ES2270716B1 - INSTALLATION FOR NATURAL ASSISTED INSULATION FOR SELF-SAVING PERSONS IN CASE OF FIRE. - Google Patents

INSTALLATION FOR NATURAL ASSISTED INSULATION FOR SELF-SAVING PERSONS IN CASE OF FIRE. Download PDF

Info

Publication number
ES2270716B1
ES2270716B1 ES200501955A ES200501955A ES2270716B1 ES 2270716 B1 ES2270716 B1 ES 2270716B1 ES 200501955 A ES200501955 A ES 200501955A ES 200501955 A ES200501955 A ES 200501955A ES 2270716 B1 ES2270716 B1 ES 2270716B1
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
natural
oxygen
installation
case
pipes
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
ES200501955A
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES2270716A1 (en
Inventor
Job Amilcar Mendoza
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Publication of ES2270716A1 publication Critical patent/ES2270716A1/en
Application granted granted Critical
Publication of ES2270716B1 publication Critical patent/ES2270716B1/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A62LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
    • A62BDEVICES, APPARATUS OR METHODS FOR LIFE-SAVING
    • A62B13/00Special devices for ventilating gasproof shelters
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A62LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
    • A62CFIRE-FIGHTING
    • A62C3/00Fire prevention, containment or extinguishing specially adapted for particular objects or places
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A62LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
    • A62CFIRE-FIGHTING
    • A62C35/00Permanently-installed equipment
    • A62C35/58Pipe-line systems
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B1/00Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
    • E04B1/62Insulation or other protection; Elements or use of specified material therefor
    • E04B1/92Protection against other undesired influences or dangers
    • E04B1/94Protection against other undesired influences or dangers against fire
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H9/00Buildings, groups of buildings or shelters adapted to withstand or provide protection against abnormal external influences, e.g. war-like action, earthquake or extreme climate

Landscapes

  • Architecture (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Emergency Management (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Environmental & Geological Engineering (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Electromagnetism (AREA)
  • Building Environments (AREA)
  • Securing Of Glass Panes Or The Like (AREA)

Abstract

Instalación para aislamiento asistido natural para auto salvaguardar personas en caso de incendio, en todo tipo de edificaciones construidas y a construir que comprende un conducto primario (1) instalado bajo el nivel de la calle (2) configurado para actuar como toma principal de oxígeno, cañerías (15) conectadas al mencionado conducto primario para el transporte de oxígeno, destinando una toma para cada uno de los ambientes a aislar designados, combinándose dicha cañería para el transporte de oxígeno con cañerías de ventilación (21), y de ventilación exclusiva del sótano (16), produciéndose una corriente de oxígeno natural, dos puertas exclusivas, una ciega interior (45) de metal aluminio y una puerta exterior ciega corrediza con implementos instalados en el ambiente a aislar designado indispensables para sobrevivir, luz de emergencia, toallas, material sellador, agua potable, una toma de oxígeno, una rejilla de ventilación y un tapón.Installation for natural assisted isolation to self-safeguard people in case of fire, in all types of buildings built and to be built that comprises a primary conduit (1) installed below street level (2) configured to act as the main oxygen outlet, pipes (15) connected to the said primary conduit for the transport of oxygen, allocating an outlet for each of the designated environments to be isolated, said pipe for combining the transport of oxygen with ventilation pipes (21), and exclusive ventilation of the basement ( 16), producing a stream of natural oxygen, two exclusive doors, an inner blind (45) of aluminum metal and a sliding outer door with implements installed in the environment to be insulated designated indispensable to survive, emergency light, towels, sealing material , drinking water, an oxygen outlet, a vent and a plug.

Description

Instalación para aislamiento asistido natural para auto salvaguardar personas en caso de incendio.Installation for natural assisted isolation to auto safeguard people in case of fire.

Campo y objeto de la invenciónField and object of the invention

La presente invención se refiere, a una instalación para aislamiento asistido natural y al modo de auto salvar personas en caso de incendio en todo tipo de edificaciones, construidas y a construir, mediante un ambiente de uso cotidiano diseñado con una doble función, por un lado mediante la instalación de cañerías aisladas de transportes de oxígeno natural del exterior y por otro mediante la instalación de cañerías de ventilación con aberturas, diseñadas para soportar altas temperaturas, humo, gases, estado dotado el aislamiento objeto de la presente invención de implementos indispensables para sobrevivir instalados en el ambiente a aislar designado y por lo tanto haciendo efectiva la integridad física de las personas que están dentro de dicho ambiente.The present invention relates to a installation for natural and auto-assisted isolation save people in case of fire in all types of buildings, built and to be built, through an everyday environment Designed with a double function, on the one hand by installing of pipes isolated from natural oxygen transports from abroad and on the other by installing ventilation pipes with openings, designed to withstand high temperatures, smoke, gases, provided the insulation object of the present invention of essential implements to survive installed in the environment to isolate designated and therefore making integrity effective physics of people who are within that environment.

Estado de la técnicaState of the art

En la actualidad se conocen diferentes medios para salvaguardar la integridad física de las personas que ocupan el interior de los edificios.Currently, different media are known to safeguard the physical integrity of the people they occupy The interior of the buildings.

El sistema más extendido y conocido son las escaleras de incendios, las cuales se suelen instalar en partes exteriores del edificio y que son utilizadas por los ocupantes del edificio cuando se detecta un incendio para descender del edificio. Este sistema tiene el inconveniente de que cuando el incendio es de grandes dimensiones, el paso por dichas escaleras queda cortado por las altas temperaturas e incluso por las llamas producidas por el fuego, no pudiendo descender los ocupantes del edificio si el fuego se produce en las plantas más inferiores del mismo, quedando atrapados y por consiguiente pudiendo perecer.The most widespread and known system are the fire stairs, which are usually installed in parts exterior of the building and that are used by the occupants of the building when a fire is detected to descend from the building. This system has the disadvantage that when the fire is of large dimensions, the passage through these stairs is cut by high temperatures and even by the flames produced by the fire, the occupants of the building cannot descend if the fire It is produced in the lower floors of it, leaving caught and therefore being able to perish.

Otro sistema empleado sobretodo en edificios de pequeña altura de tipo residencial tales como chalets, consiste en realizar en el techo de la vivienda una salida a través del tejado de la misma para acceder desde éste al tejado de un edificio contiguo el cual podrá estar conectado al mismo por medio de una pasarela por ejemplo. Este sistema si bien puede ser efectivo en el caso de edificios de poca altura como los mencionados resulta de poca eficacia para edificios de grandes alturas puesto que cuanto mayor es la altura del edificio mas elevada del suelo esta la comentada pasarela y el paso de un edificio a otro entraña gran peligro. Además la gran altura del edificio hace que el tiro de la combustión producida en el incendio aumente y que las llamas alcancen rápidamente las terrazas y techos del edificio, no existiendo apenas tiempo para evacuar con garantías a la totalidad de los ocupantes del edificio.Another system used especially in buildings of Small height residential type such as chalets, consists of make an exit through the roof on the roof of the house from it to access from it to the roof of a building contiguous which may be connected to it by means of a Gateway for example. Although this system can be effective in the case of low-rise buildings like those mentioned results from low efficiency for high-rise buildings since how much the higher the height of the highest building on the ground is the commented walkway and the passage from one building to another involves great danger. In addition the great height of the building makes the shot of the combustion produced in the fire increases and that the flames quickly reach the terraces and roofs of the building, not there is barely time to evacuate with guarantees to the whole of the occupants of the building.

