ES2883408T3 - Método para limpiar la membrana de un nebulizador - Google Patents

Método para limpiar la membrana de un nebulizador Download PDF

Info

Publication number
ES2883408T3
ES2883408T3 ES18711122T ES18711122T ES2883408T3 ES 2883408 T3 ES2883408 T3 ES 2883408T3 ES 18711122 T ES18711122 T ES 18711122T ES 18711122 T ES18711122 T ES 18711122T ES 2883408 T3 ES2883408 T3 ES 2883408T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
container
membrane
opening
cleaning
transducer body
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
ES18711122T
Other languages
English (en)
Inventor
Tobias Kolb
Bernhard Muellinger
Jana Vogel
Martin Huber
Ulf Kruger
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Vectura Delivery Devices Ltd
Original Assignee
Vectura Delivery Devices Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=63585054&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=ES2883408(T3) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Vectura Delivery Devices Ltd filed Critical Vectura Delivery Devices Ltd
Application granted granted Critical
Publication of ES2883408T3 publication Critical patent/ES2883408T3/es
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M15/00Inhalators
    • A61M15/0085Inhalators using ultrasonics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M11/00Sprayers or atomisers specially adapted for therapeutic purposes
    • A61M11/001Particle size control
    • A61M11/003Particle size control by passing the aerosol trough sieves or filters
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M11/00Sprayers or atomisers specially adapted for therapeutic purposes
    • A61M11/005Sprayers or atomisers specially adapted for therapeutic purposes using ultrasonics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M15/00Inhalators
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M15/00Inhalators
    • A61M15/0001Details of inhalators; Constructional features thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M15/00Inhalators
    • A61M15/0001Details of inhalators; Constructional features thereof
    • A61M15/0021Mouthpieces therefor
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B15/00Details of spraying plant or spraying apparatus not otherwise provided for; Accessories
    • B05B15/50Arrangements for cleaning; Arrangements for preventing deposits, drying-out or blockage; Arrangements for detecting improper discharge caused by the presence of foreign matter
    • B05B15/55Arrangements for cleaning; Arrangements for preventing deposits, drying-out or blockage; Arrangements for detecting improper discharge caused by the presence of foreign matter using cleaning fluids
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B17/00Apparatus for spraying or atomising liquids or other fluent materials, not covered by the preceding groups
    • B05B17/04Apparatus for spraying or atomising liquids or other fluent materials, not covered by the preceding groups operating with special methods
    • B05B17/06Apparatus for spraying or atomising liquids or other fluent materials, not covered by the preceding groups operating with special methods using ultrasonic or other kinds of vibrations
    • B05B17/0607Apparatus for spraying or atomising liquids or other fluent materials, not covered by the preceding groups operating with special methods using ultrasonic or other kinds of vibrations generated by electrical means, e.g. piezoelectric transducers
    • B05B17/0638Apparatus for spraying or atomising liquids or other fluent materials, not covered by the preceding groups operating with special methods using ultrasonic or other kinds of vibrations generated by electrical means, e.g. piezoelectric transducers spray being produced by discharging the liquid or other fluent material through a plate comprising a plurality of orifices
    • B05B17/0646Vibrating plates, i.e. plates being directly subjected to the vibrations, e.g. having a piezoelectric transducer attached thereto
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B08CLEANING
    • B08BCLEANING IN GENERAL; PREVENTION OF FOULING IN GENERAL
    • B08B11/00Cleaning flexible or delicate articles by methods or apparatus specially adapted thereto
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B08CLEANING
    • B08BCLEANING IN GENERAL; PREVENTION OF FOULING IN GENERAL
    • B08B3/00Cleaning by methods involving the use or presence of liquid or steam
    • B08B3/04Cleaning involving contact with liquid
    • B08B3/08Cleaning involving contact with liquid the liquid having chemical or dissolving effect
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D1/00Containers having bodies formed in one piece, e.g. by casting metallic material, by moulding plastics, by blowing vitreous material, by throwing ceramic material, by moulding pulped fibrous material, by deep-drawing operations performed on sheet material
    • B65D1/02Bottles or similar containers with necks or like restricted apertures, designed for pouring contents
    • B65D1/0223Bottles or similar containers with necks or like restricted apertures, designed for pouring contents characterised by shape
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M2209/00Ancillary equipment
    • A61M2209/10Equipment for cleaning

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Anesthesiology (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Dispersion Chemistry (AREA)
  • Ceramic Engineering (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Containers And Packaging Bodies Having A Special Means To Remove Contents (AREA)
  • Nozzles (AREA)
  • Medicinal Preparation (AREA)

Abstract

Método para limpiar la membrana de un dispositivo nebulizador que tiene un generador de aerosol que comprende un cuerpo transductor que tiene una membrana vibratoria en su extremo aguas abajo, teniendo la membrana poros; comprendiendo el método: - proporcionar un recipiente rellenable para su uso con el dispositivo nebulizador, teniendo el recipiente una abertura y pudiéndose llenar con un líquido de limpieza, en el que la abertura está dimensionada y conformada para encajar en el cuerpo transductor; - llenar el recipiente con líquido de limpieza; y - colocar el recipiente en el cuerpo transductor de manera que el recipiente se mantenga en su sitio en el dispositivo nebulizador y la membrana se sumerja en el líquido en el interior del recipiente.

