ES1281770U - MOTORCYCLE MUDGUARDS AND MOTORCYCLE SUPPLIED WITH THE SAME (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents

MOTORCYCLE MUDGUARDS AND MOTORCYCLE SUPPLIED WITH THE SAME (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDF

Info

Publication number
ES1281770U
ES1281770U ES202131587U ES202131587U ES1281770U ES 1281770 U ES1281770 U ES 1281770U ES 202131587 U ES202131587 U ES 202131587U ES 202131587 U ES202131587 U ES 202131587U ES 1281770 U ES1281770 U ES 1281770U
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
motorcycle
main body
fender
lateral
area
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
ES202131587U
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES1281770Y (en
Inventor
Stefan Frahammer
Marco Hubmann
Armin Hörandtner
Stefan Krenn
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Pierer Mobility AG
Original Assignee
KTM AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by KTM AG filed Critical KTM AG
Publication of ES1281770U publication Critical patent/ES1281770U/en
Application granted granted Critical
Publication of ES1281770Y publication Critical patent/ES1281770Y/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62JCYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
    • B62J15/00Mud-guards for wheels
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62JCYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
    • B62J15/00Mud-guards for wheels
    • B62J15/02Fastening means; Stays

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Automatic Cycles, And Cycles In General (AREA)
  • Body Structure For Vehicles (AREA)

Abstract

Motorcycle fenders (1) with an elongated first main body (2), as well as a second main body (5) extending from a first end (3) of the first main body (2) at a first angle (6) and with a third main body (11) extending from a second end (4) of the first main body (2) at a second angle (12), the second main body (5) presenting a longitudinal extension greater than the longitudinal extension of the third main body (11) and the first main body (2) having lateral edges (15) that run on both sides of its longitudinal axis (13) and lateral fins being provided on the lateral edges (15) (14) extending in the direction of the longitudinal axis (13), the second main body (5) presenting a central part (7) that extends along its longitudinal axis (8) and lateral parts (9) that are extend at an angle to both lateral sides of the central part (7), characterized p or that the side parts (9) are respectively provided with at least one surface element (17) extending laterally outward from an outer surface (16) thereof. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Description

DESCRIPCIÓNDESCRIPTION

GUARDABARROS DE MOTOCICLETA Y MOTOCICLETA PROVISTA DEL MISMOMOTORCYCLE MUDGUARDS AND MOTORCYCLE SUPPLIED WITH THE SAME

La presente invención se refiere a un guardabarros de motocicleta con un primer cuerpo principal alargado, así como un segundo cuerpo principal que se extiende a partir de un primer extremo del primer cuerpo principal en un primer ángulo y con un tercer cuerpo principal que se extiende a partir de un segundo extremo del primer cuerpo principal en un segundo ángulo, presentando el segundo cuerpo principal una extensión longitudinal mayor que la extensión longitudinal del tercer cuerpo principal y presentando el primer cuerpo principal cantos laterales que discurren a ambos lados de su eje longitudinal y estando previstas en los cantos laterales aletas laterales que se extienden en dirección del eje longitudinal, presentando el segundo cuerpo principal una parte central que se extiende a lo largo de su eje longitudinal y partes laterales que se extienden en ángulo a ambos lados laterales de la parte central, de acuerdo con el preámbulo de la reivindicación 1.The present invention relates to a motorcycle fender with a first elongated main body, as well as a second main body extending from a first end of the first main body at a first angle and with a third main body extending through starting from a second end of the first main body at a second angle, the second main body presenting a longitudinal extension greater than the longitudinal extension of the third main body and the first main body presenting lateral edges that run on both sides of its longitudinal axis and being provided on the side edges lateral fins that extend in the direction of the longitudinal axis, the second main body having a central part that extends along its longitudinal axis and lateral parts that extend at an angle to both lateral sides of the central part , according to the preamble of claim 1.

Tal guardabarros de motocicleta se puede disponer, por ejemplo, en la zona frontal de una motocicleta y puede cubrir aquí la rueda delantera para proteger al conductor de la motocicleta contra el agua o las piedras o similares que levanta la rueda delantera.Such a motorcycle fender can be arranged, for example, in the front area of a motorcycle and can here cover the front wheel to protect the motorcycle rider against water or stones or the like raised by the front wheel.

En el caso de la motocicleta se puede tratar de una motocicleta deportiva todoterreno, utilizada, por ejemplo, en motocross, o también de una motocicleta con permiso de circulación en carretera.The motorcycle can be an off-road sports motorcycle, used, for example, in motocross, or it can also be a motorcycle with a road license.

Este guardabarros de motocicleta ha sido dado a conocer por el solicitante y ha dado también los mejores resultados en la práctica. El solicitante ha comprobado que el conocido guardabarros de motocicleta tiene aún potencial de mejora. Esto se refiere, por una parte, a la protección del conductor durante la marcha con la motocicleta, que presenta el guardabarros de motocicleta, por ejemplo, por terrenos no firmes, así como de la propia motocicleta.This motorcycle mudguard has been disclosed by the applicant and has also given the best results in practice. The Applicant has found that the known motorcycle fender still has potential for improvement. This relates, on the one hand, to the protection of the rider when riding the motorcycle, which the motorcycle fender has, for example, on uneven ground, as well as of the motorcycle itself.

Tal motocicleta presenta usualmente una silueta frontal que depende de la corriente de aire de la motocicleta durante la marcha y de los componentes o elementos constructivos de la motocicleta sometidos al viento en contra. Such a motorcycle usually has a frontal silhouette that depends on the current of air from the motorcycle while riding and on the components or construction elements of the motorcycle subjected to the headwind.

El guardabarros de motocicleta está sometido también a cargas altas durante la marcha de la motocicleta por terrenos no firmes que, incluso en caso de una reducción de la masa propia del guardabarros de motocicleta, no deben provocar una rotura o daños en el guardabarros de motocicleta, si la motocicleta se utiliza adecuadamente.The motorcycle mudguard is also subjected to high loads when the motorcycle is riding on uneven ground, which, even with a reduction in the self-mass of the motorcycle mudguard, should not cause a breakage or damage to the motorcycle mudguard, if the motorcycle is used properly.

Partiendo de lo anterior, la presente invención tiene el objetivo de proporcionar un guardabarros de motocicleta que mejore la protección del conductor y presente además una alta resistencia e influya positivamente en el funcionamiento apropiado de la motocicleta. Se ha de proporcionar también una motocicleta provista del guardabarros de motocicleta según la invención.Starting from the foregoing, the present invention aims to provide a motorcycle fender that improves rider protection and furthermore has high strength and positively influences the proper operation of the motorcycle. A motorcycle provided with the motorcycle fender according to the invention is also to be provided.

La invención, creada para conseguir este objetivo, presenta las características indicadas en la reivindicación 1 respecto al guardabarros de motocicleta. En las demás reivindicaciones se describen configuraciones ventajosas del mismo.The invention, created to achieve this objective, has the characteristics indicated in claim 1 with respect to the motorcycle fender. Advantageous configurations thereof are described in the other claims.

La invención presenta también las características indicadas en la reivindicación 17 respecto a la motocicleta. Una configuración ventajosa de la motocicleta se describe en otra reivindicación.The invention also has the characteristics indicated in claim 17 with respect to the motorcycle. An advantageous configuration of the motorcycle is described in another claim.

La invención crea un guardabarros de motocicleta con un primer cuerpo principal alargado, así como un segundo cuerpo principal, que se extiende a partir de un primer extremo del primer cuerpo principal en un primer ángulo, y un tercer cuerpo principal que se extiende a partir de un segundo extremo del primer cuerpo principal en un segundo ángulo, presentando el segundo cuerpo principal una extensión longitudinal mayor que la extensión longitudinal del tercer cuerpo principal y presentando el primer cuerpo principal cantos laterales que discurren a ambos lados de su eje longitudinal y estando previstas en los cantos laterales aletas laterales que se extienden en dirección del eje longitudinal, presentando el segundo cuerpo principal una parte central que se extiende a lo largo de su eje longitudinal y partes laterales que se extienden en ángulo a ambos lados laterales de la parte central, estando provistas las respectivas partes laterales de al menos un elemento superficial que se extiende lateralmente hacia afuera a partir de una superficie exterior de las mismas. The invention provides a motorcycle fender with an elongated first main body, as well as a second main body, extending from a first end of the first main body at a first angle, and a third main body extending from a second end of the first main body at a second angle, the second main body presenting a longitudinal extension greater than the longitudinal extension of the third main body and the first main body presenting lateral edges that run on both sides of its longitudinal axis and being provided in the lateral edges lateral fins that extend in the direction of the longitudinal axis, the second main body presenting a central part that extends along its longitudinal axis and lateral parts that extend at an angle to both lateral sides of the central part, being the respective side parts provided with at least one surface element extending nde laterally outward from an outer surface thereof.

En el caso del primer cuerpo principal alargado se puede tratar en una vista lateral del guardabarros de motocicleta, según la invención, de una parte superior que en caso de una disposición apropiada del guardabarros de motocicleta en una motocicleta deportiva todoterreno en forma, por ejemplo, de una motocicleta de motocross, cubre la rueda delantera o el neumático delantero en la zona superior, si la zona inferior de la rueda delantera o del neumático delantero descansa sobre la superficie de la calzada.In the case of the first elongated main body, a side view of the motorcycle fender according to the invention can be treated as an upper part which in the case of an appropriate arrangement of the motorcycle fender on an off-road sports motorcycle in the form, for example, On a motocross motorcycle, cover the front wheel or front tire in the upper area if the lower area of the front wheel or front tire rests on the road surface.

En la vista lateral, el primer cuerpo principal presenta un primer extremo, más próximo a la zona frontal de la motocicleta que el segundo extremo del primer cuerpo principal, al estar posicionado el guardabarros de motocicleta en la motocicleta. El segundo extremo del primer cuerpo principal se encuentra entonces en dirección de marcha de la motocicleta durante una marcha hacia adelante por delante del primer extremo del primer cuerpo principal y a continuación del segundo extremo del primer cuerpo principal se encuentra el tercer cuerpo principal que se extiende en un segundo ángulo a partir del primer cuerpo principal, específicamente en dirección hacia abajo, visto en dirección del eje vertical de la motocicleta situada en vertical, de modo que el tercer cuerpo principal cubre la zona delantera de la rueda delantera o del neumático delantero.In the side view, the first main body has a first end, closer to the front area of the motorcycle than the second end of the first main body, as the motorcycle fender is positioned on the motorcycle. The second end of the first main body is then in the running direction of the motorcycle during a forward ride ahead of the first end of the first main body and following the second end of the first main body is the third main body extending in a second angle from the first main body, specifically in a downward direction, seen in the direction of the vertical axis of the vertically positioned motorcycle, so that the third main body covers the front area of the front wheel or the front tire.

