ES2898390T3 - Portabebé con amarres - Google Patents

Portabebé con amarres Download PDF

Info

Publication number
ES2898390T3
ES2898390T3 ES19219033T ES19219033T ES2898390T3 ES 2898390 T3 ES2898390 T3 ES 2898390T3 ES 19219033 T ES19219033 T ES 19219033T ES 19219033 T ES19219033 T ES 19219033T ES 2898390 T3 ES2898390 T3 ES 2898390T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
infant
carrier
caregiver
straps
belt
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
ES19219033T
Other languages
English (en)
Inventor
Haley Gibbons
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Boppy Co LLC
Original Assignee
Boppy Co LLC
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from US16/235,428 external-priority patent/US10555620B2/en
Application filed by Boppy Co LLC filed Critical Boppy Co LLC
Application granted granted Critical
Publication of ES2898390T3 publication Critical patent/ES2898390T3/es
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47DFURNITURE SPECIALLY ADAPTED FOR CHILDREN
    • A47D13/00Other nursery furniture
    • A47D13/02Baby-carriers; Carry-cots
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47DFURNITURE SPECIALLY ADAPTED FOR CHILDREN
    • A47D13/00Other nursery furniture
    • A47D13/02Baby-carriers; Carry-cots
    • A47D13/025Baby-carriers; Carry-cots for carrying children in seated position

Abstract

Un portabebés (210), que comprende: un cinturón para la cintura (218) configurado para envolver la cintura de un cuidador (216); un soporte para bebés (20, 220) acoplado al cinturón para la cintura (218) que está configurado para soportar al menos una porción del bebé (14) adyacente al cuidador (12); un tirante izquierdo y derecho (150) que están configurados para descansar sobre los hombros izquierdo y derecho del cuidador, respectivamente, en el que los tirantes izquierdo y derecho (150) están conectados operativamente o formados integralmente con el soporte para bebés (20,220) y cada uno forma un bucle a través del cual pasan los brazos izquierdo y derecho del cuidador para permitir que los tirantes izquierdo y derecho (150) descansen sobre los hombros derecho e izquierdo del cuidador; y un amarre izquierdo y un amarre derecho (226), en el que un extremo del amarre izquierdo (226) y el amarre derecho (226) están acoplados operativamente al soporte para bebés (20,220), el cinturón para la cintura (218) y/o los tirantes izquierdo y derecho (150), respectivamente, en o cerca de una porción izquierda y una porción derecha del soporte para bebés (20,220), respectivamente, y en el que el amarre izquierdo (226) y el amarre derecho (226) tienen cada uno un extremo libre para permitir que los amarres izquierdo y derecho (226) se unan para asegurar el portabebés (10) al cuidador (12); el extremo superior del soporte para bebés (20,220) comprende un reposacabezas configurable (194) entre: una configuración orientada hacia el exterior en la que el reposacabezas configurable (194) se pliega para reducir la longitud del soporte para bebés (20, 220); y una configuración orientada hacia el interior en la que el reposacabezas configurable (194) se extiende para aumentar la longitud del soporte para bebés (20, 220); caracterizado porque el reposacabezas configurable (194) comprende dos pestañas (188) que se extienden lateralmente y están configuradas para extenderse más allá de cada uno de los amarres (226) y sujetarse de manera liberable al soporte para bebés (20, 220).