Description

DESCRIPCIÓN
Método para limpiar la membrana de un nebulizador
Campo técnico de la invención
La presente invención se refiere a nebulizadores que tienen una membrana, una malla o una placa de boquilla que contiene poros. En particular, la invención se refiere a un método y a un recipiente para limpiar y realizar un mantenimiento de la membrana.
Antecedentes de la invención
Los líquidos en aerosol se usan en muchas aplicaciones, tales como la administración de agentes bioactivos, por ejemplo, en terapias de inhalación médicas, administración de insecticidas y desinfección; difusión de productos cosméticos, tales como perfumes, o generación de olores; humidificación de aire o sustratos tales como papel o productos textiles; combustión de carburantes; e impresión por chorro de tinta.
Los aerosoles para terapia de inhalación médica comprenden generalmente un ingrediente activo para la prevención, la gestión, el tratamiento o el alivio de una enfermedad, una afección o un síntoma. La sustancia farmacológica activa, a la que se hace referencia también como fármaco, el compuesto activo, el producto farmacéutico, el ingrediente farmacéutico activo (API) o el agente bioactivo, se disuelve, se dispersa o se suspende en un vehículo líquido (normalmente acuoso) para formar una formulación de fármaco aerosolizable (nebulizable).
En los últimos años, la industria farmacéutica se ha interesado cada vez más en dispositivos de administración de fármacos que transportan los aerosoles a una ubicación más profunda en los pulmones; idealmente alcanzando incluso a las ramas más pequeñas de los pulmones periféricos, tales como los bronquiolos y los alvéolos. Dichos dispositivos permiten la administración de fármacos sistémicamente activos por vía respiratoria, en lugar de simplemente una administración local de fármacos activos. La deposición pulmonar profunda mejorada resulta en un efecto sistémico optimizado y, por lo tanto, en potenciales reducciones de las dosis. Esto requiere una distribución homogénea de gotitas de aerosol con un tamaño de gota de aproximadamente 5 pm. Con el fin de conseguir esto, la formulación líquida es aerosolizada típicamente por un nebulizador, tal como un nebulizador de malla vibratoria o un nebulizador con boquilla de pulverización.
Los nebulizadores de malla vibratoria comprenden típicamente un vibrador, tal como un elemento piezoeléctrico que se excita a frecuencias ultrasónicas con el fin de inducir una vibración; una membrana (a veces denominada malla) y un depósito, que suministra la formulación farmacológica líquida a la membrana. La membrana está fijada de manera permanente al vibrador (por ejemplo, mediante encolado, soldadura fuerte, engarzado o soldadura) o está dispuesta de manera separable en contacto con el vibrador (por ejemplo, mediante un muelle helicoidal o similar) para permitir que las vibraciones del elemento piezoeléctrico se transmitan a la membrana. La membrana tiene un gran número de microporos (es decir, orificios pasantes) que típicamente tienen un diámetro de 1 pm a 200 pm. Para la inhalación médica, los poros tienen un diámetro menor de 20 pm, por ejemplo, de 3 pm para obtener gotitas de un tamaño de aproximadamente 5 pm. Los nebulizadores de pulverización con boquilla son otro tipo de dispositivo de inhalación que usa una membrana con poros pequeños. Éstos forman el aerosol forzando el líquido a presión a través de los orificios de una placa de boquilla.
Durante el uso, los poros de la membrana pueden obstruirse con residuos desde el líquido que se aerosoliza. Esto puede conducir a una reducción del rendimiento, en particular, a una reducción de la tasa de generación de aerosol. Además, para algunas indicaciones, tales como fibrosis quística, se requiere también una desinfección debido al grave empeoramiento de la salud del paciente que podría resultar de una infección. Por lo tanto, la membrana requiere una limpieza o una sustitución periódicas.
Algunos métodos de limpieza requieren que la membrana del nebulizador sea retirada y sea sumergida en un líquido de limpieza. Sin embargo, esto tiene el inconveniente de que algunos pacientes no siempre usan líquidos de limpieza apropiados, o no tienen el cuidado suficiente para realizar la limpieza de una manera higiénica, o no limpian durante un tiempo suficiente. Por lo tanto, se han desarrollado dispositivos de limpieza específicos.
El documento WO 2010/002039 divulga un dispositivo de limpieza en el que se suministra líquido de limpieza a la membrana y, a continuación, se recoge después de la limpieza por medio de válvulas y una bomba.
El documento US 2015/0352297 divulga un sistema de aerosolización que comprende un generador de aerosol que tiene una membrana vibratoria, una carcasa que recibe un cartucho que contiene un fármaco líquido y un actuador que suministra dosis del fármaco a la membrana. Ocasionalmente, puede instalarse un cartucho que contiene fluido de limpieza en lugar de un cartucho que contiene el fármaco, con el fin de limpiar la membrana.
Los documentos US 2008/0006264 y EP 1875936 divulgan un dispositivo y un método para limpiar una membrana de nebulizador. El dispositivo de limpieza comprende medios para suministrar líquido de limpieza al lado de aerosol de la membrana (es decir, el lado opuesto de la membrana al que se suministra el fármaco líquido), por ejemplo, un cilindro hueco con un sello en un extremo. El cilindro se coloca encima de la membrana y se llena con líquido de limpieza. A continuación, la membrana se hace vibrar de manera que el líquido de limpieza sea transportado a través de los poros en la membrana en la dirección inversa, limpiándola de esta manera. En una realización, los medios de suministro de líquido de limpieza son un tubo largo que se inserta a través de la boquilla del dispositivo nebulizador.
El documento WO 2015/128375 divulga una unidad de limpieza para un generador de aerosol basada en este principio, en la que el dispositivo de inhalación está provisto de una unidad de limpieza. El dispositivo de inhalación comprende una parte generadora de aerosol (que comprende la membrana vibratoria y el oscilador piezoeléctrico), una carcasa para el generador de aerosol y un controlador. Cuando la membrana necesita limpieza, el generador de aerosol se retira de su carcasa y se coloca boca abajo en la unidad de limpieza. Se suministra líquido de limpieza al lado de aerosol de la membrana. A continuación, la unidad de limpieza se conecta al controlador y la membrana se hace vibrar de manera que el líquido de limpieza sea transportado a través de los poros en la membrana, limpiándola de esta manera.
Sin embargo, estos dispositivos son especiales y su producción puede ser costosa. De esta manera, sigue existiendo una necesidad de un método mejorado para limpiar la membrana del nebulizador.
Breve descripción de la invención
Los presentes inventores han reconocido ahora que este problema puede resolverse usando un recipiente rellenable que contiene un líquido de limpieza adecuado y que puede colocarse en el generador de aerosol del nebulizador con un ajuste a presión. De esta manera, la membrana se sumerge en el líquido de limpieza, mientras está aislada del entorno circundante, de manera que el fluido de limpieza no pueda contaminarse con polvo, etc. El método es fácil de usar y, por lo tanto, resulta en un mejor cumplimiento por parte del paciente en lo que se refiere a la limpieza de la membrana. A su vez, esto resulta en un rendimiento de la membrana mejor y más predecible y, por lo tanto, en una dosificación más precisa del fármaco durante el tratamiento. Además, la membrana puede mantenerse en el recipiente durante todo el tiempo entre tratamientos, es decir, para su almacenamiento en un entorno higiénico ("mantenimiento") así como para su limpieza.
