ES1155733U - Anti-theft backpack (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents

Anti-theft backpack (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDF

Info

Publication number
ES1155733U
ES1155733U ES201630366U ES201630366U ES1155733U ES 1155733 U ES1155733 U ES 1155733U ES 201630366 U ES201630366 U ES 201630366U ES 201630366 U ES201630366 U ES 201630366U ES 1155733 U ES1155733 U ES 1155733U
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
backpack
zippers
handle
closed position
theft
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
ES201630366U
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES1155733Y (en
Inventor
Agostinho CAIRES LUIS
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to ES201630366U priority Critical patent/ES1155733Y/en
Publication of ES1155733U publication Critical patent/ES1155733U/en
Application granted granted Critical
Publication of ES1155733Y publication Critical patent/ES1155733Y/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Landscapes

  • Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)
  • Portable Outdoor Equipment (AREA)

Abstract

Anti-theft bag, comprising different compartments (2, 6) whose respective mouths have, as closure means, zippers (3) equipped with handle (4), is characterized by the fact that said handles (4) said zippers (3), in closed position, are hidden and with limited access. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Description

5 OBJETO DE LA INVENCiÓN 5 OBJECT OF THE INVENTION

La invención, tal como expresa el enunciado de la presente memoria descriptiva, se refiere a una mochila antirrobo que aporta, a la función a que se destina, ventajas y características, que se describirán en detalle más adelante, que suponen una novedad en el estado actual The invention, as expressed in the statement of the present specification, refers to an anti-theft backpack that contributes, to the function to which it is intended, advantages and characteristics, which will be described in detail below, which represent a novelty in the state current

10 de la técnica. 10 of the technique.

Más concretamente, el objeto de la invención se centra en una mochila para el transporte de objetos colgados a la espalda que se distingue por contar con medios de cierre en todos sus compartimientos especialmente diseñados para evitar su apertura indeseada y, con ello, More specifically, the object of the invention is centered on a backpack for the transport of objects hung on the back that is distinguished by having closing means in all its specially designed compartments to avoid its unwanted opening and, with it,

15 evitar posibles robos por hurto de los objetos transportados en su interior. 15 avoid possible theft by theft of objects transported inside.

CAMPO DE APLICACiÓN DE LA INVENCiÓN FIELD OF APPLICATION OF THE INVENTION

El campo de aplicación de la presente invención se enmarca dentro del sector de la industria 20 dedicada a la fabricación de bolsas y mochilas The scope of the present invention is part of the industry sector 20 dedicated to the manufacture of bags and backpacks

ANTECEDENTES DE LA INVENCiÓN BACKGROUND OF THE INVENTION

Como es sabido una mochila es un tipo de bolsa muy práctico para llevar objetos, ya que su As it is known a backpack is a very practical type of bag to carry objects, since its

25 estructura y sus medios de cuelgue están pensados para colgarla de los hombros descansando sobre la espalda, con lo cual, el esfuerzo a realizar es mínimo y no provoca desequilibrios de peso para la columna. 25 structure and its hanging means are designed to hang from the shoulders resting on the back, so that the effort to be made is minimal and does not cause imbalances of weight for the spine.

Sin embargo, el hecho de que se lleve a la espalda es la causa de su mayor inconveniente, However, the fact that it is carried on the back is the cause of its greatest inconvenience,

30 ya que el usuario no la tiene a la vista y es fácil que los amigos de lo ajeno aprovechen cualquier ocasión para abrir alguno de los compartimientos, normalmente provistos de cremallera como sistema de cierre, y extraer algún objeto sin que dicho usuario se dé ni cuenta. 30 since the user does not have it in sight and it is easy for the friends of others to take advantage of any occasion to open any of the compartments, normally provided with a zipper as a closing system, and extract some object without said user bill.

35 El objetivo de la presente invención es, pues, desarrollar una mochila mejorada en lo referente a los medios de cierre de dichos compartimientos para evitar precisamente que se puedan abrir sin que el usuario se dé cuenta, y por tanto, evitar el hurto de cualquier objeto que pueda llevarse en su interior. 35 The objective of the present invention is therefore to develop an improved backpack in relation to the means of closing said compartments to precisely prevent them from being opened without the user noticing, and therefore, preventing theft of any object that can be carried inside.

