can be measured using a simulated athlete profile, such as the Advanced Artificial Athlete. Athlete performance responses include factors such as the turf's response to running loads such as heel and forefoot contact and the resulting load transfer. The turf's response to these running load characteristics can affect performance and player fatigue. Ball response to a particular turf system may include variations in ball bounce height depending on the firmness of the surface; ball roll, which is affected by the friction of the ball against the turf fibers and infill material; and ball spin, which is affected by how the ball slides or grips against compacted or loose infill material as it bounces off the turf.

La capa de contrapiso y el conjunto de césped tienen cada uno una característica de absorción de la energía asociada, y están equilibrados para proporcionar una respuesta del sistema adecuada para el uso del sistema de césped y para cumplir con las características de impacto corporal requeridas y las características de la respuesta atlética.The underlayment layer and turf assembly each have an associated energy absorption characteristic, and are balanced to provide adequate system response for turf system use and for meet the required body impact characteristics and athletic response characteristics.

Para satisfacer las necesidades particulares de los jugadores, así como para satisfacer las reglas y los requisitos de un deporte particular, es posible que sea necesario modificar varios parámetros de diseño del sistema de césped artificial. El deporte en particular, o la gama de deportes y actividades realizadas en un sistema de césped artificial en particular, dictará el nivel de absorción de energía global requerido del sistema. La característica de absorción de energía de la capa de contrapiso puede verse influenciada por cambios en la densidad del material, la geometría y el tamaño de las protuberancias, el grosor del panel y la configuración de la superficie. Estos parámetros pueden clasificarse además bajo un factor de material de panel más amplio y un factor de geometría de panel de la capa de contrapiso. La característica de absorción de energía del conjunto de césped implica propiedades del material de relleno, tal como la compactación del material, la absorción y retención de agua, la descomposición de partículas y la profundidad. El material de relleno puede comprender una mezcla o capas separadas de arena y partículas sintéticas u orgánicas en una proporción adecuada para proporcionar una exposición adecuada de las hojas de hierba sintética, drenaje de agua, estabilidad y, en algunos casos, absorción de energía.To meet the particular needs of players, as well as to meet the rules and requirements of a particular sport, it may be necessary to modify various design parameters of the artificial turf system. The particular sport, or the range of sports and activities performed on a particular artificial turf system, will dictate the required overall energy absorption level of the system. The energy absorption characteristic of the underlayment layer can be influenced by changes in material density, protrusion size and geometry, panel thickness, and surface configuration. These parameters can be further categorized under a broader panel material factor and underlayment panel geometry factor. The energy absorption characteristic of the turf assembly involves properties of the infill material, such as compaction of the material, water absorption and retention, particle decomposition, and depth. The infill material may comprise a mixture or separate layers of sand and synthetic or organic particles in a suitable ratio to provide adequate exposure of the synthetic grass blades, water drainage, stability and, in some cases, energy absorption.

Como se muestra esquemáticamente en la figura 3, estas características pueden entenderse como muelles en serie. Como se muestra en la figura 3, la capa 14 de contrapiso define una constante del muelle k1 a través de una sección central, identificada como zona CC, y una constante del muelle k2 asociada con una capa de control de la deformación, que puede incluir una estructura de deformación tal como las proyecciones, de la zona BB. De forma alternativa, la zona BB puede ser una capa de material sin proyecciones pero que presenta el índice de flexibilidad k2. Dicha capa asociada con la zona BB puede formarse integralmente con la sección del núcleo CC o aplicarse sobre la sección del núcleo CC. El conjunto 12 de césped define una constante del muelle k3 que actúa a través de la zona AA en respuesta a las cargas aplicadas, tales como cargas de impacto o cargas de carrera como se ilustra. Cada esquema de muelle representa una parte de la característica de respuesta de la capa y puede caracterizarse además por uno o más muelles, en serie o en paralelo, dentro de cada capa. También se puede incluir un componente de amortiguación en las caracterizaciones de las capas. El relleno 24 proporciona un valor de la constante del muelle k3 aparente sustancialmente más rígido para el muelle que representa el conjunto 12 de césped que el que se asociaría con las composiciones de relleno más resilientes, tales como las que incluyen materiales a base de caucho. El relleno 24 es más rígido cuando se carga en compresión en un impacto, tal como el evento de impacto en un jugador que está siendo placado, para permitir la transferencia de carga a la capa 14 de cimientos donde las propiedades de la estructura y los materiales del contrapiso dominan la fuerza reactiva devuelta al jugador. En una realización, las constantes del muelle relativas y la rigidez de las secciones correspondientes, indicadas de más rígidas a más conformes, se ordenan preferiblemente como k3 > k1 > k2, donde la sección del contrapiso que tiene la superficie en contacto con la alfombra de césped es más conforme que el conjunto de césped o el núcleo del contrapiso, como se muestra en la figura 3. Desde una perspectiva macroscópica, el relleno 24 proporciona una transferencia de carga a la capa de contrapiso similar a la arena compactada. Sin embargo, las partículas 24b de madera no se compactan como la arena cuando se analizan a un nivel de interacción partícula a partícula. En cambio, las partículas 24b mantienen la capacidad de movimiento limitado entre sí a causa del tamaño, la dispersión e interacciones de las partículas y la orientación de la veta de las partículas 24b de madera. La firmeza de las partículas y el movimiento limitado de las partículas individuales proporcionan una sensación de césped natural, incluso con irregularidades en la superficie que son el resultado de la actividad atlética. Los rellenos resilientes a base de caucho, por otro lado, tienden a resaltar estas irregularidades de la superficie que provocan una falta de seguridad en el pie de un atleta. As schematically shown in figure 3, these characteristics can be understood as springs in series. As shown in Figure 3, the subfloor layer 14 defines a spring constant k1 through a central section, identified as zone CC, and a spring constant k2 associated with a deformation control layer, which may include a deformation structure such as projections, of the BB zone. Alternatively, zone BB can be a layer of material without projections but which has the flexibility index k2. Said layer associated with the zone BB can be integrally formed with the core section CC or applied on the core section CC. The turf assembly 12 defines a spring constant k3 which acts through zone AA in response to applied loads, such as shock loads or running loads as illustrated. Each spring pattern represents a part of the response characteristic of the layer and may be further characterized by one or more springs, in series or parallel, within each layer. A damping component can also be included in the characterizations of the layers. The infill 24 provides a substantially stiffer apparent spring constant k3 value for the spring representing the turf assembly 12 than would be associated with more resilient infill compositions, such as those that include rubber-based materials. The padding 24 is stiffer when loaded in compression in an impact, such as the impact event on a player being tackled, to allow for load transfer to the foundation layer 14 where the properties of the structure and materials subfloor dominate the reactive force returned to the player. In one embodiment, the relative spring constants and stiffness of the corresponding sections, indicated from stiffest to most compliant, are preferably ordered as k3 > k1 > k2, where the section of the subfloor having the carpet contact surface of turf is more conformable than either the turf assembly or the subfloor core, as shown in Figure 3. From a macroscopic perspective, the infill 24 provides a load transfer to the subfloor layer similar to compacted sand. However, the wood particles 24b do not compact like sand when analyzed at a particle-to-particle level of interaction. Instead, the particles 24b maintain limited movement relative to one another due to the size, dispersion and interactions of the particles, and the grain orientation of the wood particles 24b. The firmness of the particles and the limited movement of individual particles provide a natural grass feel, even with surface irregularities that are the result of athletic activity. Rubber-based resilient padding, on the other hand, tends to highlight these surface irregularities that cause a lack of security in an athlete's foot.

Como consecuencia del tamaño, la relación de aspecto y la orientación de la veta, el movimiento de las partículas difiere del de una partícula granular, como la arena. Las partículas de arena se compactarán y formarán una estructura muy parecida a las piedras apiladas para formar una pared. Las partículas 24b de madera se orientarán en una configuración más aleatoria donde las propiedades de rigidez a través del grosor proporcionan la transferencia de carga al contrapiso, pero las propiedades de cizallamiento permiten cierto movimiento de torsión, tal como los tacos que se acoplan a la superficie de relleno, sin pérdida de tracción, tal como un atleta que cambia bruscamente de dirección. Las partículas de madera 24b son de un tamaño tal que las interacciones de las partículas proporcionan un agarre de apoyo suficiente para soportar el esfuerzo de tracción, pero un movimiento relativo suficiente para impedir que los tacos se adhieran en su sitio, causando esguinces y lesiones relacionados con el tobillo, la pierna y la cadera. La orientación de la veta con respecto a la dimensión longitudinal de la partícula 24b permite la deflexión de las partículas localizadas sin fragmentación en pequeños trozos o fragmentos de tamaño y forma granular.As a consequence of the size, aspect ratio, and orientation of the vein, the motion of the particles differs from that of a granular particle, such as sand. The sand particles will compact and form a structure much like stones stacked to form a wall. Wood particles 24b will be oriented in a more random configuration where through-thickness stiffness properties provide load transfer to the subfloor, but shear properties allow for some twisting movement, such as cleats engaging the surface. of padding, without loss of traction, just like an athlete who suddenly changes direction. The wood particles 24b are sized such that the particle interactions provide sufficient supportive grip to withstand the tensile stress, but sufficient relative movement to prevent the dowels from sticking in place, causing sprains and related injuries. with the ankle, leg and hip. The orientation of the grain with respect to the longitudinal dimension of the particle 24b allows deflection of the localized particles without fragmentation into small pieces or fragments of granular size and shape.

El conjunto 12 de césped también proporciona la sensación del campo cuando se corre, así como el rebote y el rodamiento de la pelota en deportes tales como el fútbol (fútbol americano), hockey sobre césped, rugby y golf. El conjunto 12 de césped y la capa 14 de contrapiso del césped trabajan juntos para conseguir el equilibrio correcto de firmeza al correr, suavidad (absorción de impactos o absorción de la energía) en caídas, rebote y rodamiento de la pelota, etc. Para contrarrestar las características cambiantes del campo a lo largo del tiempo, que afectan el rebote y el rodamiento de la pelota y la sensación del campo para el atleta que corre, en algunos casos el material de relleno se puede mantener o complementar añadiendo más relleno y usando una máquina rastrilladora u otro mecanismo para esponjar el relleno para que mantenga la sensación adecuada y la absorción de impactos.The turf set 12 also provides the feel of the field when running, as well as the bounce and roll of the ball in sports such as soccer (American football), field hockey, rugby and golf. The turf assembly 12 and the turf underlayment layer 14 work together to achieve the right balance of firmness when running, softness (shock absorption or energy absorption) on landings, bounce and ball roll, etc. To counteract the changing characteristics of the course over time, which affect the bounce and roll of the ball and the feel of the course for the running athlete, in some cases the infill material can be maintained or supplemented by adding more padding and using a raking machine or other mechanism to fluff up the padding to maintain proper feel and shock absorption.

La dureza del campo atlético afecta el rendimiento en el campo, ya que los campos duros permiten a los atletas correr más rápido y girar más rápido. Esto se puede medir, por ejemplo, en los Estados Unidos utilizando la norma de prueba ASTM F3189-17, y en el resto del mundo con las normas de pruebas de la FIFA, IRB (Junta Internacional de Rugby), FIH (Federación Internacional de Hockey) e ITF (Federación Internacional de Tennis). En los Estados Unidos, otra característica de la capa 14 de contrapiso de césped resiliente es proporcionar una mayor atenuación del impacto del sistema de césped con relleno hasta en un 20 por ciento durante las cargas de carrera con el talón y el antepié. Una mayor cantidad de atenuación puede hacer que los atletas se cansen demasiado y no rindan al máximo. Algunos creen que el umbral de percepción de un atleta a la variación de la rigidez del césped en comparación con la rigidez del césped natural (con cargas de carrera basadas en las pruebas de Estados Unidos) es una diferencia en la rigidez de desviaciones de más o menos el 20 por ciento. El requisito de prueba de la FIFA tiene valores mínimos y máximos para la atenuación de impactos y la deformación bajo cargas de carrera para la totalidad del sistema de césped/contrapiso. Los sistemas de césped artificial con atenuación de impactos y valores de deformación entre los valores mínimo y máximo simulan la sensación del césped natural.The hardness of the athletic field affects performance on the field, as hard fields allow athletes to run faster and turn faster. This can be measured, for example, in the United States using the ASTM F3189-17 test standard, and in the rest of the world with the FIFA, IRB (International Rugby Board) test standards. FIH (International Hockey Federation) and ITF (International Tennis Federation). In the United States, another feature of the resilient turf underlayment layer 14 is to provide increased impact attenuation of the infilled turf system by up to 20 percent during heel and forefoot running loads. A greater amount of attenuation can cause athletes to become overtired and not perform their best. An athlete's perception threshold to variation in turf stiffness compared to natural turf stiffness (with running loads based on US testing) is believed by some to be a difference in stiffness deviations of plus or minus minus 20 percent. The FIFA test requirement has minimum and maximum values for shock attenuation and deformation under running loads for the entire turf/subfloor system. Artificial turf systems with shock attenuation and deformation values between the minimum and maximum values simulate the feel of natural grass.

La absorción de la energía de impacto se mide en los Estados Unidos utilizando las normas ASTM F355-A y F355-E, que otorgan calificaciones expresadas como Gmáx (aceleración máxima en el impacto) y HIC (criterio de lesión en la cabeza). El criterio de lesión en la cabeza (HIC) se utiliza internacionalmente. Puede haber requisitos impuestos específicos para la aceleración máxima y HIC para campos deportivos, parques infantiles e instalaciones similares. Impact energy absorption is measured in the United States using ASTM F355-A and F355-E standards, which give ratings expressed as Gmax (maximum acceleration on impact) and HIC (head injury criteria). The head injury criterion (HIC) is used internationally. There may be specific imposed requirements for maximum acceleration and HIC for athletic fields, playgrounds, and similar facilities.

El conjunto 12 de césped que usa las partículas 24b de madera como elemento constituyente es ventajoso porque en una realización es algo lento para recuperar la forma cuando se deforma por compresión. Esto es favorable porque cuando un atleta corre en un campo y lo deforma localmente debajo del zapato, no es deseable que la superficie de juego se recupere tan rápido de manera que el zapato se vea "empujado o impulsado hacia atrás" cuando se levanta de la superficie. Este efecto de recuperación proporciona una restauración de energía antinatural en el zapato. Al hacer que el conjunto 12 de césped tenga la recuperación adecuada, el campo se percibirá más como césped natural que no tiene mucha resiliencia. El conjunto 12 de césped puede diseñarse para proporcionar las propiedades adecuadas del material que dará como resultado los límites favorables en los valores de recuperación. El conjunto 12 de césped puede diseñarse para complementar diseños de césped específicos para las propiedades óptimas del producto. Como se muestra en la figura 17, las curvas de respuesta de diversos componentes del conjunto de césped artificial se comparan con la respuesta de un campo de césped natural. Si bien las magnitudes de los valores de la curva de respuesta no están representadas y, por lo tanto, no son directamente comparables, los perfiles de estas curvas muestran cómo responde cada material en comparación con el césped natural. La curva del material de contrapiso de EPP de la curva 2 muestra una histéresis y un perfil de tensión/deformaciones similares a los de un campo de césped natural de la curva 1. Esto se contrasta con la curva de respuesta elástica de los rellenos de contrapiso hechos de espuma de polietileno reticulado, que se muestra en la curva 4, que no presenta la misma histéresis y el retardo de tiempo en la recuperación asociada y la respuesta de amortiguación del material a las cargas de carrera.The turf assembly 12 using the wood particles 24b as a constituent element is advantageous in that in one embodiment it is somewhat slow to regain shape when deformed by compression. This is favorable because when an athlete runs on a field and deforms it locally under the shoe, it is undesirable for the playing surface to recover so quickly that the shoe looks "pushed or pushed back" when lifted off the field. surface. This recovery effect provides an unnatural energy restoration in the shoe. By making the turf set 12 have adequate recovery, the field will be perceived more like natural grass that does not have much resiliency. The turf assembly 12 can be designed to provide the proper material properties that will result in favorable limits on recovery values. The turf set 12 can be designed to complement specific turf designs for optimum product properties. As shown in Figure 17, the response curves of various components of the artificial turf set are compared to the response of a natural grass pitch. While the magnitudes of the response curve values are not represented and therefore not directly comparable, the profiles of these curves show how each material responds in comparison to natural grass. The EPP underlayment material curve from Curve 2 shows similar hysteresis and stress/strain profile to a natural turf field from Curve 1. This is contrasted with the elastic response curve of the underlayment infills. made of cross-linked polyethylene foam, shown in curve 4, which does not exhibit the same hysteresis and time lag in the associated recovery and damping response of the material to racing loads.

El diseño del sistema 10 global de césped artificial establece la deflexión bajo cargas de carrera, la absorción de impactos bajo cargas de impacto, la forma de la curva de desaceleración para un evento de impacto y el rendimiento del rebote y rodamiento de la pelota. Estas características pueden diseñarse para usarse con el tiempo a medida que el campo envejece y el relleno se vuelve más compacto, lo que hace que la capa de césped sea más rígida.The design of the global artificial turf system 10 establishes the deflection under running loads, the shock absorption under impact loads, the shape of the deceleration curve for an impact event, and the rebound and roll performance of the ball. These features can be designed to be used over time as the field ages and the infill becomes more compact, making the turf layer more rigid.

