ES1141490U - Backpack (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents

Backpack (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDF

Info

Publication number
ES1141490U
ES1141490U ES201530681U ES201530681U ES1141490U ES 1141490 U ES1141490 U ES 1141490U ES 201530681 U ES201530681 U ES 201530681U ES 201530681 U ES201530681 U ES 201530681U ES 1141490 U ES1141490 U ES 1141490U
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
backpack
peripheral
front part
peripheral fixing
fixing portion
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
ES201530681U
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES1141490Y (en
Inventor
Guillaume SALMON
Claire LOENETTI
Pierre MUNIER
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Decathlon SE
Original Assignee
Decathlon SE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Decathlon SE filed Critical Decathlon SE
Publication of ES1141490U publication Critical patent/ES1141490U/en
Application granted granted Critical
Publication of ES1141490Y publication Critical patent/ES1141490Y/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45FTRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
    • A45F3/00Travelling or camp articles; Sacks or packs carried on the body
    • A45F3/04Sacks or packs carried on the body by means of two straps passing over the two shoulders
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C3/00Flexible luggage; Handbags
    • A45C3/001Flexible materials therefor

Abstract

Backpack (110) comprising a front part (112) and a back part (114) designed to be directed towards the user's back, each of the front and rear parts presenting a peripheral edge (116, 122), characterized why: - the front part has an exposed surface superior to that of the rear part; - the peripheral edge (116) of the front part comprises a peripheral attachment portion (118) and a free peripheral portion (120); - the peripheral edge (122) of the rear part consists of a peripheral fixing portion (124) and a free peripheral portion (126); - the backpack further comprises a peripheral fastening zone (132) in which the peripheral fastening portion (118) of the front part and the peripheral fastening portion (124) of the rear part are fixed together in such a way that form an interior volume (V) of the backpack; - the free peripheral portion (120) of the front part and the free peripheral portion (126) of the rear part define at least in part an opening (134) that opens into the interior volume; - the free peripheral portion (120, 126) of the front and rear parts consist respectively of a first (121) and a second (127) closing means configured to cooperate with each other so as to close the opening (134); - the backpack comprises, in addition to an added panel (144) fixed on the front part, arranged inside the interior volume (V) and which forms, with the front part, a pocket. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Description

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

Mochila Backpack

ANTECEDENTES DE LA INVENCIÓN BACKGROUND OF THE INVENTION

La presente invención se refiere al campo de los bolsos, y de manera más particular al campo de las mochilas. The present invention relates to the field of bags, and more particularly to the field of backpacks.

Se conocen numerosos ejemplos de mochilas que comprenden una parte delantera y una parte trasera presentando cada una un borde periférico. Numerous examples of backpacks are known which comprise a front and a rear part each presenting a peripheral edge.

El diseño de dichos bolsos, y de manera más general de productos de marroquinería, precisa la utilización de un número de piezas cada vez más importante. Las piezas del bolso se conforman en particular para obtener, una vez unidas, la forma deseada del bolso. Por otra parte, la adición de accesorios, además de las partes delantera y trasera, tales como bolsillos interiores o exteriores, o incluso de unos dispositivos de agarre o de unos medios de cierre, también aumenta el número de piezas necesarias para la fabricación de dicha bolso. The design of these bags, and more generally of leather goods, requires the use of an increasingly important number of pieces. The pieces of the bag are shaped in particular to obtain, once joined, the desired shape of the bag. On the other hand, the addition of accessories, in addition to the front and rear parts, such as inside or outside pockets, or even gripping devices or closing means, also increases the number of parts necessary for the manufacture of said handbag.

Ahora bien, además del coste asociado a la fabricación de cada pieza, la unión de estas piezas al resto del bolso precisa de unas etapas de fijación, la mayoría de las veces manuales, que aumentan aun más el coste de fabricación. However, in addition to the cost associated with the manufacture of each piece, the union of these pieces to the rest of the bag requires fixing steps, most of the times manual, which further increase the manufacturing cost.

La invención tiene, en particular, como objetivo permitir reducir el coste de fabricación de un bolso, en particular de una mochila, permitiendo ofrecer al mismo tiempo un volumen interior consecuente y eventualmente algunos accesorios complementarios tales como unos espacios adicionales de almacenamiento. In particular, the invention aims to reduce the cost of manufacturing a bag, in particular a backpack, while allowing a consistent interior volume to be offered and eventually some complementary accessories such as additional storage spaces.

OBJETO Y RESUMEN DE LA INVENCIÓN OBJECT AND SUMMARY OF THE INVENTION

La presente invención pretende resolver los diferentes problemas técnicos enunciados con anterioridad. En particular, la presente invención pretende ofrecer un bolso, en particular una mochila, que se puede fabricar fácilmente y con un menor coste ofreciendo unas características similares a las de las mochilas actuales. The present invention aims to solve the different technical problems set forth above. In particular, the present invention aims to offer a bag, in particular a backpack, which can be easily manufactured and at a lower cost offering similar characteristics to those of current backpacks.

De manera preferente, la presente invención pretende ofrecer un bolso, en particular una mochila, que se puede fabricar con un número limitado de costuras con el fin de reducir los costes de mano de obra y el tiempo de fabricación. Preferably, the present invention aims to offer a bag, in particular a backpack, that can be manufactured with a limited number of seams in order to reduce labor costs and manufacturing time.

De este modo, de acuerdo con un aspecto, se ofrece una mochila en la cual: Thus, according to one aspect, a backpack is offered in which:

la parte delantera presenta una superficie expuesta superior a la de la parte trasera; the front part has an exposed surface superior to that of the rear part;

el borde periférico de la parte delantera comprende una porción periférica de fijación y una porción periférica libre; the peripheral edge of the front part comprises a peripheral fixing portion and a free peripheral portion;

el borde periférico de la parte trasera consta de una porción periférica de fijación y de una porción periférica libre. the peripheral edge of the rear part consists of a peripheral fixing portion and a free peripheral portion.

La mochila de acuerdo con la presente invención comprende, además, una zona de fijación periférica en la cual la porción periférica de fijación de la parte delantera y la porciónperiférica de fijación de la parte trasera están fijadas juntas de tal modo que forman un volumen interior de la mochila; la porción periférica libre de la parte delantera y la porción periférica libre de la parte trasera define al menos en parte una abertura que desemboca en el volumen interior. The backpack according to the present invention further comprises a peripheral fixing zone in which the peripheral fixing portion of the front part and the peripheral fixing portion of the rear part are fixed together so that they form an inner volume of backpack; the free peripheral portion of the front part and the free peripheral portion of the rear part define at least in part an opening that leads to the inner volume.

Por parte delantera, se entiende habitualmente la parte de la mochila diseñada para estar expuesta cuando la mochila la lleva un usuario, estando la parte trasera dirigida hacia la espalda del usuario; evidentemente también se podría diseñar, y sin salirse del marco de la presenta invención, una mochila cuyas partes delantera y trasera estarían invertidas. By the front part, it is usually understood the part of the backpack designed to be exposed when the backpack is carried by a user, the rear part being directed towards the user's back; Obviously, it could also be designed, and without leaving the framework of the present invention, a backpack whose front and rear parts would be inverted.