5 Por otra parte, y como referencia al estado actual de la técnica, cabe señalar que, si bien existen en el mercado múltiples tipos y modelos de mochilas con diferentes sistemas de cierre para sus compartimientos, al menos por parte del solicitante se desconoce la existencia de ninguna que presente unas características técnicas, estructurales y constitutivas semejantes a las que concretamente presenta la que aquí se preconiza, según 5 On the other hand, and as a reference to the current state of the art, it should be noted that, although There are multiple types and models of backpacks on the market with different systems of closure for their compartments, at least on the part of the applicant is unknown the existence of any that presents technical, structural and constitutive similar to those specifically presented here, according to

10 se reivindica. 10 is claimed.

EXPLICACiÓN DE LA INVENCiÓN EXPLANATION OF THE INVENTION

Así, la mochila antirrobo que la invención propone se configura como una novedad dentro de Thus, the anti-theft backpack that the invention proposes is configured as a novelty within

15 su campo de aplicación, ya que, a tenor de su implementación y de forma taxativa, se alcanzan satisfactoriamente los objetivos anteriormente señalados, estando los detalles caracterizadores que lo hacen posible y que la distinguen convenientemente recogidos en las reivindicaciones finales que acompañan a la presente descripción. 15 its field of application, since, according to its implementation and in a taxative manner, the aforementioned objectives are satisfactorily achieved, the characterizing details making it possible and distinguishing it conveniently included in the final claims that accompany this description.

20 De manera concreta, lo que la invención propone, como se ha apuntado anteriormente, es una mochila que se distingue por contar, en todos sus compartimientos, con medios de cierre diseñados para evitar su fácil apertura y, por tanto, evitar dicha apertura por parte de terceros sin que el usuario de la mochila se dé cuenta cuando la lleva colgada a la espalda y, consecuentemente, convertirla en una mochila antirrobo de la que no se puedan hurtar los 20 Specifically, what the invention proposes, as noted above, is a backpack that is distinguished by having, in all its compartments, closing means designed to prevent its easy opening and, therefore, avoid such opening by part of third parties without the user of the backpack noticing when it is hanging on the back and, consequently, turning it into an anti-theft backpack from which the

25 objetos alojados en su interior. 25 objects housed inside.

Para ello, dicho medios de cierre, consistentes en cremalleras, están dispuestos de tal modo que quedan ocultos y con un acceso limitado que solo es posible descolgando la mochila de la espalda. For this, said closing means, consisting of zippers, are arranged in such a way that they are hidden and with limited access that is only possible by lifting the backpack from the back.

En particular, la mochila comprende, esencialmente, al menos, un primer compartimiento interior, es decir, situado en la parte de la mochila que queda adosada a la espalda del usuario, con sendas cremalleras de tiradores inaccesibles en posición cerrada, al quedar ocultos tras los tirantes de cuelgue de la mochila, y, al menos, un segundo compartimiento 35 exterior, es decir, situado en la parte más alejada de la espalda del usuario, con una In particular, the backpack essentially comprises at least a first interior compartment, that is, located in the part of the backpack that is attached to the back of the user, with individual zippers of inaccessible handles in closed position, being hidden behind the hanging straps of the backpack, and, at least, a second outer compartment 35, that is, located at the furthest part of the user's back, with a

cremallera de tirador también inaccesible en posición cerrada, al quedar situado en la parte Puller zipper also inaccessible in closed position, to be located in the part

interior del propio compartimiento, siendo accesible solo a través de una abertura adicional prevista al efecto e igualmente provista de cremallera con tirador inaccesible en posición cerrada, al quedar oculto bajo el asa de la mochila. inside the compartment itself, being accessible only through an additional opening provided for the purpose and also provided with a zip with an inaccessible handle in a closed position, being hidden under the handle of the backpack.

