EP4194613A1 - Structural unit for manufacturing a concrete foundation, use and method - Google Patents
Structural unit for manufacturing a concrete foundation, use and method Download PDFInfo
- Publication number
- EP4194613A1 EP4194613A1 EP21213315.1A EP21213315A EP4194613A1 EP 4194613 A1 EP4194613 A1 EP 4194613A1 EP 21213315 A EP21213315 A EP 21213315A EP 4194613 A1 EP4194613 A1 EP 4194613A1
- Authority
- EP
- European Patent Office
- Prior art keywords
- assembly
- outer frame
- structural unit
- concrete
- sheet metal
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
- 239000004567 concrete Substances 0.000 title claims abstract description 78
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 title claims abstract description 15
- 238000000034 method Methods 0.000 title description 5
- 239000002184 metal Substances 0.000 claims abstract description 76
- 230000003014 reinforcing effect Effects 0.000 claims abstract description 51
- 238000009415 formwork Methods 0.000 claims abstract description 26
- 230000008878 coupling Effects 0.000 claims description 22
- 238000010168 coupling process Methods 0.000 claims description 22
- 238000005859 coupling reaction Methods 0.000 claims description 22
- 238000009423 ventilation Methods 0.000 claims description 3
- 238000010276 construction Methods 0.000 abstract description 4
- 230000002787 reinforcement Effects 0.000 description 14
- 229910000831 Steel Inorganic materials 0.000 description 8
- 239000010959 steel Substances 0.000 description 8
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 6
- 238000005452 bending Methods 0.000 description 5
- 238000005520 cutting process Methods 0.000 description 4
- 230000002093 peripheral effect Effects 0.000 description 4
- 239000004033 plastic Substances 0.000 description 3
- 238000009412 basement excavation Methods 0.000 description 2
- 239000011150 reinforced concrete Substances 0.000 description 2
- 238000007789 sealing Methods 0.000 description 2
- 238000003466 welding Methods 0.000 description 2
- 241000191291 Abies alba Species 0.000 description 1
- ATJFFYVFTNAWJD-UHFFFAOYSA-N Tin Chemical compound [Sn] ATJFFYVFTNAWJD-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 239000010426 asphalt Substances 0.000 description 1
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 description 1
- 239000004568 cement Substances 0.000 description 1
- 230000007797 corrosion Effects 0.000 description 1
- 238000005260 corrosion Methods 0.000 description 1
- 230000001419 dependent effect Effects 0.000 description 1
- 239000011152 fibreglass Substances 0.000 description 1
- 239000006260 foam Substances 0.000 description 1
- 238000005246 galvanizing Methods 0.000 description 1
- 230000001771 impaired effect Effects 0.000 description 1
- 238000011065 in-situ storage Methods 0.000 description 1
- 238000009413 insulation Methods 0.000 description 1
- 238000003698 laser cutting Methods 0.000 description 1
- 239000007788 liquid Substances 0.000 description 1
- 239000000463 material Substances 0.000 description 1
- 230000005855 radiation Effects 0.000 description 1
- 230000002441 reversible effect Effects 0.000 description 1
- 239000005060 rubber Substances 0.000 description 1
- 239000002689 soil Substances 0.000 description 1
- 230000006641 stabilisation Effects 0.000 description 1
- 238000011105 stabilization Methods 0.000 description 1
- 230000000153 supplemental effect Effects 0.000 description 1
- 230000001502 supplementing effect Effects 0.000 description 1
Images
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E02—HYDRAULIC ENGINEERING; FOUNDATIONS; SOIL SHIFTING
- E02D—FOUNDATIONS; EXCAVATIONS; EMBANKMENTS; UNDERGROUND OR UNDERWATER STRUCTURES
- E02D27/00—Foundations as substructures
- E02D27/01—Flat foundations
- E02D27/013—Shuttering specially adapted therefor
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E02—HYDRAULIC ENGINEERING; FOUNDATIONS; SOIL SHIFTING
- E02D—FOUNDATIONS; EXCAVATIONS; EMBANKMENTS; UNDERGROUND OR UNDERWATER STRUCTURES
- E02D27/00—Foundations as substructures
- E02D27/32—Foundations for special purposes
- E02D27/42—Foundations for poles, masts or chimneys
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04H—BUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
- E04H12/00—Towers; Masts or poles; Chimney stacks; Water-towers; Methods of erecting such structures
- E04H12/22—Sockets or holders for poles or posts
- E04H12/2238—Sockets or holders for poles or posts to be placed on the ground
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04H—BUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
- E04H12/00—Towers; Masts or poles; Chimney stacks; Water-towers; Methods of erecting such structures
- E04H12/22—Sockets or holders for poles or posts
- E04H12/2253—Mounting poles or posts to the holder
- E04H12/2261—Mounting poles or posts to the holder on a flat base
Definitions
- the sections and/or the partial elements of the edge protection element are firmly connected to the respective sheet metal part, in particular manufactured in one piece with the sheet metal part.
- the sections and/or the partial elements can be produced by bending, folding or flanging an outer area of the respective sheet metal part out of the main plane of extension and can accordingly also be referred to as a fold or standing fold.
- Each section and/or the edge protection element typically has a width of between 1 cm and 10 cm, preferably between 2 cm and 5 cm, projecting from the main extension plane of the sheet metal part. In one embodiment, such elements fulfill both the function of edge protection and the function of Connection of the sheet metal plates.
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- General Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Mining & Mineral Resources (AREA)
- Paleontology (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Forms Removed On Construction Sites Or Auxiliary Members Thereof (AREA)
Abstract
Eine Baueinheit zur Herstellung eines Betonfundaments, insbesondere für einen Sonnenschirm, eine Verwendung einer Baueinheit zur Herstellung eines Betonfundaments sowie ein Verfahren zur Herstellung eines Betonfundaments.Eine Baueinheit (1) zur Herstellung eines Betonfundaments, insbesondere für einen Sonnenschirm, umfasst einen aus Blech hergestellten Außenrahmen (10), der als verlorene Schalung für in den Außenrahmen (10) zu gießenden Beton dient. Die Baueinheit umfasst ferner mehrere Bewehrungsstäbe (20), die im Inneren des Außenrahmens (10) angeordnet sind. Ein erstes Ende (21) jedes Bewehrungsstabs (20) ist an einem ersten Bereich (11) des Außenrahmens (10) befestigt und ein dem ersten Ende (21) gegenüberliegendes zweites Ende (22) des Bewehrungsstabs (20) ist an einem zweiten Bereich (12) des Außenrahmens (10) befestigt. Die Baueinheit kann verwendungsfertig für die Baustelle vorkonfiguriert und kostengünstig bereitgestellt werden. Die Baueinheit verhindert Fehler am Bau und erhöht die Qualität der hergestellten Betonfundamente.A structural unit for producing a concrete foundation, in particular for a sunshade, a use of a structural unit for producing a concrete foundation and a method for producing a concrete foundation.A structural unit (1) for producing a concrete foundation, in particular for a sunshade, comprises an outer frame made of sheet metal ( 10), which serves as lost formwork for the concrete to be poured into the outer frame (10). The assembly also includes a plurality of reinforcing bars (20) which are arranged inside the outer frame (10). A first end (21) of each rebar (20) is attached to a first portion (11) of the outer frame (10) and a second end (22) of the rebar (20) opposite the first end (21) is attached to a second portion ( 12) of the outer frame (10). The assembly can be pre-configured ready for use on the construction site and provided inexpensively. The unit prevents mistakes in construction and increases the quality of the concrete foundations produced.
Description
Die Erfindung betrifft eine Baueinheit und ein System zur Herstellung eines Betonfundaments, insbesondere für einen Sonnenschirm, eine Verwendung einer Baueinheit zur Herstellung eines Betonfundaments sowie ein Verfahren zur Herstellung eines Betonfundaments.The invention relates to a structural unit and a system for producing a concrete foundation, in particular for a parasol, the use of a structural unit for producing a concrete foundation and a method for producing a concrete foundation.
Einzeln stehende Gegenstände wie Sonnenschirme, Laternenmasten, Spielgeräte und dergleichen werden üblicherweise mit Betonfundamenten im Boden verankert, um eine dauerhafte und sichere Befestigung zu gewährleisten. Die Auslegung und Herstellung derartiger Fundamente bringt jedoch einigen Aufwand mit sich und beinhaltet Fehlerquellen, die sich im schlechtesten Fall nachteilig auf die Tragfähigkeit bzw. Dauerhaftigkeit des Fundaments auswirken.Individually standing objects such as parasols, lamp posts, playground equipment and the like are usually anchored to the ground with concrete foundations in order to ensure a permanent and secure attachment. However, the design and manufacture of such foundations involves some effort and includes sources of error which, in the worst case, have a negative effect on the load-bearing capacity or durability of the foundation.
So erfordert die Anordnung geeigneter Schalungselemente sowie die Entfernung dieser Elemente nach dem Betonieren einerseits Platz auf der Baustelle, da die jeweiligen Baugruben entsprechend größer bemessen werden müssen als das benötigte Fundament. Andererseits wird für diese Arbeiten Zeit benötigt, was die Kosten in die Höhe treibt. Nichts anderes ergibt sich für das Einbringen der Bewehrung. Hierbei ist besondere Fachkenntnis gefragt, da bei fehlerhafter Anordnung der Bewehrungsstäbe die Tragfähigkeit bzw. Dauerhaftigkeit des Fundaments ggf. stark beeinträchtigt werden kann.On the one hand, the arrangement of suitable formwork elements and the removal of these elements after concreting requires space on the construction site, since the respective excavation pits must be dimensioned correspondingly larger than the required foundation. On the other hand, this work takes time, which drives up the costs. Nothing else arises for the introduction of the reinforcement. Special expertise is required here, since the load-bearing capacity or durability of the foundation can be severely impaired if the reinforcement bars are incorrectly arranged.
Insbesondere bei Gegenständen, die nicht in sehr großen Stückzahlen installiert werden, müssen für herzustellende Betonfundamente jeweils eigene Auslegungen erfolgen, individuelle Schal- und Bewehrungspläne ausgearbeitet werden und die Arbeiten müssen von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Dies ist beispielsweise bei großflächigen Sonnenschirmen für gewerbliche Anwendungen, bei Spielgeräten eines Spielplatzes und bei individuell angepassten Gegenständen der Fall. Besondere Anforderungen ergeben sich auch, wenn der Baugrund kein unbegrenzt verfügbarer gewachsener Boden ist, sondern beispielsweise räumliche Vorgaben zu beachten sind, so etwa im innerstädtischen Bereich zwischen Leitungen, Rohren und Kanälen oder in unmittelbarer Umgebung anderer Bauwerke wie beispielsweise auf Dachterrassen, über Tiefgaragen und dergleichen. Es besteht daher Bedarf, die Herstellung derartiger Betonfundamente zu vereinfachen.In the case of objects that are not installed in very large numbers, in particular, separate designs must be made for the concrete foundations to be produced, individual formwork and reinforcement plans must be drawn up and the work must be carried out by trained specialist personnel. This is the case, for example, with large-area parasols for commercial applications, with playground equipment and with individually adapted objects. There are also special requirements if the subsoil is not grown soil that is available in unlimited quantities, but instead spatial specifications must be observed, for example in the inner-city area between lines, pipes and canals or in the immediate vicinity of other structures such as for example on roof terraces, underground garages and the like. There is therefore a need to simplify the manufacture of such concrete foundations.