En el extremo trasero del primer cuerpo principal, o sea, el extremo del primer cuerpo principal contiguo a la zona frontal de la motocicleta, por ejemplo, contiguo a la horquilla de la rueda delantera de la motocicleta en caso de un guardabarros de motocicleta dispuesto en la motocicleta, un segundo cuerpo principal se encuentra a continuación del primer cuerpo principal y presenta también usualmente una configuración alargada, o sea, una dimensión mayor que en dirección transversal, o sea, en dirección de anchura, visto en dirección longitudinal del segundo cuerpo principal.At the rear end of the first main body, that is, the end of the first main body adjacent to the front area of the motorcycle, for example, adjacent to the fork of the front wheel of the motorcycle in case of a motorcycle fender arranged in the motorcycle, a second main body is located next to the first main body and also usually has an elongated configuration, that is, a dimension greater than in the transverse direction, that is, in the width direction, seen in the longitudinal direction of the second main body .

El segundo cuerpo principal se encuentra a continuación del primer cuerpo principal en un primer ángulo, de modo que el segundo cuerpo principal, visto desde el primer cuerpo principal, sobresale del mismo en dirección hacia abajo y el segundo cuerpo principal cubre entonces al estar posicionado el guardabarros de motocicleta en la motocicleta la zona, trasera en dirección de marcha de la motocicleta, del neumático delantero o de la rueda delantera y se impide así que las piedras o el agua o los componentes del suelo, levantados por la rueda delantera, sean lanzados en dirección al conductor sentado en un sillín de conductor de la motocicleta. De manera similar, el segundo cuerpo principal impide también que las piedras, el agua o los componentes del suelo o el lodo o similar sean lanzados en dirección a un intercambiador de calor dispuesto usualmente en la zona lateral delantera de la motocicleta por delante del motor de impulsión.The second main body is located below the first main body at a first angle, so that the second main body, seen from the first main body, protrudes from it in a downward direction and the second main body then covers the position of the motorcycle fenders on the motorcycle the area, rear in the direction of travel of the motorcycle, of the front tire or of the front wheel and thus prevents stones or water or components from the ground, lifted by the front wheel, from being thrown towards the rider seated in a motorcycle rider's saddle. Similarly, the second main body also prevents that the stones, the water or the components of the soil or the mud or the like are thrown in the direction of a heat exchanger usually arranged in the front side area of the motorcycle ahead of the drive motor.

Por consiguiente, al segundo cuerpo principal del guardabarros de motocicleta se le asigna una función de protección esencial tanto para el conductor como para componentes de la motocicleta, por ejemplo, el intercambiador de calor mencionados antes, porque las piedras, que chocan en caso contrario contra el intercambiador de calor a alta velocidad, podrían dañar el intercambiador de calor.Accordingly, the second main body of the motorcycle fender is assigned an essential protective function both for the rider and for motorcycle components, for example the heat exchanger mentioned above, because the stones, which otherwise collide with the heat exchanger at high speed, could damage the heat exchanger.

El segundo cuerpo principal presenta una parte central que se extiende en dirección del eje longitudinal del segundo cuerpo principal y tiene a ambos lados de la parte central partes laterales que se extienden en ángulo y solapan la curva envolvente de rueda de la rueda delantera para mejorar el efecto de protección. En el guardabarros de motocicleta según la invención, la respectiva parte lateral se caracteriza por que presenta al menos un elemento superficial que se extiende lateralmente hacia afuera desde una superficie exterior de la parte central.The second main body has a central part that extends in the direction of the longitudinal axis of the second main body and has on both sides of the central part lateral parts that extend at an angle and overlap the wheel wrap curve of the front wheel to improve performance. protection effect. In the motorcycle fender according to the invention, the respective side part is characterized in that it has at least one surface element that extends laterally outward from an outer surface of the central part.

En el caso del elemento superficial se puede tratar de un elemento superficial que corresponde a una aleta o un nervio y que se extiende entonces en una vista desde atrás del segundo cuerpo principal, o sea, visto en dirección de marcha de la motocicleta, a partir de la superficie exterior de la parte lateral en dirección hacia afuera. Por consiguiente, el elemento superficial sobresale de la parte lateral, visto desde el eje longitudinal de la parte central, en dirección hacia afuera.The surface element can be a surface element that corresponds to a fin or a rib and then extends in a rear view of the second main body, that is, seen in the direction of travel of the motorcycle, from from the outer surface of the side part in an outward direction. Consequently, the surface element protrudes from the side part, viewed from the longitudinal axis of the central part, in the outward direction.

Los elementos superficiales cumplen dos funciones. Debido a su configuración y su disposición en las partes laterales de la parte central del segundo cuerpo principal guían el aire, incidente desde la parte delantera en la zona frontal de la motocicleta durante la marcha de la motocicleta, en dirección al intercambiador de calor. Esto mejora la incidencia de la corriente de aire o del viento en contra en el intercambiador de calor y aumenta la eficiencia del intercambiador de calor, lo que se puede aprovechar, por ejemplo, para reducir la superficie del intercambiador de calor, expuesta en general al viento en contra, manteniéndose a la vez el efecto de enfriamiento necesario y reduciéndose así la silueta frontal de la motocicleta. Surface elements serve two functions. Due to their configuration and their arrangement in the lateral parts of the central part of the second main body, they guide the air, incident from the front in the frontal area of the motorcycle during the motorcycle's running, in the direction of the heat exchanger. This improves the incidence of air flow or headwind on the heat exchanger and increases the efficiency of the heat exchanger, which can be used, for example, to reduce the surface area of the heat exchanger, generally exposed to the headwind, while maintaining the necessary cooling effect and thus reducing the front silhouette of the motorcycle.

La cantidad de calor cedida por el intercambiador de calor se puede mantener entonces en comparación con un intercambiador de mayor tamaño, pero es posible reducir la superficie total del intercambiador de calor necesaria al respecto. Un intercambiador de calor de menor tamaño presenta a su vez un menor peligro de sufrir daños a causa de las piedras levantadas por la rueda delantera que un intercambiador de calor de mayor tamaño.The amount of heat given off by the heat exchanger can then be maintained compared to a larger exchanger, but it is possible to reduce the total area of the heat exchanger required in this regard. A smaller size heat exchanger in turn presents a lower risk of damage from stones lifted by the front wheel than a larger heat exchanger.

La segunda función de los elementos superficiales consiste en que el conductor de la motocicleta tiene sorprendentemente una mejor protección contra las piedras, el agua o los componentes del suelo o el lodo, porque los elementos superficiales impiden que estos sean lanzados en dirección hacia arriba, hacia el conductor.The second function of the surface elements is that the motorcycle rider has surprisingly better protection against stones, water or components in the soil or mud, because the surface elements prevent these from being thrown in an upward direction, towards driver.

Según una variante de la invención está previsto que las partes laterales estén provistas de una pluralidad de elementos superficiales que se extienden a partir de la superficie exterior y que los elementos superficiales estén dispuestos distanciados entre sí en la respectiva parte lateral en dirección de la dirección longitudinal de la parte central.According to a variant of the invention, provision is made for the side parts to be provided with a plurality of surface elements extending from the outer surface and for the surface elements to be arranged spaced apart from each other on the respective side part in the direction of the longitudinal direction. of the central part.

En una vista desde atrás del segundo cuerpo principal, o sea, visto en dirección de marcha de la motocicleta, los elementos superficiales están dispuestos respectivamente en dirección longitudinal de la parte central a distancia entre sí, o sea, están dispuestos uno sobre el otro, visto en dirección del eje vertical de la motocicleta, de modo que se dispone de varios elementos superficiales que conducen el viento en contra en dirección del intercambiador de calor o de los intercambiadores de calor y de modo que se dispone de varios elementos superficiales que impiden que las piedras u otros elementos, levantados por la rueda delantera, sean lanzados en dirección al conductor.In a rear view of the second main body, that is, seen in the running direction of the motorcycle, the surface elements are respectively arranged in the longitudinal direction of the central part at a distance from each other, that is, they are arranged one above the other, seen in the direction of the vertical axis of the motorcycle, so that there are several surface elements that drive the wind against the direction of the heat exchanger or heat exchangers and so that there are several surface elements that prevent the stones or other elements, lifted by the front wheel, are thrown in the direction of the driver.

Según una variante de la invención está previsto que los elementos superficiales presenten en una vista en planta desde arriba una extensión longitudinal, mayor que su zona exterior separada de la parte lateral, en su zona de conexión a la parte lateral.According to a variant of the invention, provision is made for the surface elements to have a longitudinal extension in a plan view from above, greater than their outer zone separated from the lateral part, in their connection zone to the lateral part.

Las partes laterales tienen entonces elementos superficiales que pueden estar configurados, por ejemplo, en forma de una sola pieza, específicamente de tal modo que los elementos superficiales presentan en la zona de las partes laterales en una vista desde arriba de los elementos superficiales, o sea, en una vista directamente desde arriba de los elementos superficiales, una respectiva extensión longitudinal mayor que la extensión longitudinal de los elementos superficiales a distancia de la zona de conexión a las partes laterales. En una vista en planta, los elementos superficiales pueden ser una aleta o un perfil de superficie portante o un perfil triangular o un perfil trapezoidal.The side parts then have surface elements which can be configured, for example, in one piece, specifically in such a way that the surface elements present in the area of the side parts in a top view of the surface elements, i.e. , in a view directly from above of the surface elements, a respective longitudinal extension greater than the longitudinal extension of the surface elements at a distance from the connection zone to the lateral parts. In a plan view, the surface elements can be a fin or a bearing surface profile or a triangular profile or a trapezoidal profile.

Esta configuración garantiza que la corriente de aire, incidente desde la parte delantera en los elementos superficiales durante la marcha de la motocicleta, se conduzca en dirección al intercambiador de calor o a los intercambiadores de calor o a varios intercambiadores de calor dispuestos por detrás de los elementos superficiales en dirección de marcha de la motocicleta. Al mismo tiempo, los elementos superficiales impiden que las piedras u objetos similares, levantados por la rueda delantera, sean lanzados en dirección al conductor de la motocicleta, porque las piedras u objetos similares chocan contra los elementos superficiales con una extensión longitudinal, impidiéndose así que vuelen en dirección al conductor.This configuration ensures that the air stream, incident from the front on the surface elements while the motorcycle is running, is conducted in the direction of the heat exchanger or heat exchangers or several heat exchangers arranged behind the surface elements. in the direction of the motorcycle. At the same time, the surface elements prevent the stones or similar objects, lifted by the front wheel, from being thrown in the direction of the motorcycle rider, because the stones or similar objects collide with the surface elements with a longitudinal extension, thus preventing them from fly towards the driver.