Otro sistema empleado es la construcción de un helipuerto en las terrazas o cubiertas superiores del edificio destinado a servir de punto de evacuación en caso de incendio empleando un helicóptero de salvamento. Este sistema si bien es uno de los más efectivos, tiene el inconveniente de sus altos costes, solo se puede emplear en edificios de grandes dimensiones y lo más importante tiene una gran limitación en la capacidad del numero de personas que se pueden recoger, siendo esta circunstancia de gran importancia en el caso de incendios en los que el nivel de ocupación es elevado, no dando tiempo material a recoger a todas las personas.Another system used is the construction of a helipad on the terraces or upper decks of the building intended to serve as an evacuation point in case of fire using a rescue helicopter. This system although it is one of the most effective, it has the disadvantage of its high costs, It can only be used in large buildings and the most important has a great limitation in the capacity of the number of people that can be picked up, being this circumstance of great importance in the case of fires in which the occupancy level It is high, not giving material time to pick up all people.

Finalmente, otro sistema empleado principalmente en museos y edificios públicos similares en los que lo más importante es preservar la integridad de las obras de arte expuestas, consiste en la dotación de un sistema de cierre hermético de los distintos accesos de entrada y salida del recinto, procediendo a un aislamiento del exterior bien sea del edificio completo o bien mediante compartimentaciones de distintas zonas del mismo, procediéndose posteriormente a la extracción del oxígeno del interior del edificio mediante una descompresión con el fin de que no se produzca la combustión en el fuego del incendio y así proceder a la extinción por sofocación del mismo. Este sistema tiene, obviamente, el inconveniente principal de que no es apto para el uso de edificios de gran densidad de ocupación puesto que serían necesarias equipaciones con botella de oxígeno para cada persona y necesitan de sofisticados y costosos subsistemas electrónicos de detección del incendio y de accionamiento y control de los diferentes puntos de acceso y salida del edificio.Finally, another system used mainly in museums and similar public buildings in which the most important is to preserve the integrity of works of art exposed, consists of the provision of a hermetic closing system of the different entrances to and from the enclosure, proceeding to an exterior insulation either from the building complete or by compartmentalizations of different areas of the same, proceeding subsequently to the extraction of oxygen from inside the building through a decompression in order to combustion does not occur in the fire of the fire and so proceed to extinction by suffocation thereof. This system It obviously has the main drawback that it is not suitable for the use of high-density buildings since oxygen bottle kits would be necessary for each person and need sophisticated and expensive subsystems electronic fire detection and drive and control of the different access and exit points of the building.

Por todo ello, se ha detectado una necesidad de proporcionar un nuevo sistema capaz de solventar en la medida de lo posible los problemas comentados de los sistemas existentes, para ello el sistema objeto de la presente invención dispone de un conducto primario denominado "mono omni" el cual se dispone a una cierta distancia del edificio, sirviendo de toma de oxígeno principal y estando conectado a una cañería de transporte de oxígeno que dispone de una toma para cada una de los ambientes o habitaciones dignadas a aislar. El sistema dispone además la citada cañería de transporte de oxígeno de una cañería de ventilación y de una cañería de ventilación exclusiva para el sótano. El sistema queda completado gracias a una puerta doble puerta de aislamiento del ambiente o habitación a aislar y de implementos indispensables para sobrevivir durante un cierto tiempo en el interior de dicho ambiente. De esta forma las personas que están en el interior del edifico queda salvaguardadas en el interior del mismo en un ambiente designado para tal efecto en el cual tendrán las condiciones mínimas para sobrevivir hasta que cese el incendio, no teniendo por lo tanto la necesidad de salir del edificio.Therefore, a need has been detected to provide a new system capable of solving as much as possible the commented problems of the existing systems, for this the system object of the present invention has a primary conduit called " mono omni " which is arranged at a certain distance from the building, serving as a main oxygen outlet and being connected to an oxygen transport pipe that has a socket for each of the environments or rooms designed to insulate. The system also has the aforementioned oxygen transport pipe of a ventilation pipe and an exclusive ventilation pipe for the basement. The system is completed thanks to a double door to isolate the environment or room to be insulated and essential implements to survive for a certain time inside the environment. In this way, the people inside the building are safeguarded inside the building in an environment designated for this purpose in which they will have the minimum conditions to survive until the fire ceases, therefore not having the need to leave of the building.

Este objetivo se consigue por medio de la invención tal y como está definida en la reivindicación 1, en las reivindicaciones dependientes se definen realizaciones preferidas de la invención.This objective is achieved through the invention as defined in claim 1, in the dependent claims defined preferred embodiments of the invention.

Descripción de la invenciónDescription of the invention

La presente invención se refiere a una instalación para aislamiento asistido natural para auto salvaguardar personas en caso de incendio, en todo tipo de edificaciones construidas y a construir la cual se caracteriza porque comprende un conducto primario instalado bajo el nivel de la calle denominado "mono omni" configurado para actuar como toma de oxigeno principal, cañerías conectadas al mencionado conducto primario para el transporte de oxígeno, destinando una toma para cada uno de los ambientes o habitaciones a aislar designados, combinándose dicha cañería para el transporte de oxígeno con cañerías de ventilación, y de ventilación exclusiva del sótano, produciéndose una corriente de oxigeno natural y dos puertas exclusivas, una ciega interior de metal aluminio con contramarco y bisagra doble "T" de uso cotidiano, y una puerta exterior ciega corrediza con caja de empotrar diseñada para resistir altas temperatura, humo y gases, con implementos instalados en el interior del ambiente a aislar designado indispensables para sobrevivir, luz de emergencia, toallas, material sellador, agua potable, una toma de oxígeno, una rejilla de ventilación y un tapón.The present invention relates to an installation for natural assisted isolation to self-safeguard people in case of fire, in all types of buildings constructed and to build which is characterized in that it comprises a primary conduit installed under the street level called " mono omni " configured to act as a main oxygen outlet, pipes connected to said primary conduit for the transport of oxygen, allocating a socket for each of the designated environments or rooms to be insulated, combining said pipe for the transport of oxygen with ventilation pipes, and exclusive ventilation of the basement, producing a stream of natural oxygen and two exclusive doors, an interior blind of aluminum metal with counter frame and double hinge "T" for daily use, and a sliding exterior door with recessed box designed to withstand high temperature , smoke and gases, with implements installed inside Or from the environment to be isolated, which are essential for survival, emergency light, towels, sealant material, drinking water, an oxygen outlet, a ventilation grill and a plug.

De esta manera se consigue que cuando se produce el incendio, las personas que ocupan el edificio se introduzcan rápidamente del ambiente a aislar, para posteriormente sellar desde dentro dicho espacio, permaneciendo en el interior de dicho ambiente un cierto tiempo, esperando a que el fuego quede extinguido bien por la acción de los servicios de extinción o bien por la finalización de la propia combustión. Mediante el sistema descrito se consigue ganar un tiempo precioso a la hora de evitar desgracias personales, siendo además un sistema de gran sencillez y de bajo coste que solo necesita la instalación de un sistema de ventilación natural independiente de los sistemas de ventilación usuales del edificio.This way you get that when it occurs the fire, the people who occupy the building are introduced quickly from the environment to be isolated, to subsequently seal from within said space, remaining inside said atmosphere for some time, waiting for the fire to be extinguished either by the action of the extinction services or by the completion of the combustion itself. Through the system described it is possible to gain precious time when it comes to avoiding misfortunes personal, being also a system of great simplicity and low cost that only requires the installation of a ventilation system natural independent of the usual ventilation systems of the building.

