ES2255870B1 - PROTECTIVE SKIRT FOR TREE VIBRATORS. - Google Patents

PROTECTIVE SKIRT FOR TREE VIBRATORS. Download PDF

Info

Publication number
ES2255870B1
ES2255870B1 ES200403157A ES200403157A ES2255870B1 ES 2255870 B1 ES2255870 B1 ES 2255870B1 ES 200403157 A ES200403157 A ES 200403157A ES 200403157 A ES200403157 A ES 200403157A ES 2255870 B1 ES2255870 B1 ES 2255870B1
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
skirt
cable
tree
rubber
vibrators
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
ES200403157A
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES2255870A1 (en
Inventor
Angel Corbera Alarcon
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to ES200403157A priority Critical patent/ES2255870B1/en
Publication of ES2255870A1 publication Critical patent/ES2255870A1/en
Application granted granted Critical
Publication of ES2255870B1 publication Critical patent/ES2255870B1/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01DHARVESTING; MOWING
    • A01D46/00Picking of fruits, vegetables, hops, or the like; Devices for shaking trees or shrubs
    • A01D46/26Devices for shaking trees or shrubs; Fruit catching devices to be used therewith
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01GHORTICULTURE; CULTIVATION OF VEGETABLES, FLOWERS, RICE, FRUIT, VINES, HOPS OR SEAWEED; FORESTRY; WATERING
    • A01G13/00Protecting plants
    • A01G13/02Protective coverings for plants; Coverings for the ground; Devices for laying-out or removing coverings

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Toxicology (AREA)
  • Moulds For Moulding Plastics Or The Like (AREA)
  • Casting Or Compression Moulding Of Plastics Or The Like (AREA)

Abstract

Faldón protector para vibradores de árboles. El faldón consiste en una pieza moldeada (1) de goma virgen caramelo rica en caucho natural, de espesor variable y adecuado a los esfuerzos que ha de soportar y dimensiones acordes con las exigencias de la máquina vibradora a la que se destina, cuerpo que en correspondencia con su plano medio incorpora al menos una capa de tejido-cable, dotada de hilos rigidizadores rectilíneos e independientes, hilos (3) que en unas capas son perpendiculares a los bordes de amarre del faldón, y que en otros casos (6) son acusadamente oblicuos, dotándose finalmente a la pieza moldeada de tiras de refuerzo (7) en correspondencia con sus bordes de fijación a la máquina vibradora. El faldón resulta especialmente idóneo para vibradoras de olivos, almendros y similares.Protective skirt for tree vibrators. The skirt consists of a molded piece (1) of virgin caramel rubber rich in natural rubber, of varying thickness and appropriate to the efforts to be supported and dimensions in accordance with the requirements of the vibrating machine to which it is intended, body that in correspondence with its middle plane incorporates at least one layer of woven-cable, equipped with rectilinear and independent stiffening threads, threads (3) that in some layers are perpendicular to the mooring edges of the skirt, and that in other cases (6) are sharply oblique, finally providing the molded part with reinforcing strips (7) in correspondence with its fixing edges to the vibrating machine. The skirt is especially suitable for vibrators of olive, almond and similar.

Description

Faldón protector para vibradores de árboles.Protective skirt for tree vibrators.

Objeto de la invenciónObject of the invention

La presente invención se refiere a un faldón de los utilizados como medio protector para el tronco de un árbol, en máquinas vibradoras provistas de una pinza a través de la que transmiten el movimiento vibrador al árbol.The present invention relates to a skirt of those used as a protective means for a tree trunk, in vibrating machines provided with a clamp through which They transmit the vibrating movement to the tree.

El faldón resulta de especial aplicación en máquinas destinadas a la vibración de olivos, almendros y similares, minimizando de forma muy considerable el riesgo de daño para el tronco de éstos árboles, con la consecuente mejora de prestaciones en la recolección de los correspondientes frutos.The skirt is of special application in machines intended for the vibration of olive, almond and similar, greatly minimizing the risk of damage for the trunk of these trees, with the consequent improvement of benefits in the collection of the corresponding fruits.