Die
Es ist Aufgabe der Erfindung, eine Baueinheit, eine Verwendung, ein Verfahren und ein System zur Verfügung zu stellen, mit denen eine besonders einfache, technisch wenig aufwändige und wenig fehleranfällige Herstellung eines Betonfundaments für einen Gegenstand ermöglicht werden. Insbesondere ist es Aufgabe der Erfindung, die genannten Nachteile des Standes der Technik zumindest teilweise zu beheben.It is the object of the invention to provide a structural unit, a use, a method and a system with which a particularly simple, technically uncomplicated and less error-prone production of a concrete foundation for an object is made possible. In particular, it is the object of the invention to at least partially eliminate the stated disadvantages of the prior art.
Die Aufgabe wird gelöst durch die Baueinheit gemäß Anspruch 1 sowie durch die Verwendung, das Verfahren und das System gemäß den nebengeordneten Ansprüchen. Vorteilhafte Ausgestaltungen sind in den Unteransprüchen angegeben.The object is achieved by the structural unit according to
Zur Lösung der Aufgabe dient eine Baueinheit zur Herstellung eines Betonfundaments, insbesondere für einen Sonnenschirm. Die Baueinheit umfasst einen aus Blech hergestellten Außenrahmen, der als verlorene Schalung für in den Außenrahmen zu gießenden Beton dient. Die Baueinheit umfasst ferner mehrere Bewehrungsstäbe, die im Inneren des Außenrahmens angeordnet sind. Ein erstes Ende jedes Bewehrungsstabs ist an einem ersten Bereich des Außenrahmens befestigt und ein dem ersten Ende gegenüberliegendes zweites Ende des Bewehrungsstabs ist an einem zweiten Bereich des Außenrahmens befestigt.A structural unit for producing a concrete foundation, in particular for a parasol, is used to solve the task. The assembly includes an outer frame made of sheet metal, which serves as permanent formwork for concrete to be poured into the outer frame. The assembly further includes a plurality of rebars disposed inside the outer frame. A first end of each rebar is attached to a first portion of the outer frame and a the second end of the rebar, opposite the first end, is attached to a second portion of the outer frame.
Die Baueinheit kann verwendungsfertig für die Baustelle konfiguriert und hergestellt werden. Nach einer einmaligen Auslegung kann die Baueinheit kostengünstig und in hoher Stückzahl bereitgestellt werden. Es können standardisierte Baueinheiten für Fundamente für bestimmte Gegenstände bzw. für bestimmte Anforderungen bereitgestellt werden, sodass eine individuelle Auslegung für jede einzelne Anwendung nicht mehr notwendig ist. Es sind nur vergleichsweise kleine Baugruben notwendig, da die Baueinheit als verlorene Schalung dient. Fehler bei Schalungsbau und Anordnung der Bewehrung können ausgeschlossen werden. Das Ausschalen entfällt.The assembly can be configured and manufactured ready for use on site. After a one-off design, the assembly can be provided inexpensively and in large numbers. Standardized units for foundations can be provided for specific objects or for specific requirements, so that an individual design for each individual application is no longer necessary. Only comparatively small excavation pits are necessary, since the structural unit serves as permanent formwork. Errors in formwork construction and arrangement of the reinforcement can be ruled out. There is no stripping.
Die Bewehrungsstäbe dienen der Bewehrung des in den Außenrahmen zu gießenden Betons. Durch die feste Befestigung der Bewehrungsstäbe am Außenrahmen dienen die Bewehrungsstäbe erfindungsgemäß auch zur mechanischen Stabilisierung der Baueinheit. So wird eine kompakte und transportable Baueinheit zur Verfügung gestellt.The reinforcing bars serve to reinforce the concrete to be poured into the outer frame. Due to the fixed attachment of the reinforcing rods to the outer frame, the reinforcing rods also serve according to the invention for mechanical stabilization of the structural unit. A compact and transportable unit is thus made available.
Die erfindungsgemäße Baueinheit ist eine verlorene Schalung zur Herstellung eines Bauteils aus Ortbeton, die als fertige Einheit inklusive den notwendigen Bewehrungsstäben vorkonfiguriert ist. Die Baueinheit dient der Herstellung eines Betonfundaments durch Betonieren auf der Baustelle. Eine verlorene Schalung ist eine Schalung, die nach dem Betonieren nicht entfernt wird. Somit erfolgt vor dem Betonieren typischerweise die Positionierung der Baueinheit an dem Ort, an dem das Fundament hergestellt werden soll. Nach dem Betonieren und Aushärten des Betons ist das Fundament fertiggestellt und die Baueinheit bleibt an Ort und Stelle. Es steht der Wirkung der Baueinheit als verlorene Schalung nicht entgegen, dass zum Betonieren ggf. zusätzliche Elemente zur Abdichtung und/oder Ergänzung der Baueinheit vorzusehen sind, beispielsweise ein ebener Untergrund im Falle einer nach unten offenen Baueinheit oder eine Ergänzungseinheit zur Erweiterung der Baueinheit.The structural unit according to the invention is permanent formwork for producing a component made of in-situ concrete, which is preconfigured as a finished unit including the necessary reinforcing bars. The unit is used to create a concrete foundation by pouring concrete on site. Lost formwork is formwork that is not removed after concreting. Thus, prior to concreting, the assembly is typically positioned at the location where the foundation is to be made. After pouring and curing of the concrete, the foundation is complete and the assembly remains in place. The effect of the structural unit as permanent formwork does not conflict with the fact that additional elements for sealing and/or supplementing the structural unit may have to be provided for concreting, for example a level surface in the case of a structural unit that is open at the bottom or a supplementary unit to expand the structural unit.
Die Baueinheit dient der Herstellung eines Fundaments für einen Gegenstand, insbesondere für einen einzeln stehenden Gegenstand. Ein Gegenstand kann beispielsweise sein: ein Sonnen- und/oder Regenschirm, ein Laternenpfahl, ein Ampelmast, ein Mast für eine Oberleitung, ein sonstiger Mast, ein Weihnachtsbaum bzw. eine dafür geeignete Halterung, eine Kleinwindkraftanlage, eine Klimaanlage, insbesondere ein Außengerät einer Split-Klimaanlage, ein Spielgerät oder ähnliches. Es können mehrere Baueinheiten und somit mehrere Fundamente für einen Gegenstand benötigt werden, beispielsweise im Falle eines Spielgeräts wie einer Schaukel oder Rutsche. Typischerweise dient die Baueinheit nicht der Herstellung eines Gebäudes oder Gebäudeteils.The structural unit is used to produce a foundation for an object, in particular for a single object. An object can be, for example: a parasol and/or umbrella, a lamppost, a traffic light mast, a mast for an overhead line, another mast, a Christmas tree or a suitable holder for it, a small wind turbine, an air conditioner, in particular, an outdoor unit of a split air conditioner, a game machine or the like. Several structural units and thus several foundations can be required for one object, for example in the case of play equipment such as a swing or slide. Typically, the structural unit is not used to construct a building or part of a building.
Der Außenrahmen dient als zumindest bereichsweise Begrenzung des mit Beton zu füllenden Volumens. Dabei kann der Außenrahmen Aussparungen aufweisen, die vor dem Betonieren mit separaten Elementen geschlossen oder versehen werden müssen, um eine umlaufende Begrenzung zu erreichen. Der Außenrahmen ist in einer Ausführungsform umlaufend um das mit Beton zu füllende Volumen angeordnet. Er bildet also zumindest eine umlaufende Wandung aus, die das zu betonierenden Volumen radial bzw. seitlich nach außen hin begrenzt. Der Außenrahmen begrenzt das herzustellende Betonfundament also während des Betonierens und auch nach Aushärtung des Betons und schützt somit das Fundament. Insbesondere ist der Außenrahmen rechteckig oder quadratisch geformt. Abweichende Formen wie beispielsweise eine kreisrunde Form sind jedoch auch möglich. Insbesondere ist der Außenrahmen aus mehreren typischerweise plattenförmigen Teilen zusammengesetzt. Der Außenrahmen weist typischerweise Hauptflächen auf, die insbesondere eben ausgebildet sind, sodass die davon begrenzten, herzustellenden Betonflächen ebenfalls eben sind.The outer frame serves as a delimitation, at least in certain areas, of the volume to be filled with concrete. The outer frame can have recesses that have to be closed or provided with separate elements before concreting in order to achieve a peripheral boundary. In one embodiment, the outer frame is arranged circumferentially around the volume to be filled with concrete. It therefore forms at least one peripheral wall that delimits the volume to be concreted radially or laterally outwards. The outer frame delimits the concrete foundation to be produced during concreting and also after the concrete has hardened and thus protects the foundation. In particular, the outer frame is rectangular or square in shape. However, other shapes such as a circular shape are also possible. In particular, the outer frame is composed of several typically plate-shaped parts. The outer frame typically has main surfaces which are in particular flat, so that the concrete surfaces to be produced which are delimited by them are also flat.
Auf Positionen bezogene Angaben wie horizontal, vertikal, Länge, Höhe oder Breite beziehen sich auf die Ausrichtung der Baueinheit beim bestimmungsgemäßen Gebrauch für ein Betonieren. Dabei wird die Baueinheit auf einer im Wesentlichen ebenen Grundfläche positioniert, die ggf. zumindest bereichsweise als untere Begrenzung für den zu gießenden Beton dienen kann. Die Hauptflächen des Außenrahmens sind dabei im Wesentlichen vertikal ausgerichtet. Eine Montageschnittstelle zur Befestigung des Gegenstands kann insbesondere oben vorhanden sein.Details relating to positions such as horizontal, vertical, length, height or width relate to the orientation of the structural unit when used as intended for concreting. The structural unit is positioned on an essentially flat base surface, which can optionally serve as a lower limit for the concrete to be poured, at least in certain areas. The main surfaces of the outer frame are aligned essentially vertically. A mounting interface for attaching the object can be present in particular at the top.
Die Bewehrungsstäbe sind zumindest im Wesentlichen oder mit anderen Worten zum größten Teil im Inneren des Außenrahmens angeordnet. Dabei ist nicht ausgeschlossen, dass ein oder mehrere Bewehrungsstäbe dabei geringfügig, also beispielsweise um wenige Millimeter bis Zentimeter, über den Außenrahmen hinaus ragen.The reinforcing bars are arranged at least essentially or in other words for the most part inside the outer frame. It cannot be ruled out that one or more reinforcing rods protrude slightly beyond the outer frame, for example by a few millimeters to centimeters.
Ein erstes Ende eines Bewehrungsstabs ist an einem ersten Bereich des Außenrahmens befestigt. Ein zweites Ende eines Bewehrungsstabs ist an einem zweiten Bereich des Außenrahmens befestigt. Damit ist gemeint, dass der Bewehrungsstab im Bereich seiner jeweiligen Stirnseite am jeweiligen Bereich befestigt ist. Es ist nicht notwendigerweise die Stirnseite des Bewehrungsstabs, die für die Befestigung genutzt wird. Insbesondere ist die Befestigung weniger als 10% und bevorzugt weniger als 5% der Längserstreckung des Bewehrungsstabs in Längsrichtung von dem äußersten Punkt des Bewehrungsstabs entfernt. Auf diese Weise wird eine besonders kompakte Baueinheit bereitgestellt.A first end of a rebar is attached to a first portion of the outer frame. A second end of a rebar is attached to a second portion of the outer frame. This means that the reinforcing bar is fastened to the respective area in the area of its respective end face. It is not necessarily the face of the rebar that is used for attachment. In particular, the attachment is less than 10% and preferably less than 5% of the length of the rebar longitudinally from the outermost point of the rebar. A particularly compact structural unit is provided in this way.
