ES2401506A1 - Procedure and machines for transforming flexible containers in three-dimensional containers, by generating solaps and sealing them (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents

Procedure and machines for transforming flexible containers in three-dimensional containers, by generating solaps and sealing them (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDF

Info

Publication number
ES2401506A1
ES2401506A1 ES201101023A ES201101023A ES2401506A1 ES 2401506 A1 ES2401506 A1 ES 2401506A1 ES 201101023 A ES201101023 A ES 201101023A ES 201101023 A ES201101023 A ES 201101023A ES 2401506 A1 ES2401506 A1 ES 2401506A1
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
initial
sealed
container
jaws
flaps
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
ES201101023A
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES2401506B2 (en
Inventor
Guillermo LÓPEZ-AROSTEGUI SAENZ
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority to ES201101023A priority Critical patent/ES2401506B2/en
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to CN201280055747.6A priority patent/CN104507812A/en
Priority to CA 2854592 priority patent/CA2854592A1/en
Priority to BR112014005865A priority patent/BR112014005865A2/en
Priority to EA201400350A priority patent/EA201400350A1/en
Priority to AU2012307219A priority patent/AU2012307219A1/en
Priority to KR1020147009909A priority patent/KR20140086968A/en
Priority to JP2014530283A priority patent/JP2014530150A/en
Priority to EP12831334.3A priority patent/EP2857316A4/en
Priority to PE2014000340A priority patent/PE20141862A1/en
Priority to AP2014007587A priority patent/AP2014007587A0/en
Priority to PCT/ES2012/000261 priority patent/WO2013038037A1/en
Priority to MX2014002986A priority patent/MX2014002986A/en
Priority to US14/344,642 priority patent/US20150128529A1/en
Publication of ES2401506A1 publication Critical patent/ES2401506A1/en
Priority to CL2014000616A priority patent/CL2014000616A1/en
Priority to CO14079195A priority patent/CO6990686A2/en
Priority to ECSP14013311 priority patent/ECSP14013311A/en
Priority to IN2856CHN2014 priority patent/IN2014CN02856A/en
Priority to CR20140178A priority patent/CR20140178A/en
Priority to US14/566,013 priority patent/US20150251374A1/en
Publication of ES2401506B2 publication Critical patent/ES2401506B2/en
Application granted granted Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Landscapes

  • Buffer Packaging (AREA)
  • Closing Of Containers (AREA)

Abstract

Procedure and machines to transform flexible containers into three-dimensional containers, by means of generating flaps and sealing them. Transformation of a sealed flexible container or package of at least two faces that contain at least one fluid and optionally or additionally solids in a container in the form of a three-dimensional geometric body such as a cube, rectangular prism or polyhedron irregular. The procedure comprises the following steps: 1. The initial container, by means of one or more clamping jaws (3), grips and/or blocks maintaining a constant pressure towards the inside of the container but can be retracted to allow the inflating of the container. 2. One or more impact jaws (6) hits at least one of the lateral sides of the initial container, so as to generate at least one flap or triangular body, as well as produces the three-dimensional inflation of the initial container or package to a form of three-dimensional geometric body as for example: the cube or rectangular prism (if four flaps are sealed or sealed and cut) or irregular polyhedral (if one, two or three, or more than four flaps are sealed or sealed and cut). 3. Followed, it is sealed or sealed and cut at least one flap or triangular body, in order to permanently maintain the three-dimensional shape that has been wanted to obtain. Advantage - welding lines give rigidity and consistency to the container, a circumstance that does not make it necessary to use flexible materials such as film-like cardboard. - as it does not contain flaps: all the faces can be smooth, just as the container occupies less space and has less weight, thus generating less waste. Versatility in terms of the production of multiple shapes and sizes of 3d packaging. - adaptability of the machines of the invention to the production lines. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Description

Procedimiento y máquinas para transformar envases iniciales sellados, en envases cúbicos, originando, sellando y cortando solapas. Procedure and machines to transform sealed initial containers, into cubic containers, originating, sealing and cutting flaps.

Campo técnico de la invención Technical Field of the Invention

Pertenece a la industria del envasado y fabricación de envases flexibles volumétricos sellados (termo soldables), desechables o reutilizables. It belongs to the packaging and manufacturing industry of sealed flexible volumetric (thermo weldable), disposable or reusable containers.

Las máquinas y procedimientos del nuevo invento junto a los ya existentes en el mercado, participarán conjuntamente dentro de una solución integral. The machines and procedures of the new invention, together with those already existing in the market, will jointly participate in an integral solution.

Esto es imprescindible para el nuevo proceso de transformar: a partir de un envase o bolsa inicial sellada con fluidos This is essential for the new process of transforming: from a container or initial bag sealed with fluids

o viscosos y con sólidos o sin ellos en su interior, en un envase cúbico o enteramente volumétrico de tres o más caras todas ellas lisas sin solapas o con una o dos solapas sin sellar ni cortar. or viscous and with or without solids inside, in a cubic or entirely volumetric container with three or more faces, all of them smooth without flaps or with one or two unsealed or cut flaps.

--
Las máquinas de llenado en vertical/horizontal de líquidos son las que, previamente, fabricarán el envase inicial del cual partimos, que no es otro que un envase de al menos dos caras (puede tener alguna cara o pliegue más secundario interna o externa, como los de los envases del tipo Stabilo pack®..) sellado con dos o más soldaduras y con fluidos o viscosos y con sólidos o sin ellos en su interior, y en los que éstos tienen escasa volumetría (como aplastada).  The vertical / horizontal liquid filling machines are the ones that, previously, will manufacture the initial container from which we start, which is none other than a container with at least two faces (it can have some internal or external secondary face or fold, such as those of the Stabilo pack® ..) sealed with two or more welds and with fluids or viscous and with or without solids inside, and in which they have low volume (as crushed).

Los materiales que se emplearán para fabricar estos envases iniciales son del tipo film en bobina/lámina flexibles, como el plástico, cartón, aluminio.. mono-capa o multicapas/complejos (plástico-aluminio; plástico-aluminio-cartón; etc..) y en lámina o en tubo. The materials that will be used to manufacture these initial containers are of the film type in flexible coil / sheet, such as plastic, cardboard, aluminum ... mono-layer or multi-layer / complex (plastic-aluminum; plastic-aluminum-cardboard; etc .. ) and in sheet or tube.

--
Este nuevo procedimiento se desarrollará en dos sectores bien diferenciados:  This new procedure will be developed in two distinct sectors:

1 - Alimentario. 2 - No alimentario. 1 - Food. 2 - Non food.

Ejemplos de productos a comercializar derivados de la invención: Examples of products to be sold derivatives of the invention:

A) Alimentario: A) Food:

a.1) Hielos cúbicos de plástico para bebidas (sangría; cerveza; champán; vino; sidra; gazpacho..), transplante de órganos, etc.. Se trata de envases cúbicos con agua en su interior, de material plástico tipo film en bobina, que se esterilizarán y que según en que casos, se envolverá en un segundo envoltorio. a.1) Plastic ice cubes for drinks (sangria; beer; champagne; wine; cider; gazpacho ..), organ transplantation, etc. .. These are cubic containers with water inside, plastic film-like material in coil, which will be sterilized and according to what cases, will be wrapped in a second wrapper.

a.2) Envases similares a los de tetrabrik® (no es necesario que en la capa exterior del envase, lleve cartón, aunque también puede llevarlo), donde irán envasados fluidos o viscosos con sólidos o sin ellos, como bebidas, yogures, salsas o sopas, etc.. Se pueden fabricar de cualquier medida (12.5 cc; 33 cc; 50 cc; 1 litro) y con formas de figura diferentes como el hexaedro regular, prisma rectangular o los poliedros irregulares. a.2) Containers similar to those of tetrabrik® (it is not necessary that in the outer layer of the container, carry cardboard, although it can also carry it), where they will be packed fluid or viscous with or without solids, such as drinks, yogurts, sauces or soups, etc. They can be manufactured in any size (12.5 cc; 33 cc; 50 cc; 1 liter) and with different figure shapes such as regular hexahedron, rectangular prism or irregular polyhedra.

B) No alimentario: B) Non-food:

Envases cúbicos para aceites para motores, productos químicos, productos de limpieza, cosmética, perfumescolonias, pinturas.. Cubic containers for motor oils, chemicals, cleaning products, cosmetics, perfumescolonies, paints ...

Estado de la técnica relevante State of the relevant art

En la actualidad existen muchos fabricantes de máquinas para no muchos procedimientos relacionados con la fabricación y envasado de envases, pero ninguno resuelve, ni ofrece, ni es igual, al procedimiento de la invención. At present there are many machine manufacturers for not many procedures related to the manufacture and packaging of packages, but none solve, nor offer, nor is it equal, to the process of the invention.

Existen máquinas en horizontal o en vertical, para envasar todo tipo de sustancias como alimentos, productos químicos, objetos, líquidos, sólidos... There are machines horizontally or vertically, to pack all kinds of substances such as food, chemicals, objects, liquids, solids ...

--
Los sistemas, métodos y envasadoras más utilizados son los siguientes: De flow pack; termoformado y blister; dairy pack; doy pack; verticales; termo sellado; de retráctil; soldadura en L; film extensible; retráctil enfajado; entapado; enfardado; túneles de retracción; envasadoras de campana...  The most used systems, methods and packaging machines are as follows: Flow pack; thermoforming and blister; dairy pack; I give pack; vertical heat seal; retractable; L welding; stretch film; angry retractable; entangled bundled up shrink tunnels; bell packing machines ...

--
Hay otros procedimientos similares, pero bien distintos, como son los utilizados en la fabricación de envases tipo tetrabrik®, SIG®, lpl®.. Pero en todos ellos, los envases se tienen que fabricar necesariamente con cartón tipo film  There are other similar, but very different procedures, such as those used in the manufacture of tetrabrik®, SIG®, lpl® type containers. But in all of them, the packages must necessarily be manufactured with film type cardboard

en bobina - aparte de otros como el aluminio y el plástico -ya que éste material es el que confiere rigidez y resistencia al envase. Además, a esta lámina de cartón, previamente, se le realizan unas marcas o hendiduras a modo de troquelado y como guía, para que a posteriori, adquiera la forma cúbica, al ser estrechado por rodillos alrededor de sus lados o perímetro, cuando el film (lámina) flexible en bobina que ya ha formado un tubo cilíndrico en vertical, va cayendo o moviéndose de arriba a abajo en una máquina de llenado de líquidos en vertical; seguido, una vez que previamente ya se haya formado la forma cúbica que deseemos, se sellará y cortará el envase transversalmente y por las caras de fuera, y en donde al mismo tiempo, se formaran las solapas. in coil - apart from others such as aluminum and plastic - since this material is what confers rigidity and resistance to the container. In addition, to this cardboard sheet, previously, marks or indentations are made as a die and as a guide, so that later, it acquires the cubic shape, when it is narrowed by rollers around its sides or perimeter, when the film (coil) flexible coil that has already formed a vertical cylindrical tube, is falling or moving from top to bottom in a vertical liquid filling machine; then, once the cubic shape that we want has been previously formed, the container will be sealed and cut transversely and from the outside faces, and where at the same time, the flaps will be formed.

--
Existen otros sistemas que no son enteramente volumétricos y son siempre envases alargados y poco estables como por ejemplo: doy pack, stabilo pack, pillow pack; delta pack. En estos sistemas que acabo de nombrar, también, utilizan solo plástico tipo film en bobina, pero son envases no cúbicos menos estables (sobre todo en la base) y nada volumétricos además de que sus caras no sean todas lisas, y en donde las líneas de soldadura del repliegue de las solapas hacia dentro, es ineficaz al no sellar bien sobre todo con líquidos.  There are other systems that are not entirely volumetric and are always elongated and unstable containers such as: doy pack, stabilo pack, pillow pack; delta pack. In these systems that I have just mentioned, they also use only plastic film type in reel, but they are less stable non-cubic containers (especially in the base) and nothing volumetric besides their faces are not all smooth, and where the lines Welding the folding of the flaps inwards, it is ineffective in not sealing well especially with liquids.

--
Hay que hacer mención, también, al sistema de fabricación de envases por el método de inyección de plástico por medio de moldes ya que ofrece la posibilidad de que se puedan fabricar cualquier tipo de forma y tamaño (botellas de agua; botes de jabones líquidos..), pero tienen tres inconvenientes: un mayor coste del producto final debido a que la producción por unidad es más lenta, el coste de mantenimiento es mayor y la materia prima que se emplea para fabricarlos es más cara.  Mention should also be made of the packaging manufacturing system by the method of plastic injection by means of molds as it offers the possibility that any type of shape and size can be manufactured (water bottles; liquid soap bottles. .), but they have three drawbacks: a higher cost of the final product because the production per unit is slower, the maintenance cost is higher and the raw material used to manufacture them is more expensive.

--
Las máquinas en vertical de líquidos serán los que fabriquen los envases iniciales a los que posteriormente vamos a transformar con la máquina del nuevo procedimiento: en envases nuevos con forma de figura cúbica.  The vertical machines of liquids will be those that manufacture the initial containers to which we will later transform with the machine of the new procedure: in new containers with the shape of a cubic figure.

Se va a utilizar para estos envases material flexibles como los plásticos tipo film en bobina, pudiendo ser éstos de dos tipos: It is going to be used for these flexible material containers such as plastic film in coil, these can be of two types:

A) En tubo (monocapa/multicapas y complejo) en el que se podrán realizar dos sellos o soldaduras. A) In tube (monolayer / multilayer and complex) in which two seals or welds can be made.

B) Laminado (monocapa/multicapas y complejos en el que se podrán realizar tres o más sellos o soldaduras. B) Laminate (monolayer / multilayers and complexes in which three or more seals or welds can be made.

Dependiendo del material de envasado (plástico/cartón/aluminio) que utilicemos como, también, del tipo de máquina de envasado de líquidos en vertical que empleemos, se obtendrá un tipo distinto de envase inicial; esto quiere decir que habrá envases iniciales con más o menos soldaduras en lugares y posiciones diferentes (al centro o a los laterales, longitudinales o transversales). Depending on the packaging material (plastic / cardboard / aluminum) that we use, as well as the type of vertical liquid packaging machine we use, a different type of initial packaging will be obtained; This means that there will be initial containers with more or less welds in different places and positions (to the center or to the sides, longitudinal or transverse).

Además, estos envases iniciales, por lo general, casi siempre tienen dos caras principales, pudiendo tener alguna más pero secundaria, como lo que ocurre con las caras de pliegues internos o externos de los envases del tipo stabilo pack®. En cualquier caso, tanto en uno como en los otros, sé obtendrá, finalmente, el mismo tipo de envase cúbico o totalmente volumétrico. In addition, these initial packages, in general, almost always have two main faces, being able to have some more but secondary, like what happens with the faces of internal or external folds of the stabilo pack® type packages. In any case, both in one and the other, you will finally get the same type of cubic or fully volumetric container.

Valoración del estado de la técnica Assessment of the state of the art

El momento actual es el mas idóneo para garantizar el éxito de esta nueva máquina y procedimiento, porque se ha alcanzado unas cotas de desarrollo y evolución altísimas, en cuanto a materiales, maquinaria, mecanismos, automatismos, técnica, tecnología, materias primas a precios muy económicos que avalarán este nuevo proyecto con total garantía. The current moment is the most suitable to guarantee the success of this new machine and procedure, because it has reached very high levels of development and evolution, in terms of materials, machinery, mechanisms, automatisms, technique, technology, raw materials at very low prices economic that will endorse this new project with total guarantee.

Las máquinas ya conocidas por todos, nombradas en el apartado anterior, están bien asentados en el mercado y vienen aportando una solución eficaz y amplia en cuanto a modelos de productos y prestaciones, pero en realidad, ninguna enfoca o participa de la manera de fabricar de este nuevo procedimiento con máquina, ya que debido a que los envases iniciales se manipulan o se procesan, a posteriori o bastante después de ya haberse fabricado, esto permite que, precisamente, se consiga mayor maleabilidad como versatilidad y facilidad en la producción de los envases a transformar, posibilitando con ello que se puedan fabricar envases cúbicos y prismáticos rectangulares de todos los tamaños y de muy reducido tamaño, y de diversas nuevas formas como los poliedros irregulares. Todos comparten el hecho de que todas sus caras sean lisas y planas, sin solapas. También, es cierto que en ninguno de los procedimientos ya existentes, se ha realizado nunca el proceso técnico o procedimiento fundamental del sellado y cortado-seccionado de las solapas. The machines already known to all, named in the previous section, are well established in the market and have been providing an effective and comprehensive solution in terms of product and performance models, but in reality, none focuses or participates in the way of manufacturing This new machine procedure, because because the initial packaging is handled or processed, afterwards or well after it has been manufactured, this allows, precisely, greater malleability is achieved as versatility and ease in the production of the packaging to be transformed, thereby making it possible to manufacture rectangular cubic and prismatic containers of all sizes and of very small size, and in various new forms such as irregular polyhedra. Everyone shares the fact that all their faces are smooth and flat, without flaps. Also, it is true that in none of the existing procedures, the fundamental technical process or procedure of sealing and cutting-sectioning the flaps has never been performed.

Problema técnico a solucionar Technical problem to solve

Se trata de una nuevo procedimiento y máquinas para fabricar envases cúbicos o/y poliedros irregulares de la manera más sencilla y económica posible, que funciona con los materiales más baratos y livianos del mercado como pueden ser los plásticos tipo film en bobina tanto en tubo como en lamina y monocapa o multicapas/complejos y, siempre, sin la necesidad de tener que añadir a éste ningún otro tipo de material como el cartón, para que aporte mayor rigidez, consistencia o resistencia, aunque también, igualmente, sea válido con él. Además, también, se puede añadir materiales como el aluminio. It is a new procedure and machines to manufacture irregular cubic or / and polyhedra containers in the simplest and most economical way possible, which works with the cheapest and lightest materials on the market such as film-type plastic reels in both tube and in sheet and monolayer or multilayers / complexes and, always, without the need to have to add to it any other type of material such as cardboard, so that it provides greater rigidity, consistency or resistance, but also, equally, is valid with it. In addition, also, materials such as aluminum can be added.

--
Hay que decir que todo surgió por la necesidad de querer fabricar envases cúbicos enteramente volumétricos o cúbicos que sirvieran de hielos que tardaran en descongelarse, y que además pudieran ser de todas las medidas posibles, y tanto cúbicos como prismáticos rectangulares..  It must be said that everything arose from the need to want to manufacture entirely volumetric or cubic cubic containers that would serve as ice that would take time to thaw, and that they could also be of all possible measures, and both cubic and rectangular prismatic.

El afán era, por tanto, en un principio: el querer lanzar al mercado estos hielos de plástico siendo éstos esterilizados (autoclave), para que así, todos los turistas del mundo no se contaminaran o cogieran una infección. Por lo que, finalmente pude llegar a la conclusión de que los envases no debían tener ninguna solapa para que, así, todas sus caras fueran lisas. The desire was, therefore, in the beginning: the desire to launch these plastic ices to the market being these sterilized (autoclave), so that, all the tourists of the world were not contaminated or caught an infection. So, finally I could conclude that the containers should not have any flap so that, thus, all their faces were smooth.

Se va a conseguir, por tanto, añadir nuevas prestaciones como la de aumentar la presión de salida de la sustancia envasada en el interior, o la de tener mayor estabilidad debido a que puedan mantenerse de pie, por si solos. It will be achieved, therefore, to add new features such as increasing the outlet pressure of the substance packaged inside, or having greater stability because they can stand on their own.

--
Se pueden fabricar a nivel industrial, pero quizá siendo lo más importante, el que se puedan fabricar estos envases cúbicos con, tan solo, materiales plásticos, ya que se ha conseguido con el nuevo procedimiento incrementar la rigidez o consistencia de este tipo nuevo de envases cúbicos debido a las líneas de soldadura resultantes de realizarse el sellado de las solapas por la línea o lado transversal que está en unión o haciendo contacto con el tronco o resto del envase; independientemente de que sean estas cortadas completamente.  They can be manufactured at an industrial level, but perhaps the most important thing, is that these cubic containers can be manufactured with only plastic materials, since it has been achieved with the new procedure to increase the stiffness or consistency of this new type of packaging cubic due to the welding lines resulting from the sealing of the flaps by the line or transverse side that is in union or making contact with the trunk or rest of the container; regardless of whether they are completely cut.

--
Por tanto, se obtiene, finalmente, un envases menos nocivo para el medio ambiente ya que generará menos residuos (menor volumen de envase al no contener solapas) y porque se podrán reciclar de una manera más eficiente al ya que al poderse fabricar con tan solo plástico es más fácil y económico el reciclaje porque no se tienen que separar las diferentes capas como el cartón o aluminio como los demás envases tipo tetrabrik®, SIG® o lpl® si poseen.  Therefore, finally, a less harmful packaging for the environment is obtained since it will generate less waste (less container volume because it does not contain flaps) and because they can be recycled in a more efficient way since they can be manufactured with only Plastic recycling is easier and cheaper because you don't have to separate the different layers like cardboard or aluminum like the other tetrabrik®, SIG® or lpl® type containers if they have.

--
Además, se consiguen envases con características únicas y originales como la de la forma de su figura y la de las líneas dejadas por las soldaduras. Introduciendo, así, modelos de envases nuevos de formas muy originales y variadas en donde los consumidores identifiquen la marca con el producto.  In addition, packaging with unique and original features such as the shape of its figure and the lines left by the welds are achieved. Introducing, thus, new packaging models in very original and varied ways where consumers identify the brand with the product.
Exposición de la invención Exhibition of the invention

Procedimientos con máquinas para transformar envases o bolsas iniciales sellado (soldadura) con fluidos o sustancia viscosa en su interior y, también, pudiendo ir acompañados por sólidos: en un envase cúbico, prismático rectangular o poliédrico irregular. Procedures with machines to transform sealed containers or initial bags (welding) with fluids or viscous substance inside and, also, being able to be accompanied by solids: in a cubic, prismatic rectangular or irregular polyhedral container.

Previamente, tenemos que partir de un envase inicial no cúbico de al menos dos caras (puede tener alguna cara más pero secundaria, como por ejemplo ocurre con los envases del tipo stabilo pack®) y poco volumétrico, ya existentes en el mercado actual. Previously, we have to start from a non-cubic initial container with at least two sides (it can have some more but secondary side, as for example with stabilo pack® type containers) and not very volumetric, already existing in the current market.

Los materiales con los que se fabrican estos envases iniciales son los flexibles tipo film en bobina como el plástico, aluminio, cartón.. en lámina o en tubo y monocapa o multicapas (plástico y aluminio; plástico aluminio y cartón; etc..) The materials with which these initial containers are manufactured are the flexible film-like coil, such as plastic, aluminum, cardboard ... in sheet or tube and monolayer or multilayers (plastic and aluminum; aluminum plastic and cardboard; etc ..)

--
De las cosas más importantes es que con este procedimiento se puede utilizar materiales flexibles con tan solo plástico (sin cartón), y sin la necesidad de que se realicen hendiduras marcadas (troquelado de lámina) sobre cualquiera de los materiales flexibles para que coja la forma cúbica, ya que las líneas de soldadura del sellado y cortado de las solapas o triángulos confieren al envase rigidez-consistencia. También, es importante, lo versátil que resulta, sin añadir o cambiar apenas ninguna pieza de la máquina, el que se puedan fabricar de todos los tamaños posibles con las formas cúbicas, prismáticas o poliédricas.  Of the most important things is that with this procedure you can use flexible materials with only plastic (without cardboard), and without the need for marked grooves (sheet die cut) on any of the flexible materials to take the shape cubic, since the welding lines of the sealing and cutting of the flaps or triangles give the container stiffness-consistency. Also, it is important, how versatile it is, without adding or changing just any part of the machine, that can be manufactured in all possible sizes with cubic, prismatic or polyhedral shapes.

--
Dependiendo del material de envasado (plástico-cartón-aluminio) que utilicemos como, también, del tipo de sistema de máquina de envasado de líquidos en vertical que empleemos, se obtendrá un tipo distinto u otro de envase inicial con mayor o menor numero de soldaduras: transversales o longitudinales, en los laterales, por el centro... pero que en cualquiera caso, en los envases transformados con las máquinas de la invención, en formas de figura totalmente volumétricos, se podrán apreciar por las líneas de soldadura únicas y propias, resultantes del sellado y cortado de las solapas, las cuales se aprecian distinguiéndose desde una vista cenital de las caras del envase en donde se han originado, sellado y cortado una o dos de las solapas: dibujos como el de una <H> si las dos solapas han sido selladas y cortadas, o de una <T> si solo han sido sellado y cortado una de las dos solapas que como máximo en cada cara del envase se puede originar.  Depending on the packaging material (plastic-cardboard-aluminum) that we use, as well as the type of vertical liquid packaging machine system we use, a different or other type of initial container with more or less number of welds will be obtained : transversal or longitudinal, on the sides, by the center ... but in any case, in the containers transformed with the machines of the invention, in fully volumetric figure shapes, they can be seen by the unique and own welding lines , resulting from the sealing and cutting of the flaps, which can be seen distinguishing from an overhead view of the faces of the container where one or two of the flaps have originated, sealed and cut: drawings like that of a <H> if two flaps have been sealed and cut, or a <T> if only one of the two flaps that at most on each side of the package can originate has been sealed and cut.

--
Se crearán cuellos o puntas salientes a modo de dosificador para dar salida al producto envasado en el interior o también, sino, disponer de tapones o pajitas de absorber que se instalarán al final de la cadena de producción.  Outgoing necks or tips will be created as a dispenser to output the product packaged inside or else, but also have caps or straws to absorb that will be installed at the end of the production chain.

--
Cualquiera elemento de las máquinas como también el envase, puede estar colocados en diferentes posiciones: horizontal tumbado, vertical de pie, vertical de lado o con grados de inclinación.  Any element of the machines, as well as the container, can be placed in different positions: horizontal lying down, vertical standing, vertical sideways or with degrees of inclination.

El procedimiento comprende las siguientes etapas: The procedure comprises the following stages:

Primera etapa: el envase inicial o el envase ya transformado se agarra o/y se coge por medio de un modo de sujeción o/y se mantiene-estabiliza por medio de un modo de sostenerse o/y de apoyarse. First stage: the initial container or the already transformed container is grasped or / and picked up by means of a clamping method or / and is maintained-stabilized by means of a way of holding or / and supporting.