Antecedentes de la invenciónBackground of the invention

Como es sabido existen determinados tipos de árboles frutales, como por ejemplo los olivos, almendros, etc, cuyos frutos se obtenían convencionalmente por vareo, utilizándose en la actualidad y cada vez con mayor profusión máquinas vibradoras provistas de una mordaza o pinza acoplable al tronco del árbol, de manera que el movimiento vibratorio suministrado a dicha mordaza se hace extensivo al árbol en su conjunto, con el consecuente desprendimiento de los frutos.As is known there are certain types of fruit trees, such as olive trees, almond trees, etc, whose fruits were obtained conventionally by vareo, using today and with increasing profusion vibrating machines provided with a jaw or clip attachable to the trunk of the tree, of so that the vibratory movement supplied to said jaw is extends the tree as a whole, with the consequent fruit shedding

De forma más concreta en cada uno de los brazos de la mordaza se instala un taco más o menos grueso, que se envuelve mediante un faldón protector, concretamente quedando cubierto por dicho faldón en la zona de agarre sobre la que se produce el apriete del tronco o rama del árbol.More specifically in each of the arms a more or less thick plug is installed from the jaw, which is Wraps with a protective skirt, specifically remaining covered by said skirt in the grip area on which produces the tightening of the trunk or branch of the tree.

En la actualidad y como faldón se utilizan piezas cortadas a medida, procedentes de bandas transportadoras de goma, de manera que al tratarse de un producto pensado y diseñado para un trabajo diferente, genera una serie de problemas que se centran fundamentalmente en los siguientes aspectos:Currently and as a skirt are used pieces cut to size, coming from conveyor belts of rubber, so that being a product designed and designed for a different job, it generates a series of problems that They focus primarily on the following aspects:

--
El material de la banda transportadora resulta demasiado rígido, con lo que se dificulta su instalación en la pinza del vibrador, ya que para instalarlo se tiene que doblar por la mitad, adoptando más o menos una configuración en "C" .He Conveyor belt material is too rigid, with what hinders its installation in the vibrator clamp, since to install it you have to fold it in half, adopting more or minus a setting in "C".

--
Por su propia rigidez propicia numerosos daños en la zona de agarre al tronco o rama del árbol, especialmente cuando se trata de árboles jóvenes o durante el verdeo, desaconsejándose en éstos casos la utilización de vibradores, por su dureza y por el mal ajuste sobre el árbol.For his own rigidity leads to numerous damages in the grip area to the tree trunk or branch, especially when it comes to trees young or during the greening, not advising in these cases the use of vibrators, for its hardness and for the bad adjustment on the tree.

--
También por la naturaleza del faldón, se produce un rápido incremento en su temperatura durante el vibrado, produciéndose desgarros y roturas en el mismo, así como daños en los árboles.Also by the nature of the skirt, it produces a rapid increase in its temperature during vibration, tearing and tearing in it, as well as damage to the trees

--
También a causa de su dureza el ajuste al tronco o rama del árbol es deficiente y por efecto de las vibraciones en ocasiones el protector se escurre, llegando incluso a desacoplarse de la mordaza.Also because of its hardness the adjustment the tree trunk or branch is deficient and due to the vibrations sometimes the protector slips, even coming to disengage from the jaw.

--
Además de las dificultades para la transformación del producto residual del que se parte en el faldón en cuestión, su vida útil resulta excesivamente corta, siendo su instalación en la máquina complicada.further of the difficulties for the transformation of the residual product from which it starts in the skirt in question, its useful life is excessively short, being its installation in the machine complicated
Descripción de la invenciónDescription of the invention

El faldón protector que la invención propone resuelve de forma plenamente satisfactoria la problemática anteriormente expuesta, en todos y cada uno de los diferentes aspectos comentados.The protective skirt that the invention proposes solves the problem fully satisfactorily previously exposed, in each and every one of the different commented aspects.

Para ello y de forma más concreta dicho protector se materializa en una pieza de caucho vulcanizado, rectangular, de dimensiones apropiadas a las exigencias de cada máquina vibradora, y más concretamente a las exigencias de cada vibrador, pieza obtenida mediante una combinación de goma caramelo, muy rica en caucho natural, con otros tipos de goma o caucho, de menor proporción y para conseguir en el producto final una dureza comprendida entre 30 y 70 SHORE, caucho en el que quedan insertos refuerzos materializados en capas de tejido-cable, de acero, nylon o similar.To do this and more specifically said protector materializes in a piece of vulcanized rubber, rectangular, of appropriate dimensions to the requirements of each vibrating machine, and more specifically to the demands of each vibrator, piece obtained by a combination of gum candy, very rich in natural rubber, with other types of rubber or rubber, of lower proportion and to get a hardness in the final product between 30 and 70 SHORE, rubber in which they are inserted reinforcements materialized in fabric-cable layers, of steel, nylon or similar.