Por consiguiente, en un primer aspecto, la presente invención proporciona un recipiente rellenable para su uso con un dispositivo nebulizador que tiene un generador de aerosol que comprende un cuerpo transductor y una membrana que tiene poros, teniendo el recipiente una abertura y siendo rellenable con un líquido de limpieza, en el que la abertura está dimensionada y conformada para encajar en el cuerpo transductor, de manera que el recipiente se mantenga en su sitio en el dispositivo nebulizador y la membrana se sumerja en el líquido en el interior del recipiente.
Preferiblemente, la abertura está dimensionada y conformada para proporcionar un ajuste a presión en el dispositivo nebulizador.
Preferiblemente, la abertura está definida por un miembro de sellado, más preferiblemente, realizado en un material elastomérico.
Preferiblemente, el recipiente está realizado en un material reciclable, en particular un plástico reciclable.
Preferiblemente, el volumen de líquido de limpieza en el recipiente es de 0,1 a 5 ml, más preferiblemente, de 0,2 a 2 ml, más preferiblemente, de 0,5 a 1 ml.
Preferiblemente, la abertura es circular y tiene un diámetro de 6 a 8 mm, por ejemplo, de 7 mm.
Preferiblemente, el recipiente tiene una pestaña que facilita su manipulación. Más preferiblemente, la pestaña está configurada para coincidir con una muesca complementaria en el dispositivo nebulizador.
En una realización, el recipiente forma un sello cuando se mantiene en su sitio en el dispositivo nebulizador y tiene al menos una parte plegable y/o deformable y/o móvil para reducir el volumen de manera que cause la salida del líquido desde el recipiente a través de la abertura y al interior de los poros de la membrana. El usuario deforma el recipiente, por ejemplo, apretando el mismo con el pulgar y el dedo índice, presionando de esta manera el fluido de limpieza al interior de los poros y a través de la membrana. El sello es suficiente en el sentido de que poco o ningún líquido de limpieza escapa cuando el usuario deforma el recipiente. Preferiblemente, el recipiente tiene forma de fuelle y tiene una base plana, o tiene la forma de una jeringa.
En un segundo aspecto, la presente invención proporciona un método para limpiar la membrana de un dispositivo nebulizador, teniendo el dispositivo nebulizador un generador de aerosol que comprende un cuerpo transductor que tiene una membrana vibratoria en su extremo aguas abajo; comprendiendo el método: proporcionar un recipiente rellenable según el primer aspecto de la invención; llenar el recipiente con líquido de limpieza; y colocar el recipiente en el cuerpo transductor de manera que la membrana se sumerja en el líquido en el interior del recipiente y el recipiente se mantiene en su sitio en el dispositivo nebulizador.
Preferiblemente, el cuerpo transductor es cilíndrico y la abertura del recipiente es circular y tiene un diámetro que corresponde al diámetro del cuerpo transductor. Más preferiblemente, el dispositivo nebulizador comprende una unidad base, una boquilla y un cabezal de aerosol que pueden conectarse de manera separable entre sí, comprendiendo la unidad base una o más muescas, comprendiendo la boquilla uno o más miembros de posicionamiento y una abertura lateral, y comprendiendo el cabezal de aerosol el generador de aerosol; y el recipiente tiene una pestaña que está configurada para coincidir con las muescas; comprendiendo el método: desconectar el cabezal de aerosol desde la unidad base; retirar la boquilla; colocar el recipiente en la unidad base de manera que la pestaña sea recibida en las muescas; y volver a conectar el cabezal de aerosol con la unidad base, de manera que el extremo aguas abajo del cuerpo transductor se inserte en la abertura del recipiente.
Preferiblemente, la membrana no se hace vibrar mientras el recipiente está en su sitio en el dispositivo nebulizador. Preferiblemente, el recipiente permanece en su sitio en el dispositivo nebulizador durante al menos 5, 10 o 20 horas. Preferiblemente, el recipiente permanece en su sitio sustancialmente todo el tiempo entre operaciones, en particular entre tratamientos.
Preferiblemente, el dispositivo de nebulización es un dispositivo de inhalación médico.
En una realización, el método incluye reducir el volumen del recipiente de manera que se cause que el líquido salga del recipiente a través de la abertura y al interior de los poros de la membrana. Preferiblemente, el método incluye la etapa de reducir la presión en el cuerpo transductor, más preferiblemente usando una bomba de succión. Esto tiene el efecto de succionar líquido de limpieza a través de la membrana.
En un tercer aspecto, la presente invención proporciona un paquete que comprende un suministro para varios días de un fármaco, líquido de limpieza y uno o más recipientes según el primer aspecto de la invención. Preferiblemente, el paquete contiene un suministro para al menos 20 días de fármaco y uno o más líquidos de limpieza, por ejemplo, un suministro para 30 o 60 días.
Descripción detallada de la invención
En la técnica, el término "nebulizador" se usa algunas veces para hacer referencia al dispositivo de inhalación como un todo y, algunas veces, se usa para hacer referencia a la parte del dispositivo de inhalación que genera el aerosol; no obstante, normalmente es evidente a partir del contexto a cuál de estos se hace referencia. En la presente descripción, las expresiones "dispositivo de inhalación" y "dispositivo nebulizador" se refieren al dispositivo que usa el paciente, y la expresión "generador de aerosol" se refiere a las partes del dispositivo que producen el aerosol; en particular, la combinación del vibrador, del cuerpo del transductor y de la membrana (que puede fijarse de manera desmontable o fija al cuerpo transductor).
Las expresiones "malla", "membrana", "membrana perforada" y "placa de boquilla" se usan, todas ellas, en este documento para hacer referencia al componente que tiene poros pequeños (orificios pasantes) que crean las gotitas de aerosol. La expresión "ajuste a presión" significa una sujeción entre dos partes que se consigue por fricción después de que las partes se empujan una hacia la otra, en lugar de mediante cualquier otro medio de sujeción, tal como formaciones de enclavamiento. Algunas veces se denomina también ajuste por fricción, ajuste por interferencia o ajuste a presión.
Los términos "llenar", "llenado" y "llenando" un recipiente con líquido de limpieza deben entenderse que significan que el líquido se coloca en el interior del recipiente, pero que el recipiente no está necesariamente totalmente lleno.
El término "deformable" significa que el recipiente puede ser deformado por el usuario, por ejemplo, apretando el mismo entre el pulgar y el dedo índice, o presionando el recipiente contra una superficie, de manera que aumente la presión del líquido en el interior del recipiente.
A continuación, las realizaciones de la presente invención se describirán, solo a modo de ejemplo, con referencia a los dibujos adjuntos, en los que:
La Figura 1 muestra un recipiente según la invención.
La Figura 2 muestra un dispositivo nebulizador.
La Figura 3 muestra el generador de aerosol para el dispositivo nebulizador de la Figura 2.
La Figura 4 muestra un recipiente en su sitio en el generador de aerosol de la Figura 3.
La Figura 5 muestra un recipiente en su sitio en la unidad base del dispositivo nebulizador de la Figura 2.
La Figura 6 muestra una segunda realización del recipiente según la invención.
La Figura 7 muestra una tercera realización del recipiente según la invención.
La Figura 8 muestra el recipiente de la Figura 6 en su sitio en el generador de aerosol de la Figura 3.
La Figura 9 muestra el recipiente de la Figura 7 en su sitio en el generador de aerosol de la Figura 3.
La Figura 10 muestra una cuarta realización del recipiente en su sitio en el generador de aerosol de la Figura 3.
La Figura 11 muestra una variación de la Figura 9, en la que se usa adicionalmente una bomba de succión.