Segunda etapa: originar en el envase inicial de al menos dos caras, de manera inductiva y espontánea, una, dos, tres, cuatro o más de solapas o triángulos y, al mismo tiempo, transformar al envase inicial a la forma de figura cúbica, prismática rectangular o poliédrica irregular a la que queramos precisar. Second stage: originate in the initial container of at least two faces, inductively and spontaneously, one, two, three, four or more of flaps or triangles and, at the same time, transform the initial container to the shape of a cubic figure, rectangular prismatic or irregular polyhedral to which we want to specify.

a) por medio de unos juegos de mordazas que conforman una cavidad cúbica donde el envase inicial que se encuentra dentro de estas mordazas se infle o aumenta de volumen cuando estas mordazas lo bloqueen y compriman o presionen por tres o también cuatro de sus lados, para que así, al instante este envase adquiera la forma cúbica o prismática rectangular al adaptarse éste al espacio cúbico que se haya querido conformar por medio de mordazas auto-centrantes, de tope inferior/superior; seguido unas mordazas de impacto golpearán entre los lados laterales donde han surgido las solapas, para así conformar bien la solapa y también aumentar o disminuir el tamaño de ésta. a) by means of jaw sets that make up a cubic cavity where the initial container that is inside these jaws is inflated or increases in volume when these jaws block it and compress or press it on three or four of its sides, to so that, instantly, this container acquires the rectangular cubic or prismatic shape by adapting it to the cubic space that has been formed by means of self-centering jaws, with a lower / upper stop; followed by impact jaws will strike between the lateral sides where the flaps have arisen, in order to shape the flap well and also increase or decrease its size.

b) por medio de la sujeción del envase inicial pero manteniéndose en él, una presión de fuerza constante con amortiguación y preferiblemente por la zona transversal central del envase, y siempre exceptuando el lado lateral o zona cercana a éste en donde se vayan a originar las solapas. b) by means of securing the initial container but maintaining a constant force pressure with damping and preferably by the central transverse zone of the container, and always excepting the lateral side or area near it where they will originate the flaps

Las mordazas de sujeción, al mismo tiempo, que aprietan hacia dentro del envase, por medio de un modo de amortiguación regulable, también, se podrán retrotraer, para que así el envase inicial pueda inflarse o aumentar de volumen (también se puede sin hacer presión hacia dentro) cuando seguido por la acción de golpeo de una o más mordaza de impacto, golpeen en la zona intermedia (la parte que se quiera de entre dos vértices-esquina), zona parcial (dejando siempre sin golpear la parte que se quiera de una de las esquinas-vértices), zona del extremo (la parte que se quiera del vértice o esquina) o zona completa (la totalidad) de uno o más de los lados laterales o cantos laterales que bordean perimetralmente el envase inicial, para que de este modo surjan/se originen las solapas/triángulos y para que, también, al mismo tiempo y al instante, el envase inicial se infle o aumente de volumen, debido a que se ha producido una reducción (proporcional al tamaño de la/as solapa/as originadas, a mayor solapa mayor volumen transmitido) del tamaño del envoltorio del envase inicial, que provocará con ello, que por si solo de manera natural y espontánea, el envase inicial se transforme a la forma de figura cúbica/prismática rectangular (si cuatro solapas de un envase son selladas) o poliédrica irregular (una, dos o tres solapas son selladas). The clamping jaws, at the same time, which tighten inwards in the package, by means of an adjustable damping mode, can also be rolled back, so that the initial package can be inflated or increase in volume (it can also be done without pressure inward) when followed by the striking action of one or more impact jaws, strike in the intermediate zone (the desired part of between two corner-corners), partial zone (always leaving the desired part of one of the corners-vertices), zone of the end (the desired part of the vertex or corner) or complete area (the totality) of one or more of the lateral sides or lateral edges that perimeter border the initial container, so that of this way the flaps / triangles arise / originate and so that, also, at the same time and instantly, the initial container inflates or increases in volume, due to a reduction (proportional to the size of the flap) /ace originated, at greater flap greater volume transmitted) of the size of the wrapper of the initial container, which will cause, that by itself in a natural and spontaneous way, the initial container is transformed into the form of rectangular cubic / prismatic figure (if four flaps of a container are sealed) or irregular polyhedral (one, two or three flaps are sealed).

Tercera etapa: inmediatamente después, de que se hayan originado la/as solapa/as y de que el envase inicial ya haya adquirido la forma de figura volumétrica que hayamos querido dar, una o más mordazas de sellado y corte (8) chocará/án o se juntará/án alineándose contra/con la mordaza de impacto (6) o mordaza que hace de soporte o base de apoyo, para así conseguir hacer, que las dos caras de cada solapa o triángulo, se junten o hagan contacto al quedar atrapada la solapa o el triángulo entre estas dos mordazas (6, 8) y para que, también, finalmente, la solapa/as (las que se hayan querido originar) sea/an sellada/as o sellada/as y cortada/as por medio de un modo de sistema de soldadura o soldadura y corte, y por la línea o lado (aproximadamente) de la solapa o triángulo que está en unión o haciendo contacto con el tronco o resto del envase, para que así, de este modo, el envase que ya se ha transformado o adquirido la forma de figura totalmente volumétrica que le hayamos querido dar, pueda permanecer definitivamente y continuado en el tiempo, con esta misma forma de figura totalmente volumétrica que se le haya querido dar. Third stage: immediately after, that the flaps have been originated and that the initial container has already acquired the form of a volumetric figure that we have wanted to give, one or more sealing and cutting jaws (8) will collide or it will be joined / angled against / with the impact jaw (6) or jaw that acts as a support or support base, in order to achieve that the two sides of each flap or triangle meet or make contact when caught the flap or the triangle between these two jaws (6, 8) and so that, also, finally, the flap (those that have been wanted to originate) is sealed or sealed and cut by means of a welding or welding and cutting system mode, and by the line or side (approximately) of the flap or triangle that is in union or making contact with the trunk or rest of the container, so that, in this way, the container that has already been transformed or acquired the form of a fully volumetric figure that there is If you want to give, you can definitely stay and continue in time, with this same form of fully volumetric figure that you have wanted to give.

Esto se consigue, debido a esta/as línea/as de soldadura/as que confieren al envase mayor rigidez, consistencia y estabilidad. This is achieved, due to this welding line that gives the container greater rigidity, consistency and stability.

Cuarta etapa: Las solapas que se hayan querido originar, sellar y cortar, se separan de la máquina por medio de un modo de recogerlos y/o expulsarlos. Fourth stage: The flaps that have been intended to originate, seal and cut, are separated from the machine by means of a way of collecting and / or expelling them.

Ventajas de la invención Advantages of the invention

--
La primera: que se pueden fabricar envases cúbicos y prismáticos rectangulares (si cuatro de las solapas son selladas) o poliédricos irregulares (si una, dos o tres de las solapas son selladas), utilizando tan solo envases iniciales fabricados con plástico, ya que las líneas de soldadura del proceso de sellado y cortado (seccionado) de las solapas, confiere al envase rigidez y consistencia. The first: that rectangular cubic and prismatic containers (if four of the flaps are sealed) or irregular polyhedral (if one, two or three of the flaps are sealed) can be manufactured, using only initial containers made of plastic, since the Welding lines of the sealing and cutting (sectioning) process of the flaps, gives the container stiffness and consistency.

Por tanto, no es necesario la utilización de materiales como el cartón marcados-troquelados o no con hendiduras ya prefijadas en las láminas, que más tarde se en-bobinan y se introducen en las máquinas verticales de envasado. Therefore, it is not necessary to use materials such as cardboard marked-stamped or not with grooves already preset in the sheets, which are later coiled and introduced into vertical packaging machines.

--
La segunda: que podemos fabricar este tipo de envase totalmente volumétrico de tamaños muy pequeños o reducidos, siendo esto una gran ventaja si se envasan productos como salsas, agua para que sirvan de cubitos de hielos de plástico, perfumes, etc.. debemos aclarar, también, que es el único que puede fabricar hasta la fecha de hoy envases volumétricos de plástico tipo film, de muy pequeño tamaño o reducidas dimensiones, como pueden ser los envases de 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50 mililitros o gramos. The second: that we can manufacture this type of fully volumetric container of very small or small sizes, this being a great advantage if products such as sauces, water are packed so that they serve as plastic ice cubes, perfumes, etc. .. we must clarify, also, that it is the only one that can manufacture up to date volumetric plastic film containers, of very small size or small dimensions, such as 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50 containers milliliters or grams.

--
La tercera: que al no contener solapas, todas las caras del envase son lisas consiguiéndose, así, envases más higiénicos que generarán menos residuos, y los que genere podrán ser fácilmente reciclables ya qué no se utilizarán ni pegamento, ni cartón o pulpa de la madera de los bosques Nórdicos, como ocurre en los procedimientos de sistema de envasado como el de Tetrabrik®, en donde, además, se consume mucha energía al extraerlo y distribuirlo. The third: that since it does not contain flaps, all the sides of the package are smooth, thus achieving more hygienic containers that will generate less waste, and those that it generates can be easily recyclable and to which no glue, cardboard or pulp of the same will be used. wood from the Nordic forests, as is the case in the packaging system procedures such as Tetrabrik®, where, in addition, a lot of energy is consumed by extracting and distributing it.

--
La cuarta: que se puede habilitar o adaptar, también, este proceso a otros sistemas o procesos de fabricación como el Tetrabrik®, SIG® o ipi®, pudiéndole, así, aportar beneficios en el campo de la logística, ya que no tendrán que llevar solapas los envases de estos sistemas anteriormente nombrados, consiguiéndose con ello, que éstos ocupen menos espacio y pesen menos. The fourth: that this process can also be enabled or adapted to other systems or manufacturing processes such as Tetrabrik®, SIG® or ipi®, thus being able to provide benefits in the logistics field, since they will not have to carry the flaps of the aforementioned systems, so that they take up less space and weigh less.

--
La sexta: que se pueden fabricar a nivel industrial productos como: The sixth: that products such as:

a) envases cúbicos o prismáticos rectangulares de un tamaño reducido como por ejemplo 20x20 mm; 30x60 mm; 40x20 mm; 70x70; etc.. en los que, además, si añadimos que todas sus caras son lisas, conseguimos un envase que envasando en su interior agua, nos da como resultado cubitos de hielo para utilizarlos en el campo de la alimentación a nivel industrial y a muy bajo coste. a) rectangular cubic or prismatic containers of a reduced size such as 20x20 mm; 30x60 mm; 40x20 mm; 70x70; etc ... in which, in addition, if we add that all their faces are smooth, we get a container that by packing water inside, it results in ice cubes for use in the field of food at the industrial level and at very low cost .

Éstos, a su vez, pueden ser inocuos al esterilizarlos por autoclave. These, in turn, can be harmless by autoclaving them.

b) Mini-envases de salsas de 20/25/30/50 ml que se emplearán al igual que los sobres o bolsitas de dos caras que contienen por ejemplo Ketchup o mostaza. b) Mini-containers of 20/25/30/50 ml sauces that will be used as well as the two-sided sachets or sachets containing for example Ketchup or mustard.

En este caso, será muy notable en este nuevo tipo de mini-envase, dos cualidades o características que los tradicionales no poseen, como son: el hecho de poderse mantener por si solos de pie y, también, a la forma de su figura enteramente cúbica o totalmente volumétrica, consiguiéndose con ello, dosificarse mejor ya que se puede suministrar al contenido del interior, mayor presión. También, se podrá utilizar más cómodamente y cuantas veces se quiera, ya que se podrán mantenerse o asentarse, por si solos, en vertical. In this case, it will be very remarkable in this new type of mini-container, two qualities or characteristics that the traditional ones do not possess, such as: the fact of being able to stand alone and, also, to the shape of their figure entirely cubic or fully volumetric, thus achieving a better dosage as it can be supplied to the interior contents, greater pressure. Also, it can be used more comfortably and as many times as you want, since they can be maintained or settled, by themselves, vertically.

Además, esto conllevará a que se generen menos residuos, debido a que podrán ser fabricados mini-envases cúbicos de 20/25/50/ etc.. que puedan sustituir a los tradicionales de 9 gramos, por lo qué, uno de los nuevos minienvases cúbicos sustituiría a tres sobres de los tradicionales de dos caras. In addition, this will lead to less waste generated, because they can be manufactured 20/25/50 / etc mini cubic containers that can replace the traditional 9 grams, so one of the new mini-containers Cubic would replace three envelopes of the traditional two-sided.

c) Envases cúbicos para el sector de la venta de leche fresca, ya que utilizan bolsas selladas de dos caras de tan solo plástico, y que fácilmente podrán ser transformadas en envases cúbicos con las nuevas máquinas de este invento. c) Cubic containers for the sector of the sale of fresh milk, since they use sealed bags of two sides of only plastic, and that they can easily be transformed into cubic containers with the new machines of this invention.

--
La séptima son otras ventajas significativas: The seventh are other significant advantages:

a) Incrementar la consistencia-rigidez a envases de mayor tamaño (½ y 1 Litro) que se han fabricado con tan solo plástico y para productos como: bebidas, caldos, aceitunas, aceites, aceites minerales, jabones líquidos, perfumes... a) Increase the consistency-rigidity to larger containers (½ and 1 Liter) that have been manufactured with only plastic and for products such as beverages, broths, olives, oils, mineral oils, liquid soaps, perfumes ...

b) Publicitaria, ya que contendrá mayor espacio para exponer la publicidad, debido esto a que ninguna de sus caras llevará solapas y, también, porque se pueden fabricar estos nuevos envases cúbicos - si así se predispone - con una forma más cuadrada, consiguiéndose, así, un mayor impacto visual. b) Advertising, since it will contain more space to expose the advertising, due to the fact that none of its faces will carry flaps and, also, because these new cubic containers can be manufactured - if so predisposed - with a more square shape, achieving, thus, a greater visual impact.

c) Por posibilitar un ahorro en logística de un 25% aproximadamente, tanto en transporte como en el almacenaje, ya que los envases no llevarán solapas, consiguiendo con esto, que todas las caras de los nuevos envases cúbicos sean completamente lisas, circunstancias éstas, que hacen que puedan juntarse o apilarse completamente, no quedando espacio entre ellos. c) By enabling a saving in logistics of approximately 25%, both in transport and in storage, since the containers will not carry flaps, thus achieving that all the faces of the new cubic containers are completely smooth, these circumstances, that make them can be joined or stacked completely, leaving no space between them.

d) AI dosificar, no salir a trompicones las sustancias líquidas del interior del envase cúbico, ya que se pueda fabricar d) When dosing, do not trickle out the liquid substances inside the cubic container, since it can be manufactured

--
si así se predispone -, tan solo, con materiales flexibles nada rígidos como el plástico (sin cartón), permitiendo esta circunstancia que el material del envase se adapte con rapidez al espacio o al vacío que surge o queda en el interior del envase, cuando va saliendo o dosificándose la sustancia líquida o fluido del interior, consiguiéndose así, que el producto o sustancia líquida del interior no salga a trompicones.  If so, it is predisposed - only with flexible materials that are not rigid, such as plastic (without cardboard), allowing this circumstance that the packaging material adapts quickly to the space or vacuum that arises or remains inside the container, when the liquid or fluid substance inside is emerging or dosed, thus achieving that the product or liquid substance inside does not trickle.

e) Fabricar envases cúbicos con forma de hexaedro regular. e) Manufacture cubic containers shaped like a regular hexahedron.

f) Las máquinas del invento son muy versátiles, ya que sin tener que modificar o añadir piezas-elementosactuadores, se pueden fabricar diferentes formas de figura cúbica, prismática rectangular o poliédrica irregular. f) The machines of the invention are very versatile, since without having to modify or add actuator parts, different shapes of irregularly shaped, rectangular, polyhedral, cubic, or polyhedral figure can be manufactured.

Exposición de un modo de realización de la invención DISCLOSURE OF AN EMBODIMENT OF THE INVENTION

Fig 1: muestra una perspectiva en conjunto de la máquina del modelo [a]. Fig 1: shows an overall perspective of the machine of the model [a].

Fig 2: muestra una vista en detalle del alzado de la máquina del modelo [a]. Fig 2: shows a detailed view of the elevation of the machine of the model [a].

Fig 3: muestra una vista en planta de una mordaza de sujeción (6) que actúa en la línea transversal del centro de un envase inicial. Fig 3: shows a plan view of a clamping jaw (6) that acts in the transverse line of the center of an initial container.

Fig 4: muestra una vista en planta de una mordaza de sujeción (6) que actúa únicamente en el centro de envase un envase inicial. Fig 4: shows a plan view of a clamping jaw (6) that only an initial container acts in the center of the package.

Fig 5: muestra una vista en planta de la máquina [b1] de transformación en envases cúbicos por medio de un juego de mordazas (6, 8) triple y cuádruple. Fig 5: shows a plan view of the transformation machine [b1] into cubic containers by means of a set of triple and quadruple jaws (6, 8).

Fig 6: muestra una vista en planta de la máquina [b2) de transformación en envases cúbicos por medio de mordazas (6, 8) dobles dispuestas en diagonal. Fig 6: shows a plan view of the transformation machine [b2) into cubic containers by means of double jaws (6, 8) arranged diagonally.

Fig 7: muestra una perspectiva en conjunto de la máquina [b1] en posición vertical, y con el envase inicial sujeto entre las mordazas de sujeción (3). Fig 7: shows an overall perspective of the machine [b1] in an upright position, and with the initial container held between the clamping jaws (3).

Fig 8: muestra la misma perspectiva en conjunto que la de la Figura 7, pero que en este caso se han accionado las mordazas de impacto (6). Fig 8: shows the same perspective as a whole as in Figure 7, but in this case the impact jaws (6) have been activated.

Para que se pueda dar este procedimiento, debemos tomar o partir, previamente y para su posterior manipulación de los envases o bolsas sellados con dos o más soldaduras y con fluidos o viscosos y con sólidos o sin ellos en su interior, en el que además éstos que pueden estar hechos con tan solo plástico del tipo film en bobina, o también con otros materiales similares por su flexibilidad o maleabilidad como el aluminio o el cartón tipo film en bobina. So that this procedure can be given, we must take or leave, previously and for its subsequent manipulation of the sealed containers or bags with two or more welds and with fluids or viscous and with solids or without them inside, in which these which can be made with only plastic film type in reel, or also with other similar materials for its flexibility or malleability such as aluminum or cardboard type film in reel.

Estos también pueden ser de lámina o de tubo, y monocapa o de multicapas. These can also be sheet or tube, and monolayer or multilayer.

El envase inicial lo fabrican las máquinas de envasado de líquidos en vertical disponibles ya en el mercado actual. The initial packaging is manufactured by the vertical liquid packaging machines already available in the current market.

--
El Procedimiento y máquinas del invento sirven para fabricar envases cúbicos como el hexaedro regular y prismático rectangular (si cuatro de las solapas son selladas o selladas y cortadas) o poliedros irregulares (si una, dos o tres de las solapas son selladas o selladas y cortadas).  The method and machines of the invention are used to make cubic containers such as regular and rectangular prismatic hexahedron (if four of the flaps are sealed or sealed and cut) or irregular polyhedra (if one, two or three of the flaps are sealed or sealed and cut ).

Debemos, por tanto, primero originar una, dos, tres o cuatro de las solapas en un envase inicial de al menos dos caras, para seguido sellarlas o sellarlas y cortarlas preferiblemente, al menos como mínimo, dos de estas solapas para que se obtenga un envase totalmente volumétrico que sea consistente, resistente y muy estable manteniéndose por si solo de pie. We must, therefore, first originate one, two, three or four of the flaps in an initial container of at least two faces, to then seal or seal them and preferably cut them, at least at least, two of these flaps so that a Fully volumetric container that is consistent, resistant and very stable while standing alone.

Explicación del procedimiento en etapas: Explanation of the procedure in stages:

Primera etapa: se sujeta y/o se sostiene o se bloquea al envase inicial por medio de mordazas de sujeción (6) individuales o dos mordazas (6) unidas por un cilindro de doble efecto y doble vástago. Estas pueden actuar por/en dos, tres o cuatro de sus caras (máquina A) o por una o dos de sus caras (máquina B1/B2) y preferiblemente hacia/en la línea transversal intermedia, zona media o por los extremos laterales o extremo opuesto al lado lateral donde se vayan a orinar las solapas. First stage: it is held and / or held or locked to the initial container by means of individual clamping jaws (6) or two jaws (6) joined by a double acting and double rod cylinder. These can act on / on two, three or four of their faces (machine A) or on one or two of their faces (machine B1 / B2) and preferably towards / in the intermediate transverse line, middle zone or by the lateral ends or opposite side to the side where the flaps are going to urinate.

También, se puede sin hacer presión hacia dentro e incluso sin ser sujetado, pero no sería tan efectivo ya que se pueden formar arrugas en el plástico en la línea de unión entre la solapa y el tronco o resto del envase. Also, it can be done without pressing inwards and even without being held, but it would not be as effective as wrinkles can form on the plastic in the junction line between the flap and the trunk or rest of the container.

--
El sujetarlo por la zona del medio o línea transversal intermedia del envase inicial: se debe a que, por un lado, se habilitará así espacio para que puedan actuar en perfecta simetría los juegos de mordazas (6, 8) y, por otro lado, para conseguir que el contenido líquido del interior, se distribuya hacia las esquinas o periferia de esta bolsa o envase inicial sellado; con la finalidad única, de que pueda ayudar, así, a que no se formen arrugas/pliegues/ dobleces en la zona de unión entre la solapa ya originada y el resto del tronco del envase.  Holding it in the middle or middle transversal line of the initial container: it is because, on the one hand, space will be enabled so that the jaw sets (6, 8) can act in perfect symmetry and, on the other hand, to ensure that the liquid content inside is distributed to the corners or periphery of this sealed bag or initial container; with the sole purpose, that it can help, thus, so that wrinkles / folds / folds are not formed in the junction zone between the already originated flap and the rest of the trunk of the container.

Esto último se consigue, debido a que estas mordazas de sujeción (3) además de agarrar y colocar en una posición determinada al envase inicial, lo harán ejerciendo y manteniendo, al mismo tiempo, una presión constante hacia dentro o hacia el interior del mismo envase inicial, pero que a su vez éste también dispondrá de un sistema de amortiguación regulable, para que así, de este modo, pueda la mordaza de sujeción (3) retrotraerse para dejar que el envase inicial se pueda inflar o aumentar de volumen cuando la mordaza de impacto golpee sobre él, propiciando finalmente con ello, el que adquiera o se transforme el envase inicial en una forma de figura cúbica y prismática rectangular (si cuatro de las solapas son selladas) o poliédrica irregular (si una, dos o tres de las solapas son selladas). The latter is achieved, because these clamping jaws (3) in addition to grabbing and placing the initial container in a certain position, will do so by exercising and maintaining, at the same time, a constant pressure in or in the same container initial, but that in turn this will also have an adjustable damping system, so that, in this way, the clamping jaw (3) can be retracted to allow the initial container to inflate or increase in volume when the jaw of impact hit on it, finally propitiating with it, the one that acquires or transforms the initial container in a form of rectangular cubic and prismatic figure (if four of the flaps are sealed) or irregular polyhedral (if one, two or three of the flaps are sealed).

Por tanto, se puede decir que esta primera etapa, será parte fundamental para que las siguientes etapas se ejecuten con éxito, ya que propiciará a posteriori, que las solapas puedan originarse correctamente con la forma homogénea de triángulo y, también, que no se formen pliegues-dobleces-arrugas en la línea de unión o zona contigua a ésta, entre las solapa y el tronco o el resto del envase. Las arrugas-pliegues pueden dificultar las soldaduras que posteriormente serán realizadas al ser selladas y cortadas las solapas o triángulos. Therefore, it can be said that this first stage, will be a fundamental part so that the following stages are executed successfully, since it will lead to a posteriori, that the flaps can originate correctly with the homogeneous triangle shape and, also, that they do not form folds-folds-wrinkles in the joint line or area adjacent to it, between the flaps and the trunk or the rest of the container. Wrinkles-folds can make welding more difficult, which will later be made when the flaps or triangles are sealed and cut.

Segunda etapa: al envase inicial se golpea o choca con una o más mordazas de impacto (6) en las zona intermedia (la parte que se quiera de entre dos vértices o esquinas), zona parcial (dejando siempre sin golpear la parte que se quiera de una de las esquinas o vértices) la zona de los extremos (golpeando tan solo la parte que se quiera del vértice o esquina) o la totalidad (toda la parte completa) de uno o más de los lados laterales que bordean perimetralmente el envase inicial. Además, esta mordaza (6) servirá como superficie de apoyo o de choque para las mordazas de sellado y corte (8). Second stage: the initial container is hit or collides with one or more impact jaws (6) in the intermediate zone (the desired part of between two vertices or corners), partial zone (always leaving the desired part without hitting from one of the corners or vertices) the area of the ends (hitting only the desired part of the vertex or corner) or the whole (the whole part) of one or more of the lateral sides that perimeter border the initial container . In addition, this jaw (6) will serve as a support or shock surface for the sealing and cutting jaws (8).

Por medio de este golpeo con las mordazas de impacto (6) suceden, al mismo tiempo, dos hechos o reacciones muy relevantes: By means of this striking with the impact jaws (6), two very relevant events or reactions occur at the same time:

A) de manera inductiva y espontánea el envase inicial se infla (independientemente de que se selle o corte la solapa) aumentando su volumen a modo de suflé, siendo esto debido a que se ha visto reducido o menguado el tamaño del envoltorio de este envase o bolsa, justo al originarse las solapas. A) inductively and spontaneously, the initial package is inflated (regardless of the seal or cut of the flap) increasing its volume as a suffix, this being due to the fact that the packaging size of this package has been reduced or diminished or bag, just at the origin of the flaps.

B) al mismo tiempo, de manera espontánea, se originan o surgen por/en cada golpeo directo (frontal; sesgado, diagonal o en diferentes grados de inclinación) realizado por la mordaza de impacto (6): una o dos solapas con forma de triángulo sobresaliendo a izquierda y derecha por los costados laterales de la mordaza de impacto (6). B) at the same time, spontaneously, they originate or arise by / in each direct hit (frontal; skewed, diagonal or in different degrees of inclination) performed by the impact jaw (6): one or two flaps shaped triangle protruding left and right along the lateral sides of the impact jaw (6).