La confección de las partes delantera y trasera de la mochila de acuerdo con la invención permite de manera sencilla obtener una mochila que presenta un volumen interior que corresponde al de las mochilas actuales, permitiendo al mismo tiempo la unión por una zona de fijación única realizada a lo largo de la porción periférica de fijación de dichas partes delantera y trasera. The preparation of the front and rear parts of the backpack according to the invention allows to easily obtain a backpack that has an internal volume corresponding to that of the current backpacks, while allowing the union by a single fixing area made to along the peripheral fixing portion of said front and rear parts.

De manera más precisa, la elección de una parte delantera que presenta una superficie expuesta superior a la de la parte trasera permite, al unir la parte delantera sobre la partetrasera a lo largo de sus porciones periféricas de fijación respectivas, obtener una deformación en tres dimensiones de la parte delantera con respecto a la parte trasera, lo que conduce a la formación de un volumen que corresponde al volumen interior de la mochila. Además, la parte trasera que presenta una superficie expuesta más pequeña, se ve obligada a mantenerse sustancialmente plana, lo que resulta cómodo para el usuario cuya espalda está en contacto con dicha parte trasera. More precisely, the choice of a front part having an exposed surface superior to that of the rear part allows, by joining the front part on the rear part along its respective peripheral fixing portions, obtaining a three-dimensional deformation from the front with respect to the back, which leads to the formation of a volume that corresponds to the inner volume of the backpack. In addition, the rear part that has a smaller exposed surface is forced to remain substantially flat, which is comfortable for the user whose back is in contact with said rear part.

Por último, la zona de fijación a lo largo de las porciones periféricas de fijación de las partes delantera y trasera permite, además de la unión de dichas partes delantera y trasera y de la creación de un volumen interior, definir los extremos de una abertura de acceso a dicho volumen interior. Finally, the fixing area along the peripheral fixing portions of the front and rear parts allows, in addition to the joining of said front and rear parts and the creation of an interior volume, to define the ends of an opening of access to said interior volume.

Por lo tanto, se puede obtener fácilmente una estructura de mochila a partir de un número limitado de piezas, y potencialmente con una zona de fijación periférica única. Therefore, a backpack structure can be easily obtained from a limited number of parts, and potentially with a unique peripheral fixation zone.

De manera preferente, la zona de fijación periférica consta de una costura, de preferencia única. Preferably, the peripheral fixing area consists of a seam, preferably unique.

Como alternativa, la zona de fijación periférica consta de una soldadura, de preferencia única. Alternatively, the peripheral fixation zone consists of a weld, preferably unique.

De manera preferente, la zona de fijación periférica consta de una tira de refuerzo. Dicha tira de refuerzo presenta una ventaja estética que permite realizar, de manera minuciosa pero sencilla, la unión de los bordes periféricos de las partes delantera y trasera. Por otra parte, la tira de refuerzo también permite mejorar la resistencia de la fijación a lo largo del tiempo. Por último, al estar esta tira de refuerzo dispuesta a la altura de la zona de fijación periférica, su unión con el resto de la mochila no precisa de ninguna etapa de unión adicional, sino que se realiza al mismo tiempo que la unión de las partes delantera y trasera de la mochila. Preferably, the peripheral fixing zone consists of a reinforcing strip. Said reinforcing strip has an aesthetic advantage that allows, in a thorough but simple manner, the union of the peripheral edges of the front and rear parts. On the other hand, the reinforcement strip also improves the strength of the fixation over time. Finally, since this reinforcement strip is disposed at the height of the peripheral fixation zone, its union with the rest of the backpack does not require any additional joining stage, but is performed at the same time as the union of the parts front and back of the backpack.

De manera preferente, la mochila consta, además, de un dispositivo de agarre con una dirección longitudinal y un primer extremo, estando el primer extremo y las partes delantera y trasera fijadas juntas en la zona de fijación periférica. Aquí también, la zona de fijación periférica está diseñada para permitir la unión del dispositivo de agarre al mismo tiempo que la de las partes delantera y trasera de la mochila. El dispositivo de agarre puede ser, por ejemplo, una correa que forma un asa dispuesta en la parte superior de la mochila, o bien un tirante que permite llevar la mochila en la espalda, fijado por un extremo a la parte superior de la mochila y por su otro extremo a la parte inferior de la mochila. Preferably, the backpack also comprises a gripping device with a longitudinal direction and a first end, the first end and the front and rear parts being fixed together in the peripheral fixing area. Here too, the peripheral fixation zone is designed to allow the attachment of the gripping device at the same time as that of the front and back of the backpack. The gripping device can be, for example, a strap that forms a handle arranged on the top of the backpack, or a strap that allows the backpack to be carried on the back, fixed at one end to the top of the backpack and by its other end to the bottom of the backpack.

Las partes superior e inferior se extienden en una dirección sustancialmente vertical, cuando el usuario lleva la mochila. The upper and lower parts extend in a substantially vertical direction, when the user wears the backpack.

De manera preferente, la zona de fijación periférica está contenida en un plano. De este modo, se obtiene una mochila cómoda de llevar, por medio de una parte trasera Preferably, the peripheral fixation zone is contained in a plane. In this way, you get a comfortable backpack to carry, by means of a back

sustancialmente plana, pero también fácil de fabricar. En efecto, en este caso, la zona de fijación se puede realizar en plano, por ejemplo en una mesa de costura, lo que facilita su realización y, por lo tanto, reduce el tiempo y el coste de su fabricación. substantially flat, but also easy to manufacture. In fact, in this case, the fixing area can be made flat, for example on a sewing table, which facilitates its realization and, therefore, reduces the time and cost of its manufacture.

De manera preferente, la mochila consta, además, de un panel añadido fijado en la parte delantera y que forma, con la parte delantera, un bolsillo. Preferably, the backpack also has an added panel fixed on the front and that forms, with the front, a pocket.

De acuerdo con un primer aspecto, el panel añadido consta de un borde periférico con una porción periférica de fijación y de la porción periférica de fijación del panel añadido, la porción periférica de fijación de la parte delantera y la porción periférica de fijación de la parte trasera están fijadas juntas en la zona de fijación periférica. According to a first aspect, the added panel consists of a peripheral edge with a peripheral fixing portion and the peripheral fixing portion of the added panel, the peripheral fixing portion of the front part and the peripheral fixing portion of the part Rear are fixed together in the peripheral fixing area.

En esta forma de realización, el panel añadido que forma un bolsillo de la mochila está fijado al resto de la mochila en particular por la zona de fijación periférica. Se entiende, por lotanto, que manteniendo siempre una única zona de fijación periférica, se puede no solo formar la mochila con un volumen interior, sino también añadir un bolsillo de almacenamiento sin aumentar el número de costuras ni el tiempo de montaje de la mochila. In this embodiment, the added panel that forms a backpack pocket is fixed to the rest of the backpack in particular by the peripheral fixing area. It is understood, therefore, that while maintaining a single peripheral fixation zone, it is possible not only to form the backpack with an internal volume, but also to add a storage pocket without increasing the number of seams or the assembly time of the backpack.