Según una variante de la invención está previsto que el elemento superficial o los elementos superficiales estén configurados en forma de una sola pieza con la respectiva parte lateral y que la parte lateral esté provista de un orificio, que atraviesa la pared de la parte lateral, en la zona de la respectiva disposición del elemento superficial en la parte lateral.According to a variant of the invention, provision is made for the surface element or surface elements to be configured as a single piece with the respective side part and for the side part to be provided with a hole, which passes through the wall of the side part, at the area of the respective arrangement of the surface element on the side.

De esta manera se reduce la masa propia del segundo cuerpo principal y, por tanto, del guardabarros de motocicleta según la invención, porque la respectiva zona situada por detrás o por debajo del elemento superficial presenta una entalladura en forma del orificio mencionado antes y así se puede ahorrar también material para la configuración del guardabarros de motocicleta según la invención, por ejemplo, se necesita menos plástico que en caso de estar configurado el segundo cuerpo principal sin los orificios que atraviesan la pared de la parte lateral.In this way, the self-mass of the second main body and therefore of the motorcycle fender according to the invention is reduced, because the respective area located behind or below the surface element has a notch in the form of the hole mentioned above and thus is It can also save material for the configuration of the motorcycle fender according to the invention, for example, less plastic is needed than in the case of the second main body being configured without the holes passing through the wall of the side part.

Según una variante de la invención está previsto que el guardabarros de motocicleta presente en la zona del primer extremo del primer cuerpo principal una entalladura que tiene una superficie frontal, que delimita el primer cuerpo principal en dirección al segundo cuerpo principal, y que la superficie frontal esté provista de al menos un primer paso configurado para alojar un medio de fijación. According to a variant of the invention, provision is made for the motorcycle fender to have in the area of the first end of the first main body a recess having a front surface, which delimits the first main body in the direction of the second main body, and that the front surface is provided with at least one first passage configured to house a fixing means.

En caso de un guardabarros de motocicleta, según la invención, dispuesto en la motocicleta, la superficie frontal queda orientada en gran medida en ángulo recto con respecto a la dirección de marcha, según la invención, de la motocicleta y cierra una entalladura en la zona del primer cuerpo principal alargado que se ha configurado, visto en dirección del eje vertical de la motocicleta, en el lado superior del primer cuerpo principal.In the case of a motorcycle mudguard, according to the invention, arranged on the motorcycle, the front surface is oriented to a large extent at right angles to the direction of travel, according to the invention, of the motorcycle and closes a notch in the area of the first elongated main body that has been configured, viewed in the direction of the vertical axis of the motorcycle, on the upper side of the first main body.

En el paso de la superficie frontal se puede insertar un medio de fijación en forma, por ejemplo, de un tornillo que permite fijar de manera separable el guardabarros de motocicleta en la estructura de la motocicleta, o sea, atornillarlo, por ejemplo, en la zona de la horquilla de la rueda delantera de la motocicleta. A tal efecto, la superficie frontal puede presentar también dos o más pasos que pueden estar provistos también de manguitos o manguitos roscados para poder atornillar el guardabarros de motocicleta, según la invención, en la motocicleta.In the passage of the front surface, a fixing means in the form, for example, of a screw, can be inserted, which allows the motorcycle fender to be detachably fixed on the motorcycle frame, that is, to screw it, for example, into the frame. fork area of the motorcycle's front wheel. For this purpose, the front surface can also have two or more passages that can also be provided with threaded sleeves or sleeves in order to be able to screw the motorcycle fender, according to the invention, onto the motorcycle.

Según una variante de la invención está previsto también que el guardabarros de motocicleta esté provisto en la zona de contacto entre el primer y el segundo cuerpo principal de al menos un segundo paso configurado para alojar un medio de fijación. De esta manera, el guardabarros de motocicleta se puede fijar de manera separable en la estructura de la motocicleta tanto con ayuda de los medios de fijación que atraviesan los pasos de la superficie frontal, como de los medios de fijación que están dispuestos entre el primer y el segundo cuerpo principal y atraviesan los pasos configurados aquí.According to a variant of the invention, provision is also made for the motorcycle fender to be provided in the area of contact between the first and the second main body with at least one second passage configured to house a fixing means. In this way, the motorcycle fender can be detachably attached to the structure of the motorcycle both with the aid of the attachment means traversing the passages of the front surface, and the attachment means which are arranged between the first and the second main body and traverse the steps configured here.

Esta configuración permite en particular que el guardabarros de motocicleta se pueda fijar muy rápidamente en la parte saliente o en la estructura de la motocicleta y se pueda separar también rápidamente de la motocicleta en caso de producirse un daño eventual en el guardabarros de motocicleta, porque se garantiza la accesibilidad de los medios de fijación, sin necesidad de desmontar primero de manera engorrosa otros componentes de la motocicleta.This configuration in particular enables the motorcycle fender to be very quickly attached to the projecting part or to the structure of the motorcycle and also to be quickly detached from the motorcycle in the event of eventual damage to the motorcycle fender, because it It guarantees the accessibility of the fixing means, without the need to first disassemble other components of the motorcycle in a cumbersome manner.

Según una variante de la invención está previsto también que el guardabarros de motocicleta presente dos primeros y dos segundos pasos y que los ejes centrales longitudinales de los primeros y los segundos pasos discurran en gran medida en ángulo recto entre sí. According to a variant of the invention, it is also provided that the motorcycle fender has two first and two second pitches and that the longitudinal central axes of the first and second pitches run largely at right angles to each other.

Esta configuración garantiza el acceso a los pasos de la superficie frontal desde la parte delantera, visto en dirección de marcha de la motocicleta, y, por consiguiente, un acceso rápido a los mismos, así como el acceso a los segundos pasos o similares desde abajo, o sea, los tornillos o medios similares fijados aquí son accesibles con facilidad y rapidez mediante una herramienta, porque el guardabarros de motocicleta, según la invención, se monta usualmente a distancia de la rueda delantera y representa, por tanto, un guardabarros de motocicleta elevado.This configuration guarantees access to the steps of the front surface from the front, seen in the direction of travel of the motorcycle, and, consequently, quick access to them, as well as access to the second steps or the like from below. , that is, the screws or similar means fixed here are easily and quickly accessible by means of a tool, because the motorcycle fender, according to the invention, is usually mounted at a distance from the front wheel and therefore represents a motorcycle fender high.

Según una variante de la invención está previsto también que el guardabarros de motocicleta presente en la zona de la superficie frontal una muesca de alivio que se extiende en dirección de anchura del guardabarros de motocicleta. Esta configuración garantiza que en la zona de la superficie frontal en el lado inferior en dirección al guardabarros de motocicleta, o sea, en la zona de salida de la superficie frontal hacia abajo, se reduzcan las tensiones de muesca eventuales y, por tanto, el peligro de rotura del guardabarros de motocicleta según la invención.According to a variant of the invention, provision is also made for the motorcycle fender to have a relief groove in the area of the front surface which extends in the width direction of the motorcycle fender. This configuration ensures that in the area of the front surface on the underside towards the motorcycle fender, that is, in the area of exit of the front surface downwards, any notch stresses are reduced and therefore the danger of breaking the motorcycle fender according to the invention.

Según una variante de la invención está previsto también que el guardabarros de motocicleta presente un aplanamiento, provisto de una depresión, en la zona del primer extremo del primer cuerpo principal. Si el guardabarros de motocicleta se fija en su posición correcta en la motocicleta, el tubo del cojinete de dirección entra de esta manera en contacto en la zona del aplanamiento y la depresión garantiza que entre el lado superior del aplanamiento y el lado inferior del tubo del cojinete de dirección se mantenga una distancia y que, por tanto, el agua entrante en esta zona no pueda mojar el lado inferior del tubo del cojinete de dirección, sino que pueda salir por la depresión.According to a variant of the invention, provision is also made for the motorcycle fender to have a flattening, provided with a depression, in the region of the first end of the first main body. If the motorcycle fender is fixed in its correct position on the motorcycle, the steering bearing tube comes into contact in this way in the area of the flattening and the depression ensures that between the upper side of the flattening and the lower side of the steering tube. The steering bearing is kept at a distance and that, therefore, the water entering this area cannot wet the lower side of the steering bearing tube, but can flow out through the depression.

Según una variante de la invención está previsto también que la superficie frontal presente al menos un paso, configurado de manera abierta hacia abajo, en su zona inferior en dirección del eje vertical de la superficie frontal, de modo que el agua entrante puede salir de esta zona de la superficie frontal y los tornillos, que atraviesan los manguitos o manguitos roscados o los casquillos o casquillos roscados, no quedan bajo el agua. Esto es ventajoso también por el hecho de que la motocicleta, provista del guardabarros de motocicleta según la invención, se puede limpiar con chorros de agua después de circular campo a través y el agua puede salir a través de los pasos. According to a variant of the invention, it is also provided that the front surface has at least one passage, configured openly downwards, in its lower region in the direction of the vertical axis of the front surface, so that the incoming water can leave it. The area of the front surface and the screws, which pass through the threaded sleeves or sleeves or threaded sleeves, are not under water. This is also advantageous in that the motorcycle, provided with the motorcycle fender according to the invention, can be cleaned with water jets after traveling off-road and the water can escape through the passages.

Según una variante de la invención está previsto también que el guardabarros de motocicleta presente en una vista en corte a través del primer cuerpo principal y de las aletas laterales en transversal al eje longitudinal del primer cuerpo principal una configuración que corresponde a una Y invertida. Esta configuración garantiza una rigidez y una resistencia muy altas del guardabarros de motocicleta según la invención, así como garantiza que el guardabarros de motocicleta no tienda durante el funcionamiento a que los golpes generados durante la marcha de la motocicleta o la presión del viento desde la parte delantera provoquen oscilaciones o vibraciones. Esto reduce el peligro de rotura o el peligro de daños en el guardabarros de motocicleta según la invención.According to a variant of the invention, it is also provided that the motorcycle fender has a configuration corresponding to an inverted Y in a sectional view through the first main body and the side wings transverse to the longitudinal axis of the first main body. This configuration guarantees a very high rigidity and resistance of the motorcycle fender according to the invention, as well as guarantees that the motorcycle fender does not tend during operation to the shocks generated during the motorcycle running or the pressure of the wind from the side. front causing oscillations or vibrations. This reduces the risk of breakage or the risk of damage to the motorcycle fender according to the invention.