De un envase inicial de dos caras surgen cuatro solapas. Four flaps emerge from an initial two-sided container.

A mayor anchura de la mordaza de impacto (6) con respecto al ancho que pudiera tener cualquiera de los lados laterales del envase inicial que se vaya a golpear, menor será la solapa ya que podrá introducirse o incrustarse menos ésta, hacia el interior del envase o hacia el punto central del envase. The wider the impact jaw (6) with respect to the width of any of the lateral sides of the initial container to be struck, the smaller the flap will be since it can be introduced or embedded less, towards the inside of the container or towards the center point of the container.

Según el tamaño de esta solapa, que depende de a la profundidad a la que dejemos que se incruste, avance o penetre la mordaza de impacto (6) hacia dentro de este mismo envase inicial, se conseguirá lo siguiente: Depending on the size of this flap, which depends on the depth at which we allow the impact jaw (6) to be embedded, advanced or penetrated into this same initial container, the following will be achieved:

A mayor solapa mayor inflado o volumen transmitido, por lo que se obtendrá, por tanto, envases cúbicos con mayor volumetría y mayor presión. The greater the flap, the greater the inflation or volume transmitted, so that cubic containers with greater volumetry and greater pressure will be obtained.

Las dimensiones finales de cada arista o si se prefiere, el tamaño real que tendrá el envase ya transformado en forma de figura totalmente volumétrica: lo prefijarán de antemano, las dimensiones o longitud real que pudiera tener cada uno de los cuatro lados de un envase inicial, en este caso, de dos caras. The final dimensions of each edge or, if preferred, the actual size of the package already transformed in the form of a fully volumetric figure: it will be pre-determined, the actual dimensions or length that each of the four sides of an initial container could have. , in this case, two-sided.

El comportamiento de cada solapa con respecto de las otras, es totalmente independiente, pudiéndose así originar de una en una, de dos en dos, de tres en tres o de cuatro en cuatro las solapas, ya que cada una individualmente, transmitirá por separado la parte proporcional que le corresponda del inflado o hinchado, del envase inicial sellado con fluidos o viscosos en su interior. The behavior of each flap with respect to the others, is totally independent, thus being able to originate one by one, two by two, three in three or four in four the flaps, since each individually, will transmit separately the proportional part that corresponds to the inflation or swelling, of the initial container sealed with fluids or viscous inside.

Además, nunca se verá alterado lo más mínimo, ni el tamaño ni la forma final de figura cúbica, prismática rectangular o poliédrica irregular que hayamos querido obtener o precisar de inicio. In addition, it will never be altered in the least, neither the size nor the final shape of irregular cubic, rectangular or polyhedral prismatic figure that we wanted to obtain or specify at the beginning.

Tercera etapa: inmediatamente después, se sellará/án o sellará/án y cortará/án una, dos, tres o cuatro de las solapas, sellando y/o seccionándolas por la línea o el lado transversal del triángulo o solapa, que se encuentra unida Third stage: immediately after, it will be sealed / sealed or sealed and cut / cut one, two, three or four of the flaps, sealing and / or sectioning them along the line or the transverse side of the triangle or flap, which is joined

o haciendo contacto con el tronco o resto del envase que ya estaría transformado a una forma de figura cúbica, prismática rectangular o poliédrica irregular. or making contact with the trunk or rest of the package that would already be transformed into a form of irregular, polyhedral, rectangular, or polyhedral cubic figure.

Para lograr esta acción, se utilizarán una o más mordazas de sellado y corte (8) que al extremo llevarán incorporado un dispositivo de fuente de calor (láser; fricción; resistencia; rotación; ultrasonido..) con el que sé sellará (soldando) o sellará y cortará por ejemplo: el plástico, plástico y aluminio o plástico-aluminio y cartón, dependiendo siempre del material que está compuesto cada envase. To achieve this action, one or more sealing and cutting jaws (8) will be used that will incorporate a heat source device (laser; friction; resistance; rotation; ultrasound ..) with which it will be sealed (welding) or it will seal and cut for example: plastic, plastic and aluminum or plastic-aluminum and cardboard, always depending on the material that is made up of each container.

--
Esto se consigue, cuando esta mordaza (8) se acciona para juntarse o hacer contacto con el extremo lateral o superficie de apoyo de la mordaza de impacto (6), para que quede así atrapada en medio de las dos mordazas (6, 8), las dos caras gemelas a ambos lados que cada solapa o triángulo contiene.  This is achieved, when this jaw (8) is actuated to join or make contact with the lateral end or bearing surface of the impact jaw (6), so that it is thus caught in the middle of the two jaws (6, 8) , the two twin faces on both sides that each flap or triangle contains.

Seguido, al instante y simultaneo, las solapas o triángulos que se quieran se cortará/án con un corte limpio, por medio de un modo de corte como por ejemplo un cuchilla, en donde además quedará como resultado sobresaliendo por encima de la línea de soldadura del sellado de la solapa que justamente antes se acababa de realizar: una rebaba sobrante que puede ser casi inapreciable de un milímetro, dos, tres o se podrán dejar los milímetros que se quieran, ya que esta rebaba, a su vez, también sirve de protector tanto para la línea de soldadura como para la totalidad de cualquiera de los envases de la invención. Followed, instantly and simultaneously, the desired flaps or triangles will be cut with a clean cut, by means of a cutting mode such as a knife, where it will also result as a result protruding above the welding line of the sealing of the flap that just before was done: an excess burr that can be almost negligible of a millimeter, two, three or you can leave the millimeters that you want, since this burr, in turn, also serves protector for both the welding line and for all of the packages of the invention.

Los ejemplos de las Máquinas que se expresan a continuación, no pretenden ser limitativos de su alcance. The examples of the Machines expressed below are not intended to be limiting of their scope.

1) Modelo [A]: 1) Model [A]:

1ª fase [a]: (1, 2, 3, 4, 5, 6). Se trata de transformar un envase inicial en envase cúbico, creando una cavidad cúbica donde quedará acoplado a la cavidad interior el envase inicial y donde, al mismo tiempo, se originan de manera natural y espontánea, las cuatro máximas solapas posibles, y que gracias a las mordazas de impacto (6) se terminarán de formar bien; para que finalmente las mordazas de sellado y corte (8) terminen sellándolas y seccionándolas. 1st phase [a]: (1, 2, 3, 4, 5, 6). It is about transforming an initial container into a cubic container, creating a cubic cavity where the initial container will be coupled to the inner cavity and where, at the same time, the four maximum possible flaps originate naturally and spontaneously, and that thanks to the impact jaws (6) will finish forming well; so that finally the sealing and cutting jaws (8) end up sealing and sectioning them.

Así de este modo resumido, se obtendrá definitivamente, un envase cúbico de más de dos caras y sin solapas. In this way, in summary, a cubic container with more than two faces and without flaps will definitely be obtained.

--
Para este cometido se necesitarán utilizar los siguientes tipos de mordazas:  For this purpose, the following types of jaws will need to be used:

Dos mordazas auto-centrantes (2). Two self-centering jaws (2).

Una o dos mordazas libres de tope superior en horizontal (3). One or two jaws free of horizontal top stop (3).

Una o dos mordaza de impacto (6) para cada cara que contenga solapas. One or two impact jaws (6) for each face containing flaps.

Unas mordazas de sellado y corte para cada solapa. Sealing and cutting jaws for each flap.

--
Explicación por pasos del desarrollo o funcionamiento de la máquina:  Explanation by steps of the development or operation of the machine:

Las dos modazas auto-centrantes (2) accionadas por un mismo cilindro, una vez que la cinta transportadora se haya parado (sensor óptico de infrarrojos) o haya dejado caer, para que el envase inicial quede centrado a la mitad de estas dos mordazas (2), se irá cerrando, para finalmente conseguir con ello: The two self-centering fashions (2) operated by the same cylinder, once the conveyor belt has stopped (optical infrared sensor) or dropped, so that the initial container is centered in the middle of these two jaws ( 2), it will close, to finally get with it:

a) posicionar el envase inicial en paralelo a estas mordazas (2), ya que al ser arrastrada, independientemente de que posición tuviera, se moverá hasta colocarse justamente en paralelo a estas mordazas auto-centrantes (2). a) position the initial container in parallel to these jaws (2), since when it is dragged, regardless of its position, it will move until it is placed just parallel to these self-centering jaws (2).

También, puede ser colocado el envase inicial en el punto de inicio entre las dos mordazas auto-centrantes (2) por un brazo mecánico o de robot. Also, the initial container can be placed at the starting point between the two self-centering jaws (2) by a mechanical or robot arm.

b) será conducida, a su vez, hacia la mitad, justo, de la cinta transportadora o sobre la base de apoyo de la máquina. b) it will be conducted, in turn, towards the middle, just, of the conveyor belt or on the support base of the machine.

--
Seguido, continuarán estas mordazas (2) juntándose, con lo que ejercerán, así, presión sobre los laterales y parte superior del envase inicial, para que finalmente éste, termine acoplándose de manera natural y espontánea, a la cavidad cúbica creada por las mordazas auto-centrantes y de tope superior.  Then, these jaws (2) will continue to join together, thereby exerting pressure on the sides and upper part of the initial container, so that it finally ends up naturally and spontaneously coupling to the cubic cavity created by the auto jaws -centrals and top bumper.

--
Estas dos mordazas (2), a su vez, llevarán cada una de ellas en la parte de arriba y cara interior una mordaza libre de tope superior en posición horizontal (3) con amortiguación ajustable y/o freno con tope regulable (4).  These two jaws (2), in turn, will each have on the top and inner face a jaw free of top stop in horizontal position (3) with adjustable damping and / or brake with adjustable stop (4).

Éstas dependiendo de a que altura estén y a que altura se paren, se obtendrá un nuevo envase cúbico de forma cuadrada o rectangular. These depending on at what height they are and at what height they stop, a new cubic container of square or rectangular shape will be obtained.

También, es preferible que estas mordazas libres de tope superior (3) ejerzan una presión con amortiguación regulable sobre la parte superior del envase inicial, por que con ello, ralentizará el movimiento de transformación, para conseguir, así, el que se formen mejor, sin pliegues ni dobleces: tanto las solapas como el tronco del envase cúbico. Also, it is preferable that these jaws free of upper stop (3) exert a pressure with adjustable damping on the upper part of the initial container, because with this, it will slow down the movement of transformation, in order to achieve, thus, the one that forms better, no folds or folds: both the flaps and the trunk of the cubic container.

2ª fase [a]: (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9). 2nd phase [a]: (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9).

Seguido de la fase 1ª [a]; se accionarán dos mordazas de impacto (6) dispuestas de una manera perpendicular a las mordazas auto-centrantes y por debajo o no, de las dos/una (según se quiera) mordazas libres de tope superior (3). Followed by phase 1 [a]; two impact jaws (6) arranged perpendicular to the self-centering jaws and below or not, of the two / one (as desired) jaws free of upper stop (3) will be actuated.

Éstas, se situarán justo entre las solapas o triángulos surgidos, y serán accionadas por medio de un cilindro neumático o eléctrico; a su vez, éstas podrían ser individuales, una por cada lado del envase que contiene las solapas, o sino, ir unidas en mismo cilindro neumático o eléctrico de doble vástago y doble efecto, para que así, funcionen a la vez. These will be located just between the flaps or triangles that have arisen, and will be activated by means of a pneumatic or electric cylinder; in turn, these could be individual, one on each side of the container containing the flaps, or else, be joined in the same pneumatic or electric cylinder with double rod and double effect, so that they work at the same time.

--
Cumplirán dos cometidos: ayudar a que el envase adquiera una forma de figura cúbica perfecta, y a que las solapas o triángulos, tengan todas el mismo tamaño y forma homogénea en cada envase. Además, estas servirán como base o soporte para que las mordazas de sellado y corte choquen contra ella.  They will fulfill two tasks: to help the package acquire a perfect cubic figure shape, and that the flaps or triangles have all the same size and homogeneous shape in each package. In addition, these will serve as a base or support for the sealing and cutting jaws to collide with it.

--
Las mordazas de impacto (6) pueden ser de dos tipos:  The impact jaws (6) can be of two types:

1 - de una sola pieza, y sin goma o con ella, adherida a izquierda y derecha en los laterales, para amortiguar el choque de la mordaza (8), y facilitar el sellado. 1 - in one piece, and without rubber or with it, adhered to the left and right on the sides, to dampen the impact of the jaw (8), and facilitate sealing.

2 - de dos piezas con un espacio entre ellas, y sin goma o con ella, adherida en el extremo lateral a izquierda y derecha. 2 - of two pieces with a space between them, and without rubber or with it, attached at the left and right side end.

Estas dos piezas podrían estar unidas de la siguiente manera: These two pieces could be joined as follows:

a - unidas ambas por dos varillas fijas. a - joined both by two fixed rods.

b - unidas ambas por un mini-cilindro neumático de doble efecto y doble vástago, con la finalidad así, de moverse-abrirse hacia fuera hasta hacer casi contacto con la cara interior de las dos mordazas auto-centrantes (2), de este modo, ayudará a quitar cualquier posible arrugamiento/pliegue del plástico o material flexible de cada solapa, ya que se logra acercar los dos plásticos gemelos y a cada lado, que cada solapa contiene. b - joined both by a double-acting pneumatic mini-cylinder with a double rod, in order to move-open outward until almost contact with the inner face of the two self-centering jaws (2), in this way , will help to remove any possible wrinkle / crease of the plastic or flexible material of each flap, since it is possible to bring the two twin plastics closer to each side, which each flap contains.

Esto hace, también, que se quite, en su mayoría el agua contenida dentro de cada solapa, ya que son activadas antes que las mordazas de sellado y corte (8) que seguido sellarán y cortaran las solapas. This also causes the water contained within each flap to be removed, since they are activated before the sealing and cutting jaws (8) that will then seal and cut the flaps.

--
Y por último, se accionarán cuatro actuadores o cilindros eléctricos o neumáticos -uno por cada solapa -, en donde, cada uno de ellos, llevará incorporado una mordaza de sellado y corte (8), que a través de calor (resistencia; ultrasonido; fricción; láser..) sellarán y cortarán (seccionando) las cuatro solapas que ya habían surgido, espontáneamente, en la 1ª fase [a].  And finally, four actuators or electric or pneumatic cylinders will be activated - one for each flap -, where, each of them will have a sealing and cutting jaw (8) incorporated, which through heat (resistance; ultrasound; friction, laser ..) seal and cut (sectioning) the four flaps that had already emerged, spontaneously, in the 1st phase [a].

--
Cada uno de ello se moverán sobre un riel, para poder, así, colocarse justo en la posición precisa: en la línea de unión, entre el cuerpo troncal cúbico del envase y la solapa o triángulo.  Each of them will move on a rail, so that they can be placed just in the precise position: in the union line, between the cubic trunk body of the container and the flap or triangle.

Esto se conseguirá por medio de sensores ópticos o de infrarrojos (7) que detectarán, así, el lugar exacto, donde justamente se habrá colocado la mordaza de impacto (6). This will be achieved by means of optical or infrared sensors (7) that will detect, in this way, the exact place, where the impact clamp (6) will have been placed.

--
No obstante, también, podrán ir unidas sobre un mismo bastidor, junto a la mordaza/as de impacto, para ser accionados, así, conjuntamente - no será necesario los sensores ópticos o de infrarrojos - por un cilindro de doble vástago y doble efecto; o sino, cada juego de mordazas (6, 8) que se sitúan a cada lado o cara del envase que contiene las solapas, ser independientes accionándose, por si solos, por medio de un cilindro neumático o eléctrico.  However, they may also be attached on the same frame, together with the impact jaws, to be activated, thus, together - no optical or infrared sensors will be necessary - by a double rod and double acting cylinder; or else, each set of jaws (6, 8) that are located on each side or face of the package containing the flaps, be independent by acting, by themselves, by means of a pneumatic or electric cylinder.

--
En cualquiera de los casos, estas mordazas de sellado y corte se colocarán en paralelo y alineados (justamente en frente) a las mordazas de impacto (6), que servirán así, también, de soporte para aplastar o juntar los dos plásticos gemelos con forma de triángulo, que cada solapa contiene a sus lados.  In either case, these sealing and cutting jaws will be placed in parallel and aligned (just in front) to the impact jaws (6), which will also serve as a support to crush or join the two twin shaped plastic of triangle, which each flap contains at its sides.

--
Estas mordazas de sellado y corte (8) estarán situadas en la cara exterior o al lateral - la que no entra en contacto con el envase - de fuera de las dos mordazas auto-centrantes (2), con lo que tendrán que atravesar las paredes de éstas, ya que habrán dispuestas, para tal fin, orificios (fig 1) con la abertura suficiente como para que puedan pasar  These sealing and cutting jaws (8) will be located on the outer or side face - the one that does not come into contact with the container - from outside the two self-centering jaws (2), which will have to pass through the walls of these, since there will be holes for this purpose (fig 1) with sufficient opening so that they can pass

Seguido y al instante, se sellarán y cortarán (seccionando) las solapas. Then and instantly, the flaps will be sealed and cut (sectioned).

o atravesar por éstas, las mordazas (8). or go through these, the jaws (8).

3ª fase [a]: 3rd phase [a]:

Las solapas-triángulos ya cortados (seccionados), se alejan del nuevo envase cúbico por medio de un modo de separarlos o/y de recogerlos: The flaps-triangles already cut (sectioned), move away from the new cubic container by means of a way to separate them or / and collect them:

a) por soplado, orientando o direccionado hacia un lugar concreto. a) by blowing, orienting or directed towards a specific place.

b) al pasar de una cinta transportadora a otra, ya que habrá un espacio entre ellas lo suficientemente grande cómo para que las solapa, que serán siempre más pequeñas, caigan al suelo o sobre un recipiente. b) when passing from one conveyor belt to another, since there will be a space between them large enough so that the flaps, which will always be smaller, fall to the ground or onto a container.

c) a través de una cinta transportadora de rejilla, ya que dispone de huecos lo suficientemente amplios como para que, por si solos, caigan las solapas al suelo o sobre algún recipiente, que se colocará justamente debajo. c) through a grid conveyor belt, since it has gaps wide enough so that, on their own, the flaps fall to the ground or onto a container, which will be placed just below.

2) Modelo [B1]. 2) Model [B1].

Transformadora en envases cúbicos por medio de sellado y cortado de solapas a través del bloqueo e inmovilizado con mordaza de sujeción (3) de amortiguación, del envase inicial, y por medio de juegos de mordazas doble, triple o cuádruple que contienen mordazas de impacto (6) y mordazas de sellado y corte (8). Transformer in cubic containers by means of sealing and cutting of flaps through blocking and immobilized with clamping jaw (3) of damping, of the initial container, and by means of sets of double, triple or quadruple jaws containing impact jaws ( 6) and sealing and cutting jaws (8).

1ª fase [b1]: (1, 3, 4, 9). 1st phase [b1]: (1, 3, 4, 9).

El "envase inicial" que se traslada por la cinta transportadora, tiene que ser neutralizado justo en un punto o línea transversal determinada. The "initial container" that is transported by the conveyor belt has to be neutralized just at a certain point or transverse line.

Esto se consigue con sensores de infrarrojos u ópticos (1) que harán parar o no la cinta transportadora, para que seguido dos mordazas auto-centrantes (2) o mordazas guía se cierren o desplacen al envase inicial en paralelo a éstas y, también, sea colocado el envase inicial entre las mordazas de sujeción (3) o al punto o línea central intermedia de estas mordazas auto-centrante (2), o de la cinta transportadora. Las mordazas auto-centrantes (2) mordazas guía tendrán una longitud lo suficientemente amplia, como para garantizar estas acciones de trasladar al envase inicial. This is achieved with infrared or optical sensors (1) that will stop or not stop the conveyor belt, so that followed by two self-centering jaws (2) or guide jaws close or move to the initial container in parallel to these and, also, the initial container is placed between the clamping jaws (3) or the intermediate center point or line of these self-centering jaws (2), or of the conveyor belt. The self-centering jaws (2) guide jaws will have a sufficiently wide length, to guarantee these actions of moving to the initial container.

También, el envase inicial puede caer sobre cualquiera de las máquinas entre las mordazas de sujeción (3), o bien que el envase inicial sea cogido por un brazo mecánico para ser conducido hacia el punto de inicio o entre las mordazas de sujeción (3) de cualquiera de las máquinas. Also, the initial container can fall on any of the machines between the clamping jaws (3), or the initial container is picked up by a mechanical arm to be led to the starting point or between the clamping jaws (3) of any of the machines.

A continuación, una vez que se hayan apartado las mordazas o elementos que han colocado al envase en el lugar y posición correcta, por una o las dos caras del envase inicial y por una o más mordazas de sujeción (3) impulsadas por un cilindro neumático (9) lineal de un vástago o de doble vástago y doble efecto y que, además, disponen de un modo de amortiguación ajustable como por ejemplo: regulando las válvulas de apertura y cierre de los cilindros o por un muelle, sujetarán y bloquearán al envase inicial pero, al mismo tiempo, se trasmitirá o ejercerá hacia el interior del mismo envase, una presión constante pero con amortiguación regulable, para que así éste se pueda retrotraer cuando el envase inicial se infle o aumente de volumen, a modo de suflé, y cuando también a éste, le sea transmitida presión por medio de la/as mordaza/as de impacto (6) o pieza de superficie rígida o semi-rígida. Then, once the jaws or elements that have placed the container in the correct place and position have been removed, by one or both sides of the initial container and by one or more clamping jaws (3) driven by a pneumatic cylinder (9) linear of a rod or double rod and double acting and that, in addition, have an adjustable damping mode such as: by regulating the opening and closing valves of the cylinders or by a spring, they will hold and block the container initial but, at the same time, a constant pressure but with adjustable damping will be transmitted or exerted into the same container, so that it can be rolled back when the initial package inflates or increases in volume, as a suffix, and when also to this one, pressure is transmitted through the impact jaws (6) or piece of rigid or semi-rigid surface.

Por tanto, las mordazas de sujeción (3) agarrarán y/o bloquearán al envase inicial, por la parte/zona transversal del medio, preferiblemente, aunque también se puede por el resto del envase, pero exceptuando siempre la zona próxima de los lados laterales, donde las mordazas de impacto (6) y las mordazas de sellado y corte (8) vayan a actuar. De este modo, se consigue distribuir, el fluido envasado en el interior del envase, hacia las esquinas, puntas Therefore, the clamping jaws (3) will grip and / or block the initial container, by the cross-sectional part / middle, preferably, although it can also be done by the rest of the package, but always excluding the area near the lateral sides , where the impact jaws (6) and the sealing and cutting jaws (8) will act. In this way, it is possible to distribute, the packed fluid inside the container, towards the corners, tips

o extremos perimetrales de éste, con la intención única de evitar que se puedan formar pliegues, arrugas o dobleces innecesarios, justamente en la zona donde se van a originar las solapas, que malogren o dificulten las soldaduras que posteriormente se realizarán del sellado y cortado de las solapas. or perimeter ends of the latter, with the sole intention of preventing unnecessary creases, wrinkles or folds from forming, just in the area where the flaps are to originate, which malogs or hinders the welds that will subsequently be made of the sealing and cutting of the flaps

--
De esta manera, se garantizará que el envase inicial pueda transformarse o adquirir perfectamente la forma de figura cúbica o prismática rectangular (si cuatro de las solapas son selladas) o poliédrica irregular (si una, dos o tres de las solapas son selladas).  In this way, it will be ensured that the initial package can be transformed or perfectly acquire the shape of a rectangular cubic or prismatic figure (if four of the flaps are sealed) or irregular polyhedral (if one, two or three of the flaps are sealed).

Este proceso último de ejercer presión sobre el envase puede ser opcional, aunque sin él el coste de producción seria mayor, ya que habría muchas uni-dades o envases que no estarían bien sellados. También hay que decir, que utilizando a la vez, en multicapas, materiales como el plástico y el aluminio, son muchos menos los casos de envases imperfectos. This last process of exerting pressure on the container may be optional, although without it the production cost would be higher, since there would be many units or packages that would not be well sealed. It must also be said, that using both multilayers, materials such as plastic and aluminum, are much less cases of imperfect packaging.

--
Las mordazas de sujeción (3) pueden situarse o estar dispuestas:  The clamping jaws (3) can be placed or arranged:

a) en cercanía: están situadas justamente aliado encima y/o debajo o a derecha o/y a izquierda de una o más de las caras o lados del envase. a) in the vicinity: they are located just ally above and / or below or to the right or / and to the left of one or more of the sides or sides of the package.

b) a distancia: están situadas alejadas encima y/o debajo o a derecha o/y a izquierda de una o más de las caras o lados del envase. b) at a distance: they are located far above and / or below or to the right or / and to the left of one or more of the sides or sides of the package.

2ª fase [b1]: (3, 4, 6, 8, 9). 2nd phase [b1]: (3, 4, 6, 8, 9).

Una vez tengamos al envase inicial en el lugar y posición correcta, actuarán o se activarán por uno o dos de los lados laterales del envase inicial, una o más mordazas de impacto (6) o uno o dos juegos de triple o cuádruple mordazas que constan cada juego de una/dos mordazas de impacto (6) por el centro y dos mordazas de sellado y corte (8) cada una dispuestas o colocadas por fuera, a izquierda y derecha de la mordaza de impacto (6) y por ende de la solapa. Además, estos juegos de mordazas (6, 8) están colocados o se colocarán a la hora de activarse, en paralelo y enfrente o frente a los lados perimetrales en donde se van a originar las solapas. Once we have the initial container in the right place and position, they will act or be activated by one or two of the lateral sides of the initial container, one or more impact jaws (6) or one or two sets of triple or quadruple jaws that consist each set of one / two impact jaws (6) through the center and two sealing and cutting jaws (8) each arranged or placed outside, to the left and right of the impact jaw (6) and hence the flap. In addition, these sets of jaws (6, 8) are placed or will be placed at the time of activation, in parallel and opposite or in front of the perimeter sides where the flaps will originate.