Description

DESCRIPCIÓN
Portabebé con amarres
Referencia cruzada a las solicitudes relacionadas
Esta solicitud es una continuación en parte de 15/430,230, presentada el 10 de febrero de 2017.
Campo de la invención
La divulgación generalmente se refiere a los portabebés.
Antecedentes de la invención
Esta sección está destinada a presentar al lector varios aspectos de la técnica que pueden estar relacionados con varios aspectos de la presente divulgación, que se describen y/o reivindican a continuación. Se cree que esta discusión es útil para proporcionar al lector información de antecedentes para facilitar una mejor comprensión de los diversos aspectos de la presente divulgación. Por consiguiente, debe entenderse que estas declaraciones deben leerse bajo esta luz y no como admisiones de la técnica anterior.
Los bebés y los niños pequeños con frecuencia son cargados por sus madres y otros cuidadores antes de que puedan caminar cómodamente por sí mismos. Cargar bebés permite al cuidador controlar y consolar mejor a sus bebés. Desafortunadamente, cargar a un bebé reduce la capacidad del cuidador para realizar otras tareas, como ir de compras y cuidar de otros niños pequeños, porque se utilizan una o más manos/brazos para cargar al bebé. Un bebé también puede agotar al cuidador cuando se lo carga durante mucho tiempo. Los portabebés permiten a los cuidadores llevar a los bebés usando su torso y hombros, lo que libera sus manos para realizar otras tareas. Sin embargo, los portabebés existentes pueden ser difíciles de montar y ajustar. Por ejemplo, algunos portabebés consisten en una sola pieza de tela que el cuidador envuelve de manera complicada para asegurar al bebé. Otros portabebés tienen un número excesivo de correas y hebillas que deben ajustarse individualmente para mayor comodidad y para asegurar al bebé. En los documentos se describen ejemplos de portabebés conocidos WO 2018/147983 A1, US 2015/327688 A1, DE 202014002721 U1 y EP 0931487 A2.
Breve sumario de la invención
La invención está definida por la reivindicación independiente 1, las reivindicaciones dependientes definen realizaciones adicionales de la invención. Los siguientes ejemplos no forman parte de la invención reivindicada. Los ejemplos que se analizan a continuación incluyen un portabebés capaz de llevar a un bebé. El portabebés incluye un cinturón de cintura o cinturón que se envuelve alrededor de la cintura del cuidador. Una porción de soporte para bebés se acopla al cinturón y sostiene al infante. El portabebés incluye correas para acoplar el portabebés al hombro del cuidador. Los tirantes pueden estar conectados operativamente al soporte para bebés o formados integralmente con el soporte para bebés. En algunos casos, los tirantes pueden estar hechos de los mismos materiales continuos que el soporte del bebé, mientras que en otros casos los tirantes pueden estar cosidos o conectados permanentemente al soporte del bebé. Cada uno de los tirantes forma un bucle a través del cual pasan los brazos izquierdo y derecho del cuidador y hacen que los tirantes descansen sobre los hombros del cuidador. El portabebés también incluye amarres izquierdo y derecho, con un extremo de cada uno conectado o cosido al soporte del bebé. En otros ejemplos, los amarres se pueden conectar o coser al cinturón. En algunos ejemplos, los amarres se acoplan a los tirantes de manera que los amarres y los tirantes pueden deslizarse entre sí. Los amarres son lo suficientemente largos como para atar los extremos libres y asegurar el portabebés al cuidador.
En un ejemplo alternativo, el portabebés incluye un primer tirante que se acopla a la porción de soporte para bebés y está formado por un bucle de tela. El primer tirante acopla la porción de soporte para bebés al hombro del cuidador. Un segundo tirante está acoplado a la porción de soporte para bebés y está formada por un bucle de tela. El segundo tirante acopla la porción de soporte para bebés al hombro opuesto del cuidador. El primer y segundo amarres se acoplan al primer y segundo tirantes, facilitando la sujeción del bebé al cuidador de una manera fácil y conveniente.
En otro ejemplo más, un extremo de cada tirante puede acoplarse al soporte para bebés en un extremo opuesto al cinturón. El otro extremo de cada tirante se puede acoplar a la mitad del soporte del bebé. La longitud de los tirantes se puede ajustar para adaptarse a diferentes tamaños de cuidador y/o bebé y también funciona para ajustar la posición o el ajuste del portabebés en el cuidador. El mecanismo de ajuste utilizado para ajustar la longitud de los tirantes puede estar ubicado cerca de donde los tirantes se acoplan al soporte del bebé. De esta manera, los tirantes se pueden aflojar o apretar para ajustar el ajuste y la posición del portabebés en el cuidador. En otro aspecto, el mecanismo de ajuste puede incluir una hebilla ajustable en una correa de nailon o puede incluir una serie de broches, botones, cierres de gancho y bucle u otros dispositivos similares.
En otro ejemplo, el portabebés incluye un cinturón que envuelve la cintura del cuidador. Una porción de soporte para bebés se acopla al cinturón. Un primer tirante descansa sobre el primer hombro del cuidador. El primer tirante tiene un primer extremo y un segundo extremo. El primer extremo y el segundo extremo se acoplan a la porción de soporte del bebé. Un segundo tirante descansa sobre el segundo hombro del cuidador. El segundo tirante tiene un primer extremo y un segundo extremo. El primer extremo y el segundo extremo del segundo tirante se acoplan a la porción de soporte del bebé.
En otro ejemplo, se presenta un procedimiento para llevar a un bebé en un portabebés. El procedimiento incluye acoplar un cinturón del portabebés alrededor de la cintura del cuidador. Después de acoplar el cinturón al cuidador, el cuidador coloca al bebé en una porción de soporte para bebés. El cuidador asegura al bebé en el portabebés colocando el brazo izquierdo del cuidador a través de un primer tirante y el brazo derecho a través de un segundo tirante. Para ajustar el portabebés, el cuidador puede tirar del primer y segundo amarres acoplados al primer y segundo tirantes. El cuidador puede entonces asegurar el portabebés en la posición ajustada haciendo un nudo con la primera y el segundo amarre. En algunos ejemplos, el procedimiento también incluye ajustar la tensión o el tamaño del primer y segundo tirantes para que se ajusten cómodamente a los hombros del cuidador.
En otro ejemplo, el portabebés incluye un cinturón que envuelve la cintura del cuidador. El cinturón está acoplado a una porción de soporte para bebés. El cinturón está curvado en un borde superior para formar un área de asiento más grande y permitir que los ojales reforzados se acoplen a la porción de soporte para bebés o al primer y segundo amarre. Un primer tirante descansa sobre el primer hombro del cuidador. El primer tirante tiene un primer extremo y un segundo extremo. El primer extremo y el segundo extremo del primer tirante se acoplan a la porción de soporte del bebé. El segundo extremo del primer tirante se acopla a la porción de soporte para bebés y tiene una tira ajustable incorporada para ajustar o apretar el primer tirante en el hombro del cuidador. Un segundo tirante descansa sobre el segundo hombro del cuidador. El segundo tirante tiene un primer extremo y un segundo extremo. El primer extremo y el segundo extremo del segundo tirante se acoplan a la porción de soporte del bebé. El segundo extremo del segundo tirante se acopla a la porción de soporte para bebés y tiene una correa ajustable para ajustar apretar el segundo tirante en el hombro del cuidador.
En algunos ejemplos, un primer y un segundo amarres formados de tela se acoplan a la porción de soporte para bebés y/o al cinturón. En algunos ejemplos, el primer y un segundo amarres se acoplan tanto a la porción de soporte para bebés como al cinturón. El primer y un segundo amarres están acopladas de forma deslizante al primer y segundo tirantes, respectivamente. El primer y un segundo amarres son lo suficientemente largas para envolver el cuerpo del cuidador, particularmente la sección del torso, y para atar los extremos del primer y un segundo amarres para asegurar el portabebés al cuidador.
En algunos ejemplos, el primer y un segundo amarres incluyen botones cerca de un primer extremo, donde el primer y un segundo amarres están aseguradas a la porción de soporte del bebé. Los botones se pueden insertar en ojales o aberturas en el cinturón para proporcionar un ancho de asiento más ancho o más estrecho para diferentes configuraciones del portabebés.
En algunos ejemplos, la porción de soporte para bebés está unida al cinturón para asegurarse alrededor de la cintura del cuidador en un extremo inferior y tiene un reposacabezas en un extremo superior opuesto. El reposacabezas tiene, en algunos ejemplos, solapas a cada lado con botones o cierres para sujetar el primer y segundo tirantes. El reposacabezas asegura, en algunas configuraciones, el primer y un segundo amarres cuando se asegura a el primer y segundo tirantes. El reposacabezas tiene una configuración extendida con el reposacabezas extendiéndose verticalmente desde la porción de soporte para bebés para sostener la cabeza del bebé. El reposacabezas también tiene una configuración plegada con el reposacabezas plegado con respecto al borde superior de la porción de soporte del bebé.
Breve descripción de los dibujos
Varias características, aspectos y ventajas de la presente divulgación se comprenderán mejor cuando se lea la siguiente descripción detallada con referencia a las figuras adjuntas en las que caracteres similares representan partes similares en todas las figuras. Las Figuras 1-15 muestran un ejemplo de portabebés del estado de la técnica, las Figuras. 16-29 muestran un portabebés de acuerdo con la invención, en el que:
La Figura 1 es una vista lateral de un ejemplo de un portabebés que sostiene a un bebé;
La Figura 2 es una vista frontal de un ejemplo de portabebés;
La Figura 3 es una vista posterior de un ejemplo de portabebés;
La Figura 4 es una vista frontal de un ejemplo de un tirante y un amarre antes del ensamble;
La Figura 5 es una vista en sección transversal de un ejemplo de una porción de soporte para bebés;
La Figura 6 es una vista lateral de un cuidador que acopla un cinturón del portabebés alrededor de la cintura; La Figura 7 es una vista frontal de un cuidador con el portabebés acoplado alrededor de la cintura;
La Figura 8 es una vista lateral de un cuidador que coloca a un bebé en el portabebés;
La Figura 9 es una vista en perspectiva de un cuidador con un primer tirante del portabebés en un primer hombro; La Figura 10 es una vista en perspectiva de un cuidador con un segundo tirante del portabebés en un segundo
hombro;
La Figura 11 es una vista en perspectiva posterior de un cuidador que cruza y tira de un primer amarre acoplado al
primer tirante y un segundo amarre acoplado a un segundo tirante;
La Figura 12 es una vista en perspectiva frontal de un cuidador tirando del primer y un segundo amarres frente al
cuidador;
La Figura 13 es una vista frontal en perspectiva de un cuidador que hace un nudo con la primera y el segundo
amarre;
La Figura 14 es una vista en perspectiva de un cuidador con el portabebés;
La Figura 15 es una vista en perspectiva de un cuidador con el bebé de espaldas al cuidador en el portabebés;
La Figura 16 es una vista lateral de un portabebés de acuerdo con la invención que sostiene a un bebé;
La Figura 17 es una vista frontal del portabebés de la Figura. 16 dispuesta en una configuración de asiento estrecho
para un bebé de espaldas al cuidador en el portabebés;
La Figura 18 es una vista frontal del portabebés de la Figura. 16 dispuestos en una configuración de asiento ancho
para un bebé que se orienta hacia el cuidador en el portabebés;
La Figura 19 es una vista trasera del portabebés de la Figura. 16 que muestra un cinturón con forma;
La Figura 20 es una vista frontal del portabebés de la Figura. 16 que muestra posiciones alternativas de un
reposacabezas plegable;
La Figura 21 es una vista frontal del portabebés de la Figura. 16 que muestra un reposacabezas plegado;
La Figura 22 es una vista detallada de un tirante del portabebés de la Figura. 16 dentro de un pasaje formado por un
amarre del portabebés;
La Figura 23 es una vista frontal de un cuidador que lleva el portabebés
Figure imgf000004_0001
ura. 16 que sostiene a La Figura 24 es una vista frontal de un cuidador que lleva el portabebés de la Figura. 16 que sostiene a La Figura 25 es una vista frontal del portabebés de la Figura. 16 que muestra los amarres con más detalle.
La Figura 26 es una vista de detalle de un cinturón del portabebés de la Figura. 16 que contienen un bolsillo de
almacenamiento y una bolsa de almacenamiento.
La Figura 27 es una vista en perspectiva frontal de un cuidador que lleva el portabebés de la Figura. 16 que sostiene
a un bebé.
La Figura 28 es una vista frontal de un cuidador que lleva el portabebés
Figure imgf000004_0002
ura. 16 que sostiene a La Figura 29 es una vista posterior de un cuidador que lleva el portabebés de la Figura. 16.
Descripción detallada de la invención
A continuación, se describirán uno o más ejemplos específicos de la presente divulgación. Estos ejemplos son solo
ejemplos de la presente divulgación. Además, en un esfuerzo por proporcionar una descripción concisa de estos
ejemplos ilustrativos, es posible que no todas las características de una implementación real se describan en la
memoria descriptiva. Se apreciará que, en el desarrollo de cualquier implementación real, como en cualquier
proyecto de ingeniería o diseño, se tomen numerosas decisiones específicas de implementación para lograr los
objetivos específicos de los desarrolladores, tales como el cumplimiento de las restricciones relacionadas con el
sistema y las relacionadas con el negocio, que puede variar de una implementación a otra. Además, se apreciará
que dicho esfuerzo de desarrollo pueda ser complejo y que requiera mucho tiempo, pero sin embargo sería una
tarea rutinaria de diseño, fabricación, y elaboración para los expertos en la técnica que tienen el beneficio de esta
descripción.
La discusión a continuación describe ejemplos de un portabebés que es cómodo, estéticamente agradable y fácil de
montar. El término bebé se entiende como un niño de hasta aproximadamente tres años de edad y que pesa hasta
aproximadamente 15,9 kg (35 libras). El portabebés incluye un cinturón para acoplar el portabebés a un cuidador. El
cinturón, a su vez, se acopla a una porción de soporte para bebés que recibe al bebé. El portabebés incluye dos
tirantes que se acoplan al cuidador para sostener y asegurar aún más al bebé. En algunos ejemplos, el portabebés
puede incluir amarres acoplados a los bucles que permiten el ajuste del portabebés (por ejemplo, levantar al bebé,
acercar al bebé al cuidador). Estos amarres también pueden asegurar los tirantes a los hombros del cuidador
cuando se amarra con un nudo alrededor del cuidador.