De manera preferente, la parte delantera presenta una anchura y el panel añadido se extiende por todo la anchura de la parte delantera. En este caso, el panel añadido, a causa de sus dimensiones, se encaja en la forma de la parte delantera de la mochila y permite disponer de un bolsillo con un volumen considerable, estando el panel añadido fijado sólidamente a la parte delantera. Preferably, the front part has a width and the added panel extends over the entire width of the front part. In this case, the added panel, because of its dimensions, fits in the shape of the front part of the backpack and allows a pocket with a considerable volume to be available, with the added panel being solidly fixed to the front.

De manera preferente, la porción periférica de fijación de la parte delantera presenta una longitud superior a la de la porción periférica de fijación de la parte trasera, de tal modo que se obtiene una parte delantera plisada. La parte delantera plisada permite obtener portanto una parte delantera con una forma y un volumen particulares conservando el mismo número de piezas para la fabricación de la mochila. Preferably, the peripheral fixing portion of the front part has a length greater than that of the peripheral fixing portion of the rear part, such that a pleated front part is obtained. The pleated front part allows obtaining a front part with a particular shape and volume while maintaining the same number of parts for the manufacture of the backpack.

De manera preferente, la parte trasera consta de una porción de solapa configurada para plegarse contra la parte delantera, de tal modo que cubra la abertura. De manera más precisa, la porción periférica libre de la parte trasera se puede utilizar para plegarse sobre la parte delantera de la mochila, con el fin de formar una solapa de cierre de la mochila. Se constata entonces de nuevo que, sin añadir ninguna pieza adicional y sin realizar ninguna costura adicional, se puede equipar la mochila con un medio de cierre. Preferably, the rear part consists of a flap portion configured to fold against the front part, such that it covers the opening. More precisely, the free peripheral portion of the rear can be used to fold over the front of the backpack, in order to form a backpack flap. It is then noted again that, without adding any additional parts and without performing any additional sewing, the backpack can be equipped with a means of closure.

De acuerdo con otra forma de realización, el panel añadido está dispuesto en el volumen interior. Se trata en este caso de la adición de un bolsillo interior dentro de la mochila. According to another embodiment, the added panel is arranged in the interior volume. It is in this case the addition of an inside pocket inside the backpack.

De manera preferente, la parte delantera consta al menos de un primer y de un segundopaneles cuya unión conduce a una forma en tres dimensiones. En particular, los bordes periféricos del primer y del segundo panel de la parte delantera pueden presentar formas diferentes con el fin de que su unión borde con borde conduzca a una forma en tres dimensiones. Preferably, the front part consists of at least a first and a second panel whose connection leads to a three-dimensional shape. In particular, the peripheral edges of the first and the second panel of the front part may have different shapes so that their edge-to-edge connection leads to a three-dimensional shape.

De manera preferente, la mochila consta, además, de un primer y de un segundo medio de cierre configurados para cooperar el uno con el otro de tal modo que cierren la abertura, estando el primer y el segundo medio de cierre fijados respectivamente en la porción periférica libre de las partes delantera y trasera. En esta forma de realización, se prevé, en las porciones periféricas libres de las partes delantera y trasera, unos medios de cierre que permiten cerrar el volumen principal de la mochila. Preferably, the backpack also comprises a first and a second closing means configured to cooperate with each other in such a way that they close the opening, the first and second closing means being fixed respectively in the portion Free peripheral of the front and rear. In this embodiment, it is provided, in the free peripheral portions of the front and rear parts, closing means that allow the main volume of the backpack to be closed.

El primer y el segundo medio de cierre pueden constar respectivamente de una primera y de una segunda tira de un cierre de cremallera. De este modo, se entiende que en el estado The first and second closure means may consist respectively of a first and a second strip of a zip closure. In this way, it is understood that in the state

cerrado, las partes delantera y trasera de la mochila están unidas entre sí, por un lado, por su porción periférica de fijación respectiva y, por otro lado, por el cierre de cremallera, de tal modo que definen un volumen cerrado. closed, the front and back of the backpack are joined together, on the one hand, by their respective peripheral fixing portion and, on the other hand, by the zipper, so that they define a closed volume.

De manera preferente, las porciones periféricas de fijación de las partes delantera y trasera, por un lado, y el segundo medio de cierre y la porción periférica libre de la parte trasera, por otro lado, están fijados juntos por una única costura. Preferably, the peripheral fixing portions of the front and rear parts, on the one hand, and the second closure means and the free peripheral portion of the rear part, on the other hand, are fixed together by a single seam.

De este modo, la mochila está diseñada para integrar diferentes accesorios en una única etapa de unión de las partes delantera y trasera, con el fin de limitar el tiempo y el coste de fabricación de la mochila. In this way, the backpack is designed to integrate different accessories in a single stage of joining the front and rear parts, in order to limit the time and cost of manufacturing the backpack.

BREVE DESCRIPCIÓN DE LOS DIBUJOS BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS

Se entenderán mejor la invención y sus ventajas con la lectura de la descripción detallada de dos formas particulares de realización, consideradas a título de ejemplos en modo alguno limitativos e ilustrados por los dibujos adjuntos, en los que: The invention and its advantages will be better understood by reading the detailed description of two particular embodiments, considered by way of examples in no way limiting and illustrated by the accompanying drawings, in which:

la figura 1 representa esquemáticamente una vista de frente de una primera forma de realización de la mochila de la presente invención; Figure 1 schematically represents a front view of a first embodiment of the backpack of the present invention;

las figuras 2 y 3 representan esquemáticamente unas vistas de lado, respectivamente en un estado abierto y cerrado, de la mochila de la figura 1; Figures 2 and 3 schematically represent side views, respectively in an open and closed state, of the backpack of Figure 1;

la figura 4 representa esquemáticamente una vista despiezada de la mochila de la figura 1; Figure 4 schematically represents an exploded view of the backpack of Figure 1;

la figura 5 representa esquemáticamente una vista de lado de una segunda forma de realización de la mochila de la presente invención, en un estado cerrado; Figure 5 schematically represents a side view of a second embodiment of the backpack of the present invention, in a closed state;

la figura 6 representa esquemáticamente una vista despiezada de la mochila de la figura 5; y Figure 6 schematically represents an exploded view of the backpack of Figure 5; Y

la figura 7 representa esquemáticamente una vista detallada de la parte delantera de la mochila de la figura 5. Figure 7 schematically represents a detailed view of the front of the backpack of Figure 5.

DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LA INVENCIÓN DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Las figuras 1 a 4 representan una primera forma de realización de la mochila 10 de acuerdo con la presente invención. Figures 1 to 4 represent a first embodiment of the backpack 10 according to the present invention.

La mochila 10 comprende una parte delantera 12 y una parte trasera 14, formadas en cualquier tipo de material que presentan unas propiedades de flexibilidad interesantes, tales como un panel textil, una lámina de material sintético… The backpack 10 comprises a front part 12 and a back part 14, formed in any type of material that have interesting flexibility properties, such as a textile panel, a sheet of synthetic material ...