Entrando más en los detalles, la mochila de la invención contempla las siguientes particularidades Going further into the details, the backpack of the invention contemplates the following particularities

El compartimento interior, más cercano a la espalda, se abre mediante dos cremalleras que únicamente pueden abrir a derecha e izquierda, pero que no se pueden llevar las dos hasta el final de recorrido y, en cualquier caso, cuando están cerradas las cremalleras quedan situadas en la parte superior central de la mochila y ocultas debajo de los tirantes de la misma que parten de dicha zona superior central. Así, al no poder deslizarse ambas hasta el final del recorrido, el usuario siempre se verá obligado a cerrarlas en la parte superior central, quedando ocultas tras los tirantes. Y, al llevar la mochila colgada con dichos tirantes, el acceso a los tiradores de dichas cremalleras sería necesariamente colocando la mano entre la espalda y los tirantes, con lo cual el usuario notaría que se está llevando a cabo. The inner compartment, closer to the back, is opened by two zippers that can only be opened to the right and left, but that cannot be carried until the end of the journey and, in any case, when the zippers are closed they are located in the central upper part of the backpack and hidden under the braces of the backpack that start from said central upper area. Thus, not being able to slide both until the end of the route, the user will always be forced to close them in the upper central part, being hidden behind the straps. And, when carrying the backpack hung with these suspenders, access to the handles of said zippers would necessarily be placing the hand between the back and the suspenders, with which the user would notice that it is being carried out.

Además, para la apertura del compartimiento exterior, se ha previsto una cremallera pequeña, que abre la anteriormente mencionada abertura adicional de acceso a dicho compartimiento y que es del tamaño justo para que entre una mano, estando situada en la parte superior de la mochila, para poder acceder a la parte interior de dicho compartimento exterior que es el compartimiento principal de la mochila. Esta cremallera se camufla debajo de la tira de tela que hace las veces de asa de la mochila cuando no se lleva a la espalda. In addition, for the opening of the outer compartment, a small zipper is provided, which opens the aforementioned additional access opening to said compartment and is just the right size for a hand to enter, being located at the top of the backpack, to be able to access the inner part of said outer compartment that is the main compartment of the backpack. This zipper is camouflaged under the strip of fabric that serves as the handle of the backpack when not worn on the back.

Dicha tira será, preferiblemente, de un material elástico para que, cuando se lleva la mochila a la espalda, quede adosada sobre dicha cremallera de esta abertura adicional y, por tanto, quede totalmente oculta a la vista. Said strip will preferably be made of an elastic material so that, when the backpack is worn on the back, it is attached on said zipper of this additional opening and, therefore, is completely hidden from view.

Por su parte, el compartimento exterior o principal se abre con una cremallera que está cosida al revés, es decir, con el tirador el carro deslizador situado en la parte interior, de modo que no se puede efectuar su apertura de modo normal desde el exterior. Por ello, al tirador de esta cremallera se accede desde la abertura adicional descrita. Opcionalmente, dicho tirador es reversible, con lo cual se puede tirar de él normalmente y dejar oculto en posición cerrada por la parte interior. For its part, the outer or main compartment opens with a zipper that is sewn upside down, that is, with the handle the sliding carriage located on the inside, so that it cannot be opened normally from the outside . Therefore, the puller of this zipper is accessed from the additional opening described. Optionally, said shooter is reversible, whereby it can be pulled normally and hidden in a closed position on the inside.

Además, la cremallera que cierra el compartimiento exterior, cuando está en posición cerrada queda con el tirador ubicado debajo de una tirilla de material elástico en la que sólo cabe un dedo, haciendo aún más difícil que pueda ser abierta por parte de terceros sin In addition, the zipper that closes the outer compartment, when in the closed position is with the handle located under a strip of elastic material in which only one finger fits, making it even more difficult for it to be opened by third parties without

5 consentimiento. 5 consent.

Para cerrar esta cremallera del compartimiento exterior, si bien puede cerrarse desde la abertura adicional, aunque resulta un poco incómodo, puede hacerse simplemente empujando con el dedo la parte posterior del carro deslizador de la cremallera. To close this zipper of the outer compartment, although it can be closed from the additional opening, although it is a bit uncomfortable, it can be done simply by pushing with the finger the back of the slide car of the zipper.

10 Finalmente, cabe señalar que todas las cremalleras de la mochila pueden ser convencionales o de seguridad, es decir, del tipo que no se pueden abrir con la punta de un bolígrafo o un punzón. 10 Finally, it should be noted that all zippers in the backpack can be conventional or safety, that is, the type that cannot be opened with the tip of a pen or a punch.