Según una variante de la invención está previsto también que el primer cuerpo principal presente en una vista en planta desde arriba una configuración que se estrecha desde el primer extremo en dirección al segundo extremo. Mediante esta configuración estrecha o cónica del primer cuerpo principal se crea un nervio de refuerzo que garantiza una alta rigidez a la flexión del guardabarros de motocicleta y reduce, por tanto, las oscilaciones del guardabarros de motocicleta desde la zona de conexión al vehículo, o sea, las uniones atornilladas mencionadas antes, hasta la zona de la punta del guardabarros de motocicleta, o sea, la zona más alejada de la conexión de las uniones atornilladas.According to a variant of the invention, it is also provided that the first main body has, in a plan view from above, a configuration that tapers from the first end in the direction of the second end. By means of this narrow or conical configuration of the first main body, a reinforcing rib is created that guarantees a high flexural rigidity of the motorcycle fender and therefore reduces the oscillations of the motorcycle fender from the connection area to the vehicle, that is , the bolted connections mentioned above, up to the area of the tip of the motorcycle fender, that is, the area furthest from the connection of the bolted connections.

Según una variante de la invención está previsto también que el segundo cuerpo principal presente una configuración cóncava, adaptada a una curva envolvente de rueda, a partir del primer extremo del primer cuerpo principal.According to a variant of the invention, provision is also made for the second main body to have a concave configuration, adapted to an enveloping curve of the wheel, starting from the first end of the first main body.

Por consiguiente, se consigue que durante la operación de compresión de la rueda delantera, en la que la rueda delantera o el neumático delantero se mueve en dirección al guardabarros de motocicleta y la distancia entre la curva envolvente y el guardabarros de motocicleta es mínima, el neumático de la rueda delantera, que gira, puede eliminar la suciedad de la superficie interior del guardabarros de motocicleta en la zona del segundo cuerpo principal, lo que permite evitar la acumulación de conglomerados de suciedad en la superficie interior del guardabarros de motocicleta.Accordingly, it is achieved that during the front wheel compression operation, in which the front wheel or the front tire moves in the direction of the motorcycle fender and the distance between the wrap curve and the motorcycle fender is minimal, the Rotating front wheel tire can remove dirt from the inner surface of the motorcycle fender in the area of the second main body, thus preventing accumulation of dirt conglomerates on the inner surface of the motorcycle fender.

De manera similar está previsto en una variante de la invención que el tercer cuerpo principal presente una configuración cóncava, adaptada a una curva envolvente de rueda, a partir del segundo extremo del primer cuerpo principal. Si la rueda delantera de la motocicleta vuelve a entrar en contacto con la calzada, por ejemplo, después de un salto de la motocicleta, la horquilla de la rueda delantera de la motocicleta se hunde profundamente y se reduce la distancia entre el neumático de la rueda delantera y la superficie interior del tercer cuerpo principal, de modo que los conglomerados de suciedad acumulados se eliminan mediante el movimiento giratorio de la rueda delantera y no se produce, por tanto, una acumulación de conglomerados de suciedad en el lado interior o la superficie interior del guardabarros de motocicleta según la invención.In a similar way, a variant of the invention provides that the third main body has a concave configuration, adapted to an enveloping curve of the wheel, starting from the second end of the first main body. If the front wheel of the motorcycle comes into contact with the road again, for example, after a jump of the motorcycle, the fork of the front wheel of the motorcycle sinks deeply and the distance between the tire of the front wheel and the inner surface of the third main body, so that accumulated dirt conglomerates are removed by the rotating movement of the front wheel and therefore no accumulation of dirt conglomerates occurs on the inner side or the inner surface of the motorcycle fender according to the invention.

Según una variante de la invención está previsto también que el tercer cuerpo principal presente zonas sobresalientes en dirección hacia afuera en la zona de transición al primer cuerpo principal a ambos lados de su eje longitudinal. El tercer cuerpo principal tiene entonces en el lugar, en el que colinda con el segundo cuerpo principal, ampliaciones o ensanchamientos laterales que retienen las piedras o el lodo o similar que inciden aquí y que son levantados por la rueda principal. Según una variante de la invención está previsto también que el guardabarros de motocicleta presente en su lado interior, asignado a una rueda, una configuración superficial que repele la suciedad. En el caso de la rueda se puede tratar de la rueda delantera de la motocicleta que tiende a levantar las piedras sueltas o el lodo que chocan contra la superficie interior o el lado interior del guardabarros de motocicleta.According to a variant of the invention, provision is also made for the third main body to have protruding areas in the outward direction in the area of transition to the first main body on both sides of its longitudinal axis. The third main body then has in the place, where it adjoins the second main body, extensions or lateral widenings that retain the stones or the mud or the like that impinge here and that are lifted by the main wheel. According to a variant of the invention, provision is also made for the motorcycle fender to have on its inner side, assigned to a wheel, a surface configuration that repels dirt. The wheel may be the front wheel of the motorcycle which tends to lift loose stones or mud hitting the inner surface or the inner side of the motorcycle fender.

El guardabarros de motocicleta se puede fabricar, por ejemplo, de un material plástico, específicamente en un útil de moldeo, cuya superficie interior, en la que se configura el guardabarros de motocicleta, se trata, por ejemplo, mediante chorros de perlas de vidrio, de modo que se consigue una aspereza superficial en el intervalo de 40 a 70 micrómetros y, por tanto, la estructura superficial del guardabarros de motocicleta según la invención presenta valores de aspereza bajos y los depósitos de suciedad mencionados no se fijan o se fijan sólo ligeramente en el lado interior o la superficie interior del guardabarros según la invención. Por consiguiente, los depósitos de suciedad se vuelven a desprender automáticamente de la superficie interior durante el funcionamiento de la motocicleta y pueden ser eliminados también fácilmente por el neumático de la rueda delantera, como se explica antes.The motorcycle fender can be made, for example, of a plastic material, specifically in a molding tool, the inner surface of which, on which the motorcycle fender is configured, is treated, for example, by jets of glass beads, so that a surface roughness in the range of 40 to 70 microns is achieved and therefore the surface structure of the motorcycle fender according to the invention has low roughness values and the mentioned dirt deposits are not fixed or are only slightly fixed on the inner side or the inner surface of the fender according to the invention. Accordingly, the dirt deposits are automatically removed again from the inner surface during the operation of the motorcycle and can also be easily removed by the front wheel tire, as explained above.

La invención crea también una motocicleta con una rueda delantera y una rueda trasera y un motor de impulsión que presenta un guardabarros de motocicleta, explicado antes. The invention also provides a motorcycle with a front wheel and a rear wheel and a drive motor having a motorcycle fender, explained above.

Según una variante, la motocicleta se caracteriza por que presenta un intercambiador de calor y por que el guardabarros de motocicleta presenta elementos superficiales que están orientados para que el viento en contra incida en el intercambiador de calor. Si la motocicleta, proporcionada de esta manera, se utiliza correctamente, la corriente de aire incidente en la superficie frontal de la motocicleta durante la marcha circula también hacia los elementos superficiales, orientados en gran medida en paralelo a la superficie de la calzada, y es conducida por dichos elementos superficiales en dirección al intercambiador de calor, de modo que se puede mejorar la incidencia de la corriente de aire en el intercambiador de calor y se puede mejorar así la disipación del calor.According to a variant, the motorcycle is characterized in that it has a heat exchanger and that the motorcycle fender has surface elements that are oriented so that the headwind hits the heat exchanger. If the motorcycle, provided in this way, is used correctly, the current of air incident on the front surface of the motorcycle while riding also circulates towards the surface elements, oriented largely parallel to the road surface, and is conducted by said surface elements in the direction of the heat exchanger, so that the incidence of the air stream in the heat exchanger can be improved and thus heat dissipation can be improved.

La invención se explica detalladamente a continuación por medio del dibujo. Muestran:The invention is explained in detail below by means of the drawing. They show:

Fig. 1 una vista desde el lateral de una realización del guardabarros de motocicleta según la invención;Fig. 1 a view from the side of an embodiment of the motorcycle fender according to the invention;

Fig. 2 una vista del guardabarros de motocicleta en una vista en planta según la flecha D de la figura 1;FIG. 2 a view of the motorcycle fender in a plan view according to arrow D in FIG. 1;

Fig. 3 una representación a escalada ampliada del detalle III según la figura 1;FIG. 3 an enlarged scaled representation of detail III according to FIG. 1;

Fig. 4 una vista en corte a través del guardabarros de motocicleta en la zona del segundo cuerpo principal y específicamente en dirección de la flecha H según la figura 1;FIG. 4 a sectional view through the motorcycle fender in the area of the second main body and specifically in the direction of the arrow H according to FIG. 1;

Fig. 5 una representación en perspectiva del guardabarros de motocicleta;FIG. 5 a perspective representation of the motorcycle fender;

Fig. 6 una representación para explicar el guardabarros de motocicleta en su posición respecto a la rueda delantera comprimida de una motocicleta;Fig. 6 a representation to explain the motorcycle fender in its position relative to the compressed front wheel of a motorcycle;

Fig. 7 una representación en perspectiva del guardabarros de motocicleta en una vista inclinada desde arriba;FIG. 7 a perspective representation of the motorcycle fender in an inclined view from above;

Fig. 8 una representación a escala ampliada del detalle VIII según la figura 7;FIG. 8 an enlarged-scale representation of detail VIII according to FIG. 7;

Fig. 9 una representación a escala ampliada del detalle IX según la figura 1;FIG. 9 an enlarged-scale representation of detail IX according to FIG. 1;

Fig. 10 una vista en corte parcial de una sección según la figura 9;FIG. 10 a partial sectional view of a section according to FIG. 9;

Fig. 11 una vista desde abajo del guardabarros de motocicleta; yFig. 11 a bottom view of the motorcycle fender; Y

Fig. 12 una representación en perspectiva de una motocicleta con el guardabarros de motocicleta en una vista desde el lateral.FIG. 12 a perspective representation of a motorcycle with the motorcycle fender in a view from the side.

La figura 1 del dibujo muestra una vista desde el lateral de una realización del guardabarros de motocicleta 1 según la invención. Figure 1 of the drawing shows a view from the side of an embodiment of the motorcycle fender 1 according to the invention.