La instalación para aislamiento asistido natural para auto salvaguardar personas en caso de incendio adicionalmente podrá comprender conductos antisabotaje independientes del resto de la instalación con salida lateral o posterior del edificio, desde donde comienza dicho conducto hasta el interior del ambiente a aislar designado y dispondrá de un tapón macho de ajuste preciso con una agarradera en el centro del tapón, presentando el extremo de cada conducto una abertura que termina en codo mirando hacia abajo cuyo extremo está cubierto con tejido de acero inoxidable de malla sujetado con una abrazadera.The installation for natural assisted isolation to auto safeguard people in case of fire additionally may include tamper pipes independent of the rest of the installation with side or rear exit of the building, from where said conduit begins to the interior of the environment to insulate designated and will have a plug of precise adjustment with a handle in the center of the cap, presenting the end of each conduit an opening that ends in elbow facing below whose end is covered with stainless steel fabric of Mesh fastened with a clamp.

De esta manera se consigue disponer un sistema auxiliar de ventilación natural en el caso de que el conducto primario quede inutilizado por alguna causa tanto fortuita como intencionada, además de acuerdo con dicha configuración se asegura que dicho sistema auxiliar este mas protegido contra posibles obstrucciones del mismo gracias al mencionado codo.In this way it is possible to arrange a system Natural ventilation auxiliary in case the duct primary is rendered useless by some fortuitous cause as well as intentional, in addition to according to said configuration it ensures That said auxiliary system is more protected against possible obstructions of the same thanks to the mentioned elbow.

La medida interior de las cañerías de transporte de oxígeno incluyendo el conducto primario será de al menos ciento ochenta milímetros cuadrados por persona que ocupe el edificio. Por su parte, la superficie del ambiente a aislar designado se estimará en al menos ciento setenta mil milímetros cuadrados por persona que ocupe el edificio.The internal measurement of the transport pipes of oxygen including the primary duct will be at least one hundred Eighty square millimeters per person occupying the building. By On the other hand, the surface of the environment to be isolated will be estimated at least one hundred seventy thousand square millimeters per person that occupy the building.

La mezcla para alta temperatura para asentar mamposterías y para cubrir cañerías expuestas, excepto las cañerías que sobresalen del nivel de terraza y el conducto primario, tiene una proporción de arena: cal: cemento: arcilla: sal: agua de 4:2:1/2:3:1/4: 2.The high temperature mixture to settle masonry and to cover exposed pipes, except pipes protruding from the terrace level and the primary conduit, it has a proportion of sand: lime: cement: clay: salt: water from 4: 2: 1/2: 3: 1/4: 2.

La mezcla para el revoque grueso en el interior de las edificaciones, tiene una proporción de arena: cal: cemento: agua es de 3:1+1/4:1/4: 1/4 - 1/2.The mixture for thick plaster inside of the buildings, it has a proportion of sand: lime: cement: Water is 3: 1 + 1/4: 1/4: 1/4 - 1/2.

Por su parte, la mezcla del material sellador empleado para sellar el interior de los ambientes a aislar tiene los siguientes componentes en las siguientes proporciones 850 gramos de arcilla, 850 gramos de yeso común, 850 centímetros cúbicos de agua en la que se disuelve 2 centímetros cúbicos de sal gruesa.For its part, the mixture of the sealant material used to seal the interior of the environments to be insulated has the following components in the following proportions 850 grams of clay, 850 grams of common plaster, 850 cubic centimeters of water in which 2 cubic centimeters of salt dissolves gross.

De esta manera y con las proporciones exactas mencionadas en las diferentes mezclas utilizadas en tanto en la construcción del edificio como en las zonas donde se vana a ubicar los conductos, cañerías y distintos componentes de la instalación, se consiguen mezclas idóneas en su comportamiento térmico para resistir las altas temperaturas producidas durante el incendio.In this way and with the exact proportions mentioned in the different mixtures used in both the construction of the building as in the areas where it is going to be located the pipes, pipes and different components of the installation, suitable mixtures are achieved in its thermal behavior to Resist the high temperatures produced during the fire.

Descripción de los dibujosDescription of the drawings

A continuación se pasa a describir de manera muy breve una serie de dibujos que ayudan a comprender mejor la invención y que se relacionan expresamente con unas realizaciones de dicha invención que se presentan como ejemplos ilustrativos y no limitativos de ésta.Then it goes on to describe very brief a series of drawings that help to better understand the invention and that expressly relate to embodiments of said invention which are presented as illustrative examples and not Limitations of this one.

La figura 1 representa una vista en sección lateral derecha con los componentes de la instalación objeto de la presente invención representados separados.Figure 1 represents a sectional view right side with the components of the installation object of the Present invention represented separately.

La figura 2 muestra una vista en perspectiva del complemento de la conexión de las cañerías de transporte de oxígeno, de ventilación y de ventilación exclusiva del sótano.Figure 2 shows a perspective view of the complement of the connection of the pipes of transport of oxygen, ventilation and exclusive basement ventilation.

La figura 3 muestra una vista frontal de la puerta exterior corrediza del ambiente a aislar con caja de empotrar.Figure 3 shows a front view of the sliding exterior door of the environment to be insulated with box embed.

La figura 4 muestra una vista frontal de la puerta interior del ambiente a aislar vista desde el interior.Figure 4 shows a front view of the Interior door of the environment to be isolated from the inside.

La figura 5 muestra una vista superior de la puerta interior del ambiente a aislar.Figure 5 shows a top view of the Interior door of the environment to be isolated.

La figura 6 muestra una vista frontal del tapón de la toma de oxígeno.Figure 6 shows a front view of the cap of oxygen intake.

La figura 7 muestra una vista superior del tapón de la toma de oxígeno.Figure 7 shows a top view of the cap of oxygen intake.

La figura 8 muestra una vista lateral izquierda de la toma y modalidades de los diferentes conductos antisabotaje.Figure 8 shows a left side view of the intake and modalities of the different ducts tamper.