La Figura 1 muestra un recipiente 1 según la invención. El recipiente consiste en un cuerpo 2 que puede llenarse con el líquido 3 de limpieza y una abertura 4. La abertura 4 puede estar sellada por una tapa (no mostrada) que se retira poco antes de que el recipiente sea llenado por primera vez y sea colocado en el dispositivo nebulizador. El recipiente tiene una pestaña 5 que facilita la manipulación del recipiente, por ejemplo, cuando se coloca el mismo en el generador de aerosol. La abertura está definida por un miembro 6 de sellado. El miembro de sellado mostrado en la Figura 1 tiene la forma de un anillo anular; sin embargo, por el contrario, puede ser una válvula de hendidura cruzada o cualquier otro sello adecuado que forme un ajuste a presión en el generador de aerosol. De manera alternativa, la abertura puede no tener un miembro de sellado, en cuyo caso la abertura tiene simplemente el tamaño y la forma correctos para formar un ajuste a presión en el generador de aerosol. El diámetro de la abertura del recipiente (que está definido por el miembro de sellado, si está presente) es preferiblemente de aproximadamente 6 mm a aproximadamente 8 mm, tal como de aproximadamente 7 mm. De manera adecuada, la profundidad del recipiente es similar, es decir, de aproximadamente 6 mm a aproximadamente 8 mm, tal como de aproximadamente 7 mm.
El recipiente y/o el dispositivo nebulizador pueden tener además formaciones que mantienen de manera separable el recipiente en su sitio en el dispositivo nebulizador y/o el generador de aerosol. Por ejemplo, las formaciones pueden ser una leva y una ranura o miembros de enclavamiento, que forman un ajuste de tipo clic.
Pueden proporcionarse un recipiente y, opcionalmente, también líquido de limpieza junto con el fármaco, por ejemplo, un suministro para 30 días de fármaco junto con uno o más recipientes y suministro para 30 días de líquido o líquidos de limpieza o un suministro para 60 días de fármaco y líquido o líquidos de limpieza.
El recipiente es adecuado para su uso con el dispositivo nebulizador mostrado en la Figura 2, que se describe en detalle en el documento EP2724741. El dispositivo comprende tres partes: una unidad base, una boquilla y un cabezal de aerosol. La unidad 100 base tiene una o más aberturas de entrada de aire, una abertura 102 de salida de aire, una ranura 103 para recibir la boquilla 200 y uno o más miembros 104 de cerradura. La boquilla 200 tiene una abertura 201 de entrada de aire que puede acoplarse a la abertura 102 de salida de aire de la unidad 100 base, una abertura 202 lateral para recibir un generador 301 de aerosol y una abertura 203 de salida de aerosol. La boquilla 200 puede insertarse en la ranura 103 de la unidad 100 base. El cabezal 300 de aerosol tiene un generador 301 de aerosol, un depósito 302 para la formulación de fármaco líquida a nebulizar, que está en contacto de fluido con el extremo superior del generador 301 de aerosol, y uno o más miembros 303 de cerradura complementarios a los miembros 104 de cerradura de la unidad 100 base. Una tapa 304 cierra el extremo superior del depósito 302 y previene la contaminación o los derrames del líquido durante el uso.
La unidad 100 base, la boquilla 200 y el cabezal 300 de aerosol pueden conectarse entre sí de manera separable. El dispositivo se monta insertando la boquilla 200 en la ranura 103 en la unidad 100 base, a continuación, colocando el cabezal 300 de aerosol sobre la boquilla 200 y acoplando el miembro o los miembros 303 de cerradura del cabezal 300 de aerosol con el miembro o los miembros 104 complementarios de la unidad 100 base, presionando suavemente tanto el cabezal de aerosol como la unidad base. Esto crea conexiones herméticas al aire entre la abertura 102 de salida de aire de la unidad 100 base y la abertura 201 de entrada de aire de la boquilla 200, así como entre el generador 301 de aerosol y la abertura 202 lateral en la boquilla. El generador 301 de aerosol se posiciona en el cabezal 300 de aerosol de manera que, cuando se acopla con el miembro o los miembros de cerradura, el generador 301 de aerosol se inserta en la abertura 202 lateral de la boquilla 200.
La unidad 100 base, la boquilla 200 y el cabezal 300 de aerosol pueden separarse invirtiendo estas etapas.
La unidad 100 base puede tener una o más muescas 106 cuya posición puede ser en o cerca de la ranura 103, y la boquilla 200 puede tener uno o más miembros 204 de posicionamiento. La muesca o las muescas de la unidad base son complementarias a (es decir, están formadas para recibir) el miembro o los miembros 204 de posicionamiento de la boquilla 200. En este contexto, una muesca es una depresión (por ejemplo, un rebaje, un hoyo, una cavidad, un vacío, una ranura o similar) cuya forma "negativa" es complementaria a la forma "positiva" de un miembro de posicionamiento (que puede ser un reborde, una proyección, un saliente, una protuberancia o similar). Juntos, dichas muescas y dichos miembros de posicionamiento actúan para posicionar correctamente la boquilla en la unidad base. La muesca o las muescas 106 y el miembro o los miembros 204 de posicionamiento pueden ser asimétricos, con el fin de garantizar que la boquilla 200 (que tiene el miembro o los miembros 204 de posicionamiento) sólo pueda insertarse en la muesca 106 de la unidad 100 base en una manera particular. Esto garantiza que el dispositivo se monte de manera que la posición y la orientación de la boquilla 200 y la unidad 100 base, una respecto a la otra, sean correctas.
El generador de aerosol es preferiblemente un atomizador de líquido ultrasónico que comprende un miembro 308 piezoeléctrico y un cuerpo 306 transductor, tal como se muestra en la Figura 3 y se describe en el documento WO 2008/058941. Por ejemplo, el cuerpo 306 transductor está realizado en acero inoxidable, titanio o aluminio, y encierra una cavidad 307 que contiene el líquido a nebulizar. La cavidad 307 está en contacto de fluido con el depósito 302 con el fin de recibir el líquido a nebulizar desde el mismo. Opcionalmente, el depósito 302 está formado como un embudo, o un cono truncado, o un cilindro ahusado, con el extremo más estrecho pasando al extremo 306a aguas arriba del generador 301 de aerosol, de manera que se garantice un flujo de líquido impulsado por gravedad y fácil desde el depósito 302 al interior del generador 301 de aerosol.
El miembro 308 piezoeléctrico es preferiblemente una cerámica anular de una o múltiples capas, que hace vibrar el cuerpo 306 transductor en un modo longitudinal, a una frecuencia comprendida preferiblemente en el intervalo de 50 a 200 kHz.
Como resultado, se producen desplazamientos longitudinales o deformaciones del orden del micrómetro, en una dirección paralela al eje de simetría del cuerpo 306 transductor. El cuerpo 306 transductor exhibe una región cerca del miembro 308 piezoeléctrico con un espesor de pared relativamente grande, que sirve como una zona 306c de concentración de tensión, y una región 306d aguas abajo de la misma con un espesor de pared relativamente bajo que sirve como una zona de amplificación de deformación. En esta configuración, las vibraciones o deformaciones del cuerpo 306 transductor causadas por el miembro 308 piezoeléctrico se amplifican. Preferiblemente, el miembro 308 piezoeléctrico está situado al nivel de, o adyacente a, la zona 306c de concentración de tensión. El diámetro interno del cuerpo 306 transductor en la zona 306d de amplificación de deformación puede ser el mismo que en la zona 306c de concentración de tensión, de manera que las diferencias en el espesor de la pared correspondan a diámetros exteriores diferentes. De manera alternativa, el diámetro exterior del cuerpo 306 transductor puede ser constante, mientras que los diámetros interiores difieren en la posición de las dos zonas.