La parte delantera 12 consta, por ejemplo y de manera no limitativa, de un único panel; podría constar, sin salirse del marco de la presente invención, de una multitud de paneles. The front part 12 consists, for example and not limitation, of a single panel; it could consist, without leaving the framework of the present invention, of a multitude of panels.

Además, la parte delantera presenta un borde periférico 16 que consta de una porción periférica de fijación 18 y de una porción periférica libre 20. In addition, the front part has a peripheral edge 16 consisting of a peripheral fixing portion 18 and a free peripheral portion 20.

La parte trasera 14 también está formada por un solo panel; como alternativa puede constar, por ejemplo, de un elemento de refuerzo, tal como una capa de espuma o un elemento de cartón, dispuesto entre dos capas de material, de tal modo que mejore la comodidad delusuario, y que mantenga la forma de la mochila 10. The rear part 14 is also formed by a single panel; alternatively, it may consist, for example, of a reinforcing element, such as a layer of foam or a cardboard element, arranged between two layers of material, so as to improve the comfort of the user, and to maintain the shape of the backpack 10.

La parte trasera 14 también consta de un borde periférico 22 que consta de una porción periférica de fijación 24 y de una porción periférica libre 26. The rear part 14 also consists of a peripheral edge 22 consisting of a peripheral fixing portion 24 and a free peripheral portion 26.

Tal como se muestra en particular en las figuras 1 y 4, la parte trasera 14 comprende una porción de revestimiento 28 configurada para disponerse frente a la parte delantera 12 cuando la mochila 10 está montada, y una porción de solapa 30 cuya utilidad se mostrará de manera más clara a continuación. As shown in particular in Figures 1 and 4, the rear part 14 comprises a lining portion 28 configured to be disposed in front of the front part 12 when the backpack 10 is mounted, and a flap portion 30 whose utility will be shown in clearer way below.

Por ejemplo y de manera no limitativa, la parte trasera 14 está contenida en un plano, de tal modo que mejore la comodidad del usuario cuando coloca la mochila 10 sobre su espalda. For example and in a non-limiting manner, the rear part 14 is contained in a plane, so as to improve the user's comfort when placing the backpack 10 on its back.

La parte delantera 12 presenta una superficie expuesta superior a la parte trasera 14,y de manera más particular superior a la porción de revestimiento 28. The front part 12 has an exposed surface superior to the rear part 14, and more particularly superior to the covering portion 28.

Tal como se mostrará de manera más clara a continuación, la parte delantera 12 presenta una forma en tres dimensiones; de este modo, por superficie expuesta, se entiende lasuperficie desplegada desde la parte delantera 12, por oposición a la superficie de la proyección de la parte delantera 12 en el plano definido por la parte trasera 14. Dicho de otro modo, la parte delantera 12 forma una concavidad dirigida hacia la parte trasera 14, cuando la mochila 10 está montada. As will be shown more clearly below, the front part 12 has a three-dimensional shape; in this way, by exposed surface, the surface deployed from the front part 12 is understood as opposed to the projection surface of the front part 12 in the plane defined by the back part 14. In other words, the front part 12 it forms a concavity directed towards the rear part 14, when the backpack 10 is mounted.

Por otra parte, la porción periférica de fijación 18 de la parte delantera 12 presenta una longitud superior a la de la porción periférica de fijación 24 de la parte trasera 14 de tal modo que se obtiene, tal como se muestra en particular en las figuras 1 a 3, una parte delantera 12 plisada. On the other hand, the peripheral fixing portion 18 of the front part 12 has a length greater than that of the peripheral fixing portion 24 of the rear part 14 such that it is obtained, as shown in particular in Figures 1 to 3, a front 12 pleated.

La mochila 10 consta de una zona de fijación periférica 32 en la cual la porción periférica de fijación 18 de la parte delantera 12 y la porción periférica de fijación 24 de la parte trasera 14 están fijadas juntas de tal modo que forman un volumen interior V de la mochila 10; tal como se ha descrito con anterioridad, la formación del volumen interior V y sus dimensiones están en particular condicionadas por la forma y el dimensionamiento de la parte delantera 12. The backpack 10 consists of a peripheral fixing area 32 in which the peripheral fixing portion 18 of the front part 12 and the peripheral fixing portion 24 of the rear part 14 are fixed together so that they form an inner volume V of backpack 10; as described above, the formation of the interior volume V and its dimensions are in particular conditioned by the shape and sizing of the front part 12.

La zona de fijación periférica 32 de la mochila 10 está contenida en un plano, en este caso en el plano definido por la parte trasera 14. Esta presenta, por ejemplo, esencialmente una forma de U. The peripheral fastening zone 32 of the backpack 10 is contained in a plane, in this case in the plane defined by the rear part 14. This has, for example, essentially a U-shape.

El plisado de la parte delantera 12, dispuesto en la parte inferior de la mochila 10, permite de este modo formar un fuelle que permite disponer dentro del volumen interior V de la mochila 10 unos elementos relativamente voluminosos. The pleating of the front part 12, arranged in the lower part of the backpack 10, thus allows a bellows to be formed which allows relatively bulky elements to be arranged within the interior volume V.

La zona de fijación periférica 32 consta de una costura única; evidentemente puede constar de cualquier otro medio de fijación, tal como una soldadura, por ejemplo única, sin salirse del marco de la presente invención. The peripheral fixing zone 32 consists of a single seam; obviously it can consist of any other fixing means, such as a welding, for example only, without departing from the scope of the present invention.

Tal como se muestra en particular en la figura 4, la zona de fijación periférica de la mochila 10 también consta de una tira de refuerzo 36; en este ejemplo, la tira de refuerzo 36 está cerrada sobre sí misma, de tal modo que se extiende por el conjunto del borde periférico 22 de la parte trasera 14. As shown in particular in Figure 4, the peripheral fastening zone of the backpack 10 also consists of a reinforcement strip 36; In this example, the reinforcement strip 36 is closed on itself, such that it extends along the peripheral edge 22 assembly of the rear part 14.

Además, la porción periférica libre 20 de la parte delantera 12 y la porción periférica libre 26 de la parte trasera 14 definen en parte una abertura 34 que desemboca en el volumen interior V. In addition, the free peripheral portion 20 of the front part 12 and the free peripheral portion 26 of the rear part 14 partly define an opening 34 leading to the inner volume V.

Por ejemplo y de manera no limitativa, la porción periférica libre 20 de la parte delantera 12 consta de una tira elástica configurada de tal modo que acerque la parte superior 13 de la parte delantera 12 a la parte trasera 14, para obstruir en parte la abertura 34, de tal modo que se evite que los elementos contenidos dentro del volumen interior V de la mochila 10 se salgan accidentalmente. For example and without limitation, the free peripheral portion 20 of the front part 12 consists of an elastic strip configured so as to bring the upper part 13 of the front part 12 to the rear part 14, in order to partially obstruct the opening 34, so that the elements contained within the interior volume V of the backpack 10 are prevented from accidentally coming out.

Tal como se representa en las figuras 2 y 3, la mochila 10 puede adoptar de forma alterna un estado abierto y un estado cerrado. As shown in Figures 2 and 3, the backpack 10 can alternately adopt an open state and a closed state.

