EP2340197A1 - Engine-operated two or three-wheel vehicle for personal and/or load transport - Google Patents

Engine-operated two or three-wheel vehicle for personal and/or load transport

Info

Publication number
EP2340197A1
EP2340197A1 EP09736158A EP09736158A EP2340197A1 EP 2340197 A1 EP2340197 A1 EP 2340197A1 EP 09736158 A EP09736158 A EP 09736158A EP 09736158 A EP09736158 A EP 09736158A EP 2340197 A1 EP2340197 A1 EP 2340197A1
Authority
EP
European Patent Office
Prior art keywords
driver
seat
motorized
protective cover
wheeler
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
EP09736158A
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Roland Thürmel
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Publication of EP2340197A1 publication Critical patent/EP2340197A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62KCYCLES; CYCLE FRAMES; CYCLE STEERING DEVICES; RIDER-OPERATED TERMINAL CONTROLS SPECIALLY ADAPTED FOR CYCLES; CYCLE AXLE SUSPENSIONS; CYCLE SIDE-CARS, FORECARS, OR THE LIKE
    • B62K21/00Steering devices
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62JCYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
    • B62J1/00Saddles or other seats for cycles; Arrangement thereof; Component parts
    • B62J1/12Box-shaped seats; Bench-type seats, e.g. dual or twin seats
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62JCYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
    • B62J17/00Weather guards for riders; Fairings or stream-lining parts not otherwise provided for
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62KCYCLES; CYCLE FRAMES; CYCLE STEERING DEVICES; RIDER-OPERATED TERMINAL CONTROLS SPECIALLY ADAPTED FOR CYCLES; CYCLE AXLE SUSPENSIONS; CYCLE SIDE-CARS, FORECARS, OR THE LIKE
    • B62K25/00Axle suspensions
    • B62K25/04Axle suspensions for mounting axles resiliently on cycle frame or fork
    • B62K25/12Axle suspensions for mounting axles resiliently on cycle frame or fork with rocking arm pivoted on each fork leg
    • B62K25/14Axle suspensions for mounting axles resiliently on cycle frame or fork with rocking arm pivoted on each fork leg with single arm on each fork leg
    • B62K25/16Axle suspensions for mounting axles resiliently on cycle frame or fork with rocking arm pivoted on each fork leg with single arm on each fork leg for front wheel
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62KCYCLES; CYCLE FRAMES; CYCLE STEERING DEVICES; RIDER-OPERATED TERMINAL CONTROLS SPECIALLY ADAPTED FOR CYCLES; CYCLE AXLE SUSPENSIONS; CYCLE SIDE-CARS, FORECARS, OR THE LIKE
    • B62K7/00Freight- or passenger-carrying cycles