A continuación se detallan todas las referencias de las figuras para una mayor comprensión de la invención, teniendo en cuenta que en todos los dibujos las mismas referencias indican elementos iguales o equivalentesBelow are all references of the figures for a better understanding of the invention, having note that in all the drawings the same references indicate same or equivalent elements

Figuras 1 y 2Figures 1 and 2

1.one.
conducto primario denominado "mono omni"primary duct called " mono omni "

2.2.
calleStreet

3.3.
borde de la calleedge of the street

4.Four.
sombreretebonnet

5.5.
soporte del sombrerete con anillo de ajuste preciso en el conducto primariocap stand with ring precise adjustment in the primary duct

6.6.
tornillos para fijar el sombrerete al anillo de soporte y al conducto primarioscrews to fix the cap to the support ring and primary duct

7.7.
tejido de malla pesada de 5 x 5 milímetros5x5 heavy mesh fabric millimeters

8.8.
abrazaderasclamps

9.9.
base de hormigónbase of concrete

10.10.
líneas de tierraland lines

11.eleven.
caño secundariospout secondary

12.12.
codo del subsueloelbow underground

13.13.
"T" de reparto"T" cast

14.14.
"T" de conexión"T" connection

15.fifteen.
cañería de transporte de oxígenotransport pipe oxygen

16.16.
cañería de ventilación exclusivo del sótanoexclusive ventilation pipe basement

17.17.
fondo del conducto primariobottom of the primary duct

18.18.
abrazadera superiortop clamp

19.19.
límite del ambiente a aislarlimit of the environment to be isolated

20.twenty.
corte del revoque y mamposteríarevocation court and masonry

21.twenty-one.
cañería de ventilación de la planta baja, primer y segundo pisoplant ventilation pipe low, first and second floor

22.22
"T" de conexión a la ventilación de los baños"T" connection to ventilation of the bathrooms

23.2. 3.
curva y contra curva a 45 gradoscurve and counter curve at 45 degrees

24.24.
sombreretescaps

25.25.
conexión de ventilación exclusiva al baño del sótanoexclusive ventilation connection to basement bathroom

Figura 3Figure 3

26.26.
canal y guía de los carroscar channel and guide

27.27.
base inferior de la guía superiorbase lower of the upper guide

28.28.
grapa representativa de los tres laterales derechos y tres laterales izquierdosrepresentative staple of the three right sides and three left sides

29.29.
ancho de la caja de empotrarrecessed box width

30.30
nervios hechos mediante plegado (cuatro en total) del interior hacia el exterior de ambos ladosnerves made by folding (four in total) from the inside to the outside of both sides

31.31.
dos carritos de transporte de la puertatwo door transport carts

32.32
tomillos para aferrar la chapa a la puerta quedando rasante en el carrilthymes to hold the sheet to the door flush in the rail

33.33.
nervios de hierro en "T" del veinte, del lado interior de la puerta"T" iron nerves of twenty, on the inside of the door

34.3. 4.
límite de la puerta cuando esta cerrada en el interior del hierro en "U"door limit when it is closed inside the "U" iron

35.35
hierro en "U" inferior de ajuste en el corredor y guía de la puertalower U-shaped iron in the corridor and door guide

36.36.
ancho de la puertadoor width

37.37.
nivel del sueloGround level

38.38.
metal desplegable mallado sobrepuesto mediante puntada de soldadurametal mesh overlay by welding stitch

39.39.
agarradera para manipular la puertahandle to manipulate the door

40.40
dos centímetros de ajuste de la puerta en el hierro en "U" inferiortwo centimeters of adjustment of the door in the iron in "U" lower

41.41.
límite de la caja a empotrar en la parte exteriorboundary of the box to be embedded in the outer part

42.42
chapa que cubre el espacio entre la puerta y el carrilsheet that covers the space between the door and rail

Figura 4Figure 4

43.43
posición del marco del lado posterior, asiento de la puertarear side frame position, door seat

44.44.
puerta ciegablind door

45.Four. Five.
grapa representativa de los tres laterales derechos y tres laterales izquierdosrepresentative staple of the three right sides and three left sides

46.46.
dos bisagras en doble "T"two double "T" hinges

47.47
manivela volcabletilt crank

48.48.
grapas de ajuste del pasadorpin adjustment clips

49.49.
pasadorBarrette

50.fifty.
fondo de la puertadoor bottom

51.51.
nivel del sueloGround level

52.52
tres milímetros de espacio entre el suelo y el fondo de la puertathree millimeters of space between the ground and the bottom of the door

53.53.
contramarco de la puertadoor counter frame

54.54
picaportelatch

Figura 5Figure 5

55.55.
marcoframework

56.56.
grapa representativa de los tres laterales derechos y tres laterales izquierdosrepresentative staple of the three right sides and three left sides

57.57.
grapas de ajuste del pasadorpin adjustment clips

58.58.
posición del marco del lado posterior, asiento de la puertarear side frame position, door seat

59.59.
pasadorBarrette

60.60
manivela volcabletilt crank

61.61.
contramarco de la puertadoor counter frame

62.62
puerta ciegablind door

63.63.
picaportelatch

Figuras 6 y 7Figures 6 and 7

63.63.
inscripción "en caso de incendio retírese"inscription "in case of fire withdraw "

64.64.
posición del macho del lado superiorside male position higher

65.65
circunferencia diez milímetros mayor que el anchocircumference ten millimeters larger that the width

66.66.
agarraderahandle

67.67.
perforación para paso de aireair passage drilling

68.68.
medida del macho a designarmeasure of the male to designate

69.69.
circunferencia diez milímetros mayor que el anchocircumference ten millimeters larger that the width

70.70.
agarraderahandle

Figura 8Figure 8

71.71.
toma de oxígeno antisabotajetaking oxygen tamper

72.72.
conductos de alimentaciónfeeding ducts

73.73
conducto exclusivo de alimentación del sótanoexclusive feeding duct basement

74.74.
línea de tierraland line

75.75.
codo en posición de volcado con tejido y abrazadera en acero inoxidable.elbow in dump position with fabric and steel clamp stainless.
Descripción de un modo de realización de la invenciónDescription of an embodiment of the invention

La presente invención se basa en la finalidad primordial de auto salvaguardar vidas mediante un ambiente designado para casos de incendio. En presente modo de realización de la invención partimos de un edificio de dos pisos con un sótano, con una habitación para cada altura.The present invention is based on the purpose paramount of self-saving lives through an environment designated for fire cases. In the present embodiment of the invention we start from a two-story building with a basement, With a room for each height.

La instalación objeto de la presente invención comprende un conducto primario 1 denominado "mono omni", enclavado en la calle 2 frente al edificio emplazado a setecientos cincuenta milímetros del borde 3 de la calle y a mil milímetros bajo el nivel de la calle 2, el fondo 17 del conducto primario 1 no tendrá tapa y estará en contacto directamente con la tierra. El conducto primario 1 sobresaldrá a una cierta altura del nivel de la calle 2 de mil milímetros y dispondrá de un sombrerete 4 de terminación superior plana, el alto será de 50% de la medida del conducto primario con el diámetro doble que la medida exterior del conducto primario 1, unido a éste mediante tres soportes 5 de chapa de hierro de quince por tres milímetros, ambas partes con tornillos 6 para chapa, quedando el borde interior del sombrerete 4 a diez milímetros por debajo del nivel superior del conducto primario 1 acoplado al mismo mediante un aro de chapa o abrazadera 18 paralelo en el interior del sombrerete 4. El consiguiente vuelo en su parte inferior se cubrirá con tejido de malla pesada 7 de cinco por cinco milímetros. Desde ciento cincuenta milímetros por debajo del nivel de la calle 2 se instalará en el conducto primario 1 una "T" macho de reparto 13 en posición vertical mirando hacia el edificio.The installation object of the present invention comprises a primary conduit 1 called " mono omni ", located in the street 2 in front of the building located seven hundred fifty millimeters from the edge 3 of the street and one thousand millimeters below the level of the street 2, the bottom 17 of the primary conduit 1 will not have a cover and will be in direct contact with the earth. The primary conduit 1 will protrude at a certain height from the level of the street 2 of a thousand millimeters and will have a flat top cap 4, the height will be 50% of the measure of the primary conduit with the diameter double that the external measure of the primary conduit 1, connected to it by three iron plate supports 5 of fifteen by three millimeters, both parts with screws 6 for sheet metal, the inner edge of the cap 4 being ten millimeters below the upper level of the primary conduit 1 coupled to the same by means of a parallel ring or clamp ring 18 inside the cap 4. The consequent flight in its lower part will be covered with heavy mesh fabric 7 of five by five millimeters. From a hundred and fifty millimeters below the level of the street 2, a male "T" of distribution 13 will be installed in the primary duct 1 in an upright position facing the building.