Los paneles 30 están diseñados con características de compresión de panel óptimas. Toda la forma del panel está diseñada para proporcionar rigidez al doblarse, de modo que el panel no se flexione demasiado al pasar sobre él un vehículo mientras el panel está sobre el suelo. Esto también ayuda a distribuir la carga del vehículo sobre una gran área del sustrato de modo que no se altere el contorno de la capa 16 de cimientos del contrapiso. Si no se mantiene el contorno de la capa 16 de cimientos, el agua se acumulará en las áreas del campo en lugar de drenar adecuadamente.Panels 30 are designed with optimal panel compression characteristics. The entire shape of the panel is designed to provide bending rigidity so that the panel does not flex excessively when a vehicle passes over it while the panel is on the ground. This also helps to distribute the vehicle load over a large area of the substrate so that the contour of the subfloor foundation layer 16 is not disturbed. If the contour of the foundation layer 16 is not maintained, water will pool in areas of the field instead of draining properly.

En una realización de la invención, se proporciona un sistema de césped artificial para un campo de fútbol. En primer lugar, se determinan los parámetros de diseño de rendimiento para el campo de fútbol, relacionados con un nivel de absorción de energía del sistema para todo el sistema de césped artificial. Estos parámetros de diseño de rendimiento son coherentes con el concepto de calidad para césped artificial de la FIFA (Federación Internacional de Asociaciones de Fútbol), la norma internacional de césped artificial (IATS) y la norma europea EN15330. Los niveles típicos de choque, o energía, absorción y deformación de los impactos en los pies para estos sistemas están dentro del intervalo de 55-70 % para la absorción de impactos y de aproximadamente 5 a aproximadamente 11 milímetros para la deformación, cuando se someten a prueba con Atleta Artificial Avanzado (EN14808, EN14809). El rebote vertical de la pelota es de aproximadamente 60 centímetros a aproximadamente 100 centímetros (EN 12235), la permeabilidad vertical al agua es superior a 180 mm/h (EN 12616) junto con otras normas. Es posible que otros criterios de rendimiento no se vean afectados directamente por el rendimiento del contrapiso, pero sí por el diseño global del sistema de césped. El diseño global del sistema de césped, incluidas las interacciones del contrapiso, puede incluir la interacción de la superficie, tal como la resistencia a la rotación, el rebote de la pelota, la resistencia al deslizamiento y similares. En este ejemplo en el que se diseña un campo de fútbol, se selecciona un nivel de rendimiento para todo el sistema de césped artificial de una norma específica. A continuación, se diseña el montaje del césped artificial. Las características de rendimiento del contrapiso seleccionadas serán complementarias a las características de rendimiento del conjunto del césped para proporcionar la respuesta global deseada del sistema a fin de cumplir con el estándar de rendimiento deportivo deseado. Se entiende que las etapas del ejemplo anterior se pueden realizar en un orden diferente para producir la respuesta deseada del sistema.In one embodiment of the invention, an artificial turf system for a soccer field is provided. First, performance design parameters for the soccer field are determined, related to a system energy absorption level for the entire artificial turf system. These performance design parameters are consistent with the FIFA (International Federation of Association Soccer) quality concept for artificial turf, the International Artificial Turf Standard (IATS) and the European standard EN15330. Typical levels of shock, or foot impact energy, absorption and deformation for these systems are within the range of 55-70% for shock absorption and about 5 to about 11 millimeters for deformation, when subjected to tested with Advanced Artificial Athlete (EN14808, EN14809). The vertical bounce of the ball is from about 60 centimeters to about 100 centimeters (EN 12235), the vertical permeability to water is greater than 180 mm/h (EN 12616) along with other standards. Other performance criteria may not be directly affected by the performance of the subfloor, but may be affected by the overall design of the turf system. The overall design of the turf system, including subfloor interactions, may include surface interaction such as resistance to rotation, ball bounce, slip resistance, and the like. In this example of designing a soccer field, a performance level for the entire artificial turf system of a specific standard is selected. Next, the assembly of the artificial grass is designed. The selected underlayment performance characteristics will be complementary to the overall turf performance characteristics to provide the desired overall system response to meet the desired sports performance standard. It is understood that the steps of the above example can be performed in a different order to produce the desired response from the system.

En general, el diseño del sistema de césped que tiene un contrapiso 14 complementario y un conjunto 12 de césped con características de rendimiento puede, por ejemplo, proporcionar un conjunto 12 de césped que tiene una baja cantidad de absorción de impactos y una capa 14 de contrapiso que tiene una gran cantidad de absorción de impactos. Al establecer las características de rendimiento complementarias relativas, hay muchas opciones disponibles para el diseño del césped, como la altura del grueso, la densidad de los nudos, el tipo de hilo, la calidad del hilo, la profundidad del relleno, el tipo de relleno, el respaldo y el revestimiento. Por ejemplo, en los sistemas de relleno de la técnica anterior, una opción sería seleccionar una proporción alterada y/o de baja profundidad del relleno de arena frente a caucho, o el uso de un material de relleno alternativo en el conjunto de césped. Si en este ejemplo el rendimiento del conjunto de césped tiene un valor de absorción de impactos específico relativamente bajo, la absorción de impactos de la capa de contrapiso tendrá un valor específico relativamente alto. En una realización, el material 24 de relleno que tiene las partículas 24b de madera como capa superior y la arena 24a como capa inferior proporciona un valor de absorción de impactos en general bajo para transferir las cargas de impacto a la capa de contrapiso. El material 24 de relleno que tiene la capa superior de partículas 24b de madera también amortigua la restitución o la respuesta de recuperación del conjunto de césped para proporcionar una sensación de pisada más firme al atleta, particularmente durante la carrera.In general, the design of the turf system having a complementary subfloor 14 and a turf assembly 12 with performance characteristics can, for example, provide a turf assembly 12 that has a low amount of shock absorption and an underlayment layer 14 that has a high amount of shock absorption. By setting the relative supplementary performance characteristics, many options are available for turf design, such as turf height, knot density, yarn type, yarn quality, infill depth, infill type , backing and lining. For example, in prior art infill systems, one option would be to select an altered and/or shallow ratio of sand to rubber infill, or the use of an alternative infill material in the turf assembly. If in this example the performance of the turf assembly has a relatively low specific shock absorption value, the shock absorption of the underlayment will have a relatively high specific value. In one embodiment, the filler material 24 having the wood particles 24b as the top layer and the sand 24a as the bottom layer provides a generally low shock absorption value for transferring impact loads to the subfloor layer. The infill material 24 having the top layer of wood particles 24b also dampens the restitution or recovery response of the turf assembly to provide a firmer footing feel for the athlete, particularly during running.

A modo de otro ejemplo que tiene diferentes características del sistema, un sistema de césped artificial para fútbol americano o rugby puede proporcionar un conjunto de césped que tiene una gran cantidad de absorción de energía, mientras que proporciona a la capa de contrapiso un bajo rendimiento de absorción de energía. Al establecer las características de absorción de energía complementaria relativas, se puede considerar la selección de una gran profundidad de material de relleno en el conjunto de césped. Además, cuando la absorción de energía del conjunto de césped tenga un valor mayor que un valor específico, la absorción de energía de la capa de contrapiso tendrá un valor menor que el valor específico.As another example having different system characteristics, an artificial turf system for American football or rugby can provide a turf assembly that has a high amount of energy absorption, while providing the underlayment with low energy performance. energy absorption. When establishing the relative supplementary energy absorption characteristics, the selection of a large depth of infill material in the turf assembly can be considered. Also, when the energy absorption of the turf assembly has a value greater than a specified value, the energy absorption of the underlayment will have a value less than the specified value.

Un campo de deportes con césped natural denso, uniforme, suave y saludable proporciona unas características familiares y habituales por las cuales se han desarrollado equipos deportivos, tácticas de juego y reglas de juego a lo largo del tiempo para esta forma de superficie de juego en los deportes de campo al aire libre. Una cubierta de hierba gruesa, consistente y suave proporciona un punto de referencia para la calidad y la seguridad del juego, y sirve como estándar comparativo para una pisada estable de los atletas, niveles de amortiguación (disipación de energía) en caídas, resbalones o placajes, y transferencia de calor (enfriar) la superficie de juego cuando hace calor. Aunque son relativamente firmes bajo la carga de un atleta adulto que corre, las superficies de césped natural pueden absorber un alto grado de fuerza de impacto a través de una combinación de desplazamiento de partículas y aplastamiento de los materiales naturales. Las pruebas de investigación han demostrado que, aunque firme bajo los pies, un césped natural de alto rendimiento puede reducir significativamente el riesgo de lesiones corporales o en la cabeza al disipar eficazmente las cargas de la energía de impacto. El material 24 de relleno que tiene las partículas 24b de madera proporciona un desplazamiento de partículas y una deformación de partículas que imita el campo de césped natural. Como se explicará a continuación, las partículas 24b de madera tienen una estructura de las vetas orientada en general a lo largo de una dimensión más larga de la partícula para proporcionar una deflexión deseada de las partículas junto con la absorción de agua.A sports field with dense, uniform, smooth and healthy natural grass provides familiar and familiar characteristics by which sports equipment, playing tactics and playing rules have been developed over time for this form of playing surface in the outdoor field sports. A thick, consistent, and soft turf provides a benchmark for quality and safety of play, and serves as a benchmark for stable athlete footing, cushioning levels (energy dissipation) in falls, slips, or tackles. , and heat transfer (cool) the playing surface in hot weather. Although relatively firm under the load of an adult running athlete, natural grass surfaces can absorb a high degree of impact force through a combination of particle displacement and crushing of the natural materials. Research evidence has shown that, while firm underfoot, a high-performance natural turf can significantly reduce the risk of head or body injury by effectively dissipating impact energy charges. The infill material 24 having the wood particles 24b provides particle displacement and particle deformation that mimics the natural turf field. As will be explained below, the wood particles 24b have a grain structure oriented generally along a longest dimension of the particle to provide desired deflection of the particles along with water absorption.

La arena se usa comúnmente para construir sistemas en las zonas de raíces de césped natural para deportes de alto rendimiento. La arena se elige como material de construcción principal por dos propiedades básicas, resistencia a la compactación y mejor estado de drenaje/aireación. Las arenas son más resistentes a la compactación que los materiales de tierra más finos cuando se utilizan dentro de una amplia gama de condiciones de humedad del suelo. Una tierra arcillosa puede proporcionar una superficie más estable y un medio de cultivo mejorado en comparación con la arena. Pero, en condiciones óptimas o normales, la tierra arcillosa se compactará rápidamente y se deteriorará si se usa en períodos con exceso de humedad en la tierra, como puede ser durante o después de una estación lluviosa. Una zona de raíces de césped natural a base de arena construida correctamente, por otro lado, resistirá la compactación incluso durante los períodos húmedos. Incluso cuando se compactan, las arenas retendrán un mejor estado de drenaje y aireación en comparación con las zonas de raíces de la tierra nativa con el mismo nivel de tráfico. La arena sin vegetación, en sí misma, no es intrínsecamente estable; por lo tanto, es ventajoso usar hierbas con una tolerancia al desgaste superior y un potencial de recuperación superior para resistir un tráfico de individuos intenso y unas fuerzas de cizallamiento intensas. Sin embargo, la arena tiene una capacidad de sustentación de las cargas increíble; y si se mantiene una cubierta de césped densa y uniforme, el sistema a base de arena puede proporcionar una superficie de juego muy estable, firme, suave, segura y uniforme. Un sistema de zona de raíces a base de arena satisfactorio depende de la selección adecuada de materiales. La selección y gradación adecuadas de la arena, la enmienda orgánica, las especies de hierba y la gravilla del contrapiso son de suma importancia para el rendimiento de la superficie de césped deportivo natural.The sand is commonly used to build systems into the root zones of natural turf for high performance sports. Sand is chosen as the main construction material for two basic properties, resistance to compaction and better drainage/aeration status. Sands are more resistant to compaction than finer earth materials when used within a wide range of soil moisture conditions. Clay soil can provide a more stable surface and an improved growing medium compared to sand. But, under normal or optimal conditions, clayey soil will quickly compact and deteriorate if used during periods of excessive soil moisture, such as during or after a rainy season. A properly constructed sand-based natural grass root zone, on the other hand, will resist compaction even during wet periods. Even when compacted, sands will retain better drainage and aeration status compared to native soil root zones with the same level of traffic. Sand without vegetation, by itself, is not intrinsically stable; therefore, it is advantageous to use grasses with superior wear tolerance and recovery potential to withstand heavy foot traffic and high shear forces. However, sand has an incredible load-bearing capacity; and if a dense and uniform turf cover is maintained, the sand-based system can provide a very stable, firm, smooth, safe and even playing surface. A successful sand-based root zone system depends on the proper selection of materials. Proper selection and grading of sand, organic amendment, grass species and gravel underlayment are critical to the performance of the natural sports turf surface.

Un estándar de referencia comúnmente empleado para la construcción de una zona de raíces de césped deportivo de alto rendimiento es la norma ASTM F2396, "Guía estándar para la construcción de zonas de raíces a base de arena de alto rendimiento en campos deportivos". Esta especificación describe una zona de raíces de césped natural que consiste en aproximadamente un 95 % de arena clasificada y aproximadamente un 5 % de materiales orgánicos (p. ej., turba) en peso. Otro estándar comúnmente empleado para la construcción de una zona de raíces de césped deportivo de alto rendimiento es la guía de construcción de zonas de raíces de arena según la especificación de la USGA. Esta especificación describe una zona de raíces de césped natural que consiste en al menos un 90 % de arena clasificada y no más de aproximadamente un 10 % de material orgánico (p. ej., turba) en peso. A commonly used reference standard for the construction of a high-performance sports turf rootzone is ASTM F2396, "Standard Guide for Construction of High-Performance Sand-Based Rootzones on Sports Fields." This specification describes a natural turf root zone consisting of approximately 95% graded sand and approximately 5% organic materials (eg, peat) by weight. Another commonly used standard for the construction of a performance sports turf rootzone is the USGA Specification Sand Rootzone Construction Guide. This specification describes a natural turf root zone consisting of at least 90% graded sand and no more than about 10% organic material (eg, peat) by weight.

Para resolver los problemas con el sistema actual de césped sintético de tercera generación, el material 24 de relleno de la presente invención proporciona una mejor composición del relleno natural modelada según el rendimiento del césped deportivo natural de alta calidad. En comparación con otros sistemas de relleno orgánico o materiales de relleno sintéticos, la composición de relleno del material de relleno o capa 24 produce una superficie de juego con una temperatura más fría en condiciones climáticas cálidas durante un período de tiempo prolongado. En comparación con otros sistemas de relleno orgánico, la mayor cantidad de retención de agua dentro del sistema permite una exposición prolongada al calor antes de evaporar completamente la humedad retenida. Dada la similitud con el rendimiento de un césped deportivo natural, las diversas realizaciones de los sistemas de césped que incorporan el relleno descrito en el presente documento proporcionan la tracción y agarre del césped natural. El material de relleno es biodegradable a diferencia de la eliminación de residuos de materiales sintéticos en vertederos. Un contrapiso de absorción de impactos impide la compactación excesiva del relleno para mantener unas propiedades de rendimiento constantes durante la vida útil del campo.To address the problems with the current third generation synthetic turf system, the infill material 24 of the present invention provides an improved natural infill composition modeled after the performance of high quality natural sports turf. Compared to other organic infill systems or synthetic infill materials, the infill composition of the infill material or layer 24 produces a cooler temperature playing surface in hot weather conditions over an extended period of time. Compared to other organic fill systems, the increased amount of water retention within the system allows for prolonged exposure to heat before retained moisture is fully evaporated. Given the similarity to the performance of a natural sports turf, the various embodiments of turf systems incorporating the infill described herein provide the traction and grip of natural turf. The fill material is biodegradable unlike the disposal of synthetic material waste in landfills. A shock absorbing underlayment prevents excessive compaction of the fill to maintain consistent performance properties over the life of the field.

El material 24 de relleno se rellena entre fibras de césped sintético creando lastre, firmeza, estabilidad y tracción. La energía que se transfiere a través del material 24 de relleno es absorbida por una base de contrapiso resiliente para proporcionar propiedades de absorción de impactos comparables a las de una zona de raíces de césped deportivo de alto rendimiento, como se muestra en la figura 3. Son bien conocidos ejemplos de una base o contrapiso resiliente adecuado para campos de deportes de césped sintético, tales como los materiales de contrapiso disponibles en Brock International, Boulder, Colorado. El uso de un contrapiso resiliente ayuda a impedir la compactación excesiva del relleno de partículas.Infill material 24 is packed between synthetic turf fibers creating ballast, firmness, stability and traction. The energy transferred through the infill material 24 is absorbed by a resilient underlayment base to provide shock absorption properties comparable to a performance sports turf rootzone, as shown in Figure 3. Examples of a suitable resilient underlayment or underlayment for synthetic turf sports fields are well known, such as the underlayment materials available from Brock International, Boulder, Colorado. The use of a resilient underlayment helps prevent excessive compaction of the particle fill.