Definitions

  • the present invention relates to motorized two and three wheels, in particular a motorized two- or three-wheeler with at least one passenger seat and / or a Lastentransportvrtvorraum.
  • Such motorcycles are well known.
  • a motorcycle - next to the driver another person - hereinafter referred to as "passenger” - the motorcycle is usually with a passenger seat, often as a "passenger seat”
  • the passenger seat may be designed as a separate seat or as a bank-like extension of the driver's seat Bench widened to carry two passengers.
  • This conventional seating arrangement of driver and passenger has disadvantages for both the driver and the passenger.
  • the driver has the disadvantage that (1) he / she is exposed to a high risk of injury in the event of a head-on collision of his vehicle because a motor-driven two-wheeled vehicle usually does not have any restraining devices, such as straps or airbags. (2)
  • the passenger's body mass acts directly on the driver when decelerating, and even more so in the event of a collision.
  • Sudden body movements of the passenger (out of view of the driver due to the seat assembly) may surprisingly change the center of gravity of the vehicle for the driver, which may result in unintended driving maneuvers, particularly in two-wheeled vehicles. The safe control of the vehicle is so difficult.
  • the passenger like the driver, is exposed to major injury risks in the event of an accident.
  • the passenger usually does not enjoy sufficient protection against the weather, like rain, sunshine and cold.
  • the passenger is exposed to the aerodynamic forces and the noise caused by locomotion.
  • a clear view of the front is usually denied to the passenger and can only be obtained, if at all, by an oblique posture or a very high seat in a passenger seat or by sheer physical superiority. In any case, this leads to an unfavorable weight distribution which adversely affects the driving behavior.
  • the seat configuration or transport configuration according to the invention with the passenger or transport object arranged in front of the driver makes it possible to increase driving safety by shifting the center of gravity of the passenger or transport object downwards. Further, the passenger enjoys a higher ride comfort in that he has a clear view in the direction of travel and also advantageously in a closable on all sides protective cover can be accommodated in terms of sitting position, front view, entry and exit, safety equipment, air conditioning and multimedia Equipment can provide all the amenities that can be kept ready for passengers in four-wheeled automobiles.
  • the protective cover is adapted to serve as a mechanical protection for the passenger in the event of a fall and / or impact.
  • transport items can be advantageously sheltered from weather and / or damage in a protective cover.
  • FIG. 1 shows an embodiment of the present invention in front view
  • FIG. 1 shows the embodiment shown in Fig. 1 in side view
  • FIG. 4 is a highly schematic representation of the components of a wheel suspension with continuous wishbones according to a particularly advantageous embodiment of the invention
  • FIG. 5 shows the components of the suspension of FIG. 4 in assembled form and in an upright orientation as when driving straight ahead
  • FIG. 6 shows the displacement of the components of the suspension of FIG. 5 at an inclination, as occurs when driving through a curve
  • FIG. 8 shows the components of the suspension of FIG. 7 in assembled form and in an upright orientation as when driving straight ahead
  • FIG. 9 shows the displacement of the components from FIG. 8 during the compression of both wheel carriers
  • FIG. 11 is a cross-sectional view of the exemplary embodiment from FIG. 10 in the section plane 22 indicated by a broken line, FIG.
  • FIG. 15 is a plan view of the front suspension of FIG. 14 along the axis 15,
  • FIG. 15 is a plan view of the front suspension of FIG. 14 in the direction of the axis 15 when driving straight ahead,
  • Fig. 16 shows the arrangement of Fig. 15 at steering angle to the right
  • Fig. 17 the arrangement of Fig. 15 at steering angle to the left.
  • the motorcycles shown in the figures can be driven substantially as conventional motorcycles, ie in particular with combustion and / or electric motors.
  • the braking technology, suspension technology, etc. may be formed substantially as in conventional motorcycles. Illustrated in Figures 1-3 and 10 and 11 embodiments of two-wheeled, ie single-track motorcycles. However, the rear wheel or the front wheel can also be replaced by a two-track arrangement, as they For example, is used for available on the market three-wheeled scooters.
  • Figures 4-9 show embodiments for variants with two front wheels.
  • the protective cover A for accommodating an adult passenger B or two children and possibly a transport object C, is located in the region of the front wheel and / or behind, but immediately in front of the driver D. While the driver D is housed on a saddle-like seat L is the passenger seat F is designed similar to a standard automobile seat. Depending on the desired comfort and weight, the passenger seat F may be stronger or weaker or even not padded, manually or electrically one or more times, or even not adjustable at all.