La parte inferior del conducto primario 1 se hormigonaría con una base de hormigón 9 de cien milímetros en su contorno hasta el nivel de la calle 2.The lower part of the primary duct 1 is would concrete with a concrete base 9 one hundred millimeters in its contour to street level 2.

La medida interior de todas las cañerías se estimará en ciento ochenta milímetros cuadrados por persona que ocupe el edificio, y el ambiente a aislar designado se estimara en ciento setenta mil milímetros cuadrados por persona que ocupe el edificio.The internal measurement of all pipes is will estimate in one hundred eighty square millimeters per person that occupy the building, and the designated environment to be isolated shall be estimated at one hundred seventy thousand square millimeters per person occupying the building.

Desde la "T" de reparto 13 del conducto primario 1 partirá un caño secundario 11 de transporte de oxígeno continuando bajo el nivel de la calle 2 entrando a través del techo del sótano hasta la línea de los baños, tendrá una elevación de diez milímetros por cada mil milímetros lineal desde el conducto primario 1 hacia el edificio. Se instalara una "T" hembra de conexión 14 con una salida al ambiente a aislar designado en el sótano y una salida macho a los niveles superiores, estando conectados mediante una cañería de transporte de oxígeno 15, esta cañería culminará a dos mil milímetros sobre el nivel de terraza con un sombrerete 24 de un agua de forma cónica con un vuelo de un tercio mayor que el de la cañería de ventilación, estando fijado a la cañería 15 mediante cuatro chapas 5 atornilladas y terminado con tejido de maya pesada 7 de cinco por cinco milímetros sujetado con remaches y una abrazadera 8.From the "T" distribution 13 of the duct primary 1 will split a secondary pipe 11 of oxygen transport continuing below street level 2 entering through the roof from the basement to the bathroom line, it will have an elevation of ten  millimeters per thousand millimeters linear from the duct Primary 1 towards the building. A female "T" of connection 14 with an outlet to the environment to be isolated designated in the basement and a male exit to the upper levels, being connected by an oxygen transport pipe 15, this pipe will culminate at two thousand millimeters above the terrace level with a cap 24 of a conical water with a flight of a third greater than that of the ventilation pipe, being fixed to the pipe 15 by means of four plates 5 screwed and finished with heavy maya fabric 7 five by five millimeters fastened with rivets and a clamp 8.

En cada nivel se conectará a treinta grados ascendiendo hacia el baño, una cañería que abastecerá de oxígeno, situada a ras del azulejo y a quinientos milímetros desde el suelo y denominada toma de oxigeno, la cual se obstruirá con un tapón macho de polietileno con dos centímetros de inserción llano a la toma de oxígeno siendo diez milímetros mayor en el contorno exterior, en la vista frontal tendrá una agarradera 66 y la inscripción 63 : "en caso de incendio retírese".In each level it will connect to thirty degrees ascending to the bathroom, a pipe that will supply oxygen, located flush with the tile and five hundred millimeters from the floor and called oxygen intake, which will be clogged with a plug polyethylene male with two centimeters of plain insert to the oxygen intake being ten millimeters larger in the contour outside, in the front view you will have a handle 66 and the inscription 63: "in case of fire withdraw".

Desde la "T" 13 del caño secundario 11 se insertará una cañería de transporte de oxígeno 15 con salida al baño del sótano que entra a noventa grados y a quinientos milímetros del nivel del piso hasta el ras del azulejo. La toma de oxigeno tendrá un tapón macho con el mismo orden de construcción que el anterior, se instalara desde el sótano una cañería de ventilación exclusiva del sótano 16 entrando al baño a treinta grados en descenso y a doscientos milímetros desde el techo hacia abajo terminando al ras del azulejo, estando cubierta con una rejilla metálica de ventilación fijada con tornillos a la mampostería. Dicha cañería de ventilación exclusiva del sótano 16 termina a dos mil milímetros por encima del nivel de terraza con un sombrerete 24 de un agua de forma cónica con un vuelo de un tercio mayor que la cañería de ventilación exclusiva 16, fijado a la misma mediante cuatro chapas 5 atornilladas y terminado con tejido de maya pesada 7 de cinco por cinco milímetros sujetada con remaches, y una abrazadera 8.From "T" 13 of the secondary pipe 11, will insert an oxygen transport pipe 15 with outlet to basement bathroom that enters ninety degrees and five hundred millimeters from floor level to tile level. Taking oxygen will have a male plug with the same construction order that the previous one, a pipe of exclusive basement ventilation 16 entering the bathroom at thirty degrees down and two hundred millimeters from the ceiling towards below ending flush with the tile, being covered with a metal ventilation grill fixed with screws to the masonry. Said basement exclusive ventilation pipe 16 ends at two thousand millimeters above the terrace level with a 24 conical water cap with a third flight greater than the exclusive ventilation pipe 16, fixed thereto by four plates 5 screwed and finished with fabric Mayan 7 heavy five by five millimeters fastened with rivets, and a clamp 8.

Desde el baño de la planta baja a doscientos milímetros por debajo del techo comienza una cañería de ventilación de la planta baja, primer y segundo piso 21 a treinta grados hacia el interior del baño en descenso, terminando al ras del azulejo con la instalación de una rejilla metálica de ventilación atornillada la mampostería; el primer y segundo piso seguirán el mismo orden de conexión continuos hasta dos mil milímetros por encima del nivel de la terraza con un sombrerete 7 igual al de la cañería de ventilación exclusiva del sótano 16. Los sombreretes de las cañerías que están colocados por encima de las terrazas estarán distanciados de las cañerías mediante un soporte a una distancia igual al ancho las propias cañerías.From the bathroom on the ground floor to two hundred millimeters below the roof begins a ventilation pipe from the ground floor, first and second floor 21 to thirty degrees towards the interior of the bathroom in decline, ending flush with the tile with the installation of a metal ventilation grill screwed the masonry; the first and second floor will follow the same order of continuous connection up to two thousand millimeters above the level of the terrace with a 7 cap is the same as the main exclusive basement ventilation 16. The plumbing caps that are placed above the terraces will be distanced of the pipes through a support at a distance equal to the width The pipes themselves.

Las cañerías estarán grapadas y fijadas a los muros cada mil ochocientos milímetros exceptuando las cañerías del exterior, las demás se cubrirán con mampostería de ladrillos común de adobe cocido de base o cerámico portantes, asentados con mezcla para alta temperatura. Las cañerías no quedarán expuestas al aire en el interior ni en el exterior.The pipes will be stapled and fixed to the walls every thousand eight hundred millimeters except the pipes of the outside, the rest will be covered with common brick masonry cooked adobe base or ceramic carriers, seated with mixture for high temperature The pipes will not be exposed to the air inside or outside.