En el estado cerrado, representado en la figura 3, la porción de solapa 30 de la parte trasera 14 está plegada contra la parte delantera 12 de la mochila 10. In the closed state, shown in Figure 3, the flap portion 30 of the rear part 14 is folded against the front part 12 of the backpack 10.

Además, la mochila 10 consta de un primer y de un segundo medio de cierre 35, 37, fijados respectivamente en la parte delantera 12 y en la parte trasera 14, por ejemplo mediante una costura, y configurados para cooperar el uno con el otro de tal modo que mantengan la porción de solapa 30 plegada contra la parte delantera 12. In addition, the backpack 10 consists of a first and a second closing means 35, 37, fixed respectively on the front part 12 and on the rear part 14, for example by means of a seam, and configured to cooperate with each other. such that they keep the flap portion 30 folded against the front part 12.

En este caso, el primer y el segundo medio de cierre 35, 37 constan de unos medios de fijación a presión; obviamente, se puede diseñar, sin salirse del marco de la presente invención, cualquier otro medio de cierre. In this case, the first and the second closing means 35, 37 consist of pressure fixing means; obviously, any other means of closure can be designed without departing from the scope of the present invention.

La mochila 10 también consta de un primer y de un segundo dispositivo de agarre 38, 38’, en este caso un primer y un segundo tirante de transporte. The backpack 10 also consists of a first and a second gripping device 38, 38 ’, in this case a first and a second transport strap.

Los dispositivos de agarre 38, 38’ tienen una dirección longitudinal, un primer extremo 40, 40’ y un segundo extremo 42; los primeros extremos 40, 40’ de los dispositivos de agarre 38, 38’ están cada uno fijados con las partes delantera 12 y trasera 14 en la zona de fijación periférica 32. También se podrían diseñar unos dispositivos de agarre 38, 38’ conformados de tal modo que su segundo extremo 42 también esté fijado en la zona de fijación periférica 32 con las partes delantera 12 y trasera 14. The gripping devices 38, 38 'have a longitudinal direction, a first end 40, 40' and a second end 42; the first ends 40, 40 'of the gripping devices 38, 38' are each fixed with the front 12 and rear parts 14 in the peripheral fixing area 32. Gripping devices 38, 38 'formed of such that its second end 42 is also fixed in the peripheral fixing zone 32 with the front 12 and rear 14.

Obviamente también se puede diseñar una mochila 10 que consta de un único dispositivo de agarre 38, sin salirse del marco de la presente invención. Obviously, a backpack 10 can also be designed consisting of a single gripping device 38, without departing from the framework of the present invention.

La mochila 10 consta, además, de un panel añadido 44. The backpack 10 also has an added panel 44.

Por ejemplo, y de manera no limitativa, el panel añadido 44 está fijado en la cara externa de la parte delantera 12; por cara externa, se entiende la cara de la parte delantera 12 opuesta al volumen interior V de la mochila 10. For example, and not limitation, the added panel 44 is fixed on the outer face of the front part 12; by external face, the face of the front part 12 opposite the inner volume V of the backpack 10 is understood.

De este modo, el panel añadido 44 forma un bolsillo con la parte delantera 12. In this way, the added panel 44 forms a pocket with the front part 12.

El panel añadido 44 presenta un borde periférico 46 que comprende una porción periférica de fijación 48 y una porción periférica libre 50, que define una abertura para acceder al bolsillo formado entre la parte delantera 12 y el panel añadido 44. The added panel 44 has a peripheral edge 46 comprising a peripheral fixing portion 48 and a free peripheral portion 50, which defines an opening to access the pocket formed between the front part 12 and the added panel 44.

La porción periférica de fijación 48 del panel añadido 44 consta, por ejemplo, de dos segmentos 47, 47’ esencialmente paralelos entre sí que están fijados con las porciones periféricas de fijación 18, 24 de las partes delantera 12 y trasera 14 en la zona de fijación periférica 32. La porción periférica de fijación 48 consta, además, de un segmento inferior 49, dispuesto entre los dos segmentos 47, 47’ sustancialmente paralelos, y fijado, por ejemplo por una costura adicional, en la cara externa de la parte delantera 12. The peripheral fixing portion 48 of the added panel 44 consists, for example, of two segments 47, 47 'essentially parallel to each other that are fixed with the peripheral fixing portions 18, 24 of the front 12 and rear 14 in the area of peripheral fixing 32. The peripheral fixing portion 48 further comprises a lower segment 49, arranged between the two segments 47, 47 'substantially parallel, and fixed, for example by an additional seam, on the outer face of the front 12.

Por ejemplo y de manera no limitativa, tal como se representa en particular en la figura 4, el panel añadido 44 presenta una forma esencialmente rectangular; la parte delantera 12 presenta, por su parte, una anchura, estando el panel añadido 44 conformado de tal modo que se extienda por toda la anchura de la parte delantera 12, cuando las partes delantera 12 y trasera 14 y el panel añadido 44 están fijados juntos en la zona de fijación periférica 32, cuando la mochila 10 está montada. For example and in a non-limiting manner, as shown in particular in Figure 4, the added panel 44 has an essentially rectangular shape; the front part 12 has, in turn, a width, the added panel 44 being formed in such a way that it extends over the entire width of the front part 12, when the front and rear parts 12 and the added panel 44 are fixed together in the peripheral fixing zone 32, when the backpack 10 is mounted.

En esta primera forma de realización, el panel añadido 44 está dispuesto entre las partes superior 13 e inferior 15 de la parte delantera 12; se podría diseñar una mochila 10 cuyo panel añadido 44 estaría dispuesto cerca de la parte inferior 15, de tal modo que el panel añadido 44 esté fijado por los tres segmentos 47, 47’, 49 de la porción periférica de fijación 48 con las partes delantera 12 y trasera 14 en la zona de fijación periférica 32. De este modo, dicha disposición permite reducir aún más el número de operaciones necesarias para la formación de la mochila 10. In this first embodiment, the added panel 44 is arranged between the upper and lower parts 15 of the front part 12; a backpack 10 could be designed whose added panel 44 would be arranged near the bottom 15, such that the added panel 44 is fixed by the three segments 47, 47 ', 49 of the peripheral fixing portion 48 with the front parts 12 and rear 14 in the peripheral fastening zone 32. Thus, said arrangement allows to reduce the number of operations necessary for the formation of the backpack 10 even further.

Tal como se representa en la figura 4, el panel añadido 44 consta, además, de un dispositivo de cierre 52 fijado en la porción periférica libre 50 y configurado de tal modo que permita cerrar el bolsillo formado entre la parte delantera 12 y el panel añadido 44. As shown in FIG. 4, the added panel 44 further comprises a closure device 52 fixed in the free peripheral portion 50 and configured in such a way as to allow the pocket formed between the front part 12 and the added panel to be closed. 44.

El panel añadido 44, la parte delantera 12 y la parte trasera 14 pueden como alternativa estar formados en un mismo material o en varios materiales que presentan unas propiedades de flexibilidad, de resistencia y de impermeabilidad diferentes. The added panel 44, the front part 12 and the back part 14 can alternatively be formed in the same material or in several materials that have different flexibility, resistance and impermeability properties.