15 La descrita mochila antirrobo representa, pues, una innovación de características estructurales y constitutivas desconocidas hasta ahora, razones que unidas a su utilidad práctica, la dotan de fundamento suficiente para obtener el privilegio de exclusividad que se solicita 15 The aforementioned anti-theft backpack represents, therefore, an innovation of structural and constitutive characteristics unknown until now, reasons that together with its practical utility, provide it with sufficient grounds to obtain the privilege of exclusivity that is requested

20 DESCRIPCiÓN DE lOS DIBUJOS 20 DESCRIPTION OF THE DRAWINGS

Para complementar la descripción que se está realizando y con objeto de ayudar a una mejor comprensión de las características de la invención, se acompaña a la presente memoria descriptiva, como parte integrante de la misma, de un juego de planos, en los que To complement the description that is being made and in order to help a better understanding of the features of the invention, this descriptive report is attached, as an integral part thereof, of a set of drawings, in which

25 con carácter ilustrativo y no limitativo se ha representado lo siguiente: 25 illustrative and not limiting, the following has been represented:

La figura número 1 .-Muestra una vista en perspectiva lateral de un ejemplo de realización de la mochila antirrobo objeto de la invención, apreciándose en ella las principales partes y elementos que comprende, así como su configuración y disposición. Figure number 1.- Shows a side perspective view of an embodiment of the anti-theft backpack object of the invention, showing in it the main parts and elements it comprises, as well as its configuration and arrangement.

La figura número 2.-Muestra otra vista en perspectiva de la mochila, según la invención, mostrada en la figura precedente , en este caso representada desde un ángulo opuesto. Figure number 2. - Shows another perspective view of the backpack, according to the invention, shown in the preceding figure, in this case represented from an opposite angle.

REALIZACiÓN PREFERENTE DE LA INVENCiÓN PREFERRED EMBODIMENT OF THE INVENTION

A la vista de las mencionadas figuras, y de acuerdo con la numeración adoptada, se puede observar en ellas un ejemplo no limitativo de la mochila antirrobo preconizada, la cual 5 comprende las partes y elementos que se indican y describen en detalle a continuación . In view of the aforementioned figures, and according to the numbering adopted, you can observe in them a non-limiting example of the recommended anti-theft backpack, which 5 comprises the parts and elements indicated and described in detail below.

Así, atendiendo a dichas figuras, se puede apreciar cómo la mochila (1) en cuestión, comprende, al menos, un primer compartimiento interior (2), en la parte que queda adosada a la espalda, cuya embocadura cuenta como medio de cierre con cremalleras (3) cuyos 10 tiradores (4), en posición cerrada, se sitúan ocultos tras los tirantes (5) de cuelgue y, al menos, un segundo compartimiento exterior (6), en la parte más alejada de la espalda, cuya embocadura cuenta, como medio de cierre, con una cremallera (3) que está cosida del revés, de modo que el tirador (4) de la misma, en posición cerrada, queda situado por el interior de dicho compartimiento exterior (6), habiéndose previsto medios adicionales para Thus, according to these figures, it can be seen how the backpack (1) in question, comprises, at least, a first interior compartment (2), in the part that is attached to the back, whose mouthpiece counts as a means of closing with Zippers (3) whose 10 handles (4), in closed position, are hidden behind the hanging braces (5) and, at least, a second outer compartment (6), in the furthest part of the back, whose mouth It has, as a means of closure, a zipper (3) that is sewn upside down, so that the handle (4) thereof, in a closed position, is located inside said outer compartment (6), having been provided additional means to

15 su apertura, en concreto una abertura adicional (7) que da acceso al mismo, la cual está asimismo provista de una cremallera (3) cuyo tirador (4), en posición cerrada, quedar oculto bajo el asa (8) de la mochila (1). 15 its opening, specifically an additional opening (7) that gives access to it, which is also provided with a zipper (3) whose handle (4), in a closed position, is hidden under the handle (8) of the backpack (one).

Preferentemente, el compartimento interior (2) cuenta con dos cremalleras (3) que Preferably, the inner compartment (2) has two zippers (3) that

20 únicamente pueden abrir a derecha e izquierda, pero que no se pueden llevar ambas a ambos lados hasta el final de recorrido. 20 can only be opened to the right and left, but they cannot be carried on both sides until the end of the journey.

En cualquier caso, también de modo preferido, los tiradores (4) de dichas dos cremalleras In any case, also preferably, the handles (4) of said two zippers

(3) del compartimiento interior (2), en posición cerrada, se sitúan en la parte superior central (3) of the inner compartment (2), in closed position, are located in the upper central part

25 de la mochila (1), ocultos tras los tirantes (5) de cuelgue que emergen de dicha zona superior central. 25 of the backpack (1), hidden behind the hanging braces (5) that emerge from said central upper area.