Se posiciona una membrana 309 en el extremo 306b aguas abajo del cuerpo 306 transductor. Los orificios pueden formarse mediante electroformación o perforación con láser, estando las aberturas comprendidas normalmente en el intervalo de aproximadamente 1 gm a aproximadamente 10 gm. Sin vibración de la membrana, el equilibrio de presiones, la forma de los orificios y la naturaleza del material usado para la membrana son tales que el líquido no se filtra a través de la membrana. Sin embargo, la vibración de la membrana conduce a la formación y a la emisión de gotitas de aerosol a través de los orificios. La membrana puede estar realizada en plástico, silicona, cerámica o más preferiblemente metal, y puede fijarse al extremo 306b aguas abajo del generador 301 de aerosol mediante diversos medios, tales como encolado, soldadura fuerte, engarzado o soldadura por láser. Opcionalmente, la membrana forma al menos parcialmente una cúpula en su región central, lo que causa que el chorro de gotitas de aerosol nacientes diverja y, por tanto, reduce el riesgo de coalescencia de gotitas.
Una vez completada una operación de tratamiento, los miembros 303 de cerradura del cabezal de aerosol se desacoplan del miembro o los miembros 104 complementarios de la unidad 100 base, de manera que el generador 301 de aerosol pueda retirarse desde la abertura 202 lateral de la boquilla 200. A continuación, el líquido de limpieza se coloca en el recipiente 1 que se coloca sobre el cuerpo 306 transductor del generador de aerosol, tal como se muestra en la Figura 4. El recipiente 1 tiene una abertura circular cuyo diámetro corresponde al diámetro de la parte inferior (aguas abajo) parte del cuerpo transductor cilindrico, creando de esta manera una conexión de ajuste a presión cuando el recipiente se coloca sobre el cuerpo 306 transductor del generador de aerosol. Si el recipiente está realizado en un material flexible, no se necesita un miembro de sellado y el diámetro de la abertura del recipiente coincide con el diámetro de la parte aguas abajo del cuerpo transductor. De manera alternativa, si el recipiente tiene un miembro 6 de sellado, el diámetro de la abertura está definido por el diámetro interior del miembro de sellado, que corresponde en consecuencia al diámetro de la parte aguas abajo del cuerpo transductor. Por ejemplo, el cuerpo transductor puede tener un diámetro de 7 mm y, correspondientemente, la abertura del recipiente tiene también un diámetro de 7 mm.
De esta manera, la membrana 309 se sumerge en el líquido 3 en el recipiente 1 mientras la membrana 309 está in situ en el generador de aerosol. Por consiguiente, no es necesario retirar la membrana 309 desde el generador 301 de aerosol para limpiar la misma.
En una realización preferida ilustrada en la Figura 5, la pestaña 5 del recipiente 1 está conformada para coincidir con el miembro o los miembros 204 de posicionamiento de la boquilla 200 de manera que la pestaña 5 sea recibida en la muesca 106 y actúe como un miembro de posicionamiento para el recipiente 1 de la misma manera que el miembro o los miembros 204 de posicionamiento de la boquilla 200. Esto permite que el recipiente 1 sea situado en la unidad 100 base en lugar de la boquilla 200 durante la etapa de limpieza. La tapa 7 se retira y el recipiente se llena con líquido de limpieza antes o después de colocar el recipiente en la unidad base. A continuación, el cabezal 300 de aerosol se coloca sobre la unidad base acoplando los miembros 104, 303 de cerradura, de la misma manera que se ha descrito anteriormente para una operación de tratamiento. La abertura 4 del recipiente 1 coincide con el tamaño y la forma de la abertura 202 lateral de la boquilla 200. De esta manera, la parte 306d aguas abajo del cuerpo transductor se inserta en la abertura 4 del recipiente 1 formando de esta manera una conexión de ajuste a presión cuando el cabezal 300 de aerosol se coloca sobre la unidad 100 base.
Los componentes se montan de la misma manera tanto para una operación de tratamiento como para una etapa de limpieza, siendo la única diferencia la sustitución de la boquilla por el recipiente. Esto tiene la ventaja de que el generador 300 de aerosol y recipiente 1 están situados en el interior de la unidad 100 base durante la etapa de limpieza. De esta manera, el generador de aerosol y la membrana están protegidos contra daños accidentales durante la etapa de limpieza, sin necesidad de una unidad separada o un soporte sobre el que colocar los mismos (tal como en el documento WO 2015/128375 por ejemplo). Además, es muy sencillo e intuitivo para el usuario, mientras se evita cualquier posibilidad de que el recipiente sea insertado en la posición o la orientación incorrecta. Permite también que la membrana se haga vibrar durante la etapa de limpieza, de la misma manera que durante una etapa de tratamiento (aunque, tal como se explica más adelante, esto no es necesario).
La Figura 6 muestra una segunda realización de un recipiente 11 según la invención. El recipiente consiste en un cuerpo 12 cilíndrico que contiene el líquido de limpieza y un cuello 16, en cuyo extremo superior hay una abertura 14. La apertura 14 está sellada por una tapa 17 que se retira poco antes de que el recipiente sea colocado en el dispositivo nebulizador. La tapa 17 tiene una zona 15 de agarre que la cual se tira con el fin de retirar la tapa desde el recipiente, antes de colocar el mismo en el nebulizador. La abertura puede tener un miembro de sellado, por ejemplo, un anillo anular o una válvula de hendidura cruzada o cualquier otro sello adecuado. De manera alternativa, es posible que el recipiente no tenga un miembro de sellado, en cuyo caso la abertura 14 y el cuello 16 tienen el tamaño y la forma correctos para formar un ajuste a presión en el generador de aerosol del dispositivo nebulizador.
La Figura 7 muestra una tercera realización de un recipiente 11 según la invención. El recipiente es similar a la segunda realización, excepto que el cuerpo 12 tiene forma de fuelle.
El cuello 16 puede tener una parte acampanada en su extremo superior para facilitar la colocación del recipiente en el cuerpo 306 transductor, que conduce a una primera parte cilíndrica que forma el ajuste a presión. Debajo de este, el cuello puede tener una segunda parte cilíndrica que es más estrecha que el cuerpo transductor. El escalón formado en la unión entre las dos partes cilíndricas limita de esta manera la extensión en la que el cuerpo transductor puede entrar en el cuello. Sin embargo, la parte más estrecha es al menos tan ancha como la membrana, de manera que ninguna parte de la membrana esté cubierta por el escalón, con el fin de que el líquido de limpieza pueda llegar a toda la membrana.
La Figura 8 muestra el recipiente de la Figura 6 durante el uso. El usuario agarra el cabezal 300 del aerosol con una mano y, a continuación, aprieta suavemente el recipiente 11 presionando el mismo entre el dedo índice y el pulgar de la otra mano (flechas A). La deformación del cuerpo del recipiente genera una presión de fluido de manera que parte o la totalidad del líquido 3 de limpieza es presionada a través de los poros de la membrana 309 (flechas B) y limpia los mismos. El ajuste a presión entre la primera parte del cuello y el cuerpo 306 transductor debería formar un sello lo suficientemente hermético de manera que escape, poca o ninguna cantidad del líquido de limpieza cuando se aprieta el recipiente.
La Figura 9 muestra el recipiente de la Figura 7 durante el uso. El cuerpo del recipiente 11 tiene forma de fuelle. El usuario agarra el cabezal 300 del aerosol de manera que la base del recipiente se apoye sobre una superficie plana. A continuación, el cabezal del nebulizador se presiona hacia abajo (flecha C), de manera que el fuelle se comprima y la presión del fluido en el interior del recipiente aumente. Parte o la totalidad del líquido 3 de limpieza se presiona a través de los poros de la membrana 309 (flecha D) y limpia los mismos. Esta realización tiene la ventaja de permitir al usuario ejercer una mayor presión sobre el fluido de manera muy fácil.