La pieza constitutiva del faldón puede incorporar una sola capa de tejido-cable o varias capas, en función del grosor o espesor previsto para dicho faldón, y en el caso de existir una capa única los cables monofilares adoptarán una disposición oblicua con respecto al contorno rectangular del faldón, mientras que en el caso de ser múltiples las capas de tejido se irán alternando en las mismas cables oblicuos con cables paralelos a uno de los lados del faldón.The constituent part of the skirt can incorporate a single layer of fabric-cable or several layers, depending on the thickness or thickness provided for said skirt, and in the case of a single layer the monofilar cables they will adopt an oblique arrangement with respect to the contour rectangular skirt while in the case of being multiple the layers of fabric will alternate in the same cables obliques with cables parallel to one side of the skirt.

En la práctica la citada pieza de caucho se vulcaniza en un molde, con la forma deseada, en una prensa de vulcanizar con presión y temperatura adecuadas.In practice, said piece of rubber is vulcanizes in a mold, with the desired shape, in a press vulcanize with adequate pressure and temperature.

Se consigue de ésta manera un faldón fácilmente acoplable al vibrador de la máquina en el que el material constitutivo del mismo genera unos daños para el árbol prácticamente nulos, resultando utilizables los vibradores tanto en el caso de olivos jóvenes como durante el verdeo, y por su misma y gran elasticidad se consigue perfecto ajuste al tronco o a la rama, que aseguran una óptima transmisión en la vibración y que impide el escurrimiento de la mordaza. Paralelamente ofrece una mayor resistencia a la temperatura, así como también a los desgarros y roturas, con lo que su vida útil se ve también considerablemente alargada, con una presencia y acabados inmejorables al tratarse de una pieza de goma moldeada.This way you can easily get a skirt attachable to the machine vibrator in which the material constitutive of it generates damage to the tree practically nil, the vibrators being usable both in the case of young olive trees as during the greening, and by itself and great elasticity is achieved perfect fit to the trunk or branch, that ensure optimal transmission in vibration and that prevents jaw runoff. In parallel it offers a greater temperature resistance, as well as tearing and breakages, so that its lifespan also looks considerably elongated, with an unbeatable presence and finishes to be A piece of molded rubber.

Descripción de los dibujosDescription of the drawings

Para complementar la descripción que se está realizando y con objeto de ayudar a una mejor comprensión de las características del invento, de acuerdo con un ejemplo preferente de realización práctica del mismo, se acompaña como parte integrante de dicha descripción, un juego de dibujos en donde con carácter ilustrativo y no limitativo, se ha representado lo siguiente:To complement the description that is being performing and in order to help a better understanding of the characteristics of the invention, according to a preferred example of practical realization of it, is accompanied as part member of that description, a set of drawings where with illustrative and non-limiting nature, what has been represented next:

La figura 1.- Muestra, según una representación esquemática en planta, una de las capas de tejido-cable que participan en el faldón protector para vibradores de árboles que constituye el objeto de la presente invención, concretamente una capa en la que los hilos rigidizadores son oblicuos.Figure 1.- Shows, according to a representation schematic plan, one of the layers of cable-fabric involved in the protective skirt for tree vibrators that is the object of this invention, specifically a layer in which the stiffener threads They are oblique.

La figura 2.- Muestra, según una representación similar a la figura 1, otra capa de tejido-cable en la que los hilos son paralelos a uno de los ejes de dicha pieza.Figure 2.- Shows, according to a representation similar to figure 1, another layer of fabric-cable in which threads are parallel to one of the axes of said piece.

La figura 3.- Muestra la dirección que se toma de partida para la colocación de las capas de refuerzo, sea cual fuere la forma del faldón protector, con respecto a la zona de sujeción del faldón en la máquina.Figure 3.- Shows the direction taken for the placement of the reinforcement layers, whatever be the form of the protective skirt, with respect to the area of clamping the skirt on the machine.