A su vez, cada uno de estos dos juegos (a izquierda y derecha o arriba y abajo del envase) de tres o cuatro (la mordaza de impacto son dos piezas) mordazas (6, 8), pueden ir por separado uno del otro, o estar ambos dos juegos unidos por un mismo bastidor y cilindro neumático o eléctrico de doble vástago y doble efecto, para que así, puedan ser accionados a la vez para ahorrar con ello tiempo de producción y también al apoyarse un juego contra el otro facilitar la transformación volumétrica del envase. Todas estas mordazas (6, 8) que están unidas en un mismo bastidor, estarán a una misma altura y podrán mantener la misma distancia a izquierda y derecha o arriba y abajo, de los lados laterales del envase inicial. In turn, each of these two sets (left and right or above and below the container) of three or four (the impact jaw are two pieces) jaws (6, 8), can be separated from each other, or be both two sets joined by the same frame and pneumatic or electric cylinder with double rod and double effect, so that they can be operated at the same time to save production time and also to support a game against the other facilitate the volumetric transformation of the container. All these jaws (6, 8) that are joined in the same frame, will be at the same height and can maintain the same distance to the left and right or up and down, from the side sides of the initial container.

Funcionan de la siguiente manera: They work as follows:

Los juegos de cuatro o tres mordazas (6, 8) de los dos lados laterales pueden activarse a la vez, conjuntamente sobre un mismo bastidor o por separado, ya que cada solapa es independiente una de la otra al transmitir-insuflar por separado, la cantidad de fluido o volumen que les corresponda en función, siempre, al tamaño de solapa que se haya querido originar: a mayor solapa mayor volumen transmitido. The sets of four or three jaws (6, 8) of the two lateral sides can be activated at the same time, together on the same frame or separately, since each flap is independent of each other when transmitted-insufflated separately, the amount of fluid or volume that corresponds to them, always, according to the size of flap that has been wanted to originate: the greater the flap, the greater the volume transmitted.

Cuando el juego de mordazas (6, 8) se acciona: solo la mordaza de impacto (6) es quien golpea a los lados laterales When the jaw set (6, 8) is activated: only the impact jaw (6) is the one that hits the lateral sides

o zonas contiguas de los cuatro vértices del envase inicial, penetrando o incrustándose hacia dentro o hacia el interior del envase inicial. or contiguous areas of the four vertices of the initial container, penetrating or embedding inward or inwardly of the initial container.

En cada acción de golpeo y por cada mordaza de impacto (6), se originarán una o dos solapas o triángulos, provocando al mismo tiempo, que el envase se infle o aumente de volumen, a modo de suflé, adquiriendo así la forma volumétrica de figura cúbica o de prisma rectangular (si se sellan cuatro de las solapas) o poliédrica irregular (si se sellan una, dos o tres de las solapas). In each hitting action and for each impact jaw (6), one or two flaps or triangles will originate, causing at the same time that the container inflates or increases in volume, as a suffix, thus acquiring the volumetric shape of cubic or rectangular prism figure (if four of the flaps are sealed) or irregular polyhedral (if one, two or three of the flaps are sealed).

De esta manera, por tanto, la mordaza (6) o superficie rígida/semi-rígida: según lo que se introduzca hacia dentro (a mayor solapa mayor volumen transmitido al resto o tronco del envase) y, también, según en la parte o zona del lado lateral en donde haga contacto o empuje hacia dentro el lado lateral: surgirán una o dos solapas o triángulos sobresaliendo hacia afuera y en la parte siempre de los vértices, esquinas o extremos, y de mayor o menor tamaño según se precise. In this way, therefore, the jaw (6) or rigid / semi-rigid surface: according to what is introduced inwards (the greater the flap the greater the volume transmitted to the rest or trunk of the container) and, also, according to the part or side side area where the side side makes contact or thrust: one or two flaps or triangles will protrude outward and always from the vertices, corners or ends, and of greater or lesser size as required.

Las solapas o triángulos se forman debido a que uno de los dos lados laterales contiguos en los que se compone cada vértice o esquina, se pliega hacia dentro o hacia el interior hasta hacer contacto o llegar casi a juntarse o hacer contacto con la otra parte del otro lado lateral contiguo a este mismo vértice, esquina o extremo. La solapa o triángulo, por tanto, queda dispuesta o se coloca, sobresaliendo hacia fuera del envase, en posición de perpendicularidad o verticalidad (del todo o casi del todo) con respecto de los lados laterales o caras del envase ya transformado. The flaps or triangles are formed because one of the two adjacent lateral sides on which each vertex or corner is composed, folds inward or inward until it makes contact or almost meets or makes contact with the other part of the another lateral side adjacent to this same vertex, corner or end. The flap or triangle, therefore, is arranged or placed, protruding out of the package, in a perpendicular or vertical position (completely or almost completely) with respect to the side or side sides of the package already transformed.

La transformación de envase inicial de dos caras a envase volumétrico, hace que este segundo tenga un menor tamaño en altura que no en volumen, debido a que el envoltorio del envase inicial se ha visto reducido (en el momento de originarse, sellarse y cortarse las solapas) manteniéndose la misma cantidad de sustancias o/y fluido en el interior del envase. The transformation of the initial two-sided container into a volumetric container means that the latter has a smaller size in height than not in volume, due to the fact that the packaging of the initial package has been reduced (at the time of originating, sealing and cutting the flaps) keeping the same amount of substances or fluid inside the container.

También, como es lógico, influirán otros parámetros como el tamaño o la medida de los lados del envase inicial, o la cantidad de sustancia y/o fluidos contenidos o envasados (previamente) en el interior de este mismo envase inicial. Also, of course, other parameters will influence such as the size or measurement of the sides of the initial container, or the amount of substance and / or fluids contained or packaged (previously) inside this same initial container.

En cualquier caso, la acción de golpeo-choque directo de las mordazas de impacto (6) sobre los lados laterales, provoca o produce de manera natural y espontánea, que el envase inicial se infle como un suflé, independientemente de que se sellen o corten las solapas. In any case, the direct hit-shock action of the impact jaws (6) on the lateral sides, causes or produces naturally and spontaneously, that the initial package is inflated as a suffix, regardless of whether they are sealed or cut the flaps

Las mordazas de impacto (6) pueden ser de dos tipos: The impact jaws (6) can be of two types:

1) de una pieza que en sus extremos a ambos lados dispondrá de una goma, u otro material, dependiendo siempre, del método de soldadura que se vaya a emplear. 1) of a piece that at its ends on both sides will have a rubber, or other material, always depending on the welding method to be used.

2) de dos piezas separadas pero unidas dejando un hueco entre ellas, situándose estas en el mismo lugar y posición que las de una sola pieza. 2) of two separate pieces but joined leaving a gap between them, placing these in the same place and position as those of a single piece.

--
Pueden funcionar por medio de los siguientes mecanismos:  They can work through the following mechanisms:

a - unidas ambas (6) por dos o una varillas fijas que servirán de unión. a - joined both (6) by two or one fixed rods that will serve as a joint.

b - unidas ambas (6) por un mini-cilindro neumático de doble efecto y doble vástago con la finalidad de moverseabrirse hacia fuera hasta llegar casi a contactar con las mordazas de sellado y corte (8), que estarán situadas y alineadas justamente enfrente; con la finalidad, así, de que se formen bien las solapas al impedir o facilitar el que no se formen arrugas-pliegues del plástico en la línea de unión entre la solapa y el resto del envase y, también, expulsar de la solapa la sustancia/as envasada en el interior. b - joined both (6) by a double-acting pneumatic mini-cylinder with a double rod in order to move open until almost contacting the sealing and cutting jaws (8), which will be located and aligned just opposite; with the purpose, thus, that the flaps are formed well by preventing or facilitating the formation of wrinkles-folds of the plastic in the junction line between the flap and the rest of the package and, also, expelling the substance from the flap / as packaged inside.

--
Pero en cualquier caso, todos los tipos de mordazas de impacto (6) tiene la misma finalidad: además de servir para originar solapas y dar forma volumétrica al envase, servir de superficie de apoyo para una mordaza de sellado y corte (8). También, si las mordazas (6, 8) no estuvieran unidas en un mismo bastidor, la mordaza de impacto (6) servirá para indicar donde debe situarse o pararse (para alinearse en línea) las mordazas de sellado y corte (8).  But in any case, all types of impact jaws (6) have the same purpose: in addition to serving to originate flaps and volumetrically forming the container, serving as a support surface for a sealing and cutting jaw (8). Also, if the jaws (6, 8) were not joined in the same frame, the impact jaw (6) will be used to indicate where the sealing and cutting jaws (8) should be placed or stopped (to line up).

Además, las mordazas de impacto (6) pueden llevar, adheridas a la superficie o lados laterales exteriores en donde reciben el choque de la mordaza de sellado y corte: una goma, no llevarla, o ser de cualquier otro material que en definitiva, se adapte o sea específico al sistema de soldadura que se emplee. In addition, the impact jaws (6) can carry, adhered to the surface or outer lateral sides where they receive the shock of the sealing and cutting jaw: a rubber, not carrying it, or be of any other material that ultimately, is adapt or be specific to the welding system used.

Seguido, al instante, y para que permanezca definitivamente con la forma de figura volumétrica que hayamos querido dar: se accionarán las mordazas de sellado y corte (8) para sellar o sellar y cortar dos, tres o cuatro de las solapas o triángulos, en función siempre esto de la forma de figura que queramos obtener: cúbica o prismática rectangular si cuatro de las solapas son selladas, y poliédrica irregular si una, dos o tres de la solapas son selladas. Followed, instantly, and so that it remains definitely in the form of a volumetric figure that we wanted to give: the sealing and cutting jaws (8) will be activated to seal or seal and cut two, three or four of the flaps or triangles, in always this function of the form of figure that we want to obtain: rectangular cubic or prismatic if four of the flaps are sealed, and irregular polyhedral if one, two or three of the flaps are sealed.

--
La mordaza de sellado y corte (8) dispone por medio de un modo de sistema de soldadura, los elementos siguientes: varilla-resistencia eléctrica, cabezal de ultrasonido o de láser, lámina termógena, por fricción, rotación, etc..  The sealing and cutting jaw (8) provides, by means of a welding system mode, the following elements: electric resistance rod, ultrasound or laser head, thermogenic sheet, friction, rotation, etc.

3ª fase [b1]: 3rd phase [b1]:

Es el mismo procedimiento y desarrollo que el presentado en la 3ª fase [a]. It is the same procedure and development as the one presented in the 3rd phase [a].

3) Modelo [B2]. 3) Model [B2].

Transformadora por medio del sellado y cortado de solapas en envases cúbicos a través del agarrado y estabilización del envase inicial con la mordaza de sujeción (3), y por medio de juegos de mordazas doble en diagonal, que contienen una mordaza de impacto (6) y una mordaza de sellado y corte (8). Transformer by means of the sealing and cutting of flaps in cubic containers through the seizing and stabilization of the initial container with the clamping jaw (3), and by means of sets of double diagonal jaws, which contain an impact jaw (6) and a sealing and cutting jaw (8).

1ª fase [b2]: (1, 3, 4, 9). 1st phase [b2]: (1, 3, 4, 9).

Es el mismo procedimiento y desarrollo que el presentado en la 1ª fase [b1]. It is the same procedure and development as the one presented in the 1st phase [b1].

2ª fase [b2]: (3, 4, 6, 8, 9). 2nd phase [b2]: (3, 4, 6, 8, 9).

A continuación de la 1ª fase [b2]; una vez tengamos al envase inicial en su sitio por medio de mordazas autoentrantes (2) o brazo mecánico sobre la base de de la máquina o/y cinta transportadora o entre las mordazas de sujeción (3), éstos se separarán para dejar que una o más mordazas de sujeción (3) y por uno o más de sus lados o caras, agarren bloqueando al envase inicial pero, a su vez, al mismo tiempo, se le estará ejerciendo hacia el interior o hacia dentro de él mismo, una presión constante pero con amortiguación para así poderse retrotraer, para dejar que el envase se infle o aumente de volumen. Following the 1st phase [b2]; once we have the initial container in place by means of self-entering jaws (2) or mechanical arm on the basis of the machine or / and conveyor belt or between the clamping jaws (3), these will be separated to allow one or more clamping jaws (3) and by one or more of its sides or faces, grab blocking the initial container but, at the same time, it will be exerted inward or inward, a constant pressure but with cushioning to be able to roll back, to let the container inflate or increase in volume.

Seguido, se activarán los cuatro juegos de dos mordazas que están dispuestas cada juego en cada uno de los vértices o esquinas del envase inicial de dos caras. Then, the four sets of two jaws that are arranged each game in each of the vertices or corners of the initial two-sided container will be activated.

Éstas se componen de los siguientes tipos de mordazas: These are made up of the following types of jaws:

1) La mordaza de impacto (6) ejercerá la misma función que en el modelo [b1]. 1) The impact jaw (6) will perform the same function as in model [b1].

En este caso, solo puede ser de una pieza y podrá llevar en el lateral extremo una goma, no llevarla o sino llevar cualquier otro tipo de material que, también, soporte el choque de la mordaza de sellado y corte (8) y se adapte al tipo de sistema específico de soldadura. In this case, it can only be of one piece and it can take a rubber on the extreme side, not take it or carry any other type of material that, also, supports the shock of the sealing and cutting jaw (8) and adapts to the type of specific welding system.

2) La mordaza de sellado y corte (8), que ejerce la misma función que las del modelo [b1], al disponer también de un modo de fuente de calor para poder sellar los film o materiales termo-soldables: resistencia eléctrica, de rotación, de ultrasonido, láser, lámina termógena, por fricción... 2) The sealing and cutting jaw (8), which performs the same function as those of the model [b1], also having a heat source mode to be able to seal the films or thermo-weldable materials: electrical resistance, rotation, ultrasound, laser, thermogenic sheet, friction ...

--
Los cuatro juegos de dos mordazas (6, 8) se pueden accionar por separado, individualmente, o de dos en dos, tres en tres o de cuatro en cuatro; ya que por cualquiera de estas opciones, se obtendrá el mismo resultado, que no es otro que el de un envase cúbico/prismático regular (cuatro solapas selladas y cortadas) o poliédrico irregular/ enteramente volumétrico (dos o tres solapas sin sellar ni cortar).  The four sets of two jaws (6, 8) can be operated separately, individually, or two by two, three in three or four in four; since for any of these options, the same result will be obtained, which is none other than that of a regular cubic / prismatic container (four sealed and cut flaps) or irregular / entirely volumetric polyhedral (two or three unsealed or cut flaps) .

Cada uno de estos cuatro juegos de mordazas (8 fig 6) serán impulsados por cilindros neumáticos o eléctricos. Each of these four sets of jaws (8 fig 6) will be driven by pneumatic or electric cylinders.

--
Estos juegos de dos mordazas están dispuestos en diagonal con respecto a cada una de las cuatro esquinas o vértices del envase inicial (fig 6).  These sets of two jaws are arranged diagonally with respect to each of the four corners or vertices of the initial container (fig 6).

Funcionan de la siguiente manera: They work as follows:

La mordaza de impacto (6) y la mordaza de sellado y corte (8) al accionarse en posición de cerrado, se junta en un punto intermedio de la distancia de entre ellos dos para, así, aprisionar, los vértices-puntas-esquinas que forman un ángulo de 90°. De este modo, surgirán de manera natural y espontánea y por cada juego de estas dos mordazas al instante de cerrarse, una solapa con forma de triángulo, pero también, simultáneamente, hará que el envase inicial se infle o aumente de volumen, a modo de suflé, en la cantidad de medida que se precise/desee, siendo esto último, totalmente dependiente del tamaño de la solapa que se haya querido originar: A mayor solapa mayor inflado o aumento de volumen transmitido. The impact jaw (6) and the sealing and cutting jaw (8) when operated in the closed position, are joined at an intermediate point between them, in order to imprison the vertices-tips-corners that They form an angle of 90 °. In this way, they will arise naturally and spontaneously and for each set of these two jaws at the moment of closing, a triangle-shaped flap, but also, simultaneously, will cause the initial container to inflate or increase in volume, as a I suffered, in the amount of measurement that is required / desired, the latter being totally dependent on the size of the flap that has been wanted to originate: The greater the flap, the greater the inflation or increase in transmitted volume.

Cada solapa responderá de manera independientes con respecto de las otras, ya que cada una por separado transmitirá la parte que le corresponda, según la medida o tamaño que se haya querido originar, sellar y cortar de solapa. Each flap will respond independently with respect to the others, since each one will transmit the corresponding part separately, according to the measure or size that has been wanted to originate, seal and cut flap.

--
En cualquier caso, una vez de que se hayan originado las solapas que correspondan, y a que el envase inicial ya haya adquirido la forma que queríamos de figura cúbica o totalmente volumétrica - estos dos hechos se producen al instante de que las dos mordazas (6, 8) se cierran o se juntan -, se procederá, por tanto, simultaneo y al instante, al sellado y cortado de las solapas, consiguiéndose así, que este envase con la forma de figura cúbica o con la forma de figura totalmente volumétrica que se haya querido obtener, se mantenga definitivamente o continuado en el tiempo, con la misma forma de figura a la que el envase ya había previamente.  In any case, once the corresponding flaps have originated, since the initial package has already acquired the shape we wanted as a cubic or fully volumetric figure - these two facts occur instantly when the two jaws (6, 8) they are closed or joined -, therefore, simultaneous and instant, the sealing and cutting of the flaps will be carried out, thus achieving that this container with the shape of a cubic figure or with the shape of a fully volumetric figure that is have wanted to obtain, be kept permanently or continued in time, with the same form of figure to which the container had previously.

--
De esta manera, por tanto, con este juego de dos mordazas (6, 8): según la parte que se atrape de los lados laterales contiguos a los vértices o esquinas, surgirá o se originará una sola solapa o triángulo de mayor o menor tamaño (a mayor solapa mayor volumen transmitido al resto o tronco del envase) sobresaliendo hacia afuera del tronco o resto del envase.  In this way, therefore, with this set of two jaws (6, 8): depending on the part that is caught from the lateral sides adjacent to the vertices or corners, a single flap or triangle of greater or lesser size will arise or originate (the greater the flap, the greater the volume transmitted to the rest or trunk of the container) protruding outward from the trunk or rest of the container.

--
Las solapas o triángulos se forman debido a que uno de los dos lados laterales contiguos en los que se compone cada vértice o esquina, se pliega hacia dentro o hacia el interior hasta hacer contacto o llegar casi a juntarse o hacer contacto con la otra parte del otro lado lateral contiguo a este mismo vértice, esquina o extremo. La solapa o triángulo, por tanto, queda dispuesta o se coloca, sobresaliendo hacia fuera del envase, en posición de perpendicularidad o verticalidad (del todo o casi del todo) con respecto de los lados laterales o caras del envase ya transformado.  The flaps or triangles are formed because one of the two adjacent lateral sides on which each vertex or corner is composed, folds inward or inward until it makes contact or almost meets or makes contact with the other part of the another lateral side adjacent to this same vertex, corner or end. The flap or triangle, therefore, is arranged or placed, protruding out of the package, in a perpendicular or vertical position (completely or almost completely) with respect to the side or side sides of the package already transformed.

3ª fase [b2]: 3rd phase [b2]:

Es el mismo procedimiento y desarrollo que el presentado en la 3ª fase [a/b1]. It is the same procedure and development as the one presented in the 3rd phase [a / b1].

Ejemplos de Solución integral: Examples of integral solution:

A) Fabricación industrial en plástico tipo film de cubitos de hielo cúbicos: A) Industrial manufacturing in plastic film type of cubic ice cubes:

La máquina nueva de la invención, presentada en esta memoria, se colocará en una segunda posición seguido de la máquina en vertical de envasado de líquidos que será la que fabrique el envase inicial de dos caras. The new machine of the invention, presented herein, will be placed in a second position followed by the vertical liquid packaging machine which will be the one that manufactures the initial two-sided container.

Se obtendrá, con la nueva máquina y procedimiento, un envase cúbico de seis caras sin solapas; seguido éste, guiado por una cinta transportadora, se introducirá o pasará por un autoclave para ser esterilizado; a continuación para garantizar la esterilización se envolverá al envase cúbico con un film retráctil, y ya por último, robots de empaquetado-enfajado-paletizado lo introducirán en cajas, para su posterior distribución y comercialización. A six-sided cubic container without flaps will be obtained with the new machine and procedure; followed this, guided by a conveyor belt, will be introduced or passed through an autoclave to be sterilized; then, to guarantee sterilization, the cubic container will be wrapped with a shrink film, and finally, bottled-angry-palletized robots will be placed in boxes, for later distribution and commercialization.

Paso 1: las máquinas envasadoras en vertical de líquidos disponibles en el mercado actual y relacionados con el mundo del envasado de envases desechables, fabricarán los envases iniciales con materiales flexibles (plástico; aluminio; cartón..) tipo film que vendrán enrollados en bobinas. Step 1: the vertical liquid packaging machines available in the current market and related to the world of packaging of disposable containers, will manufacture the initial packaging with flexible materials (plastic; aluminum; cardboard ..) film type that will be rolled up in reels.

Paso 2: la máquina del invento transformará al envase inicial en cúbico. Step 2: the machine of the invention will transform the initial container into cubic.

Obtendremos, por tanto, en este caso, un envase cúbico de plástico de polietileno de seis caras, sin solapas y con agua envasada en su interior. Además, tendrá un comportamiento, igualmente eficiente, que el del hielo tradicional. We will obtain, therefore, in this case, a six-sided polyethylene plastic cubic container, without flaps and with water packed inside. In addition, it will have an equally efficient behavior than that of traditional ice.

Se pueden fabricar de todos lo tamaños, pero sobre todo en el caso de los hielos cúbicos de plástico, se fabricarán, también, de pequeñas dimensiones: 20 mm x 20 mm | 25 mm x 25 mm | 30 mm x 30 mm | 50 mm x 50mm | 70 mm x 70 mm... They can be manufactured in all sizes, but especially in the case of plastic cubic ice, they will also be manufactured in small dimensions: 20 mm x 20 mm | 25 mm x 25 mm | 30 mm x 30 mm | 50 mm x 50mm | 70 mm x 70 mm ...

Paso 3: Estos nuevos "hielos" se introducirán por medio de una cinta transportadora al interior de un autoclave: máquinas de esterilización capaces de adecuarse a las necesidades de este nuevo producto, ya que existen muchos tipos de métodos distintos: físico; químico; térmico; iones; vapor... Step 3: These new "ice" will be introduced by means of a conveyor belt inside an autoclave: sterilization machines capable of adapting to the needs of this new product, since there are many different types of methods: physical; chemical; thermal; ions; steam...

Esta resultaría muy fácil y practica de aplicar, debido a que el contenido del interior del envase es agua y, también, a que todas las caras de este nuevo envase cúbico son lisas sin solapas, pliegue o arrugas, que sin duda alguna, permitirán una completa esterilización e higienización del producto. This would be very easy and practical to apply, because the contents of the inside of the container is water and, also, because all the faces of this new cubic container are smooth without flaps, creases or wrinkles, which will undoubtedly allow a complete sterilization and sanitation of the product.

Paso 4: se envolverá a éste, en un segundo envoltorio del tipo film retráctil (polipropileno; polietileno; poliéster ..) a través, por ejemplo, de una máquina en horizontal del tipo flow pack, pudiéndose envolver individualmente por unidad o ser envueltos, por ejemplo, de cincuenta en cincuenta o de cien en cien en un mismo film; de esta manera, se garantizará que este mini-envase cúbico de plástico con agua, sea inocuo. Step 4: this will be wrapped in a second wrapping of the retractable film type (polypropylene; polyethylene; polyester ..) through, for example, a horizontal machine of the flow pack type, being able to be individually wrapped per unit or wrapped, for example, fifty in fifty or one hundred in one hundred in the same film; In this way, it will be ensured that this mini plastic cubic container with water is harmless.

Paso 5: Una máquina de envasado en horizontal envolverá con un segundo envoltorio de plástico retráctil, de uno en uno individualmente, o en grupo de 50 en 50, de 100 en 100 o la cantidad que se quiera predisponer. Step 5: A horizontal packaging machine will wrap with a second shrink wrap, one by one individually, or in a group of 50 in 50, 100 in 100 or the amount you want to set.

Paso 6: robots de empaquetado-paletizado-enfajado introducirán, finalmente, estos envases cúbicos en cajas y/o palé, para su posterior distribución. Step 6: Packaging-palletizing-angry robots will finally introduce these cubic containers in boxes and / or pallets, for later distribution.

B) Fabricación de un envase cúbico que sirva de recipiente para cualquier bebida, salsa, yogures, aceite, producto de limpieza, perfume, cosmética... B) Manufacture of a cubic container that serves as a container for any beverage, sauce, yogurts, oil, cleaning product, perfume, cosmetics ...

Pasaría por las mismas fases que en el supuesto anterior pero, en este caso, sin la necesidad de someter al producto a un segundo envoltorio, y en algunos de los casos, sin la necesidad de tenerse que aplicar una autoclave. It would go through the same phases as in the previous assumption but, in this case, without the need to subject the product to a second wrap, and in some cases, without the need to have to apply an autoclave.