La arena se puede definir como un material granular que existe de manera natural compuesto de rocas y partículas minerales finamente divididas. La arena 24a, para su uso como componente del relleno 24, se define como uno o más de los siguientes: Arena de sílice, arena de cuarzo de sílice, arena de cuarzo de sílice de grano redondeado, arena lavada y cuarzo de sílice de grano redondeado y arena lavada y clasificada de cuarzo de sílice de grano redondeado, y zeolita. En una realización, las partículas 24a de arena tienen un diámetro dentro del intervalo de aproximadamente 0.0625 mm (o 1/16 mm) a aproximadamente 2.0 mm. Opcionalmente, la arena 24a se puede colorear.Sand can be defined as a naturally occurring granular material composed of finely divided rock and mineral particles. Sand 24a, for use as a component of fill 24, is defined as one or more of the following: Silica sand, silica quartz sand, rounded grained silica quartz sand, washed sand, and grained silica quartz. rounded and washed and graded round grained silica quartz sand, and zeolite. In one embodiment, the sand particles 24a have a diameter within the range of about 0.0625 mm (or 1/16 mm) to about 2.0 mm. Optionally, the sand 24a can be colored.

El componente orgánico del relleno son las partículas 24b de madera y está compuesto por partículas de madera del duramen y porciones de albura de árboles de madera dura o blanda, como se describirá a continuación.The organic component of the filler is wood particles 24b and is composed of heartwood particles and sapwood portions of hardwood or softwood trees, as will be described below.

En una realización, el material 24 de relleno incluye arena 24a en una cantidad dentro del intervalo de aproximadamente el 70 a aproximadamente el 98 por ciento en volumen de peso seco, y partículas 24b de madera en una cantidad dentro del intervalo de aproximadamente el 2 a aproximadamente el 30 por ciento en volumen de peso seco. La arena 24a y las partículas 24b de madera pueden colocarse en capas en el césped, con la capa de arena 24a en el fondo. De forma alternativa, la arena 24a y las partículas 24b de madera pueden combinarse como una mezcla. Dependiendo de determinados factores, como la ubicación del campo (interior o exterior), la latitud, la cantidad de lluvia o los intervalos de riego, la exposición a la carga solar y el tipo de deporte o uso, el campo se adapta a otras realizaciones del material 24 de relleno puede ser aproximadamente el 10 por ciento de partículas 24b de madera y aproximadamente el 90 por ciento de arena 24a en peso. En otras realizaciones, puede haber una mayor proporción de arena 24a, que incluye hasta aproximadamente el 95 por ciento en peso o aproximadamente el 75 por ciento en volumen. Por ejemplo, en regiones que reciben grandes cantidades de lluvia y en general tienen temperaturas ambientales más frías, se pueden usar menos partículas 24b de madera como porcentaje del relleno total, puesto que el campo de juego no alcanza temperaturas altas que requieran enfriamiento por evaporación del relleno. De manera similar, los campos de juego en interiores típicamente no reciben luz solar directa y tienen unas temperaturas ambiente moderadas, por lo que requieren menos partículas de madera en el relleno. Por el contrario, en latitudes más bajas y regiones que experimentan más días de sol y temperaturas ambiente más altas, una mayor proporción de partículas de madera en el relleno permitiría que el sistema de césped absorbiera una mayor cantidad de agua durante el riego o la lluvia y, por lo tanto, proporcionaría enfriamiento por evaporación de la superficie de juego durante un período de tiempo prolongado. En una realización, la cantidad de arena 24a aplicada con el relleno 24 constituye aproximadamente 144 N/m2 (3 libras por pie cuadrado). En otras realizaciones, la cantidad de arena 24a está dentro del intervalo de aproximadamente 239 a 383 N/m2 (de 5 a aproximadamente 8 libras por pie cuadrado). En una realización particular, la cantidad de arena 24a es de aproximadamente 287 N/m2 (6 libras por pie cuadrado). El peso de la arena ayuda a sostener el césped y el contrapiso.In one embodiment, the fill material 24 includes sand 24a in an amount within the range of about 70 to about 98 percent by volume dry weight, and wood particles 24b in an amount within the range of about 2 to about 30 percent by volume of dry weight. The sand 24a and wood particles 24b may be layered on the turf, with the sand layer 24a at the bottom. Alternatively, the sand 24a and the wood particles 24b can be combined as a mixture. Depending on certain factors, such as the location of the field (indoor or outdoor), the latitude, the amount of rain or the irrigation intervals, the exposure to solar load and the type of sport or use, the field adapts to other realizations. of the filler material 24 may be about 10 percent wood particles 24b and about 90 percent sand 24a by weight. In other embodiments, there may be a higher proportion of sand 24a, including up to about 95 percent by weight or about 75 percent by volume. For example, in regions that receive large amounts of rainfall and generally have cooler ambient temperatures, fewer 24b wood particles can be used as a percentage of the total fill, since the playing field does not reach high temperatures that require evaporative cooling from the stuffed. Similarly, indoor playing fields typically do not receive direct sunlight and have moderate ambient temperatures, thus requiring fewer wood particles in infill. Conversely, in lower latitudes and regions that experience more sunny days and higher ambient temperatures, a higher proportion of wood particles in the infill would allow the turf system to absorb more water during irrigation or rain. and would therefore provide evaporative cooling of the playing surface for an extended period of time. In one embodiment, the amount of sand 24a applied with filler 24 constitutes approximately 144 N/m2 (3 pounds per square foot). In other embodiments, the amount of sand 24a is within the range of about 239 to 383 N/m2 (5 to about 8 pounds per square foot). In a particular embodiment, the amount of sand 24a is approximately 287 N/m2 (6 pounds per square foot). The weight of the sand helps support the turf and subfloor.

A modo de ejemplo, el grosor del relleno 24, que se muestra en la figura 3 como zona AA, puede ser una estructura en capas de arena 24a y partículas 24b de madera. En general, una capa de partículas de madera más gruesa y una capa de arena más delgada mejoran el drenaje del campo y la capacidad del campo para proporcionar períodos más prolongados de enfriamiento por evaporación en climas cálidos. El campo también tiene una mayor absorción de los impactos gracias a la movilidad de más partículas de madera (que en un relleno de capa de madera delgada). En las regiones de clima cálido, una proporción de partículas de arena a madera de 2:1 (en peso) proporciona un rendimiento excelente para un campo de fútbol de alto nivel. Un campo de propósito general de alta calidad puede tener una proporción de partículas de arena a madera de 4:1 (en peso). Un campo de propósito general en regiones húmedas puede tener una proporción de partículas de arena a madera de 5:1.By way of example, the thickness of the filler 24, shown in Figure 3 as zone AA, may be a layered structure of sand 24a and wood particles 24b. In general, a thicker layer of wood particles and a thinner layer of sand improve field drainage and the field's ability to provide longer periods of evaporative cooling in hot weather. The field also has higher shock absorption due to the mobility of more wood particles (than in a thin wood layer infill). In hot climate regions, a 2:1 ratio of sand to wood particles (by weight) provides excellent performance for a top-level soccer field. A high quality general purpose field may have a ratio of sand to wood particles of 4:1 (by weight). A general purpose field in humid regions may have a 5:1 sand to wood particle ratio.

Como se muestra en la figura 13, las partículas 24b de madera son en general alargadas y tienen una longitud L; una anchura, W; y un grosor, T La longitud, L es en la dirección de la estructura de la veta, G del tronco a partir del cual se forman las partículas, como se muestra en la figura 12. La longitud de las partículas del componente de madera 24b puede estar dentro del intervalo de aproximadamente 1.0 mm a aproximadamente 10 mm. En una realización preferida, la longitud de las partículas puede estar en un intervalo de aproximadamente 1.0 mm a aproximadamente 5 mm. Una relación de aspecto de las partículas de madera es la relación entre la longitud de la partícula, L y la anchura de la partícula, W o el grosor, T. La relación de aspecto dentro de un intervalo de 4:1 a 10:1. Las dimensiones de anchura, W y grosor, T pueden estar en una relación de aproximadamente 1:1 a 5:1 y están preferiblemente dentro de un intervalo de aproximadamente 1:1 a 1.5:1.As shown in Figure 13, the wood particles 24b are generally elongated and have a length L; a width, W; and a thickness, T The length, L is in the direction of the grain structure, G of the trunk from which the particles are formed, as shown in Figure 12. The length of the particles of the wood component 24b may be within the range of about 1.0 mm to about 10 mm. In a preferred embodiment, the length of the particles may be in a range from about 1.0 mm to about 5 mm. A wood particle aspect ratio is the ratio of particle length, L, to particle width, W, or thickness, T. The aspect ratio ranges from 4:1 to 10:1 . The dimensions of width, W and thickness, T may be in a ratio of approximately 1:1 to 5:1 and are preferably within a range of approximately 1:1 to 1.5:1.

El relleno de arena/madera 24 también imita el rendimiento, la seguridad y las propiedades de drenaje de una zona de raíces de césped natural a base de arena. El componente de madera del material 24 de relleno mejora la tracción y la interacción global entre el jugador y la superficie en relación con un relleno de arena solamente o un material de relleno sintético con arena. El relleno 24 de partículas de arena/madera proporciona un rendimiento constante y resultados de seguridad entre condiciones secas y húmedas según se determina con las normas ASTM F355, ASTM Fl292 y EN 14808 y EN 14809. El relleno de arena/madera también proporciona una superficie con restitución de energía comparable al césped deportivo natural prístino.Sand/Wood Infill 24 also mimics the performance, safety, and drainage properties of a sand-based natural grass root zone. The wood component of the infill material 24 improves traction and overall player-surface interaction relative to a sand-only infill or a synthetic sand-infill material. Sand/Wood Particle Infill 24 provides consistent performance and safety results between dry and wet conditions as determined by ASTM F355, ASTM Fl292, and EN 14808 and EN 14809. Sand/Wood Infill also provides a surface with energy restoration comparable to pristine natural sports turf.

En una realización, el relleno de arena/orgánico proporciona al sistema de césped una naturaleza que imita al césped natural. El relleno 24 no es tan resiliente como el proporcionado por los sistemas convencionales de relleno de césped artificial con arena/caucho molido, pero proporciona una respuesta de pisada superior y más natural a los usuarios del sistema de césped. Los usuarios son más propensos a percibir que están corriendo en un campo muy parecido a un campo de césped natural. Por lo tanto, el material de relleno es relativamente poco resiliente y no actúa como una capa primaria de absorción de impactos sino como una capa de transferencia de carga. Este sistema para manejar la transferencia de carga se basa principalmente en la capa de contrapiso para la característica de resiliencia y para la atenuación de los impactos. Las figuras 2 y 3 representan ilustraciones esquemáticas comparativas que muestran diversas zonas de deflexión y transferencia de carga de los sistemas de la técnica anterior (figura 2) y las realizaciones del sistema de césped descrito en el presente documento (figura 3). Una comparación del nivel de deflexión del relleno de la zona de relleno A de la figura 2 muestra más deformación bajo la carga, lo que proporciona una mayor absorción de impactos dentro de la capa, pero, posteriormente, menos transferencia de carga a la capa de contrapiso, zona B. La zona de relleno AA de la figura 3 ilustra el efecto de la transferencia de carga a la capa de contrapiso de la zona BB, que se deforma bajo la carga aplicada más que las capas de contrapiso de la técnica anterior.In one embodiment, the sand/organic infill provides the turf system with a nature that mimics natural grass. The infill 24 is not as resilient as that provided by conventional sand/rubber ground artificial turf infill systems, but it does provide a superior and more natural footfall response to users of the turf system. Users are more likely to perceive that they are running on a field that is very similar to a natural grass field. Therefore, the padding material is relatively low resilient and does not act as a primary shock absorbing layer but as a load transfer layer. This load transfer management system relies primarily on the subfloor layer for resiliency and shock attenuation characteristics. Figures 2 and 3 represent comparative schematic illustrations showing various zones of deflection and load transfer of prior art systems (Figure 2) and the embodiments of the turf system described herein (Figure 3). A comparison of the deflection level of the padding in the padding zone A of Figure 2 shows more deformation under load, giving more shock absorption within the layer, but subsequently less load transfer to the layer of subfloor, zone B. Infill zone AA in Figure 3 illustrates the effect of load transfer to the zone BB subfloor layer, which deforms under applied load more than prior art subfloor layers.

El relleno 24 de arena/orgánico proporciona un sistema de drenaje relativamente rápido, más rápido de lo que se esperaría con un sistema de césped natural. Sin embargo, el componente orgánico de partículas 24b de madera tiene una capacidad de retención de agua que permite que el sistema de césped se seque lentamente una vez que se moja. Este aspecto imita más un sistema de césped natural que un sistema convencional de césped artificial de arena/caucho molido. La composición de arena y relleno orgánico permite retener un porcentaje controlado de agua en el relleno durante algún tiempo sin el efecto perjudicial de que se pudra prematuramente.The sand/organic infill 24 provides a relatively fast drainage system, faster than would be expected with a natural turf system. However, the organic component of wood particles 24b has a water retention capacity that allows the turf system to dry out slowly once it gets wet. This look more closely mimics a natural turf system than a conventional sand/rubber ground artificial turf system. The composition of sand and organic fill allows a controlled percentage of water to be retained in the fill for some time without the detrimental effect of premature rotting.

Como se describe anteriormente, el material de relleno orgánico puede incluir una mezcla de arena y material orgánico o puede aplicarse en capas en el sitio del campo de césped que se está construyendo. La aplicación de la mezcla de relleno o de los componentes individuales sobre el césped puede realizarse mediante un esparcidor de gotas o un esparcidor a voleo, o mediante cualquier otro mecanismo adecuado.As described above, organic fill material may include a mixture of sand and organic material or may be applied in layers to the site of the turf field being constructed. Application of the infill mixture or the individual components to the turf can be done by a drop spreader or a broadcast spreader, or by any other suitable mechanism.

El material orgánico utilizado en el relleno 24 puede incluir cualquiera de los materiales orgánicos descritos anteriormente, tales como bambú y ciprés, maderas duras como el álamo y maderas blandas como el pino y el cedro. En una realización preferida, las partículas 24b de madera están compuestas de pino incienso. El relleno 24 también puede incluir otros materiales orgánicos tales como cáscara de coco, cáscara de arroz y materiales de corcho como rellenos o materiales inorgánicos como perlita o vermiculita para ajustar las características específicas de rendimiento del césped.The organic material used in padding 24 can include any of the organic materials described above, such as bamboo and cypress, hardwoods such as poplar, and softwoods such as pine and cedar. In a preferred embodiment, the wood particles 24b are composed of frankincense pine. The infill 24 may also include other organic materials such as coconut shell, rice husk, and cork materials as fillers or inorganic materials such as perlite or vermiculite to adjust the specific performance characteristics of the turf.

En algunas realizaciones, la porción orgánica, incluidas las partículas 24b de madera, del relleno 24 está diseñada para imitar la cubierta vegetal del césped natural. La cubierta vegetal en el césped natural proporciona una excelente tracción y resistencia a la rotación que implica la rotación de un taco en el zapato de un atleta. El organismo internacional de fútbol, la FIFA, tiene una prueba del rango de giro del pie para medir la resistencia a la rotación en el giro del zapato de un atleta. En una realización, el césped artificial que usa el relleno 24 orgánico tiene una resistencia a la rotación de al menos 25 Nm (metros por newton) y no más de 50 Nm según las pruebas de la FIFA adecuadas, la prueba de resistencia a la rotación FIFA 10/05-01 y FIFA 06/05-01. Muy poca resistencia a la rotación significa que la superficie es inestable para la pisada. Demasiada resistencia a la rotación significa que el pie o los tacos no pueden pivotar sobre la superficie (también conocido como bloqueo de tacos), lo que aumenta el riesgo de lesiones en las extremidades inferiores. En algunas de estas realizaciones, los materiales orgánicos utilizados en el relleno 24, junto con las partículas 24b de madera, también pueden incluir material fibroso orgánico, tal como cáñamo, lino, hierba, paja, pulpa de madera y fibras de algodón. En otras realizaciones, se pueden usar materiales fibrosos sintéticos tales como polietileno.In some embodiments, the organic portion, including the wood particles 24b, of the infill 24 is designed to mimic the ground cover of natural grass. Vegetative cover on natural turf provides excellent traction and resistance to the rotation involved in the rotation of a cleat in an athlete's shoe. The international soccer body, FIFA, has a foot roll range test to measure the resistance to rotation in the roll of an athlete's shoe. In one embodiment, the artificial turf using the organic infill 24 has a resistance to rotation of at least 25 Nm (meters per newton) and not more than 50 Nm according to appropriate FIFA tests, the Rotational Resistance Test FIFA 10/05-01 and FIFA 06/05-01. Too little resistance to rotation means that the surface is unstable to walk on. Too much resistance to rotation means that the foot or cleats cannot pivot on the surface (also known as cleat lock), increasing the risk of lower extremity injury. In some of these embodiments, the organic materials used in the filler 24, along with the wood particles 24b, may also include organic fibrous material, such as hemp, flax, grass, straw, wood pulp, and cotton fibers. In other embodiments, synthetic fibrous materials such as polyethylene may be used.