Jeder Bewehrungsstab ist an zwei unterschiedlichen Bereichen des Außenrahmens befestigt. Dies können gegenüberliegende Bereiche des Außenrahmens sein. Die zwei gegenüberliegenden Bereiche sind insbesondere parallel zueinander ausgerichtet. Auf diese Weise wird eine besonders feste Befestigung der Bewehrungsstäbe am Außenrahmen ermöglicht und es wird eine kompakte, steife Baueinheit zur Verfügung gestellt. Insbesondere sind die Bewehrungsstäbe linear geformt. Typischerweise sind die Bewehrungsstäbe aus Stahl hergestellt. Die Bewehrungsstäbe können einen Durchmesser zwischen 4 mm und 30 mm aufweisen, bevorzugt zwischen 8 mm und 15 mm.Each rebar is attached to two different areas of the outer frame. These can be opposite areas of the outer frame. The two opposing areas are in particular aligned parallel to one another. In this way, a particularly firm attachment of the reinforcing rods to the outer frame is made possible and a compact, rigid structural unit is made available. In particular, the reinforcing bars are linear in shape. Typically, the rebars are made of steel. The reinforcing bars can have a diameter between 4 mm and 30 mm, preferably between 8 mm and 15 mm.
In einer Ausführungsform sind zumindest zwei Gruppen von Bewehrungsstäben vorhanden. Jede Gruppe umfasst mehrere parallel zueinander angeordnete Bewehrungsstäbe. Bewehrungsstäbe einer Gruppe sind dabei nicht parallel, insbesondere rechtwinklig, zu den Bewehrungsstäben einer anderen Gruppe angeordnet. Insbesondere sind zwei Gruppen vorhanden, deren Bewehrungsstäbe einander überkreuzen.In one embodiment, there are at least two groups of rebars. Each group comprises several rebars arranged parallel to one another. Reinforcing bars of one group are not arranged parallel, in particular at right angles, to the reinforcing bars of another group. In particular, there are two groups whose rebars cross each other.
Selbstverständlich können zusätzlich zu den wie beschrieben befestigten Bewehrungsstäben weitere Bewehrungsstäbe vorhanden sein, die nicht oder auf andere Weise befestigt sind. Beispielsweise können zusätzlich gebogene Bewehrungsstäbe und/oder Bewehrungsmatten vorhanden sein. Diese können separat vorliegen oder am Außenrahmen befestigt oder befestigbar sein.Of course, in addition to the rebars fastened as described, further rebars can be present which are not fastened or are fastened in a different way. For example, bent reinforcement rods and/or reinforcement mats can also be present. These can be separate or attached or attachable to the outer frame.
Der Außenrahmen ist aus zumindest einem Blechteil gebildet. Insbesondere ist der Außenrahmen aus mehreren Blechteilen zusammengesetzt. Das Blech hat insbesondere eine Dicke zwischen 0,5 mm und 6 mm, bevorzugt zwischen 1 mm und 3 mm.The outer frame is formed from at least one sheet metal part. In particular, the outer frame is composed of several sheet metal parts. The tin has in particular a thickness between 0.5 mm and 6 mm, preferably between 1 mm and 3 mm.
In einer Ausführungsform sind die Bewehrungsstäbe thermisch isoliert am Außenrahmen befestigt. Auf diese Weise kann bei Anordnung des herzustellenden Betonfundaments an oder in einem Bauwerk die Ausbildung von Wärmebrücken verhindert werden. Es kann etwa eine Zwischenschicht, beispielsweise aus Kunststoff, zwischen dem Bewehrungsstab und dem Außenrahmen angeordnet werden. Insbesondere erfolgt die Befestigung des Bewehrungsstabs am Außenrahmen dann mittels Schraub- und/oder Klemmverbindung.In one embodiment, the reinforcing bars are fastened to the outer frame in a thermally insulated manner. In this way, the formation of thermal bridges can be prevented when arranging the concrete foundation to be produced on or in a building. An intermediate layer, for example made of plastic, can be arranged between the reinforcing bar and the outer frame. In particular, the reinforcement bar is then attached to the outer frame by means of a screw and/or clamp connection.
In einer Ausgestaltung ist der Außenrahmen aus mehreren im Wesentlichen plattenförmigen Blechteilen zusammengesetzt. Die Blechteile eine plattenförmige Grundform. Plattenförmige Blechteile können im Wesentlichen in einer Ebene verlaufen. Mit anderen Worten ist die Erstreckung jedes Blechteils in einer Haupterstreckungsebene um mindestens den Faktor 10 als senkrecht zu dieser Ebene. Der im Wesentlichen plattenförmigen Ausgestaltung steht nicht entgegen, dass die Blechteile aus der Ebene hinaus ragende Elemente aufweisen können wie beispielsweise nach innen ragende Abschnitte der Baueinheit oder ein Kantenschutzelement. Beispielsweise kann ein rechteckiger oder quadratischer Außenrahmen aus vier Blechteilen zusammengesetzt sein, wobei benachbarte Teile jeweils senkrecht zueinander stehen.In one embodiment, the outer frame is composed of a plurality of essentially plate-shaped sheet metal parts. The sheet metal parts have a basic plate-like shape. Plate-shaped sheet metal parts can essentially run in one plane. In other words, the extension of each sheet metal part in a main extension plane is at least 10 times perpendicular to this plane. The essentially plate-shaped configuration does not conflict with the fact that the sheet metal parts can have elements that protrude out of the plane, such as inwardly protruding sections of the structural unit or an edge protection element. For example, a rectangular or square outer frame can be composed of four sheet metal parts, with adjacent parts being perpendicular to one another.
Die Blechteile sind typischerweise fest und/oder starr miteinander verbunden. Auf diese Weise wird eine steife und transportable Baueinheit bereitgestellt. Beispielsweise sind die Blechteile mittels Stecken, Heften, Nieten und/oder Schweißen miteinander verbunden. Die Verbindung ist in einer Ausführungsform unlösbar. Insbesondere ist jeder Bewehrungsstab an zwei unterschiedlichen und bevorzugt gegenüberliegenden Blechteilen befestigt.The sheet metal parts are typically firmly and/or rigidly connected to one another. In this way a rigid and transportable assembly is provided. For example, the sheet metal parts are connected to one another by means of plugging, tacking, riveting and/or welding. In one embodiment, the connection is permanent. In particular, each reinforcing bar is attached to two different and preferably opposite sheet metal parts.
In einer Ausführungsform sind vier Blechteile vorhanden, die jeweils im Winkel von 90° zueinander angeordnet sind und eine rechteckige oder quadratische Baueinheit bilden. Auf diese Weise wird eine besonders variabel einsetzbare und einfach konstruierte Baueinheit bereitgestellt. Bei Winkelangaben in der vorliegenden Erfindung werden Abweichungen von ±5° toleriert.In one embodiment, there are four sheet metal parts which are each arranged at an angle of 90° to one another and form a rectangular or square structural unit. In this way, a structural unit that can be used particularly variably and is simply constructed is provided. When angles are specified in the present invention, deviations of ±5° are tolerated.
In einer Ausführungsform weist die Baueinheit eine Höhe auf, die zwischen 10% und 50%, insbesondere zwischen 20% und 40% der Breite und/oder der Länge der Baueinheit entspricht. Beispielsweise weisen die Blechteile entsprechende Maße auf.In one embodiment, the structural unit has a height that corresponds to between 10% and 50%, in particular between 20% and 40%, of the width and/or the length of the structural unit. For example, the sheet metal parts have appropriate dimensions.
In einer Ausgestaltung weist die Baueinheit eine maximale Länge von 3,80 m, insbesondere von 2,40 m auf. In einer Ausgestaltung weist die Baueinheit eine maximale Breite von 3,80 m, insbesondere von 2,40 m, auf. Eine Länge und Breite von maximal 3,80 m hat sich für die allermeisten Anwendungen als ausreichend erwiesen und kann noch transportiert werden. Eine Länge und Breite von maximal 2,40 m ist immer noch für einen Großteil der Anwendungen ausreichend und kann besonders einfach per LKW auf der Straße transportiert werden. in einer Ausführungsform beträgt die Breite maximal 2,00 m. Dies ist immer noch für viele Anwendungen ausreichend und auf diese Weise kann die Baueinheit mittels Pritschenwagen transportiert werden. In einer Ausführungsform weist die Baueinheit eine maximale Länge und/oder Breite von 1,60 m, insbesondere von 1,20 m auf. Auf diese Weise kann die Baueinheit über kurze Strecken auch händisch transportiert werden. Die Baueinheit kann eine rechteckige oder quadratische Grundform aufweisen.In one embodiment, the structural unit has a maximum length of 3.80 m, in particular 2.40 m. In one embodiment, the structural unit has a maximum width of 3.80 m, in particular 2.40 m. A maximum length and width of 3.80 m has proven to be sufficient for most applications and can still be transported. A maximum length and width of 2.40 m is still sufficient for the majority of applications and can be transported particularly easily by truck on the road. in one embodiment the maximum width is 2.00 m. This is still sufficient for many applications and in this way the unit can be transported by flatbed truck. In one embodiment, the structural unit has a maximum length and/or width of 1.60 m, in particular 1.20 m. In this way, the unit can also be transported manually over short distances. The structural unit can have a rectangular or square basic shape.
In einer Ausgestaltung sind die Bewehrungsstäbe so ausgestaltet und befestigt, dass sie während des Betonierens die Bereiche des Außenrahmens in Position halten. Insbesondere werden der erste Bereich und der zweite Bereich des Außenrahmens mechanisch miteinander verbunden und somit in Bezug zueinander in Position gehalten. Auf diese Weise kann die Baueinheit selbst die zum Betonieren notwendige Steifigkeit des Außenrahmens zur Verfügung stellen. Insbesondere sind die Bewehrungsstäbe so an den Blechteilen befestigt, dass sie auf Zug beansprucht werden können und/oder die nach außen gerichteten Kräfte, die der flüssige Beton während des Betonierens auf den Außenrahmen ausübt, aufnehmen. Bevorzugt sind die Bewehrungsstäbe zu diesem Zweck kraftschlüssig, formschlüssig und/oder stoffschlüssig gegen ein Herausziehen aus dem Außenrahmen nach innen, und insbesondere auch nach außen, gesichert. Auf diese Weise wird der Außenrahmen mechanisch entlastet und kann entsprechend dünner dimensioniert werden. Insgesamt kann auf diese Weise eine kostengünstige und leichte, einfach transportable Baueinheit zur Verfügung gestellt werden. Darüber hinaus ist für das Betonieren keine weitere außerhalb des Außenrahmens anzuordnende Struktur, also keine Montagestruktur, kein zusätzlicher äußerer Rahmen und keine Abstützung notwendig. In einer Ausführungsform ist eine Vielzahl parallel ausgerichteter Bewehrungsstäbe vorhanden, wobei mehrere Bewehrungsstäbe der Vielzahl im Wesentlichen auf derselben Höhenposition angeordnet sind und zumindest ein Bewehrungsstab der Vielzahl, insbesondere mehrere Bewehrungsstäbe der Vielzahl, auf einer anderen Höhenposition angeordnet ist. Mit anderen Worten sind Bewehrungsstäbe in unterschiedlichen Ebenen angeordnet. Auf diese Weise wird eine räumliche Anordnung der Bewehrungsstäbe erreicht, sodass diese in unterschiedlichen Höhenpositionen Verbindungen zwischen den Bereichen des Außenrahmens schaffen und somit die Festigkeit und Biegesteifigkeit der Baueinheit erhöhen. Eine besonders kompakte Baueinheit wird so bereitgestellt.In one embodiment, the rebars are configured and attached to hold portions of the outer frame in position during concreting. In particular, the first section and the second section of the outer frame are mechanically connected to one another and are thus held in position in relation to one another. In this way, the structural unit itself can provide the rigidity of the outer frame that is necessary for concreting. In particular, the reinforcing bars are attached to the sheet metal parts in such a way that they can be subjected to tensile stress and/or absorb the outward forces that the liquid concrete exerts on the outer frame during concreting. For this purpose, the reinforcing rods are preferably secured against being pulled out of the outer frame inwards, and in particular also outwards, in a force-fitting, form-fitting and/or cohesive manner. In this way, the outer frame is mechanically relieved and can be correspondingly thinner. Overall, an inexpensive and lightweight, easily transportable unit can be made available in this way. In addition, no further structure to be arranged outside the outer frame, ie no assembly structure, no additional outer frame and no support, is necessary for the concreting. In one embodiment, there is a plurality of rebars aligned in parallel, with several rebars of the plurality being arranged essentially at the same height position and at least one rebar of the plurality, in particular several rebars of the plurality being arranged at a different height position. In other words, reinforcing bars are arranged in different levels. In this way, a spatial arrangement of the reinforcing rods is achieved, so that they create connections between the areas of the outer frame at different height positions and thus increase the strength and flexural rigidity of the structural unit. A particularly compact structural unit is thus provided.