  • the protective cover A encloses exclusively the passenger B or the passengers and / or one or more transport items C, but not the driver D. To accommodate the transport items C a storage compartment E below the passenger seat F is provided. The passenger B is sitting in the direction of travel.
  • the protective cover A may, as regards entry and exit, sitting, air conditioning, communication and protection against harmful influences, be substantially equipped as in a conventional closed motor vehicle.
  • semi-open, for example laterally open, designs are also possible.
  • a duplex Jacobsonalge is preferably provided for communication between passenger B and driver F.
  • This can be hard-wired or wireless.
  • the driver-side communication interface can be integrated in the helmet of the driver F.
  • the intercom can also be realized by means of a Bluetooth or similar interface, which allows to use a mobile phone of the passenger B as a passenger-side communication interface.
  • the protective cover A For the construction of the protective cover A, the skilled person has a great deal of creative freedom, both in terms of their design and their materials.
  • the protective cover A can be aerodynamically optimized in order to increase the energy efficiency and the achievable maximum speed.
  • the integration of structures, such as side rails, stiffened frame, roll cage, longitudinal and transverse beams in the bottom of the protective cover A and the like is advantageous in order to increase passenger safety.
  • materials for the protective cover A in addition to plastic (for example polycarbonate or acrylic glass) and laminated glass for window surfaces, a wide range of plastics, in particular fiber-reinforced plastics, steel, aluminum and other materials known in the automotive industry can be used, which according to conventional design considerations such as weight savings , Rigidity and strength are to be selected.
  • a restraint device for the passenger (s) B in the event of an accident are preferably two three-point belts (G), one of which is mounted on the right side and the other on the left side of the seat, so that in the case of transport a adult person both straps can be created and in the case of the transport of two children ever a belt can be created.
  • motorcycles according to the invention may also be equipped with five-point belts, hip belts, Isofix child seat fastenings and the like.
  • passenger protection can be improved by installing one or more airbags.
  • side airbags can be integrated into the seat flanks and / or side curtain airbags, as known per se from the automotive industry, can be installed.
  • the driver D is placed behind the protective cover A, that he projects this about the height of his head, so that he can look over the protective cover A away in the direction of travel forward.
  • the arms laterally and / or above the protective cover for operating the handlebar H.
  • the driver's legs and the side the protective cover A in special recesses I of the protective cover accommodated, and the feet are stored in a known manner on footrests J, as shown in Fig. 3.
  • the back of the protective cover A serves as a restraint device for the driver D in the event of a frontal impact.
  • an energy absorbing structure (K) is fitted, which is suitable for its shape adapted to the driver's body, for its material thickness and for its damping properties, for the forces exerted on the driver D in FIG Fall of a frontal impact of the vehicle act.
  • the shape of the structure K is preferably such that lateral movements for shifting the weight, which the driver D must be able to control to control the vehicle, are not hindered.
  • the energy absorbing structure K may be constructed of a composite material or a suitable individual material. Open and, above all, closed-cell foams are suitable, for example.
  • An additional crumple zone for example of sheet metal folding under load or the like, can also be arranged between the structure K and the protective cover A.
  • the driver can be provided in a collision protective airbags.
  • the back of the protective cover A or the energy-absorbing structure K is preferably designed so that the forces acting on the driver in the event of a frontal impact evenly on the surfaces of the thighs, hips, abdomen, chest area and possibly also of the Helmes or head are distributed.
  • the selected geometry of the protective cover A and structure K forces the driver D in an upright to slightly reclined seat posture, which ensures in the event of a frontal impact that the driver D is pressed down into the seat L.
  • the driver D can rest his legs while riding in the area of the lower leg (shins) upholstered leg rests M.
  • the leg rests M are open to the outside, so that the driver D can stretch his legs at any time and immediately to the ground.