En determinadas realizaciones, el componente orgánico del relleno 24 se compone de partículas 24b de madera de diferentes tamaños. Las partículas más pequeñas se entremezclan con partículas más grandes, y los diferentes tamaños de partículas tienden a producir una buena mezcla de relleno, tanto desde el punto de vista de la estabilidad como de la durabilidad. In certain embodiments, the organic component of the filler 24 is composed of wood particles 24b of different sizes. Smaller particles intermingle with larger particles, and different particle sizes tend to produce a good filler mix, both from a stability and durability standpoint.

El relleno 24 puede estar sujeto a sedimentación, separación y segregación a lo largo del tiempo. Se pueden usar varias estrategias para prevenir o retardar la separación o segregación. En algunas realizaciones, se utilizan diversos aditivos, como almidón o adhesivos, o sustancias o revestimientos que mejoran la cohesión, o emulsiones poliméricas, para hacer que las partículas de relleno, incluidas las partículas 24b de madera, se peguen entre sí y para impedir o retardar que las partículas en el relleno 24 se segreguen por tamaño durante el almacenamiento, transporte y aplicación en el campo de césped, y también mientras se utiliza el campo de césped después de la instalación. Idealmente, las partículas 24b de relleno tienen afinidad entre sí, tanto física como químicamente. Físicamente, las partículas 24b pueden formar una red, orientando aleatoriamente la longitud L de las partículas en diversas direcciones. Químicamente, las partículas 24b tienen una atracción como resultado de enlaces de hidrógeno débiles de partícula a partícula.The packing 24 may be subject to sedimentation, separation, and segregation over time. Various strategies can be used to prevent or delay separation or segregation. In some embodiments, various additives, such as starch or adhesives, or cohesion-enhancing substances or coatings, or polymer emulsions, are used to cause the filler particles, including the wood particles 24b, to stick together and to prevent or retard the particles in the infill 24 from segregating by size during storage, transportation, and application to the turf field, and also while the turf field is in use after installation. Ideally, the filler particles 24b have an affinity for each other, both physically and chemically. Physically, the particles 24b can form a lattice, randomly orienting the length L of the particles in various directions. Chemically, the 24b particles have an attraction as a result of weak particle-to-particle hydrogen bonding.

También es ventajoso emplear un mecanismo para impedir la sobrecompactación del relleno 24. Un mecanismo que se puede usar para impedir la segregación por tamaño y para impedir la sobrecompactación es usar partículas de diferentes formas, es decir, algunas de las partículas de relleno tienen una forma o conjunto de formas y otras partículas de relleno tienen otras formas. Se pueden utilizar otros mecanismos para impedir la sobrecompactación. Además, el hecho de tener una distribución del tamaño de partícula de las partículas de relleno mejorará la resistencia a la rotación de los tacos de los zapatos de los atletas. Es deseable proporcionar un relleno que actúe como una zona de cubierta vegetal en el césped natural para la rotación de los tacos de los zapatos. En una realización, se aplica una capa de revestimiento superior, diferente de la mezcla de relleno del contrapiso, como capa de relleno en la parte superior durante la construcción del sistema de césped.It is also advantageous to employ a mechanism to prevent over-compacting of the filler 24. A mechanism that can be used to prevent size segregation and to prevent over-compacting is to use particles of different shapes, i.e. some of the filler particles have one shape. or set of shapes and other filler particles have other shapes. Other mechanisms can be used to prevent overcompaction. Furthermore, having a particle size distribution of the filler particles will improve the resistance to rotation of the cleats of athletes' shoes. It is desirable to provide an infill that acts as a ground cover area on natural turf for the rotation of shoe cleats. In one embodiment, a topcoat layer, other than the subfloor fill mix, is applied as the top fill layer during construction of the turf system.

Los sistemas de césped convencionales que utilizan una mezcla de relleno de arena/caucho molido tienden a absorber el calor, y dichos sistemas a menudo experimentan temperaturas de la superficie del césped incómodamente calientes durante el clima cálido y soleado. Uno de los atributos favorables de un sistema de césped que usa el relleno 24 orgánico es que el relleno, y en particular las partículas 24b de madera, tendrán una tendencia natural a actuar como un depósito de humedad, particularmente en función de su tamaño y relación de aspecto comparado con la orientación de la veta. A medida que se añade humedad al césped, el material orgánico absorbe la humedad. Más tarde, la humedad se evapora del relleno 24, proporcionando así un efecto de enfriamiento en el sistema de césped. Dicho efecto de enfriamiento es muy ventajoso para el sistema de césped expuesto a climas cálidos. El campo se puede enfriar aplicando agua al campo. Idealmente, el campo de césped está diseñado para liberar su humedad lentamente de modo que el efecto de enfriamiento se produzca durante un período de tiempo más prolongado. Diversos aspectos físicos del relleno 24, y en particular las partículas 24b de madera, afectarán la cantidad de humedad que puede absorber el relleno y la velocidad a la que se absorbe la humedad, y también afectarán la velocidad de enfriamiento por evaporación durante la liberación de la humedad durante un proceso de secado. El área de la superficie de las partículas 24b en el relleno 24 afectará a la cantidad de humedad que se puede absorber y adsorber, con un mayor contenido de humedad que se adsorbe con partículas que tienen un área de la superficie mayor. El uso de otros materiales fibrosos también puede afectar de manera favorable las cualidades de absorción del relleno 24 de arena/orgánico. Además, se puede incorporar a la mezcla de relleno un aditivo, como un agente humectante. Otros ejemplos incluyen el uso de vermiculado, perlita y zeolita, así como otros absorbentes orgánicos e inorgánicos que incluyen arcilla de montmorillonita y bentonita. Estos materiales actúan como un depósito de agua al absorber la humedad. En una realización, el aditivo hará que la mezcla de relleno sea más hidrófila. Un agente humectante es particularmente útil para mejorar la humectación de la mezcla de relleno cuando se expone por primera vez a la humedad. Uno o más de los materiales de relleno enumerados anteriormente pueden actuar como agente de filtración, así como agente de hidratación. El relleno de arena/madera no filtra productos químicos dañinos, toxinas o impurezas. Conventional turf systems using a sand/rubber ground infill mixture tend to absorb heat, and such systems often experience uncomfortably hot turf surface temperatures during hot sunny weather. One of the favorable attributes of a turf system using the organic infill 24 is that the infill, and in particular the wood particles 24b, will have a natural tendency to act as a moisture reservoir, particularly depending on their size and ratio. aspect compared to grain orientation. As moisture is added to the turf, the organic material absorbs the moisture. Later, the moisture evaporates from the infill 24, thus providing a cooling effect on the turf system. Said cooling effect is very advantageous for the turf system exposed to hot climates. The field can be cooled by applying water to the field. Ideally, the turf field is designed to release its moisture slowly so that the cooling effect occurs over a longer period of time. Various physical aspects of the filler 24, and in particular the wood particles 24b, will affect the amount of moisture the filler can absorb and the rate at which the moisture is absorbed, and will also affect the rate of evaporative cooling during moisture release. moisture during a drying process. The surface area of the particles 24b in the packing 24 will affect the amount of moisture that can be absorbed and adsorbed, with higher moisture content being adsorbed with particles having a larger surface area. The use of other fibrous materials can also favorably affect the absorption qualities of the sand/organic filler 24. In addition, an additive, such as a wetting agent, may be incorporated into the filler mixture. Other examples include the use of vermiculate, perlite and zeolite, as well as other organic and inorganic absorbents including montmorillonite and bentonite clay. These materials act as a water reservoir by absorbing moisture. In one embodiment, the additive will make the fill mixture more hydrophilic. A wetting agent is particularly useful for improving the wetting of the fill mix when it is first exposed to moisture. One or more of the fillers listed above can act as a filtering agent as well as a hydrating agent. The sand/wood fill does not leach harmful chemicals, toxins or impurities.

La geometría, el tamaño y la orientación de la veta de las partículas 24b de madera ayudan en la absorción y liberación de agua mientras conservan la resistencia de las partículas a la degradación de las cargas aplicadas y mantienen las características de transferencia de carga deseadas sobre la capa 14 de contrapiso. A medida que las partículas 24b absorben el agua, el agua migra muy rápidamente a lo largo de los límites de la veta de la fibra de celulosa y hacia la lignina y el xilema. Debido al tamaño y la relación de aspecto de las partículas 24b, el agua se absorbe rápidamente, lo que aumenta rápidamente la densidad de las partículas para impedir que las partículas floten desde el relleno 24 durante y después de la lluvia o los ciclos de riego. La rápida absorción se debe a la gran superficie específica de las partículas y a la orientación de las vetas a lo largo de la partícula 24b. Esta característica de absorción de agua afecta a las propiedades de rendimiento del relleno 24 y el conjunto 12 global de césped. A medida que las partículas absorben agua, el coeficiente de fricción entre las partículas adyacentes 24b en el relleno 24 disminuye. Esto permite que las partículas se muevan más fácilmente entre sí. Las partículas húmedas resisten la fractura, pero también presentan propiedades mecánicas reducidas, como la resistencia y la flexión. Mientras que la expectativa sería que un coeficiente de fricción reducido produciría una superficie resbaladiza en el césped artificial, las partículas mejoraron la elasticidad y la reducción de las propiedades mecánicas permiten unas interacciones mecánicas de partícula a partícula a partir de cambios en la forma geométrica (como consecuencia de la relación de aspecto e intervalo de tamaño) que compensan los valores de fricción más bajos. Esto es posible porque las fibras de celulosa, aunque separables a lo largo de los límites de las vetas, tienen una tensión sustancialmente fuerte. Si los límites de la vetas estuvieran orientados al azar o sustancialmente a lo largo de las dimensiones cortas (W o T), las partículas se fracturarían en un tamaño similar al de la arena o el caucho molido. Entonces se volverían más como cojinetes de bolas engrasados en lugar de barras ligeramente entrelazadas o dobladas.The geometry, size and orientation of the grain of the wood particles 24b aid in the absorption and release of water while maintaining the resistance of the particles to degradation from applied loads and maintaining the desired load transfer characteristics on the surface. layer 14 subfloor. As the particles 24b absorb water, the water migrates very rapidly along the grain boundaries of the cellulose fiber and into the lignin and xylem. Due to the size and aspect ratio of the particles 24b, water is absorbed rapidly, rapidly increasing the density of the particles to prevent the particles from floating from the fill 24 during and after rain or irrigation cycles. The rapid absorption is due to the large specific surface area of the particles and the orientation of the veins along the particle 24b. This water absorption characteristic affects the performance properties of the infill 24 and the overall turf assembly 12 . As the particles absorb water, the coefficient of friction between adjacent particles 24b in the packing 24 decreases. This allows the particles to move more easily past each other. Wet particles resist fracture, but also have reduced mechanical properties, such as strength and flexure. While the expectation would be that a reduced coefficient of friction would produce a slippery surface on artificial turf, the particles improved elasticity and reduced mechanical properties allow for particle-to-particle mechanical interactions from changes in geometric shape (such as consequence of aspect ratio and size range) that compensate for the lower friction values. This is possible because the cellulose fibers, although separable along the grain boundaries, are in substantially high tension. If the vein boundaries were oriented randomly or substantially along the short dimensions (W or T), the particles would fracture to a size similar to that of sand or ground rubber. So they would become more like greased ball bearings rather than slightly interlocked or bent rods.

Un beneficio particular de aumentar la capacidad del relleno 24 orgánico para absorber humedad es que en ubicaciones geográficas con escasez de agua se minimizará la cantidad de agua necesaria para mantener fresco un sistema de césped que tiene un relleno 24 orgánico. Cuando se diseña un sistema de césped artificial que usará un relleno 24 orgánico, se puede tener en cuenta la cantidad de carga solar y las temperaturas ambiente esperadas para proporcionar una cantidad adecuada de enfriamiento por evaporación para que la superficie de juego deportivo sea cómoda.A particular benefit of increasing the moisture absorbing capacity of the organic fill 24 is that in water-scarce geographic locations the amount of water needed to keep a cooling system cool will be minimized. grass that has an organic infill 24. When designing an artificial turf system that will use an organic infill 24, the amount of solar loading and expected ambient temperatures can be taken into account to provide an adequate amount of evaporative cooling for a comfortable sports playing surface.

En una realización particular, se proporciona un sistema para diseñar sistemas de césped, donde la cantidad de carga solar y las temperaturas ambiente esperadas se tienen en cuenta para proporcionar una cantidad adecuada de material orgánico que contiene humedad para mantener la hidratación en la ubicación del sistema de césped. Los diseños de sistemas de césped ubicados en lugares más secos y soleados se proporcionarán con una mezcla de relleno con una mayor cantidad de materiales que conserven la humedad que la mezcla de relleno para sistemas de césped ubicados en lugares con más humedad. Además, las mezclas de relleno para los lugares más secos y soleados se diseñarán con una mezcla de relleno que tenga una tasa de liberación de agua más lenta que la tasa de la mezcla de relleno para los sistemas de césped en climas más húmedos. De esta manera, el sistema de césped se adecuará para adaptarse al nivel de humedad predominante previsto en la ubicación de diseño.In a particular embodiment, a system is provided for designing turf systems, where the amount of solar loading and expected ambient temperatures are taken into account to provide an adequate amount of moisture-containing organic material to maintain hydration at the location of the system. of lawn. Designs for turf systems located in drier, sunnier locations will be provided with an infill mix with a higher amount of moisture retaining materials than the infill mix for turf systems located in higher moisture locations. Also, infill mixes for drier, sunnier locations will be designed with an infill mix that has a slower water release rate than the infill mix for turf systems in wetter climates. In this way, the turf system will adjust itself to accommodate the prevailing humidity level expected at the design location.

Se pueden aplicar o incorporar otros aditivos a la mezcla de relleno para lograr beneficios adicionales. Un aditivo es una sustancia para el control de olores en aplicaciones de césped artificial para superficies de mascotas, tales como alfombras de césped artificial para mascotas al aire libre. Dichas alfombras se conocen como césped de paisaje. Se pueden emplear aditivos para tratar el material de relleno orgánico para retardar o prevenir la descomposición. Además, la mezcla de relleno se puede tratar con agentes antimicrobianos para impedir el crecimiento de sustancias orgánicas indeseables. Por ejemplo, los compuestos de amonio cuaternario pueden usarse no solo para proporcionar protección antimicrobiana, sino también como agente antiestático para impedir que las partículas de madera se adhieran a la ropa de los atletas.Other additives can be applied or incorporated into the filler mix to achieve additional benefits. An additive is an odor control substance in artificial turf applications for pet surfaces, such as outdoor artificial turf pet mats. Such mats are known as landscape turf. Additives can be used to treat organic fill material to retard or prevent decomposition. In addition, the filler mix can be treated with antimicrobial agents to prevent the growth of undesirable organic substances. For example, quaternary ammonium compounds can be used not only to provide antimicrobial protection, but also as an antistatic agent to prevent wood particles from adhering to athletes' clothing.

Puede verse que el sistema de césped artificial que tiene un relleno 24 orgánico puede proporcionar una serie de ventajas. Una ventaja particular es que los materiales serán más fáciles de reciclar que los sistemas de césped artificial que utilizan caucho molido. Otra ventaja es que la composición del relleno 24 se puede ajustar para cumplir los requisitos particulares de cualquier instalación de césped artificial en particular. Por ejemplo, la composición de relleno 24 se puede diseñar para proporcionar la mejor superficie de pisada posible para una aplicación particular de césped artificial, tal como el desarrollo de una superficie de césped para fútbol americano, o una superficie de césped para un campo de fútbol que tendría unos requisitos de pisada y rebote (recuperación) diferentes respecto a los del campo de fútbol americano. Independientemente, la capa de contrapiso, tal como un contrapiso de espuma, se puede construir para proporcionar la respuesta de impacto adecuada en la aplicación de césped específica. Por lo tanto, se puede construir un sistema de césped artificial diseñado para cumplir con los requisitos de cualquier aplicación en particular. It can be seen that the artificial turf system having an organic infill 24 can provide a number of advantages. One particular advantage is that the materials will be easier to recycle than artificial turf systems that use ground rubber. Another advantage is that the composition of the infill 24 can be adjusted to meet the particular requirements of any particular artificial turf installation. For example, the infill composition 24 can be designed to provide the best possible walking surface for a particular artificial turf application, such as the development of a football turf surface, or a turf surface for a soccer field. would have different footing and rebound (recovery) requirements than on a football field. Independently, the underlayment layer, such as a foam underlayment, can be constructed to provide the proper impact response in the specific turf application. Therefore, an artificial turf system designed to meet the requirements of any particular application can be built.

En una realización, al relleno 24, que puede absorber humedad, se le ha aplicado una composición anticongelante respetuosa con el medio ambiente para evitar que el relleno 24 se congele en un campo de fútbol durante temperaturas bajo cero. Un ejemplo de dicho material se divulga en el documento US-A-7.169.321.In one embodiment, the padding 24, which can absorb moisture, has been applied with an environmentally friendly antifreeze composition to prevent the padding 24 from freezing on a football field during subzero temperatures. An example of such material is disclosed in US-A-7,169,321.