Además, la abertura adicional (7) de acceso a dicho compartimiento exterior (6) es de un tamaño reducido, el justo para que solo entre una mano para poder acceder al tirador (4) de In addition, the additional opening (7) of access to said outer compartment (6) is of a reduced size, just so that it only enters one hand to be able to access the handle (4) of

30 la cremallera (3) cosida del revés en la embocadura de este compartimiento exterior (6), estando preferiblemente situada, dicha abertura adicional (7), en la parte superior de la mochila. 30 the zipper (3) sewn upside down in the mouth of this outer compartment (6), said additional opening (7) being preferably located in the upper part of the backpack.

La cremallera (3) de dicha abertura adicional (7), como se ha señalado, se camufla debajo 35 del asa (8), la cual, preferentemente, está determinada por una tira de material elástico, quedando así adosada sobre la misma y sobre su tirador (4) cuando está cerrada para The zipper (3) of said additional opening (7), as indicated, is camouflaged under the handle (8), which, preferably, is determined by a strip of elastic material, thus being attached on it and on your shooter (4) when closed to

ocultarla. hide it

En cuanto al tirador (4) de la cremallera (3) cosida en el compartimiento exterior (6), en As for the puller (4) of the zipper (3) sewn in the outer compartment (6), in

5 posición cerrada, preferentemente queda ubicado debajo de una tirilla elástica (9) prevista al efecto y en la que sólo cabe un dedo. Opcionalmente, el tirador (4) de la cremallera (3) de este compartimiento exterior (6) es un tirador reversible. 5 closed position, preferably it is located under an elastic strip (9) provided to the effect and in which only one finger fits. Optionally, the zipper pull (4) of This outer compartment (6) is a reversible handle.

Finalmente, cabe señalar que todas las cremalleras (3) que incorpora la mochila son 10 cremalleras convencionales, si bien, opcionalmente, una, varias o todas pueden ser cremalleras de seguridad. Finally, it should be noted that all the zippers (3) that the backpack incorporates are 10 conventional zippers, although, optionally, one, several or all of them can be safety zippers.

En definitiva, la mochila (1) de la invención, comprendiendo diferentes compartimientos (2, 6) cuyas respectivas embocaduras cuentan, como medio de cierre, con cremalleras (3) In short, the backpack (1) of the invention, comprising different compartments (2, 6) whose respective openings have, as a means of closure, zippers (3)

15 dotadas de tirador (4), se configura como mochila antirrobo al contar dichas cremalleras (3) con unos tiradores (4) dispuestos de modo que, en posición de cierre, quedan ocultos y con un acceso limitado. 15 equipped with a handle (4), it is configured as an anti-theft backpack by counting said zippers (3) with handles (4) arranged so that, in the closed position, they are hidden and with limited access.

Descrita suficientemente la naturaleza de la presente invención, así como la manera de Describes sufficiently the nature of the present invention, as well as the manner of

20 ponerla en práctica, no se considera necesario hacer más extensa su explicación para que cualquier experto en la materia comprenda su alcance y las ventajas que de ella se derivan, haciéndose constar que, dentro de su esencialidad, podrá ser llevada a la práctica en otras formas de realización que difieran en detalle de la indicada a título de ejemplo, ya las cuales alcanzará igualmente la protección que se recaba siempre que no se altere, cambie o 20 to put it into practice, it is not considered necessary to extend its explanation so that any expert in the field understands its scope and the advantages that derive from it, stating that, within its essentiality, it can be implemented in others embodiments that differ in detail from that indicated by way of example, and which will also achieve the protection that is sought as long as it is not altered, changed or

25 modifique su principio fundamental. 25 modify your fundamental principle.