Los tirantes pueden estar hechos de una sola pieza de tela o múltiples piezas de tela y conectadas al portabebés en
cada extremo para formar un lazo. Los tirantes pueden incluir un dispositivo de ajuste para ajustar la longitud o la
tensión en los tirantes. Por ejemplo, el dispositivo de ajuste puede usarse para apretar los tirantes alrededor de los
hombros del cuidador. Los tirantes pueden conectarse a la porción de soporte para bebés y/o al cinturón. Un
extremo inferior de los tirantes puede conectarse al cinturón o una porción inferior del soporte para bebés cerca del
cinturón. Una ubicación particularmente útil es a medio camino entre la porción superior e inferior del soporte para
bebés. El extremo opuesto (o superior) de los tirantes puede conectarse al soporte para bebés en un lugar separado
por encima del extremo inferior del tirante. Una ubicación particularmente útil es cerca del extremo superior del
soporte para bebés, formando así un bucle.
Los amarres que se usan para envolver al cuidador para asegurar aún más el portabebés al cuidador pueden
acoplarse al cinturón, el soporte para bebés, los tirantes o combinaciones de los mismos. En algunos casos, los amarres pueden coserse o fijarse de otro modo a puntos de sujeción en cualquiera de las ubicaciones anteriores, siempre y cuando los amarres tengan extremos libres para permitir que se unan entre sí.
Los amarres pueden ser una sola pieza de tela o pueden incluir varias capas de tela cosidas juntas en un compuesto. Los amarres pueden tener cualquier número de formas o anchos que varían a lo largo de cada amarre. En algunos casos, los amarres pueden tener un ancho constante en toda su longitud. En algunos casos, los amarres pueden estrecharse desde el punto de unión con el portador hasta un extremo libre.
Los amarres se pueden conectar o acoplar al portabebés de diversas formas y en diversas ubicaciones. Por ejemplo, los amarres se pueden conectar o coser directamente a los tirantes, al cinturón y/o al soporte del bebé. En algunos casos, los amarres pueden ser simplemente una extensión de los tirantes y/o el soporte del bebé. Los amarres pueden acoplarse de forma deslizante a los tirantes para permitir el movimiento relativo entre los dos. En algunos casos, los amarres pueden formar un pasaje o túnel a través del cual se deslizan los tirantes. De esta forma, los amarres pueden deslizarse sobre los tirantes. En algunos casos, los amarres pueden tener cinturones unidos a sus bordes para formar uno o más canales a través de los cuales pueden pasar los tirantes. En algunos otros ejemplos, los bordes opuestos de los amarres pueden coserse o conectarse directamente entre sí para formar el paso para recibir el tirante. El pasaje a través del cual pasan los amarres puede tener una longitud de aproximadamente 2,54 cm a aproximadamente 25,4 cm (de aproximadamente 1 pulgada a aproximadamente 10 pulgadas). En algunos ejemplos, el pasaje puede tener aproximadamente 10,16 cm (4 pulgadas) de longitud.
En algunos ejemplos, el acoplamiento deslizante de los amarres y los tirantes puede lograrse con elementos adicionales tales como tubos formados a partir de o unidos a los amarres o con miembros elásticos conectados tanto al tirante como al amarre. El miembro elástico puede mantener los amarres y los tirantes juntos o dispuestos correctamente, pero también permite el ajuste o el movimiento entre sí. Otros ejemplos de mecanismos o estructuras diseñados para lograr la conexión deslizante entre el amarre y el tirante pueden implicar el uso de un canal y un seguidor. Por ejemplo, el amarre puede tener un canal formado en una porción de su longitud, mientras que el tirante tiene un botón u otro inserto diseñado para encajar en el canal y moverse a lo largo de un eje.
El soporte para bebés puede incluir un reposacabezas en un extremo superior que está diseñado para colocarse detrás de la cabeza de un bebé cuando el bebé se coloca en una posición hacia dentro (mirando hacia el cuidador). En algunos casos, el reposacabezas puede doblarse hacia abajo sobre el portabebés para no cubrir la cara del bebé cuando se lo sostiene hacia afuera (alejado del cuidador). El reposacabezas puede plegarse y fijarse al soporte para bebés utilizando una variedad de mecanismos de sujeción, tales como un broche, un sujetador de gancho y bucle, un botón u otro dispositivo de sujeción. El reposacabezas puede ser una extensión del soporte para bebés o puede ser un componente separado conectado al soporte del bebé. Por ejemplo, el reposacabezas se puede coser al soporte para bebés o, en algunos casos, incluso se puede quitar del soporte del bebé. En algunos ejemplos, el reposacabezas puede conectarse de manera liberable a los tirantes, a los amarres y/o al soporte del bebé. El reposacabezas se puede acoplar al soporte para bebés en su extremo superior (opuesto al cinturón). Además, los dispositivos de sujeción pueden estar ubicados en los lados laterales del reposacabezas, que en algunos casos pueden incluir pestañas para facilitar el acoplamiento de los amarres al soporte del bebé. Por ejemplo, cuando las pestañas se acoplan al soporte del bebé, forman pasajes o túneles para retener los amarres. En algunos ejemplos, el reposacabezas, incluidos los dispositivos de sujeción o las pestañas, puede estar cubierto por los amarres y oculto a la vista.
El portabebés puede configurarse para acomodar a los bebés que se sostienen de frente al cuidador o lejos del cuidador. Para ello, la porción del soporte que se acopla al cinturón puede ser ajustable entre una configuración ancha y una estrecha. El soporte para bebés puede incluir solapas o bordes laterales que tengan botones, broches u otros accesorios liberables a cada lado de donde el soporte para bebés se fija al cinturón. El cinturón puede incluir ojales, broches o accesorios liberables a juego para conectar con las solapas y servir para hacer que aumente la longitud del accesorio entre el cinturón y el soporte del bebé. La configuración amplia, con cada una de las solapas conectadas al cinturón, sirve para proporcionar una mayor área de asiento y cobertura para un bebé en el portabebés. Las aletas pueden estar desconectadas o no unidas para dar como resultado una configuración estrecha. La configuración ancha es adecuada para un bebé que se orienta hacia dentro, mientras que la configuración estrecha, de acuerdo con algunos ejemplos, es adecuada para un bebé que se orienta hacia afuera. La configuración estrecha da como resultado una menor flexión o flexión hacia afuera de las caderas del bebé mientras está en el portabebés.
El cinturón del portabebés puede tener una forma particular adecuada para soportar el peso de un bebé. En algunos casos, el cinturón puede tener bordes rectos o planos paralelos entre sí. En otros ejemplos, el cinturón puede tener bordes curvos que den como resultado diferentes anchos a lo largo de la longitud del cinturón. El borde superior del cinturón puede estrecharse desde una porción media del cinturón. En algunos ejemplos, el cinturón puede tener un punto más alto o una porción más ancha a cada lado del centro del cinturón y puede tener un ancho o alto reducido en el centro del cinturón. El borde más alto en la porción media del cinturón con la altura reducida en el centro del cinturón en la unión del soporte para bebé al cinturón puede resultar en una pala de asiento que proporciona un asiento cómodo y espacio adicional para un bebé sentado en el cargador. En otras palabras, el cinturón puede aumentar de altura desde un primer extremo hasta un punto adyacente al centro del cinturón, después de lo cual la altura del cinturón puede disminuir hasta llegar al centro del cinturón. El borde inferior del tirante puede tener un perfil plano o puede tener un perfil curvado o ahusado. En algunos casos, el borde inferior puede estrecharse desde una porción media hacia ambos extremos del tirante. La porción central o media del cinturón puede incluir un bolsillo, y el área más grande resultante del borde inferior curvado puede aumentar el tamaño del bolsillo. En algunos casos, el bolsillo puede tener un cierre con cremallera, un cierre de gancho y bucle u otro dispositivo de cierre. En algunos casos adicionales, el bolsillo puede ser lo suficientemente grande como para doblar y guardar el soporte del bebé, los tirantes y los amarres del portabebés en el interior.
Puede haber más de un bolsillo en el cinturón para guardar cosas. En algunos ejemplos, el bolsillo de almacenamiento en la porción central del cinturón puede configurarse para almacenar artículos para la conveniencia del cuidador. Se puede configurar un segundo bolsillo para almacenar el portador en una bolsa. El segundo bolsillo puede, en algunos casos, estar dispuesto en el borde inferior del cinturón y contener una bolsa o recipiente de tela dentro del bolsillo que, cuando se quita o se quita parcialmente del bolsillo, tiene la forma y el tamaño para que quepa en el interior del portador.
De regreso a las figuras, la Figura 1 es una vista lateral de un ejemplo de un portabebés 10 usado por un cuidador 12 para sostener a un bebé 14. Como se ilustra, el portabebés 10 coloca al bebé 14 junto al pecho 16 del cuidador. La proximidad entre el bebé 14 y el pecho 16 del cuidador puede, naturalmente, calmar y consolar al bebé 14. Esta posición también permite al cuidador 12 observar y consolar al bebé 14 (por ejemplo, alimentarlo, tocarlo).
El portabebés 10 incluye varias piezas que sostienen al bebé 14 y facilitan el uso del portabebés 10. El portabebés 10 incluye un cinturón 18 que proporciona un primer punto de contacto con el cuidador 12 y soporta porción del peso del bebé. Unida al cinturón hay una porción de soporte para bebés 20 que sostiene al bebé 14. El portabebés 10 proporciona un soporte adicional para la carga al incluir tirantes 22 formados a partir de bucles de tela. El portabebés 10 incluye dos tirantes 22, uno para cada hombro 24. Los tirantes 22 se acoplan a la porción de soporte para bebés 20 y cuando se llevan sobre los hombros 24 sostienen y sostienen al bebé 14 cerca del pecho 16 del cuidador. En algunos ejemplos, el portabebés 10 puede incluir amarres 26 que se unen a los tirantes 22. Los amarres 26 permiten al cuidador 12 ajustar la posición del bebé 14 así como asegurar los tirantes 22 en los hombros 24. Por ejemplo, los amarres 26 pueden permitir al cuidador 12 levantar y acercar al bebé 14 a su pecho 16. Para ajustar la posición del bebé, el cuidador 12 tira de los amarres 26 en la dirección 28. A medida que los amarres 26 se mueven en la dirección 28, tiran y hacen girar los tirantes 22 alrededor de los hombros 24. Los tirantes 22 a su vez levantan al bebé 14 y tiran de la porción de soporte para bebés 20 más cerca del pecho 16. Esta nueva posición se puede asegurar entonces atando los amarres 26 juntas alrededor del cuidador 12.
La Figura 2 es una vista frontal de un ejemplo del portabebés 10. Como se explicó anteriormente, el portabebés 10 incluye el cinturón 18 que se acopla a la porción de soporte para bebés 20. En algunos ejemplos, el cinturón 18 incluye una porción de cinturón 38 y un sistema de hebilla 40 que acopla el primer y segundo extremos opuestos 42, 44 de la porción de cinturón 38. En algunos ejemplos, el sistema de hebilla 40 puede ser un sistema de hebilla de ajuste rápido con un conector macho 46 y un conector hembra 48. En otros ejemplos, el sistema de hebilla 40 puede ser anillos en D, broches, cierres de gancho y bucle, etc. En otros ejemplos más, el sistema de hebilla 40 puede ser una tela que el cuidador 12 amarra para asegurar el cinturón 18.
En la Figura 2, el sistema de hebilla 40 es ajustable para adaptarse a cuidadores de diferentes tamaños. Por ejemplo, el sistema de hebilla 40 puede incluir un tirante ajustable 50 que puede alargar o acortar la distancia entre el conector macho 46 y el extremo 42 de la porción de cinturón. En otro ejemplo, el conector hembra 48 puede acoplarse a un tirante ajustable 50 que permite que el conector hembra 48 cambie la distancia entre la porción de cinturón 38 y el segundo extremo 44 de la porción de cinturón 38. En otros ejemplos más, los conectores macho y hembra 46, 48 pueden acoplarse a los tirantes ajustables 50 respectivos para permitir el ajuste del tamaño del cinturón 18.
El cinturón 18 puede incluir uno o más bolsillos 52 para almacenar varios artículos (por ejemplo, llaves, bocadillos, billetera, identificación, etc.). El bolsillo 52 puede abrirse y cerrarse con una cremallera 54. En otros ejemplos, el cuidador 12 puede asegurar el contenido del bolsillo 52 con un botón; cierre de gancho y bucle; etc. El bolsillo 52 se extiende sobre una sección de la porción de cinturón 38, pero en algunos ejemplos, el bolsillo 52 puede extenderse sobre la longitud 56 de la porción de cinturón 38. La longitud 56 de la porción de cinturón 38 puede estar entre 38,1­ 76,2 cm (15-30 pulgadas) y preferiblemente entre 45,72-68,58 cm (18-27 pulgadas). En algunos ejemplos, la porción de cinturón 38 puede definir una forma distinta a la rectangular. Por ejemplo, la porción de cinturón 38 puede ser generalmente rectangular, irregular, ovalada, etc. En las Figuras 2, la porción de cinturón 38 es generalmente rectangular con un primer lado recto 60 y un segundo lado curvado 62. Como se ve, el segundo lado curvado 62 forma un ancho máximo 64 en el centro de la porción de cinturón 38. Maximizando el ancho del cinturón 18 en el centro de la porción de cinturón 38, el portabebés 10 puede aumentar la comodidad al reducir la presión del cinturón 18 sobre el estómago del cuidador al distribuir la fuerza del peso del bebé sobre un área mayor.
Como se explicó anteriormente, el portabebés 10 incluye tirantes 22 que acoplan el portabebés 10 a los hombros del cuidador 24. Los tirantes 22 no son ajustables. Es decir, el tamaño de los tirantes 22 no cambia excepto en respuesta al estiramiento o contracción de la tela. Estos tirantes de tamaño fijo 22 reducen la complejidad del portabebés 10 (es decir, menos mecanismos de ajuste). Un portabebés 10 más simple puede facilitar la colocación del portabebés 10 así como la fabricación.
Los tirantes 22 se forman acoplando una primera y segunda piezas individuales respectivas de tela 66 o 68 (por ejemplo, tela de punto de jersey, algodón, poliéster, telas tejidas) a la porción de soporte para bebés 20. La primera pieza de tela 66 define un primer extremo 70 y un segundo extremo 72. En algunos ejemplos, el primer extremo 70 se acopla (por ejemplo, está cosido) al cinturón 18, y el segundo extremo 72 se acopla (por ejemplo, está cosido) a la porción 20 de soporte del bebé. En otro ejemplo, el primer extremo 70 se acopla a la porción de soporte para bebés 20. Y en otro ejemplo más, el primer extremo 70 se acopla tanto a la porción de soporte para bebés 20 como al cinturón 18. El tirante 22 en el lado opuesto del portabebés 10 define de manera similar un primer extremo 74 y un segundo extremo 76. El primer extremo 74 también puede acoplarse al cinturón 18 y/o la porción de soporte para bebés 20, mientras que el segundo extremo 76 se acopla a la porción de soporte para bebés 20. En algunos ejemplos, la tela que forma los tirantes 22 puede disminuir en ancho desde los primeros extremos 70, 74 hasta los segundos extremos 72, 76. En otros ejemplos, el ancho de la primera y segunda piezas de tela 66 o 68 puede no cambiar entre los primeros extremos 70, 74 y los segundos extremos 72, 76. En algunos ejemplos, los tirantes 22 pueden solaparse parcialmente en sus primeros extremos 70, 74. La superposición puede ser tanto decorativa como funcional. Esa es la ubicación de los primeros extremos 70, 74 que pueden acercar los tirantes 22 al centro de la porción de soporte para bebés 20, lo que a su vez ayuda a mantener los tirantes 22 sobre los hombros 24.