En otro aspecto, el concepto de mantener la hidratación del material de relleno orgánico se incorpora al material de relleno. El relleno orgánico típicamente es una mezcla de madera fina, corteza y partículas de subproductos de la madera y puede incluir cáscaras de coco molidas, corcho y fibra de coco para producir un material de flujo libre que, cuando se coloca sobre arena y se trabaja en las fibras del césped artificial, ayuda a proporcionar una superficie de juego que ofrece a los atletas la tracción y, hasta cierto punto, la sensación del césped natural. Pero los rellenos orgánicos comerciales de hoy en día requieren una determinada cantidad de humedad para ayudarles a mantener esas características. Las partículas de madera más finas absorben y liberan la humedad fácilmente, lo que ayuda a darle al relleno la sensación deseada. El enfriamiento por evaporación del relleno evita que la superficie de juego se caliente tanto como los campos de césped sintético que han incorporado un material de relleno de arena y caucho molido. Pero debido a que el tamaño de las partículas orgánicas es pequeño (típicamente mucho menos de un milímetro de diámetro), la evaporación de la humedad del interior de las partículas es relativamente rápida, por lo que el efecto de enfriamiento proporcionado por el relleno es breve; del orden de unas pocas horas después de aplicar la humedad, y no es un medio práctico de enfriar el campo para el juego atlético. Además, después de que la humedad se evapora, los ingredientes de la mayoría de los rellenos orgánicos se vuelven friables y se pulverizan debido a las actividades deportivas que se practican en ellos. El relleno pierde su resiliencia y se compacta, lo que hace que la superficie de juego sea más dura y menos capaz de proporcionar tracción a los atletas.In another aspect, the concept of maintaining the hydration of the organic filler material is incorporated into the filler material. Organic fill is typically a mixture of fine wood, bark, and wood by-product particles and may include ground coconut shells, cork, and coconut fiber to produce a free-flowing material that, when placed on sand and worked in Artificial turf fibers help provide a playing surface that offers athletes the traction and, to some extent, the feel of natural grass. But today's commercial organic fillers require a certain amount of moisture to help them maintain those characteristics. The finest wood particles absorb and release moisture easily, helping to give the filler the desired feel. The evaporative cooling of the infill prevents the playing surface from heating up as much as synthetic turf fields that have incorporated an infill material of sand and ground rubber. But because the size of the organic particles is small (typically much less than a millimeter in diameter), the evaporation of moisture from inside the particles is relatively rapid, so the cooling effect provided by the filler is brief. ; on the order of a few hours after moisture is applied, and is not a practical means of cooling the field for athletic play. Also, after the moisture evaporates, the ingredients in most organic fillers become friable and pulverized due to the sporting activities that take place in them. The padding loses its resilience and compacts, making the playing surface harder and less able to provide traction for athletes.

Si bien no deseamos limitarnos a la teoría, la investigación y las pruebas han demostrado que la base de arena aplicada al césped sintético por debajo del relleno es el componente que limita la velocidad del drenaje vertical del agua a través del sistema de césped, independientemente del material de relleno sobre la arena. Pero con los rellenos orgánicos típicos, las partículas finas que se filtran en la capa de arena ocupan los vacíos entre los gránulos de arena, lo cual impide aún más el flujo de agua durante las lluvias. Durante fuertes lluvias, es posible que el campo no pueda filtrar toda el agua a través del relleno y el césped, lo que provoca "encharcamientos" y escorrentías superficiales que pueden arrastrar el relleno hacia los márgenes.While we do not wish to be bound by theory, research and testing have shown that the sand base applied to synthetic turf below the infill is the component that limits the rate of vertical drainage of water through the turf system, regardless of the fill material on the sand. But with typical organic fills, fine particles that seep into the sand layer fill the voids between the sand granules, further impeding water flow during rain events. During heavy rains, the field may not be able to filter all the water through the fill and turf, causing "ponds" and surface runoff that can wash the fill to the edges.

En otro aspecto de la presente invención, el relleno combina partículas de madera de varias especies de árboles, y las partículas tienen una determinada geometría que evita que se vuelvan friables y se rompan cuando se someten a la acción de cizallamiento de los juegos deportivos. In another aspect of the present invention, the filler combines wood particles from various tree species, and the particles have a certain geometry that prevents them from becoming friable and breaking when subjected to the shearing action of sports games.

Las partículas de madera descritas en la presente invención son lo suficientemente gruesas para permitir la permeación del agua durante fuertes lluvias y puesto que son resistentes a la descomposición mecánica, no forman una capa de finos que puedan impedir el flujo de agua a través de la capa de relleno. Tampoco hay finos significativos que queden atrapados entre los granos de la capa de arena.The wood particles described in the present invention are coarse enough to allow water permeation during heavy rain and since they are resistant to mechanical breakdown, they do not form a layer of fines that can impede the flow of water through the layer. filler. There are also no significant fines that get trapped between the grains of the sand layer.

Otra configuración de la presente invención considera un planteamiento de sistemas con el uso de una capa de arena gruesa junto con los componentes de relleno orgánico para maximizar el drenaje de agua a través de la arena y reducir la posibilidad de que las partículas finas se metan en los vacíos entre los granos de arena.Another configuration of the present invention considers a systems approach using a layer of coarse sand along with organic fill components to maximize water drainage through the sand and reduce the possibility of fine particles getting into the sand. the voids between the grains of sand.

Las partículas de madera están compuestas por el duramen y la albura de maderas más blandas, tales como el pino amarillo del sur y el cedro rojo del oeste, que se consideran ideales debido a su relativa abundancia y capacidad de renovación de recursos. Pero también se pueden utilizar maderas funcionalmente duras como el álamo. A diferencia de otros rellenos orgánicos que pueden incluir cantidades significativas de corteza y partículas de madera parcialmente descompuestas que pueden desintegrarse fácilmente mediante cizallamiento mecánico, el componente de astillas de madera del relleno de la invención es resistente a la abrasión que se encuentra en otras superficies deportivas artificiales, incluidas las que se basan en rellenos a base de caucho o cáscara de coco. Además, las partículas no son tan duras como otros materiales orgánicos como las cáscaras de nueces molidas, por lo que no tienen la misma sensación abrasiva contra la piel. La dureza de la madera se mide con la prueba de dureza de Janka. Las maderas blandas como el pino amarillo del sur tienen una dureza de Janka de entre 700 y 900, mientras que el álamo tiene una dureza de Janka de 1100 a 1300. Las cáscaras de nuez no se pueden medir en una prueba de Janka, pero son tan duras que se han caracterizado en la escala de dureza de Moh para que los minerales estén entre 3 y 4. Además de su dureza, las cáscaras de nuez tienen bordes angulares más definidos que las partículas de madera procesada, lo que aumenta su abrasividad.Wood particles are composed of the heartwood and sapwood of softer woods such as southern yellow pine and western red cedar, which are considered ideal due to their relative abundance and renewability of resources. But functionally hard woods such as poplar can also be used. Unlike other organic infills that can include significant amounts of bark and partially decomposed wood particles that can be easily disintegrated by mechanical shearing, the wood chip component of the inventive infill is resistant to the abrasion found in other sports surfaces. artificial, including those based on coconut shell or rubber-based fillers. Also, the particles are not as hard as other organic materials like ground walnut shells, so they don't have the same abrasive feel against the skin. The hardness of wood is measured by the Janka hardness test. Softwoods like southern yellow pine have a Janka hardness of between 700 and 900, while poplar has a Janka hardness of 1100 to 1300. Walnut shells cannot be measured in a Janka test, but they are so hard that they have been characterized on the Moh's hardness scale for minerals to be between 3 and 4. In addition to their hardness, walnut shells have sharper angular edges than processed wood particles, which increases their abrasiveness.

Las partículas 24b de madera pueden tener una gama de tamaños, desde 1 mm x 1 mm hasta 5 mm x 5 mm en sección transversal y hasta 20 mm en longitud. En una realización preferida, las partículas 24b de madera pueden tener un intervalo de tamaño de 1-2 mm x 1-2 mm en sección transversal y 1-5 mm de longitud. Los bordes de las partículas pueden estar bien definidos como resultado de las operaciones de astillado y trituración utilizadas para producirlas o pueden estar redondeados como resultado de la fuerte abrasión que tiene lugar durante el procesamiento de la madera. La capa de corteza del árbol es un componente indeseable de las partículas de madera debido a su friabilidad, pero es aceptable en cantidades de hasta un 10 %.The wood particles 24b can have a range of sizes from 1mm x 1mm to 5mm x 5mm in cross section and up to 20mm in length. In a preferred embodiment, the wood particles 24b may have a size range of 1-2mm x 1-2mm in cross section and 1-5mm in length. The edges of the particles may be well defined as a result of the chipping and grinding operations used to produce them, or they may be rounded as a result of the heavy abrasion that takes place during wood processing. The tree bark layer is an undesirable component of wood particles due to its friability, but is acceptable in amounts up to 10%.

Las partículas 24b de madera pueden dimensionarse para aplicaciones específicas, como el deporte que se va a practicar y las condiciones de juego. Por ejemplo, un campo de fútbol se beneficiará de las partículas 24b de madera que tienen una longitud en un intervalo de aproximadamente 3 mm a aproximadamente 7 mm. La anchura y el grosor pueden estar entre 1.0 mm y 2.0 mm. Las partículas más largas permiten que los tacos de los atletas se agarren mientras corren rápidamente y cambian ligeramente de dirección, pero cuando pivotan, las fuerzas de cizallamiento en las partículas hacen que se desplacen y se muevan, de manera similar a la forma en que se suelta un césped natural bajo cargas de torsión. Este escenario de carga es común en el juego de fútbol. En un campo de fútbol americano, la longitud puede estar entre más de aproximadamente 2 mm y menos de aproximadamente 6 mm. La anchura y el grosor pueden estar entre 1.0 mm y 2.0 mm. En el fútbol, la distribución del tamaño de las partículas es un poco más estrecha para dar al relleno un poco más de movilidad e impedir que los tacos se traben bajo las fuerzas de impacto muy altas de jugador a jugador. En un campo de atletismo de uso general que cubra una amplia gama de deportes y actividades, la longitud de las partículas de madera puede estar entre más de aproximadamente 1 mm y menos de aproximadamente 5 mm. La anchura y el grosor pueden estar entre 1.0 y 2.0 mm. El intervalo de tamaño de partícula más estrecho crea un campo firme para los zapatos deportivos planos y con tacos. Una mayor transferencia de carga al relleno de absorción de impactos con un rebote de pelota más vivo da como resultado una buena superficie de juego para las actividades infantiles y deportes como el lacrosse.The wood particles 24b can be sized for specific applications, such as the sport to be played and the playing conditions. For example, a soccer field will benefit from wood particles 24b that range in length from about 3mm to about 7mm. The width and thickness can be between 1.0mm and 2.0mm. The longer particles allow athletes' cleats to grip as they run quickly and change direction slightly, but when they pivot, shear forces on the particles cause them to shift and move, similar to how they loosens a natural turf under torsion loads. This loading scenario is common in soccer game. On a football field, the length can be between more than about 2 mm and less than about 6 mm. The width and thickness can be between 1.0mm and 2.0mm. In soccer, the particle size distribution is slightly narrower to give the padding a bit more mobility and to prevent studs from binding under very high player-to-player impact forces. In a general purpose athletic field covering a wide range of sports and activities, the length of the wood particles can be between greater than about 1 mm and less than about 5 mm. The width and thickness can be between 1.0 and 2.0 mm. The narrower particle size range creates a firm field for flats and cleats. Higher load transfer to shock absorbing padding with livelier ball bounce results in a good playing surface for children's activities and sports such as lacrosse.

A medida que crece un árbol, el cámbium genera principalmente células longitudinales cuyas longitudes son unas 100 veces más largas que sus anchuras. Las paredes celulares longitudinales forman la veta que es visible como largas líneas paralelas en las partículas de madera. En una configuración del material de relleno, las partículas de madera se fabrican de tal manera que las partículas de madera son alargadas, tienen una dimensión más larga y la veta de la madera está orientada en la dimensión más larga de la partícula, como se muestra en el dibujo de una sola partícula de madera alargada. En esta configuración, las partículas son menos susceptibles a la fractura cuando se aplican fuerzas de impacto, flexión o cizallamiento en el relleno, tal como durante la actividad deportiva.As a tree grows, the cambium generates mainly longitudinal cells whose lengths are about 100 times longer than their widths. Longitudinal cell walls form the grain that is visible as long parallel lines in the wood particles. In one filler configuration, the wood particles are manufactured such that the wood particles are elongated, have one longest dimension, and the wood grain is oriented in the longest dimension of the particle, as shown in the drawing of a single elongated particle of wood. In this configuration, the particles are less susceptible to fracture when impact, bending or shear forces are applied to the fill, such as during sporting activity.

Las partículas de madera de la presente invención son lo suficientemente grandes para absorber la humedad en el interior de las partículas a causa de la lluvia o el riego, y liberan lentamente la humedad durante un período de hasta dos días. La figura 16 es una tabla que muestra una comparación de las temperaturas de la superficie del césped antes y después de aplicar agua al césped sintético sencillo sin relleno, al césped sintético relleno con arena y caucho y al césped sintético relleno con arena y partículas de madera de la presente invención. El efecto de enfriamiento de la humedad se disipó rápidamente en el césped sencillo y relleno de caucho, puesto que la humedad aplicada estaba solo en la superficie de esos materiales. Pero las partículas de madera continuaron proporcionando enfriamiento por evaporación durante 48 horas, lo que lo convierte en un medio práctico para enfriar un campo de juego deportivo. La aplicación repetitiva de agua y la posterior evaporación no afectan la durabilidad del relleno de partículas de madera. The wood particles of the present invention are large enough to absorb moisture within the particles from rain or irrigation, and slowly release the moisture over a period of up to two days. Figure 16 is a table showing a comparison of turf surface temperatures before and after water was applied to plain synthetic turf without infill, synthetic turf filled with sand and rubber, and synthetic turf filled with sand and wood chips. of the present invention. The cooling effect of moisture dissipated quickly on plain, rubber-filled turf, since the applied moisture was only on the surface of those materials. But the wood particles continued to provide evaporative cooling for 48 hours, making it a practical means of cooling a sports playing field. The repetitive application of water and subsequent evaporation does not affect the durability of the wood particle filler.

Los tamaños de partículas y la distribución de tamaños preferidos proporcionan varias funciones como relleno de césped sintético. Las partículas más cúbicas proporcionan volumen a la capa de relleno y tienen una movilidad limitada para llenar grandes vacíos en el relleno una vez que se aplica al césped y, por lo tanto, ayudan a estabilizar la capa de relleno. Las partículas que tienen formas con relaciones de aspecto más altas pueden "unirse" o entrelazarse en un grado limitado, lo que proporciona una tracción superior para los atletas que corren en el campo en comparación con los materiales de relleno que tienen formas de partículas más cúbicas o esféricas.The preferred particle sizes and size distribution provide various functions as an infill for synthetic turf. The more cubical particles provide bulk to the infill layer and have limited mobility to fill large voids in the infill once it is applied to the turf and thus help stabilize the infill layer. Particles that have higher aspect ratio shapes can "bind" or interlock to a limited degree, providing superior traction for athletes running on the field compared to infill materials that have more cubical particle shapes. or spherical.

Las partículas de madera alargadas, como se describe anteriormente, también pueden ayudar a impedir que el relleno se comprima como resultado de una actividad de juego prolongada. Dependiendo de cómo las partículas alargadas se sostienen desde abajo, pueden, cuando se aplica una carga vertical al césped, actuar como pequeños trampolines o barras dobladas que se desvían bajo la carga y recuperan su forma y posición originales cuando se alivia la carga. Aunque las partículas en sí mismas no son resilientes, la capacidad de las partículas alargadas para flexionarse bajo la carga y recuperarse proporciona una ligera sensación de resiliencia durante la actividad atlética, al igual que una zona de cubierta vegetal en el césped natural tiene una ligera sensación de resiliencia. Esta recuperación de la forma también ayuda a impedir la compactación de la capa de relleno y mantiene su capacidad para drenar el agua verticalmente a través del césped.Elongated wood particles, as described above, can also help prevent the padding from compressing as a result of prolonged play. Depending on how the elongated particles are supported from below, they can, when a vertical load is applied to the turf, act as small springboards or bent bars that deflect under load and return to their original shape and position when the load is relieved. Although the particles themselves are not resilient, the ability of the elongated particles to flex under load and recover provides a slight resilient feel during athletic activity, much like a groundcover area on natural turf has a slight resilient feel. of resilience. This recovery of shape also helps prevent compaction of the infill layer and maintains its ability to drain water vertically through the turf.