La Figura 10 muestra una cuarta realización, en la que el recipiente tiene la forma de una jeringa que tiene un cilindro 21 con una boquilla 22 en un extremo y un émbolo 23 móvil en el otro extremo. El émbolo encaja de manera ajustada en el interior del cilindro. La boquilla forma la abertura que encaja en el cuerpo transductor. El cilindro se llena con el líquido 3 de limpieza y el émbolo se mueve al interior del barril (flecha E), forzando de esta manera el líquido de limpieza al interior y a través de los poros de la membrana 309 (flecha F).
Con las realizaciones segunda, tercera o cuarta, es posible también conectar una bomba 400 de succión al depósito o al extremo aguas arriba del cuerpo 306a transductor, tal como se muestra en la Figura 11. Esto permite reducir la presión en el lado del líquido (fármaco) de la membrana, succionando de esta manera el fluido 33 de limpieza a través de la membrana 309 (flecha G) y retirando los residuos desde los poros. La bomba puede ser una bomba de fuelle o cualquier otro medio para generar succión.
Como con la primera realización, en las realizaciones segunda, tercera y cuarta, el diámetro de la abertura del recipiente (que está definido por el miembro de sellado si está presente) puede formar un ajuste a presión y es preferiblemente de aproximadamente 6 mm a aproximadamente 8 mm, tal como de aproximadamente 7 mm. Además o en lugar del ajuste a presión, el recipiente y/o el dispositivo nebulizador pueden tener formaciones que mantienen de manera separable el recipiente en su sitio en el dispositivo nebulizador, en particular en el generador de aerosol. Por ejemplo, las formaciones pueden ser una leva y una ranura o miembros de enclavamiento, que forman un ajuste de tipo clic.
El líquido de limpieza puede contener detergentes, sustancias antibacterianas y/o productos químicos específicos para mantener el rendimiento de la membrana. Por ejemplo, el líquido de limpieza puede ser isopropanol, acetona, solución salina, peróxido de hidrógeno, etanol o una mezcla (por ejemplo, 50/50) de etanol y agua. De manera alternativa, el líquido de limpieza puede ser simplemente agua, en particular, agua destilada. El líquido de limpieza puede seleccionarse según el fármaco usado. Por ejemplo, si el fármaco es budesonida, el líquido de limpieza es preferiblemente una mezcla de etanol y agua. De manera alternativa, si el líquido a nebulizar contiene proteína, el líquido de limpieza es preferiblemente peróxido de hidrógeno.
Típicamente, el recipiente está dimensionado para poder alojar entre 0,1 y 5 ml de líquido de limpieza, preferiblemente entre 0,2 y 2 ml, más preferiblemente entre 0,5 y 1 ml. Típicamente, el recipiente es pequeño (< 5 cm de tamaño) y, por lo tanto, es fácil de almacenar y transportar junto con el nebulizador, por ejemplo, cuando el paciente está fuera de casa por vacaciones o durante un viaje de negocios.
Preferiblemente, el recipiente no se llena completamente con el líquido de limpieza antes de colocar el mismo sobre el nebulizador, de manera que, cuando la membrana se sumerge en el líquido, el líquido no se derrame desde el recipiente. Preferiblemente, el recipiente se llena de manera que el líquido de limpieza ocupe entre aproximadamente el 50% y el 90% del volumen interior del recipiente antes de que la membrana sea sumergida, más preferiblemente entre aproximadamente el 60 y el 85%.
El recipiente es rellenable y está destinado a múltiples usos. No obstante, está realizado preferiblemente en un material reciclable, en particular, un plástico reciclable, tal como polipropileno.
Pueden usarse dos (o más) líquidos de limpieza diferentes, por ejemplo, un primer líquido que contiene un agente de limpieza, tal como detergente o peróxido de hidrógeno; y un segundo líquido de limpieza para el mantenimiento/almacenamiento (por ejemplo, agua destilada). En este caso, el recipiente se llena típicamente con el primer líquido de limpieza y se coloca en el dispositivo nebulizador durante un período de tiempo predeterminado, tal como 10 minutos; a continuación, se retira, se enjuaga, se llena con el segundo líquido y se coloca en el dispositivo nebulizador, donde permanece en su sitio hasta la siguiente operación de tratamiento. El uso de dos líquidos de limpieza diferentes tiene la ventaja de que cualquier agente de limpieza residual del primer líquido de limpieza se elimina con el segundo líquido. Por consiguiente, se consigue una buena limpieza de la membrana sin que el agente limpiador se aerosolice y, por lo tanto, sin que sea transmitido potencialmente al paciente. Pueden usarse dos recipientes diferentes para los líquidos primero y segundo, en cuyo caso, preferiblemente, los recipientes se distinguen fácilmente, por ejemplo, pueden tener colores diferentes.
De manera similar, para algunos materiales activos, puede ser deseable usar secuencialmente tres (o más) líquidos de limpieza diferentes. Por ejemplo, el primer líquido de limpieza puede contener peróxido de hidrógeno; y el segundo líquido puede ser una mezcla de etanol/agua. Estos pueden ser seguidos por un tercer líquido, como agua destilada.
El recipiente de tipo jeringa de la cuarta realización puede usarse de manera muy conveniente con dos o más líquidos de limpieza. En lugar de proporcionar un recipiente separado para cada líquido de limpieza, el émbolo puede retirarse después de usar el primer líquido de limpieza. A continuación, el barril puede volverse a llenar con el siguiente líquido de limpieza, mientras permanece en su sitio en el dispositivo nebulizador. El émbolo se vuelve a colocar en el cilindro, para presionar el nuevo líquido de limpieza al interior de los poros de la membrana.
El recipiente puede colocarse en el dispositivo nebulizador con el único propósito de limpiar el mismo, por ejemplo, durante un período de tiempo relativamente corto. Preferiblemente, sin embargo, el recipiente permanece en su sitio durante sustancialmente todo el período de tiempo entre las operaciones de tratamiento, por lo tanto, no solo limpiando la membrana, sino que también manteniendo la misma en un entorno higiénico. De esta manera, cuando se usan dos o más recipientes, entonces uno de los recipientes, en particular el último, permanece en su sitio durante sustancialmente todo el período de tiempo después de la etapa de limpieza inicial y antes de la siguiente operación de tratamiento. Por ejemplo, un recipiente puede estar en su sitio durante al menos 5 horas, preferiblemente al menos 10 horas, más preferiblemente, al menos 20 horas. El recipiente se retira antes de la siguiente operación de tratamiento y, a continuación, se enjuaga y se vuelve a llenar para la siguiente etapa de limpieza.
El método puede comprender la etapa adicional de hacer vibrar la membrana mientras está sumergida en el líquido de limpieza en un ciclo de limpieza. El ciclo de limpieza puede iniciarse manualmente, por ejemplo, presionando un botón en el nebulizador. De manera alternativa, el ciclo de limpieza se inicia automáticamente, por ejemplo, debido a que, cuando el recipiente se coloca en el dispositivo nebulizador, el nebulizador reconoce el recipiente, por ejemplo, por medio de contactos eléctricos. Sin embargo, debido al tiempo prolongado durante el cual la membrana puede estar en contacto con el líquido de limpieza, no es necesario hacer vibrar la membrana mientras está sumergida en el líquido de limpieza. De esta manera, en un método preferido, la membrana no se hace vibrar mientras está sumergida en el líquido de limpieza.
Aunque no está limitada a estas aplicaciones, el foco de interés principal en la presente aplicación radica en los generadores de aerosoles para terapias de inhalación médicas y dispositivos de nebulización.