El guardabarros de motocicleta 1 presenta un primer cuerpo principal 2 con una configuración alargada, como se puede observar en la figura 2 del dibujo que muestra una vista en planta del guardabarros de motocicleta 1 según la flecha D de la figura 1.The motorcycle fender 1 has a first main body 2 with an elongated configuration, as can be seen in Figure 2 of the drawing which shows a plan view of the motorcycle fender 1 according to arrow D in Figure 1.

El primer cuerpo principal 1 presenta un primer extremo 3 o una primera zona extrema 3 y tiene un segundo extremo 4 o una segunda zona extrema 4, entre la que se extiende el primer cuerpo principal 2.The first main body 1 has a first end 3 or a first end zone 3 and has a second end 4 or a second end zone 4, between which the first main body 2 extends.

Como se puede observar en la figura 2 del dibujo, el primer cuerpo principal 2 presenta una extensión longitudinal, visible en dirección de la flecha doble L y mayor que la extensión de anchura o extensión en dirección transversal a la extensión longitudinal, visible en dirección de la flecha doble B.As can be seen in Figure 2 of the drawing, the first main body 2 has a longitudinal extension, visible in the direction of the double arrow L and greater than the extension of width or extension in the direction transverse to the longitudinal extension, visible in the direction of double arrow B.

A continuación del primer cuerpo principal 2 se encuentra en la zona del primer extremo 3 el segundo cuerpo principal 5 que en el plano del dibujo de la figura 1 se extiende en un primer ángulo 6 desde el primer cuerpo principal 2 en dirección hacia abajo.Following the first main body 2 is located in the region of the first end 3 the second main body 5 which, in the plane of the drawing of FIG. 1, extends at a first angle 6 from the first main body 2 in a downward direction.

Como se puede observar en la figura 2 del dibujo, el segundo cuerpo principal tiene una parte central con un eje longitudinal 8 y ambos lados de la parte central 7 se extienden partes laterales 9, específicamente de tal modo que en el corte se obtiene una configuración en C 10, como se puede observar fácilmente en la figura 5 del dibujo.As can be seen in figure 2 of the drawing, the second main body has a central part with a longitudinal axis 8 and both sides of the central part 7 extend lateral parts 9, specifically in such a way that in the cut a configuration is obtained at C 10, as can be easily seen in figure 5 of the drawing.

En la zona del segundo extremo 4 del primer cuerpo principal 2 se encuentra a continuación del primer cuerpo principal 2, como se puede observar en la figura 1 del dibujo, un tercer cuerpo principal 11 que en el plano del dibujo de la figura 1 se extiende en un segundo ángulo 12 desde el cuerpo principal 2 en dirección hacia abajo.In the area of the second end 4 of the first main body 2 there is, as can be seen in figure 1 of the drawing, a third main body 11 which extends in the plane of the drawing of figure 1 at a second angle 12 from the main body 2 in a downward direction.

El primer cuerpo principal 2 presenta un eje longitudinal 13, como se puede observar en la figura 2 del dibujo, y a ambos lados del eje longitudinal 13, el primer cuerpo principal 2 tiene aletas laterales 14 que se encuentran a continuación de los cantos laterales 15 del primer cuerpo principal 2, como se puede observar en las figuras 1 y 2, así como en la figura 4 del dibujo. The first main body 2 has a longitudinal axis 13, as can be seen in figure 2 of the drawing, and on both sides of the longitudinal axis 13, the first main body 2 has lateral fins 14 that are located below the lateral edges 15 of the first main body 2, as can be seen in Figures 1 and 2, as well as in Figure 4 of the drawing.

El segundo cuerpo principal 5 tiene en los dos lados laterales 9 elementos superficiales 17 que se extienden lateralmente hacia afuera desde una superficie exterior 16 de las partes laterales 9 en dirección del eje longitudinal 8 del segundo cuerpo principal 5 y que en la realización representada del guardabarros de motocicleta están dispuestos a distancia entre sí en dirección del eje longitudinal de la parte central 7, o sea, en dirección del eje longitudinal 8 del segundo cuerpo principal 5.The second main body 5 has on the two lateral sides 9 surface elements 17 that extend laterally outward from an outer surface 16 of the side parts 9 in the direction of the longitudinal axis 8 of the second main body 5 and that in the depicted embodiment of the fender of motorcycle are arranged at a distance from each other in the direction of the longitudinal axis of the central part 7, that is, in the direction of the longitudinal axis 8 of the second main body 5.

La figura 3 del dibujo muestra una representación a escala ampliada del detalle III según la figura 1 del dibujo con los elementos superficiales 17 y su respectiva conexión 18 a la parte lateral 9.Figure 3 of the drawing shows an enlarged-scale representation of detail III according to figure 1 of the drawing with the surface elements 17 and their respective connection 18 to the side part 9.

En la realización representada del guardabarros de motocicleta 1, los elementos superficiales 17 están configurados en forma de una sola pieza con la respectiva parte lateral 9 y la parte lateral 9 está configurada en la zona de la respectiva disposición del elemento superficial 17 en la parte lateral 9, o sea, en la zona de la superficie de conexión o de la conexión 18 de los elementos superficiales a la parte lateral 9, con un orificio 20 que atraviesa la pared o pared 19 de la parte lateral 9. De esta manera se consigue una reducción de la masa propia del guardabarros de motocicleta 1, aunque se mantiene una alta rigidez y resistencia tanto respecto a la torsión como a la flexión, o sea, el segundo cuerpo principal 5 tiene una configuración rígida a la torsión y la flexión.In the depicted embodiment of the motorcycle fender 1, the surface elements 17 are configured in one piece with the respective side part 9 and the side part 9 is configured in the region of the respective arrangement of the surface element 17 on the side part 9, that is, in the area of the connection surface or of the connection 18 of the surface elements to the lateral part 9, with a hole 20 that passes through the wall or wall 19 of the lateral part 9. In this way it is achieved a reduction in the self-mass of the motorcycle fender 1, although high rigidity and resistance are maintained both with respect to torsion and bending, that is, the second main body 5 has a configuration that is rigid to torsion and bending.

Como se puede observar en la figura 7 del dibujo, el guardabarros de motocicleta 1 tiene en la zona del primer extremo 3 del primer cuerpo principal 2 una entalladura 21 que presenta una superficie frontal 22 que delimita el primer cuerpo principal 2 en dirección al segundo cuerpo principal 5 y que se puede observar detalladamente en la representación a escala ampliada en la figura 8 del dibujo.As can be seen in figure 7 of the drawing, the motorcycle fender 1 has in the area of the first end 3 of the first main body 2 a notch 21 that has a front surface 22 that delimits the first main body 2 in the direction of the second body. main 5 and that can be seen in detail in the enlarged-scale representation in figure 8 of the drawing.

La superficie frontal 22 está provista de dos primeros pasos 23, en los que, según la realización representada, está insertado respectivamente un manguito 24 que tiene un orificio, en el que se puede insertar un medio de fijación no representado en detalle en forma de un tornillo que sirve para la fijación separable del guardabarros de motocicleta 1 en la estructura de la motocicleta. The front surface 22 is provided with two first passages 23, in which, according to the illustrated embodiment, a sleeve 24 having a hole is respectively inserted, into which a fixing means not represented in detail can be inserted in the form of a screw used for detachable fixing of the motorcycle fender 1 on the motorcycle frame.

La figura 8 del dibujo muestra también que el guardabarros de motocicleta 1 presenta en la zona de contacto 26 entre el primer cuerpo principal 2 y el segundo cuerpo principal 52 otros pasos 25, en cuyo orificio pasante se puede insertar asimismo un medio de fijación, no representado en detalle, en forma de un tornillo que sirve asimismo para la fijación separable del guardabarros de motocicleta 1 en la estructura de la motocicleta.Figure 8 of the drawing also shows that the motorcycle fender 1 has in the contact area 26 between the first main body 2 and the second main body 52 other passages 25, in which through hole a fixing means can also be inserted, not represented in detail, in the form of a screw that also serves for the detachable fixing of the motorcycle fender 1 on the motorcycle frame.

Los ejes centrales longitudinales de los primeros pasos 23, así como de los segundos pasos 25 discurren en gran medida en ángulo recto entre sí, mediante lo que se consigue una fijación rígida a la torsión y rígida a la flexión del guardabarros de motocicleta 1 en la estructura de la motocicleta 32.The longitudinal central axes of the first passages 23, as well as of the second passages 25 run largely at right angles to each other, thereby achieving a torsionally rigid and flexurally rigid fixing of the motorcycle fender 1 in the motorcycle frame 32.

La figura 8 del dibujo muestra también que en la base o la zona inferior de la superficie frontal 22 está previsto un respectivo paso 27 que se ha configurado de manera abierta hacia abajo y sirve para evacuar el agua entrante en la entalladura 21.Figure 8 of the drawing also shows that a respective passage 27 is provided in the base or the lower area of the front surface 22, which is configured openly downwards and serves to evacuate the water entering the notch 21.

La figura 9 del dibujo muestra una representación a escala ampliada de la zona de contacto 26 entre el primer cuerpo principal 2 y el segundo cuerpo principal 5.Figure 9 of the drawing shows an enlarged representation of the contact zone 26 between the first main body 2 and the second main body 5.

Como se puede observar fácilmente, en la zona de este primer extremo 3 del primer cuerpo principal 2 está configurado un aplanamiento 28, en el que los pasos 25 están dispuestos con los manguitos 29 visibles aquí. Asimismo, se puede observar que el aplanamiento 28 tiene una depresión 30. En el caso de un guardabarros de motocicleta 1 dispuesto en la motocicleta, un tubo de cojinete de dirección finaliza en la zona situada por encima de la depresión 30 y la depresión 30 garantiza que el aplanamiento 28 se encuentre en esta zona a distancia del extremo inferior del tubo de dirección y que el agua entrante en la zona del aplanamiento 28 pueda salir por la depresión 30 y que, por consiguiente, la zona extrema inferior del tubo de dirección no entre en contacto con agua estancada.As can be easily seen, in the area of this first end 3 of the first main body 2 a flattening 28 is formed, in which the passages 25 are arranged with the sleeves 29 visible here. Likewise, it can be seen that the flattening 28 has a depression 30. In the case of a motorcycle fender 1 arranged on the motorcycle, a steering bearing tube ends in the area located above the depression 30 and the depression 30 ensures that the flattening 28 is in this area at a distance from the lower end of the steering tube and that the water entering the area of the flattening 28 can exit through the depression 30 and that, consequently, the lower end area of the steering tube does not come into contact with standing water.