Como se ilustra, los tirantes 22 están hechas de una sola pieza de tela 66, 68, que puede aumentar la integridad estructural de los tirantes 22 y del portabebés 10. Acopladas a los tirantes 22 hay amarres 26 (por ejemplo, tirantes de ajuste). Los amarres 26 facilitan el ajuste del portabebés 10 (por ejemplo, levantar o bajar al bebé 14). Por ejemplo, el cuidador 12 puede tirar de los amarres 26 para levantar y acercar al bebé 14 al pecho 16. Al formar los tirantes 22 de una sola pieza de tela (por ejemplo, 66 o 68) y luego acoplar los tirantes 26 a los tirantes 22, los tirantes 22 pueden mantener su integridad y aún sostener la porción de soporte para bebés 20 en caso de que una o ambos amarres 26 se separan de los tirantes 22 durante el ajuste del portabebés 10. En otras palabras, los tirantes 22 todavía sostendrán la porción de soporte para bebés 20 si los tirantes 26 se separan de los tirantes 22 durante el uso. Sin embargo, en algunos ejemplos, los tirantes 22 y/o los amarres 26 pueden incluir múltiples piezas de tela que se acoplan de forma segura entre sí (véase la figura 4).
La longitud 80 de los amarres 26 puede estar entre 203,2-292,1 cm (80-115 pulgadas) medido desde una ubicación donde los amarres 26 se conectan al cinturón 18 hasta el extremo de los amarres 26, con la longitud de los amarres 26 desde el hombro del cuidador 12 hasta el final de los amarres en un rango entre 76,2-152,4 cm (30-60 pulgadas). La longitud de los tirantes 22 puede estar entre 50,8-101,6 cm (20-40 pulgadas) y preferiblemente en o cerca de 60,96 cm (24 pulgadas) para adaptarse a un tamaño diferente de cuidador 12. Además, la longitud 80 de los amarres 26 permite al cuidador 12 agarrar los amarres 26, ajustar el ajuste del portabebés 10 y asegurar el portabebés 10 atando los amarres 26 entre sí alrededor del cuidador 12.
En algunas situaciones, el cuidador 12 puede querer llevar al bebé 14 de espaldas al pecho 16 del cuidador. Sin embargo, si el bebé 14 mira en dirección opuesta al cuidador 12, la porción de soporte para bebés 20 puede cubrir porción o toda la cara del bebé. Por consiguiente, en algunos ejemplos, la porción de soporte para bebés 20 puede incluir una porción 82 plegable. La porción plegable 82 puede plegarse alejándose de la cara del bebé y hacia el cinturón 18 (véase la figura 15). Para mantener la porción plegable 82 en una posición plegada, la porción de soporte para bebés 20 puede incluir un sistema 84 de botón a presión que mantiene la porción plegable 82 en la posición plegada (por ejemplo, unida a la otra porción de la porción de soporte para bebés 20). En otros ejemplos, el sistema 84 de presión de botones puede ser un sistema de botones, un sistema de gancho y bucle, etc.
La Figura 3 es una vista trasera de un ejemplo de portabebés 10. Como se explicó anteriormente, la primera y segunda piezas de tela 66 o 68 se acoplan a la porción de soporte para bebés 20 para formar los tirantes 22. Los tirantes 22 sostienen la porción de soporte para bebés 20 y distribuyen el peso del bebé 14. Los tirantes 22 también pueden facilitar la retención del bebé 14 en el portabebés 10. Como se ilustra, los primeros extremos 70 y 74 de las telas respectivas 66 y 68 se acoplan al centro de la porción de soporte para bebés 20. Esto coloca los tirantes 22 alrededor de la mitad del bebé 14 cuando se coloca en el portabebés 10, reteniendo así al bebé 14 dentro del portabebés (véase la Figura 1).
La porción de soporte para bebés 20 define una longitud 100 entre el primer y el segundo extremo 102, 104. La longitud de la porción de soporte para bebés 20 puede estar entre 20,32-76,2 cm (8-30 pulgadas), preferiblemente entre 30,48-63,5 cm (12-25 pulgadas). En algunos ejemplos, el primer extremo 102 puede estar curvado para aumentar la longitud 100 de la porción de soporte para bebés 20 para soportar la cabeza y el cuello del bebé 14, mientras que las porciones curvadas 106 y 108 del extremo 102 pueden aumentar la capacidad del bebé 14 para ver fuera del portabebés 10 cuando se mira hacia un lado. El segundo extremo 104 se acopla al cinturón 18 y también puede incluir porciones curvas 110 y 112. Las porciones curvas 110 y 112 acomodan las piernas y caderas del bebé 14. Esto puede aumentar la comodidad del bebé y bloquear/reducir la displasia de cadera cuando se lleva en el portabebés 10. Más específicamente, las porciones curvas 110 y 112 pueden reducir la extensión de las caderas y piernas del bebé 14 en el portabebés 10.
Los lados primero y segundo opuestos 114 y 116 de la porción de soporte para bebés 20 también pueden estar curvados. Los lados 114, 116 primero y segundo curvados pueden reducir la cantidad de tejido en contacto con el bebé 14 y aumentar así la transpirabilidad del portabebés 10. Los lados 114, 116 primero y segundo curvados también pueden aumentar la comodidad del bebé al permitir que el bebé gire y mueva los brazos más fácilmente. En algunos ejemplos, el primer extremo 102 puede definir un ancho 118 que sea menor que el ancho 120 del segundo extremo 104. Por ejemplo, el ancho 118 del primer extremo 102 puede ser de 10,16-63,5 cm o aproximadamente 17,78 a aproximadamente 45,72 cm (4-25 pulgadas o aproximadamente 7 a aproximadamente 18 pulgadas), y el ancho 120 puede ser de aproximadamente 12,7 a aproximadamente 50,8 cm o de aproximadamente 25,4 a aproximadamente 38,1 cm (de 5 a aproximadamente 20 pulgadas o de aproximadamente 10 a aproximadamente 15 pulgadas).
La Figura 4 es una vista frontal de un ejemplo de un tirante 22 antes del montaje. Como se explicó anteriormente, el tirante 22 puede estar hecha de múltiples piezas o de una sola pieza de tela. Por ejemplo, los tirantes 22 pueden incluir un forro 122 hecho de un forro de una pieza, una primera pieza 124 de revestimiento exterior y una segunda pieza de revestimiento exterior 126. Durante el montaje, un extremo 128 de los amarres 26 se acopla (por ejemplo, se cose) a un extremo 130 de la primera pieza 124 de revestimiento exterior y a un extremo 132 de la segunda pieza de revestimiento exterior 126. Las piezas 124, 126 de revestimiento exterior primera y segunda se acoplan (por ejemplo, se cosen) al forro 122 para formar el tirante 22 unidas con los amarres 26. Esta disposición puede aumentar la integridad estructural del portabebés 10. Por ejemplo, si la conexión entre los tirantes 22 y los amarres 26 se debilita, los amarres 26 se separan de los tirantes 22 que deja los tirantes 22 intactas. Más específicamente, los amarres 26 pueden separarse de la primera y/o segunda piezas 124, 126 de cara exterior mientras que el forro 122 del tirante 22 permanece intacto para sostener la porción de soporte para bebés 20.
La Figura 5 es una vista en sección transversal de un ejemplo de una porción de soporte para bebés 20 del portabebés 10. Como se ilustra, la porción de soporte para bebés 20 puede incluir capas (por ejemplo, 1, 2, 3, 4, 5). Por ejemplo, la porción de soporte para bebés 20 puede incluir tres capas: una primera capa 140, una segunda capa 142 y una tercera capa 144. La primera y tercera capas 140 y 144 pueden ser capas de tela (por ejemplo, tejido de punto jersey), mientras que la segunda capa 142 puede ser una capa de relleno (por ejemplo, espuma de celda abierta, guata, relleno de fibra, espuma, espuma de memoria) que puede aislar y/o aumentar la comodidad del bebé 14. Las capas primera y tercera 140, 144 pueden incluirse con fines estéticos y para proteger la segunda capa 142 del desgaste (por ejemplo, lavados y otros desgastes y roturas normales). En algunos ejemplos, los tirantes 22 también pueden incluir múltiples capas (por ejemplo, 1, 2, 3, 4, 5) para aumentar la comodidad del cuidador 12 mientras lleva puesto el portabebés 10. Por ejemplo, los tirantes 22 pueden incluir múltiples capas en el punto donde los tirantes 22 descansan sobre los hombros del cuidador 24.
Las Figuras 6-15 ilustran un procedimiento para ponerse y ajustar el portabebés 10. La Figura 6 es una vista lateral de un cuidador 12 acoplando el cinturón 18 del portabebés 10 alrededor de la cintura del cuidador 160. Como se explicó anteriormente, el cinturón 18 puede incluir un sistema de hebilla 40 con un conector macho 46 y un conector hembra 48 que se acoplan para asegurar el cinturón 18 alrededor de la cintura 160 del cuidador 12. Después de conectar el conector macho 46 al conector hembra 48, el cuidador 12 puede ajustar el cinturón 18 para mayor comodidad apretando o aflojando el tirante ajustable 50.
La Figura 7 es una vista frontal de un cuidador 12 con el portabebés 10 acoplado alrededor de la cintura 160. Después de ajustar el cinturón 18, el cuidador 12 hace girar el portabebés 10 de modo que la porción de soporte para bebés 20, los tirantes 22 y los amarres 26 queden frente al cuidador 12.
A continuación, el cuidador 12 agarra y levanta la porción de soporte para bebés 20 y coloca al bebé 14 en la porción de soporte para bebés 20, como se ilustra en la Figura. 8. Mientras sostiene al bebé 14, el cuidador 12 coloca uno de los tirantes 22 y ata 26 sobre uno de los hombros, como se ilustra en la Figura. 9. El cuidador 12 puede entonces cambiar de mano para sostener al bebé 14. Después de cambiar de mano, el cuidador coloca la otra tirante 22 y el amarre 26 sobre el hombro opuesto 24, como se ilustra en la Figura. 10. En esta posición, el bebé 14 está asegurado y sostenido por el portabebés 10.
La Figura 11 es una vista en perspectiva trasera de un cuidador 12 cruzando y tirando de los amarres 26. Como se explicó anteriormente, el portabebés 10 puede ajustarse para aumentar la comodidad del bebé 14 y del cuidador 12. Para ajustar el portabebés 10, el cuidador 12 cruza y tira de los amarres 26 en la dirección 28. La fuerza hacia abajo hace girar los tirantes 22 alrededor de los hombros 24, lo que eleva y tira de la porción de soporte para bebés 20 más cerca del pecho 16 del cuidador. En algunos ejemplos, los tirantes 22 y los amarres 26 están hechas de piezas de tela separadas. Los amarres 26 se acoplan a los tirantes 22 mediante costura, etc. Esta disposición puede aumentar la integridad estructural del portabebés 10. Por ejemplo, si la conexión entre los tirantes 22 y los amarres 26 se debilita, los amarres 26 se separan de los tirantes 22. Por lo tanto, los tirantes 22 permanecen intactas y continúan sosteniendo la porción de soporte para bebés 20 y, por lo tanto, al bebé 14.
Después de ajustar la posición del bebé 14, se tira de los amarres 26 hacia la porción delantera del cuidador 12 y más allá de la porción de soporte para bebés 20, como se ilustra en la Figura. 12. Los amarres 26 se atan luego en un nudo 170 para asegurar al bebé 14 en la posición deseada, como se ilustra en las Figuras. 13-14. En función de la preferencia del cuidador 12, el nudo 170 se puede atar a cualquier lado, encima o debajo de la porción de soporte para bebés 20.
Como se explicó anteriormente, el portabebés 10 permite a un cuidador 12 llevar al bebé 14 mirando hacia o lejos del cuidador 12. La Figura 15 es una vista en perspectiva de un cuidador 12 que lleva a un bebé 14 en el portabebés 10 con el bebé 14 de espaldas al cuidador 12. En algunos ejemplos, el portabebés 10 puede incluir un sistema 84 de botón a presión que permite plegar una porción 82 plegable hacia abajo y alejarla de la cara del bebé.
La Figura 16 es una vista lateral de un ejemplo de un portabebés 210 que lleva un cuidador 12 para sostener a un bebé 14. Como se explicó anteriormente, el portabebés 210 permite a un cuidador 12 llevar al bebé 14 mirando hacia o lejos del cuidador 12. El portabebés 210 también permite que el cuidador 12 lleve al bebé 14 en la porción delantera o lateral (como un portabebés) del cuidador 12. Como se muestra el ejemplo en la Figura 16 muestra el portabebés 210 usado para llevar al bebé 14 en la porción delantera del cuidador 12.
El portabebés 210 incluye varios componentes diseñados tanto para sostener al bebé 14 como para facilitar el uso del portabebés 210. Como con otros ejemplos discutidos anteriormente, el portabebés 210 incluye un cinturón 218 diseñado para proporcionar un primer punto de contacto con el cuidador y soportar porción del peso del bebé 14. El cinturón 218 distribuye el peso a través de las caderas del cuidador 112. El cinturón 218 está unido a la porción de soporte para bebés 220. La porción de soporte para bebés 220 proporciona un soporte de soporte de carga para transportar o sostener el peso del bebé 14. La porción de soporte para bebés 220 puede estar formada por una única capa de tela o puede incluir capas. Por ejemplo, la porción de soporte para bebés 220 puede incluir tres capas. La primera y tercera capas pueden ser capas de tela (por ejemplo, tejido de punto jersey, tela de spandex, tela de nailon, tela de algodón), mientras que la segunda capa puede ser una capa de relleno (por ejemplo, espuma de celda abierta, guata, relleno de fibra, espuma, espuma viscoelástica) que puede aislar y/o aumentar la comodidad del bebé 14. La primera y la tercera capas pueden incluirse con fines estéticos y para proteger la segunda capa del desgaste (por ejemplo, lavados y otro desgaste normal). La porción de soporte para bebés puede variar en grosor desde el grosor de una sola pieza de tela hasta casi 2,54 cm (1 pulgada) de grosor. El grosor de la porción de soporte para bebés puede variar a lo largo y/o al ancho de la porción de soporte en función del lugar donde se desee un acolchado o material adicional. Cuando el bebé 14 está en una configuración orientada hacia dentro, la porción de soporte para bebés 220 está en contacto con la espalda del bebé. Cuando el bebé 14 está en una configuración orientada hacia afuera, la porción de soporte para bebés 220 está en contacto con la porción delantera del bebé. La porción de soporte para bebés puede tener una longitud de arriba a abajo en el rango de aproximadamente 30,48 cm a aproximadamente 40,64 cm (de aproximadamente 12 a aproximadamente 16 pulgadas) y, en algunos casos, alrededor de 35,56 cm (14 pulgadas). La porción de soporte para bebés puede tener un ancho (a lo largo de una porción central), que está en el intervalo de aproximadamente 20,32 a 30,48 cm (8 a 12 pulgadas). En algunos casos, el ancho de la porción de soporte para bebés puede ser de aproximadamente 25,4 cm (10 pulgadas). La porción de soporte para bebés puede tener una forma que se estrecha hacia afuera desde un punto de sujeción con el cinturón hasta una sección media más ancha y puede estrecharse hacia dentro desde la porción media hasta el extremo superior también. La porción de soporte para bebés puede estar cosida, construida integralmente o conectada de otro modo al cinturón. Los tirantes 150 y los amarres 226 también pueden coserse o conectarse de otro modo a la porción de soporte para bebés 220. Los amarres 226 pueden coserse o conectarse en el mismo lugar que el cinturón 218. En algunos casos, los tirantes 150 pueden unirse en o cerca del extremo superior de la porción para soporte para bebés 220 y el otro extremo de los tirantes 150 puede conectarse a una porción media de la porción de soporte para bebés 220 en los bordes.