Aunque la celulosa y la lignina, los principales componentes orgánicos de la madera, tienen un peso específico superior a 1.0, el peso específico de la madera seca es mucho menor que 1.0 debido al aire que desplaza el agua en la madera cuando se seca. Por lo tanto, la madera seca flota fácilmente en el agua. Pero con el tiempo, el agua es absorbida por la celulosa de la madera y una vez que el aire se desplaza dentro de la madera, la madera se hunde. El tiempo necesario para que la madera se hunda en el agua es, en parte, una función de la relación entre el área de la superficie y el volumen de la madera. Las partículas más pequeñas tienen una mayor relación entre área de la superficie y volumen que las astillas o los troncos más grandes, y absorben el agua más rápidamente. Las partículas de relleno de madera de la presente invención tienen relaciones entre área de la superficie y volumen tan altas como 6 mm-1 hasta aproximadamente 0.75 mm-1. Las partículas de madera de la presente invención se hunden en el agua en tan solo dos segundos.Although cellulose and lignin, the main organic components of wood, have specific gravity greater than 1.0, the specific gravity of dry wood is much less than 1.0 due to air displacing water in the wood when it dries. Therefore, dry wood easily floats on water. But over time, the water is absorbed by the cellulose in the wood and once the air moves inside the wood, the wood sinks. The time required for the wood to sink in the water is, in part, a function of the ratio of the surface area to the volume of the wood. Smaller particles have a higher surface area to volume ratio than larger chips or logs, and they absorb water more quickly. The wood filler particles of the present invention have surface area to volume ratios as high as 6 mm -1 up to about 0.75 mm -1 . The wood particles of the present invention sink in water in as little as two seconds.

Aunque están diseñadas específicamente para el rendimiento del césped deportivo analizado anteriormente, las partículas de madera tienen el beneficio adicional e inesperado para los propietarios de campos deportivos de ser menos propensas a ser arrastradas durante las fuertes lluvias que otros rellenos orgánicos más flotantes. A medida que la lluvia comienza a caer sobre el césped relleno de madera, el agua es rápidamente absorbida por las pequeñas partículas de madera, lo que aumenta la gravedad específica de las partículas a más que la del agua. Si la tasa instantánea de lluvia que cae sobrepasa la capacidad del sistema para drenar el agua vertical y lateralmente a través y debajo del césped, el agua puede acumularse y comenzar a drenar a través de la superficie del césped. El agua se lleva fácilmente el relleno flotante y se acumula a lo largo de los márgenes del campo, lo que requiere la sustitución costosa en tiempo y dinero del relleno antes de que el campo pueda usarse nuevamente. El relleno de partículas de madera de la presente invención, que ha absorbido agua de manera que las partículas de madera se vuelven más densas que el agua, no son arrastradas por la acumulación y el drenaje superficial del agua en una tormenta fuerte. Although designed specifically for sports turf performance discussed above, wood particles have the added and unexpected benefit to sports field owners of being less prone to being washed away during heavy rain than other, more buoyant organic infills. As the rain begins to fall on the wood-filled turf, the water is rapidly absorbed by the small wood particles, increasing the specific gravity of the particles to more than that of water. If the instantaneous rate of rainfall exceeds the system's ability to drain water vertically and laterally through and under the turf, water can pool and begin to drain through the turf surface. Water easily washes away the floating fill and accumulates along the field margins, requiring costly and time-consuming replacement of the fill before the field can be used again. The wood particle filler of the present invention, which has absorbed water so that the wood particles become denser than water, is not washed away by the accumulation and surface drainage of water in a severe storm.

La rápida absorción de agua por las partículas 24b de madera no compromete la lenta evaporación del agua y el efecto de enfriamiento resultante cuando las partículas se secan. De la misma manera que una esponja de celulosa absorbe agua rápidamente, pero tarda mucho en secarse, la trayectoria tortuosa que debe tomar el agua desde el interior de las partículas de madera más las fuerzas de atracción entre las moléculas de agua y la celulosa en la madera ralentizan la tasa de evaporación del agua del relleno.The rapid absorption of water by the wood particles 24b does not compromise the slow evaporation of water and the resulting cooling effect when the particles dry. In the same way that a cellulose sponge absorbs water quickly but takes a long time to dry, the tortuous path that water must take from within the wood particles plus the forces of attraction between the water molecules and the cellulose in the wood slow down the rate of evaporation of water from the fill.

Algunos rellenos orgánicos se componen de partículas muy pequeñas (<< 1 mm3) a base de celulosa que incluyen, por ejemplo, cáscaras de coco molidas. Estas partículas absorben agua muy rápidamente, pero debido a que la relación entre área de la superficie y volumen es tan alta, la humedad se evapora rápidamente y el efecto de enfriamiento es de corta duración. Como se analiza anteriormente, estas partículas secas son friables y se pulverizan fácilmente con la actividad atlética, haciéndolas inútiles como relleno.Some organic fillers are made up of very small (<< 1 mm3) cellulose-based particles including, for example, ground coconut shells. These particles absorb water very quickly, but because the surface area to volume ratio is so high, the moisture evaporates quickly and the cooling effect is short-lived. As discussed above, these dry particles are friable and are easily pulverized by athletic activity, rendering them useless as filler.

El corcho es otro material de relleno orgánico que a veces se usa como sustitución del relleno de caucho en los campos deportivos de césped artificial y consiste en partículas molidas que tienen una alta relación entre área de la superficie y volumen. Pero el corcho es un material orgánico único desde el punto de vista químico y físico que es diferente de la constitución física y estructural del material 24b de relleno, particularmente relacionado con la forma y la estructura de las partículas procesadas resultantes. Alrededor del 50 % de los espacios de aire en el corcho están completamente encerrados dentro de la matriz de corcho, lo que lo hace resiliente, pero extremadamente difícil de desplazar el aire con agua. Además de la celulosa y la lignina, que son hidrófilas, la matriz de corcho contiene una molécula lipídica llamada suberina, que es hidrófoba y resiste la permeación de gases. La estructura física de las celdas del corcho y la presencia de la suberina pueden hacer que el corcho sea un material ideal para sellar el vino en una botella, pero hacen que el relleno de corcho sea flotante y susceptible de flotar en caso de lluvia intensa.Cork is another organic infill material that is sometimes used as a replacement for rubber infill in artificial turf sports fields and consists of ground particles that have a high surface area to volume ratio. But cork is a chemically and physically unique organic material that is different from the physical and structural constitution of the filler material 24b, particularly related to the shape and structure of the resulting processed particles. About 50% of the air spaces in cork are completely enclosed within the cork matrix, making it resilient, but extremely difficult to displace air with water. In addition to cellulose and lignin, which are hydrophilic, the cork matrix contains a lipid molecule called suberin, which is hydrophobic and resists gas permeation. The physical structure of the cork cells and the presence of suberin may make cork an ideal material for sealing wine in a bottle, but make the cork filler buoyant and susceptible to floating in heavy rain.

Se puede usar cualquier procedimiento adecuado para crear partículas de relleno de madera alargadas que tengan la veta de la madera orientada en la dimensión más larga. Opcionalmente, un procedimiento que se puede usar es cortar o "astillar" fragmentos o discos de madera de un árbol o trozo de madera usando una astilladora de madera, con el corte a través de la veta usando un disco de corte, como se muestra en la figura 14, o un tambor de corte como se muestra en la figura 15. Los trozos de madera resultantes tendrán la orientación de la veta en la dirección del grosor del disco. La velocidad lineal de la madera que se introduce en la astilladora se controla en relación con la velocidad del disco o tambor de corte, de manera que la longitud de los discos de la madera cortada se mantiene entre aproximadamente 1.0 mm y aproximadamente 6.0 mm. A continuación, los discos de madera se rompen en partículas de madera mediante cualquier proceso adecuado. Opcionalmente, un procedimiento para romper las astillas es utilizar un molino de martillos, en el que los martillos rompen las astillas a lo largo de las vetas. A continuación, las astillas de madera rotas se fuerzan centrífugamente a través de un tamiz metálico que tiene una pluralidad de orificios de un determinado diámetro, y las partículas de madera resultantes tendrán la veta de la madera principalmente orientada en la dirección alargada de la partícula. En una realización, al menos aproximadamente el 60 por ciento de las partículas alargadas tendrán la veta de la madera orientada en la dirección alargada de la partícula. En otra realización, al menos aproximadamente el 70 por ciento de las partículas alargadas tendrán la veta de la madera orientada en la dirección alargada de la partícula. En otra realización más, al menos aproximadamente el 80 por ciento de las partículas alargadas tendrán la veta de la madera orientada en la dirección alargada de la partícula. Con este procedimiento, controlar el grosor de las astillas de madera producidas por la astilladora es fundamental para hacer partículas de madera de relleno con el tamaño, la distribución del tamaño y la orientación de la veta correctos. Los troncos se introducen en la astilladora mediante rodillos de alimentación accionados hidráulicamente que se pueden controlar para proporcionar una velocidad de alimentación estable, de modo que el disco o el tambor de la astilladora funcionen a una velocidad casi constante. El grosor de la astilla se puede mantener así entre uno y seis milímetros. Las astillas de madera se procesan a través de un molino de martillos, que rompe las astillas cortándolas a lo largo de los límites de la veta. La velocidad de rotación de los martillos y el tamaño de la abertura en los tamices controlan el área de la sección transversal de las partículas de madera, que preferentemente oscilan entre un milímetro cuadrado a nueve milímetros cuadrados. Si el tamaño o el diámetro del tamiz es demasiado grande, el tiempo de permanencia de las partículas de madera en el molino de martillos es demasiado corto para romper las astillas hasta el tamaño de partícula preferido. Si el tamaño del tamiz es demasiado pequeño, las astillas pueden desintegrarse demasiado, de modo que la distribución del tamaño de las partículas da como resultado demasiadas partículas finas que no se pueden usar como relleno. Any suitable method can be used to create elongated wood filler particles having the wood grain oriented in the longest dimension. Optionally, one procedure that can be used is to cut or "chip" wood chips or discs from a tree or piece of wood using a wood chipper, with the cut across the grain using a cutting disc, as shown in Figure 14, or a cutting drum as shown. shown in Figure 15. The resulting pieces of wood will have the grain orientation in the direction of the thickness of the disc. The linear speed of the wood being fed into the chipper is controlled in relation to the speed of the cutting disc or drum, so that the length of the cut wood discs is kept between about 1.0 mm and about 6.0 mm. The wooden discs are then broken into wood particles by any suitable process. Optionally, one method of breaking the chips is to use a hammer mill, in which the hammers break the chips along the grain. Next, the broken wood chips are centrifugally forced through a metal screen having a plurality of holes of a certain diameter, and the resulting wood particles will have the wood grain mainly oriented in the elongated direction of the particle. In one embodiment, at least about 60 percent of the elongated particles will have the wood grain oriented in the elongated direction of the particle. In another embodiment, at least about 70 percent of the elongated particles will have the wood grain oriented in the elongated direction of the particle. In yet another embodiment, at least about 80 percent of the elongated particles will have the wood grain oriented in the elongated direction of the particle. With this procedure, controlling the thickness of the wood chips produced by the chipper is critical to making filler wood particles with the correct size, size distribution, and grain orientation. The logs are fed into the chipper by hydraulically driven feed rolls that can be controlled to provide a stable feed rate so that the chipper disc or drum runs at a nearly constant speed. The thickness of the splinter can thus be kept between one and six millimeters. The wood chips are processed through a hammer mill, which breaks the chips by cutting them along the grain boundaries. The speed of rotation of the hammers and the size of the opening in the sieves control the cross-sectional area of the wood particles, which preferably range from one square millimeter to nine square millimeters. If the size or diameter of the screen is too large, the residence time of the wood particles in the hammer mill is too short to break the chips to the preferred particle size. If the sieve size is too small, the chips can disintegrate too much so that the particle size distribution results in too many fine particles that cannot be used as filler.

Si bien las condiciones del proceso de la astilladora y el molino de martillos se pueden configurar para obtener los tamaños de partículas preferidos, se espera que un determinado porcentaje de partículas sea más grande o más pequeño que ese intervalo. Se usa un tamiz mecánico para separar las partículas más grandes y más pequeñas de las partículas de relleno preferidas. Las partículas más grandes se pueden procesar a través del molino de martillos una segunda vez como parte de la línea de alimentación principal. Las partículas finas se pueden recoger y vender como ingredientes de pastillas de combustible, por ejemplo.While chipper and hammermill process conditions can be set to obtain preferred particle sizes, a certain percentage of particles are expected to be larger or smaller than that range. A mechanical screen is used to separate the larger and smaller particles of the preferred filler particles. Larger particles can be processed through the hammer mill a second time as part of the main feed line. The fine particles can be collected and sold as fuel pellet ingredients, for example.

El contenido de humedad durante el procesamiento también afecta al tamaño y la distribución del tamaño de las partículas de madera. Los troncos recién cortados retienen aproximadamente un 50 % de humedad. Cuando se astillan troncos recién cortados, es más fácil mantener un corte del tronco limpio de astillas y el grosor de las astillas es más fácil de mantener. Los troncos frescos son menos susceptibles a fracturarse que los troncos secos cuando se astillan. Los troncos fracturados crean fragmentos largos y astillas que pasan a través de la astilladora. Estos fragmentos y astillas son difíciles de cortar en los tamaños de partículas preferidos en el molino de martillos, lo que produce un exceso de partículas de gran tamaño que deben reprocesarse o una cantidad de astillas y fragmentos más pequeños que pueden dar al relleno una sensación más gruesa de lo deseado. Los troncos secos también generan más finos o harina de madera cuando se astillan. Aunque la harina de madera tiene utilidad en productos alternativos como pastillas de combustible, se prefiere que el porcentaje de partículas de madera de relleno sea lo más alto posible. Moisture content during processing also affects the size and size distribution of wood particles. Freshly cut logs retain approximately 50% moisture. When freshly cut logs are chipped, it is easier to maintain a chip-free log cut and chip thickness is easier to maintain. Fresh logs are less susceptible to splitting than dry logs when splintered. Fractured logs create long shards and chips that pass through the chipper. These fragments and chips are difficult to cut into preferred particle sizes in the hammer mill, resulting in either an excess of large particles that need to be reworked or a number of smaller chips and fragments that can give the filler a coarser feel. thick than desired. Dried logs also generate more fines or wood flour when chipped. Although wood flour has utility in alternative products such as fuel pellets, it is preferred that the percentage of filler wood particles be as high as possible.

Después de astillar los troncos frescos, las astillas de madera pueden opcionalmente procesarse a través del molino de martillos inmediatamente. Las astillas húmedas se rompen después de ser golpeadas por los martillos y pasan a través del tamiz. Si los orificios del tamiz tienen un diámetro relativamente pequeño, algunas de las partículas de madera húmeda pueden acumularse en las mallas y con el tiempo provocar un bloqueo en las aberturas del tamiz, lo que aumento el tiempo de permanencia de las partículas en la trituradora. Las partículas húmedas pueden cortarse en hebras finas y fibrosas que son mecánicamente menos duraderas que los tamaños de partículas preferidos. Para evitar el bloqueo del tamiz, se puede usar un tamiz con orificios de mayor diámetro o las astillas se pueden secar total o parcialmente antes de triturarlas. Las astillas se pueden secar hasta un contenido de humedad del 25-40 % de humedad antes de ser trituradas, o de forma alternativa las astillas se pueden secar hasta el 10-25 % de humedad antes de ser trituradas.After chipping the fresh logs, the wood chips can optionally be processed through the hammer mill immediately. The wet chips break after being struck by the hammers and pass through the screen. If the screen holes are relatively small in diameter, some of the wet wood particles can accumulate on the screens and over time cause a blockage in the screen openings, increasing the residence time of the particles in the crusher. The wet particles can be cut into fine, fibrous strands that are mechanically less durable than preferred particle sizes. To avoid screen blockage, a screen with larger diameter holes can be used or the chips can be fully or partially dried before crushing. The chips can be dried to a moisture content of 25-40% moisture before being crushed, or alternatively the chips can be dried to 10-25% moisture before being crushed.

Las partículas de madera que han sido procesadas a través de la trituradora deben secarse preferentemente hasta un contenido de humedad del 15 % o menos antes de pasar por un tamiz mecánico. De forma alternativa, las partículas de madera se pueden secar hasta un contenido de humedad de aproximadamente el 25 % antes de clasificarlas por tamaño. Las partículas de madera de relleno terminadas se pueden almacenar en una instalación de almacenamiento protegida de la lluvia o se pueden empaquetar en sacos de almacenamiento a granel transpirables para su envío y entrega inmediatos al cliente.Wood particles that have been processed through the crusher should preferably be dried to a moisture content of 15% or less before passing through a mechanical sieve. Alternatively, the wood particles can be dried to a moisture content of approximately 25% before being sized. Finished filler wood particles can be stored in a rain-protected storage facility or packaged in breathable bulk storage bags for immediate shipment and delivery to the customer.

Es prácticamente imposible impedir que se creen largas astillas o fragmentos de madera durante el proceso de astillado de la madera. Incluso con las operaciones posteriores de trituración y tamizado, algunas de las astillas y fragmentos permanecen en la mezcla y dan a las partículas el aspecto de ser abrasivas y favorables a pinchazos, desgarros y tajadas finas en la piel. It is virtually impossible to prevent long wood chips or fragments from being created during the wood chipping process. Even with subsequent crushing and sieving operations, some of the chips and fragments remain in the mix and give the particles the appearance of being abrasive and prone to punctures, tears, and fine slices in the skin.