Claims (14)

REIVINDICACIONES
1. Método para limpiar la membrana de un dispositivo nebulizador que tiene un generador de aerosol que comprende un cuerpo transductor que tiene una membrana vibratoria en su extremo aguas abajo, teniendo la membrana poros; comprendiendo el método:
• proporcionar un recipiente rellenable para su uso con el dispositivo nebulizador, teniendo el recipiente una abertura y pudiéndose llenar con un líquido de limpieza, en el que la abertura está dimensionada y conformada para encajar en el cuerpo transductor;
• llenar el recipiente con líquido de limpieza; y
• colocar el recipiente en el cuerpo transductor de manera que el recipiente se mantenga en su sitio en el dispositivo nebulizador y la membrana se sumerja en el líquido en el interior del recipiente.
2. Método según la reivindicación 1, en el que la abertura del recipiente está dimensionada y conformada para proporcionar un ajuste a presión en el cuerpo transductor del dispositivo nebulizador.
3. Método según la reivindicación 2, en el que la abertura está definida por un miembro de sellado.
4. Método según la reivindicación 3, en el que el miembro de sellado está realizado en un material elastomérico.
5. Método según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 4, en el que el recipiente está realizado en un material reciclable.
6. Método según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 5, en el que el recipiente está dimensionado para contener de 0,1 a 5 ml de líquido de limpieza, preferiblemente de 0,2 a 2 ml, más preferiblemente de 0,5 a 1 ml.
7. Método según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 6, en el que la abertura es circular y tiene un diámetro de 6 a 8 mm, tal como de 7 mm.
8. Método según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 7, en el que el recipiente tiene una pestaña, en el que la pestaña está configurada para coincidir con una muesca complementaria en el dispositivo nebulizador.
9. Método según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 8, en el que el recipiente forma un sello cuando se mantiene en su sitio en el dispositivo nebulizador y tiene al menos una parte plegable y/o deformable y/o móvil para reducir el volumen para causar que el líquido salga del recipiente a través de la abertura y pase a los poros de la membrana.
10. Método según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 9, en el que el cuerpo transductor es cilíndrico y la abertura del recipiente es circular y tiene un diámetro que corresponde al diámetro del cuerpo transductor.
11. Método según la reivindicación 10, cuando depende de la reivindicación 8, en el que el dispositivo nebulizador comprende una unidad base, una boquilla y un cabezal de aerosol que pueden conectarse de manera separable entre sí, comprendiendo la unidad base una o más muescas, comprendiendo la boquilla uno o más miembros de posicionamiento y una abertura lateral, y comprendiendo el cabezal de aerosol el generador de aerosol; comprendiendo el método:
• desconectar el cabezal de aerosol desde la unidad base;
• retirar la boquilla;
• colocar el recipiente en la unidad base de manera que la pestaña sea recibida en la muesca o las muescas; y • volver a conectar el cabezal del aerosol con la unidad base, de manera que el extremo aguas abajo del cuerpo transductor sea insertado en la abertura del recipiente.
12. Método según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 11, en el que la membrana no se hace vibrar mientras el recipiente está en su sitio en el dispositivo nebulizador.
13. Método según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 12, en el que el recipiente permanece en su sitio en el dispositivo nebulizador durante al menos 5, 10 o 20 horas, y preferiblemente durante sustancialmente todo el tiempo entre operaciones.
14. Método según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 13, en el que el recipiente se proporciona como parte de un paquete que comprende un suministro para múltiples días de un fármaco, uno o más líquidos de limpieza y uno o más recipientes.
ES18711122T 2017-03-20 2018-03-19 Método para limpiar la membrana de un nebulizador Active ES2883408T3 (es)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP17161911 2017-03-20
EP17161910 2017-03-20
PCT/EP2018/056910 WO2018172293A1 (en) 2017-03-20 2018-03-19 Container for cleaning the membrane of a nebulizer