Dos tirantes 150 proporcionan soporte adicional para la carga. Los tirantes 150 se acoplan a la porción para soporte para bebés 220 y se llevan sobre los hombros del cuidador 12, con un tirante 150 sobre cada hombro. Cuando los tirantes 150 se llevan sobre los hombros del cuidador 12, el bebé 14 es sostenido y sostenido cerca del cuidador 12. Los tirantes 150 también pueden incluir múltiples capas. Por ejemplo, los tirantes 150 pueden incluir tres capas: una primera capa, una segunda capa y una tercera capa. La primera y tercera capas pueden ser capas de tejido (por ejemplo, tejido de punto jersey, tejido de spandex, tejido de algodón), mientras que la segunda capa puede ser una capa de relleno (por ejemplo, espuma de celda abierta, guata, relleno de fibra, espuma, espuma viscoelástica). La primera y la tercera capas pueden incluirse con fines estéticos y para proteger la segunda capa del desgaste (por ejemplo, lavados y otro desgaste normal). Los tirantes 150 pueden tener capas adicionales para aumentar la comodidad del cuidador 12 mientras lleva puesto el portabebés 210. Por ejemplo, los tirantes 150 pueden incluir múltiples capas en el punto donde los tirantes 150 descansan sobre los hombros del cuidador.
Los tirantes 150 se pueden unir a la porción de soporte para bebés 220 como se describe en la presente memoria. Los tirantes 150 pueden tener un ancho variable sobre la longitud de los tirantes 150. Por ejemplo, los tirantes 150 pueden variar en ancho desde aproximadamente 2,54 a 15,24 cm (1 a 6 pulgadas). En algunos casos, los tirantes 150 pueden tener un ancho constante de aproximadamente 8,89 cm (3,5 pulgadas). Los tirantes 150 pueden tener una longitud, desde un punto de fijación a otro punto de fijación, de 60,96 cm (24 pulgadas) o aproximadamente. En algunos casos, los tirantes 150 pueden tener una longitud en el intervalo de 60,96 a 91,44 cm (24 a 36 pulgadas).
En algunos ejemplos, los tirantes 150 incluyen dispositivos 180 de ajuste de longitud. El dispositivo 180 de ajuste de longitud puede incluir un tirante 182 y una hebilla 184 de ajuste. El tirante 182 se puede enrollar alrededor o a través de la hebilla de ajuste 184 y proporcionar un ajuste de longitud al tirante 150, o proporcionar tensión o tensión al tirante 150. El dispositivo 180 de ajuste de longitud también permite al cuidador 12 ajustar la posición del bebé 14 y el portabebés 10. Cuando se usa el dispositivo de ajuste de longitud 180 para apretar el tirante 150, el portabebés 10 y el bebé 14 se colocan más arriba en el cuidador 12. Aunque en este documento se muestra un ejemplo de un dispositivo 180 de ajuste de la longitud, cualquier dispositivo o combinación de dispositivos que permita el ajuste de la longitud de una manera asegurable es muy adecuado para este propósito. Por ejemplo, una serie de botones y ojales, una serie de cierres a presión dispuestos en una fila, cierres de gancho y bucle, anillos en D u otros dispositivos similares pueden implementarse para el ajuste de la longitud de los tirantes 150.
Los amarres 226, como se muestra en la Figura. 16 puede funcionar de manera similar a otros ejemplos en la presente memoria, y permitir que el bebé 14 sea jalado más cerca del cuerpo del cuidador 12. Los amarres 226 se unen en un extremo al cinturón 218, o alternativamente a la porción para soporte para bebés 220 en el segundo extremo 204 (no mostrado en la Figura 16). En algunos ejemplos, los amarres 226 pueden acoplarse tanto al cinturón 218 como a la porción para soporte para bebés 220. Los amarres 226 pueden coserse tanto al cinturón 218 como a la porción para soporte para bebés 220 o conectarse de otro modo. Los amarres 226 tienen una longitud suficiente para envolver el cuerpo del cuidador 12 y unirse en un nudo en un extremo opuesto al extremo unido al cinturón 218 y/o la porción para soporte para bebés 220.
La porción de soporte para bebés 220 de la Figura. 16 incluye, en el primer extremo 202, un reposacabezas 194. El reposacabezas 194 puede ser similar a la porción plegable 182 de la porción de soporte para bebés 220 de algunos ejemplos. En cada lado lateral del reposacabezas 194 hay pestañas 188 con dispositivos de sujeción 186. Las pestañas pueden tener cualquier forma, pero están diseñadas para cubrir o retener los amarres 226. Los dispositivos de seguridad 186 pueden ser cualquier dispositivo de seguridad liberable, tal como un botón y un orificio, un botón a presión u otro dispositivo similar. En las Figuras 16, la pestaña 188 y el dispositivo de sujeción 186 retienen los amarres 226. Un efecto de esta configuración es cambiar la distribución de la carga del portabebés 10. En otros ejemplos, los amarres 226 pueden no quedar retenidas por las pestañas 188 y los dispositivos de sujeción 186 y dar como resultado una distribución de carga diferente en el cuidador 12.
La Figura 17 muestra una vista frontal de un ejemplo del portabebés 10. El portabebés 10 incluye el cinturón 218, como se describió anteriormente. El cinturón 218 incluye un sistema de hebilla 240 para acoplar los extremos opuestos del cinturón 218 juntos alrededor de la cintura de un cuidador. El sistema de hebilla 240 puede ser similar al sistema de hebilla 40 descrito con referencia a la Figura. 2. El sistema de hebilla 240 puede incluir dispositivos de ajuste de longitud o estar configurado para ajustarse a diferentes longitudes en función del tamaño del cuidador 12. El dispositivo de ajuste de longitud puede ser porción del sistema de hebilla 240 y permitir que el sistema de hebilla 240 se mueva a lo largo de un tirante 250 del cinturón para ajustar la longitud de la misma. El cinturón 218 incluye un bolsillo 252 cerrado con una cremallera 254. El bolsillo 252 puede extenderse a través de una porción del cinturón 218 o, en algunos ejemplos, el bolsillo puede extenderse por todo el ancho o largo del cinturón 218. El bolsillo 252 se puede usar para almacenar cualquier suministro que pueda necesitar un cuidador, como toallitas, pañales, trapos, baberos, bocadillos, comida o cualquier otro artículo. En algunos ejemplos, el bolsillo 252 puede ser lo suficientemente grande como para que el portabebés 210 se pliegue y quepa completamente dentro del bolsillo 252. En algunos casos, la porción de soporte para bebés 220, los tirantes 150 y los amarres 226 pueden caber dentro del bolsillo 252 cuando el portabebés 10 no está en uso.
Se puede configurar un segundo bolsillo (no mostrado) para almacenar el portabebés 210 en su interior. En particular, el segundo bolsillo puede estar en un borde inferior del cinturón 218 con una cremallera invisible u oculta cubierta o parcialmente cubierta por tela. El segundo bolsillo puede ser un bolsillo liso con una abertura con cremallera o puede contener una bolsa de almacenamiento como se describe a continuación con respecto a la Figura. 26. En algunos ejemplos, el segundo bolsillo puede contener una bolsa de tela o bolsillo que se saca o se pliega del segundo bolsillo y define o crea una bolsa del tamaño de guardar el portabebés dentro de él para el almacenamiento y contención de los tirantes y los amarres.
Cerca de un borde superior del cinturón 218, el cinturón 218 incluye porción de un dispositivo de sujeción 190. El dispositivo de sujeción 190 puede incluir un botón y un ojal, un cierre a presión u otro cierre liberable. En algunos casos, puede haber uno o más dispositivos de sujeción 190 a cada lado de la porción de soporte para bebés 220. Por ejemplo, puede haber 2, 3, 4 o 5 dispositivos de sujeción 190 a cada lado de la porción de soporte para bebés 220. Los múltiples dispositivos de sujeción 190 pueden estar espaciados a lo largo de la longitud del cinturón 218 para proporcionar alternativas y opciones para asegurar los amarres 226 o la porción de soporte para bebés 220 al cinturón 218. Los dispositivos de sujeción 192 pueden disponerse en cualquier patrón o forma para proporcionar un ajuste opcional para su uso. Por ejemplo, los dispositivos de seguridad 192 pueden estar dispuestos en una rejilla o pueden estar a lo largo de una línea o una curva. Otra porción del dispositivo de sujeción 192 está dispuesta sobre los amarres 226. En algunos casos, el dispositivo de sujeción 192 puede estar ubicado en la porción de soporte para bebés 220. La porción del dispositivo de sujeción también puede estar dispuesta en la porción de soporte para bebés 220. El dispositivo de sujeción 190, 192 permite que los amarres 226 y/o la porción de soporte para bebés 220 se configuren en una configuración ancha y estrecha. La Figura 17 muestra un ejemplo del portabebés 210 con los amarres 226 y/o la porción de soporte para bebés 220 en una configuración estrecha. En la configuración estrecha, el ancho 234 de los amarres 226 y/o la porción de soporte para bebés 220 en la conexión con el cinturón 218 es más pequeña o más estrecha que el ancho 236 de una configuración ancha como se muestra en la Figura.
18. El ancho 234 de la configuración estrecha puede ser de 17,78 cm (7 pulgadas) mientras que el ancho 236 de la configuración ancha puede ser de 27,94 cm (11 pulgadas). En algunos ejemplos, el ancho 234 de la configuración estrecha puede estar en un intervalo de 12,7 a 22,86 cm (5 a 9 pulgadas). En algunos ejemplos, el ancho 236 de la configuración ancha puede estar en un rango de 22,86 a 33,02 cm (9 a 13 pulgadas). La configuración estrecha puede ser adecuada para que el portabebés 210 lleve a un bebé 14 en una configuración orientada hacia adelante o hacia afuera, mientras que la configuración ancha puede ser adecuada para que el portabebés 210 lleve a un bebé 14 hacia atrás o hacia dentro configuración. La configuración estrecha puede proporcionar espacio adicional para el movimiento de las caderas de un bebé y evitar la flexión hacia afuera de las piernas o caderas del bebé. En la configuración amplia, el ancho adicional puede proporcionar soporte o cobertura adicional para el bebé 14 para una mayor comodidad y distribución del peso.
El reposacabezas 194 como se muestra en la Figura. 17 incluye dos pestañas 188, cada una de las cuales tiene un dispositivo de sujeción 186. El reposacabezas 194 se muestra en una configuración desplegada o extendida hacia arriba. En la presente memoria se describen otras configuraciones del reposacabezas 194. Las pestañas 188 y los dispositivos de fijación 186 capturan de forma deslizante los amarres 226. Los amarres 226 pueden moverse libremente a través del paso creado por las pestañas 188 y los dispositivos de sujeción 186. Por lo tanto, el cuidador puede apretar los amarres 226 con respecto a la porción para soporte para bebés 220, los tirantes 150 y el cinturón 218. Los amarres 226, moviéndose con relación a los otros componentes del portabebés 210, pueden apretar o soportar un peso adicional del bebé 14. Además, apretar o tirar de los amarres 226 antes de asegurarlas entre sí con un nudo acercará al bebé 14 al pecho del cuidador 12. Los amarres 226 como se muestra en las Figuras. 17-21 no se muestran a escala, más bien, la representación a escala se muestra en la Figura. 25.
La Figura La Figura 18 es una vista frontal de un portabebés 210 que muestra la porción de soporte para bebés 220 y/o los amarres 226 en una configuración ancha en el punto de unión con el cinturón 218. El dispositivo de sujeción 190, 192 está unido de forma liberable para dar como resultado que los amarres 226 y/o la porción de soporte para bebés 220 formen una base o asiento más ancha para el bebé 14. En la configuración más ancha, el ancho 236 de los amarres 226 y/o la porción de soporte para bebés 220 es mayor que el ancho 234 en la configuración estrecha como se describe anteriormente. El ancho 236 es adecuado para un bebé 14 que se orienta hacia dentro o hacia atrás, como se describió anteriormente. El reposacabezas 194 puede incluir pestañas 188 como se muestra en la Figura. 17, pero oculto en la Figura. 18, y dispositivos de fijación 186 como se describe con respecto a la Figura. 17. En algunos casos, no es necesario capturar los amarres 226 dentro del paso formado por las pestañas 188 y los dispositivos de sujeción 186. En algunos casos, el reposacabezas 194 puede no incluir pestañas 188 pero aún puede ser asegurado a la porción para soporte para bebés 220 y/o los tirantes 150. En algunos ejemplos, tal como se muestra en la Figura 18, el reposacabezas 194 que incluye las pestañas 188 puede estar detrás de los amarres 226.
La Figura 19 es una vista posterior de un portabebés 210 que muestra la porción para soporte para bebés 220, los tirantes 150, los amarres 226 y el cinturón 218. El cinturón 218 muestra un borde inferior 162 y un borde superior 158, cada uno de los cuales tiene bordes que definen la forma del cinturón 218. El borde inferior 162 se muestra con una forma convexa o curva que se estrecha hacia los extremos del tirante 218. La porción media del cinturón 218 es más ancha que cada extremo del cinturón y, por lo tanto, permite un bolsillo más grande como se describió anteriormente y también proporciona una estructura adicional para sostener al bebé 14. El borde superior 158 tiene una forma que puede diferir del borde inferior 162. El borde superior 158 puede, en algunos ejemplos, tener una forma recta o plana. En las Figuras 19, el borde superior 158 se muestra curvándose desde una porción media más gruesa o más alta hasta los extremos del tirante 218. El borde superior moldeado 158 del cinturón 218 proporciona una estructura y refuerzo adicionales para ojales o puntos de fijación resistentes para el dispositivo de sujeción 192. Por ejemplo, la curva del borde superior 158, como se muestra, proporciona material adicional y permite coser o material adicional para reforzar un ojal como dispositivo de sujeción 192. Además, el perfil curvo del borde superior 158 proporciona una zona o superficie de asiento adicional para un bebé 14. El borde superior 158 curvado hacia afuera o hacia arriba cerca del centro del cinturón 218 crea una forma de pala para un asiento para el bebé 14. La forma de pala del asiento proporciona estabilidad adicional para un bebé 14 colocado dentro del portabebés 210 y también proporciona comodidad y apoyo adicionales para el bebé 14.