Para eliminar las astillas y los fragmentos, las partículas de madera se pueden procesar a través de un separador de muescas, que separa de forma selectiva las astillas y los fragmentos largos de las partículas de longitud deseada. Los separadores de muescas se usan comúnmente para separar las semillas de césped de las semillas de malas hierbas en la industria del césped. Las partículas a separar se hacen pasar a través de la superficie interna de una carcasa de cilindro de acero giratorio que tiene pequeñas unas depresiones semiesféricas o de otra forma geométrica en la superficie. Las partículas de madera que tienen el tamaño y la forma deseados se capturan en las depresiones o muescas de la superficie y se transportan hacia arriba a medida que gira el cilindro. En una determinada posición, las partículas caen fuera de las depresiones y se recogen en un canal colocado aproximadamente en el centro axial del cilindro. Una barrena en el canal transporta las partículas a un sistema de manipulación de materiales para su procesamiento posterior. Las partículas que tienen una longitud inaceptablemente larga no se recogen en las muescas del cilindro y se transportan a lo largo del cilindro y se eliminan del proceso.To remove chips and shards, wood chips can be processed through a notch separator, which selectively separates chips and long shards from particles of desired length. Notch separators are commonly used to separate grass seed from weed seed in the turf industry. The particles to be separated are passed through the inner surface of a rotating steel cylinder shell having small hemispherical or other geometrically shaped depressions in the surface. Wood particles of the desired size and shape are captured in depressions or notches in the surface and transported upward as the cylinder rotates. At a certain position, the particles fall out of the depressions and collect in a channel placed approximately in the axial center of the cylinder. An auger in the flume transports the particles to a material handling system for further processing. Particles that are unacceptably long in length are not collected in the barrel grooves and are carried along the barrel and removed from the process.

Las partículas de madera procesadas con astilladoras de madera y molinos de martillo pueden tener bordes angulares o afilados debido a la forma en que las cuchillas de la astilladora o los martillos del molino cortan o hienden la madera. Durante el juego atlético en un campo sintético lleno de esas partículas de madera, un atleta puede deslizarse por la superficie del césped y los bordes de las partículas de madera pueden tener una sensación áspera contra la piel. Para reducir la rugosidad evidente del césped con relleno, las partículas de madera pueden procesarse opcionalmente para redondear los bordes de las partículas.Wood particles processed with wood chippers and hammer mills may have sharp or angular edges due to the way the chipper blades or mill hammers cut or split the wood. During athletic play on a synthetic field filled with those wood particles, an athlete can slide across the turf surface, and the edges of the wood particles can feel rough against the skin. To reduce the apparent roughness of infilled turf, the wood particles can optionally be processed to round the edges of the particles.

Las partículas de madera que se han astillado, triturado, secado y tamizado pueden opcionalmente transportarse de forma neumática a través de un equipo ciclónico de manipulación de polvo que se ha modificado para incluir superficies internas rugosas y con pasos de aire estrechos de modo que las partículas puedan golpear las superficies rugosas y desgastar las superficies angulares y bordes afilados de las partículas. El polvo de madera fino que se desprende de las partículas de madera se puede recoger en las bolsas de filtro y guardarse para su uso como combustible en hornos de procesamiento alimentados con polvo de madera o en productos alternativos de harina de madera como pastillas de combustible.Wood particles that have been chipped, shredded, dried and screened can optionally be conveyed pneumatically through cyclonic dust handling equipment that has been modified to include rough internal surfaces and narrow air passages so that the particles They can hit the rough surfaces and abrade the angular surfaces and sharp edges of the particles. Fine wood dust released from wood particles can be collected in filter bags and stored for use as fuel in wood dust-fired processing kilns or alternative wood flour products such as fuel pellets.

De forma alternativa, las partículas de madera procesadas pueden transportarse y voltearse a través de un tambor que contiene medios de desbarbado que consisten en, por ejemplo, formas de piedra, cerámica o metal que golpean las partículas de madera mientras giran, ya sea aplanando o desgastando los bordes angulares o afilados.Alternatively, the processed wood particles may be conveyed and tumbled through a drum containing deburring media consisting of, for example, stone, ceramic or metal shapes which strike the rotating wood particles, either flattening or abrading sharp or angular edges.

Otro proceso para eliminar los bordes y las superficies ásperas de las partículas de madera consiste en transportar las partículas de madera astilladas, secas y trituradas a un mezclador interno cilíndrico que tiene un eje giratorio central con paletas que se asemejan a las palas de una turbina que se proyectan radialmente desde el eje. Las paletas tienen superficies planas que agitan y desplazan las partículas de madera axialmente por la cavidad interior del mezclador. A medida que las partículas chocan entre sí, las superficies se desgastan ligeramente, lo que provoca que los bordes de las partículas se redondeen ligeramente y las superficies se vuelvan más suaves.Another process for removing the rough edges and surfaces of the wood particles is to convey the chipped, dried, and shredded wood particles to a cylindrical internal mixer having a central rotating shaft with blades resembling the blades of a turbine that They project radially from the axis. The paddles have flat surfaces that agitate and displace the wood particles axially through the interior cavity of the mixer. As the particles collide with each other, the surfaces are slightly abraded, causing the edges of the particles to round slightly and the surfaces to become smoother.

Bajo determinadas condiciones de procesamiento, las partículas de madera de gran tamaño que se filtran del relleno se pueden utilizar como aditivo para el suelo en sustitución de la perlita, lo que proporciona un flujo de ingresos que tiene un valor más alto que otras aplicaciones para los subproductos del proceso de relleno. Las astillas de madera húmedas pueden secarse opcionalmente hasta un contenido de humedad del 25-40 % de humedad, luego procesarse en un molino de martillos usando una velocidad de rotación del martillo de, por ejemplo, 2000 rpm. Se puede usar opcionalmente un tamaño de tamiz de molino de martillos pequeño (por ejemplo, 0.250 pulgadas de diámetro). Las partículas de gran tamaño resultantes de este proceso son en general de forma cuboide con caras cuadriláteras cuadradas o ligeramente rectangulares, y con dimensiones de borde de entre cinco y siete milímetros.Under certain processing conditions, the large wood particles that leach from the fill can be used as a soil additive in place of perlite, providing a revenue stream that is of higher value than other applications to farmers. by-products of the filling process. The wet wood chips can optionally be dried to a moisture content of 25-40% moisture, then processed in a hammer mill using a hammer rotation speed of, for example, 2000 rpm. A small hammer mill sieve size (eg, 0.250 inch diameter) may optionally be used. The large particles resulting from this process are generally cuboid in shape with square or slightly rectangular quadrilateral faces, and with edge dimensions of between five and seven millimeters.

El desgaste del césped y del relleno que resulta del juego atlético en la superficie se puede simular con un medidor Lisport Classic. Un par de rodillos pesados estriados atraviesan una muestra de césped con relleno en las direcciones de avance y retroceso durante un número prescrito de ciclos. Los rodillos están acoplados con ruedas dentadas y cadenas para que giren a diferentes velocidades angulares, lo que introduce cizallamiento y penetración en el césped y el relleno y, por lo tanto, simula el movimiento del calzado deportivo. Cuando el relleno de partículas de madera descrito en la invención se somete a la prueba de Lisport, las partículas se vuelven ligeramente redondeadas debido al desgaste, haciéndolas sentir menos abrasivas que cuando se procesan por primera vez.Turf and infill wear resulting from athletic play on the surface can be simulated with a Lisport Classic meter. A pair of heavy, knurled rollers traverse an infilled turf sample in the forward and reverse directions for a prescribed number of cycles. The rollers are coupled with sprockets and chains to rotate at different angular velocities, introducing shear and penetration into the turf and infill, thus simulating the movement of athletic shoes. When the wood particle filler described in the invention is subjected to the Lisport test, the particles become slightly rounded due to wear, making them feel less abrasive than when first processed.

Se puede aplicar un aditivo químico a las partículas de madera recién procesadas para que se sientan más suaves y menos abrasivas. En una realización, se puede añadir una mezcla de glicerina y agua a las partículas de madera usando cualquiera de varios tipos de mezcladores por lotes o continuos de modo que el fluido se absorba en las superficies de las partículas de madera. La glicerina le da a las partículas una superficie algo resbaladiza que se siente suave al tacto. A medida que el césped con relleno se somete al uso deportivo, la lluvia y el riego, la glicerina de la superficie se elimina o se disuelve de las superficies de las partículas. Pero mientras tanto, las partículas se desgastan mecánicamente por la actividad atlética y el relleno mantiene una sensación suave y relativamente no abrasiva. A chemical additive can be applied to freshly processed wood particles to make them feel smoother and less abrasive. In one embodiment, a mixture of glycerin and water can be added to the wood particles using any of several types of batch or continuous mixers so that the fluid is absorbed into the surfaces of the wood particles. The glycerin gives the particles a somewhat slippery surface that feels smooth to the touch. As infilled turf is subjected to sports use, rain and irrigation, surface glycerin is removed or dissolved from the particle surfaces. But in the meantime, the particles are mechanically abraded by athletic activity, and the filler maintains a soft, relatively non-abrasive feel.

Se pueden añadir colorantes a las partículas de madera para mejorar la estética del relleno cuando se trabaja en el césped. Se pueden usar pigmentos que existen de manera natural como el óxido de hierro para mejorar el color sin el uso de ingredientes potencialmente dañinos. Colorants can be added to wood particles to improve the aesthetics of the infill when working on turf. Naturally occurring pigments such as iron oxide can be used to enhance color without the use of potentially harmful ingredients.

En una configuración alternativa de relleno, las partículas de madera configuradas como partículas de aditivos de entrelazamiento de los mismos árboles según se han descrito previamente, pero con un área de sección transversal de aproximadamente 1 milímetro cuadrado y una relación entre longitud y anchura de hasta 10:1 o 15:1 pueden mezclarse con las astillas de madera descritas anteriormente para formar una red de partículas entrelazadas que ayudan a impedir que las partículas de madera sean arrastradas por una lluvia intensa. Las partículas entrelazadas también proporcionan estabilidad y tracción a los atletas cuyos tacos inicialmente agarran las partículas entrelazadas, pero luego se liberan con una cantidad nominal de energía de torsión.In an alternative infill configuration, wood particles configured as interlocking additive particles from the same trees as previously described, but with a cross-sectional area of approximately 1 square millimeter and a length to width ratio of up to 10 :1 or 15:1 can be mixed with the wood chips described above to form a network of interlocking particles that help prevent wood particles from being washed away by heavy rain. The interlocking particles also provide stability and traction for athletes whose cleats initially grip the interlocking particles, but then release with a nominal amount of torque energy.

La presente invención también considera el sistema de césped completo para resolver los problemas de compactación de los rellenos orgánicos y el drenaje deficiente del agua que se observa en los campos con relleno orgánico. Algunos rellenos orgánicos no son muy resilientes, particularmente si las superficies de juego en las que se instalan no están bien mantenidas. El campo de juego puede volverse difícil con el tiempo, lo que aumenta el riesgo de que los jugadores sufran lesiones. Por lo tanto, una configuración incorpora un relleno de absorción de impactos de polipropileno expandido por debajo del césped sintético para proporcionar una pisada firme para el rendimiento del atleta mientras corre, pero una atenuación de impacto superior para ayudar a reducir el potencial de lesiones en la cabeza y el cuerpo. The present invention also considers the complete turf system to solve the problems of compaction of organic infills and poor water drainage seen in organic infill fields. Some organic infills are not very resilient, particularly if the playing surfaces on which they are installed are not well maintained. The field of play can become difficult over time, increasing the risk of injury to players. Therefore, one configuration incorporates shock-absorbing expanded polypropylene padding beneath the synthetic turf to provide a firm footing for athlete performance while running, but superior impact attenuation to help reduce the potential for injury to the foot. head and body.

En otro sistema de césped, las diversas combinaciones de rellenos orgánicos descritos anteriormente se colocan sobre una capa de arena gruesa que tiene diámetros de grano promedio que oscilan entre 1.0 y 2.5 mm, o aproximadamente el mismo que el área transversal de las partículas de madera en el relleno orgánico. El tamaño de los granos de arena ayuda a facilitar el drenaje vertical del agua en comparación con las capas de arena típicas en las que los granos tienen menos de 1.0 mm de diámetro.In another turf system, the various combinations of organic fills described above are placed over a layer of coarse sand having average grain diameters ranging from 1.0 to 2.5 mm, or about the same as the cross-sectional area of the wood particles in the organic filler. The size of the sand grains helps facilitate vertical drainage of water compared to typical sand layers where the grains are less than 1.0 mm in diameter.

En otro sistema de césped, los rellenos orgánicos descritos anteriormente, la arena gruesa y el contrapiso de EPP se combinan con un césped sintético que tiene un medio para drenar el agua a través del césped y el respaldo del césped. In another turf system, the previously described organic infills, coarse sand, and EPP underlayment are combined with a synthetic turf that has a means to drain water through the turf and turf backing.

Claims (14)