Claims (99)

REIVINDICACIONES 1. Un procedimiento para transformar envases o bolsas iniciales (sellados con fluidos o viscosos y con sólidos o sin ellos en su interior) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares fabricados con material flexible, que se caracteriza por que se realiza el sellado o sellado y cortado de las solapas o triángulos de los envases, y porque para que se originen o surjan estas solapas o triángulos sobresaliendo del envase como, también, el que se origine la transformación del envase inicial a la forma de figura con mayor volumetría o totalmente volumétrica: se va a realizar por medio del golpeo o golpeándose una o más mordazas de impacto (6) o superficie rígida/semirígida contra/con/en la zona intermedia, parcial, del extremo o completa de uno, dos o más de los lados o cantos laterales perimetrales del envase inicial, en el que además se pueden ir originando solapas: de una en una, de dos en dos, de tres en tres o de cuatro en cuatro a la vez, sin que por ello se altere el resultado final del envase inicial transformado en un envase con mayor volumetría y con la forma de figura que queramos precisar u obtener. 1. A procedure for transforming initial packages or bags (sealed with fluids or viscous and with or without solids inside) into cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages made of flexible material, characterized in that the sealing is carried out or sealing and cutting of the flaps or triangles of the containers, and because so that these flaps or triangles originate or arise out of the container as well as the origin of the transformation of the initial container to the shape of a figure with greater volumetry or totally volumetric: it is going to be done by hitting or hitting one or more impact jaws (6) or rigid / semi-rigid surface against / with / in the intermediate, partial, end or complete area of one, two or more of the sides or perimetral lateral edges of the initial container, in which they can also originate flaps: one at a time, two at two, three at three or four at four at a time, without That is why the final result of the initial container is transformed into a container with greater volumetry and with the shape of a figure that we want to specify or obtain. Todas las caras de los envases de la invención pueden ser lisas. All sides of the containers of the invention can be smooth. Cuando más se optimiza la invención es cuando tan solo utilizamos materiales flexibles más ligeros como el plástico When the invention is optimized the most is when we only use lighter flexible materials such as plastic o plástico más aluminio, ya que con las líneas de soldadura del sellado o sellado y cortado de las solapas, se confiere al envase suficiente rigidez y resistencia físico-mecánica, como para que éste, sea un envase estable, consistente y homogéneo o para que materiales flexibles pero mas rígidos como el cartón, sean opcionales o innecesarios. or plastic plus aluminum, since with the welding lines of the sealing or sealing and cutting of the flaps, the container is given sufficient rigidity and physical-mechanical resistance, such that it is a stable, consistent and homogeneous container or so that flexible but more rigid materials such as cardboard, whether optional or unnecessary. El procedimiento comprende las siguientes etapas: The procedure comprises the following stages: Primera etapa: una o más mordazas de impacto (6) que golpea/an o se golpea/an con/contra/entre la zona intermedia (la parte que se quiera de entre dos vértices o esquinas), zona parcial (dejando siempre sin golpear la parte que se quiera de una de las esquinas o vértices), zona del extremo (golpeando tan solo la parte que se quiera del vértice o esquina) o zona completa (golpeando la totalidad) de uno, dos o más de los lados laterales o cantos laterales que bordean perimetralmente el envase inicial de al menos dos caras, para que de este modo surjan o se originen una o más solapas o triángulos y para que también, al mismo tiempo y al instante, el envase inicial se infle o aumente de volumen, debido a que se ha producido una reducción (proporcional al tamaño de cada solapa o triángulo originado, ya que a mayor solapa mayor volumen transmitido) del tamaño del envoltorio del envase inicial y manteniendo éste la misma cantidad de contenido envasado en el interior, que provocará con ello, que por si solo de manera natural y espontánea, el envase inicial adquiera o se transforme a la forma de figura cúbica, prismática rectangular o poliédrica irregular a la que huyamos querido precisar o dar. First stage: one or more impact jaws (6) that hit / an or hit / an with / against / between the intermediate zone (the desired part of between two vertices or corners), partial zone (always leaving without hitting the desired part of one of the corners or vertices), end zone (hitting only the desired part of the vertex or corner) or entire area (hitting the whole) of one, two or more of the side sides or lateral edges that perimeter border the initial container of at least two faces, so that one or more flaps or triangles arise or originate and so that, at the same time and instantly, the initial container inflates or increases in volume , because there has been a reduction (proportional to the size of each flap or triangle originated, since the greater the flap the greater the volume transmitted) of the size of the wrapper of the initial package and maintaining this the same amount of content packed inside, which to provoke In this way, that by itself, in a natural and spontaneous way, the initial package acquires or transforms to the shape of irregular cubic, prismatic rectangular or polyhedral figure to which we flee wanted to specify or give. Segunda etapa: inmediatamente después, de que se hayan originado la/as solapa/as y de que el envase inicial ya haya adquirido la forma de figura volumétrica que hayamos querido dar, una o más mordazas de sellado y corte (8) chocará/án o se juntará/án alineándose contra/con la mordaza de impacto (6) o mordaza que haga de soporte o base de apoyo, para así conseguir hacer que las dos caras de cada solapa o triángulo, se junten o hagan contacto al quedar atrapada la solapa o el triángulo entre estas dos mordazas (6, 8) y para que, también, finalmente, la solapa/as (las que se hayan querido originar) sea/an sellada/as o sellada/as y cortada/as por medio de un modo de sistema de soldadura o soldadura y corte, y por la línea o lado (aproximadamente) de la solapa o triángulo que está en unión o haciendo contacto transversalmente con el tronco o resto del envase, para que así, de este modo, el envase que ya estaba transformado con la forma de figura totalmente volumétrica que queríamos obtener, pueda permanecer definitivamente y continuado en el tiempo, con esta misma forma de figura totalmente volumétrica. Second stage: immediately after, that the flap has been originated and that the initial container has already acquired the form of a volumetric figure that we have wanted to give, one or more sealing and cutting jaws (8) will collide / an or it will be joined / angled against / with the impact jaw (6) or jaw that acts as a support or support base, in order to make the two faces of each flap or triangle, get together or make contact when the flap or the triangle between these two jaws (6, 8) and so that, also, finally, the flap (those that have been intended to originate) is sealed or sealed and cut by means of a mode of welding or welding and cutting system, and by the line or side (approximately) of the flap or triangle that is in union or making transversely contact with the trunk or rest of the container, so that, in this way, the container that was already transformed with the shape of a fully volumetric figure that We wanted to get, can stay permanently and continued in time, with this same form of fully volumetric figure. Esto se consigue, debido a esta/as línea/as de soldadura/as que confieren al envase mayor rigidez, consistencia y estabilidad. This is achieved, due to this welding line that gives the container greater rigidity, consistency and stability.
2.2.
Procedimiento para dar forma de figura cúbica, prismática rectangular o poliédrica irregular y también crear solapas o triángulos: a envases (de material flexible como el plástico, aluminio o cartón) sellados de al menos dos caras y cuatro lados y con fluidos o viscosos envasados en su interior, que se caracteriza por que se utiliza un proceso de golpeado o chocado de una mordaza de impacto (6) contra la zona intermedia (entre dos esquinas o vértices), parte de ella (dejando sin golpear la parte que se quiera de uno de los vértices o esquinas) o la totalidad de los lados laterales perimetrales de un envase, para que de este modo, se originen o surgen por un lado las solapas o triángulos y, por otro lado y al mismo tiempo, el envase inicial se infla o aumenta de volumen debido a que se ha producido una reducción del tamaño del envoltorio del envase inicial, provocando con ello, que de manera natural y espontánea, el envase inicial se transforme o adquiera la forma de figura cúbica o prismática rectangular si cuatro de las solapas son selladas, y poliédrica irregular si una, dos o tres de las solapas son selladas.  Procedure to form an irregular cubic, rectangular or polyhedral prismatic figure and also create flaps or triangles: to containers (of flexible material such as plastic, aluminum or cardboard) sealed with at least two faces and four sides and with fluids or viscous packed in its interior, which is characterized by the use of a striking or colliding process of an impact jaw (6) against the intermediate zone (between two corners or vertices), part of it (leaving the desired part of one without hitting of the vertices or corners) or all of the perimeter lateral sides of a container, so that in this way, the flaps or triangles originate or arise on the one hand and, on the other hand and at the same time, the initial container is inflated or increases in volume because there has been a reduction in the size of the wrapper of the initial package, thereby causing, naturally and spontaneously, the initial packaging to be transformed or take on the shape of a figure rectangular cubic or prismatic if four of the flaps are sealed, and irregular polyhedral if one, two or three of the flaps are sealed.
También, ocurre lo mismo con un juego de dos mordazas (6) que al golpear a la vez, la parte que se quiera de una esquina o vértice dedos lados laterales contiguos en ángulo de 90 grados, surge o se origina una solapa o triángulo, quedando ésta atrapada entre las dos mordazas. Also, the same happens with a set of two jaws (6) that when hitting at the same time, the desired part of a corner or vertex adjacent lateral sides fingers at an angle of 90 degrees, a flap or triangle arises or originates, being this one trapped between the two jaws.
3.3.
Procedimiento para los envases flexibles sellados que contienen solapas o triángulos adheridos al tronco o al resto del mismo envase, que se caracteriza por que estas solapas o triángulos son selladas y cortadas por la línea transversal (aproximadamente) del lado de éstos que está en unión o haciendo contacto con el tronco o resto del envase.  Procedure for sealed flexible packages containing flaps or triangles adhered to the trunk or to the rest of the same package, which is characterized in that these flaps or triangles are sealed and cut by the transverse line (approximately) of the side of these that is in union or making contact with the trunk or rest of the container.
Se utiliza para ello, una mordaza o superficie rígida-semirígida de impacto (6) y una mordaza o superficie rígidasemirígida de sellado o sellado y corte (8) que dispone de un modo de sistema de soldadura como por ejemplo: un dispositivo con una resistencia, láser o cabezal de ultrasonidos. For this purpose, a rigid or semi-rigid impact jaw or surface (6) and a rigid or semi-rigid sealing or cutting jaw or surface (8) are provided that have a welding system mode such as: a device with a resistance , laser or ultrasonic head. Para que de este modo, las dos mordazas (6, 8) alineadas a un lado y al otro de la solapa a izquierda y derecha: bien en paralelo y frente a la solapa, o bien en diagonal con respecto a la solapa, se activen cerrándose para así atrapar (una de ellas hasta hacer contacto con la otra o las dos a la vez) en medio a la solapa, para que de este modo y haciendo contacto con la solapa ésta sea sellada o sellada y cortada, por la línea o lado transversal (aproximadamente) que está en unión o haciendo contacto con el tronco o resto del envase. So that in this way, the two jaws (6, 8) aligned to one side and the other of the left and right flap: either in parallel and in front of the flap, or diagonally with respect to the flap, are activated closing in order to catch (one of them until making contact with the other or both at the same time) in the middle of the flap, so that in this way and making contact with the flap it is sealed or sealed and cut, by the line or transverse side (approximately) that is in union or making contact with the trunk or rest of the container. Como resultado de aplicar esta soldadura quedará una rebaba sobresaliendo del envase, que puede ser casi inapreciable de un milímetro, o dejarse los milímetros que se quieran de sobrante. As a result of applying this welding, a burr will remain protruding from the container, which can be almost negligible by one millimeter, or leave the millimeters that are left over. Esta operación se puede realizar de una en una, de dos en dos, de tres en tres o de cuatro en cuatro solapas a la vez y, también, con un juego doble de mordazas: una de sellado y corte (8) y otra de impacto (8), un juego triple de mordazas: dos mordazas de sellado y corte (8) alineadas con una mordaza de impacto (6) situada en medio de las otras dos y, por último, con un juego cuádruple de mordazas: dos de sellado y corte (8) alineadas con una mordaza de impacto (6) situada en medio de las otras dos. This operation can be carried out one by one, two by two, three by three or four in four flaps at the same time, and also with a double set of jaws: one of sealing and cutting (8) and another of impact (8), a triple set of jaws: two sealing and cutting jaws (8) aligned with an impact jaw (6) located in the middle of the other two and, finally, with a quadruple set of jaws: two of sealing and cutting (8) aligned with an impact jaw (6) located in the middle of the other two.
4. Procedimiento de perfeccionamiento y mejora para los envases cúbicos prismas rectangulares o poliédricos irregulares fabricados por las máquinas y procedimientos de otras industrias del envasado de envases de materiales flexibles como por ejemplo Tetra Pack®, ipi® o SIG conbibloc®, donde los envases que fabrican contienen solapas o triángulos adheridos al envase, que se caracteriza por que se puede utilizar el sistema o proceso de sellado o sellado y cortado (seccionado) de las solapas o triángulos que sus envases tienen o llevan pegados o adheridos al tronco o resto del envase. 4. Improvement and improvement procedure for irregular rectangular or polyhedral prism cubic containers manufactured by machines and processes of other packaging industries of flexible materials such as Tetra Pack®, ipi® or SIG conbibloc®, where the packages that They manufacture contain flaps or triangles adhered to the container, which is characterized by the fact that the sealing or sealing system or process can be used and cut (sectioned) of the flaps or triangles that their containers have or carry attached or attached to the trunk or rest of the container . Este proceso se aplica cuando por medio de otros procedimientos de envasado como los de Tetra Pak®, ipi aseptic packaging sistem® o SIG conbibloc®, ya hayan originado completamente y sobresaliendo del tronco o resto del envase, las solapas o triángulos, y para que seguido estos sean sellados o sellados y cortados. This process is applied when, by means of other packaging procedures such as Tetra Pak®, ipi aseptic packaging syste® or SIG conbibloc®, they have already originated completely and protruding from the trunk or rest of the package, the flaps or triangles, and so that followed these are sealed or sealed and cut. Se puede hacer por medio de los juegos de mordazas siguientes: It can be done through the following jaw sets: Juego de mordazas doble que se colocan en diagonal o en ángulo recto con respecto a las puntas, esquinas o vértices del envase inicial, y se compone de una mordaza de impacto (6) o soporte por que no se introduce dentro o hacia el interior del lado lateral) y una mordaza de sellado y corte (8). Set of double jaws that are placed diagonally or at a right angle to the tips, corners or vertices of the initial container, and is composed of an impact jaw (6) or support because it is not inserted into or into the interior of the lateral side) and a sealing and cutting jaw (8). Juego de mordazas triple que se coloca enfrente (frontal) y paralelo al lateral, arista, línea de soldadura de dos de los lados (el de arriba y el de abajo) del envase inicial. Se compone de una mordaza de impacto (6) en el centro y dos mordazas de sellado y corte (8) a izquierda y derecha de la mordaza (6). Triple jaw set that is placed in front (front) and parallel to the side, edge, welding line of two sides (the top and bottom) of the initial container. It consists of an impact jaw (6) in the center and two sealing and cutting jaws (8) to the left and right of the jaw (6). Juego de mordazas cuádruple que se coloca enfrente (frontal) y paralelo al lateral, arista, línea de soldadura de dos de los lados (el de arriba y el de abajo) del envase inicial. Se compone de dos mini-mordazas de impacto (6) unidas entre si y en el centro, y dos mordazas de sellado y corte (8) a izquierda y derecha de la mordaza (6). Quad jaw set that is placed in front (front) and parallel to the side, edge, welding line on two sides (the top and bottom) of the initial container. It consists of two impact mini-jaws (6) joined together and in the center, and two sealing and cutting jaws (8) to the left and right of the jaw (6). Para que de este modo, las dos mordazas (6, 8) alineadas a un lado y al otro de la solapa a izquierda y derecha: bien en paralelo y frente a la solapa, o bien en diagonal con respecto a la solapa, se activarán cerrándose para, así, atrapar (una de ellas hasta hacer contacto con la otra o las dos a la vez) o dejar en medio a la solapa, para que de este modo y haciendo contacto con la solapa, ésta sea sellada o sellada o cortada por la línea o lado transversal (aproximadamente) de la solapa que está haciendo contacto o en unión con el tronco o resto del envase, y donde quedará como resultado de aplicar la soldadura: una rebaba sobresaliendo del envase que puede ser casi inapreciable de un milímetro, o dejarse los milímetros que se quieran de sobrante. So that in this way, the two jaws (6, 8) aligned to one side and the other of the left and right flap: either in parallel and in front of the flap, or diagonally with respect to the flap, will be activated closing to, thus, trap (one of them until making contact with the other or both at the same time) or leaving in the middle the flap, so that in this way and making contact with the flap, it is sealed or sealed or cut by the line or transverse side (approximately) of the flap that is making contact or in union with the trunk or rest of the container, and where it will be as a result of applying the welding: a burr protruding from the container that can be almost negligible of a millimeter , or leave the millimeters that are left over. Esta operación de sellado y cortado de solapas se puede realizar de una en una, de dos en dos, de tres en tres o de cuatro en cuatro solapas a la vez. This sealing and cutting operation of flaps can be done one at a time, two at two, three at three or four at four flaps at the same time.
--
En el momento de la acción de sellado y corte (seccionado) de las solapas, el envase puede estar en movimiento o parado y estar sujeto o simplemente estar fijado por medio de un modo de sostenerse o de bloquearse.  At the time of the sealing and cutting (sectioning) action of the flaps, the package may be in motion or stationary and be held or simply fixed by means of a way of holding or blocking.
En ninguno caso, es necesario que se tenga que mantener sobre el tronco del envase volumétrico, ninguna fuerza de presión con amortiguación regulable hacia el interior del mismo envase, ya qué, previamente, las solapas y el envase, ya han sido completamente formadas por los sistemas de fabricación de envases como por ejemplo: los de Tetrabrik®, lpi® o SIG®. In no case, it is necessary to maintain on the trunk of the volumetric container, no pressure force with adjustable damping towards the inside of the same container, and to what, previously, the flaps and the container, have already been completely formed by the packaging manufacturing systems such as: Tetrabrik®, lpi® or SIG®. Una vez de el envase ya cúbico esté sujetado o sostenido en un punto o posición determinado y estando éste parado o en movimiento: se accionan los diferentes posibles juegos de mordazas (doble; triple o cuádruple) para sellar o sellar y cortar estas solapas; por lo que cada mordaza de cada tipo de juego de mordazas (6, 8). Once the already cubic container is held or held at a certain point or position and when it is stopped or moving: the different possible sets of jaws (double; triple or quadruple) are activated to seal or seal and cut these flaps; so each jaw of each type of jaw set (6, 8).
--
Las solapas, también, pueden ser selladas y cortadas por las máquinas de llenado de líquidos en vertical que utilizan estos otros sistemas de envasado: disponiendo de uno o más juegos de mordazas doble, triple o cuádruple en la misma máquina que utilizan para conformar la forma de figura cúbica, prismática rectangular o poliédrica irregular.  The flaps, too, can be sealed and cut by the vertical liquid filling machines that use these other packaging systems: having one or more sets of double, triple or quadruple jaws on the same machine they use to shape the shape of cubic, prismatic rectangular or irregular polyhedral figure.
--
Los materiales flexibles (plástico-cartón-aluminio; plástico-aluminio; plástico y cartón) con lo que se fabrican estos envases, previamente, se han marcados o troquelado con hendiduras o surcos por donde a posteriori por sus sistemas particulares de envasado de envases, doblen a éste por las zonas delimitadas por las marcas y hendiduras conformando así la forma cúbica, prismática rectangular o poliédrica irregular.  The flexible materials (plastic-cardboard-aluminum; plastic-aluminum; plastic and cardboard) with which these containers are manufactured, have previously been marked or stamped with grooves or grooves where afterwards by their particular packaging systems, bend to it by the areas delimited by the marks and indentations thus forming the cubic, prismatic rectangular or irregular polyhedral shape.
5. Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según la reivindicación 1, 2 que se caracteriza por que solo surgen dos solapas al mismo tiempo y en el mismo lado lateral, cuando siendo la mordaza de impacto 5. Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claim 1, 2 characterized in that only two flaps arise at the same time and on the same side lateral, when being the impact jaw (6) menor en anchura que el lado lateral con el que se va a chocar, lo hace en la zona intermedia comprendida entre el vértice o esquina de la izquierda y ella de la derecha, pero dejando siempre la parte que se quiera (según el tamaño de solapa que queramos originar) de ambos extremos sin golpear. (6) smaller in width than the lateral side with which it is going to collide, it does so in the intermediate zone between the vertex or corner of the left and it of the right, but always leaving the part that is wanted (according to the flap size that we want to originate) from both ends without hitting.
6.6.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según la reivindicación 1, 2 que se caracteriza por que la mordaza de impacto (6) que es tan ancha o más que el lado lateral perimetral con el que se va a chocar/golpear y siempre que lo haga sobre toda la superficie de este mismo lado lateral y no sobre una de las partes de sus extremos (bien el de la izquierda o el de la derecha): además de la solapa que surge en esta parte sin chocar, surgirá también una solapa o triángulo pero que en este caso, sale o está sobresaliendo del otro lado lateral perimetral que está contiguo a él y formando un ángulo de 90° grados, en donde la mordaza de impacto (6) esta haciendo contacto con ambos dos lados laterales.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claim 1, 2 characterized in that the impact jaw (6) that is so wide or more than the side perimeter side with which it is going to collide / strike and whenever it does so on the entire surface of this same lateral side and not on one of the parts of its ends (either the one on the left or the one on the right): In addition to the flap that arises in this part without colliding, a flap or triangle will also arise but in this case, it emerges or is protruding from the other side perimeter side that is adjacent to it and forming an angle of 90 °, where the impact jaw (6) is making contact with both two lateral sides.
7.7.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según la reivindicación 1, 2 que se caracteriza por que la mordaza de impacto (6) que es tan ancha o más que el lado lateral perimetral con el que se va a chocar o golpear y siempre que lo haga por toda su superficie: surgirán dos solapas tanto a la izquierda como a la derecha del mismo lado lateral, en donde además al encontrarse la mordaza de impacto (6) encima, estas solapas se encuentran dispuestas en una posición de tumbadas y en paralelo a la mordaza de impacto (6). Este procedimiento es menos efectivo, debido a que se regula peor el tamaño que queramos de solapa, sobre todo en envases iniciales de menor tamaño.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claim 1, 2 characterized in that the impact jaw (6) that is so wide or more than the perimeter lateral side with which it is going to collide or hit and whenever it does it for all its surface: two flaps will arise both to the left and to the right of the same lateral side, where also when the impact jaw is found (6 ) above, these flaps are arranged in a lying position and parallel to the impact jaw (6). This procedure is less effective, because the size we want of flap is regulated worse, especially in smaller initial packages.
8.8.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según la reivindicación 1, 2 que se caracteriza por que la mordaza de impacto (6) que es un tercio aproximadamente menos ancha que la anchura del lado lateral perimetral con el que se va a golpear o chocar, y siempre que lo hagamos sobre la zona más cercana a la parte más del ex-tremo, esquina o vértice de este mismo lado lateral, surgirá tan solo una solapa (en ese mismo extremo) ya que la mordaza de impacto (6), en este caso, no consigue plegar lo suficiente, hacia dentro, el otro extremo opuesto del mismo lado perimetral, como para que se origine una solapa bien formada con forma de triángulo.  Transformation process from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into irregular cubic, prismatic or polyhedral packages according to claim 1, 2 characterized in that the impact jaw (6) which is approximately one third less wide that the width of the perimeter lateral side with which it is going to hit or collide, and whenever we do it on the area closest to the most part of the end, corner or vertex of this same lateral side, only one flap will arise (at that same end) since the impact jaw (6), in this case, fails to fold enough, inward, the other opposite end of the same perimeter side, so that a well-formed flap originates in the form of triangle.
9.9.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según la reivindicación 1, 2 que se caracteriza por que la mordaza de impacto (6) que es un tercio aproximadamente menos ancha que la anchura del lado lateral perimetral con el que se va a golpear o chocar, y siempre que lo hagamos sobre un punto intermedio aproximadamente de este mismo lado lateral, surgirán dos solapas tanto en la parte de la izquierda como en la de la derecha, pero que en este caso, las caras o aristas de la solapa o triángulo están más separadas o abiertas.  Transformation process from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into irregular cubic, prismatic or polyhedral packages according to claim 1, 2 characterized in that the impact jaw (6) which is approximately one third less wide that the width of the perimeter lateral side with which it is going to hit or collide, and whenever we do it on an intermediate point approximately of this same lateral side, two flaps will arise both on the left and on the right side, but that in this case, the faces or edges of the flap or triangle are more separated or open.
10.10.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según la reivindicación 1, 2 y 5 a 9, que se caracteriza por que se va a repetir el procedimiento anterior de originar solapas, pero en donde esta vez son  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in irregular cubic, prismatic or polyhedral packages according to claims 1, 2 and 5 to 9, characterized in that the previous procedure of originating is going to be repeated flaps, but where are they this time
golpeados dos de los lados laterales que estén en paralelo (uno enfrente del otro) o contiguos, para que se originen de la misma manera cuatro solapas en dos de los lados laterales opuestos del envase. two sides of the lateral sides that are parallel (opposite each other) or contiguous, so that four flaps originate in two of the opposite lateral sides of the package originate.
11.eleven.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según la reivindicación 1, 2 que se caracteriza por que uno o más juegos de dos mordazas (6, 8), que están dispuestas en diagonal y por fuera a izquierda y derecha de cada esquina-vértice, golpearán a la vez en la bisectriz de esta esquina o extremo que contiene parte de dos lados laterales contiguos, para así al juntarse las dos mordazas (6, 8), atrapar a la parte que se quiera de esta esquina, consiguiéndose con ello, que surja una solapa.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claim 1, 2 characterized in that one or more sets of two jaws (6, 8), which They are arranged diagonally and on the outside to the left and right of each corner-vertex, they will strike at the same time on the bisector of this corner or end that contains part of two adjacent lateral sides, so as to join the two jaws (6, 8) , catch the part you want from this corner, getting with it, that a flap emerges.
12.12.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según la reivindicación 1, 2 que se caracteriza por que el envase inicial para que adquiera la forma cúbica, se consigue por medio de dos mordazas autocentrantes (2) que comprimiendo dos de sus lados laterales paralelos o enfrente uno del otro, formarán una cavidad cúbica (según se quiera precisar) donde el envase inicial se adaptará o acoplará, de manera natural y espontánea, al espacio cúbico interior originado.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claim 1, 2 characterized in that the initial container for acquiring the cubic form is achieved by means of two self-centering jaws (2) that by compressing two of its parallel lateral sides or facing each other, will form a cubic cavity (as desired) where the initial container will adapt or attach, naturally and spontaneously, to the inner cubic space originated
13.13.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 2, 3, 5 a 11 que se caracteriza por que se realiza a la vez o simultaneo en dos de los lados laterales paralelos o contiguos del envase inicial y con una mordaza o juegos de mordazas doble/triple/cuádruple: el proceso (en combinación entre distintos procesos o siendo el mismo) para que se originen tres o cuatro de las solapas del envase inicial, con el propósito, así, de disminuir el tiempo de producción en la fabricación (transformando) de los envases con formas de figuras cúbicas, prismáticas rectangulares o poliédricas irregulares.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular prismatic or irregular polyhedral packages according to claims 1, 2, 3, 5 to 11 characterized in that it is carried out simultaneously or simultaneously in two of the parallel or contiguous lateral sides of the initial container and with a jaw or sets of double / triple / quadruple jaws: the process (in combination between different processes or being the same) so that three or four of the flaps of the initial container originate , with the purpose, thus, of reducing the production time in the manufacturing (transforming) of the containers with shapes of irregular cubic, rectangular or polyhedral figures.
14.14.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 2, 3, 5 a 12 que se caracteriza por que al originarse, sellarse y cortarse las solapas o triángulos, se puede hacer de una en una, de dos en dos, de tres en tres o de cuatro en cuatro, sin que por ello se modifique o afecte en nada el resultado final (ni en la forma ni el tamaño) de transformación (según se haya querido precisar) del envase inicial en un envase totalmente volumétrico.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into irregular cubic, prismatic or polyhedral packages according to claims 1, 2, 3, 5 to 12 characterized in that when the flaps originate, seal and cut or triangles, can be done one by one, two by two, three in three or four in four, without modifying or affecting the final result (neither in the form nor size) of transformation ( as desired) of the initial container in a fully volumetric container.
15.fifteen.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según la reivindicación 1 que se caracteriza por que el envase inicial para que adquiera la forma cúbica que se haya querido precisar, se hace por medio de crear una cavidad cúbica donde se adaptará u obligará al envase inicial a que ocupe el espacio interior. Esto se hace con dos mordazas auto-centrantes (2) que comprimirán golpeando, al avanzar hacia un punto intermedio, dos de los lados laterales paralelos (enfrente uno del otro) de un envase inicial, pero que a su vez se utilizará mordazas de sujeción tope superior o/y inferior (3) o de dos de sus caras opuestas o en paralelo y, además, éstas disponen de un sistema de amortiguación regulable para que, así, con estas mordazas (6) dispuestas en perpendicular con respecto a las mordazas auto-centrantes (2), se bloquee al envase inicial mientras a éste se le va comprimiendo con las mordazas auto-centrantes (2); de este modo se facilita el que se formen bien tanto la forma cúbica del tronco del envase, como también las solapas que surgen al mismo tiempo de formarse la forma cúbica.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claim 1, characterized in that the initial container so that it acquires the cubic form that it is desired to specify, is This is done by creating a cubic cavity where the initial container will be adapted or forced to occupy the interior space. This is done with two self-centering jaws (2) that will compress by hitting, by advancing towards an intermediate point, two of the parallel lateral sides (in front of each other) of an initial container, but which in turn will use clamping jaws upper or / and lower stop (3) or two of their opposite or parallel faces and, in addition, they have an adjustable damping system so that, with these jaws (6) arranged perpendicular to the jaws self-centering (2), the initial container is blocked while it is compressed with the self-centering jaws (2); this facilitates the formation of both the cubic shape of the trunk of the container, as well as the flaps that arise at the same time as the cubic shape is formed.
A continuación, una vez que ya está el envase con la forma cúbica y con cuatro solapas que sobresalen en dos de las caras del envase que no están en contacto con ninguna mordaza, se accionarán los juegos de mordazas doble/triple/cuádruple (6, 8) para, por un lado, se termine de formar bien las solapas o triángulos y, por otro lado, para que éstas sean selladas y cortadas. Then, once the container with the cubic form and with four flaps protruding on two of the faces of the container that are not in contact with any jaws, the sets of double / triple / quadruple jaws will be activated (6, 8) so that, on the one hand, the flaps or triangles are finished forming well and, on the other hand, for them to be sealed and cut. Las mordazas de sujeción tope superior o/y inferior (3) pueden ser fijas o móviles y con a amortiguación o sin ella. The upper or / and lower butt clamp jaws (3) can be fixed or mobile and with or without damping.
16. Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según la reivindicación 1 que se caracteriza por que el envase inicial que se traslada en una cinta transportadora, es detectado por un sensor (1) que detendrá la cinta, para que dos mordazas auto-centrantes (2) una vez coloquen al envase en una posición de paralelo y punto intermedio a éstas, las mordazas (2) se retiren para así dejar y dar paso a unas mordazas de sujeción (3) que por arriba o/y por abajo agarrarán y presionarán al envase hacia dentro pero con amortiguación regulable, y por la zona transversal intermedia del envase inicial; seguido se activarán uno o dos juegos de mordazas doble/triple/cuádruple (6, 8) que están situadas fuera del alcance de las mordazas auto-centrantes (2), se colocarán desplazándose justamente enfrente (frente) y a izquierda y derecha o delante y detrás de los lados laterales del envase inicial, para así golpear con la mordaza de impacto (6), uno o dos lados laterales del envase inicial; seguido se accionarán las mordazas de sellado y corte (8) para sellar y cortar dos/tres/cuatro de las solapas o triángulos, para justamente después, esta mordaza (8) volver a la posición inicial o de reposo, para que las solapas se desprendan del envase ya transformado. 16. Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claim 1, characterized in that the initial package that is moved on a conveyor belt is detected by a sensor (1) that will stop the belt, so that two self-centering jaws (2) once the container is placed in a parallel position and intermediate point to them, the jaws (2) are removed so as to leave and give way to clamping jaws (3) that above or / and below will grip and press the container inwards but with adjustable damping, and through the intermediate transverse area of the initial container; then one or two sets of double / triple / quadruple jaws (6, 8) will be activated that are located outside the reach of the self-centering jaws (2), they will be positioned moving just in front (front) and left and right or front and behind the lateral sides of the initial container, so as to strike with the impact jaw (6), one or two lateral sides of the initial container; then the sealing and cutting jaws (8) will be activated to seal and cut two / three / four of the flaps or triangles, just after that, this jaw (8) will return to the initial or rest position, so that the flaps will be detach from the already transformed container.
--
A mayor solapa o triángulo que se haya originado: mayor es el volumen que se transmite al conjunto del envase o al fluido/sustancia viscosa envasada en el interior de éste, por lo que el envase adquiere, por tanto, mayor volumetría.  The greater the flap or triangle that has originated: the greater the volume that is transmitted to the package as a whole or to the viscous fluid / substance packaged inside it, so that the package acquires, therefore, greater volumetry.
Cada solapa actúa o es eficiente (en la proporción que se haya querido precisar) de manera independiente con respecto de las otras solapas que se haya querido originar o que se hayan originado. Each flap acts or is efficient (in the proportion that has been wanted to specify) independently with respect to the other flaps that have been wanted to originate or that have originated.
17. Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según la reivindicación 1 que se caracteriza por que el envase inicial que está apoyado sobre una superficie rígida, es detectado por un sensor (1) cuando está éste en un lugar y posición exacta determinada, para que entonces unas mordazas de sujeción (3) por arriba o/y por abajo sujeten o agarren al envase presionándolo hacia dentro pero con amortiguación y por la zona transversal intermedia del envase inicial; seguido se activarán los juegos de mordazas doble/triple/cuádruple (6, 8) que se sitúan justamente enfrente y a izquierda y derecha o delante y detrás de los lados laterales del envase inicial, para así golpear con la mordaza de impacto (6), uno o dos lados laterales del envase inicial; seguido se accionarán las mordazas de sellado y corte (8) para sellar y cortar dos/tres/cuatro de las solapas o triángulos, para justamente después esta mordaza (8) volver a la posición inicial o de reposo, para que las solapas se desprendan del envase ya transformado. 17. Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into cubic, rectangular prismatic or irregular polyhedral packages according to claim 1, characterized in that the initial package that is supported on a rigid surface is detected by a sensor (1) when it is in a specific place and exact position, so that clamping jaws (3) above or / and below hold or grab the container by pressing it inwards but with damping and through the intermediate transverse area of the initial container; then the double / triple / quadruple jaw sets (6, 8) that are placed just in front and left and right or in front of and behind the lateral sides of the initial container will be activated, in order to strike with the impact jaw (6), one or two side sides of the initial container; then the sealing and cutting jaws (8) will be activated to seal and cut two / three / four of the flaps or triangles, just after this jaw (8) return to the initial or resting position, so that the flaps come off of the container already transformed.
--
A mayor solapa o triángulo que se haya originado: mayor es el volumen que se transmite al conjunto del envase o al fluido/sustancia viscosa envasada en el interior de éste, por lo que el envase adquiere, por tanto, mayor volumetría.  The greater the flap or triangle that has originated: the greater the volume that is transmitted to the package as a whole or to the viscous fluid / substance packaged inside it, so that the package acquires, therefore, greater volumetry.
Cada solapa actúa o es eficiente (en la proporción que se haya querido precisar) de manera independiente con respecto de las otras solapas que se haya querido originar o que se hayan originado. Each flap acts or is efficient (in the proportion that has been wanted to specify) independently with respect to the other flaps that have been wanted to originate or that have originated.
18. Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según la reivindicación 1 que se caracteriza por que el envase inicial que es detectado por un sensor (1) cuando ésta éste entre las mordazas de sujeción (3) de doble efecto y doble vástago, lo agarra estabilizándolo o inmovilizándolo para seguido con juegos de dos/tres/cuatro mordazas [de impacto (6) y de sellado y corte (8)] que se sitúan justamente enfrente y a izquierda y derecha o delante y detrás de los lados laterales del envase inicial, se accionen éstos golpeando con la mordaza de impacto uno o dos de los lados laterales, para que así se originen las solapas y se transforme el envase a la nueva forma que se desee de figura totalmente volumétrica, y para que finalmente, dos, tres o cuatro de solapas o triángulos, se sellen y corten. 18. Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into cubic, rectangular prismatic or irregular polyhedral packages according to claim 1, characterized in that the initial container is detected by a sensor (1) when it this one between the clamping jaws (3) of double effect and double rod, grabs it stabilizing it or immobilizing it for followed with sets of two / three / four jaws [of impact (6) and of seal and cut (8)] that are placed just in front and to the left and right or in front of and behind the lateral sides of the initial container, these are actuated by striking with the impact jaw one or two of the lateral sides, so that the flaps originate and the container is transformed to the new so that you want a fully volumetric figure, and finally, two, three or four flaps or triangles, are sealed and cut.
--
A mayor solapa o triángulo que se haya originado: mayor es el volumen que se transmite al conjunto del envase o al fluido/sustancia viscosa envasada en el interior de éste, por lo que el envase adquiere, por tanto, mayor volumetría.  The greater the flap or triangle that has originated: the greater the volume that is transmitted to the package as a whole or to the viscous fluid / substance packaged inside it, so that the package acquires, therefore, greater volumetry.
Cada solapa actúa o es eficiente (en la proporción que se haya querido precisar) de manera independiente con respecto de las otras solapas que se haya querido originar o que se hayan originado. Each flap acts or is efficient (in the proportion that has been wanted to specify) independently with respect to the other flaps that have been wanted to originate or that have originated.
19.19.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según la reivindicación 1 que se caracteriza por que el envase inicial que se traslada en una cinta transportadora, es detectado por un sensor (1) que detendrá la cinta, para que dos mordazas auto-centrantes (2) coloquen al envase inicial en una posición de paralelo y punto intermedio a éstas, para seguido estas mordazas (2) se retiren a la posición inicial para así dejar y dar paso a la/as mordazas de sujeción (3) que por arriba y/o por abajo estabilizarán e inmovilizarán al envase inicial bien por el centro o bien por la línea transversal hacia la mitad del envase: para así no estorbar los juego de mordazas doble (6, 8) [una de impacto (6) y otra de sellado y corte (8)] que están situadas con respecto a cada esquina-vértice-pico endiagonal. Éstas al accionarse aplastarán estos vértices o esquinas, para que así, surja una solapa o triángulo que al instante dos, tres o cuatro de estas solapas se sellarán y cortarán. Después, este juego de dos mordazas (6, 8) volverá a la posición inicial, y las solapas o triángulo se desprenderán del envase ya transformado.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into cubic, rectangular prismatic or irregular polyhedral packages according to claim 1, characterized in that the initial package that is moved on a conveyor belt is detected by a sensor (1) which will stop the belt, so that two self-centering jaws (2) place the initial container in a parallel position and intermediate point to these, and then these jaws (2) are removed to the initial position in order to leave and give way to the clamping jaws (3) that above and / or below will stabilize and immobilize the initial container either by the center or by the transverse line towards the middle of the container: so as not to hinder the jaw sets double (6, 8) [one of impact (6) and one of sealing and cutting (8)] that are located with respect to each corner-vertex-endiagonal peak. These, when activated, will crush these vertices or corners, so that a flap or triangle emerges that instantly two, three or four of these flaps will be sealed and cut. Then, this set of two jaws (6, 8) will return to the initial position, and the flaps or triangle will detach from the already transformed container.
Se pueden ir originando, sellando y cortando en el envase inicial: de una en una, de dos en dos, de tres en tres o de cuatro en cuatro cada solapa. They can be originating, sealing and cutting in the initial package: one at a time, two at two, three at three or four at four each flap.
20.twenty.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según la reivindicación 1 que se caracteriza  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claim 1 characterized
por que el envase inicial que es detectado por un sensor (1) cuando esta éste apoyado sobre una superficie rígida y en un lugar y posición exacta determinada, una o dos mordazas de sujeción (3) por arriba y/o por abajo (mordaza de doble efecto doble vástago) estabilizarán e inmovilizarán al envase inicial bien por el centro o bien por la línea transversal hacia la mitad del envase: para así no estorbar los juego de mordazas doble (6, 8) [una de impacto (6) y otra de sellado y corte (8)] que están situadas con respecto a cada esquina-vértice-pico en diagonal. Éstas al accionarse aplastarán estos vértices o esquinas, para que así, surja una solapa o triángulo que al instante dos, tres because the initial container that is detected by a sensor (1) when it is supported on a rigid surface and in a specific place and exact position, one or two clamping jaws (3) above and / or below (jaw of double-acting double rod) will stabilize and immobilize the initial container either by the center or by the transverse line towards the middle of the container: so as not to hinder the set of double jaws (6, 8) [one of impact (6) and another sealing and cutting (8)] that are located with respect to each corner-vertex-peak diagonally. These, when activated, will crush these vertices or corners, so that a flap or triangle emerges that instantly two, three o cuatro de estas solapas se sellarán y cortarán. Después, este juego de dos mordazas (6, 8) volverá a la posición inicial o de reposo, y las solapas o triángulo se desprenderán del envase ya transformado. or four of these flaps will be sealed and cut. Then, this set of two jaws (6, 8) will return to the initial or resting position, and the flaps or triangle will come off the already transformed container. Se pueden ir originando, sellando y cortando en el envase inicial: de una en una, de dos en dos, de tres en tres o de cuatro en cuatro cada solapa. They can be originating, sealing and cutting in the initial package: one at a time, two at two, three at three or four at four each flap.
21.twenty-one.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicación 1, 2 que se caracteriza por que el envase inicial que está apoyado en una posición y lugar concreto sobre una base firme sin estar sujeto, a continuación, uno o dos juegos de mordazas doble/triple/cuádruple que contienen mordazas de impacto (6) y de sellado y corte (8) a izquierda y/o derecha o arriba o/y abajo del envase inicial, golpearán o chocarán contra dos de los lados laterales paralelos o uno enfrente del otro, para conseguir así que se originen las solapas y que el envase inicial se transforme a la forma de figura cúbica que queramos.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claim 1, 2 characterized in that the initial container that is supported in a specific position and place on a base sign without being attached, then one or two sets of double / triple / quad jaws containing impact jaws (6) and sealing and cutting jaws (8) to the left and / or right or up or / and down of the initial container , they will hit or collide with two of the parallel lateral sides or one in front of the other, in order to get the flaps to originate and the initial packaging to be transformed to the shape of a cubic figure that we want.
Los juegos de mordazas (6, 8) en el momento de chocar o golpear al envase inicial, al mismo tiempo lo bloquean y/lo estabilizan en un punto determinado. The jaw sets (6, 8) at the time of hitting or hitting the initial container, at the same time block it and / or stabilize it at a certain point.
22.22
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según las reivindicaciones 1, 2 que se caracteriza por que el envase inicial es conducido o dirigido para ser manipulado por dos mordazas auto-centrantes  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into irregular cubic, rectangular binoculars or polyhedral packages according to claims 1, 2 characterized in that the initial package is driven or directed to be manipulated by two auto jaws -centrals
(2) que arrastrarán al envase inicial a un punto intermedio con la intención, así, de por un lado, colocar al envase inicial en una posición de paralelo, a estas mismas mordazas auto-centrantes (2) y, por otro lado, el de situar al envase inicial en el lugar preciso o determinado para que las mordazas de sujeción (3) agarren, inmovilicen o estabilicen al envase inicial. (2) that they will drag the initial container to an intermediate point with the intention, thus, on the one hand, to place the initial container in a parallel position, to these same self-centering jaws (2) and, on the other hand, the of placing the initial container in the precise or determined place so that the clamping jaws (3) grip, immobilize or stabilize the initial container. Seguido las mordazas auto-centrantes (2) regresarán al punto de inicio. Then the self-centering jaws (2) will return to the starting point.
23.2. 3.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según las reivindicaciones 1, 2 que se caracteriza por que el envase inicial no es cogido ni agarrado por medio de un modo de sujeción pero sí se mantiene sostenido por medio de una base fija o base de una cinta transportadora que hacen de suelo.  Process of transformation from initial packages (sealed with fluids or viscous substance) into irregular cubic, rectangular binoculars or polyhedral packages according to claims 1, 2 characterized in that the initial package is not picked up or seized by means of a support but it is maintained supported by means of a fixed base or base of a conveyor belt that makes ground.
24.24.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según las reivindicaciones 1, 2 que se caracteriza por que hay una o más mordazas de sujeción (3) que pueden estar fijadas o unidas tanto a un cilindro lineal como a uno de doble vástago y doble efecto en donde sus vástagos están fijados o anclados a las mordazas(3). Éstas tienen la función de agarrar, y/o bloquear, y/o inmovilizar o estabilizar al envase por una o dos de sus caras, y por la zona media o hacia/en la línea transversal intermedia del envase inicial, o sino en la zona opuesta del lado lateral en dónde se vayan a originar las solapas.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claims 1, 2 characterized in that there is one or more clamping jaws (3) that can be fixed or attached to both a linear cylinder and a double rod and double acting cylinder where its rods are fixed or anchored to the jaws (3). These have the function of grasping, and / or blocking, and / or immobilizing or stabilizing the container by one or two of its faces, and by the middle area or towards / in the intermediate transverse line of the initial container, or else in the area opposite of the lateral side where the flaps are going to originate.
El envase inicial es agarrado y/o bloqueado por las mordazas de sujeción (3) para que los fluidos o viscosos contenidos en el interior del envase sean distribuidos o expulsados hacia las esquinas o contorno periféricoperimetral (exceptuando la zona cercana de donde se sujeta o se hace presión) de la bolsa o envase inicial sellado, con la finalidad única de que pueda ayudar, así, a que no se formen arrugas/pliegues/dobleces en las zonas alrededor de las solapas cuando éstas sean originadas. The initial container is seized and / or blocked by the clamping jaws (3) so that the fluids or viscous contained inside the package are distributed or expelled to the peripheral peripheral corners or contour (except the near area where it is held or makes pressure) of the sealed initial bag or container, with the sole purpose of helping, thus, to avoid wrinkles / creases / folds in the areas around the flaps when they are originated. A su vez, las mordazas (3) o uno o mas juegos de mordazas de sujeción (3) disponen de un sistema o dispositivo de amortiguación regulable para que el envase inicial al ser golpeado por una o más mordazas de impacto (6) pueda inflarse o aumentar de volumen, al poderse retrotraer estas mordazas de sujeción (3). Esto último se consigue debido a que estas mordazas (3), además de inmovilizar el envase inicial, lo harán ejerciendo y manteniendo, al mismo tiempo, una fuerza de presión constante hacia dentro o hacia el interior del envase pero también por medio de un modo de amortiguación regulable como un muelle o sino ajustando las válvulas de apertura y cierre de los cilindros. In turn, the jaws (3) or one or more sets of clamping jaws (3) have an adjustable damping system or device so that the initial container when struck by one or more impact jaws (6) can be inflated or increase in volume, by being able to roll back these clamping jaws (3). The latter is achieved because these jaws (3), in addition to immobilizing the initial container, will do so by exerting and maintaining, at the same time, a constant pressure force inside or inside the container but also by means of a adjustable damping as a spring or by adjusting the opening and closing valves of the cylinders.
25. Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según las reivindicaciones 1, 2 que se 25. Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claims 1, 2 which caracteriza por que el envase inicial se sujeta por medio de mordazas de sujeción (3) sin ejercer una fuerza de presión hacia el interior o hacia dentro del envase inicial. characterized in that the initial container is held by means of clamping jaws (3) without exerting a pressure force inwards or into the initial container.
26.26.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 2 que se caracteriza por que el envase inicial es sujeto, inmovilizado o estabilizado con puntos de apoyo y sin mantener una presión de fuerza hacia el interior del mismo.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claims 1, 2 characterized in that the initial package is subject, immobilized or stabilized with support points and without Maintain a pressure of force into it.
27.27.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos o totalmente volumétricos de tres o más caras según 1, 2, 5 a 13 que se caracteriza por que las mordazas (6, 8) o juegos de mordazas actúan o se activan por separado de manera independiente o cada solapa actúa o es eficiente (la proporción que se haya querido precisar) de manera independiente con respecto de las otras solapas que se hayan querido originar o que se hayan originado, tanto si es de una en una, de dos en dos, de tres en tres o de cuatro en cuatro, sin que por ello se modifique en nada, el resultado final de la forma de figura que queríamos obtener.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic or fully volumetric containers of three or more faces according to 1, 2, 5 to 13 characterized by the jaws (6, 8) or sets of jaws act or are activated separately independently or each flap acts or is efficient (the proportion that has been wanted to be specified) independently with respect to the other flaps that have been wanted to originate or that have originated, whether it is of One by one, two by two, three by three or four by four, without changing the final result of the figure form we wanted to obtain.
28.28.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 2, 5 a 14 que se caracteriza por que tanto el envase inicial como la mordaza de impacto (6) o juegos de dos, tres o cuatro mordazas (6, 8): se golpean o chocan mutuamente, uno contra el otro, estando los dos en movimiento, para que así, se originen las sola-pas o triángulos y el envase inicial se transforme a la forma que queramos.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into irregular cubic, prismatic or polyhedral packages according to claims 1, 2, 5 to 14 characterized in that both the initial container and the impact jaw (6 ) or sets of two, three or four jaws (6, 8): they hit or collide with each other, the two being in motion, so that the single-pass or triangles originate and the initial container is transform the way we want.
29.29.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 2, que se caracteriza por que hay un juego doble de mordazas: una de impacto (6) y otra de sellado y corte (8), que originan, sellan o sellan y cortan las solapas.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claims 1, 2, characterized in that there is a double set of jaws: one of impact (6) and other sealing and cutting (8), which originate, seal or seal and cut the flaps.
30.30
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 2, que se caracteriza por que el juego de mordazas doble (6, 8) se coloca con respecto al canto o al lateral de cualquiera de los lados de un envase inicial, justamente enfrente o frente a él, en paralelo.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claims 1, 2, characterized in that the double jaw set (6, 8) is placed with respect to to the edge or to the side of any of the sides of an initial container, just in front of or in front of it, in parallel.