La figura 4.- Muestra una vista general en planta del faldón, con los refuerzos extremos en sus bordes de fijación a la máquina vibradora.Figure 4.- Shows an overview in floor of the skirt, with extreme reinforcements on its edges fixing to the vibrating machine.

Realización preferente de la invenciónPreferred Embodiment of the Invention

De acuerdo con un ejemplo de realización práctica de la invención, en la que el faldón (1) presenta un espesor de 10 milímetros, se prepara un molde adecuado a las dimensiones de dicho faldón, y en el seno de dicho molde se introduce goma virgen caramelo, rica en caucho natural, hasta aproximadamente la mitad del molde, donde se sitúan tres capas de tejido-cable, concretamente una primera capa (2), como la mostrada en la figura 2, en la que los hilos rigidizadores (3) se sitúan perpendicularmente a los extremos (4) previstos para la sujeción del faldón a la máquina, a continuación se sitúa una segunda capa (5) de tejido-cable, como la mostrada en la figura 1, en la que los hilos (6) adoptan una disposición inclinada, y finalmente una tercera capa de tejido-cable, idéntica a la inicialmente citada y referenciada con (2) en la figura 2.According to an embodiment example practice of the invention, in which the skirt (1) has a 10 mm thick, a suitable mold is prepared for dimensions of said skirt, and within said mold introduces caramel virgin gum, rich in natural rubber, up to approximately half of the mold, where three layers of fabric-cable, specifically a first layer (2), as shown in figure 2, in which the stiffening threads (3) are located perpendicular to the ends (4) provided for the fastening of the skirt to the machine, then a second layer (5) of fabric-cable, as shown in figure 1, in which the threads (6) adopt an arrangement inclined, and finally a third layer of cable-fabric, identical to the one initially cited and referenced with (2) in figure 2.

En el caso de tratarse de un amortiguador de mayor espesor se irá incrementando el número de capas de tejido-cable (2-5), manteniendo siempre la alternancia "recto-oblicuo-recto-oblicuo..." en sus hilos de refuerzo (3-6).In the case of a shock absorber greater thickness will increase the number of layers of fabric-cable (2-5), keeping always the alternation "straight-oblique-straight-oblique ..." in its reinforcing threads (3-6).

Tras la ubicación en el molde de estas capas de tejido-cable, se procede al definitivo llenado del mismo con la misma goma utilizada al inicio del proceso, es decir con goma virgen caramelo rica en caucho natural, de forma que las capas de tejido-cable quedan en el plano medio de la pieza, por ejemplo y para los 10 milímetros de espesor del faldón anteriormente citados: 4 milímetros de goma, 2 milímetros de tejido-cable y otros 4 milímetros de goma.After the placement in the mold of these layers of fabric-cable, the final filling of the same with the same rubber used at the beginning of the process, that is with virgin caramel gum rich in natural rubber, so that fabric-cable layers remain in the middle plane of the piece, for example and for the 10 mm thickness of the skirt previously mentioned: 4 millimeters of rubber, 2 millimeters of woven-cable and another 4 millimeters of rubber.

Una vez el molde lleno y preparado, se procede a la vulcanización de la pieza en cuestión, en prensa de vulcanizar, a una presión de 100 kilogramos aproximadamente, y a una temperatura del orden de 120ºC, durante unos 30 minutos de tiempo.Once the mold is full and ready, proceed to the vulcanization of the piece in question, in vulcanizing press, at a pressure of approximately 100 kilograms, and at a temperature of the order of 120ºC, for about 30 minutes of weather.

Finalmente, el faldón así obtenido se dota en dos de sus bordes opuestos, los destinados a su fijación a la máquina vibradora, de sendos refuerzos (7) que mejoran las condiciones de agarre evitando daños en el faldón.Finally, the skirt thus obtained is endowed in two of its opposite edges, those intended for fixing to the vibrating machine, of two reinforcements (7) that improve the grip conditions avoiding damage to the skirt.