Obviamente también se puede diseñar cualquier otra forma de la parte delantera 12, de la parte trasera 14 o del panel añadido 44 sin salirse del marco de la presente invención; también se puede diseñar una mochila 10 que consta de una multitud de paneles añadidos, fijados en las caras externa y/o interna de las partes delantera 12 y/o trasera 14. Obviously, any other shape of the front part 12, the back part 14 or the added panel 44 can also be designed without leaving the frame of the present invention; It is also possible to design a backpack 10 consisting of a multitude of added panels, fixed on the external and / or internal faces of the front 12 and / or rear 14.

Las figuras 5 a 7 representan una segunda forma de realización de la mochila 110 de acuerdo con la presente invención. Figures 5 to 7 represent a second embodiment of the backpack 110 according to the present invention.

De manera similar a la primera forma de realización descrita con anterioridad en referencia a las figuras 1 a 4, la mochila 110 consta de una parte delantera 112 y de una parte trasera 114 constando ambas de un borde periférico 116, 122; los bordes periféricos 116, 122 constan cada uno de una porción periférica de fijación 118, 124 y de una porción periférica libre 120, 126. Similar to the first embodiment described above with reference to Figures 1 to 4, the backpack 110 consists of a front part 112 and a rear part 114 both comprising a peripheral edge 116, 122; the peripheral edges 116, 122 each consist of a peripheral fixing portion 118, 124 and a free peripheral portion 120, 126.

De manera similar a la primera forma de realización, la mochila 110 consta de una zona de fijación periférica 132 en la cual la porción periférica de fijación 118 de la parte delantera 112 y la porción periférica de fijación 124 de la parte trasera 114 están fijadas juntas de tal modo que forman un volumen interior V de la mochila 110; además, la porción periférica libre 120 de la parte delantera 112 y la porción periférica libre 126 de la parte trasera 114 definen al menos en parte una abertura 134 que desemboca en el volumen interior V. Similar to the first embodiment, the backpack 110 consists of a peripheral fixing area 132 in which the peripheral fixing portion 118 of the front part 112 and the peripheral fixing portion 124 of the rear part 114 are fixed together such that they form an inner volume V of the backpack 110; furthermore, the free peripheral portion 120 of the front part 112 and the free peripheral portion 126 of the rear part 114 define at least in part an opening 134 which leads to the inner volume V.

La mochila 110 consta también de un primer y de un segundo dispositivo de agarre 138, 138’ presentando cada uno una dirección longitudinal, de un primer y de un segundo extremo 140, 140’, 142, estando los primeros extremos 140, 140’ y las partes delantera y trasera 112, 114 fijados juntos en la zona de fijación periférica 132. The backpack 110 also consists of a first and a second gripping device 138, 138 'each having a longitudinal direction, a first and a second end 140, 140', 142, the first ends being 140, 140 'and the front and rear parts 112, 114 fixed together in the peripheral fixing zone 132.

La mochila 110 consta también de un panel añadido 146. The backpack 110 also consists of an added panel 146.

Tal como se muestra en particular en las figuras 6 y 7, la parte delantera 112 de la mochila 110 consta de un primer, de un segundo, de un tercer y de un cuarto panel 160, 162, 164, 166, cuya unión conduce a una forma en tres dimensiones de la parte delantera 112. As shown in particular in Figures 6 and 7, the front part 112 of the backpack 110 consists of a first, a second, a third and a fourth panel 160, 162, 164, 166, whose connection leads to a three-dimensional shape of the front 112.

En la figura 7, que representa una vista en planta de los diferentes paneles que constituyen la parte delantera 112, los bordes de los diferentes paneles 160, 162, 164, 166 presentan formas diferentes, de tal modo que su unión borde con borde conduce a una forma en tres dimensiones de la parte delantera 112. In Figure 7, which represents a plan view of the different panels that constitute the front part 112, the edges of the different panels 160, 162, 164, 166 have different shapes, such that their edge-to-edge connection leads to a three-dimensional shape of the front 112.

Por ejemplo, y de manera no limitativa, el segundo y el tercer paneles 162, 164 constan, además, de un dispositivo de cierre 168, tal como un cierre de cremallera, cuya utilidad se mostrará de forma más clara a continuación. For example, and not limitatively, the second and third panels 162, 164 further comprise a closure device 168, such as a zip closure, the utility of which will be shown more clearly below.

Sin salirse del marco de la presente invención, y tal como se ha expuesto con anterioridad en la descripción de la primera forma de realización, también se podría diseñaruna mochila 110 cuya parte delantera 112 constaría de un único panel cuya forma en tres dimensiones se podría obtener mediante la combinación de porciones de dicha parte delantera 112; como alternativa, también se puede diseñar una parte delantera 112 que presenta Without departing from the scope of the present invention, and as set forth above in the description of the first embodiment, a backpack 110 could also be designed whose front part 112 would consist of a single panel whose three-dimensional shape could be obtained by combining portions of said front part 112; alternatively, a front part 112 can also be designed that presents

cualquier otra disposición y número de paneles. Any other arrangement and number of panels.

Tal como se muestra en la figura 6, la mochila 110 consta, además, de un primer y de un segundo medio de cierre 121, 127 configurados para cooperar el uno con el otro de tal modo que cierren la abertura 134; por ejemplo y de manera no limitativa, el primer y el segundo medio de cierre 121, 127 están fijados, por ejemplo mediante una costura, respectivamente en la porción periférica libre 120, 126 de las partes delantera 112 y trasera 114. As shown in FIG. 6, the backpack 110 further comprises a first and a second closing means 121, 127 configured to cooperate with each other such that they close the opening 134; for example and without limitation, the first and second closing means 121, 127 are fixed, for example by a seam, respectively on the free peripheral portion 120, 126 of the front 112 and rear 114.

Por ejemplo y de manera no limitativa, el primer y el segundo medio de cierre 121, 127 constan respectivamente de una primera y de una segunda tira de un cierre de cremallera; lasporciones periféricas de fijación 118, 124 de las partes delantera 112 y trasera 114 y el segundo medio de cierre 127 y la porción periférica libre 126 de la parte trasera 114 están fijados juntos, por ejemplo mediante una única costura. For example and without limitation, the first and second closure means 121, 127 respectively consist of a first and a second strip of a zipper closure; the peripheral fixing portions 118, 124 of the front 112 and rear 114 and the second closing means 127 and the free peripheral portion 126 of the rear 114 are fixed together, for example by a single seam.

Obviamente también se puede diseñar, sin salirse del marco de la presente invención, otros medios diferentes de cierre configurados para cooperar el uno con el otro de tal modo que cierren la abertura 134 de la mochila 110. Obviously, other different closing means configured to cooperate with each other can also be designed without leaving the frame of the present invention so that they close the opening 134 of the backpack 110.

El panel añadido 144 está, por ejemplo, fijado en la cara interna de la parte delantera 112; dicho de otro modo, el panel añadido 144 queda intercalado entre la parte delantera 112 y la parte trasera 114. The added panel 144 is, for example, fixed on the inner face of the front part 112; in other words, the added panel 144 is sandwiched between the front part 112 and the rear part 114.