In einer Ausführungsform ist eine erste Vielzahl paralleler Bewehrungsstäbe vorhanden, die wie beschrieben in unterschiedlichen Höhenpositionen angeordnet sind, und es ist eine zweite Vielzahl paralleler Bewehrungsstäbe vorhanden, die ebenfalls wie beschrieben in unterschiedlichen Höhenpositionen angeordnet sind, wobei die Bewehrungsstäbe der zweiten Vielzahl nicht parallel, insbesondere rechtwinklig, zu den Bewehrungsstäben der ersten Vielzahl angeordnet sind. Insbesondere verlaufen die Bewehrungsstäbe der zweiten Vielzahl in parallelen Ebenen zu den Bewehrungsstäben der ersten Vielzahl. Dabei kann die erste Höhenposition der ersten Vielzahl im Wesentlichen der ersten Höhenposition der zweiten Vielzahl entsprechen und/oder die zweite Höhenposition der ersten Vielzahl kann im Wesentlichen der zweite Höhenposition der zweiten Vielzahl entsprechen. Da sich die Bewehrungsstäbe der ersten und der zweiten Vielzahl kreuzen, weichen die Höhenpositionen dabei geringfügig voneinander ab, beispielsweise um höchstens den zweifachen Durchmesser der Bewehrungsstäbe und insbesondere um höchstens den einfachen Durchmesser der Bewehrungsstäbe.In one embodiment, there is a first plurality of parallel rebars arranged at different height positions as described, and there is a second plurality of parallel rebars also arranged at different height positions as described, the rebars of the second plurality being non-parallel, in particular perpendicular to the rebars of the first plurality. In particular, the rebars of the second plurality run in planes parallel to the rebars of the first plurality. The first height position of the first plurality can essentially correspond to the first height position of the second plurality and/or the second height position of the first plurality can essentially correspond to the second height position of the second plurality. Since the rebars of the first and second plurality intersect, the height positions differ slightly from one another, for example by at most twice the diameter of the rebars and in particular by at most one time the diameter of the rebars.
In einer Ausführungsform sind die Bewehrungsstäbe unlösbar mit dem Außenrahmen verbunden, insbesondere durch Schweißen. So kann eine besonders einfache, kostengünstige und feste Verbindung realisiert werden. Eine unlösbare Verbindung im Sinne der Erfindung meint eine Verbindung, die nicht zerstörungsfrei lösbar ist.In one embodiment, the reinforcing bars are permanently connected to the outer frame, in particular by welding. In this way, a particularly simple, cost-effective and permanent connection can be implemented. A non-detachable connection within the meaning of the invention means a connection that cannot be detached without being destroyed.
In einer Ausgestaltung weist der Außenrahmen mehrere abstehende Laschen auf. Die Laschen ragen insbesondere aus einer Haupterstreckungsebene des jeweiligen Bereichs des Außenrahmens heraus bzw. stehen von dieser ab. Die Laschen stehen insbesondere nach innen ab. An jeder Lasche ist ein Ende eines Bewehrungsstabs befestigt.In one embodiment, the outer frame has a number of projecting lugs. In particular, the lugs protrude from a main extension plane of the respective area of the outer frame or protrude from it. The flaps stand especially inwards. One end of a rebar is attached to each tab.
Die Laschen stehen von einer Hauptfläche des Außenrahmens ab, insbesondere nach innen. Die Laschen stehen insbesondere in einem Winkel zwischen 80° und 100° von der Hauptfläche des Rahmens ab. Auf diese Weise wird eine besonders einfache und feste Befestigung des Bewehrungsstabes ermöglicht. Auch können so Toleranzen in der Länge des Bewehrungsstabes ausgeglichen werden. Insbesondere ist der Bewehrungsstab an der Lasche angeschweißt. Typischerweise verläuft die Lasche im Wesentlichen parallel zur Längserstreckung des Bewehrungsstabes. Der Bewehrungsstab ist insbesondere mit seiner radialen Außenfläche im Bereich seiner Enden mit jeweilige Laschen verschweißt. Eine Lasche hat insbesondere eine von der Hauptfläche des Außenrahmens vorstehende Länge zwischen 1 cm und 5 cm, bevorzugt zwischen 1,5 cm und 3 cm.The tabs protrude from a main surface of the outer frame, in particular inwards. In particular, the tabs protrude from the main surface of the frame at an angle of between 80° and 100°. In this way, a particularly simple and firm attachment of the reinforcing bar is made possible. Tolerances in the length of the reinforcing bar can also be compensated in this way. In particular, the rebar is welded to the tab. Typically, the tab runs essentially parallel to the longitudinal extension of the rebar. The reinforcing bar is welded in particular with its radial outer surface in the region of its ends to respective tabs. In particular, a tab has a length of between 1 cm and 5 cm, preferably between 1.5 cm and 3 cm, projecting from the main surface of the outer frame.
In einer Ausführungsform weist das Blechteil zumindest eine der Lasche benachbarte Öffnung auf. In einer Ausführungsform ist die Lasche und/oder die Öffnung durch ein Trennverfahren und/oder durch Biegen hergestellt. Die Lasche kann beispielsweise durch Abtrennen eines Bereichs des Blechs, z. B. mittels Stanzen, Schneiden, Laserschneiden oder Brennschneiden, und typischerweise durch Biegen des derart abgetrennten Bereichs aus der Ebene des Blechs heraus um einen nicht abgetrennten Bereich des Blechs erfolgen. So kann etwa eine U-förmige Trennfuge hergestellt werden, um eine Lasche mit der Kontur eines "U" herzustellen.In one embodiment, the sheet metal part has at least one opening adjacent to the tab. In one embodiment, the tab and/or the opening is made by a cutting process and/or by bending. For example, the tab can be removed by severing a portion of the sheet metal, e.g. B. by means of stamping, cutting, laser cutting or flame cutting, and typically by bending the so severed area out of the plane of the sheet metal around an unseparated area of the sheet metal. For example, a U-shaped parting line can be made to create a tab with the contour of a "U".
In einer Ausführungsform sind einander kreuzende Bewehrungsstäbe fest miteinander verbunden, insbesondere miteinander verschweißt. Insbesondere sind die einander kreuzenden Bewehrungsstäbe im Bereich der Kreuzung bzw. Überlappung miteinander verbunden. Auf diese Weise wird eine parallelogrammförmige Verformung der Baueinheit verhindert und damit eine besonders hohe Steifigkeit erzielt. So kann bei geringer Dimensionierung der Außenwandung, der Bewehrungsstäbe, der Verbindungspunkte der Bewehrungsstäbe an die Außenwand und ggf. der Verbindung der einzelnen Teile der Außenwandung untereinander eine besonders steife Baueinheit geschaffen werden.In one embodiment, reinforcing rods that cross one another are firmly connected to one another, in particular welded to one another. In particular, the reinforcing rods that cross one another are connected to one another in the area of the crossing or overlapping. In this way, a parallelogram-shaped deformation of the structural unit is prevented and a particularly high level of rigidity is thus achieved. With small dimensions of the outer wall, the reinforcing rods, the connection points of the reinforcing rods to the outer wall and possibly the connection of the individual parts of the outer wall to one another, a particularly rigid structural unit can be created.
In einer Ausführungsform ist eine Oberseite der Baueinheit und/oder eine Unterseite der Baueinheit im Wesentlichen offen. Bei einer offenen Unterseite kann die verlorene Schalung vor dem Betonieren auf eine ebene Oberfläche aufgesetzt werden. Dies kann beispielsweise eine Bitumen- oder Kunststoffschicht sein, wie sie zur oberen Abdichtung von Tiefgaragen und Ähnlichem verwendet wird. Eine offene Oberseite gewährleistet ein einfaches Betonieren. Im Wesentlichen offen heißt, dass weniger als 20% des horizontalen Querschnitts des herzustellenden Betonkörpers verdeckt bzw. verschlossen sind. Auf diese Weise kann die Baueinheit besonders einfach und mit besonders geringem Gewicht hergestellt werden.In one embodiment, a top of the assembly and/or a bottom of the assembly is substantially open. If the underside is open, the permanent formwork can be placed on a flat surface before concreting. This can be, for example, a bitumen or plastic layer, such as is used for the upper sealing of underground car parks and the like. An open top ensures easy concreting. Substantially open means that less than 20% of the horizontal cross-section of the concrete body to be produced is covered or closed. In this way, the structural unit can be manufactured in a particularly simple manner and with a particularly low weight.
In einer Ausführungsform weist die Baueinheit an einer Oberseite und/oder an einer Unterseite der Blechteile nach innen ragende Abschnitte auf. Die Abschnitte sind zumindest an Randbereichen der Blechteile angeordnet. Insbesondere ist jeder Abschnitt im Wesentlichen senkrecht zu einer Haupterstreckungsebene des jeweiligen Blechteils angeordnet. Dabei werden Toleranzen von ± 10° toleriert. Mit anderen Worten ist jeder Abschnitt bei bestimmungsgemäßem Gebrauch horizontal ausgerichtet. Bevorzugt sind die Abschnitte benachbarter Blechteile miteinander verbunden.In one embodiment, the structural unit has inwardly protruding sections on an upper side and/or on an underside of the sheet metal parts. The sections are arranged at least at the edge areas of the sheet metal parts. In particular, each section is arranged essentially perpendicular to a main extension plane of the respective sheet metal part. Tolerances of ± 10° are tolerated. In other words, each section is aligned horizontally when used as intended. The sections of adjacent sheet metal parts are preferably connected to one another.
Es können demnach in den Randbereichen der Blechteile Abschnitte vorhanden sein, an denen die Blechteile mechanisch miteinander verbunden sind. Ein Randbereich eines Blechteils ist in Seitenansicht der Baueinheit bzw. in Draufsicht auf das Blechteil ein äußerer rechts oder links befindlicher Bereich des Blechteils. Insbesondere umfasst der Randbereich die äußeren 5% der Länge des Blechteils. Die Abschnitte verlaufen insbesondere parallel zur bzw. entlang der Oberseite der Blechteile sowie der Baueinheit. Derartige Verbindungen können oben und/oder unten vorgesehen sein. Diese Verbindungen können die einzigen Verbindungen zwischen den Blechteilen sein oder es können zusätzliche Verbindungen zwischen der Oberseite und der Unterseite vorhanden sein. Die Blechteile können daher an mehreren Punkten miteinander verbunden sein. So wird auf einfache Weise eine besonders biegesteife Baueinheit bereitgestellt.Accordingly, in the edge areas of the sheet metal parts, sections can be present at which the sheet metal parts are mechanically connected to one another. An edge area of a sheet metal part is an area of the sheet metal part on the outer right or left in a side view of the structural unit or in a plan view of the sheet metal part. In particular, the edge area includes the outer 5% of the length of the sheet metal part. In particular, the sections run parallel to or along the upper side of the sheet metal parts and the structural unit. Such connections can be provided above and/or below. These connections can be the only connections between the sheet metal parts or there can be additional connections between the top and bottom. The sheet metal parts can therefore be connected to one another at several points. A particularly rigid structural unit is thus provided in a simple manner.