Claims (6)

REIVINDICACIONES 1.-MOCHILA ANTlRROBO que, comprendiendo diferentes compartimientos (2, 6) cuyas respectivas embocaduras cuentan, como medio de cierre, con cremalleras (3) dotadas de 5 tirador (4), está caracterizada por el hecho de que dichos tiradores (4) de dichas cremalleras (3), en posición de cierre, quedan ocultos y con un acceso limitado. 1.-ANTlRROBO BACKPACK which, comprising different compartments (2, 6) whose respective openings have, as a means of closure, zippers (3) equipped with 5 shooter (4), is characterized by the fact that said handles (4) of said Zippers (3), in closed position, are hidden and with limited access. 2.-MOCHILA ANTIRROBO, según la reivindicación 1, caracterizada por comprender, al menos, un primer compartimiento interior (2), en la parte que queda adosada a la espalda, 10 cuya embocadura cuenta como medio de cierre con cremalleras (3) cuyos tiradores (4), en posición cerrada, se sitúan ocultos tras los tirantes (5) de cuelgue y, al menos, un segundo compartimiento exterior (6), en la parte más alejada de la espalda, cuya embocadura cuenta, como medio de cierre, con una cremallera (3) cosida del revés, de modo que el tirador (4) de la misma, en posición cerrada, queda situado por el interior de dicho compartimiento exterior 2.-ANTI-THEFT BACKPACK, according to claim 1, characterized in that it comprises at least a first inner compartment (2), in the part that is attached to the back, 10 whose opening counts as a means of closing with zippers (3) whose handles (4), in closed position, are hidden behind the hanging braces (5) and, at least, a second outer compartment (6), in the furthest part of the back, whose mouthpiece counts, as a closing means , with a zipper (3) sewn upside down, so that the handle (4) thereof, in the closed position, is located inside said outer compartment 15 (6), habiéndose previsto medios adicionales para su apertura. 15 (6), with additional means provided for opening. 3.-MOCHILA ANTIRROBO, según la reivindicación 2, caracterizada porque presenta una abertura adicional (7) que da acceso al compartimiento exterior (6), la cual está provista de una cremallera (3) cuyo tirador (4 ), en posición cerrada, quedar oculto bajo el asa (8) de la 3.-ANTI-THEFT BACKPACK, according to claim 2, characterized in that it has an additional opening (7) that gives access to the outer compartment (6), which is provided with a rack (3) whose handle (4), in closed position, be hidden under the handle (8) of the 20 mochila (1). 20 backpack (1). 4.-MOCHILA ANTIRROBO, según la reivindicación 3, caracterizada porque la abertura adicional (7) de acceso al compartimiento exterior (6) es de un tamaño reducido, el justo para que solo entre una mano para poder acceder al tirador (4) de la cremallera (3) cosida 4.-ANTI-THEFT BACKPACK, according to claim 3, characterized in that the additional opening (7) of access to the outer compartment (6) is of a small size, just so that it only enters one hand to be able to access the handle (4) of the zipper (3) sewn 25 del revés en la embocadura de este compartimiento exterior (6). 25 upside down at the mouth of this outer compartment (6). 5.-MOCHILA ANTIRROBO, según la reivindicación 3 ó 4, caracterizada porque la abertura adicional (7) está situada en la parte superior de la mochila. 5.-ANTI-THEFT BACKPACK, according to claim 3 or 4, characterized in that the additional opening (7) is located in the upper part of the backpack. 30 6.-MOCHILA ANTlRROBO, según cualquiera de las reivindicaciones 3 a 5 caracterizada porque el asa (8) está determinada por una tira de material elástico, quedando adosada sobre la cremallera (3) de la abertura adicional (7) y sobre su tirador (4) cuando está cerrada. 30 6. ANTlRROBO BACKPACK, according to any of claims 3 to 5, characterized in that the handle (8) is determined by a strip of elastic material, being attached on the rack (3) of the additional opening (7) and on its handle (4) when closed. 35 7.-MOCHILA ANTlRROBO, según cualquiera de las reivindicaciones 2 a 6, caracterizada porque el tirador (4) de la cremallera (3) cosida del revés en el compartimiento exterior (6), 35. ANT-RUSH BACKPACK, according to any of claims 2 to 6, characterized in that the zipper pull (4) sewn upside down in the outer compartment (6), en posición cerrada, queda ubicado debajo de una tirilla elástica (9) prevista al efecto y en la que sólo cabe un dedo. in closed position, it is located under an elastic strip (9) provided for that purpose and in which only one finger fits. 5 8.-MOCHILA ANTIRROBO, según cualquiera de las reivindicaciones 2 a 7, caracterizada 5. ANTI-THEFT BACKPACK, according to any of claims 2 to 7, characterized porque el compartimento interior (2) cuenta con dos cremalleras (3) que únicamente pueden abrir a derecha e izquierda y que no se pueden llevar ambas a ambos lados hasta el final de recorrido. because the inner compartment (2) has two zippers (3) that can only be opened to the right and left and that cannot be carried on both sides until the end of the journey. 10 9.-MOCHILA ANTlRROBO, según cualquiera de las reivindicaciones 2 a 8, caracterizada porque los tiradores (4) de las cremalleras (3) del compartimiento interior (2), en posición cerrada, se sitúan en la parte superior central de la mochila (1), ocultos tras los tirantes (5) de cuelgue que emergen de dicha zona superior central. 10. ANTlRROBO BACKPACK, according to any of claims 2 to 8, characterized in that the handles (4) of the zippers (3) of the inner compartment (2), in closed position, are located in the upper central part of the backpack (1), hidden behind the hanging braces (5) that emerge from said upper central area. 15 10.-MOCHILA ANTlRROBO, según cualquiera de las reivindicaciones 2 a 9, caracterizada porque el tirador (4) de la cremallera (3) cosida en el compartimiento exterior (6) es un tirador reversible. 10. ANTlRROBO BACKPACK, according to any one of claims 2 to 9, characterized in that the puller (4) of the zipper (3) sewn in the outer compartment (6) is a reversible puller. 11.-MOCHILA ANTIRROBO, según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 10, 20 caracterizada porque una, varias o todas las cremalleras (3) son cremalleras de seguridad. 11.-ANTI-THEFT BACKPACK, according to any of claims 1 to 10, characterized in that one, several or all of the zippers (3) are safety zippers.
ES201630366U 2016-03-23 2016-03-23 ANTIRROBO BACKPACK Expired - Fee Related ES1155733Y (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201630366U ES1155733Y (en) 2016-03-23 2016-03-23 ANTIRROBO BACKPACK