  • the leg rests M are preferably designed to be in height and tilt are adjustable. In this way, they can be adapted to the size ratios of the respective driver.
  • the seat L of the driver D can be adjusted in height and thus the size ratios of the driver D to be adjusted. It should be adjusted so that most of the body weight of driver D is on the seat and the smaller part on the knees and lower legs. In this way, a comfortable sitting posture is achieved, and it is ensured that the driver D can move his legs freely.
  • the connection between the handlebar H and the suspension of the front wheel N can be designed so that it runs completely outside the protective cover, thus allowing the passenger a clear view to the front ( Figure 2).
  • the upper bearing O and the lower bearing P are mounted separately from each other on the protective cover A.
  • the handlebar H is connected via an outside of the protective sleeve extending linkage Q with an unsprung part of the front wheel suspension R.
  • the linkage Q may consist of two rods, between which the passenger can see freely forward, as indicated in Fig. 1.
  • the steering with the suspension of the front wheel can also take place via a continuous steering column or steering shaft S, which connects the upper and lower steering bearings on the shortest path (FIG.
  • a common axis of rotation of handlebar H and suspension of the front wheel has the advantage of perceived as a particularly "direct” steering and thus one, especially for the experienced motorcycle handlebar, familiar driving feeling and as a result of increased driving safety. Steering via a cardan shaft, cables, hydraulic actuators or electrically or electronically controlled servomotors ("steer by wire”) is also possible.
  • the steering linkage Q also serves to absorb torsional forces as they occur during braking. This allows a particularly low design of the lower steering bearing P and thus increases the space for the passenger B.
  • the goal of a front wheel suspension protruding into the area of the protective cover A as little as possible can also be achieved by a special arrangement of the steering bearings, as shown in FIGS. 12-18.
  • the lower steering bearing is arranged within an imaginary cylinder whose diameter (18) corresponds at most to the diameter of the wheel rim, and whose length corresponds to the distance of the rim flanges (21) and the rim flanks from each other. In this way, the lower steering bearing is sufficiently far away from the upper steering bearing to form a sufficiently large lever to catch the forces occurring. As shown in FIGS.
  • At least one carrier or support tube (10) is extended to the lower steering bearing (12). At this support or support tube (10) then the swing arm (11) is articulated, which is supported by a spring damper unit (17).
  • pulled short-arm rocker shown in FIG. 12 and the variant of a pushed long-arm rocker shown in FIG. 13 pulled long-arm rockers and pushed short-arm rockers are also suitable.
  • the swing arms can be performed in all variants either only on one side of the wheel or on both sides of the wheel to the wheel axle.
  • FIGS 4-6 show a further advantageous embodiment of a special suspension of two juxtaposed wheels.
  • the drawing is limited to the representation of the wheel carrier V.
  • These wheel carriers V are suspended by means of two wishbones U and T via joints W parallelogram, so that the wheel carrier V can tilt in a curve substantially parallel to each other.
  • the particular lies in the design of the upper arm T by this is mounted on at least three separate bearings X rotatable relative to the protective cover A, wherein the bearings X are arranged along a circular arc-shaped guide whose radius is at least 10 centimeters.
  • the space in the protective cover A can be decisively improved, and for example a common footwell can be provided for both feet of the passenger B.
  • Figures 7-9 show the same principle of circular arc-shaped upper arm, but with two separate upper wishbones Tl, T2 and two separate lower wishbones Ul, U2. This design makes it possible to realize the suspension and damping of both wheels by means of only one spring damper unit Y.
  • Fig. 9 it can be seen how the spring damper unit Y is pushed together during compression of the wheel.
  • Figures 10 and 11 show an embodiment of the invention designed for load transport.
  • a suitable for passenger versions advantageous possibility of accommodating batteries 4 for the electric drive is shown.
  • the inside dimensions of the protective cover are preferably at least 60 cm in height 1, at least 30 cm in length 2 and at least 40 cm in width 3.
  • the opening and closing of the protective case can advantageously via special doors 5a, 5b, as shown in Fig. 11, take place.
  • These doors 5a, 5b are made of a flexible and difficult to stretch material, such as plastic, and can be made transparent as needed as a window. When opening this door is pushed to the position 5b completely under the vehicle and thus remains within the vehicle contour. The door opening can therefore remain open during the ride.
  • Such doors can also be implemented in variants intended for passenger transport.