Todas las cañerías, codos, chapas, "T", curvas, sombreretes, etc. serán de metal galvanizado, en edificaciones pequeñas y medianas los acoples se remacharán con cuatro remaches como mínimo en su contorno.All pipes, elbows, plates, "T", curves, caps, etc. they will be galvanized metal, in small and medium-sized buildings the couplings will be riveted with At least four rivets in its contour.

En los acoples de las cañerías, el macho se situará siempre hacia las cañerías de transporte de oxígeno y ventilación, se instalarán lo más recto posible y se establecerá como diámetro mínimo del conducto primario 1, las cañerías de ventilación 16 y 21 y la cañería de transporte de oxígeno 15 en 101,6 milímetros.In the coupling of the pipes, the male will always place towards the oxygen transport pipes and ventilation, will be installed as straight as possible and will be established as a minimum diameter of the primary conduit 1, the pipes of ventilation 16 and 21 and oxygen transport pipe 15 in 101.6 mm

En edificios torres de treinta a ciento diez pisos se utilizarán conductos rectangulares o cuadrados en las uniones, mediante plegado saliente, atornillándose en su contorno. Las tomas de oxígeno y ventilación tendrán un mínimo de 76,2 milímetros.In buildings towers from thirty to one hundred and ten floors rectangular or square ducts will be used in the joints, by protruding folding, screwing in its contour. The oxygen and ventilation intakes will have a minimum of 76.2 millimeters

El aislamiento estará provisto por una puerta ciega interior 45 de aluminio, con los dos cantos laterales y el canto superior con contramarco y bisagra doble "T", como cerradura tendrá un picaporte 54 que se acciona hacia ambos lados y un pequeño pasador 49 del lado interior, desde el fondo de la puerta al piso quedará terminado con una luz de tres milímetros, una segunda puerta corrediza exterior ciega de hierro orientada de acuerdo con la apertura de la puerta interior, con caja de empotrar conformado por un carril en la parte superior 26 y un hierro 35 en "U" de treinta por treinta milímetros, como guía en la parte inferior éste quedará empotrado en el piso, en el marco vertical del cierre con hierro 35 en "U" treinta milímetros de frente por sesenta milímetros de fondo, estará soldado al hierro 35 en "U" inferior y al carril superior formando un canal comunicado.The insulation will be provided by a door blind inside 45 aluminum, with the two lateral edges and the upper edge with counter frame and double hinge "T", as lock will have a latch 54 that is operated towards both sides and a small pin 49 on the inner side, from the bottom of the door to the floor will be finished with a light of three millimeters, a second iron-oriented outer sliding sliding door of according to the opening of the inner door, with flush-mounted box conformed by a rail in the upper part 26 and an iron 35 in "U" of thirty by thirty millimeters, as a guide in the part lower this one will be embedded in the floor, in the vertical frame of the closure with 35 "U" iron thirty millimeters in front by sixty millimeters deep, it will be welded to iron 35 in "U" lower and to the upper lane forming a channel release.

La puerta se construirá con forma de un rectángulo con perfil angular de veinte por veinte milímetros, la parte interna del rectángulo se cubrirá con chapa, de dieciocho milímetros y se une a la misma mediante remaches de hierro dulce estañado en su contorno cada setenta milímetros, la parte interior del ángulo que conforma la puerta mirando hacia el interior del baño, y en la parte exterior de la puerta se aplicará metal desplegable mallado 38 de cincuenta por treinta por cuatro milímetros unida a la chapa con soldadura a intervalos. El material desplegable mallado puede variar en amplitud y espesor desde diez por veinte por dos milímetros como mínimo.The door will be built in the shape of a rectangle with angular profile of twenty by twenty millimeters, the inner part of the rectangle will be covered with sheet, eighteen millimeters and joins it with rivets of soft iron tinned on its contour every seventy millimeters, the inner part of the angle that makes up the door facing inside the bathroom, and on the outside of the door metal will be applied folding mesh 38 fifty-thirty-four millimeters attached to the sheet with interval welding. The material Folding mesh can vary in width and thickness from ten by twenty by two millimeters at least.

Se instalarán en el carril dos carritos 31 de hierro con tornillos 32 regulables de donde penderá la puerta insertada veinte milímetros en la guía inferior, se soldarán tres nervios 33 a lo ancho de la puerta promediando el alto en la parte interior, con hierro en "T" de quince milímetros. En el cierre de la puerta se colocarán dos agarraderas 39 con hendiduras, una de cada lado, a media altura.Two carts 31 of iron with 32 adjustable screws from where the door will hang inserted twenty millimeters in the bottom guide, three will be welded nerves 33 across the door averaging the height in the part interior, with fifteen millimeter "T" iron. In closing from the door two handles 39 with slits, one of Each side, halfway up.

La caja de empotrar conformada con chapa de veinte milímetros completamente ciega mediante plegado y ángulo de hierro de veinte por veinte milímetros con dos nervios 30 hacia la mitad de la altura, hecho mediante hendidura de plegado entre la puerta y el carril 26, será cubierto con una chapa 42 de dieciocho milímetros del ancho de la puerta hasta apoyar en el carril 26 de modo que se desplace rasante atornillada a la puerta, terminada con pintura para alta resistencia a la temperatura.The recessed box conformed with sheet metal twenty millimeters completely blind by folding and angle of twenty-twenty-millimeter iron with two nerves 30 toward the half the height, made by folding groove between the door and lane 26, will be covered with a sheet 42 of eighteen millimeters of the width of the door to rest on rail 26 of so that it moves flush bolted to the door, finished with paint for high temperature resistance.

El baño estará provisto de una luz de emergencia, quinientos centímetros cúbicos de agua mineral por persona, toalla para taponar inodoros y arqueta de desagüe, se instalará un balde de cinco litros como contenedor al alcance de la mano, para introducir una botella plástica con ochocientos cincuenta centímetros cúbicos de agua, disuelta en ella dos centímetros cúbicos de sal gruesa, tapándose posteriormente, se preparan ochocientos cincuenta gramos de arcilla previamente tamizada más ochocientos cincuenta gramos de yeso común ambos materiales se mezclan en seco, y se envasan en una bolsa de papel grueso de doscientos por trescientos milímetros, con una bolsa de nylon sobrepuesta se envasa la mezcla, se quita el aire, se forma un doblez y se abrocha quedando formada una costura, se ubica dentro del contenedor más una espátula plástica con mango.The bathroom will be provided with a light emergency, five hundred cubic centimeters of mineral water per person, towel to clog toilets and drainage box, it install a five-liter bucket as a container within reach of the hand, to introduce a plastic bottle with eight hundred fifty cubic centimeters of water, dissolved in it two cubic centimeters of coarse salt, covering later, it prepare eight hundred and fifty grams of clay previously sieved plus eight hundred and fifty grams of common plaster both Materials are mixed dry, and packed in a paper bag two hundred and three hundred millimeters thick, with a bag of superimposed nylon the mixture is packaged, the air is removed, formed a fold and buckles being formed a seam, is located inside the container plus a plastic spatula with handle.

En el caso de instalarse luces de emergencia en la habitación, se colocarán a doscientos milímetros por encima del nivel del suelo.In the case of installing emergency lights in the room will be placed two hundred millimeters above the Ground level.

En las puertas de los baños del interior y el exterior se pondrá un letrero que diga "aislamiento para caso de incendio".On the doors of the interior bathrooms and the outside a sign will be said that says "insulation in case of fire".