Claims (5)

1. Faldón protector para vibradores de árboles, del tipo de los destinados a revestir interiormente la mordaza de un vibrador o máquina vibradora, actuando como amortiguador en la transmisión de movimiento del vibrador al tronco o las ramas del árbol, caracterizado porque está constituido básicamente a partir de goma virgen caramelo, rica en caucho natural, opcionalmente mezclada con otros tipos de caucho, hasta conseguir una dureza comprendida entre 30 y 70 SHORE, habiéndose previsto que en correspondencia con el plano medio del faldón (1) se establezca al menos una capa (5) de tejido-cable, provista de cables de acero, nylon o similar, que actúa como rigidizador del faldón.1. Protective skirt for tree vibrators, of the type intended to internally cover the jaw of a vibrator or vibrating machine, acting as a shock absorber in the transmission of movement from the vibrator to the trunk or branches of the tree, characterized in that it is basically constituted from virgin caramel rubber, rich in natural rubber, optionally mixed with other types of rubber, until a hardness between 30 and 70 SHORE is achieved, it being provided that at least one layer is established in correspondence with the midplane of the skirt (1) (5) woven-cable, provided with steel, nylon or similar cables, which acts as stiffening of the skirt. 2. Faldón protector para vibradores de árboles, según reivindicación 1ª, caracterizado porque en cada capa de tejido-cable (2-5) los hilos rigidizadores (3-6) son rectilíneos e independientes, adoptando en unos casos trayectorias perpendiculares a las zonas extremas (4) de amarre del faldón, y en otros casos trayectorias acusadamente oblicuas (6).2. Protective skirt for tree vibrators, according to claim 1, characterized in that in each fabric-cable layer (2-5) the stiffening wires (3-6) are rectilinear and independent, adopting in some cases paths perpendicular to the extreme areas (4) of mooring of the skirt, and in other cases markedly oblique trajectories (6). 3. Faldón protector para vibradores de árboles, según reivindicaciones anteriores, caracterizado porque en función del grosor del protector éste incorpora una o múltiples capas de tejido-cable, con la particularidad de que cuando lleva una única capa de tejido-cable esta capa (5) es de las que tienen los hilos (6) oblicuos, mientras que cuando incorpora varias capas se alternan las de tejido-cable (5) con hilos oblicuos (6) con las de tejido-cable (2) con hilos (3) perpendiculares a los bordes (4) de agarre del faldón.3. Protective skirt for tree vibrators, according to previous claims, characterized in that, depending on the thickness of the protector, it incorporates one or multiple layers of fabric-cable, with the particularity that when this single layer of fabric-cable is worn, this layer (5 ) is the one with the oblique threads (6), while when it incorporates several layers, the woven-cable (5) alternates with oblique threads (6) with the woven-cable (2) with perpendicular threads (3) to the edges (4) of the skirt. 4. Faldón protector para vibradores de árboles, según reivindicaciones anteriores, caracterizado porque el faldón (1) se obtiene mediante moldeo, introduciendo primeramente en el molde aproximadamente la mitad de la goma virgen, introduciendo seguidamente la capa o capas de tejido-cable (2-5), e introduciendo a continuación la otra mitad de la goma virgen hasta el llenado del molde, tras lo que éste es vulcanizado en una prensa a una presión del orden de 100 kilogramos, a una temperatura del orden de 120ºC durante un tiempo de aproximadamente 30 minutos.4. Protective skirt for tree vibrators, according to previous claims, characterized in that the skirt (1) is obtained by molding, first introducing approximately half of the virgin rubber into the mold, then introducing the layer or layers of cable-fabric (2 -5), and then introducing the other half of the virgin rubber until the mold is filled, after which it is vulcanized in a press at a pressure of the order of 100 kilograms, at a temperature of the order of 120 ° C for a time of approximately 30 minutes 5. Faldón protector para vibradores de árboles, según reivindicaciones anteriores, caracterizado porque tras el moldeado del faldón propiamente dicho (1), éste recibe por sus bordes de acoplamiento a la máquina vibradora sendas tiras de refuerzo (7).5. Protective skirt for tree vibrators, according to previous claims, characterized in that after the molding of the skirt itself (1), it receives through its coupling edges to the vibrating machine two reinforcing strips (7).
ES200403157A 2004-12-30 2004-12-30 PROTECTIVE SKIRT FOR TREE VIBRATORS. Expired - Fee Related ES2255870B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES200403157A ES2255870B1 (en) 2004-12-30 2004-12-30 PROTECTIVE SKIRT FOR TREE VIBRATORS.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES200403157A ES2255870B1 (en) 2004-12-30 2004-12-30 PROTECTIVE SKIRT FOR TREE VIBRATORS.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES2255870A1 ES2255870A1 (en) 2006-07-01
ES2255870B1 true ES2255870B1 (en) 2008-02-01

Family

ID=36638448

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES200403157A Expired - Fee Related ES2255870B1 (en) 2004-12-30 2004-12-30 PROTECTIVE SKIRT FOR TREE VIBRATORS.