In einer Ausführungsform weist jedes Blechteil an einem Randbereich des Blechteils ein Befestigungselement zur mechanischen Befestigung eines benachbarten Blechteils auf. Das Befestigungselement kann beispielsweise eine Lasche umfassen, die im Wesentlichen parallel zu dem benachbarten Blechteil ausgerichtet sein kann und mit geeigneten Befestigungsmitteln an dem benachbarten Blechteil befestigt sein kann. Alle im Zusammenhang mit den Laschen zur Befestigung eines Bewehrungsstabs genannten Merkmale und Vorteile können ebenso für die Lasche zur Befestigung des Blechteils gelten. Als Befestigungsmittel können beispielsweise Blindniete verwendet werden, sodass eine einfache, schnelle und feste Befestigung möglich ist. Insbesondere sind zumindest zwei Laschen in unterschiedlichen Höhenpositionen des Blechteils vorhanden.In one embodiment, each sheet metal part has a fastening element on an edge area of the sheet metal part for the mechanical fastening of an adjacent sheet metal part. The fastening element can, for example, comprise a lug, which can be aligned essentially parallel to the adjacent sheet metal part and can be fastened to the adjacent sheet metal part with suitable fastening means. All the features and advantages mentioned in connection with the lugs for fastening a rebar can also be applied to the lug for fastening the Sheet metal part apply. Blind rivets, for example, can be used as fastening means, so that simple, quick and firm fastening is possible. In particular, there are at least two tabs in different height positions of the sheet metal part.
In einer Ausgestaltung weist die Baueinheit an einer Oberseite und/oder an einer Unterseite der Baueinheit ein im Wesentlichen umlaufend angeordnetes Kantenschutzelement zum Schutz zumindest einer Kante des herzustellenden Betonfundaments auf. Insbesondere ist das Kantenschutzelement im Wesentlichen horizontal ausgerichtet und/oder ragt von einem plattenförmigen Teil nach innen.In one embodiment, the structural unit has an edge protection element arranged essentially circumferentially on an upper side and/or on a lower side of the structural unit for protecting at least one edge of the concrete foundation to be produced. In particular, the edge protection element is aligned essentially horizontally and/or protrudes inwards from a plate-shaped part.
Im Wesentlichen umlaufend meint, dass keine oder nur geringfügige Unterbrechungen vorhanden sind. Unterbrechungen mit einer Gesamtlänge unterhalb von 5% der Gesamtlänge des Kantenschutzelements werden toleriert. Insbesondere ist das Kantenschutzelement aus mehreren Teilelementen zusammengesetzt, wobei jedes Teilelement Teil eines Blechteils ist. Bevorzugt grenzen die Teilelemente im Wesentlichen nahtlos aneinander an bzw. überlappen sich. Insbesondere ist an der Oberseite und/oder der Unterseite des Außenrahmens durch das jeweilige Kantenschutzelement eine umlaufende Fläche ausgebildet. Mit anderen Worten ist das Kantenschutzelement im Wesentlichen über die gesamte Länge der Blechteile angeordnet. Dies ermöglicht, dass die Kanten des herzustellenden Betonkörpers mechanisch geschützt sind. Die Kanten sind aufgrund ihrer exponierten Lage sowie aufgrund der spröden Eigenschaften des Betons besonders anfällig für Beschädigungen. Ein Kantenschutz kann daher wesentlich zu einer langen Lebensdauer des Fundaments beitragen.Essentially circumferential means that there are no or only minor interruptions. Interruptions with a total length of less than 5% of the total length of the edge protection element are tolerated. In particular, the edge protection element is composed of a plurality of partial elements, each partial element being part of a sheet metal part. The partial elements preferably border one another essentially seamlessly or overlap one another. In particular, a peripheral surface is formed on the top and/or bottom of the outer frame by the respective edge protection element. In other words, the edge protection element is arranged essentially over the entire length of the sheet metal parts. This enables the edges of the concrete body to be produced to be mechanically protected. The edges are particularly susceptible to damage due to their exposed location and the brittle properties of the concrete. Edge protection can therefore contribute significantly to a long service life of the foundation.
In einer Ausführungsform sind die Abschnitte und/oder die Teilelemente des Kantenschutzelements fest mit dem jeweiligen Blechteil verbunden, insbesondere einstückig mit dem Blechteil hergestellt. Die Abschnitte und/oder die Teilelemente können durch Biegen, Falzen bzw. Bördeln eines äußeren Bereichs des jeweiligen Blechteils aus der Haupterstreckungsebene hinaus hergestellt werden und dementsprechend auch als Falz bzw. Stehfalz bezeichnet werden. Jeder Abschnitt und/oder das Kantenschutzelement hat typischerweise eine von der Haupterstreckungsebene des Blechteils abstehende Breite zwischen 1 cm und 10 cm, bevorzugt zwischen 2 cm und 5 cm. In einer Ausführungsform erfüllen derartige Elemente sowohl die Funktion des Kantenschutzes als auch die Funktion der Verbindung der Blechplatten.In one embodiment, the sections and/or the partial elements of the edge protection element are firmly connected to the respective sheet metal part, in particular manufactured in one piece with the sheet metal part. The sections and/or the partial elements can be produced by bending, folding or flanging an outer area of the respective sheet metal part out of the main plane of extension and can accordingly also be referred to as a fold or standing fold. Each section and/or the edge protection element typically has a width of between 1 cm and 10 cm, preferably between 2 cm and 5 cm, projecting from the main extension plane of the sheet metal part. In one embodiment, such elements fulfill both the function of edge protection and the function of Connection of the sheet metal plates.
Insbesondere weist der zumindest eine Abschnitt und/oder das Teilelement eine in Draufsicht auf die Baueinheit gemessene Breite auf, die zwischen 1% und 10%, bevorzugt zwischen 2% und 5%, der gesamten Breite bzw. Länge der Baueinheit entspricht. Insbesondere weist der zumindest eine Abschnitt und/oder das Teilelement eine in Draufsicht auf die Baueinheit gemessene Breite auf, die zwischen 5% und 30%, bevorzugt zwischen 10% und 20%, der Höhe der Baueinheit entspricht.In particular, the at least one section and/or the partial element has a width, measured in a plan view of the structural unit, which corresponds to between 1% and 10%, preferably between 2% and 5%, of the total width or length of the structural unit. In particular, the at least one section and/or the partial element has a width, measured in a plan view of the structural unit, which corresponds to between 5% and 30%, preferably between 10% and 20%, of the height of the structural unit.
In einer Ausgestaltung weist der zumindest eine Abschnitt und/oder das Kantenschutzelement Durchgangslöcher zur Entlüftung während des Betonierens auf. Auf diese Weise wird sichergestellt, dass sich während des Betonierens der Beton von unten vollflächig an die Abschnitte heran bewegen kann und diese benetzt. So wird eine gleichmäßige und störungsfreie Kante erzeugt. Die Durchgangslöcher verlaufen insbesondere etwa senkrecht zur Ausrichtung des jeweiligen Abschnitts bzw. des Kantenschutzelements. Insbesondere sind um den Umfang verteilt und/oder in regelmäßigen Abständen Durchgangslöcher angeordnet. So kann eine gleichmäßige Entlüftung sichergestellt werden.In one embodiment, the at least one section and/or the edge protection element has through holes for ventilation during concreting. This ensures that the concrete can move from below over the full area to the sections and wet them during concreting. This creates an even and trouble-free edge. In particular, the through-holes run approximately perpendicular to the alignment of the respective section or edge protection element. In particular, through-holes are distributed around the circumference and/or arranged at regular intervals. This ensures even ventilation.
In einer Ausführungsform sind auch in dem an der Unterseite befindlichen Abschnitt entsprechende Löcher vorhanden. In einer Ausführungsform sind zumindest zwei und insbesondere alle plattenförmigen Blechteile gleichartig. Auf diese Weise können Kosten gespart werden, da nur wenige unterschiedliche Bauteile zur Herstellung der Baueinheit benötigt werden.In one embodiment, corresponding holes are also present in the section located on the underside. In one embodiment, at least two and in particular all of the plate-shaped sheet metal parts are of the same type. In this way, costs can be saved since only a few different components are required to produce the structural unit.
In einer Ausgestaltung weist die Baueinheit wenigstens ein Montageteil mit einer Montageschnittstelle zur Montage eines von dem Fundament zu tragenden Gegenstands auf. Das Montageteil ist am Außenrahmen befestigt oder kann dort befestigt werden. Insbesondere ist das Montageteil so ausgestaltet, dass es zumindest anteilig im Inneren des Außenrahmens angeordnet ist oder dort angeordnet werden kann.In one embodiment, the structural unit has at least one mounting part with a mounting interface for mounting an object to be supported by the foundation. The mounting part is attached to the outer frame or can be attached there. In particular, the assembly part is designed in such a way that it is arranged at least partially in the interior of the outer frame or can be arranged there.
Ein Montageteil ist ein Teil, an dem nach dem Betonieren ein von dem Betonfundament zu tragender Gegenstand montiert bzw. befestigt werden kann. Zu diesem Zweck stellt ein Montageteil grundsätzlich eine Montageschnittstelle zur Verfügung. Beispielsweise kann das Montageteil als Montageschnittstelle eine gelochte Ebene umfassen, an die der Gegenstand wie beispielsweise eine Hülse zu Aufnahme eines Masts eines Sonnenschirms geschraubt werden kann. Die Montageschnittstelle kann grundsätzlich beliebig geformt sein und beispielsweise ein oder mehrere Löcher, ein oder mehrere Formelemente und/oder ein oder mehrere Befestigungselemente umfassen. Neben der Montageschnittstelle weist das Montageteil typischerweise einen Grundkörper zur Befestigung am Außenrahmen auf.A mounting part is a part to which an object to be supported by the concrete foundation can be mounted after concreting. For this purpose, an assembly part basically provides an assembly interface. For example, the mounting part as a mounting interface include perforated level to which the object such as a sleeve for receiving a mast of a parasol can be screwed. In principle, the mounting interface can have any shape and can include, for example, one or more holes, one or more shaped elements and/or one or more fastening elements. In addition to the assembly interface, the assembly part typically has a base body for attachment to the outer frame.
Die Befestigung des Montageteils am Außenrahmen dient der Sicherung der Position des Montageteils während des Betonierens. Das Montageteil kann direkt oder indirekt, also mittels mehrerer miteinander verbundener Teile, am Außenrahmen befestigt sein. Nach dem Aushärten des Betons wird das Montageteil typischerweise im Wesentlichen durch den Beton gehalten. Das Montageteil kann aus mehreren Teilen zusammengesetzt sein, die miteinander verbunden oder verbindbar sind.The attachment of the mounting part to the outer frame serves to secure the position of the mounting part during concreting. The assembly part can be attached to the outer frame directly or indirectly, ie by means of several parts connected to one another. After the concrete has hardened, the fixture is typically substantially supported by the concrete. The mounting part can be composed of several parts that are connected or can be connected to one another.