En las edificaciones existentes se designará un ambiente a aislar, estimando las medidas según la población. Los conductos podrán instalarse en el interior de los propios ambientes a aislar o lindantes.In existing buildings, a environment to be isolated, estimating the measures according to the population. The ducts may be installed inside their own environments to isolate or adjoining.

Estimando la población de la habitación, tal y como se aprecia en la figura se instalará en el ambiente a aislar designado, un conducto 72, 73 desde ras del azulejo, y a doscientos milímetros desde el suelo se encontrará una toma de oxígeno 71 con su tapón igual al de la invención mencionada anteriormente. En este caso se le dará continuidad hasta ochenta milímetros afuera del edificio (en la parte posterior), alejado de cualquier tipo de abertura, terminando con un codo 75 a noventa grados mirando hacia abajo, esta entrada estará cubierta con un tejido del tipo mosquitero inoxidable sujeto con abrazadera inoxidable.Estimating the population of the room, as and as can be seen in the figure, it will be installed in the environment to be isolated designated, a conduit 72, 73 from tile level, and two hundred millimeters from the ground you will find an oxygen outlet 71 with its cap equal to that of the invention mentioned above. In this case will be given continuity up to eighty millimeters outside the building (at the back), away from any kind of opening, ending with an elbow 75 to ninety degrees facing below, this entrance will be covered with a fabric of the type stainless mosquito net fastened with stainless clamp.

Deberá prepararse una mezcla hormigonada resistente a altas temperaturas mediante una máquina mezcladora, siendo las medidas de los baldes proporcionales y el tiempo de mezclado de quince minutos para lograr una correcta disolución de los materiales y una mezcla uniforme de agua, sal, cemento, cal, tierra, arena en las proporciones y orden siguientes:A concrete mixture should be prepared high temperature resistant using a mixing machine, being the measures of the proportional buckets and the time of mixed for fifteen minutes to achieve a correct dissolution of the materials and a uniform mixture of water, salt, cement, lime, land, sand in the following proportions and order:

1º - Dos baldes de agua1st - Two buckets of Water (agregando)(adding) 2º - Un cuarto de balde de sal2nd - A quarter of salt bucket (gruesa)(gross) 3º - Medio balde de cemento3rd - Middle cement bucket (Portland)(Portland) 4º - Dos baldes de arena4th - Two buckets of sand (común zarandeada)(common shaken) 5º - Dos baldes de cal5th - Two buckets of lime (hidratada)(hydrated) 6º - Dos baldes de arena6th - Two buckets of sand (común zarandeada)(common shaking) 7º - Tres baldes de arcilla7th - Three clay buckets (zarandeada)(shaken)

Un balde equivaldrá a un volumen de 10 centímetros cúbicos.A bucket will equal a volume of 10 cubic centimeters.

Los revoques gruesos en el interior de todas las edificaciones, estarán compuestos por un balde de cal hidratada, si es apagada se estimarán tres baldes de arena, un cuarto de balde de cemento o cementos (para el engorde de la mezcla se utilizará la cal).The coarse plaster inside all buildings, will be composed of a bucket of hydrated lime, if it is off three sand buckets will be estimated, a quarter of a bucket of cement or cement (for the fattening of the mixture the lime).

El modo de utilización del sistema será el siguiente:The mode of use of the system will be the next:

En caso de incendio, si hay tiempo se abrirán todas las puertas y ventanas, se reunirá el grupo familiar en el ambiente a aislar designado, se cerrará la puerta corrediza exterior, después la puerta interior, se quitará el tapón de la toma de oxígeno y en caso de avistar humo se cogerá un contenedor que tenga la inscripción "modo y aplicación" y se verterá el contenido de la bolsa y el líquido de la botella en el contenedor, revolviendo con la espátula, durante veinte segundos aproximadamente y se aplicará la mezcla sobre las rendijas de la puerta interior mediante el uso de la espátula o con las manos, teniendo en cuenta que la mezcla comienza a endurecer en cinco minutos.In case of fire, if there is time they will open all the doors and windows, the family group will meet in the environment to be designated designated, the sliding door will be closed outside, then the inner door, the plug will be removed from the socket of oxygen and in case of sighting smoke a container will be taken that have the inscription "mode and application" and the contents of the bag and the liquid in the bottle in the container, stirring with the spatula, for approximately twenty seconds and the mixture will be applied on the slits of the inner door by using the spatula or with your hands, taking into account that the mixture begins to harden in five minutes.

En el caso de que o al lavabo expidan burbujas o gases se taponará con una toalla.In the event that or to the sink emit bubbles or Gas will be plugged with a towel.

Se esperará de dos a tres horas antes de salir del ambiente a aislar designado, abriendo con cuidado la puerta, retirando la mezcla, teniendo en cuenta que los materiales pueden estar calientes. Finalmente se renovará la mezcla y el agua del contenedor cada tres años.It will wait two to three hours before leaving from the designated environment to be insulated, carefully opening the door, removing the mixture, taking into account that the materials can be hot Finally the mixture and water of the container every three years.

En caso de que la familia esté ausente de la vivienda se deberán cerrar las puertas del aislamiento, tanto la interior como la exterior.In case the family is absent from the housing should be closed insulation doors, both the inside as outside.

Claims (7)