Tal como se representa en la figura 6, el panel añadido 144 presenta un borde periférico 146 que comprende una porción periférica de fijación 148. Por ejemplo y de manera no limitativa, la porción periférica de fijación 148 del panel añadido 144 está alejada de la porción periférica de fijación 118 de la parte delantera 112; sin salirse del marco de la presente invención, también se podría diseñar un panel añadido 144 dimensionado de tal modo que su porción periférica de fijación 148 esté fijada, al menos en parte, con la porción periférica de fijación 118 del panel delantero 112 en la zona de fijación periférica 132. As shown in Figure 6, the added panel 144 has a peripheral edge 146 comprising a peripheral fixing portion 148. For example and not limitation, the peripheral fixing portion 148 of the added panel 144 is remote from the portion fixing peripheral 118 of the front part 112; without leaving the frame of the present invention, an additional panel 144 sized could also be designed such that its peripheral fixing portion 148 is fixed, at least in part, with the peripheral fixing portion 118 of the front panel 112 in the area peripheral fixation 132.

De manera similar a la primera forma de realización, el panel añadido 144 y la parte delantera 112 forman un bolsillo. Similar to the first embodiment, the added panel 144 and the front part 112 form a pocket.

El dispositivo de cierre 168 descrito con anterioridad está configurado para permitir acceder al bolsillo formado por la parte delantera 112 y el panel añadido 144 desde el exterior de la mochila 110. The closure device 168 described above is configured to allow access to the pocket formed by the front part 112 and the added panel 144 from the outside of the backpack 110.

Por último, de manera similar a la primera forma de realización, la mochila 110 puede constar también de una tira de refuerzo 136 que se extiende por todo o parte del borde periférico 116, 122 de las partes delantera 112 y trasera 114. Finally, similar to the first embodiment, the backpack 110 may also consist of a reinforcing strip 136 that extends all or part of the peripheral edge 116, 122 of the front 112 and rear 114.

Por lo tanto, se entiende en la descripción de estas dos formas particulares de realización que la zona de fijación periférica 32, 132 está conformada de tal modo que reduzca el número de operaciones necesarias para la unión de la parte delantera 12, 112, de la parte trasera 14, 114, del panel añadido 44, 144, de los dispositivos de agarre 38, 38’, 138, 138’, así como de los medios de cierre 35, 37, 121, 127 o de cualquier otro accesorio diseñado para equipar la mochila 10, 110. Therefore, it is understood in the description of these two particular embodiments that the peripheral fastening zone 32, 132 is shaped so as to reduce the number of operations necessary for joining the front part 12, 112, of the rear part 14, 114, of the added panel 44, 144, of the gripping devices 38, 38 ', 138, 138', as well as of the closing means 35, 37, 121, 127 or of any other accessory designed to be equipped the backpack 10, 110.

La anterior descripción se ha dado a título de ejemplo, y por lo tanto no es limitativa de la invención; en particular, la invención aunque está especialmente adaptada al campo de lasmochilas, también se puede aplicar a cualquier otro tipo de bolso, tales como bolsos de tipo The above description has been given by way of example, and therefore is not limitative of the invention; in particular, although the invention is especially adapted to the field of backpacks, it can also be applied to any other type of bag, such as type bags

bandolera, carteras para el colegio… shoulder bag, school bags ...

Claims (13)

REIVINDICACIONES 1. Mochila (110) que comprende una parte delantera (112) y una parte trasera 1. Backpack (110) comprising a front part (112) and a rear part (114) diseñada para estar dirigida hacia la espalda del usuario, presentando cada una de las partes delantera y trasera un borde periférico (116, 122), caracterizada por que: (114) designed to be directed towards the user's back, each of the front and rear parts having a peripheral edge (116, 122), characterized in that: la parte delantera presenta una superficie expuesta superior a la de la parte trasera; the front part has an exposed surface superior to that of the rear part; el borde periférico (116) de la parte delantera comprende una porción periférica de fijación (118) y una porción periférica libre (120); the peripheral edge (116) of the front part comprises a peripheral fixing portion (118) and a free peripheral portion (120); el borde periférico (122) de la parte trasera consta de una porción periférica de fijación the peripheral edge (122) of the rear part consists of a peripheral fixing portion (124) y de una porción periférica libre (126); (124) and of a free peripheral portion (126); la mochila comprende, además, una zona de fijación periférica (132) en la cual la porción periférica de fijación (118) de la parte delantera y la porción periférica de fijación (124) de la parte trasera están fijadas juntas de tal modo que formen un volumen interior (V) de la mochila; The backpack further comprises a peripheral fixing area (132) in which the peripheral fixing portion (118) of the front part and the peripheral fixing portion (124) of the rear part are fixed together so that they form an interior volume (V) of the backpack; la porción periférica libre (120) de la parte delantera y la porción periférica libre (126) de la parte trasera definen al menos en parte una abertura (134) que desemboca en el volumen interior; the free peripheral portion (120) of the front part and the free peripheral portion (126) of the rear part define at least in part an opening (134) leading to the inner volume; la porción periférica libre (120, 126) de las partes delantera y trasera constan respectivamente de un primer (121) y de un segundo (127) medio de cierre configurados para cooperar el uno con el otro de modo que cierren la abertura (134); the free peripheral portion (120, 126) of the front and rear parts respectively consist of a first (121) and a second (127) closing means configured to cooperate with each other so that they close the opening (134) ; la mochila consta, además de un panel añadido (144) fijado en la parte delantera, dispuesto dentro del volumen interior (V) y que forma, con la parte delantera, un bolsillo. The backpack consists, in addition to an added panel (144) fixed on the front, arranged inside the interior volume (V) and that forms, with the front, a pocket.
2. 2.
Mochila (110) de acuerdo con la reivindicación 1, caracterizada por que la zona de fijación periférica consta de una costura, de preferencia única. Backpack (110) according to claim 1, characterized in that the peripheral fixing area consists of a seam, preferably unique.
3. 3.
Mochila (110) de acuerdo con la reivindicación 1 o 2, caracterizada por que la zona de fijación periférica consta de una soldadura, de preferencia única. Backpack (110) according to claim 1 or 2, characterized in that the peripheral fixing area consists of a weld, preferably unique.
4. Four.
Mochila (110) de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones 1 a 3, caracterizada por que la zona de fijación periférica consta de una tira de refuerzo (136). Backpack (110) according to any one of claims 1 to 3, characterized in that the peripheral fixing area consists of a reinforcement strip (136).
5. 5.
Mochila (110) de acuerdo con la reivindicación 4, caracterizada por que la tira de refuerzo (136) se extiende por todo el borde periférico (122) de la parte trasera (114). Backpack (110) according to claim 4, characterized in that the reinforcing strip (136) extends over the entire peripheral edge (122) of the rear part (114).
6. 6.
Mochila (110) de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones 1 a 5, caracterizada por que consta, además, de un dispositivo de agarre (138, 138’) que presenta una dirección longitudinal y de un primer extremo (140, 140’), estando el primer extremo y las partes delantera y trasera fijados juntos en la zona de fijación periférica. Backpack (110) according to any one of claims 1 to 5, characterized in that it also comprises a gripping device (138, 138 ') having a longitudinal direction and a first end (140, 140') , the first end and the front and rear parts being fixed together in the peripheral fixing area.
7. 7.
Mochila (110) de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones 1 a 6, caracterizada por que la zona de fijación periférica está contenida en un plano. Backpack (110) according to any one of claims 1 to 6, characterized in that the peripheral fixing area is contained in a plane.
8. 8.
Mochila (110) de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones 1 a 7, caracterizada por que el panel añadido consta de un borde periférico con una porción periférica de fijación y por que la porción periférica de fijación del panel añadido, la porción periférica de fijación de la parte delantera y la porción periférica de fijación de la parte trasera están fijadas juntas en la zona de fijación periférica. Backpack (110) according to any one of claims 1 to 7, characterized in that the added panel consists of a peripheral edge with a peripheral fixing portion and that the peripheral fixing portion of the added panel, the peripheral fixing portion of the front part and the peripheral fixing portion of the rear part are fixed together in the peripheral fixing area.
9. Mochila (110) de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones 1 a 8, 9. Backpack (110) according to any one of claims 1 to 8, 11 eleven caracterizada por que la parte delantera presenta una anchura y por que el panel añadido se extiende por toda la anchura de la parte delantera. characterized in that the front part has a width and that the added panel extends over the entire width of the front part. 10. Mochila (110) de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones 1 a 9, caracterizada por que la porción periférica de fijación de la parte delantera presenta una 10. Backpack (110) according to any one of claims 1 to 9, characterized in that the peripheral fixing portion of the front part has a 5 longitud superior a la de la porción periférica de fijación de la parte trasera, de tal modo que se obtiene una parte delantera plisada. 5 length greater than that of the peripheral fixing portion of the rear part, such that a pleated front part is obtained. 11. Mochila (110) de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones 1 a 10, caracterizada por que la parte delantera consta al menos de un primer y de un segundo panel (160, 162, 164, 166) cuya unión conduce a una forma en tres dimensiones. 11. Backpack (110) according to any one of claims 1 to 10, characterized in that the front part consists of at least a first and a second panel (160, 162, 164, 166) whose connection leads to a shape in three dimensions. 10 12. Mochila (110) de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones 1 a 11, caracterizada por que el primer y el segundo medio de cierre (121, 127) constan respectivamente de una primera y de una segunda tira de un cierre de cremallera. 12. Backpack (110) according to any one of claims 1 to 11, characterized in that the first and second closure means (121, 127) respectively consist of a first and a second strip of a zipper closure . 13. Mochila (110) de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones 1 a 12, caracterizada por que las porciones periféricas de fijación (118, 124) de las partes delantera 13. Backpack (110) according to any one of claims 1 to 12, characterized in that the peripheral fixing portions (118, 124) of the front parts 15 (122) y trasera (114), por un lado, y el segundo medio de cierre (127) y la porción periférica libre (126) de la parte trasera, por otro lado, están fijados juntos por una única costura. 15 (122) and rear (114), on the one hand, and the second closing means (127) and the free peripheral portion (126) of the rear, on the other hand, are fixed together by a single seam. 14. Mochila (110) de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones 1 a 13, caracterizada por que consta, además, de un dispositivo de cierre (168) configurado para permitir acceder al bolsillo formado por la parte delantera (112) y el panel añadido (144) desde 14. Backpack (110) according to any one of claims 1 to 13, characterized in that it also comprises a closing device (168) configured to allow access to the pocket formed by the front part (112) and the panel added (144) from 20 el exterior de la mochila (110). 20 the outside of the backpack (110). 12 12
ES201530681U 2014-06-11 2015-06-10 BACKPACK Active ES1141490Y (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR1455297 2014-06-11
FR1455297A FR3022126B1 (en) 2014-06-11 2014-06-11 BACKPACK