La figura 4 del dibujo muestra una vista en corte a través del guardabarros de motocicleta 1 en la zona del segundo cuerpo principal 2 y específicamente en dirección de la flecha H según la figura 1.Figure 4 of the drawing shows a sectional view through the motorcycle fender 1 in the area of the second main body 2 and specifically in the direction of the arrow H according to Figure 1.

En la vista en corte transversal seleccionada, en transversal al eje longitudinal 13 del primer cuerpo principal 2, el primer cuerpo principal 2 tiene una configuración correspondiente a una Y invertida y las aletas laterales 14 se extienden desde el primer cuerpo principal 2 en el plano del dibujo en dirección hacia abajo, mediante lo que se consigue una rigidez muy alta del primer cuerpo principal 2 y, por tanto, del guardabarros de motocicleta 1 en general.In the selected cross-sectional view, transverse to the longitudinal axis 13 of the first main body 2, the first main body 2 has a configuration corresponding to an inverted Y and the side flaps 14 extend from the first main body 2 in the plane of the drawing in a downward direction, thereby achieving a very high rigidity of the first main body 2 and therefore of the motorcycle fender 1 in general.

Como se puede observar fácilmente en la figura 2 del dibujo, el primer cuerpo principal 2 tiene en la vista en planta desde arriba una configuración que se estrecha desde el primer extremo 3 en dirección al segundo extremo 4, mediante lo que se consigue reducir la masa del guardabarros de motocicleta 1 a distancia de la fijación del guardabarros de motocicleta 1 mediante los tornillos que atraviesan los pasos 23 y 25 en la zona del cojinete de dirección de la motocicleta y se reduce, por tanto, la masa del guardabarros de motocicleta 1, oscilante a distancia de la fijación mencionada del guardabarros de motocicleta 1, y se reduce, por tanto, la posibilidad de que el guardabarros de motocicleta tienda a oscilar durante el funcionamiento.As can be easily seen in figure 2 of the drawing, the first main body 2 has a configuration in plan view from above that tapers from the first end 3 towards the second end 4, thereby reducing the mass of the motorcycle fender 1 by distance from the mounting of the motorcycle fender 1 by means of the screws passing through passages 23 and 25 in the area of the motorcycle steering bearing, thus reducing the mass of the motorcycle fender 1, oscillating at a distance from the aforementioned fixing of the motorcycle fender 1, and therefore the possibility that the motorcycle fender tends to oscillate during operation is reduced.

La figura 6 del dibujo muestra una representación para explicar el guardabarros de motocicleta 1 en su posición respecto a la rueda delantera 31 comprimida de la motocicleta 32 representada en la figura 12 del dibujo.Figure 6 of the drawing shows a representation for explaining the motorcycle fender 1 in its position relative to the compressed front wheel 31 of the motorcycle 32 shown in Figure 12 of the drawing.

Si se conduce la motocicleta 32 por un terreno agreste o el conductor de la motocicleta 32 se vuelve a apoyar con la misma en la superficie de la calzada después de un salto, la horquilla de rueda delantera 31 se comprime profundamente, lo que provoca que la distancia libre X entre la rueda delantera 31 y el guardabarros 1 se reduzca claramente y se produzca la posición comprimida de la rueda delantera 31, representada en la figura 6 del dibujo, respecto al guardabarros de motocicleta 1.If the motorcycle 32 is driven over rough terrain or the motorcycle rider 32 rests with the motorcycle on the road surface after a jump, the front wheel fork 31 is deeply compressed, causing the free distance X between the front wheel 31 and the fender 1 is clearly reduced and the compressed position of the front wheel 31, represented in figure 6 of the drawing, with respect to the motorcycle fender 1 occurs.

Como se puede observar en la figura 1 del dibujo, el segundo cuerpo principal 5 presenta a partir del primer extremo 3 del primer cuerpo principal 2 una configuración cóncava, adaptada a la curva envolvente de rueda de la rueda delantera 31. Esta configuración garantiza que los depósitos en forma de lodo, arena o similar, que se acumulan en la superficie interior 34 (véase figura 5) del segundo cuerpo principal 5, se eliminen mediante el movimiento giratorio de la rueda delantera 31 respecto al segundo cuerpo principal 5 y se consiga así una limpieza automática de la superficie interior 34 del guardabarros de motocicleta 1. As can be seen in figure 1 of the drawing, the second main body 5 presents from the first end 3 of the first main body 2 a concave configuration, adapted to the wheel envelope curve of the front wheel 31. This configuration guarantees that the deposits in the form of mud, sand or the like, which accumulate on the inner surface 34 (see figure 5) of the second main body 5, are removed by the rotary movement of the front wheel 31 with respect to the second main body 5 and thus achieve an automatic cleaning of the inner surface 34 of the motorcycle fender 1.

De una manera similar, el tercer cuerpo principal 11 tiene también una configuración cóncava a partir del segundo extremo 4 del primer cuerpo principal 2, como se puede observar en la figura 5 del dibujo, de modo que la rueda delantera 31 puede eliminar también mediante su movimiento giratorio los depósitos adheridos a la zona de la superficie interior 35 del tercer cuerpo principal 11 del guardabarros de motocicleta 1.In a similar way, the third main body 11 also has a concave configuration starting from the second end 4 of the first main body 2, as can be seen in figure 5 of the drawing, so that the front wheel 31 can also eliminate by its rotary movement the deposits adhered to the area of the inner surface 35 of the third main body 11 of the motorcycle fender 1.

La figura 10 del dibujo muestra una vista en corte parcial de una sección según la figura 9 del dibujo. Como se puede observar fácilmente, en la zona de transición 36 entre el aplanamiento 28 y el lado trasero 37 de la superficie frontal 21 está prevista una muesca de alivio 38 que se extiende en dirección de anchura del aplanamiento 28 y que garantiza la reducción del peligro de daños o rotura del guardabarros de motocicleta 1.Figure 10 of the drawing shows a partial sectional view of a section according to figure 9 of the drawing. As can be easily seen, in the transition zone 36 between the flattening 28 and the rear side 37 of the front surface 21 a relief notch 38 is provided which extends in the width direction of the flattening 28 and which ensures the reduction of the danger. Motorcycle fender damage or breakage 1.

La figura 11 del dibujo muestra el guardabarros de motocicleta 1 en una vista del lado interior o de la superficie interior o del lado inferior del guardabarros de motocicleta.Figure 11 of the drawing shows the motorcycle fender 1 in a view of the inner side or the inner surface or the underside of the motorcycle fender.

Como se puede observar fácilmente, el tercer cuerpo principal 11 tiene zonas sobresalientes en dirección hacia afuera en la zona de transición 39 entre el tercer cuerpo principal 11 y el primer cuerpo principal 1 a ambos lados del eje longitudinal 8, que garantizan un mejoramiento de la protección contra salpicaduras del guardabarros de motocicleta 1.As can be easily seen, the third main body 11 has protruding areas in the outward direction in the transition zone 39 between the third main body 11 and the first main body 1 on both sides of the longitudinal axis 8, which guarantee an improvement of the motorcycle fender splash guard 1.

La figura 12 del dibujo muestra una vista lateral en perspectiva de un motor de impulsión 48 y de una motocicleta 32 que presenta una rueda trasera 47 con el guardabarros de motocicleta 1 según la invención.Figure 12 of the drawing shows a perspective side view of a drive motor 48 and a motorcycle 32 having a rear wheel 47 with the motorcycle fender 1 according to the invention.

Como se puede observar fácilmente, el guardabarros de motocicleta 1 está dispuesto en la zona de un tubo de cojinete de dirección 41 de la motocicleta 32 que se puede fijar con este fin, por ejemplo, en un puente de horquilla inferior, no representado en detalle, de la motocicleta 32 mediante los tornillos que atraviesan los pasos 23 y 25. Durante la marcha de la motocicleta en dirección de marcha 42, el viento en contra incide en los elementos superficiales 17 que conducen el viento incidente en dirección a los intercambiadores de calor 43 dispuestos a ambos lados del cuadro de motocicleta 44, de modo que los elementos superficiales 17 garantizan también un intercambio de calor más eficiente mediante los intercambiadores de calor 43. As can be easily seen, the motorcycle fender 1 is arranged in the area of a steering bearing tube 41 of the motorcycle 32 which can be fixed for this purpose, for example, on a lower fork bridge, not shown in detail. , of the motorcycle 32 by means of the screws that go through the passages 23 and 25. During the motorcycle running in the direction of travel 42, the headwind hits the surface elements 17 that guide the incident wind in the direction of the heat exchangers 43 arranged on both sides of the motorcycle frame 44, so that the surface elements 17 also guarantee a more efficient heat exchange by means of the heat exchangers 43.

Como se puede observar en la figura 12 del dibujo, los elementos superficiales se extienden en dirección de anchura del guardabarros de motocicleta 1 desde las partes laterales 9 más allá de los cantos del contorno exterior de las partes laterales 9 y se encuentran, por tanto, en la zona de lanzamiento de la rueda delantera 31, de modo que los elementos superficiales garantizan también un mejoramiento de la protección del conductor de la motocicleta 32 contra piedras y objetos similares lanzados.As can be seen in figure 12 of the drawing, the surface elements extend in the width direction of the motorcycle fender 1 from the side parts 9 beyond the edges of the outer contour of the side parts 9 and thus meet in the launch zone of the front wheel 31, so that the surface elements also guarantee an improvement in the protection of the motorcycle rider 32 against stones and similar thrown objects.

El lado interior 46, formado por las superficies interiores 34 y 35, así como la superficie interior 45 del primer cuerpo principal 2, del guardabarros de motocicleta 1 tiene una configuración superficial que repele la suciedad y que se puede conseguir mediante una superficie tratada correctamente del útil de moldeo, por ejemplo, mediante la aplicación de chorros de perlas de vidrio en el útil de moldeo, como se explica antes.The inner side 46, formed by the inner surfaces 34 and 35, as well as the inner surface 45 of the first main body 2, of the motorcycle fender 1 has a dirt-repellent surface configuration that can be achieved by a properly treated surface of the molding tool, for example by squirting glass beads onto the molding tool, as explained above.

Por lo demás, en relación con las características de la invención no explicadas antes en detalle se remite expresamente a las reivindicaciones y los dibujos.For the rest, in relation to the characteristics of the invention not explained in detail above, express reference is made to the claims and the drawings.