La Figura 20 es una vista frontal de un portabebés 210 que muestra ejemplos alternativos de plegado de un reposacabezas 194. En un ejemplo, el reposacabezas 194A se extiende a lo largo de la dirección o el plano de la porción de soporte para bebés 220 en una configuración desplegada. La configuración desplegada está destinada a un bebé 14 que se orienta hacia dentro del portabebés 210. Como se describió anteriormente, el reposacabezas incluye pestañas 188 y dispositivos de fijación 186 para asegurar de forma liberable las pestañas 188 a la porción de soporte para bebés 220, ya sea por encima o por debajo de los amarres 226. El reposacabezas 194B plegado muestra el reposacabezas 194 plegado en una configuración plegada para que un bebé que se orienta hacia afuera mantenga el reposacabezas 194 fuera de la cara del bebé 14. El reposacabezas plegado 194B se puede asegurar usando el dispositivo de sujeción 186 de una manera similar al reposacabezas desplegado 194A. Como se muestra en la Figura 20, la pestaña izquierda 188A está asegurada a la porción 220 de soporte para bebé y/o el tirante 150 mientras que la pestaña derecha 188B no está asegurada con el dispositivo de seguridad 186 mostrado como un botón configurado para asegurar en un ojal 196 en la pestaña derecha 188B. La lengüeta derecha 188B está colocada delante del amarre 226 pero puede, en algunos ejemplos o configuraciones, estar colocada detrás del amarre 226 o entre el amarre 226 y la porción de soporte para bebés 220. El reposacabezas plegado 194B puede fijarse a la porción de soporte para bebés 220 como se describió anteriormente, o usando un dispositivo de seguridad (no mostrado) tal como un botón y bucle, un broche, un cinturón elástico u otro dispositivo de seguridad liberable.
La Figura 21 muestra una vista frontal de un portabebés 210 que tiene un reposacabezas plegado 194. El reposacabezas 194 se pliega de acuerdo con algunos de los ejemplos descritos anteriormente. Además, el reposacabezas se muestra con las pestañas 188 sueltas de los dispositivos de sujeción 186 y la porción para soporte para bebés 220 y/o los tirantes 150. El reposacabezas 194 y las pestañas 188 están colocados entre los amarres 226 y la porción de soporte para bebés 220 como se describe en la presente memoria. Los amarres 226 forman pasajes 262 a través de los cuales pasan de forma deslizable los tirantes 150. Los pasajes 262 se forman cosiendo los bordes laterales del amarre 226 juntos en una ubicación en o cerca del borde superior de la porción de soporte para bebés, extendiéndose el primer extremo 202 a lo largo del amarre 226 a lo largo de una distancia. El paso 262 puede tener menos de 2,54 cm (1 pulgada) de longitud o puede tener varios cm (pulgadas) de longitud hasta y exceder los 15,24 cm (6 pulgadas). El tirante 150 pasa a través del paso 262 pero no está fijada ni acoplada al amarre 226, lo que permite que el tirante 150 y el amarre 226 se ajusten y aprieten o aflojen independientemente entre sí. Por ejemplo, el tirante 150 se puede apretar o aflojar para colocar el portabebés 210 en el cuerpo de un cuidador 12 completamente independiente de los amarres 226.
En algunos casos, el amarre 226 puede tener cinturones unidos a los bordes del amarre 226 formando uno o más pasajes 262 a través de los cuales pasa el tirante 150. En algunos otros ejemplos, los bordes opuestos del amarre 226 pueden coserse o conectarse entre sí para formar el paso 262 para el tirante 150 para el hombro. El paso 262 definido por el amarre 226 puede tener solo unos pocos cm (pulgadas) de largo, desde el ancho de una cuerda o cinturón en una fracción de 2,54 cm (1 pulgada) hasta 15,24 o 20,32 cm (6 u 8 pulgadas). El acoplamiento deslizante de los amarres 226 y los tirantes 150 se puede lograr con elementos adicionales tales como tubos formados a partir de o unidos a los amarres 226 o con miembros elásticos conectados tanto al tirante 150 como al amarre 226. El miembro elástico puede mantener los amarres 226 y los tirantes 150 juntas o dispuestas correctamente, pero también permite el ajuste o el movimiento entre sí. Otros ejemplos de mecanismos o estructuras diseñados para lograr la conexión deslizable entre el amarre 226 y el tirante 150 pueden implicar el uso de un canal y un seguidor. Por ejemplo, el amarre 226 puede tener un canal reforzado formado en una porción de su longitud, mientras que el tirante 150 tiene un botón u otro inserto diseñado para encajar en el canal y moverse en al menos una dirección.
Los amarres 226 se pueden aflojar o apretar independientemente de los tirantes 150 para ajustar la cercanía del bebé 14 al cuidador 12, cuando los amarres 226 estén apretadas, el bebé 14 se acercará más al cuidador 12 y cuando los amarres 226 se aflojan, el bebé 14 tendrá espacio o área adicional entre el cuidador 12 y el portabebés 210. Los amarres 226 pueden proporcionar una referencia para que el cuidador 12 guíe cómo se debe usar el portabebés 210 y la orientación del portabebés 210 antes de que el cuidador 12 intente ponerse el portabebés 210.
Los amarres 226 que tienen una relación deslizable con los tirantes 150 no solo guían al cuidador 12 en la orientación correcta para llevar el portabebés 210, sino que también pueden proporcionar beneficios adicionales mientras se lleva puesto. Por ejemplo, los tirantes 150 pueden colocarse sobre los hombros de un cuidador 12 y cuando el cuidador 12 desea asegurar el portabebés 210 y un bebé 14 en el portabebés 210, los amarres 226 que se acoplan de manera deslizante a los tirantes 150 puede apretarse y cruzar la espalda del cuidador 12 (como se muestra en la Figura 11) antes de atar los extremos libres de los amarres 226. Con los amarres 226 cruzadas de esta manera, el portabebés 210 y especialmente los tirantes 150 se aseguran sobre los hombros del cuidador 12 y los tirantes 150 se tiran hacia el centro de la espalda del cuidador. La relación deslizable entre los amarres 226 y los tirantes 150 no solo asegura que los tirantes 150 permanezcan sobre los hombros del cuidador, sino que también aprieta el portabebés 210 contra el cuerpo del cuidador 12 como se describió anteriormente. Con los amarres 226 acopladas de manera deslizante, están disponibles diferentes ajustes y tensiones, y el cuidador puede ponerse fácilmente el portabebés 210 y tirar de los amarres 226 en su lugar después de ponerse los tirantes 150.
La Figura 22 es una vista detallada del tirante 150, el amarre 226 y el pasaje 262 de acuerdo con algunos ejemplos de la divulgación. La vista detallada muestra una posible disposición que permite que el tirante 150 y el amarre 226 se acoplen de forma deslizante. El amarre 226 está unida en un extremo al cinturón 218 y/o la porción de soporte para bebés 220 (no mostrada en la Figura 21). El amarre 226 se coloca a lo largo de una dirección similar con el tirante 150 en la porción superior de la porción de soporte para bebés 220. El amarre 226 tiene bordes 264 a lo largo del amarre 226 de un extremo al otro. En una posición cerca de la porción superior de la porción de soporte para bebés 220, los bordes 264 de amarre están cosidos entre sí para formar un pasaje 262. El paso 262 se extiende a lo largo de una porción de la longitud del amarre 226. El tirante 150 está dentro del paso 262 formado cosiendo los bordes 264 del amarre 226 juntos. Por tanto, el tirante 150 puede deslizarse o moverse con respecto al amarre 226. Sin embargo, el tirante 150 y el amarre 226 permanecen acopladas juntas en el paso 262. El tirante 150 y el amarre 226 pueden conectarse o acoplarse de otras formas que permitan el movimiento relativo de los dos componentes. Por ejemplo, el amarre 226 puede incluir varios cinturones de retención para contener el tirante 150, el amarre 226 puede unirse al tirante 150 con un cinturón elástica, o el amarre 226 y/o el tirante 150 pueden incluir un dispositivo de retención deslizable para mantener los dos juntos sin dejar de permitir un movimiento relativo. Un ejemplo de un dispositivo de retención deslizable incluye uno o más tubos cosidos en el tirante 150 o atadura 226 a través de la cual pasa el otro.
La Figura 23 muestra a un cuidador 12 que lleva un portabebés 210 con un bebé 14 colocado en una orientación hacia afuera. El portabebés 210 se muestra en una configuración estrecha, diseñada para un bebé 14 mirando hacia afuera para evitar que se doble o fuerce las caderas del bebé 14 a extenderse o abrirse hacia afuera. Se muestra al cuidador 12 usando el portabebés 210 con los tirantes 150 y amarres 226 sobre sus hombros. Los tirantes 150 se muestran con un dispositivo de ajuste de longitud 180 para alargar o acortar los tirantes 150. Los amarres 226 pasan por encima de los hombros del cuidador 12 y cruzan detrás de la espalda del cuidador 12 de un lado del cuerpo del cuidador al otro (no mostrado). El cinturón 218 se abrocha alrededor de la cintura del cuidador 12. La porción de soporte para bebés 220 está en una configuración estrecha con los dispositivos 192 de sujeción no unidos al cinturón 218. La porción de soporte para bebés 220 está cosida al cinturón 218 pero el ancho adicional de sujeción proporcionada por los dispositivos 192 de sujeción no se usa en esta configuración. El resultado es que las piernas del bebé no se fuerzan tanto hacia los lados ni se separan tanto como lo estarían si los dispositivos de seguridad 192 estuvieran unidos.
El portabebés 210 también incluye un reposacabezas plegable 194. El reposacabezas 194 se muestra plegado para que no estorbe la cara del bebé. El reposacabezas 194 incluye dispositivos de sujeción que se muestran como botones en un ojal. Se contemplan otros procedimientos para asegurar de forma liberable el reposacabezas, tales como cierres de gancho y bucle, broches y bucles elásticos. El reposacabezas 194 se extiende lateralmente y captura los amarres 226 dentro del espacio entre la porción de soporte para bebés 220, el reposacabezas 194 y el dispositivo 196 de sujeción. El amarre 226 se mantiene apretada y contenida en un solo lugar en este ejemplo en lugar de abanicarse o extenderse. Esto da como resultado menos material suelto que puede causar una dificultad adicional para que un cuidador 12 se coloque correctamente el portabebés 210.
La Figura 24 muestra un cuidador 12 con un bebé 14 en un portabebés 210 de acuerdo con un ejemplo de la divulgación. El bebé 14 está colocado mirando hacia dentro y está casi completamente cubierto por el portabebés 210. Los amarres 226 se encaminan desde un punto de unión con el cinturón 218 sobre los hombros del cuidador 12, cruzando diagonalmente a través de la espalda del cuidador antes de envolver la porción delantera del portabebés 210 para atarlo. Los amarres 226 no están retenidas ni restringidas por ningún dispositivo de sujeción en el reposacabezas 194 (no mostrado) y en la Figura. 23, se tira de los amarres 226 para extender todo su ancho para proporcionar cobertura para el bebé 14. El portabebés 210 con los amarres 226 extendidas en todo su ancho, como se muestra, puede proporcionar privacidad al bebé 14 o también puede proteger al bebé 14 de la luz solar, el viento, el frío, el ruido u otras molestias.
La Figura 25 muestra una vista frontal del portabebés 210 que destaca las longitudes relativas de los amarres 226 al resto del portabebés 210. En particular, se muestra que los amarres 226 son lo suficientemente largas para envolver completamente el cuerpo de un cuidador y unirse para asegurar el portabebés 210. Los amarres 226 pueden tener una longitud, desde un punto de unión con el cinturón, en un intervalo de aproximadamente 177,8 a aproximadamente 292,1 cm (aproximadamente 70 a aproximadamente 115 pulgadas). Desde un lugar donde los tirantes 150 están cubiertas o contenidas por los amarres 226 en la porción superior de los tirantes 150, los amarres pueden extenderse hasta aproximadamente 152,4 cm (60 pulgadas) de longitud. Se prevén y contemplan otros rangos o dimensiones que permitirán que los amarres 226 se envuelvan completamente alrededor de un cuidador.
La Figura 26 muestra una vista más detallada del cinturón 218. Como se describió anteriormente, el cinturón 218 incluye un bolsillo 252 para contener varios suministros. El cinturón 218 también puede incluir un bolsillo 270 de almacenamiento. El bolsillo de almacenamiento 270 puede estar dispuesto en el borde inferior del cinturón 218 como se muestra. En algunos otros ejemplos, el bolsillo de almacenamiento puede estar dispuesto junto al bolsillo 252 o en algún otro lugar del portabebés 210. El bolsillo de almacenamiento 270 puede cerrarse o asegurarse con una cremallera 272 dispuesta a lo largo del borde inferior del cinturón 218. La cremallera 272 puede ser una cremallera oculta cubierta parcial o totalmente por la tela a lo largo del borde del cinturón 218. En algunos ejemplos, la cremallera 272 puede reemplazarse con otros mecanismos de cierre tales como cierres de gancho y bucle, botón, botones a presión u otros accesorios liberables. En algunos ejemplos, el bolsillo de almacenamiento 270 contiene una bolsa 274 que se pliega o se saca del bolsillo de almacenamiento 270, pero que aún puede estar unida dentro del bolsillo de almacenamiento 270. La bolsa 274 puede ser lo suficientemente grande para que el portabebés 210 se guarde en el interior para contener los tirantes y los amarres para su transporte o almacenamiento. Para almacenar el portabebés 210, todo el cuerpo del portabebés 210 se puede plegar y/o meter dentro de la bolsa 274.
La Figura 27 muestra una vista en perspectiva frontal de un cuidador 12 que lleva el portabebés 210 con un bebé 14 apoyado en el interior. El portabebés 210 incluye tirantes 150 sobre los hombros del cuidador 12 con amarres 226 conectadas al portabebés 210 en el cinturón 218 y/o la porción de soporte para bebé 220 como se describió anteriormente. Los amarres 226 descansan sobre los hombros del cuidador 12 y se cruzan entre sí en la espalda (no mostrada) del cuidador 12 antes de ser atados juntos en un nudo 276. Los tirantes 150 son ajustables usando el dispositivo de ajuste de longitud 180 como se describe en la presente memoria. La porción de soporte para bebés 220 está acoplada al cinturón 218 en un extremo inferior y al reposacabezas 194 en un extremo superior.
La Figura 28 muestra una vista frontal de un cuidador 12 que lleva el portabebés 210 que sostiene a un bebé 14. Los tirantes 150 y los amarres 226 descansan sobre los hombros del cuidador 12 como se describió anteriormente. El reposacabezas 194 incluye las pestañas 188A y 188B, así como la sujeción 186. El cinturón 218 puede tener un borde superior e inferior curvado e incluir bolsillos como se describe en este documento.
La Figura 29 muestra una vista posterior del cuidador 12 que lleva el portabebés 210, con el cruce de los amarres 226 mostrado en detalle. Los tirantes 150 descansan sobre los hombros del cuidador 12 con los amarres 226 sobre la porción superior de los tirantes 150. Los amarres 226 se cruzan entre sí y cruzan el cuerpo del cuidador en diagonal antes de envolver el torso del cuidador 12 y unirse en un nudo 276. El nudo se muestra en el lado derecho del cuerpo del cuidador 12, pero el nudo se puede atar en cualquier lado del cuerpo del cuidador. El cinturón 218 incluye un sistema de hebilla 240 como se describió anteriormente para asegurar el cinturón a la cintura del cuidador.