In einer Ausführungsform umfasst das Montageteil eine kreuzförmige Tragstruktur aus zwei miteinander verbundenen Stahlträgern. An vorhandenen oder einzubringenden Löchern der Tragstruktur können Tragelemente wie z. B. Gewindestäbe oder ein Hülse befestigt werden, um beispielsweise einen Sonnenschirm besonders exakt und variabel zu positionieren und zu befestigen. Die Löcher und/oder die Tragelemente können als Montageschnittstelle dienen.In one embodiment, the assembly part comprises a cross-shaped support structure made of two steel girders connected to one another. Supporting elements such as e.g. B. threaded rods or a sleeve can be attached, for example, to position and attach a parasol particularly precisely and variably. The holes and/or the support elements can serve as an assembly interface.
In einer Ausführungsform ist das Montageteil aus Stahl hergestellt und/oder weist ein Stahlteil auf. So kann eine besonders stabile Befestigung des Gegenstands erreicht werden. Insbesondere weist das Montageteil als Montageschnittstelle Löcher auf. So kann eine besonders einfache, reversible und an unterschiedlichen Positionen zu realisierende Anbindung des Gegenstands erreicht werden, etwa mittels Schrauben. In einer Ausgestaltung ist zumindest ein Teil des Montageteils, insbesondere umfassend die Montageschnittstelle, an oder über der Oberseite der Baueinheit angeordnet, so dass es nach dem Betonieren sichtbar bleibt. Dies erleichtert die Montage des Gegenstands. In einer Ausgestaltung weist das Montageteil einen Montagesockel auf. Auf einen Montagesockel kann nach dem Betonieren ein zu tragender Gegenstand montiert werden. So kann auf einfache und exakte Weise die Höhe der nach dem Betonieren zugänglichen Montagefläche den Anforderungen entsprechend eingestellt werden. Beispielsweise kann diese unmittelbar an der Betonoberfläche vorgesehen werden.In one embodiment, the mounting part is made of steel and/or has a steel part. A particularly stable attachment of the object can be achieved in this way. In particular, the assembly part has holes as an assembly interface. In this way, a particularly simple, reversible connection of the object that can be implemented at different positions can be achieved, for example by means of screws. In one embodiment, at least part of the assembly part, in particular comprising the assembly interface, is arranged on or above the upper side of the structural unit, so that it remains visible after concreting. This facilitates assembly of the item. In one embodiment, the mounting part has a mounting base. After concreting, an object to be carried can be mounted on a mounting base. In this way, the height of the mounting surface that is accessible after concreting can be set according to requirements in a simple and precise manner. For example, this can be provided directly on the concrete surface.
In einer Ausführungsform sind mehrere unterschiedliche Montagepositionen vorhanden das wenigstens eine Montageteil kann in jeder der Montagepositionen am Außenrahmen befestigt werden kann. Dies ermöglicht eine flexible Positionierung des Montageteils.In one embodiment, there are several different assembly positions, the at least one assembly part can be fastened to the outer frame in each of the assembly positions. This enables flexible positioning of the assembly part.
In einer Ausgestaltung weist die Baueinheit zwei Montageteile auf. Es sind mehrere unterschiedliche Montagepositionen vorhanden und zumindest eines der zwei Montageteile kann in jeder der Montagepositionen befestigt werden. Dies ermöglicht, dass eine einzige Baueinheit für unterschiedliche Anwendungen verwendet werden kann, da die Montageteile relativ zueinander in unterschiedlichen Positionen angeordnet werden können.In one embodiment, the structural unit has two assembly parts. There are several different mounting positions and at least one of the two mounting parts can be fixed in each of the mounting positions. This allows a single assembly to be used for different applications as the mounting parts can be placed in different positions relative to each other.
Diese Ausgestaltung der Baueinheit ist beispielsweise für die Montage von Spielgeräten geeignet. So wird eine Rutsche typischerweise an vier Punkten befestigt, wobei sich zwei Punkte im Bereich der Leiter und zwei Punkte im Bereich der Rutschbahn befinden. Mittels zweier Baueinheiten können unter Verwendung der unterschiedlichen Montagepositionen auf diese Weise Betonfundamente für unterschiedlichste Rutschen hergestellt werden.This configuration of the structural unit is suitable, for example, for the assembly of play equipment. A slide is typically attached at four points, with two points in the area of the ladder and two points in the area of the slide. Concrete foundations for a wide variety of slides can be produced in this way using two structural units using the different assembly positions.
In einer Ausführungsform umfasst die Baueinheit eine Schiene und wenigstens ein Montageteil kann in mehreren unterschiedlichen Positionen an der Schiene befestigt werden. So können auf einfache Weise verschiedene Montagepositionen ermöglicht werden.In one embodiment, the assembly comprises a rail and at least one mounting part can be attached to the rail in a number of different positions. In this way, different mounting positions can be made possible in a simple manner.
In einer Ausgestaltung weist die Baueinheit eine Schiene auf und wenigstens ein Montageteil ist auf der Schiene verschieblich. Insbesondere weist die Baueinheit ein auf der Schiene verschiebliches Gleitelement auf. Hierbei kann die Positionierung besonders einfach und stufenlos erfolgen. Darüber hinaus sind Fehler bei der Positionierung und Montage weitgehend ausgeschlossen, da das Montageteil bereits bevorzugt verliersicher auf der Schiene angeordnet sein kann und zur Positionierung nicht von der Schiene gelöst werden muss.In one embodiment, the structural unit has a rail and at least one assembly part can be moved on the rail. In particular, the structural unit has a sliding element that can be displaced on the rail. In this case, the positioning can take place in a particularly simple and stepless manner. In addition, errors in positioning and assembly are largely ruled out, since the assembly part can already preferably be arranged captively on the rail and does not have to be detached from the rail for positioning.
Lediglich die Befestigung in Bezug zur Schiene, beispielsweise an der Schiene, muss nach der Positionierung noch erfolgen. Diese Befestigung kann beispielsweise mittels Schrauben erfolgen, die eine Klemmverbindung zwischen der Schiene und dem Gleitelement herstellen. Das Gleitelement kann eine erste Gleitplatte mit einer ersten Oberfläche und eine von der ersten Gleitplatte separate zweite Gleitplatte mit einer zweiten Oberfläche umfassen, wobei die beiden Gleitplatten miteinander verbindbar und in ihrer relativen Position zueinander fixierbar sind, beispielsweise mittels Schrauben. Zwischen den beiden Gleitplatten kann ein Bereich der Schiene angeordnet sein. Nach der Positionierung entlang der Schiene kann durch Fixierung der beiden Gleitplatten zueinander, etwa durch Anziehen der Schrauben, der dazwischen befindliche Bereich der Schiene eingeklemmt werden und auf diese Weise das Gleitelement an der Schiene befestigt werden.Only the attachment in relation to the rail, for example on the rail, still has to be done after positioning. This attachment can be done, for example, by means of screws that produce a clamping connection between the rail and the sliding element. The sliding element can have a first sliding plate with a first surface and a second sliding plate separate from the first sliding plate and having a second surface, the two sliding plates being connectable to one another and being fixable in their relative position to one another, for example by means of screws. A section of the rail can be arranged between the two sliding plates. After positioning along the rail, by fixing the two sliding plates to one another, for example by tightening the screws, the area of the rail located between them can be clamped and in this way the sliding element can be fastened to the rail.
Die Schiene kann ein C-Profil aufweisen. Die Gleitplatten können so von der Schiene gehalten werden, dass sie entlang der Längsrichtung der Schiene gleiten, aber formschlüssig gegen ein Herausfallen gesichert sind. Dies verringert die Fehleranfälligkeit noch weiter.The rail can have a C-profile. The sliding plates can be held by the rail in such a way that they slide along the longitudinal direction of the rail but are positively secured against falling out. This further reduces the susceptibility to errors.
Ein weiterer Aspekt der Erfindung ist ein Verfahren zur Herstellung einer Baueinheit, insbesondere einer erfindungsgemäßen Baueinheit. Dieses umfasst Bereitstellen eines aus Blech hergestellten Außenrahmens und Bereitstellen mehrerer Bewehrungsstäbe. Das Verfahren umfasst ferner Anordnen der Bewehrungsstäbe im Inneren des Außenrahmens, Befestigen eines ersten Endes jedes Bewehrungsstabs an einem ersten Bereich des Außenrahmens und Befestigen eines dem ersten Ende gegenüberliegenden zweiten Endes des Bewehrungsstabs an einem zweiten Bereich des Außenrahmens. Insbesondere umfasst das Verfahren ein Feuerverzinken der Baueinheit, typischerweise nach den oben beschriebenen Schritten zur Herstellung. So kann ein einfacher und dauerhafter Korrosionsschutz der gesamten Einheit inklusive der Bewehrungsstäbe erzielt werden. Alle Merkmale, Ausführungsformen, Wirkungen und Vorteile der eingangs beschriebenen Baueinheit gelten entsprechend auch für das Verfahren zur Herstellung der Baueinheit und umgekehrt.A further aspect of the invention is a method for producing a structural unit, in particular a structural unit according to the invention. This includes providing an outer frame made of sheet metal and providing multiple reinforcing bars. The method further includes placing the rebar inside the outer frame, attaching a first end of each rebar to a first portion of the outer frame, and attaching a second end of the rebar, opposite the first end, to a second portion of the outer frame. In particular, the method includes hot-dip galvanizing of the assembly, typically after the manufacturing steps described above. In this way, simple and permanent corrosion protection for the entire unit, including the reinforcing bars, can be achieved. All features, embodiments, effects and advantages of the assembly described above also apply accordingly to the method for producing the assembly and vice versa.
In einer Ausführungsform umfasst das Bereitstellen des Außenrahmens ein Bereitstellen mehrerer plattenförmiger Blechteile und das Zusammensetzen der Blechteile zum Außenrahmen, insbesondere umfassend das Zusammenstecken der Blechteile und/oder das kraftschlüssige, formschlüssige und/oder stoffschlüssige Verbinden der Blechteile miteinander.In one embodiment, providing the outer frame includes providing several plate-shaped sheet metal parts and assembling the sheet metal parts to form the outer frame, in particular comprising plugging the sheet metal parts together and/or connecting the sheet metal parts to one another in a force-fitting, form-fitting and/or material-locking manner.
Ein weiterer Aspekt ist der Erfindung ist eine Verwendung einer erfindungsgemäßen Baueinheit zur Herstellung eines Betonfundaments für einen einzeln stehenden Gegenstand, insbesondere einen Sonnenschirm. Die Baueinheit wird in einer Zielposition positioniert und in der Zielposition wird Beton zur Herstellung des Betonfundaments in den Außenrahmen gebracht.A further aspect of the invention is the use of a structural unit according to the invention for the production of a concrete foundation for a single standing Object, in particular a parasol. The assembly is positioned at a target position, and at the target position, concrete is placed in the outer frame to form the concrete foundation.
Insbesondere wird die Baueinheit vor dem Positionieren transportiert, beispielsweise mit einem Kraftfahrzeug. Alle Merkmale, Ausführungsformen, Wirkungen und Vorteile der eingangs beschriebenen Baueinheit gelten entsprechend auch für die Verwendung und umgekehrt.In particular, the structural unit is transported before positioning, for example with a motor vehicle. All features, embodiments, effects and advantages of the assembly described above also apply accordingly to the use and vice versa.
Ein weiterer Aspekt der Erfindung ist ein Verfahren zur Herstellung eines Betonfundaments für einen einzeln stehenden Gegenstand, insbesondere einen Sonnenschirm. Es wird die erfindungsgemäße Baueinheit verwendet. Beton wird zur Herstellung des Betonfundaments in den Außenrahmen gebracht.A further aspect of the invention is a method for producing a concrete foundation for a stand-alone object, in particular a parasol. The structural unit according to the invention is used. Concrete is placed in the outer frame to make the concrete foundation.