31.31.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 2, que se caracteriza por que el juego doble de mordazas (6, 8) se coloca con respecto al canto o el lateral de cualquiera de los lados de un envase inicial, justamente enfrente o frente a él, pero en diagonal (45° u otros grados de inclinación o desviación que no difieran en mucho al de 45º) con respecto de las cuatro esquinas, vértices o picos que todo envase inicial de dos caras posee; de tal manera, que las dos mordazas (6, 8) al accionarse a la vez, se colocan a la izquierda y derecha de la esquina, vértice o punta atrapando, así, los dos lados (uno enfrente del otro) del triángulo que forman cualquiera de las esquinas o vértices, para que de manera natural y espontánea, surjan una solapa o triángulo.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claims 1, 2, characterized in that the double set of jaws (6, 8) is placed with respect at the edge or side of any of the sides of an initial container, just in front of or in front of it, but diagonally (45 ° or other degrees of inclination or deviation that do not differ greatly from that of 45 °) with respect to the four corners , vertices or spikes that every initial two-sided container has; in such a way, that the two jaws (6, 8) when operated at the same time, are placed to the left and right of the corner, vertex or tip, thus trapping the two sides (opposite each other) of the triangle that form any of the corners or vertices, so that in a natural and spontaneous way, a flap or triangle arises.
32.32
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 2, 3, 4, que se caracteriza por que en los juegos de mordazas (6, 8) doble/triple/cuádruple, las diferentes mordazas que las componen, están unidas y alineadas en un mismo bastidor.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claims 1, 2, 3, 4, characterized in that in the jaw sets (6, 8) double / triple / quadruple, the different jaws that compose them, are joined and aligned in the same frame.
33.33.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 2, 3, 4, que se caracteriza por que los juegos de mordazas (6, 8) doble/triple/cuádruple que hay o están en dos de los lados laterales por cada envase, están unidos en un mismo bastidor o chasis y, que a su vez, éste puede disponer de un cilindro de doble vástago y doble efecto para, así, accionar conjuntamente tanto a un juego de mordazas de uno de los lados laterales como el del otro lado lateral.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claims 1, 2, 3, 4, characterized in that the jaw sets (6, 8) double / triple / quadruple that there are or are on two of the lateral sides for each container, they are joined in the same frame or chassis and, in turn, this can have a double rod cylinder and double effect to, thus, operate together with both a set of jaws on one side and the other side.
34.3. 4.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 2, 3, 4,que se caracteriza por que en los juegos de mordazas (6, 8) doble/triple/cuádruple, las diferentes mordazas que la componen, están dispuestos o fijados de manera independiente una de la otra, pero al accionarse unas se alinean con las otras.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claims 1, 2, 3, 4, characterized in that in the jaw sets (6, 8) double / triple / quadruple, the different jaws that compose it, are arranged or fixed independently of each other, but when operated they align with each other.
35.35
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 2 que se caracteriza por que hay un juego de Mordaza doble que esta dispuesta o se colocará al accionarse con respecto a cualquiera de los lados laterales perimetrales de dos maneras diferentes: en paralelo y frente a cualquiera de los lados laterales, o  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claims 1, 2 characterized in that there is a double jaw set that is arranged or will be placed when operated with with respect to any of the perimeter lateral sides in two different ways: in parallel and in front of any of the lateral sides, or
sino en diagonal con respecto a cada esquina, vértice, pico, extremo. Se compone de una mordaza de impacto (6) y una mordazas de sellado y corte (8) en donde ambas están alineadas o al accionarse se alinean. but diagonally with respect to each corner, vertex, peak, end. It consists of an impact jaw (6) and a sealing and cutting jaws (8) where both are aligned or when driven are aligned. Las dos mordazas (6, 8) al accionarse golpean cada esquina-vértice, originando y/o atrapando, así, una solapa entre ellas dos. A su vez, puede haber por cada envase, uno, dos, tres o cuatro juegos dobles por cada envase. The two jaws (6, 8) when activated, hit each corner-vertex, originating and / or trapping, thus, a flap between them two. In turn, there can be for each container, one, two, three or four double sets for each container.
36.36.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 2, que se caracteriza por que hay un juego de Mordaza triple que está dispuesta o al accionarse se colocará frente a cualquiera de los lado laterales de un envase inicial. Se compone de una mordaza de impacto (6) que está dispuesta en el medio entre las mordazas de sellado y corte (8) y, que al accionarse origina y se sitúa entre una o las dos solapas por la cara de dentro; y también se compone por dos mordazas de sellado y corte (8) que se alinean a izquierda y derecha de la mordaza de impacto (6). A su vez, puede haber por cada envase inicial, uno o dos juegos triples por cada envase.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claims 1, 2, characterized in that there is a set of triple jaw that is arranged or when operated will be placed facing either side of an initial container. It consists of an impact jaw (6) that is arranged in the middle between the sealing and cutting jaws (8) and, which, when operated, originates and is positioned between one or two flaps on the inside face; and it is also composed of two sealing and cutting jaws (8) that line left and right of the impact jaw (6). In turn, there may be for each initial container, one or two triple sets for each container.
37.37.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 2, que se caracteriza por que hay un juego de Mordaza cuádruple que está dispuesta o al accionarse se posicionará en paralelo frente a los lados laterales de un envase inicial.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claims 1, 2, characterized in that there is a set of quadruple jaw that is arranged or when operated will be positioned in parallel facing the lateral sides of an initial container.
Se compone de dos mordazas de impacto (6) que al accionarse originan y se colocan entre las solapas y donde éstas pueden estar unidas por dos varillas, por un cilindro de doble vástago o estar cada una fijada al soporte de un bastidor común; y también por dos mordazas de sellado y corte (8) que se alinean a derecha e izquierda con la mordaza de impacto (6). Puede haber una o dos juegos cuádruples para cualquiera de los lados laterales de un envase. It is composed of two impact jaws (6) which, when operated, originate and are placed between the flaps and where they can be joined by two rods, by a double rod cylinder or each one being fixed to the support of a common frame; and also by two sealing and cutting jaws (8) that line right and left with the impact jaw (6). There may be one or two quadruple sets for any of the side sides of a container.
38.38.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 2, 3, 4, que se caracteriza por que las mordazas de impacto (6) se componen de dos piezas que están alineadas pero separadas al menos por una varilla o barra.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular prismatic or irregular polyhedral packages according to claims 1, 2, 3, 4, characterized in that the impact jaws (6) are composed of two pieces that are aligned but separated by at least one rod or rod.
39.39.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 2, 3, 4, que se caracteriza por que la mordazas de impacto (6) contiene o se compone de tres piezas, ya que se trata de una mordaza de impacto que a su vez es un cilindro de doble vástago y doble efecto; éstas se alinean unas con las otras. A su vez , todas ellas son accionadas por un cilindro y se colocan todas, entre las solapas. La función de esta mordaza triple o cilindro de doble vástago y doble efecto, es la de ayudar o facilitar, más si cabe, el que se puedan formar bien las solapas sin ninguna arruga o pliegue, cuando al activarse (abrirse hacia afuera o hacia las solapas) éstos ayudan a que las solapas se configuren bien al presionar o aplastar a éstas hacia afuera.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, prismatic rectangular or irregular polyhedral packages according to claims 1, 2, 3, 4, characterized in that the impact jaws (6) contain or are It consists of three pieces, since it is an impact jaw which in turn is a double rod and double acting cylinder; these align with each other. In turn, all of them are driven by a cylinder and all are placed between the flaps. The function of this triple jaw or double rod and double acting cylinder, is to help or facilitate, even more if possible, that the flaps can be formed well without any wrinkles or creases, when activated (open outwards or towards the flaps) these help the flaps to set well by pressing or crushing them outward.
40.40
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 2, 3, 4, que se caracteriza por que hay y coinciden uno o dos juegos de mordazas doble/triple/cuádruple para dos de los lados laterales del envase inicial.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claims 1, 2, 3, 4, characterized in that there are and match one or two sets of double jaws / triple / quad for two of the side sides of the initial container.
41.41.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 2, 3, 4, que se caracteriza por que los juegos de mordazas doble/triple/cuádruple se accionan - las que hubiera - todas a la vez.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claims 1, 2, 3, 4, characterized in that the double / triple / quadruple jaw sets are they act - those that exist - all at once.
42.42
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 2, que se caracteriza por que puede haber múltiples y variados tipos de mordazas de sujeción: más-menos hacia arriba o abajo, a los laterales o al centro; más o menos anchas o estrechas, troqueladas, huecas, planas. Y en cualquier lugar donde no estorben o bloqueen o estorben los movimientos de cualquiera de las mordazas o juegos de mordazas (6, 8).  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claims 1, 2, characterized in that there can be multiple and varied types of clamping jaws: more-less up or down, to the sides or to the center; more or less wide or narrow, punched, hollow, flat. And in any place where they do not hinder or block or hinder the movements of any of the jaws or jaw sets (6, 8).
43.43
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 2 que se caracteriza por que las mordazas de sujeción (3) entre el vástago y esta mordaza lleva instalado un dispositivo o un modo ajustable o regulable para ralentizar los movimientos, como por ejemplo un muelle.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claims 1, 2 characterized in that the clamping jaws (3) between the rod and this jaw has been installed a device or an adjustable or adjustable mode to slow down movements, such as a spring.
44.44.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 3, 4, que se caracteriza por que en la superficie de los laterales exteriores de la mordaza de impacto (6) - la que justamente  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, prismatic rectangular or irregular polyhedral packages according to claims 1, 3, 4, characterized in that on the surface of the outer sides of the impact jaw (6) - the one that
choca contra la superficie lateral y exterior de la mordaza de sellado y corte (8) - lleva adherida y siempre dependiendo del sistema para soldar o sellar que se utilice: una goma, no llevarla o llevar cualquier otro tipo de material que se adapte y sea acorde a las necesidades que demanden cada tipo diferente de sistema de fuente de calor, que garantice un correcto funcionamiento del sellado o sellado y cortado del envase. collides with the lateral and external surface of the sealing and cutting jaw (8) - it is attached and always depending on the welding or sealing system used: a rubber, not carrying it or carrying any other type of material that adapts and is according to the needs demanded by each different type of heat source system, which guarantees the correct functioning of the sealing or sealing and cutting of the container.
45.Four. Five.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 2, 3, 4, que se caracteriza por que lleva tornillos de tope regulable (4) para obstaculizar los movimientos de acción o las distancias que recorrerán las diferentes mordazas (2, 3, 6, 8), con la finalidad, así, de calcular o limitar las distancias a recorrer de éstas.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claims 1, 2, 3, 4, characterized in that it has adjustable stop screws (4) to obstruct the movements of action or the distances that the different jaws will travel (2, 3, 6, 8), with the purpose of calculating or limiting the distances to be traveled.
46.46.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 2, que se caracteriza por que la mordaza de impacto (6) es móvil, para que así, ésta choque contra cada lado o el canto de cualquiera de los lados laterales de un envase inicial, para que se originen las solapas.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claims 1, 2, characterized in that the impact jaw (6) is mobile, so that, this one hits against each side or the edge of any of the lateral sides of an initial container, so that the flaps originate.
47.47
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 2, que se caracteriza por que la mordaza de impacto (6) lleva entre la unión del vástago y ésta, un modo de sistema de amortiguación ajustable, para que así, esta mordaza al ir a originar las solapas, pueda chocarse contra las mordazas de sujeción  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular prismatic or irregular polyhedral packages according to claims 1, 2, characterized in that the impact jaw (6) leads between the joint of the rod and this, a mode of adjustable damping system, so that this jaw when originating the flaps, can collide with the clamping jaws
(3) para quedar, en todo momento, arrimado o haciendo contacto con la mordaza o juego de mordaza de sujeción, ya que al retrotraerse no chocará bruscamente. (3) to remain, at all times, close or making contact with the clamp or clamp set, since when it is rolled back it will not collide sharply.
48.48.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 3, 4, que se caracteriza por que para soldar y seccionar la solapa o triángulo se hace por medio de un modo de fuente de calor o sistema de soldadura y/o corte.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claims 1, 3, 4, characterized in that welding and sectioning the flap or triangle is done by means in a heat source mode or welding and / or cutting system.
49.49.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones 1, 3, 4 que se caracteriza por que la mordaza de sellado y corte (8) lleva entre la unión del vástago y ésta, un modo de sistema de amortiguación ajustable, para que así, cuando se vaya a originar las solapas esta mordaza (8) pueda chocarse contra las mordazas de sujeción (3) para que así quede, en todo momento, arrimado o haciendo contacto con la mordaza o juego de mordazas de sujeción (3), ya que se retrotrae y no choca bruscamente. También amortigua, al juntarse con la mordaza (6).  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claims 1, 3, 4 characterized in that the sealing and cutting jaw (8) leads between the joint of the rod and this one, an adjustable damping system mode, so that, when the flaps are to originate, this jaw (8) can collide with the clamping jaws (3) so that it remains, at all times, pressed or making contact with the jaw or clamp set (3), since it is rolled back and does not collide sharply. It also cushions, when joined with the jaw (6).
50.fifty.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones anteriores, que se caracteriza por que por medio de sensores (1) [óptico, de infrarrojo, de posición, inductivo, de movimiento, inductivo..] se activan o desactivan dispositivos o actuadores como por ejemplo las mordazas de sujeción (3), autocentrantes (2), de impacto (6) o de sellado y corte (8).  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to previous claims, characterized in that by means of sensors (1) [optical, infrared, position, inductive, moving, inductive ..] devices or actuators are activated or deactivated, such as clamping jaws (3), self-centering (2), impact (6) or sealing and cutting (8).
51.51.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones anteriores, que se caracteriza por que se puede añadir para dosificar o dar salida al contenido del interior de este nuevo tipo de envases, un sistema de apertura como un tapón con rosca, tira de aluminio, pinza en la solapa, orificio para una pajita..  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to previous claims, characterized in that it can be added to dose or output the contents of the interior of this new type of containers, an opening system such as a screw cap, aluminum strip, clamp on the flap, hole for a straw ..
52.52
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones anteriores, que se caracteriza por que el envase inicial, que se traslada por una cinta transportadora, cae directamente al punto de inicio de cualquiera de las máquinas, para que, así, de comienzo la sujeción del envase inicial y su posterior transformación.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to previous claims, characterized in that the initial container, which is moved by a conveyor belt, falls directly to the point start of any of the machines, so that, in the beginning, the initial container fastening and its subsequent transformation.
53.53.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones anteriores, que se caracteriza por que el envase inicial, que se traslada por una cinta transportadora, es cogido directamente por medio de un brazo retráctil para distribuir o introducir a éste, entre las mordazas de sujeción o punto de inicio para que se dé la transformación del envase inicial.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to previous claims, characterized in that the initial container, which is moved by a conveyor belt, is directly picked up by means of a retractable arm for distributing or introducing it, between the clamping jaws or starting point for the transformation of the initial container.
54.54
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones anteriores, que se  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to previous claims, which are
caracteriza por que el envase inicial por medio de un brazo mecánico o el brazo de un robot, se coloca en el punto de inicio para que de comienzo su transformación por medio de cualquiera de las máquinas transformadoras del nuevo invento presentado en esta memoria descriptiva. characterized in that the initial container by means of a mechanical arm or the arm of a robot, is placed at the starting point so that its transformation begins by means of any of the transforming machines of the new invention presented in this specification.
55.55.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones anteriores, que se caracteriza por que las solapas se separan de las máquinas o de las mordazas de sella y corte (8) cayendo directamente sobre una cinta transportadora que se encuentra justamente debajo la máquina.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to previous claims, characterized in that the flaps are separated from the machines or from the sealing and cutting jaws ( 8) falling directly on a conveyor belt that is just below the machine.
56.56.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones anteriores, que se caracteriza por que el envase inicial, cae directamente de la máquina de envasado de líquidos donde ha sido fabricado y envasado, al punto de inicio para que de comienzo su transformación, con cualquiera de las máquinas transformadoras del nuevo invento presentado en esta memoria descriptiva.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to previous claims, characterized in that the initial container falls directly from the liquid packaging machine where it has been manufactured and packaged, at the starting point so that its transformation starts, with any of the transforming machines of the new invention presented in this specification.
57.57.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones anteriores, que se caracteriza por que el envase inicial que se traslada por una cinta transportadora o que está a punto de ser fabricado por cualquiera de las máquinas en vertical de llenado de líquidos, se cae de éstos lugares introduciéndose directamente por una rampa que lo conducirá y posicionará, al envase inicial, en el punto de inicio, o entre las mordazas de sujeción (3), para que dé comienzo así, la transformación del envase inicial, por cualquiera de las máquinas del invento.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to previous claims, characterized in that the initial package that is moved by a conveyor belt or is about to be manufactured by any of the vertical liquid filling machines, it falls from these places by directly entering a ramp that will lead and position it, to the initial container, at the starting point, or between the clamping jaws (3), so that the transformation of the initial container can begin, by any of the machines of the invention.
58.58.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones anteriores, que se caracteriza por que las solapas se separan de la máquina o de las mordazas de sella y corte (8) por soplado orientando o direccionado.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to previous claims, characterized in that the flaps are separated from the machine or from the sealing and cutting jaws ( 8) by orienting or directed blowing.
59.59.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones anteriores, que se caracteriza por que las solapas se separan de la máquina o de las mordazas de sella y corte (8), cayendo directamente al suelo o sobre un recipiente, ya que debajo no hay una cinta transportadora o algo que lo impida.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to previous claims, characterized in that the flaps are separated from the machine or from the sealing and cutting jaws ( 8), falling directly to the ground or on a container, since underneath there is no conveyor belt or something that prevents it.
60.60
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones anteriores, que se caracteriza por que las solapas se separan de la máquina o de las mordazas de sella y corte (8), cayendo directamente sobre una cinta transportadora.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to previous claims, characterized in that the flaps are separated from the machine or from the sealing and cutting jaws ( 8), falling directly on a conveyor belt.
61.61.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones anteriores, que se caracteriza por que las solapas que son conducidas por una cinta transportadora, al pasar éstas a otra cinta transportadora se caen al suelo-caja-recipiente, debido a que entre las dos cintas transportadoras se habilita el suficiente espacio como para que caigan las solapas. los envases ya transformados al tener un tamaño mayor, pasarán sin caerse de una cinta trasportadora a otra.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to previous claims, characterized in that the flaps that are driven by a conveyor belt, when they pass to another belt Conveyor falls to the floor-box-container, because between the two conveyor belts sufficient space is enabled for the flaps to fall. the containers already transformed to have a larger size, will pass without falling from one conveyor belt to another.
62.62
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones anteriores, que se caracteriza por que las solapas o triángulos se separan de la cinta transportadora a través de una cinta transportadora de rejilla, ya que dispone de huecos lo suficientemente amplios como para que, por si solos, las solapas caigan al suelo o sobre algún recipiente, que se colocará justamente debajo.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to previous claims, characterized in that the flaps or triangles are separated from the conveyor belt through a conveyor belt of grid, since it has holes wide enough so that, on their own, the flaps fall to the ground or on a container, which will be placed just below.
63.63.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones anteriores, que se caracteriza por que el conjunto de los elementos que componen las máquinas transformadoras del invento, como también el envase, pueden operar o funcionar estando éstos en distintas posiciones de inclinación con respecto a los ejes de un plano y, también, estando estos en simetría en cuanto a la posición que adopten: horizontal tumbado; horizontal de lado, horizontal con grados de inclinación; vertical de pie en ángulo recto; vertical de pie con grados de inclinación; vertical de costado.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular prismatic or irregular polyhedral packages according to previous claims, characterized in that the set of elements that make up the transforming machines of the invention, as well as the container, can operate or function being these in different positions of inclination with respect to the axes of a plane and, also, being in symmetry as to the position they adopt: horizontal lying down; horizontal sideways, horizontal with degrees of inclination; vertical standing at right angles; vertical stand with degrees of inclination; vertical side.
64.64.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones anteriores, que se caracteriza por que el material flexible con el que está fabricado el envase inicial, está compuesto de tan solo plástico, y de cualquier tipo o clase.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to previous claims, characterized in that the flexible material with which the initial container is manufactured, is composed of such Only plastic, and of any type or class.
65.65
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones anteriores, que se caracteriza por que los envases iniciales están hechos de material flexible, maleable, resistente como el plástico (imprescindible para que se selle el envase), cartón, o aluminio; y con tan solo un material de entre éstos, o con dos  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to previous claims, characterized in that the initial packages are made of flexible, malleable, resistant material such as plastic ( essential for the container to be sealed), cardboard, or aluminum; and with just one material between them, or with two
o más entre estos materiales, en combinación o en multicapas. or more among these materials, in combination or in multilayers.
66.66.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones anteriores, que se caracteriza por que el envase inicial se fabrica con materiales flexibles (aparte del plástico co o/y aluminio) como el cartón con/sin hendiduras o marcas prefijadas.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to previous claims, characterized in that the initial container is manufactured with flexible materials (apart from plastic co o / y aluminum) such as cardboard with / without indentations or preset marks.
67.67.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones anteriores, que se caracteriza por que los envases iniciales están hechos con materiales monocapa o multi-capas, en lámina o en tubo, de materiales complejos, o inyectados.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into cubic, rectangular prismatic or irregular polyhedral packages according to previous claims, characterized in that the initial packages are made with monolayer or multi-layer materials, in sheet or in tube, of complex materials, or injected.
68.68.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones anteriores, que se caracteriza por que los envases iniciales tienen dos caras.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to previous claims, characterized in that the initial packages have two faces.
69.69.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones anteriores, que se caracteriza por que los envases iniciales tienen más de dos caras, porque contienen dos caras principales y otras caras o mini caras secundarias, como pliegues o/y dobladillos hacia dentro o hacia afuera.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to previous claims, characterized in that the initial packages have more than two faces, because they contain two main faces and others secondary faces or mini faces, such as creases or / and hems in or out.
70.70.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones anteriores, que se caracteriza por que los envases iniciales del cual partimos están sellados con una o más soldaduras: dos soldaduras (envase o bolsa de tubo), tres soldaduras (tres a los lados, o dos a dos lados paralelos y con una por el centro), cuatro soldaduras (tres perimetrales y una por el centro, o cuatro perimetrales), cinco soldaduras (cuatro perimetrales y una por el centro), seis soldaduras (cuatro perimetrales y dos por el centro).  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) into cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to previous claims, characterized in that the initial packages from which we start are sealed with one or more welds: two welds (container or tube bag), three welds (three on the sides, or two on two parallel sides and one at the center), four welds (three perimetral and one at the center, or four perimetral), five welds (four perimeter and one in the center), six welds (four perimetral and two in the center).
71.71.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones anteriores, que se caracteriza por que se han sellado y cortado dos solapas, obteniendo, así, un envase con la forma de figura de poliedro irregular.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to previous claims, characterized in that two flaps have been sealed and cut, thus obtaining a container with the irregular polyhedron figure shape.
72.72.
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones anteriores, que se caracteriza por que se han sellado y cortado tres solapas, obteniendo, así, un envase con la forma de figura de poliedro irregular.  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to previous claims, characterized in that three flaps have been sealed and cut, thus obtaining a container with the irregular polyhedron figure shape.
73.73
Procedimiento de transformación a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicaciones anteriores, que se caracteriza por que se han sellado y cortado cuatro solapas, obteniendo, así, un envase con la forma de figura cúbica (hexaedro regular/prisma rectangular).  Process of transformation from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to previous claims, characterized in that four flaps have been sealed and cut, thus obtaining a container with the cubic figure shape (regular hexahedron / rectangular prism).
74.74.
Producto transformado a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa) en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares que se caracteriza por que todas sus caras son lisas sin solapas y porque tienen líneas de soldadura características y únicas como resultado de la realización del sellado y cortado de las solapas. Por tanto, si en alguna de las dos únicas posibles caras en las que se originan las solapas, se sellan y cortan dos solapas: se distinguirá, por tanto, una línea de soldadura que dibuja una figura de letra como la de una <H> mayúscula; si por el contrario en alguna de estas dos caras, solo se sellan y cortan una de las dos posibles máximas solapas que por cada cara se pueden originar: se distinguirá una línea de soldadura que dibuja una figura de letra como la de una <T> mayúscula, y en el caso contrario de que no se sellan ni se corten ninguna de las dos solapas/triángulos de una de las dos caras donde se pueden originar solapas: se distinguirá una línea de soldadura que dibuja una figura de letra como la de una <I> mayúscula.  Product transformed from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages characterized by the fact that all their faces are smooth without flaps and because they have characteristic and unique welding lines as a result of the realization of sealing and cutting of the flaps. Therefore, if in one of the only two possible faces on which the flaps originate, two flaps are sealed and cut: therefore, a welding line will be distinguished that draws a letter figure like that of a <H> capital letter; if, on the contrary, in one of these two faces, only one of the two maximum possible flaps that can be originated are sealed and cut: a welding line will be distinguished that draws a letter figure like that of a <T> uppercase, and in the opposite case that neither of the two flaps / triangles of one of the two faces where they can cause flaps are sealed or cut: a welding line will be distinguished that draws a letter figure like that of a <I> uppercase.
También, el envase en si tiene características propias en cuanto a su forma: tal como se aprecia en su contorno que tiene aspecto de ser un envase mas redondeado y ergonómico, o por las rebabas que se aprecian resultantes del sellado y cortado de las solapas, o por la firmeza de sus aristas que están ligeramente marcadas, o de la solidez de sus vértices o esquinas. Also, the package itself has its own characteristics in terms of its shape: as seen in its outline that looks like a more rounded and ergonomic container, or because of the burrs that are seen as a result of the sealing and cutting of the flaps, or by the firmness of their edges that are slightly marked, or the solidity of their vertices or corners.
75.75.
Producto transformado a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa)en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicación 74 que se caracteriza por que tiene forma de jarra y sus caras lisas, ya que en las dos únicas caras en las que se pueden originar las solapas se han originado, sellado y cortado las solapas siguientes:  Product transformed from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral packages according to claim 74, characterized in that it has a jar shape and its smooth faces, since in the only two faces in the that the flaps can originate, the following flaps have been originated, sealed and cut:
Estando el envase inicial en posición de verticalidad, en la cara de arriba del envase ya transformado se han sellado y cortado solo una de las solapas, por lo que se distingue o aprecia en cuanto a las marcas o líneas de soldadura: With the initial container in an upright position, only one of the flaps has been sealed and cut on the top of the already transformed container, so that it is distinguished or appreciated in terms of welding marks or lines: un dibujo con la forma de figura como la de una <T> mayúscula tumbada, en una vista al detalle y, por la cara de debajo que hace de base, se aprecia o se distingue un dibujo con la forma de figura como la de una <H> mayúscula. a drawing with the shape of a figure like that of a capital <T> lying down, in a detail view and, from the underside that serves as the base, a drawing with the shape of a figure is appreciated or distinguished as that of a <H> uppercase.
76. Producto transformado a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa)en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicación 74 que se caracteriza por que tiene forma del casco de un barco y cualquiera de sus caras son lisas sin solapas, ya que en las dos únicas caras en las que se pueden originar las solapas se han originado, sellado y cortado las solapas siguientes: 76. Product transformed from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular prismatic or irregular polyhedral packages according to claim 74, characterized in that it is shaped like a ship's hull and any of its faces are smooth without flaps , since the following two flaps on which the flaps can originate have originated, sealed and cut the following flaps: Estando el envase inicial en posición de verticalidad, en la cara de arriba del envase ya transformado, se han sellado y cortado solo una de las solapas, por lo que se distingue o aprecia en cuanto a las marcas o líneas de soldadura: With the initial container in a vertical position, on the top face of the already transformed container, only one of the flaps has been sealed and cut, so that it is distinguished or appreciated in terms of welding marks or lines: un dibujo con la forma de figura como la de una <I> mayúscula tumbada, en una vista al detalle; y por la cara de debajo que hace de base, se aprecia o se distingue un dibujo con la forma de figura como la de una <H> mayúscula. a drawing in the shape of a figure like that of a capital <I> lying down, in a detail view; and on the underside of the base, a drawing with the shape of a figure is appreciated or distinguished as that of an uppercase <H>. 77. Producto transformado a partir de envases iniciales (sellados con fluidos o sustancia viscosa)en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares según reivindicación 74, que se caracteriza por que tiene la forma de un hexaedro regular y todas sus caras lisas sin solapas, ya que en las dos únicas caras en las que se pueden originar las solapas se han originado, sellado y cortado las solapas siguientes: 77. Product transformed from initial containers (sealed with fluids or viscous substance) in cubic, rectangular prismatic or irregular polyhedral packages according to claim 74, characterized in that it has the shape of a regular hexahedron and all its smooth faces without flaps, since on the only two faces on which the flaps can originate, the following flaps have originated, sealed and cut: Estando el envase inicial en posición de verticalidad, tanto la cara de arriba como la de abajo del envase ya transformado, se han sellado y cortado las dos posibles máximas solapas, por lo que se distingue o aprecia en cada una de estas dos caras en cuanto a las marcas o líneas de soldadura: With the initial container in a vertical position, both the top and bottom sides of the already transformed container, the two possible maximum flaps have been sealed and cut, so that each of these two faces is distinguished or appreciated as soon as to weld marks or lines: un dibujo con la forma de figura como la de una <H> mayúscula. a drawing in the shape of a figure like that of a capital <H>.
78.78.
Máquina transformadora de envases iniciales sellados con fluidos o sus-tancia viscosos en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares por medio del sellado y cortado de solapas que se caracteriza por que comprende cilindros, uno o más sensores (1) [ópticos; de infrarrojos; de potencia..], mordazas de impacto (6), mordazas de sellado y corte (8), uno o dos juegos de mordazas (6, 8) triple o cuádruple para dos de los lados laterales del envase inicial, a izquierda y/o derecha o arriba y/o abajo, o sino, también, cuatro mordazas dobles una por cada esquina o vértice del envase inicial.  Transformer of initial containers sealed with fluids or viscous substances in cubic, rectangular binoculars or irregular polyhedral containers by means of the sealing and cutting of flaps characterized by comprising cylinders, one or more sensors (1) [optical]; infrared; of power ..], impact jaws (6), sealing and cutting jaws (8), one or two sets of jaws (6, 8) triple or quadruple for two of the lateral sides of the initial container, left and / or right or up and / or down, or else, also, four double jaws one for each corner or vertex of the initial container.
79.79.
Máquina transformadora de envases iniciales sellados con fluidos o sustancia viscosos en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares por medio del sellado y cortado de solapas según reivindicación 78 que se caracteriza por que también contiene dos mordazas auto-centrantes (2).  Transformer machine for initial containers sealed with viscous fluids or substance in irregular cubic, rectangular or polyhedral prismatic containers by means of sealing and cutting flaps according to claim 78, characterized in that it also contains two self-centering jaws (2).
80.80.
Máquina transformadora de envases iniciales sellados con fluidos o sustancia viscosos en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares por medio del sellado y cortado de solapas según reivindicación 78, 79 que se caracteriza por que también contiene sensores (7), mordazas de sujeción de tope superior (3) o/y inferior entre las mordazas auto-centrantes (2) en la cara interior, soportes tope regulables (4) y barras guía muelle (5).  Transformer machine for sealed initial containers with viscous fluids or substance in irregular cubic, rectangular or polyhedral prismatic containers by means of sealing and cutting flaps according to claim 78, 79 characterized in that it also contains sensors (7), butt clamping jaws upper (3) or / and lower between the self-centering jaws (2) on the inner face, adjustable stop supports (4) and spring guide bars (5).
81.81.
Máquina transformadora de envases iniciales sellados con fluidos o sustancia viscosos en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares por medio del sellado y cortado de solapas según reivindicación 78 que se caracteriza por que también contiene una mordaza de sujeción o uno o más juegos de mordazas de sujeción (3).  Transformer machine for initial packaging sealed with viscous fluids or substance in irregular cubic, rectangular or polyhedral, prismatic containers by means of sealing and cutting flaps according to claim 78, characterized in that it also contains a clamping jaw or one or more sets of jaws clamping (3).
82.82.
Máquina transformadora de envases iniciales sellados con fluidos o sustancia viscosos en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares por medio del sellado y cortado de solapas según reivindicación 78 a 81 que se caracteriza por que también contiene una superficie o base de apoyo fija o móvil.  Transformer machine for initial containers sealed with viscous fluids or substance in irregular cubic, rectangular or polyhedral prismatic containers by means of sealing and cutting flaps according to claim 78 to 81, characterized in that it also contains a fixed or mobile support surface or base.
83.83.
Máquina transformadora de envases iniciales sellados con fluidos o sustancia viscosos en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares por medio del sellado y cortado de solapas según reivindicación 78 a 81 que se caracteriza por que los Juegos de mordaza doble, triple o cuádruple están dispuestos o se colocarán frontalmente o justamente enfrente, con respecto a los lados laterales del envase inicial.  Transformer machine for sealed initial containers with viscous fluids or substance in irregular cubic, rectangular or polyhedral prismatic containers by means of sealing and cutting flaps according to claim 78 to 81 which is characterized in that the double, triple or quadruple jaw sets are arranged or they will be placed frontally or just opposite, with respect to the lateral sides of the initial container.
84 .Máquina transformadora de envases iniciales sellados con fluidos o sustancia viscosos en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares por medio del sellado y cortado de solapas según reivindicación 78 a 82 que se caracteriza por que el Juego de mordaza doble (6, 8) se coloca o está dispuesto en diagonal con respecto a cada esquina-vértice-pico del envase inicial. 84. Transformer machine for initial containers sealed with viscous fluids or substance in irregular cubic, rectangular binoculars or polyhedral containers by means of sealing and cutting flaps according to claim 78 to 82, characterized in that the double jaw set (6, 8) it is placed or arranged diagonally with respect to each corner-vertex-peak of the initial container.
85.85.
Máquina transformadora de envases iniciales sellados con fluidos o sustancia viscosos en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares por medio del sellado y cortado de solapas según reivindicación 78 a 82 que se caracteriza por que la mordaza de impacto (6) está fijada o va enganchada al vástago de un cilindro lineal (9), o sino también aparte de estar unida a un vástago de un cilindro lineal, ésta a su vez estar unida o fijada a un bastidor o chasis común.  Transformer machine for initial containers sealed with viscous fluids or substance in irregular cubic, rectangular binoculars or polyhedral packages by means of sealing and cutting flaps according to claim 78 to 82, characterized in that the impact jaw (6) is fixed or engaged to the rod of a linear cylinder (9), but also apart from being attached to a rod of a linear cylinder, this in turn be attached or fixed to a common frame or chassis.
86.86.
Máquina transformadora de envases iniciales sellados con fluidos o sustancia viscosos en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares por medio del sellado y cortado de solapas según reivindicación 78 a 82 que se caracteriza por que hay una o más mordazas de impacto (6), una pieza.  Transformer machine for initial containers sealed with viscous fluids or substance in irregular cubic, rectangular binoculars or polyhedral containers by means of sealing and cutting flaps according to claim 78 to 82, characterized in that there is one or more impact jaws (6), a piece.
87.87.
Máquina transformadora de envases iniciales sellados con fluidos o sustancia viscosos en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares por medio del sellado y cortado de solapas según reivindicación 78 a 82 que se caracteriza por que hay una o más mordazas de impacto (6) de una sola pieza pero que, a su vez, ésta es o se compone de un cilindro de doble vástago y doble efecto.  Transformer machine for initial containers sealed with viscous fluids or substance in irregular cubic, rectangular binoculars or polyhedral containers by means of sealing and cutting flaps according to claim 78 to 82, characterized in that there is one or more impact jaws (6) of one single piece but which, in turn, this is or is composed of a double rod and double acting cylinder.
88.88.
Máquina transformadora de envases iniciales sellados con fluidos o sustancia viscosos en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares por medio del sellado y cortado de solapas según reivindicación 78 a 82 que se caracteriza por que la mordazas de impacto (6) son dos piezas unidas por una o más varillas o barras, o estar separadas sin ninguna unión pero si alineadas una con la otra ya que ambas, a su vez, están unidas a un mismo bastidor o chasis formando un mismo conjunto de mordaza cuádruple.  Transformer machine for sealed initial containers with viscous fluids or substance in irregular cubic, rectangular binoculars or polyhedral packages by means of sealing and cutting flaps according to claim 78 to 82, characterized in that the impact jaws (6) are two pieces joined by one or more rods or bars, or be separated without any union but if aligned with each other since both, in turn, are attached to the same frame or chassis forming the same set of quadruple jaw.
89.89.
Máquina transformadora de envases iniciales sellados con fluidos o sustancia viscosos en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares por medio del sellado y cortado de solapas según reivindicación 78 a 82 que se caracteriza por que la mordaza de impacto (6) en sus extremos, a ambos dos lados laterales, lleva adherida una goma u otro material que depende del sistema que se emplee para soldar.  Transformer machine for initial containers sealed with viscous fluids or substance in irregular cubic, rectangular binoculars or polyhedral containers by means of sealing and cutting flaps according to claim 78 to 82 which is characterized by the impact jaw (6) at its ends, to both sides have a rubber or other material attached depending on the system used for welding.
90.90.
Máquina transformadora de envases iniciales sellados con fluidos o sustancia viscosos en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares por medio del sellado y cortado de solapas según reivindicación 78 a 82 que se caracteriza por que la mordazas de sellado y corte (8) contiene o dispone adherido a él: un modo de sistema para soldar (resistencia eléctrica con varilla; por ultrasonido; de fricción; láser; de rotación; lámina termógena..).  Transformer machine for sealed initial containers with viscous fluids or substance in irregular cubic, rectangular binoculars or polyhedral packages by means of sealing and cutting flaps according to claim 78 to 82, characterized in that the sealing and cutting jaws (8) contain or dispose adhered to it: a mode of welding system (electrical resistance with rod; ultrasound; friction; laser; rotation; thermogenic sheet ..).
91.91.
Máquina transformadora de envases iniciales sellados con fluidos o sustancia viscosos en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares por medio del sellado y cortado de solapas según reivindicación 78 a 82 que se caracteriza por que tanto las mordazas de impacto (6) y las de sellado y corte (8) de un juego de mordazas doble/triple/cuádruple como los juegos de mordazas (6, 8) que puede haber en dos de los lados laterales del envase inicial, están ancladas o fijadas a un mismo bastidor con/sin un cilindro de doble efecto y doble vástago.  Transformer machine for initial containers sealed with viscous fluids or substance in irregular cubic, rectangular binoculars or polyhedral containers by means of sealing and cutting flaps according to claim 78 to 82, characterized in that both the impact jaws (6) and the sealing jaws and cutting (8) of a set of double / triple / quadruple jaws such as the jaw sets (6, 8) that may be on two of the lateral sides of the initial package, are anchored or fixed to the same frame with / without a double acting cylinder and double rod.
92.92.
Máquina transformadora de envases iniciales sellados con fluidos o sustancia viscosos en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares por medio del sellado y cortado de solapas según reivindicación 78 a 82 que se caracteriza por que tanto la mordaza de impacto (6) como las mordazas de sellado y corte (8) están fijadas o ancladas a la máquina individualmente, sin estar unidas por un mismo bastidor.  Transformer machine for sealed initial containers with viscous fluids or substance in irregular cubic, rectangular binoculars or polyhedral containers by means of sealing and cutting flaps according to claim 78 to 82 which is characterized by both the impact jaw (6) and the jaws of Sealing and cutting (8) are fixed or anchored to the machine individually, without being joined by the same frame.
93.93.
Máquina transformadora de envases iniciales sellados con fluidos o sustancia viscosos en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares por medio del sellado y cortado de solapas según reivindicación 78 a 82 que se caracteriza por que el juego de mordaza cuádruple se compone de una mordaza de impacto (6) en el centro y dos mordazas de sellado y corte (8) a izquierda y derecha de la mordaza (6).  Transformer machine for initial packaging sealed with viscous fluids or substance in irregular cubic, rectangular binoculars or polyhedral packages by means of sealing and cutting flaps according to claim 78 to 82, characterized in that the four-jaw set consists of an impact jaw (6) in the center and two sealing and cutting jaws (8) to the left and right of the jaw (6).
94.94.
Máquina transformadora de envases iniciales sellados con fluidos o sustancia viscosos en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares por medio del sellado y cortado de solapas según reivindicación 78 a 82 que se caracteriza por que el juego de mordaza doble se compone de una mordaza de impacto (6) y una mordazas de sellado y corte (8).  Transformer machine for sealed initial containers with viscous fluids or substance in irregular cubic, rectangular binoculars or polyhedral packages by means of sealing and cutting flaps according to claim 78 to 82, characterized in that the double jaw set is composed of an impact jaw (6) and a sealing and cutting jaws (8).
95.95.
Máquina transformadora de envases iniciales sellados con fluidos o sustancia viscosos en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares por medio del sellado y cortado de solapas según reivindicación 78 a 82 que se caracteriza por que el juego de mordaza triple se compone de una mordaza de impacto (6) en el centro y dos mordazas de sellado y corte (8) a izquierda y derecha de la mordaza (6).  Transformer machine for initial containers sealed with viscous fluids or substance in irregular cubic, rectangular binoculars or polyhedral containers by means of sealing and cutting flaps according to claim 78 to 82, characterized in that the triple jaw set is composed of an impact jaw (6) in the center and two sealing and cutting jaws (8) to the left and right of the jaw (6).
96.96.
Máquina transformadora de envases iniciales sellados con fluidos o sustancia viscosos en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares por medio del sellado y cortado de solapas según reivindicación 78 a 82 que se caracteriza por que el juego de mordaza cuádruple se compone de una mordaza de impacto (6) en el centro y dos mordazas de sellado y corte (8) a izquierda y derecha de la mordaza (6).  Transformer machine for initial packaging sealed with viscous fluids or substance in irregular cubic, rectangular binoculars or polyhedral packages by means of sealing and cutting flaps according to claim 78 to 82, characterized in that the four-jaw set consists of an impact jaw (6) in the center and two sealing and cutting jaws (8) to the left and right of the jaw (6).
97.97.
Máquina transformadora de envases iniciales sellados con fluidos o sustancia viscosos en envases cúbicos, prismáticos rectangulares o poliédricos irregulares por medio del sellado y cortado de solapas según reivindicación 78 a 82 que se caracteriza por que también puede disponer o contener pantalla táctil, programas informáticos, actuadores, motores eléctricos, codificadores...  Transformer machine for initial packaging sealed with viscous fluids or substance in irregular cubic, rectangular binoculars or polyhedral packages by means of sealing and cutting flaps according to claim 78 to 82, characterized in that it can also have or contain a touch screen, computer programs, actuators , electric motors, encoders ...
98 .Mordaza triple que se caracteriza por que se compone de una mordaza de impacto (6) en el medio, y dos mordazas de sellado y corte (8) a sus lados. 98 Triple treble that is characterized by an impact jaw (6) in the middle, and two sealing and cutting jaws (8) at its sides.
--
La mordaza de impacto (6) sirve para que se originen las solapas o triángulos de un envase o bolsa sellada de al menos dos caras elaborado con material (monocapa) o materiales flexibles (multicapas) del tipo film en bobina como por ejemplo: plástico, cartón, aluminio o también, plástico con aluminio o plástico con aluminio y cartón.  The impact jaw (6) serves to originate the flaps or triangles of a sealed container or bag of at least two sides made of material (monolayer) or flexible materials (multilayers) of the film type in reel such as: plastic, cardboard, aluminum or plastic with aluminum or plastic with aluminum and cardboard.
--
Cada mordazas de sellado y corte (8) sirve para que se sellen o sellen y corten (seccionen) por la línea o el lado transversal de cada solapa o triángulo que se encuentra en unión o haciendo contacto con el tronco o resto del envase.  Each sealing and cutting jaws (8) serves to be sealed or sealed and cut (sectioned) by the line or the transverse side of each flap or triangle that is in union or making contact with the trunk or rest of the container.
--
La mordaza de impacto (6) y las dos mordazas de sellado y corte (8) pueden estar fijadas o unidas al vástago de un cilindro lineal o de giro y, a su vez, las dos mordazas de sellado y corte (8) pueden estar unidas o fijadas a un cilindro de doble vástago y doble efecto, en donde además éste cilindro de doble vástago puede estar colocado entre la mordaza de impacto (6) y el vástago de éste último.  The impact jaw (6) and the two sealing and cutting jaws (8) can be fixed or attached to the rod of a linear or turning cylinder and, in turn, the two sealing and cutting jaws (8) can be attached or fixed to a double rod and double acting cylinder, where in addition this double rod cylinder can be placed between the impact jaw (6) and the latter rod.
A su vez, estas mordazas (6, 8) pueden estar unidas en un mismo bastidor, o sino ir por separado; pero siempre éstas al accionarse, se alinearán entre ellas tanto entre las dos mordazas de sellado y corte (8) como, también, éstas con la mordaza de impacto (6). In turn, these jaws (6, 8) can be joined in the same frame, or else go separately; but always these when activated, will align between them both between the two sealing and cutting jaws (8) and, also, these with the impact jaw (6).
99. Mordazas cuádruple que se caracteriza por que se compone de dos mordazas de impacto (6) en el medio, y dos mordazas de sellado y corte (8) a sus lados a izquierda y derecha. 99. Quadruple jaws characterized by being composed of two impact jaws (6) in the middle, and two sealing and cutting jaws (8) on its left and right sides. Las dos mordazas de impacto (6) están unidas entre si por medio de un modo que las una como por ejemplo una o más varillas/barras o sino, también, por medio de un mini-cilindro lineal de doble vástago y doble efecto. Además, éstas sirven para que se originen las solapas o triángulos de un envase o bolsa sellada de al menos dos caras elaborado con material (monocapa) o materiales flexibles (multicapas)del tipo film en bobina como por ejemplo: plástico, cartón, aluminio o también, plástico con aluminio o plástico con aluminio y cartón. The two impact jaws (6) are joined together by means of one such as one such as one or more rods / rods or else, also, by means of a linear mini-cylinder with double rod and double effect. In addition, these serve to originate the flaps or triangles of a sealed container or bag of at least two sides made of material (monolayer) or flexible materials (multilayers) of the film type in reel such as: plastic, cardboard, aluminum or also, plastic with aluminum or plastic with aluminum and cardboard.
--
Cada mordazas de sellado y corte (8) sirve para que se sellen o sellen y corten (seccionen) por la línea o el lado transversal de cada solapa o triángulo que se encuentra en unión o haciendo contacto con el tronco o resto del envase.  Each sealing and cutting jaws (8) serves to be sealed or sealed and cut (sectioned) by the line or the transverse side of each flap or triangle that is in union or making contact with the trunk or rest of the container.
--
Las dos mordazas de impacto (6) unidas y las dos mordazas de sellado y corte (8) pueden estar fijadas o unidas al vástago de un cilindro lineal o de giro y, a su vez, las dos mordazas de sellado y corte (8) pueden estar unidas o fijadas a un cilindro de doble vástago y doble efecto y además éste cilindro de doble vástago puede estar colocado entre la mordaza de impacto (6) y el vástago de éste último.  The two impact jaws (6) joined and the two sealing and cutting jaws (8) can be fixed or attached to the rod of a linear or turning cylinder and, in turn, the two sealing and cutting jaws (8) they can be attached or fixed to a double rod and double acting cylinder and in addition this double rod cylinder can be placed between the impact jaw (6) and the latter rod.
A su vez, estas mordazas (6, 8) pueden estar unidas en un mismo bastidor, o sino ir por separado; pero siempre éstas al accionarse, se alinearán entre ellas tanto entre las dos mordazas de sellado y corte (8) como, también, éstas con la mordaza de impacto (6). In turn, these jaws (6, 8) can be joined in the same frame, or else go separately; but always these when activated, will align between them both between the two sealing and cutting jaws (8) and, also, these with the impact jaw (6).
ES201101023A 2011-09-13 2011-09-13 PROCEDURE AND MACHINES TO TRANSFORM SEALED INITIAL CONTAINERS, IN CUBIC CONTAINERS, ORIGINATING, SEALING AND CUTTING SHEETS. Expired - Fee Related ES2401506B2 (en)