Claims (9)

REIVINDICACIONES
1. Un portabebés (210), que comprende:
un cinturón para la cintura (218) configurado para envolver la cintura de un cuidador (216);
un soporte para bebés (20, 220) acoplado al cinturón para la cintura (218) que está configurado para soportar al menos una porción del bebé (14) adyacente al cuidador (12);
un tirante izquierdo y derecho (150) que están configurados para descansar sobre los hombros izquierdo y derecho del cuidador, respectivamente, en el que los tirantes izquierdo y derecho (150) están conectados operativamente o formados integralmente con el soporte para bebés (20,220) y cada uno forma un bucle a través del cual pasan los brazos izquierdo y derecho del cuidador para permitir que los tirantes izquierdo y derecho (150) descansen sobre los hombros derecho e izquierdo del cuidador; y
un amarre izquierdo y un amarre derecho (226), en el que un extremo del amarre izquierdo (226) y el amarre derecho (226) están acoplados operativamente al soporte para bebés (20,220), el cinturón para la cintura (218) y/o los tirantes izquierdo y derecho (150), respectivamente, en o cerca de una porción izquierda y una porción derecha del soporte para bebés (20,220), respectivamente, y en el que el amarre izquierdo (226) y el amarre derecho (226) tienen cada uno un extremo libre para permitir que los amarres izquierdo y derecho (226) se unan para asegurar el portabebés (10) al cuidador (12); el extremo superior del soporte para bebés (20,220) comprende un reposacabezas configurable (194) entre:
una configuración orientada hacia el exterior en la que el reposacabezas configurable (194) se pliega para reducir la longitud del soporte para bebés (20, 220); y
una configuración orientada hacia el interior en la que el reposacabezas configurable (194) se extiende para aumentar la longitud del soporte para bebés (20, 220);
caracterizado porque
el reposacabezas configurable (194) comprende dos pestañas (188) que se extienden lateralmente y están configuradas para extenderse más allá de cada uno de los amarres (226) y sujetarse de manera liberable al soporte para bebés (20, 220).
2. El portabebés (210) de la reivindicación 1, en el que la longitud de cada uno de los tirantes izquierdo y derecho (150) es ajustable.
3. El portabebés (210) de la reivindicación 1 o 2, en el que el amarre izquierdo y el amarre derecho (226) están acoplados de forma deslizante al tirante izquierdo y derecho (150), respectivamente.
4. El portabebés (210) de cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que el soporte para bebés (20, 220) comprende dos solapas, una a cada lado de donde el soporte para bebés (20, 220) está acoplado al cinturón para la cintura (218), y en el que el soporte para bebés (20,220) se puede configurar entre:
una configuración ancha en la que las dos solapas se aseguran de forma liberable al cinturón para la cintura (218); y una configuración estrecha en la que las dos solapas no están aseguradas del cinturón para la cintura (218).
5. El portabebés (210) de cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que el cinturón para la cintura (218) comprende un bolsillo (252).
6. El portabebés (210) de cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que el cinturón para la cintura (218) define un primer lado del cinturón acoplado al soporte para bebés (20, 220) y un segundo lado del cinturón opuesto al primer lado del cinturón, en el que el primer lado del cinturón es curvo.
7. El portabebés (210) de cualquiera de las reivindicaciones anteriores, que comprende además un par de dispositivos de ajuste de longitud (180), cada uno configurado para reducir o extender una longitud de una del primer o segundo tirantes ajustables (150).
8. El portabebés (210) de cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que el primer y segundo tirantes ajustables (150) y el primer y un segundo amarres (226) comprenden tejido de punto jersey.
9. El portabebés (210) de cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que el soporte para bebés (20, 220) comprende una primera capa (140) de tela, una segunda capa (142) que comprende espuma de celda abierta y una tercera capa (144) de tela, en el que la segunda capa (142) se coloca entre la primera (140) y la tercera (144) capas de tejido.
ES19219033T 2018-12-28 2019-12-20 Portabebé con amarres Active ES2898390T3 (es)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US16/235,428 US10555620B2 (en) 2017-02-10 2018-12-28 Baby carrier with ties