Country Status (1)

Country Link
ES (1) ES2255870B1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ES2564429B1 (en) * 2015-12-17 2016-09-20 Universidad de Córdoba Trunk vibrator clamp pad to reduce damage from barking trees

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3596972A (en) * 1969-09-02 1971-08-03 Int Harvester Co Tree clamp structure
FR2400834A1 (en) * 1977-08-24 1979-03-23 Aquitaine Union Tech Tree shaker for fruit harvesting - has opposed trunk gripping jaws fitted with elastic pads formed of rolled strip material
ES468505A1 (en) * 1978-04-03 1978-11-16 Gomez Valderrama Antonio Vibrating arm to tractors for the detachment of fruits of trees. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
US4254608A (en) * 1979-04-02 1981-03-10 Friday Tractor Co., Inc. Tree shaking apparatus
ES1040341Y (en) * 1998-05-26 1999-08-16 Barquero Caro Francisco PERFECTED CLAMP FOR AGRICULTURAL USE.
ES1046014Y (en) * 2000-04-05 2001-05-01 Escurriola & Porres S L VIBRATOR DEVICE TO CAUSE THE FALL OF FRUITS OF THE TREES.

Also Published As

Publication number Publication date
ES2255870A1 (en) 2006-07-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US8161665B2 (en) Impact absorbing material
RU2003107102A (en) DRIVE BELT WITH ELEMENT OBTAINED FROM ADHESIVE RUBBER WITH HIGH MODULE
RU2012121563A (en) METHOD OF SELECTIVE ADJUSTMENT OF TIRE ABILITY FOR SELF-SEALING AND SELF-SEALING TIRE FOR VEHICLE WHEELS
BR122019009692B1 (en) non-pneumatic tire and hub assembly and method for making a non-pneumatic tire and hub assembly
WO2001008520A1 (en) Custom-fitted batter's lower leg protector
ES2320381T3 (en) PATCH FOR THE REPAIR OF TIRE REPAIRS.
ATE428321T1 (en) FOOTWEAR, IN PARTICULAR SPORTS FOOTWEAR, AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF
NZ228104A (en) Equine limb elastic bandage with hook and loop fastening
ES2255870B1 (en) PROTECTIVE SKIRT FOR TREE VIBRATORS.
CA3076292A1 (en) Elasticized pet footwear article
US10292872B2 (en) Equine leg cast rocker attachment
US20060107909A1 (en) Equine support
CN104039563B (en) Tire
ES2352584T3 (en) INJECTION MOLDING TOOL AND METHOD FOR INJECTION OF A SECTION OF A MOLDED PART.
DE60019496D1 (en) Vulcanization mold for pneumatic tires
ES2366871T1 (en) PACKING FILM.
US20080127907A1 (en) Animal cast protection system
US20100294517A1 (en) Mold for an equine hoof and method of making and attaching an in situ horseshoe and hoof protection
ES2564429B1 (en) Trunk vibrator clamp pad to reduce damage from barking trees
US9222005B2 (en) Slip prevention pad and method of manufacturing the same
US20150088042A1 (en) Equine Leg Cast Rocker Attachment
MXPA03008741A (en) Pneumatic tire.
ES2214794T3 (en) SAFETY SUPPORT FOR INJECTABLE ELASTOMERO MATERIAL FOR TIRE.
US1375825A (en) Patch for pneumatic tires
KR20170088000A (en) Inner liner reinforce structure and pneumatic tire comprising the same

Legal Events

Date Code Title Description
EC2A Search report published

Date of ref document: 20060701

Kind code of ref document: A1

FG2A Definitive protection

Ref document number: 2255870B1

Country of ref document: ES

FD2A Announcement of lapse in spain

Effective date: 20180809