Insbesondere wird die Baueinheit vor Einbringen des Betons in einer Zielposition positioniert und das Einbringen des Betons erfolgt in der Zielposition. Alle Merkmale, Ausführungsformen, Wirkungen und Vorteile der eingangs beschriebenen Baueinheit sowie der Verwendung gelten entsprechend auch für das Verfahren zur Herstellung des Betonfundaments und umgekehrt.In particular, the structural unit is positioned in a target position before the concrete is introduced, and the concrete is introduced in the target position. All features, embodiments, effects and advantages of the structural unit described above and the use also apply accordingly to the method for producing the concrete foundation and vice versa.
Ein weiterer Aspekt der Erfindung ist ein System zur Herstellung eines Betonfundaments, insbesondere für einen Sonnenschirm. Das System umfasst eine erfindungsgemäße Baueinheit. Der Außenrahmen der Baueinheit kann zumindest eine Aussparung zur Ausbildung eines Fließwegs für den zu gießenden Beton aufweisen. Das System kann ferner zumindest eine Ergänzungseinheit zur Erweiterung der Baueinheit umfassen. Die Ergänzungseinheit weist eine Kopplungsschnittstelle zur Kopplung mit der Baueinheit sowie einen Außenrahmen auf. Der Außenrahmen dient als verlorene Schalung für in den Außenrahmen zu gießenden Beton. Insbesondere ist die Ergänzungseinheit als erfindungsgemäße Baueinheit ausgestaltet. Das System ermöglicht eine modulare Erweiterung der Baueinheit, sodass diese auf einfache und wenig fehleranfällige Weise an die Erfordernisse größerer zu montierender Gegenstände angepasst werden kann und die einzelnen Teile dabei dennoch kompakt und leicht bleiben. Alle Merkmale, Ausführungsformen, Wirkungen und Vorteile der eingangs beschriebenen Baueinheit gelten entsprechend auch für das System und umgekehrt.A further aspect of the invention is a system for producing a concrete foundation, in particular for a parasol. The system comprises a structural unit according to the invention. The outer frame of the structural unit can have at least one recess for forming a flow path for the concrete to be cast. The system can also include at least one supplementary unit for expanding the structural unit. The supplementary unit has a coupling interface for coupling to the structural unit and an outer frame. The outer frame serves as permanent formwork for the concrete to be poured into the outer frame. In particular, the supplementary unit is designed as a structural unit according to the invention. The system allows the assembly to be expanded in a modular manner so that it can be easily and error-free adapted to the needs of larger items to be assembled, while still keeping the individual parts compact and lightweight. All features, embodiments, effects and advantages of the structural unit described above also apply accordingly to the system and vice versa.
Die Baueinheit umfasst insbesondere an zumindest einer Seite am Außenrahmen einen Ankopplungsbereich, an dem die Ergänzungseinheit angekoppelt werden kann. Der Ankopplungsbereich ist in der Regel kleiner als der Außenrahmen, sodass außerhalb des Ankopplungsbereichs befindliche Bereiche des Außenrahmens nach wie vor als verlorene Schalung für den Beton dienen. Die zumindest eine Aussparung ermöglicht, dass während des Betonierens Beton von der Baueinheit in die Ergänzungseinheit fließt, sodass sämtliche Teile des System in einem Arbeitsschritt mit Beton gefüllt werden können. Eine Bohrung oder eine Öffnung neben einer Lasche ist keine Aussparung in diesem Sinne, da sie kein ausreichendes Fließen von Beton ermöglicht. Insbesondere umfasst die mindestens eine Aussparung mindestens 30% der Oberfläche im Ankopplungsbereich. In einer Ausführungsform sind eine Vielzahl an Aussparungen zwischen den ersten und zweiten Bereichen vorhanden, an denen die jeweiligen Enden der Bewehrungsstäbe der Baueinheit befestigt sind. Die Aussparungen können durch Entfernen von Bereichen des Außenrahmens hergestellt werden, beispielsweise mittels Laserstrahlung.The structural unit comprises, in particular, a coupling area on at least one side on the outer frame, to which the supplementary unit can be coupled. The coupling area is usually smaller than the outer frame, so that areas of the outer frame located outside of the coupling area continue to serve as lost formwork for the concrete. The at least one recess allows concrete to flow from the structural unit into the supplementary unit during concreting, so that all parts of the system can be filled with concrete in one work step. A hole or an opening next to a tab is not a recess in this sense, as it does not allow sufficient flow of concrete. In particular, the at least one recess covers at least 30% of the surface in the coupling area. In one embodiment, there are a plurality of recesses between the first and second portions to which the respective ends of the rebars of the assembly are attached. The recesses can be produced by removing areas of the outer frame, for example by means of laser radiation.
Die Kopplung meint eine beliebige mechanische Verbindung der Ergänzungseinheit an der Baueinheit, bei der zumindest ein Freiheitsgrad einer Relativbewegung eingeschränkt ist. in einer Ausführungsform sind zumindest zwei translatorische Freiheitsgrade in zwei Richtungen eingeschränkt und zumindest ein weiterer translatorischer Freiheitsgrad ist in einer Richtung eingeschränkt. Dazu können alle rotatorischen Freiheitsgrade eingeschränkt sein.The coupling means any mechanical connection of the supplementary unit to the structural unit in which at least one degree of freedom of a relative movement is restricted. in one embodiment, at least two translational degrees of freedom are constrained in two directions and at least one other translational degree of freedom is constrained in one direction. In addition, all rotational degrees of freedom can be restricted.
In einer Ausgestaltung weist der Außenrahmen der Baueinheit Öffnungen auf und die Kopplungsschnittstelle umfasst stabförmige Elemente, die über ein Rahmenteil der Ergänzungseinheit hinaus ragen. Das System ist so ausgebildet, dass die stabförmigen Elemente in die Öffnungen gesteckt werden können, um die Ergänzungseinheit mit der Baueinheit zu koppeln. Die Öffnungen werden insbesondere nicht durch die Aussparungen gebildet. Insbesondere sind die Öffnungen so beschaffen, dass die stabförmigen Elemente darin nicht oder nur geringfügig verschiebbar sind. Beispielsweise ist ein Querschnitt der Öffnung um höchstens 50% größer als ein Querschnitt des entsprechenden stabförmigen Elements. Die stabförmigen Elemente sind insbesondere Bewehrungsstäbe, die über das Rahmenteil hinaus ragen. Das Rahmenteil ist insbesondere eine äußere Begrenzung eines Rahmens der Ergänzungseinheit zu der Seite hin, an welcher die Ankopplung an die Baueinheit erfolgen soll.In one embodiment, the outer frame of the structural unit has openings and the coupling interface includes rod-shaped elements that protrude beyond a frame part of the supplementary unit. The system is designed in such a way that the rod-shaped elements can be inserted into the openings in order to couple the supplementary unit to the structural unit. In particular, the openings are not formed by the recesses. In particular, the openings are designed in such a way that the rod-shaped elements cannot be displaced or can only be displaced slightly. For example, a cross section of the opening is at most 50% larger than a cross section of the corresponding rod-shaped element. The rod-shaped elements are, in particular, reinforcing rods that protrude beyond the frame part. The frame part is in particular an outer boundary of a frame of the supplementary unit towards the side on which the coupling to the structural unit is to take place.
Nachfolgend werden Ausführungsbeispiele der Erfindung auch anhand von Figuren näher erläutert. Merkmale der Ausführungsbeispiele können einzeln oder in einer Mehrzahl mit den beanspruchten Gegenständen kombiniert werden, sofern nichts Gegenteiliges angegeben ist. Die beanspruchten Schutzbereiche sind nicht auf die Ausführungsbeispiele beschränkt.Exemplary embodiments of the invention are also explained in more detail below with reference to figures. Features of the exemplary embodiments can be combined with the claimed subject matter individually or in a plurality, unless stated otherwise. The claimed scopes of protection are not limited to the exemplary embodiments.
Es zeigen:
- Figur 1:
- eine perspektivische Ansicht einer Baueinheit,
- Figur 2:
- eine Draufsicht auf die
Baueinheit aus Figur 1 , - Figur 3:
- eine Explosionszeichnung einer Baueinheit,
- Figur 4:
- eine perspektivische Ansicht eines Blechteils,
- Figur 5:
- eine perspektivische Ansicht einer weiteren Baueinheit mit zwei vergrößerten Details K und J,
- Figur 6:
- eine Draufsicht und eine Seitenansicht der Baueinheit aus
Figur 5 , - Figur 7:
- eine Explosionszeichnung einer Baueinheit,
- Figur 8:
- eine perspektivische Ansicht einer weiteren Baueinheit,
- Figur 9:
- ein vergrößertes Detail
G aus Figur 8 , - Figur 10:
- eine perspektivische Ansicht einer weiteren Baueinheit,
- Figur 11:
- ein vergrößertes Detail
F aus Figur 10 , - Figur 12:
- ein vergrößertes Detail
G aus Figur 11 , - Figur 13:
- einen ersten Montageschritt,
- Figur 14:
- ein vergrößertes Detail K aus
Figur 13 , - Figur 15:
- einen zweiten Montageschritt, sowie
- Figur 16:
- ein vergrößertes Detail I aus
Figur 15 .
- Figure 1:
- a perspective view of a unit,
- Figure 2:
- a plan view of the assembly
figure 1 , - Figure 3:
- an exploded drawing of a unit,
- Figure 4:
- a perspective view of a sheet metal part,
- Figure 5:
- a perspective view of another assembly with two enlarged details K and J,
- Figure 6:
- a top view and a side view of the assembly
figure 5 , - Figure 7:
- an exploded drawing of a unit,
- Figure 8:
- a perspective view of another assembly,
- Figure 9:
- an enlarged detail G
figure 8 , - Figure 10:
- a perspective view of another assembly,
- Figure 11:
- an enlarged detail F
figure 10 , - Figure 12:
- an enlarged detail G
figure 11 , - Figure 13:
- a first assembly step,
- Figure 14:
- an enlarged detail K
figure 13 , - Figure 15:
- a second assembly step, as well as
- Figure 16:
- an enlarged detail I from
figure 15 .