Priority Applications (20)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201101023A ES2401506B2 (en) 2011-09-13 2011-09-13 PROCEDURE AND MACHINES TO TRANSFORM SEALED INITIAL CONTAINERS, IN CUBIC CONTAINERS, ORIGINATING, SEALING AND CUTTING SHEETS.
EP12831334.3A EP2857316A4 (en) 2011-09-13 2012-09-13 Method and machines for transforming initial sealed packagings into irregular cubic or polyhedral packagings by means of sealing and cutting flaps
BR112014005865A BR112014005865A2 (en) 2011-09-13 2012-09-13 process and machine for transforming and flexible packaging; improvement process; flexible packaging obtained and packing set
EA201400350A EA201400350A1 (en) 2011-09-13 2012-09-13 TECHNIQUE AND EQUIPMENT FOR TRANSFORMING INITIAL MARKED CONTAINERS TO WRONG CUBIC OR MULTIPLE CONTAINERS BY MEANS OF MARKING AND SEPARATION OF PART OF CHAINS
AU2012307219A AU2012307219A1 (en) 2011-09-13 2012-09-13 Method and machines for transforming initial sealed packagings into irregular cubic or polyhedral packagings by means of sealing and cutting flaps
KR1020147009909A KR20140086968A (en) 2011-09-13 2012-09-13 Method and machines for transforming initial sealed packagings into irregular cubic or polyhedral packagings by means of sealing and cutting flaps
JP2014530283A JP2014530150A (en) 2011-09-13 2012-09-13 Procedures, machines, filling machines, flexible containers, and containers
CA 2854592 CA2854592A1 (en) 2011-09-13 2012-09-13 Method and machines for transforming initial sealed packagings into irregular cubic or polyhedral packagings by means of sealing and cutting flaps
PE2014000340A PE20141862A1 (en) 2011-09-13 2012-09-13 PROCEDURE AND MACHINES TO TRANSFORM SEALED INITIAL CONTAINERS INTO CUBIC OR IRREGULAR POLYHEDRAL CONTAINERS BY SEALING AND SECTIONING OF FLAP
AP2014007587A AP2014007587A0 (en) 2011-09-13 2012-09-13 Method and machines for transforming initial sealed packagings into irregular cubic or polyhedral packagings by means of sealing and cutting flaps
CN201280055747.6A CN104507812A (en) 2011-09-13 2012-09-13 Method and machines for transforming initial sealed packagings into irregular cubic or polyhedral packagings by means of sealing and cutting flaps
PCT/ES2012/000261 WO2013038037A1 (en) 2011-09-13 2012-09-13 Method and machines for transforming initial sealed packagings into irregular cubic or polyhedral packagings by means of sealing and cutting flaps
MX2014002986A MX2014002986A (en) 2011-09-13 2012-09-13 Method and machines for transforming initial sealed packagings into irregular cubic or polyhedral packagings by means of sealing and cutting flaps.
US14/344,642 US20150128529A1 (en) 2011-09-13 2012-09-13 Method and Machines for Transforming Initial Sealed Packagings into Irregular Cubic or Polyhedral Packagings by Means of Sealing and Cutting Flaps
CL2014000616A CL2014000616A1 (en) 2011-09-13 2014-03-13 Procedure for transforming a flexible container both open and closed with at least two faces, comprises pressing, using at least one impact body in one or more lateral directions of the outer perimeter contour, defining at least one flap or triangular body, sealing by a or more of the faces and / or part of the outer perimeter contour; associated machine; flexible container; and set.
CO14079195A CO6990686A2 (en) 2011-09-13 2014-04-11 Procedure and machines to transform sealed initial containers, into irregular cubic or polyhedral containers by sealing and sectioning the flaps
ECSP14013311 ECSP14013311A (en) 2011-09-13 2014-04-14 PROCEDURE AND MACHINES TO TRANSFORM FLEXIBLE PACKS, AND FLEXIBLE PACKAGE OBTAINED
IN2856CHN2014 IN2014CN02856A (en) 2011-09-13 2014-04-15
CR20140178A CR20140178A (en) 2011-09-13 2014-04-21 PROCEDURE AND MACHINES TO TRANSFORM FLEXIBLE PACKS, AND FLEXIBLE PACKAGE OBTAINED
US14/566,013 US20150251374A1 (en) 2011-09-13 2014-12-10 Method and Machine for Transforming Initial Sealed Packagings into Irregular Cubic or Polyhedral Packagings by Means of Sealing and Cutting Flaps