Lista de números de referenciaReference number list

1 Guardabarros de motocicleta1 Motorcycle mudguards

2 Primer cuerpo principal2 First main body

3 Primer extremo3 First extreme

4 Segundo extremo4 Second extreme

5 Segundo cuerpo principal5 Second main body

6 Primer ángulo6 First angle

7 Parte central7 Central part

8 Eje longitudinal8 Longitudinal axis

9 Parte lateral9 Side part

10 Configuración en C10 Configuration in C

11 Tercer cuerpo principal11 Third main body

12 Segundo ángulo12 second angle

13 Eje longitudinal13 Longitudinal axis

14 Aleta lateral14 Side flap

15 Cantos laterales15 Side edges

16 Superficie exterior 16 Exterior surface

Elemento superficialSurface element

ConexiónConnection

ParedesWalls

OrificioOrifice

EntalladuraNotch

Superficie frontalFront surface

Primer pasoFirst step

ManguitoSleeve

Segundo pasoSecond step

Zona de contactoContact zone

PasoHe passed

AplanamientoFlattening

ManguitoSleeve

DepresiónDepression

Rueda delanteraFront wheel

MotocicletaMotorcycle

Horquilla de rueda delanteraFront wheel fork

Superficie interior del segundo cuerpo principal Superficie interior del tercer cuerpo principal Zona de transiciónInner surface of the second main body Inner surface of the third main body Transition zone

Lado traseroRear side

Muesca de alivioRelief notch

Zona de transiciónTransition zone

Zona sobresalienteOutstanding area

Tubo de cojinete de direcciónSteering Bearing Tube

Dirección de marchaDirection of travel

Intercambiador de calorHeat exchanger

Cuadro de motocicletaMotorcycle frame

Superficie interior del primer cuerpo principal Lado interior del guardabarros de motocicleta Rueda traseraInner surface of first main body Inner side of motorcycle fender Rear wheel

Motor de impulsión Drive motor

Claims (18)

REIVINDICACIONES 1. Guardabarros de motocicleta (1) con un primer cuerpo principal (2) alargado, así como un segundo cuerpo principal (5) que se extiende a partir de un primer extremo (3) del primer cuerpo principal (2) en un primer ángulo (6) y con un tercer cuerpo principal (11) que se extiende a partir de un segundo extremo (4) del primer cuerpo principal (2) en un segundo ángulo (12), presentando el segundo cuerpo principal (5) una extensión longitudinal mayor que la extensión longitudinal del tercer cuerpo principal (11) y presentando el primer cuerpo principal (2) cantos laterales (15) que discurren a ambos lados de su eje longitudinal (13) y estando previstas en los cantos laterales (15) aletas laterales (14) que se extienden en dirección del eje longitudinal (13), presentando el segundo cuerpo principal (5) una parte central (7) que se extiende a lo largo de su eje longitudinal (8) y partes laterales (9) que se extienden en ángulo a ambos lados laterales de la parte central (7), caracterizado por que las partes laterales (9) están provistas respectivamente de al menos un elemento superficial (17) que se extiende lateralmente hacia afuera a partir de una superficie exterior (16) de las mismas.1. Motorcycle fenders (1) with an elongated first main body (2), as well as a second main body (5) extending from a first end (3) of the first main body (2) at a first angle (6) and with a third main body (11) extending from a second end (4) of the first main body (2) at a second angle (12), the second main body (5) presenting a longitudinal extension greater than the longitudinal extension of the third main body (11) and the first main body (2) having lateral edges (15) that run on both sides of its longitudinal axis (13) and lateral fins being provided on the lateral edges (15) (14) that extend in the direction of the longitudinal axis (13), the second main body (5) presenting a central part (7) that extends along its longitudinal axis (8) and lateral parts (9) that are extend at an angle to both lateral sides of the central part (7), characterized p Or that the side parts (9) are respectively provided with at least one surface element (17) extending laterally outward from an outer surface (16) thereof. 2. Guardabarros de motocicleta (1) de acuerdo con la reivindicación 1, caracterizado por que las partes laterales (9) están provistas de una pluralidad de elementos superficiales (17) que se extienden a partir de la superficie exterior (16) y los elementos superficiales (17) están dispuestos distanciados entre sí en la respectiva parte lateral (9) en dirección de la dirección longitudinal de la parte central (7).2. Motorcycle fenders (1) according to claim 1 , characterized in that the side parts (9) are provided with a plurality of surface elements (17) extending from the outer surface (16) and the elements The surfaces (17) are arranged spaced apart from each other in the respective lateral part (9) in the direction of the longitudinal direction of the central part (7). 3. Guardabarros de motocicleta (1) de acuerdo con la reivindicación 1 o 2, caracterizado por que los elementos superficiales (17) presentan en una vista en planta desde arriba en su zona de conexión a la parte lateral (9) una extensión longitudinal mayor que su zona exterior separada de la parte lateral (9).Motorcycle fenders (1) according to claim 1 or 2 , characterized in that the surface elements (17) have a greater longitudinal extension in their area of connection to the side part (9) in a plan view from above. than its outer zone separated from the lateral part (9). 4. Guardabarros de motocicleta (1) de acuerdo con una de las reivindicaciones precedentes, caracterizado por que el elemento superficial (17) está configurado en forma de una sola pieza con la respectiva parte lateral (9) y la parte lateral (9) está provista de un orificio (20), que atraviesa la pared (19) de la parte lateral (9) en la zona de la respectiva disposición del elemento superficial (17) en la parte lateral (9). Motorcycle mudguards (1) according to one of the preceding claims , characterized in that the surface element (17) is configured in one piece with the respective side part (9) and the side part (9) is provided with a hole (20), which passes through the wall (19) of the lateral part (9) in the area of the respective arrangement of the surface element (17) in the lateral part (9). 5. Guardabarros de motocicleta (1) de acuerdo con una de las reivindicaciones precedentes, caracterizado por que el guardabarros de motocicleta (1) presenta en la zona del primer extremo (3) del primer cuerpo principal (2) una entalladura (21) que tiene una superficie frontal (22), que delimita el primer cuerpo principal (2) en dirección al segundo cuerpo principal (5), y la superficie frontal (22) está provista de al menos un primer paso (23) configurado para alojar un medio de fijación.Motorcycle mudguard (1) according to one of the preceding claims , characterized in that the motorcycle mudguard (1) has a recess (21) in the area of the first end (3) of the first main body (2) which It has a front surface (22), which delimits the first main body (2) in the direction of the second main body (5), and the front surface (22) is provided with at least one first passage (23) configured to house a medium Fixing. 6. Guardabarros de motocicleta (1) de acuerdo con una de las reivindicaciones precedentes, caracterizado por que el guardabarros de motocicleta (1) está provisto en la zona de contacto (26) entre el primer cuerpo principal (2) y el segundo cuerpo principal (5) de al menos un segundo paso (27) configurado para alojar un medio de fijación.Motorcycle fender (1) according to one of the preceding claims , characterized in that the motorcycle fender (1) is provided in the contact area (26) between the first main body (2) and the second main body (5) of at least one second passage (27) configured to house a fixing means. 7. Guardabarros de motocicleta (1) de acuerdo con la reivindicación 5 o 6, caracterizado por que el guardabarros de motocicleta (1) presenta dos primeros pasos (23) y dos segundos pasos (27) y los ejes centrales longitudinales de los primeros pasos (23) y los segundos pasos (27) discurren en gran medida en ángulo recto entre sí.Motorcycle fenders (1) according to claim 5 or 6 , characterized in that the motorcycle fender (1) has two first steps (23) and two second steps (27) and the longitudinal central axes of the first steps (23) and the second passages (27) run largely at right angles to each other. 8. Guardabarros de motocicleta (1) de acuerdo con una de las reivindicaciones 5 a 7, caracterizado por que el guardabarros de motocicleta (1) presenta en la zona de la superficie frontal (22) una muesca de alivio (28) que se extiende en la dirección de anchura del guardabarros de motocicleta.Motorcycle mudguard (1) according to one of Claims 5 to 7, characterized in that the motorcycle mudguard (1) has a relief groove (28) extending in the area of the front surface (22) in the width direction of the motorcycle fender. 9. Guardabarros de motocicleta (1) de acuerdo con una de las reivindicaciones precedentes, caracterizado por que el guardabarros de motocicleta (1) presenta en la zona del primer extremo (3) del primer cuerpo principal (2) un aplanamiento (28) provisto de una depresión (30).Motorcycle fender (1) according to one of the preceding claims , characterized in that the motorcycle fender (1) has a flattening (28) provided in the area of the first end (3) of the first main body (2) of a depression (30). 10. Guardabarros de motocicleta (1) de acuerdo con una de las reivindicaciones 5 a 9, caracterizado por que la superficie frontal (22) presenta al menos un paso, configurado de manera abierta hacia abajo, en su zona inferior en dirección del eje vertical de la superficie frontal (22).Motorcycle fenders (1) according to one of Claims 5 to 9, characterized in that the front surface (22) has at least one passage, configured openly downwards, in its lower region in the direction of the vertical axis of the front surface (22). 11. Guardabarros de motocicleta (1) de acuerdo con una de las reivindicaciones precedentes, caracterizado por una configuración que corresponde a una Y invertida en una vista en corte a través del primer cuerpo principal (2) y de las aletas laterales (14) en transversal al eje longitudinal del primer cuerpo principal (2).Motorcycle mudguards (1) according to one of the preceding claims , characterized by a configuration corresponding to an inverted Y in A sectional view through the first main body (2) and the lateral fins (14) in transverse to the longitudinal axis of the first main body (2). 12. Guardabarros de motocicleta (1) de acuerdo con una de las reivindicaciones precedentes, caracterizado por que el primer cuerpo principal (2) presenta en una vista en planta desde arriba una configuración que se extiende desde el primer extremo (3) en dirección al segundo extremo (4).Motorcycle mudguards (1) according to one of the preceding claims , characterized in that the first main body (2) has, in a plan view from above, a configuration that extends from the first end (3) in the direction of the second end (4). 13. Guardabarros de motocicleta (1) de acuerdo con una de las reivindicaciones precedentes, caracterizado por que el segundo cuerpo principal (5) presenta una configuración cóncava, adaptada a una curva envolvente de rueda, a partir del primer extremo (3) del primer cuerpo principal (2).Motorcycle mudguards (1) according to one of the preceding claims , characterized in that the second main body (5) has a concave configuration, adapted to a wheel wrapping curve, starting from the first end (3) of the first main body (2). 14. Guardabarros de motocicleta (1) de acuerdo con una de las reivindicaciones precedentes, caracterizado por que el tercer cuerpo principal (11) presenta una configuración cóncava, adaptada a una curva envolvente de rueda, a partir del segundo extremo (4) del primer cuerpo principal (2).Motorcycle mudguards (1) according to one of the preceding claims , characterized in that the third main body (11) has a concave configuration, adapted to an enveloping curve of the wheel, starting from the second end (4) of the first main body (2). 15. Guardabarros de motocicleta (1) de acuerdo con una de las reivindicaciones precedentes, caracterizado por que el tercer cuerpo principal (11) presenta zonas (40) sobresalientes en dirección hacia afuera en la zona de transición (36) al primer cuerpo principal (2) a ambos lados de su eje longitudinal.Motorcycle mudguards (1) according to one of the preceding claims , characterized in that the third main body (11) has areas (40) projecting outwardly in the transition area (36) to the first main body ( 2) on both sides of its longitudinal axis. 16. Guardabarros de motocicleta (1) de acuerdo con una de las reivindicaciones precedentes, caracterizado por que el guardabarros de motocicleta (1) presenta en su lado interior (46), asignado a una rueda (31), una configuración superficial que repele la suciedad.Motorcycle fender (1) according to one of the preceding claims , characterized in that the motorcycle fender (1) has on its inner side (46), assigned to a wheel (31), a surface configuration that repels dirt. 17. Motocicleta (32) con una rueda delantera (31) y una rueda trasera y un motor de impulsión, caracterizada por un guardabarros de motocicleta (1) de acuerdo con una de las reivindicaciones precedentes. Motorcycle (32) with a front wheel (31) and a rear wheel and a drive motor, characterized by a motorcycle fender (1) according to one of the preceding claims. 18. Motocicleta de acuerdo con la reivindicación 17 y con un intercambiador de calor (43), caracterizada por un guardabarros de motocicleta (1) con elementos superficiales (17) que están orientados para que el viento en contra incida en el intercambiador de calor (43). Motorcycle according to claim 17 and with a heat exchanger (43), characterized by a motorcycle fender (1) with surface elements (17) that are oriented so that the headwind hits the heat exchanger ( 43).
ES202131587U 2021-07-12 2021-07-29 MOTORCYCLE FENDER AND MOTORCYCLE PROVIDED WITH THE SAME Active ES1281770Y (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202021103722.9U DE202021103722U1 (en) 2021-07-12 2021-07-12 Motorcycle fenders and motorcycle fitted with them