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201630366U ES1155733Y (en) 2016-03-23 2016-03-23 ANTIRROBO BACKPACK

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES1155733U true ES1155733U (en) 2016-05-04
ES1155733Y ES1155733Y (en) 2016-07-29

Family

ID=55809267

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES201630366U Expired - Fee Related ES1155733Y (en) 2016-03-23 2016-03-23 ANTIRROBO BACKPACK

Country Status (1)

Country Link
ES (1) ES1155733Y (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP4018877A1 (en) * 2020-12-22 2022-06-29 Juan Ferri Soler Backpack

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP4018877A1 (en) * 2020-12-22 2022-06-29 Juan Ferri Soler Backpack

Also Published As

Publication number Publication date
ES1155733Y (en) 2016-07-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES1066985U (en) First-aid case for home visits
KR20090074289A (en) Traveling bag
US20150000805A1 (en) Transparent bag with a non-transparent concealment flap
ES1155733U (en) Anti-theft backpack (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES1068069U (en) Suitcase for circulatory way emergencies (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES2930119T3 (en) Airbag backpack for use on motorcycles
ES1063578U (en) Multi-use bag
ES1066982U (en) Maletin of medical assistance and/or domiciliary veterinary (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES1067181U (en) Attendance suitcase for sports therapies (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES2356974B1 (en) BAG TO TRANSPORT A HELMET.
ITUB20159427A1 (en) A suitcase, preferably rigid, with an interchangeable protective outer shell.
ES1068068U (en) Suitcase for respiratory tract emergencies (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES1066983U (en) Case for domestic extractions (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES1121255U (en) Casco door handbag (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES1100206U (en) Anti-theft bag for the beach (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES2304301B1 (en) BACKPACK FOR BACKPACKS AND SIMILAR FOR THE TRANSPORT OF MATERIAL.
US20140144956A1 (en) Safety Pocket
ES1181458U (en) Handbag, bandolera or backpack with thermal container (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ITTO20080786A1 (en) REVERSIBLE BACKPACK.
ES2932574A1 (en) Bag with central fixed flap, reversible on each side of the bag (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES1268345U (en) Waterproof car cover (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES1307408U (en) MULTIFUNCTIONAL BAG (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES1298762U (en) Multifunction bag (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES1208288U (en) ANTIHURT BACKPACK (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES1074080U (en) Multifunctional bag (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Legal Events

Date Code Title Description
FG1K Utility model granted

Effective date: 20160722

FD1K Utility model lapsed

Effective date: 20220928