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2883408T3 true ES2883408T3 (es) 2021-12-07

Family

ID=63585054

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES18711122T Active ES2883408T3 (es) 2017-03-20 2018-03-19 Método para limpiar la membrana de un nebulizador

Country Status (12)

Country Link
US (1) US20210113784A1 (es)
EP (1) EP3600500B1 (es)
JP (1) JP7007397B2 (es)
KR (1) KR102338137B1 (es)
CN (1) CN110430910B (es)
AU (1) AU2018237904B2 (es)
CA (1) CA3056275C (es)
ES (1) ES2883408T3 (es)
NZ (1) NZ757028A (es)
RU (1) RU2729029C1 (es)
SG (1) SG11201908687RA (es)
WO (1) WO2018172293A1 (es)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN109908390A (zh) * 2018-12-21 2019-06-21 杜国栋 一种清洁和消毒空气和物体表面的装置
WO2021085075A1 (ja) * 2019-10-30 2021-05-06 Phc株式会社 噴霧装置および培養装置

Family Cites Families (25)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
BE791692A (fr) * 1972-01-03 1973-03-16 American Hospital Supply Corp Nebuliseur ultrasonore pour therapie par inhalation
IL114154A0 (en) * 1994-06-17 1995-10-31 Trudell Medical Ltd Nebulizing catheter system and methods of use and manufacture
US6205999B1 (en) * 1995-04-05 2001-03-27 Aerogen, Inc. Methods and apparatus for storing chemical compounds in a portable inhaler
US6782886B2 (en) 1995-04-05 2004-08-31 Aerogen, Inc. Metering pumps for an aerosolizer
US6427682B1 (en) 1995-04-05 2002-08-06 Aerogen, Inc. Methods and apparatus for aerosolizing a substance
GB2314336A (en) * 1996-06-18 1997-12-24 Bespak Plc Method of cleaning or purifying elastomers and elastomeric articles which are intended for medical or pharmaceutical use
CN2546097Y (zh) * 2001-11-10 2003-04-23 卢晓燕 带超声波清洗功能的超声波喷雾器
ATE501766T1 (de) 2003-05-20 2011-04-15 James F Collins Ophthalmisches arzneimittelabgabesystem
DE102005006375B4 (de) 2005-02-11 2007-10-11 Pari GmbH Spezialisten für effektive Inhalation Aerosolerzeugungsvorrichtung für Inhalationstherapiegeräte
CN2798974Y (zh) * 2005-05-20 2006-07-26 张庆民 气动雾化吸入器
US20070189919A1 (en) * 2006-01-31 2007-08-16 Respironics Respiratory Drug Delivery (Uk) Ltd. Method for cleaning a nebulizer
DE102006030833A1 (de) 2006-07-04 2008-01-10 Pari GmbH Spezialisten für effektive Inhalation Verfahren und Vorrichtung für die Reinigung der Verneblermembran in einem Inhalationstherapiegerät
FR2908329B1 (fr) 2006-11-14 2011-01-07 Telemaq Dispositif et methode de distribution de fluide par ultrasons
JP5328242B2 (ja) * 2008-07-04 2013-10-30 キヤノン株式会社 薬剤吐出装置の洗浄装置
RU2548084C2 (ru) * 2009-12-22 2015-04-10 Сиэйджей Текнолоджиз Лтд. Аппарат для чистки промышленных компонентов
JP2011140008A (ja) * 2010-01-08 2011-07-21 Omron Healthcare Co Ltd 薄板部材洗浄装置
US9180261B2 (en) 2010-01-12 2015-11-10 Dance Biopharm Inc. Preservative free insulin formulations and systems and methods for aerosolizing
PT2724741T (pt) * 2012-10-26 2017-08-02 Vectura Gmbh Dispositivo de inalação para uso em terapia por aerossol
ITMI20121923A1 (it) * 2012-11-12 2014-05-13 Flaem Nuova Spa Apparecchio nebulizzatore portatile ad uso medicale, con accesso facilitato al gruppo mesh
EP2732881B1 (en) * 2012-11-14 2015-05-06 Air Liquide Medical Systems S.p.A. Micro nebulizer for nasal cleaning or treatment
EP2735328A1 (en) 2012-11-27 2014-05-28 PARI Pharma GmbH Fluid reservoir for an aerosol generation device, combination of fluid reservoir and primary fluid package, and aerosol generation device for use with the fluid reservoir
EP2910268A1 (en) * 2014-02-25 2015-08-26 PARI Pharma GmbH Inhalator and inhalator set
LT3928818T (lt) * 2014-05-07 2023-03-27 Boehringer Ingelheim International Gmbh Purkštuvas ir talpa
US10307550B2 (en) 2014-06-09 2019-06-04 Dance Biopharm Inc. Liquid drug cartridges and associated dispenser
EP3247433B1 (de) 2015-01-23 2020-10-28 PARI Pharma GmbH Verfahren zur reinigung einer schwingungsfähigen membran eines membranaerosolgenerators und kombination aus reinigungsvorrichtung und reinigungsflüssigkeit für eine solche reinigung

Also Published As

Publication number Publication date
CN110430910B (zh) 2022-11-08
US20210113784A1 (en) 2021-04-22
KR102338137B1 (ko) 2021-12-09
JP7007397B2 (ja) 2022-02-10
WO2018172293A1 (en) 2018-09-27
JP2020511257A (ja) 2020-04-16
NZ757028A (en) 2020-08-28
SG11201908687RA (en) 2019-10-30
EP3600500B1 (en) 2021-06-23
CA3056275A1 (en) 2018-09-27
RU2729029C1 (ru) 2020-08-03
AU2018237904A1 (en) 2019-09-26
CA3056275C (en) 2022-01-04
EP3600500A1 (en) 2020-02-05
KR20190126896A (ko) 2019-11-12
CN110430910A (zh) 2019-11-08
AU2018237904B2 (en) 2020-12-17

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US20200129723A1 (en) Self-sealing t-piece and valved t-piece
US20200316317A1 (en) Nebulizer device
ES2574027T3 (es) Métodos y dispositivos para fluidos de nebulización
AU2013234375B2 (en) Inhalation device for use in aerosol therapy
ES2824259T3 (es) Dispositivo nebulizador
ES2833107T3 (es) Un dispositivo de suministro de medicamento nasal
ES2883408T3 (es) Método para limpiar la membrana de un nebulizador
EP3600501B1 (en) Method and container for cleaning the membrane of a nebulizer
JP2010119845A (ja) 噴霧器
EP3641863B1 (en) Dosing system for an inhalation device, inhalation device, and method for dosing liquid to an inhalation device