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES1141490U true ES1141490U (en) 2015-07-16
ES1141490Y ES1141490Y (en) 2015-10-07

Family

ID=51570574

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES201530681U Active ES1141490Y (en) 2014-06-11 2015-06-10 BACKPACK

Country Status (4)

Country Link
CN (1) CN205053143U (en)
ES (1) ES1141490Y (en)
FR (1) FR3022126B1 (en)
IT (1) ITUB201543403U1 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20120074191A1 (en) * 2010-09-24 2012-03-29 Nike, Inc. Ergonomic Backpack With Enhanced Fit
ES2945765T3 (en) 2018-01-05 2023-07-06 Yeti Coolers Llc Backpack

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4177909A (en) * 1977-10-17 1979-12-11 Haskell Lois O Convertible purse
CA2182613A1 (en) * 1996-04-23 1997-10-24 Sally Barto Carry pack with angled opening
FR2838614B1 (en) * 2002-04-18 2004-06-25 De Boisse Genevieve Mortemard ELASTIC BAG
US7165705B2 (en) * 2003-09-23 2007-01-23 Haro Robert B Back pack
FR2883713B1 (en) * 2005-03-30 2007-06-15 Salomon Sa METHOD FOR MANUFACTURING A BACKPACK AND BACKPACK CARRYING OUT SAID METHOD
FR2951056B1 (en) * 2009-10-08 2014-10-17 Decathlon Sa BUILDING BACKPACK

Also Published As

Publication number Publication date
FR3022126B1 (en) 2019-07-19
FR3022126A1 (en) 2015-12-18
CN205053143U (en) 2016-03-02
ITUB201543403U1 (en) 2016-12-10
ES1141490Y (en) 2015-10-07

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2414381T3 (en) Luggage
ES2348093T3 (en) CONTAINER, BAG, BACKPACK, SUITCASE OR A SIMILAR OBJECT WITH AT LEAST A RIGID COVER.
USD692655S1 (en) Pocket with secure fold
CN105326181B (en) Frame structure for luggage case article
CN203709474U (en) Frame structure for luggage case
US20150026887A1 (en) Foldable fitted bed sheet
ES1141490U (en) Backpack (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES2782553T3 (en) Suitcase structure
ITTO20130075U1 (en) MULTIFORM BACKPACK
ES2646163T3 (en) Baby carrier and baby carrier
US8046852B1 (en) Bed sheet with pockets
US20130340172A1 (en) Faux gusseted pillow shell
ES2777976T3 (en) Improved luggage item
JP3194289U (en) Self-supporting and hard-to-fall bag
US1211165A (en) Pressed-out, raised, or embossed corner-pieces for bags.
US3782434A (en) Bookbags
JP3137764U (en) school bag
WO2019060036A1 (en) Inflatable cooler with drop-stitched frame and jacket
TWD193313S (en) Multi-function portable storage bag
KR101339087B1 (en) Bag
US10624437B1 (en) Shoulder strap assembly for a bag
US20190298018A1 (en) Luggage item
ES2904667A1 (en) Set of bag and blade, bag and blade (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
WO2014076331A1 (en) Garment of clothing convertible into a sleeping bag
ES2421061B1 (en) Self-storage bag that can be stored in minimum thickness, and manufacturing procedure

Legal Events

Date Code Title Description
FG1K Utility model granted

Effective date: 20151001