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201101023A ES2401506B2 (en) 2011-09-13 2011-09-13 PROCEDURE AND MACHINES TO TRANSFORM SEALED INITIAL CONTAINERS, IN CUBIC CONTAINERS, ORIGINATING, SEALING AND CUTTING SHEETS.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES2401506A1 true ES2401506A1 (en) 2013-04-22
ES2401506B2 ES2401506B2 (en) 2016-05-03

Family

ID=48040643

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES201101023A Expired - Fee Related ES2401506B2 (en) 2011-09-13 2011-09-13 PROCEDURE AND MACHINES TO TRANSFORM SEALED INITIAL CONTAINERS, IN CUBIC CONTAINERS, ORIGINATING, SEALING AND CUTTING SHEETS.

Country Status (2)

Country Link
ES (1) ES2401506B2 (en)
IN (1) IN2014CN02856A (en)

Also Published As

Publication number Publication date
IN2014CN02856A (en) 2015-07-03
ES2401506B2 (en) 2016-05-03

Similar Documents

Publication Publication Date Title
WO2013038037A1 (en) Method and machines for transforming initial sealed packagings into irregular cubic or polyhedral packagings by means of sealing and cutting flaps
US9896253B2 (en) Flexible containers with reinforcing seals
KR102001759B1 (en) Method for forming a flexible container with gussets
US9914575B2 (en) Flexible containers with puckered corners
US9988190B2 (en) Flexible containers with biased dispensing
CN110291019B (en) Flexible container with graphics of rigid container
US20160297591A1 (en) Flexible Containers with Intermediate Bottom Members
ES2699727T3 (en) Sealed container for pourable food products and packaging material to produce sealed packages for pourable food products
US20150122842A1 (en) Containers having a product volume and a stand-off structure coupled thereto
EP3233661A1 (en) A line-up of flexible containers
EP3233663A1 (en) Flexible containers with easily variable sizing
EP3585601A1 (en) Methods of making vented flexible containers
EP3601068A1 (en) Methods of opening flexible containers
EP3585687A1 (en) Methods of making flexible containers with structural support frames
US20190161218A1 (en) Method, machine and devices for producing flexible 3d packaging, by means of folding a flap on itself
CN110386316A (en) Sealed package and for producing seal-packed sheet packaging material
WO2015115533A1 (en) Method for manufacturing packaging container, and packaging container
WO2014140394A1 (en) Method and machines for transforming packaging
US20150251374A1 (en) Method and Machine for Transforming Initial Sealed Packagings into Irregular Cubic or Polyhedral Packagings by Means of Sealing and Cutting Flaps
CN100422058C (en) Stand-up pouch for packaging food products
ES2401506A1 (en) Procedure and machines for transforming flexible containers in three-dimensional containers, by generating solaps and sealing them (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
WO2016087690A1 (en) Methods and processes for transforming two-sided flexible packaging containers into three-dimensional packaging containers, device for folding and sticking flaps, fluid-extraction device, and lid produced from any flexible packaging container
WO2016042176A1 (en) Method and machines for transforming flexible containers containing solids into 3d containers, models of 3d containers, and two occlusive flap systems
ES2764923A2 (en) Procedure and vertical machine to transform pre-packages and flexible containers of English fold type, stable bottom and pad (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
OA16873A (en) Method and machines for transforming initial sealed packagings into irregular cubic or polyhedral packagings by means of sealing and cutting flaps.

Legal Events

Date Code Title Description
FC2A Grant refused

Effective date: 20140527

FG2A Definitive protection

Ref document number: 2401506

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: B2

Effective date: 20160503

FD2A Announcement of lapse in spain

Effective date: 20210928