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES1281770U true ES1281770U (en) 2021-11-16
ES1281770Y ES1281770Y (en) 2022-02-04

Family

ID=77389011

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES202131587U Active ES1281770Y (en) 2021-07-12 2021-07-29 MOTORCYCLE FENDER AND MOTORCYCLE PROVIDED WITH THE SAME
ES202231162U Active ES1295245Y (en) 2021-07-12 2022-07-11 Motorcycle mudguards and motorcycles fitted with the same

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES202231162U Active ES1295245Y (en) 2021-07-12 2022-07-11 Motorcycle mudguards and motorcycles fitted with the same

Country Status (5)

Country Link
US (2) USD1005892S1 (en)
CA (2) CA207149S (en)
DE (2) DE202021103722U1 (en)
ES (2) ES1281770Y (en)
FR (2) FR3125009B3 (en)

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202021103722U1 (en) * 2021-07-12 2021-08-03 Ktm Ag Motorcycle fenders and motorcycle fitted with them
USD1034367S1 (en) * 2022-05-18 2024-07-09 Piaggio & C. S.P.A. Fairing for motorcycles
DE202022104266U1 (en) * 2022-07-28 2022-08-10 Ktm Ag Motorcycle fenders and motorbike
USD1031558S1 (en) * 2022-09-09 2024-06-18 Land Energy, Inc. Motorcycle fender

Family Cites Families (35)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
USD292903S (en) 1985-11-05 1987-11-24 Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha Front fender for an automobile
USD359014S (en) * 1993-02-05 1995-06-06 Huffy Corporation Bicycle
US5575528A (en) * 1994-12-22 1996-11-19 Harley-Davidson Motor Company Motorcycle rear fender cover
USD409964S (en) * 1998-07-28 1999-05-18 Excelsior-Henderson Motorcycle Manufacturing Company Motorcycle fender
USD508667S1 (en) * 2003-06-27 2005-08-23 Yamaha Hatsudoki Kabushiki Kaisha Front fender for a four-wheeled motorcycle
USD499995S1 (en) * 2003-06-30 2004-12-21 Honda Motor Co., Ltd. Rear body cover for a motorcycle
AU157568S (en) * 2004-03-29 2005-02-21 Honda Motor Co Ltd Rear fender for a motorcycle
USD514487S1 (en) * 2004-08-04 2006-02-07 Honda Motor Co., Ltd. Front fender of motorcycles
PT103383B (en) * 2005-11-14 2007-09-11 Polisport Pedro & Paulo Araujo MOTORCYCLES LOCKING SYSTEM FOR MOTORCYCLES
USD557189S1 (en) * 2006-06-13 2007-12-11 Apollo Motor Corporation Motorcycle front cover
USD557188S1 (en) * 2006-06-13 2007-12-11 Apollo Motor Corporation Motorcycle rear cover
DE102006029974A1 (en) * 2006-06-29 2008-01-10 Ktm-Sportmotorcycle Ag Offroad sports motorcycle
USD581845S1 (en) * 2007-05-11 2008-12-02 Bombardier Recreational Products Inc. Fender
DE102007023962A1 (en) * 2007-05-23 2008-11-27 Ktm Sportmotorcycle Ag Motorcycle with a driver's saddle and a fuel tank
USD594392S1 (en) * 2007-09-10 2009-06-16 Kawasaki Jukogyo Kabushiki Kaisha Front fender for a motorcycle
JP2009161015A (en) * 2007-12-28 2009-07-23 Yamaha Motor Co Ltd Front fender for motor cycle and motor cycle
USD635496S1 (en) * 2010-05-26 2011-04-05 Andrew Serbinski Motorcycle fender extension component
US8191912B2 (en) * 2010-07-15 2012-06-05 Andrew Serbinski Motorcycle fender extension for drilless assembly
USD694686S1 (en) * 2012-09-20 2013-12-03 Bombardier Recreational Products Inc. Wheeled vehicle fender
US20150021898A1 (en) * 2013-07-17 2015-01-22 Andrew Serbinski Vehicle fender extension for drilless assembly with receiving shoe
JP6248015B2 (en) * 2014-09-01 2017-12-13 本田技研工業株式会社 Front fender structure of saddle-ride type vehicle
JP6118836B2 (en) * 2015-03-31 2017-04-19 本田技研工業株式会社 Body frame of saddle riding type vehicle
USD787396S1 (en) * 2015-10-07 2017-05-23 Andrew Serbinski Vehicle mud guard
JP6772862B2 (en) * 2017-01-30 2020-10-21 スズキ株式会社 Motorcycle body frame structure
USD867247S1 (en) * 2018-05-25 2019-11-19 William Li Motorcycle front body panel set
USD867248S1 (en) * 2018-05-25 2019-11-19 William Li Motorcycle front body panel set
USD914562S1 (en) 2019-05-21 2021-03-30 Overkill Motorsports, Inc. Fender
USD935967S1 (en) * 2019-06-11 2021-11-16 Zhejiang Apollo Motorcycle Manufacturing Co., Ltd. Vehicle head panel
USD918095S1 (en) 2020-01-24 2021-05-04 Super73, Inc. Motorbike front fork with fender
USD929909S1 (en) * 2020-01-24 2021-09-07 Super 73, Inc. Motorbike front cover
AT523996A1 (en) * 2020-07-01 2022-01-15 Ktm Ag Motorcycle with handlebar protector
USD993115S1 (en) * 2021-06-30 2023-07-25 Ford Global Technologies, Llc Vehicle rear wheel flare
DE202021103722U1 (en) * 2021-07-12 2021-08-03 Ktm Ag Motorcycle fenders and motorcycle fitted with them
DE202021103720U1 (en) * 2021-07-12 2021-08-03 Ktm Ag Motorcycle fenders and motorcycle
JP2023039644A (en) * 2021-09-09 2023-03-22 スズキ株式会社 front fender

Also Published As

Publication number Publication date
USD1031557S1 (en) 2024-06-18
ES1295245U (en) 2022-10-25
FR3125007A3 (en) 2023-01-13
ES1295245Y (en) 2023-01-13
USD1005892S1 (en) 2023-11-28
FR3125009A3 (en) 2023-01-13
DE202021103722U1 (en) 2021-08-03
FR3125009B3 (en) 2023-09-15
DE202022103841U1 (en) 2022-08-03
CA215215S (en) 2023-03-20
FR3125007B3 (en) 2023-09-15
ES1281770Y (en) 2022-02-04
CA207149S (en) 2022-11-14

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES1281770U (en) MOTORCYCLE MUDGUARDS AND MOTORCYCLE SUPPLIED WITH THE SAME (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES2377136T3 (en) Motorcycle
AU2006341966B2 (en) Aerodynamic structure for vehicle
US8006792B2 (en) Vehicle cowl for deflecting road debris
ES2398301T5 (en) Air filter
ES2665947T3 (en) Front fender for saddle type vehicle
BRPI0705104B1 (en) VEHICLE TYPE OF MOUNTING
ES2557446T3 (en) Straddle Type Vehicle
ES2397480T3 (en) Vehicle
ES1281724U (en) MOTORCYCLE AND MOTORCYCLE FENDERS (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES2385897T3 (en) Straddle Type Vehicle
US20200164940A1 (en) Vehicle
ES1286169U9 (en) SIDE FAIRING AND MOTORCYCLE EQUIPPED WITH THE SAME
ES2297075T3 (en) VEHICLE AND VEHICLE FRAME.
ES2528137T3 (en) Motorcycle with front fender
JP6485472B2 (en) Tire deflector device
CN106043457A (en) Splash prevention structure of truck fender
JP2009046016A (en) Fork protector, and saddle-riding type vehicle provided with fork protector
JP6428812B2 (en) Tire deflector device
JP4649418B2 (en) vehicle
IT202100002009A1 (en) A MOTORCYCLE WITH AERODYNAMICALLY IMPROVED REAR FORKS
CN215475398U (en) Fender structure
RU220736U1 (en) SPLASH PROOF SHIELD WITH MIST CLOUD REDUCTION FUNCTION
WO2023175457A1 (en) Vehicle comprising a radiator mud flap
KR960015717B1 (en) Mud-guarda for car

Legal Events

Date Code Title Description
CA1K Utility model application published

Ref document number: 1281770

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: U

Effective date: 20211116

FG1K Utility model granted

Ref document number: 1281770

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: Y

Effective date: 20220131