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2898390T3 true ES2898390T3 (es) 2022-03-07

Family

ID=69061111

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES19219033T Active ES2898390T3 (es) 2018-12-28 2019-12-20 Portabebé con amarres

Country Status (6)

Country Link
EP (1) EP3673770B1 (es)
CN (1) CN111374482A (es)
ES (1) ES2898390T3 (es)
HU (1) HUE056955T2 (es)
PL (1) PL3673770T3 (es)
PT (1) PT3673770T (es)

Family Cites Families (15)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2297915B (en) * 1995-06-15 1997-04-09 Martyn Michael Charles Lightweight collapsible carry-cot
SE522245C2 (sv) * 2001-06-28 2004-01-27 Baby Bjoern Ab Kopplingsanordning innefattande en första del i formen av en stolpe och en andra del i formen av en ringformig kropp
EP1680989A1 (en) * 2003-10-20 2006-07-19 Combi Corporation Baby band
US20050189386A1 (en) * 2004-02-26 2005-09-01 Michelle Mortell Front mounted baby carrier
US7886946B2 (en) * 2006-12-16 2011-02-15 Jeanette Edith Gray Baby carrier
US8172116B1 (en) * 2008-07-28 2012-05-08 Lisbeth Hals Lehan Child carrier having adaptive leg supports
US20100200626A1 (en) * 2009-02-06 2010-08-12 Niki Moftakhar Baby carrier
US7766199B1 (en) * 2009-07-24 2010-08-03 Gabriela Caperon Baby carrier
AT508142B1 (de) * 2009-08-14 2010-11-15 Daniela Larch Tragevorrichtung
US20110240693A1 (en) * 2010-03-30 2011-10-06 Parness Michael A Baby carrier with tie straps
KR101834054B1 (ko) * 2013-03-13 2018-03-02 더 에르고 베이비 캐리어 아이엔씨 어린아이용 캐리어
DE202014002721U1 (de) * 2014-03-28 2014-06-23 Lewon Schaarschmidt Baby- und Kleinkindtrage
US10271663B2 (en) * 2015-11-30 2019-04-30 Blue Box Opco Llc Infant carrier with cinchable sleeve seat adjustment
US11058229B2 (en) * 2016-12-29 2021-07-13 Blue Box Toy Factory Limited Expandable seat infant carrier
US10264894B2 (en) * 2017-02-10 2019-04-23 The Boppy Company, Llc Baby carrier system

Also Published As

Publication number Publication date
EP3673770B1 (en) 2021-09-01
PT3673770T (pt) 2021-11-18
PL3673770T3 (pl) 2022-01-31
HUE056955T2 (hu) 2022-04-28
EP3673770A1 (en) 2020-07-01
CN111374482A (zh) 2020-07-07

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11185173B2 (en) Baby carrier with ties
US11684175B2 (en) Adjustable child carrier with multiple carry orientations
CN109480543B (zh) 包裹型婴儿背带
ES2655879T3 (es) Dispositivo de transporte para un bebé o un niño pequeño
US9877595B2 (en) Apparatus for a baby carrier
US9545159B2 (en) Apparatus for a baby carrier
EP2194818B1 (en) Arrangement for adjusting the height of a carrier
JP3856625B2 (ja) 対面・前向きだっこ兼用ベビーキャリア
EP2194817B1 (en) Arrangement for adjusting the width of the carrier means
ES2400402T3 (es) Dispositivo de transporte
EP2459032B1 (en) Baby carrier
US20090101683A1 (en) Baby and toddler carrier
WO2018147983A1 (en) Baby carrier system and method
US11389011B2 (en) Newborn carrier
US10716411B2 (en) Adaptable child carrier system
ES2886665T3 (es) Dispositivo de transporte para bebés y niños pequeños
US20210145188A1 (en) Combination multi-use backpack and child carrier
ES2898390T3 (es) Portabebé con amarres
EP3644796B1 (en) Multi-adjustable child carrier system
KR20150004498U (ko) 폭 가변형 다기능 포대기
EP4251009A1 (en) Newborn carrier
CN218164727U (zh) 一种婴儿背带
JPS6144688Y2 (es)
ES2606566T3 (es) Un porta bebé
WO2012134256A1 (es) Prenda para portar bebés, con posiciones y ajustes múltiples