Die Bewehrungsstäbe 20 lassen sich in zwei Gruppen mit jeweils parallel zueinander verlaufenden Bewehrungsstäben 20 einteilen, wobei die Bewehrungsstäbe 20 der einen Gruppe in der Figur von links unten nach rechts oben verlaufen und die Bewehrungsstäbe 20 der anderen Gruppe von links oben nach rechts unten. Einander rechtwinklig kreuzende Bewehrungsstäbe 20 der unterschiedlichen Gruppen können im Kreuzungspunkt miteinander verschweißt sein. Ergänzend sind gebogene zusätzliche Bewehrungsstäbe 70 vorhanden, die nicht notwendigerweise mit dem Außenrahmen 10 verbunden sind.The
Nach Anordnung der Baueinheit 1 an der Zielposition wird Beton ins Innere der Baueinheit 1 gegossen. Der Außenrahmen 10 dient dabei als verlorene Schalung für den Beton. Die Baueinheit 1 ist oben und unten offen und sollte daher vor dem Betonieren im Wesentlichen dicht auf eine bevorzugt ebene Fläche aufgestellt und/oder nach unten hin abgedichtet werden. Das Betonieren erfolgt typischerweise derart, dass sich eine Oberfläche des Betons auf der Höhenposition der Oberseite 30 der Blechteile 16 befindet. Die Baueinheit 1 hat eine quadratische Grundfläche mit einer Kantenlänge von 94 cm.After arranging the
Zentral in der Baueinheit 1 angeordnet befindet sich ein Montageteil 50 in Form eines Montagesockels 54. Dieser weist eine Montageschnittstelle 52 in Form einer mehrfach gelochten runden Platte auf, die über die Oberfläche des herzustellenden Betonfundaments hinausragt und an der der zu tragende Gegenstand befestigt werden kann.Arranged centrally in the
An der Oberseite 30 sowie an der Unterseite 31 der Blechteile 16 und damit des Außenrahmens 10 sind horizontal ausgerichtete, durch Biegen der jeweiligen Blechteile 16 hergestellte, nach innen ragende Abschnitte 42 angeordnet. Die Abschnitte 42 benachbarter Blechteile 16 sind schräg abgeschnitten und stoßen stumpf aufeinander. Die Abschnitte 42 sind nicht lediglich an den Randbereichen 40 der Blechteile 16 vorhanden, sondern umlaufend angeordnet, sodass sie gleichzeitig als Kantenschutzelemente 46 dienen, die nach dem Betonieren die äußeren Kanten des Betonfundaments mechanisch schützen. Sie weisen Durchgangslöcher 48 auf, sodass während des Betonierens Luft entweichen kann und die Unterseiten der Kantenschutzelemente 46 vollflächig und störungsfrei benetzt werden können. Ferner weist jedes Blechteil 16 Laschen zur Befestigung eines benachbarten Blechteils 16 auf. Diese Laschen sind analog zu den Laschen 18 ausgestaltet. Die Öffnungen 17 dieser Laschen sind z. B. mittig im unteren Bereich der
Wie in
Jede der Montagepositionen 56, 57, 58 ist jeweils durch eine kreuzförmige Tragstruktur gebildet, die aus zwei miteinander verbundenen Stahlträgern 76 zusammengesetzt ist. Optional kann das Montageteil 50 in unterschiedlichen Positionen auf dem oder den jeweiligen Stahlträgern 76 befestigt werden.Each of the mounting
Detail K zeigt exemplarisch die Befestigung eines ersten Endes 21 eines Bewehrungsstabs 20 an einem ersten Bereich 11 des Außenrahmens 10. Das erste Ende 21 ist an eine Lasche 18 angeschweißt. Die Lasche 18 wurde durch Schneiden bzw. Stanzen einer U-Form in das Material des Blechteils 16 und anschließendes Biegen um die nicht geschnittene, virtuelle Verbindungslinie der beiden Schenkel des "U" hergestellt. Mit einer oder mehreren Schweißnähten 72 ist das erste Ende 21 des Bewehrungsstabs 20 an der derart hergestellten Lasche 18 unlösbar befestigt. Detail J zeigt die unlösbare Befestigung zweier sich kreuzender Bewehrungsstäbe 20, die ebenfalls mittels einer oder mehreren Schweißnähten 72 realisiert ist.Detail K shows an example of the attachment of a
Ein anderes Ausführungsbeispiel einer erfindungsgemäßen Baueinheit 1 ist in den
Der Außenrahmen umfasst an den beiden Längsseiten jeweils eine mehrfach unterbrochene Stützleiste 74. Auf dieser liegt, wie insbesondere dem Detail G in
Ein erfindungsgemäßes System ist in den
Im Folgenden wird auf die
Jede Ergänzungseinheit 84 ist als erfindungsgemäße Baueinheit 1 ausgestaltet und umfasst demnach ebenfalls mehrere im Inneren des Außenrahmens angeordnete und an entsprechenden Bereichen des Außenrahmens befestigte Bewehrungsstäbe. Die stabförmigen Elemente 87 sind ergänzend vorhanden und sind nicht mit ihrem Ende am Rahmenteil 88 befestigt, sondern mit ihrer Außenfläche an der entsprechenden Lasche der Ergänzungseinheit 84 angeschweißt. Die Baueinheit 1 und/oder die Ergänzungseinheit umfassen neben den Laschen Löcher, die so bemessen sind, dass während der Montage jeweils ein Bewehrungsstab 20 und ein stabförmiges Element durch sie hindurchgeführt werden können.Each
Die
Claims (15)
insbesondere wobei das Montageteil (50) einen Montagesockel (54) umfasst und/oder wobei zumindest ein Bereich des Montageteils (50) an oder über der Oberseite (35) der Baueinheit (1) angeordnet ist, um nach dem Betonieren sichtbar zu bleiben.Assembly (1) according to one of the preceding claims, characterized in that the assembly (1) has at least one mounting part (50) with a mounting interface (52) for mounting an object to be supported by the foundation, the mounting part (50) on the outer frame (10) is attached or capable of being attached,
in particular wherein the mounting part (50) comprises a mounting base (54) and/or wherein at least a portion of the mounting part (50) is arranged on or above the top (35) of the structural unit (1) in order to remain visible after concreting.
wobei die Ergänzungseinheit (84) insbesondere als Baueinheit (1) gemäß einem der Ansprüche 1 bis 11 ausgestaltet ist.
wherein the supplementary unit (84) is designed in particular as a structural unit (1) according to one of Claims 1 to 11.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
EP21213315.1A EP4194613A1 (en) | 2021-12-09 | 2021-12-09 | Structural unit for manufacturing a concrete foundation, use and method |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
EP21213315.1A EP4194613A1 (en) | 2021-12-09 | 2021-12-09 | Structural unit for manufacturing a concrete foundation, use and method |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
EP4194613A1 true EP4194613A1 (en) | 2023-06-14 |
Family
ID=78827833
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
EP21213315.1A Pending EP4194613A1 (en) | 2021-12-09 | 2021-12-09 | Structural unit for manufacturing a concrete foundation, use and method |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP4194613A1 (en) |
Citations (10)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DD278615A1 (en) | 1988-12-23 | 1990-05-09 | Erfurt Wohnungsbau | SURFACE-COATED MANTEL TUBE WITH MONOLITE CORE |
EP0834624A1 (en) | 1996-09-06 | 1998-04-08 | Simon Bless | Form element for a leave-in-place form |
KR20050074255A (en) * | 2004-10-14 | 2005-07-18 | 주식회사 재광티에스에프 | Concrete panel assembly for traffic sign board and construction method therefor |
WO2011073502A1 (en) * | 2009-11-10 | 2011-06-23 | Peikko Group Oy | Arrangement in connection with foundations of mast-like structures |
CN103556648B (en) * | 2013-10-11 | 2016-04-27 | 沈阳建筑大学 | Removable assembled steel case single footing |
WO2016149780A1 (en) * | 2015-03-26 | 2016-09-29 | Paulo Emmanuel De Abreu | Hybrid foundation for towers |
WO2020165877A1 (en) | 2019-02-15 | 2020-08-20 | Quickset Limited | Improved formwork for foundation construction |
KR102269128B1 (en) | 2020-12-04 | 2021-06-25 | 한국건설기술연구원 | Support Structure for Transportation And Construction RC Beam Mold, And Method for Transportation And Construction RC Beam Mold |
KR102269140B1 (en) | 2020-12-04 | 2021-06-25 | 한국건설기술연구원 | Support Structure for Construction of RC Beam Mold, And Method for Construction of RC Beam |
US11155976B1 (en) * | 2018-09-11 | 2021-10-26 | Glenn P. Gillen | Precast deep foundation system |
-
2021
- 2021-12-09 EP EP21213315.1A patent/EP4194613A1/en active Pending
Patent Citations (10)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DD278615A1 (en) | 1988-12-23 | 1990-05-09 | Erfurt Wohnungsbau | SURFACE-COATED MANTEL TUBE WITH MONOLITE CORE |
EP0834624A1 (en) | 1996-09-06 | 1998-04-08 | Simon Bless | Form element for a leave-in-place form |
KR20050074255A (en) * | 2004-10-14 | 2005-07-18 | 주식회사 재광티에스에프 | Concrete panel assembly for traffic sign board and construction method therefor |
WO2011073502A1 (en) * | 2009-11-10 | 2011-06-23 | Peikko Group Oy | Arrangement in connection with foundations of mast-like structures |
CN103556648B (en) * | 2013-10-11 | 2016-04-27 | 沈阳建筑大学 | Removable assembled steel case single footing |
WO2016149780A1 (en) * | 2015-03-26 | 2016-09-29 | Paulo Emmanuel De Abreu | Hybrid foundation for towers |
US11155976B1 (en) * | 2018-09-11 | 2021-10-26 | Glenn P. Gillen | Precast deep foundation system |
WO2020165877A1 (en) | 2019-02-15 | 2020-08-20 | Quickset Limited | Improved formwork for foundation construction |
KR102269128B1 (en) | 2020-12-04 | 2021-06-25 | 한국건설기술연구원 | Support Structure for Transportation And Construction RC Beam Mold, And Method for Transportation And Construction RC Beam Mold |
KR102269140B1 (en) | 2020-12-04 | 2021-06-25 | 한국건설기술연구원 | Support Structure for Construction of RC Beam Mold, And Method for Construction of RC Beam |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP3433449B1 (en) | Ceiling table and ceiling formwork comprising such a ceiling table | |
DE1807716A1 (en) | Prefabricated, transportable room element for the production of buildings | |
DE1903129B2 (en) | Device for connecting a beam to a concrete column | |
EP0385923B1 (en) | Structural member for the construction of buildings, parts of buildings or the like | |
EP1669505A1 (en) | Steel-concrete composite joist with fire-resistant support for ceiling elements | |
DE102010016529A1 (en) | Mounting system for solar modules and method for mounting a solar system | |
EP2213961A2 (en) | Device for elevating solar modules | |
DE102008049966B3 (en) | Connection for a traffic control wall | |
EP0752033B1 (en) | Structure consisting of prefabricated components | |
EP0843053A1 (en) | Frictional connection between column and beam or between beams | |
DE102010025042A1 (en) | Steel beam for precast ceilings | |
EP4194613A1 (en) | Structural unit for manufacturing a concrete foundation, use and method | |
DE9409626U1 (en) | Balcony construction | |
EP3330448A1 (en) | Device and method for connecting two components in a certain relative orientation and concrete structure created using the same | |
EP3696320B1 (en) | Bridge abutment with connection between wall reinforcement and wing wall element | |
DE19941603C2 (en) | Reinforced concrete part for the production of foundations for buildings | |
DE2636168C2 (en) | Buildings made from load-bearing prefabricated components | |
DE202005006228U1 (en) | Roof construction for buildings, especially industrial buildings with large widths, comprises bottom and top booms in the form of I-shaped supports with two boom flanges, and node elements with two flat node flange plates | |
DE19535912C2 (en) | House with gable walls and a gable roof | |
WO2012016268A2 (en) | Method for producing prefabricated structural parts | |
WO2004059216A1 (en) | Prefabricated structural element, especially ceiling or wall element from a solidified material and method for producing such a structural element | |
DE4423423C2 (en) | Method for producing a residential unit that consists of two or more residential unit sections | |
EP0121101B1 (en) | Roof structure for covering | |
DE1509056A1 (en) | Components for roof structures | |
DE102016103981B4 (en) | An element |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PUAI | Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase |
Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012 |
|
STAA | Information on the status of an ep patent application or granted ep patent |
Free format text: STATUS: THE APPLICATION HAS BEEN PUBLISHED |
|
AK | Designated contracting states |
Kind code of ref document: A1 Designated state(s): AL AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MK MT NL NO PL PT RO RS SE SI SK SM TR |
|
STAA | Information on the status of an ep patent application or granted ep patent |
Free format text: STATUS: REQUEST FOR EXAMINATION WAS MADE |
|
17P | Request for examination filed |
Effective date: 20231129 |
|
RBV | Designated contracting states (corrected) |
Designated state(s): AL AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MK MT NL NO PL PT RO RS SE SI SK SM TR |