1. Instalación para aislamiento asistido natural para auto salvaguardar personas en caso de incendio, en todo tipo de edificaciones construidas y a construir caracterizado porque comprende:1. Installation for natural assisted isolation to auto safeguard people in case of fire, in all types of buildings built and to build characterized because it comprises:
--
un conducto primario (1) instalado bajo el nivel de la calle (2) denominado "mono omni" configurado para actuar como toma principal de oxigeno,a primary conduit (1) installed under the street level (2) called " mono omni " configured to act as the main oxygen outlet,
--
cañerías (15) conectadas al mencionado conducto primario para el transporte de oxígeno, destinando una toma para cada uno de los ambientes a aislar designados, combinándose dicha cañería para el transporte de oxígeno con cañerías de ventilación (21), y de ventilación exclusiva del sótano (16), produciéndose una corriente de oxigeno natural,pipes (15) connected to the mentioned primary conduit for oxygen transport, allocating a takes for each of the designated environments to be isolated, said pipe being combined for the transport of oxygen with ventilation pipes (21), and exclusive basement ventilation (16), producing a stream of natural oxygen,
--
dos puertas exclusivas, una ciega interior (45) de metal aluminio con contramarco y bisagra doble "T" de uso cotidiano, y una puerta exterior ciega corrediza con caja de empotrar diseñada para resistir altas temperaturas, humo y gases, con implementos instalados en el ambiente a aislar designado indispensables para sobrevivir, luz de emergencia, toallas, material sellador, agua potable, una toma de oxígeno, una rejilla de ventilación y un tapón.two Exclusive doors, a blind interior (45) of aluminum metal with Counter frame and double hinge "T" for everyday use, and a door exterior sliding blind with recessed box designed for resist high temperatures, smoke and gases, with implements installed in the environment to insulate designated indispensable for survive, emergency light, towels, sealant, water drinking, an oxygen outlet, a ventilation grill and a plug.
2. Instalación para aislamiento asistido natural para auto salvaguardar personas en caso de incendio según la reivindicación 1, caracterizada porque comprende conductos antisabotaje (72,73) independientes del resto de la instalación con salida lateral o posterior del edificio, desde donde comienza dicho conducto hasta el interior del ambiente a aislar designado y que dispone de un tapón macho de ajuste preciso con una agarradera en el centro del tapón, presentando el extremo de cada conducto una abertura que termina en codo mirando hacia abajo cuyo extremo está cubierto con tejido de acero inoxidable de malla sujetado con una abrazadera.2. Installation for natural assisted isolation to self-safeguard people in case of fire according to claim 1, characterized in that it comprises anti-tampering ducts (72,73) independent of the rest of the installation with side or rear exit of the building, from where said duct begins until the interior of the designated environment to be insulated and which has a plug of precise adjustment with a handle in the center of the cap, the end of each conduit presenting an opening that ends in elbow facing down whose end is covered with stainless steel fabric Mesh fastened with a clamp. 3. Instalación para aislamiento asistido natural para auto salvaguardar personas en caso de incendio según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque la medida interior de las cañerías de transporte de oxígeno (15) incluyendo el conducto primario (1) es de al menos ciento ochenta milímetros cuadrados por persona que ocupe el edificio.3. Installation for natural assisted isolation to self-protect people in case of fire according to any of the preceding claims, characterized in that the internal measurement of the oxygen transport pipes (15) including the primary conduit (1) is at least one hundred and eighty square millimeters per person occupying the building. 4. Instalación para aislamiento asistido natural para auto salvaguardar personas en caso de incendio según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque, la superficie del ambiente a aislar designado se estimará en al menos ciento setenta mil milímetros cuadrados por persona que ocupe el edificio.4. Installation for natural assisted isolation to auto safeguard people in case of fire according to any of the preceding claims, characterized in that, the surface of the designated environment to be insulated shall be estimated at at least one hundred seventy thousand square millimeters per person occupying the building. 5. Instalación para aislamiento asistido natural para auto salvaguardar personas en caso de incendio según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque la mezcla para alta temperatura para asentar mamposterías y para cubrir cañerías expuestas, excepto las cañerías que sobresalen del nivel de terraza y el conducto primario, tiene una proporción de arena: cal: cemento: arcilla: sal: agua de 4:2:1/2:3:1/4: 2.5. Installation for natural assisted insulation to self-safeguard people in case of fire according to any of the preceding claims, characterized in that the high temperature mixture to settle masonry and to cover exposed pipes, except the pipes that protrude from the terrace level and the duct primary, it has a proportion of sand: lime: cement: clay: salt: water of 4: 2: 1/2: 3: 1/4: 2. 6. Instalación para aislamiento asistido natural para auto salvaguardar personas en caso de incendio según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque la mezcla para el revoque grueso en el interior de las edificaciones, tiene una proporción de arena: cal: cemento: agua de 3:1+1/4:1/4: 1/4 a 1/2.6. Installation for natural assisted insulation to self-safeguard people in case of fire according to any of the preceding claims, characterized in that the mixture for the coarse plaster inside the buildings, has a proportion of sand: lime: cement: water of 3 : 1 + 1/4: 1/4: 1/4 to 1/2. 7. Instalación para aislamiento asistido natural para auto salvaguardar personas en caso de incendio según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque la mezcla del material sellador empleado para sellar el interior de los ambientes a aislar tiene los siguientes componentes en las siguientes proporciones 850 gramos de arcilla, 850 gramos de yeso común, 850 centímetros cúbicos de agua en la que se disuelve dos centímetros cúbicos de sal gruesa.7. Installation for natural assisted insulation to self-safeguard people in case of fire according to any of the preceding claims, characterized in that the mixture of the sealant material used to seal the interior of the environments to be insulated has the following components in the following proportions 850 grams of clay, 850 grams of common plaster, 850 cubic centimeters of water in which two cubic centimeters of coarse salt dissolves.
ES200501955A 2005-02-25 2005-08-03 INSTALLATION FOR NATURAL ASSISTED INSULATION FOR SELF-SAVING PERSONS IN CASE OF FIRE. Expired - Fee Related ES2270716B1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ARP050100634A AR050482A1 (en) 2005-02-25 2005-02-25 NATURAL ASSISTED INSULATION
AR20050100634 2005-02-25

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES2270716A1 ES2270716A1 (en) 2007-04-01
ES2270716B1 true ES2270716B1 (en) 2008-03-01

Family

ID=37311789

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES200501955A Expired - Fee Related ES2270716B1 (en) 2005-02-25 2005-08-03 INSTALLATION FOR NATURAL ASSISTED INSULATION FOR SELF-SAVING PERSONS IN CASE OF FIRE.

Country Status (2)

Country Link
AR (1) AR050482A1 (en)
ES (1) ES2270716B1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN107185122A (en) * 2017-06-05 2017-09-22 陈有添 Fire disaster escaping face-cloth

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4631872A (en) * 1983-01-12 1986-12-30 Daroga Nader D Nuclear blast and fall-out shelter
US5210985A (en) * 1991-02-15 1993-05-18 Hsu Chi Lin Fire escaping room
JPH1119237A (en) * 1997-07-07 1999-01-26 Fujita Corp Pressurized smoke exhaust method and device
JP2003185206A (en) * 2001-12-18 2003-07-03 Taisei Corp Pressurized smoke exhaust system for burning room

Also Published As

Publication number Publication date
AR050482A1 (en) 2006-11-01
ES2270716A1 (en) 2007-04-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN207296002U (en) Dismantled and assembled assembled house
ES2270716B1 (en) INSTALLATION FOR NATURAL ASSISTED INSULATION FOR SELF-SAVING PERSONS IN CASE OF FIRE.
JP2005232845A (en) Evacuation facility
US6874284B1 (en) Fire safety unit
CN107269106B (en) Noiseless closed fireproof high-rise building without digging ground well and with natural air conditioner two-storey building garage
Briggs The Hygienic Construction of the Bridgeport High School. A Paper Prepared for the Third Annual Report of the Connecticut State Board of Health
JP2007100352A (en) Building with protrusive roof
ES2471167T3 (en) Prefabricated installation module
JP2018502236A (en) Buildings with crime prevention and safety functions
JP2015010465A (en) Disaster preventive folding triangular tent
CN104563449B (en) Landscape air shaft and building
US20220282472A1 (en) A building assembly and a method of enabling camping
KR20150134942A (en) Seawater swimming pool at coast for four season
JP2019199786A (en) building
Beckman et al. Document control
JPH09250251A (en) Emergency prefabricated toilet
JPH0932316A (en) Basement and building with underground garage
ES2259499B1 (en) CONSTRUCTION SYSTEM FOR FACILITIES IN HOUSING AND RESIDENTIAL BUILDINGS.
Mitchell et al. Climate, Density and Construction The Density of Slums
Rodenas Garcia et al. Replicating modern architecture: 4 dwellings by A. Bonet in the Village of Hifrensa (Spain)
ES1223899U (en) Modular prefabricated and removable housing (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
JP3075538U (en) Balcony underfloor storage
KR200461828Y1 (en) Frame Sturcture for Emergency Exit
CN101936027B (en) Standing water drainage device of cassette refilling layer in drainage system on same layer
JP2004162499A (en) Residential row house having open ceiling space

Legal Events

Date Code Title Description
EC2A Search report published

Date of ref document: 20070401

Kind code of ref document: A1

FG2A Definitive protection

Ref document number: 2270716B1

Country of ref document: ES

FD2A Announcement of lapse in spain

Effective date: 20180809