REIVINDICACIONES 1. Un material (24) de relleno para un sistema (5) de césped artificial que comprende:1. An infill material (24) for an artificial grass system (5) comprising: una pluralidad de partículas (24b) de madera, cada partícula que define una dimensión de longitud mayor que una dimensión de anchura o grosor, cada dimensión de longitud de partícula que está orientada en general paralela a una estructura de las vetas de cada partícula, la dimensión de longitud en un intervalo de aproximadamente 1 mm hasta aproximadamente 10 mm, la longitud y una de las dimensiones de anchura o grosor definen una relación de aspecto dentro de un intervalo de 4:1 a 10:1, cada partícula que mantiene una propiedad de absorción de agua que permite que la partícula retenga el agua y la libere con el tiempo para dispersar el calor del material (24) de relleno,a plurality of wood particles (24b), each particle defining a length dimension greater than a width or thickness dimension, each particle length dimension being oriented generally parallel to a grain structure of each particle, the length dimension in a range from about 1 mm to about 10 mm, the length and one of the width or thickness dimensions define an aspect ratio within a range from 4:1 to 10:1, each particle having a property water absorption that allows the particle to retain water and release it over time to disperse heat from the filler material (24), caracterizado por quecharacterized by las partículas (24b) de madera se procesan por volteo o abrasión para redondear los bordes de las partículas (24b) de madera de manera que los bordes de las partículas (24b) de madera se alisan en comparación con una superficie cortada que tiene una forma de borde angular y afilada.The wood particles (24b) are processed by tumbling or grinding to round the edges of the wood particles (24b) so that the edges of the wood particles (24b) are smoothed in comparison with a cut surface having a shape angular and sharp edge. 2. El material (24) de relleno de la reivindicación 1, en el que la pluralidad de partículas (24b) de madera se forman a partir de al menos uno de entre un componente de duramen o albura de una especie de madera dura o blanda y que tienen dimensiones de anchura a grosor en un intervalo de aproximadamente 1 mm a 2 mm x 1 mm a 2 mm que define una sección transversal y la dimensión de longitud en un intervalo de aproximadamente 1 mm a aproximadamente 5 mm,The filler material (24) of claim 1, wherein the plurality of wood particles (24b) are formed from at least one of a heartwood or sapwood component of a hardwood or softwood species. and having width to thickness dimensions in a range of about 1mm to 2mm x 1mm to 2mm defining a cross section and the length dimension in a range of about 1mm to about 5mm, en el que las partículas (24b) de madera tienen una dureza medida en una escala de Janka dentro de un intervalo de aproximadamente 690 a aproximadamente 1100.wherein the wood particles (24b) have a hardness measured on a Janka scale within a range of about 690 to about 1100. 3. El material (24) de relleno de la reivindicación 1 en el queThe filler material (24) of claim 1 wherein a) la longitud de las partículas de madera está entre más de 3 mm y menos de 7 mm;a) the length of the wood particles is between more than 3 mm and less than 7 mm; o bien;O well; b) la longitud de las partículas de madera está entre más de 1 mm y menos de 5 mm.b) the length of the wood particles is between more than 1 mm and less than 5 mm. 4. El material (24) de relleno de la reivindicación 1,The filler material (24) of claim 1, en una primera alternativa que además incluye arena (24a) en el que la pluralidad de partículas (24b) de madera y la arena (24a) se combinan como una mezcla, la mezcla configurada para depositarse sobre una alfombra (12A) de césped artificial;in a first alternative that further includes sand (24a) in which the plurality of wood particles (24b) and sand (24a) are combined as a mixture, the mixture configured to be deposited on a carpet (12A) of artificial grass; en una segunda alternativa que incluye además arena (24a) y en la que la pluralidad de partículas (24b) de madera se combinan con partículas de aditivos de entrelazamiento que tienen un área de sección transversal de aproximadamente 1 milímetro cuadrado y una relación entre longitud y anchura dentro del intervalo de aproximadamente 10:1 a aproximadamente 15:1 y en el que la arena (24a) tiene un diámetro del grano promedio en un intervalo de aproximadamente 1.0 mm a aproximadamente 2.5 mm; o bienin a second alternative further including sand (24a) and wherein the plurality of wood particles (24b) are combined with interlocking additive particles having a cross-sectional area of approximately 1 square millimeter and a length to length ratio width within the range of about 10:1 to about 15:1 and wherein the sand (24a) has an average grain diameter in the range of about 1.0 mm to about 2.5 mm; O well en el que en una tercera alternativa, la pluralidad de partículas (24b) de madera se recubren con al menos uno de entre un agente antimicrobiano, un agente humectante y un agente antiestático.wherein in a third alternative, the plurality of wood particles (24b) are coated with at least one of an antimicrobial agent, a wetting agent, and an antistatic agent. 5. Un conjunto (12) de césped artificial que comprende:5. A set (12) of artificial grass comprising: una alfombra (12A) de césped que tiene una pluralidad de hojas (20) de césped sintético separadas; y un material (24) de relleno según la reivindicación 1 disperso sobre la alfombra (12A) de césped entre las hojas (20) de césped, el material (24) de relleno que incluye además arena (24a).a grass mat (12A) having a plurality of separate synthetic grass blades (20); and an infill material (24) according to claim 1 dispersed on the turf mat (12A) between the turf blades (20), the infill material (24) further including sand (24a). 6. El conjunto (12) de césped artificial de la reivindicación 5, en el que el material (24) de relleno incluye además arena (24a), en el que la pluralidad de partículas (24b) de madera forma una primera capa y la arena (24a) forma una segunda capa de manera que una relación entre el peso de la segunda capa y la primera capa está en al menos uno de entre un intervalo de aproximadamente 2:1,4:1 o 5:1.The artificial turf assembly (12) of claim 5, wherein the infill material (24) further includes sand (24a), wherein the plurality of wood particles (24b) form a first layer and the sand (24a) forms a second layer such that a ratio between the weight of the second layer and the first layer is in at least one of a range of approximately 2:1, 4:1 or 5:1. 7. El conjunto (12) de césped artificial de la reivindicación 5 o 6, en el que la alfombra (12A) de césped incluye una capa (22) de respaldo a la que se unen las hojas (20) de césped sintético separadas, el material (24) de relleno se dispersa sobre la alfombra (12A) de césped en capas en las que una primera capa se forma a partir de la arena (24a) en un intervalo de profundidad de aproximadamente 10 mm a aproximadamente 20 mm y una segunda capa se dispersa sobre la primera capa y comprende la pluralidad de partículas de madera (24b ) en un intervalo de profundidad de aproximadamente 10 mm a aproximadamente 25 mm.The artificial turf assembly (12) of claim 5 or 6, wherein the turf mat (12A) includes a backing layer (22) to which separate synthetic turf blades (20) are attached, The infill material (24) is dispersed over the turf mat (12A) in layers in which a first layer is formed from the sand (24a) in a depth range of approximately 10mm to approximately 20mm and a The second layer is dispersed over the first layer and comprises the plurality of wood particles (24b) in a depth range of about 10mm to about 25mm. 8. El conjunto (12) de césped artificial de la reivindicación 5 o 6 que incluye una capa (14) de contrapiso. The artificial turf assembly (12) of claim 5 or 6 including a layer (14) of underlayment. 9. El conjunto (12) de césped artificial de la reivindicación 8, en el que el material (24) de relleno define una primera constante del muelle del conjunto (12) de césped artificial y la capa (14) de contrapiso define una segunda constante del muelle que es de menor magnitud que la primera constante del muelle de modo que las cargas aplicadas en el conjunto (12) de césped artificial se transfieren sustancialmente a la capa (14) de contrapiso y la segunda constante del muelle proporciona la mayor parte de una carga de respuesta reactiva a través del conjunto (12) de césped artificial contra la carga aplicada.The artificial turf assembly (12) of claim 8, wherein the infill material (24) defines a first spring rate of the artificial turf assembly (12) and the underlayment layer (14) defines a second spring rate. spring constant which is of lesser magnitude than the first spring constant such that the applied loads on the artificial turf assembly (12) are substantially transferred to the subfloor layer (14) and the second spring constant provides the majority of of a reactive response load through the artificial turf assembly (12) against the applied load. 10. El conjunto (12) de césped artificial de la reivindicación 9, en el queThe artificial turf assembly (12) of claim 9, wherein (i) la capa (14) de contrapiso es una de polietileno expandido o material de perlas de espuma de polipropileno que tiene un núcleo y una pluralidad de proyecciones que se extienden desde el núcleo y en contacto con una capa (22) de respaldo de la alfombra (12A) de césped, la pluralidad de proyecciones que definen la segunda constante del muelle y el núcleo que define una tercera constante del muelle que es mayor que la segunda constante del muelle e igual o menor que la primera constante del muelle,(i) Underlayment layer (14) is an expanded polyethylene or polypropylene foam bead material having a core and a plurality of projections extending from the core and in contact with a backing layer (22) of the grass mat (12A), the plurality of projections defining the second spring constant and the core defining a third spring constant that is greater than the second spring constant and equal to or less than the first spring constant, (ii) la longitud de las partículas de madera está entre más de 3 mm y menos de 7 mm y en el que la relación entre el peso de la arena (24a) y las partículas de madera está entre 2:1 y 4:1; o bien(ii) the length of the wood particles is between more than 3 mm and less than 7 mm and in which the ratio between the weight of the sand (24a) and the wood particles is between 2:1 and 4:1 ; O well (iii) la longitud de las partículas de madera está entre más de 1 mm y menos de 5 mm y en el que la relación entre el peso de la arena (24a) y las partículas de madera está entre 4: 1 y 5:1.(iii) the length of the wood particles is between more than 1 mm and less than 5 mm and in which the ratio between the weight of the sand (24a) and the wood particles is between 4:1 and 5:1 . 11. Un sistema (10) de césped artificial que comprende:11. A system (10) of artificial grass comprising: una alfombra (12A) de césped que tiene una pluralidad de hojas (20) de césped sintético separadas unidas a una capa de respaldo;a turf mat (12A) having a plurality of separate synthetic turf blades (20) attached to a backing layer; la capa (14) de contrapiso está formada, al menos parcialmente, a partir de material de perlas de polietileno o polipropileno expandido que tiene una densidad en el intervalo de 45-70 g/l; ythe underlayment layer (14) is formed, at least partially, from expanded polyethylene or polypropylene bead material having a density in the range of 45-70 g/l; and un material (24) de relleno según la reivindicación 1 disperso sobre la alfombra (12A) de césped entre las hojas (20) de césped, el material (24) de relleno que incluye además arena (24a).a padding material (24) according to claim 1 dispersed on the grass mat (12A) between the blades (20) of grass, the padding material (24) further including sand (24a). 12. El sistema (10) de césped artificial de la reivindicación 11, en el que la alfombra (12A) de césped y el material (24) de relleno dispuestos sobre la alfombra (12A) de césped definen una primera constante del muelle y la capa (14) de contrapiso define una segunda constante del muelle que es más conforme que la primera constante del muelle, en el queThe artificial turf system (10) of claim 11, wherein the turf mat (12A) and infill material (24) disposed on the turf mat (12A) define a first spring constant and the subfloor layer (14) defines a second spring constant that is more conformal than the first spring constant, in which la segunda constante del muelle de la capa (14) de contrapiso está asociado con una capa de control de la deflexión y la capa (14) de contrapiso define además una tercera constante del muelle asociado con una sección central, de modo que la primera constante del muelle es más rígida que la tercera constante del muelle y la tercera constante del muelle es más rígido que la segunda constante del muelle, o bienthe second spring constant of the subfloor layer (14) is associated with a deflection control layer and the subfloor layer (14) further defines a third spring constant associated with a center section, such that the first constant of the spring is stiffer than the third spring constant and the third spring constant is stiffer than the second spring constant, or en el que la capa (14) de contrapiso incluye una pluralidad de proyecciones dispuestas a través de una superficie de apoyo superior de la capa de contrapiso en contacto con la alfombra (12A) de césped.wherein the underlayment layer (14) includes a plurality of projections disposed across an upper bearing surface of the underlayment layer in contact with the turf mat (12A). 13. Un procedimiento para hacer un material (24) de relleno según la reivindicación 1 para un sistema de césped artificial, el procedimiento que comprende las etapas de:A process for making an infill material (24) according to claim 1 for an artificial turf system, the process comprising the steps of: seccionar un disco de madera en bruto, el disco en bruto que tiene un plano de corte transversal a una estructura de la veta de la madera, los discos en bruto que tienen un contenido de humedad en un intervalo de aproximadamente el 10 % a aproximadamente el 50 % en peso;sectioning a rough wood disc, the rough disc having a cross-sectional plane to a wood grain structure, the raw discs having a moisture content in a range of about 10% to about 50% by weight; formar partículas (24b) de madera que tienen una dimensión de longitud de la partícula orientada en general paralela a la estructura de veta del disco en bruto, la dimensión de longitud en un intervalo de aproximadamente 1 mm a aproximadamente 10 mm;forming wood particles (24b) having a length dimension of the oriented particle generally parallel to the grain structure of the blank, the length dimension in a range of about 1 mm to about 10 mm; controlar el contenido de humedad de las partículas (24b) de madera después de la etapa de formación en un intervalo de aproximadamente el 10 % a aproximadamente el 40 % en peso;controlling the moisture content of the wood particles (24b) after the forming step in a range from about 10% to about 40% by weight; voltear o desgastar las partículas (24b) de madera de manera que los bordes de las partículas (24b) de madera se alisen en comparación con una superficie cortada a partir de la etapa de formación que tiene una forma de borde angular y afilada; ytumbling or abrading the wood particles (24b) so that the edges of the wood particles (24b) are smoothed as compared to a surface cut from the forming step having a sharp, angular edge shape; and controlar un contenido de partículas (24b) de madera en un material de corteza de madera a menos de aproximadamente el 10 por ciento en volumen del material de corteza de madera.controlling a content of wood particles (24b) in a wood bark material to less than about 10 percent by volume of the wood bark material. 14. El procedimiento de la reivindicación 13, en el que después de la etapa de formar las partículas (24b) de madera, se realiza una etapa de controlar el tamaño de las partículas (24b) de madera con un separador de muescas, el tamaño de las partículas (24b) de madera que tiene una dimensión de longitud en un intervalo de aproximadamente 1 mm a aproximadamente 10 mm, la longitud y una de las dimensiones de anchura o grosor controladas a una relación de aspecto dentro de un intervalo de 4:1 a 10:1, en el que el contenido de humedad de las partículas (24b) de madera se lleva a un intervalo de aproximadamente el 10 % a aproximadamente el 25 % antes de la etapa de controlar el tamaño de las partículas (24b) de madera; o bienThe method of claim 13, wherein after the step of forming the wood particles (24b), a step of controlling the size of the wood particles (24b) is performed with a notch separator, the size of the wood particles (24b) having a length dimension in a range of about 1 mm to about 10 mm, the length and one of the width or thickness dimensions controlled to an aspect ratio within a range of 4:1 to 10:1, wherein the moisture content of the wood particles (24b) is leads to a range of about 10% to about 25% before the step of controlling the size of the wood particles (24b); O well en el que la etapa de controlar un contenido de partículas (24b) de madera incluye además controlar un contenido de partículas (24b) de madera a al menos aproximadamente el 70 por ciento con la dimensión de longitud de partícula en general paralela a una estructura de la veta de la partícula. wherein the step of controlling a wood particle (24b) content further includes controlling a wood particle (24b) content to at least about 70 percent with the particle length dimension generally parallel to a wood structure. the grain of the particle.
ES18777003T 2017-03-29 2018-03-29 Infill for artificial grass system and manufacturing process Active ES2941466T3 (en)

Applications Claiming Priority (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US201762478254P 2017-03-29 2017-03-29
US201762529543P 2017-07-07 2017-07-07
US201862616858P 2018-01-12 2018-01-12
PCT/US2018/025266 WO2018183756A1 (en) 2017-03-29 2018-03-29 Infill for artificial turf system

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2941466T3 true ES2941466T3 (en) 2023-05-23

Family

ID=63677085

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES18777003T Active ES2941466T3 (en) 2017-03-29 2018-03-29 Infill for artificial grass system and manufacturing process

Country Status (10)

Country Link
US (1) US20200102707A1 (en)
EP (2) EP3601658B1 (en)
AU (2) AU2018243393B2 (en)
CA (1) CA3058414A1 (en)
DK (1) DK3601658T3 (en)
ES (1) ES2941466T3 (en)
FI (1) FI3601658T3 (en)
PT (1) PT3601658T (en)
WO (1) WO2018183756A1 (en)
ZA (1) ZA201906788B (en)

Families Citing this family (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US11021842B2 (en) * 2017-03-29 2021-06-01 Brock Usa, Llc Infill for artificial turf system
WO2020072597A1 (en) * 2018-10-02 2020-04-09 President And Fellows Of Harvard College Hydrophobic barrier layer for ceramic indirect evaporative cooling systems
US20200109524A1 (en) * 2018-10-08 2020-04-09 Westlake Compounds Llc Non-uniform artificial turf infill
NL2024145B1 (en) 2019-11-01 2021-07-19 Innograaf B V artificial turf installation
EP3868955B8 (en) 2020-02-19 2023-10-25 Tarkett Sports Canada Inc. Artificial turf having olive pit particles
NO346685B1 (en) * 2020-06-04 2022-11-21 Abadjom Consulting As Modification of wood residue from processes to make a substitute for rubber granular infill
EP4339368A1 (en) * 2022-09-09 2024-03-20 Polytex Sportbeläge Produktions-GmbH Method for making artificial turf infill with rounded olive pit fragments
US20240084523A1 (en) * 2022-09-09 2024-03-14 Polytex Sportbelage Produktions-Gmbh Artificial turf infill with olive pit fragments and microporous zeolite particles
EP4339370A1 (en) * 2022-09-09 2024-03-20 Polytex Sportbeläge Produktions-GmbH Artificial turf infill with thermally treated olive pit material

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US7169321B2 (en) 2002-10-28 2007-01-30 Battelle Memorial Institute Biobased deicing/anti-icing fluids
ES2674721T3 (en) * 2007-01-19 2018-07-03 Brock International Base for a lawn system
CN102107447B (en) * 2009-12-26 2013-07-24 浙江世友木业有限公司 Wood sectional material and manufacturing method thereof
US8758895B2 (en) * 2010-04-22 2014-06-24 Forest Concepts, LLC Engineered plant biomass particles coated with biological agents
US8034449B1 (en) * 2010-04-22 2011-10-11 Forest Concepts, LLC Engineered plant biomass feedstock particles
JP4578574B1 (en) * 2010-06-08 2010-11-10 有限会社三和 Sawdust production equipment
KR101164030B1 (en) * 2012-01-26 2012-07-18 주식회사 정영씨엠 Artificial grass fill having moisture and radiant heat function and method of manufacture thereof
WO2016205087A1 (en) * 2015-06-15 2016-12-22 Board Of Supervisors Of Louisiana State University And Agricultural And Mechanical College Thermoplastic cellulosic fiber granules useful as infill materials for artificial turf

Also Published As

Publication number Publication date
CA3058414A1 (en) 2018-10-04
NZ757782A (en) 2023-10-27
EP3601658A1 (en) 2020-02-05
NZ798427A (en) 2023-11-24
AU2018243393B2 (en) 2023-11-16
FI3601658T3 (en) 2023-03-25
EP3601658B1 (en) 2023-01-25
AU2024200909A1 (en) 2024-02-29
US20200102707A1 (en) 2020-04-02
BR112019020332A2 (en) 2020-04-28
EP4036298A1 (en) 2022-08-03
PT3601658T (en) 2023-03-29
ZA201906788B (en) 2023-12-20
AU2018243393A1 (en) 2019-10-24
DK3601658T3 (en) 2023-03-20
WO2018183756A1 (en) 2018-10-04
EP3601658A4 (en) 2020-05-13

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2941466T3 (en) Infill for artificial grass system and manufacturing process
US11021842B2 (en) Infill for artificial turf system
US7060334B2 (en) Infill material for synthetic-grass structures, corresponding synthetic-grass structure and process of preparation
ES2334632T3 (en) Method to obtain synthetic grass
ES2304389T3 (en) SYNTHETIC LAWN.
US10837146B2 (en) Infill material for synthetic turfs and synthetic turfs so obtained
ES2633118T3 (en) Base for a lawn system
ES2198931T5 (en) SYNTHETIC LAWN.
EP2206833A1 (en) A method of producing an infill material for synthetic-grass structures, corresponding material, and synthetic grass structure
US20190242071A1 (en) Artificial turf infill comprising natural fibers embedded in a vulcanized portion
BR112019020332B1 (en) FILLING MATERIAL FOR AN ARTIFICIAL GRASS SYSTEM AND METHOD FOR MAKING IT, ASSEMBLY AND ARTIFICIAL GRASS SYSTEM
JP7384344B2 (en) Artificial turf, artificial turf filler and artificial turf production method
US8324306B2 (en) Equestrian surfacing materials
NZ757782B2 (en) Infill for artificial turf system
JPS646862Y2 (en)
EP3336252A1 (en) Artificial turf infill with a vulcanized portion and natural fibers
JP3238758U6 (en) Artificial turf and filling material for artificial turf
JPS646863Y2 (en)
JPS6339725B2 (en)
EP2388052B1 (en) Base for a playing field
JPH089847B2 (en) Playground surface