Abstract

The two or three-wheel vehicle according to the invention provides passengers (B) with accommodations similar to the accommodations in an automobile with which they are familiar, and at the same time the vehicle increases the safety level for the driver (D) in case of a frontal impact. The passenger (B) is contained in a protective shell (A) in an area in front of the driver (D); this shell can have similar accommodations to those in an automobile with regard to ingress and egress, seating, viewing, safety, climate control and entertainment. The risk of injury to the driver (D) in the case of a frontal impact is reduced by way of an elastic zone (K) that covers a large portion of the body of the driver.

Description

MOTORBETRIEBENES ZWEI- ODER DREIRAD FÜR DEN PERSONEN- UND/ODER MOTOR-OPERATED TWO OR THREE-WHEEL FOR PERSONNEL AND / OR
LASTENTRANSPORTLAST TRANSPORT
Die vorliegende Erfindung betrifft motorbetriebene Zwei- und Dreiräder, insbesondere ein motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad mit mindestens einem Passagiersitz und/oder einer Lastentransportvrtvorrichtung.The present invention relates to motorized two and three wheels, in particular a motorized two- or three-wheeler with at least one passenger seat and / or a Lastentransportvrtvorrichtung.
Derartige Krafträder sind hinlänglich bekannt. Um auf einem motorbetriebenen Zwei- oder auch Dreirad - im Folgenden als Kraftrad bezeichnet - neben dem Fahrer eine weitere Person - im Folgenden "Passagier" genannt - transportieren zu können, wird das Kraftrad üblicherweise mit einem Passagiersitz, oft auch als „Sozius-Sitz" bezeichnet, ausgestattet, wobei der Passagier hinter dem Fahrer, wie dieser in gleicher Richtung zur Fahrt, sitzt. Der Passagiersitz kann dabei als separater Sitz oder auch als bankartige Verlängerung des Fahrersitzes ausgeführt sein. Bei meist dreirädrig ausgeführten so genannten Motorrikschas ist der Passagiersitz meist als Sitzbank zur Mitnahme von zwei Passagieren verbreitert.Such motorcycles are well known. In order to be able to transport on a motor-driven two- or three-wheeler - referred to below as a motorcycle - next to the driver another person - hereinafter referred to as "passenger" - the motorcycle is usually with a passenger seat, often as a "passenger seat" The passenger seat may be designed as a separate seat or as a bank-like extension of the driver's seat Bench widened to carry two passengers.
Diese herkömmliche Sitzanordnung von Fahrer und Passagier bringt sowohl für den Fahrer als auch den Passagier Nachteile mit sich. Für den Fahrer ergibt sich der Nachteil, (1) dass er bei einem Frontalaufprall seines Fahrzeugs hohen Verletzungsrisiken ausgesetzt ist, dadurch dass ein motorbetriebenes Zweirad üblicherweise über keinerlei Rückhaltevorrichtungen, wie Gurte oder Airbags verfugt. (2) Die Körpermasse des Passagiers wirkt beim Verzögern, und erst recht bei einem Aufprall, von hinten unmittelbar auf den Fahrer ein. (3) Plötzliche (für den Fahrer aufgrund der Sitzanordnung außerhalb des Gesichtsfelds liegende) Körperbewegungen des Passagiers können den Schwerpunkt des Fahrzeugs für den Fahrer überraschend ändern, was insbesondere bei zweirädrigen Fahrzeugen zu unbeabsichtigten Fahrmanövern führen kann. Die sichere Beherrschung des Fahrzeugs wird so erschwert. (4) Der Passagier ist, wie der Fahrer, im Falle eines Unfalls großen Verletzungsrisiken ausgesetzt. (5) Das Tragen von Schutzkleidung, mindestens eines Helmes, ist daher in vielen Ländern auch für den Passagier vorgeschrieben, was eine Beeinträchtigung des Komforts bedeutet. (6) Der Passagier genießt in der Regel keinen hinreichenden Schutz vor Witterungseinflüssen, wie Regen, Sonneneinstrahlung und Kälte. (7) Der Passagier ist den aerodynamischen Kräften und den Geräuschen, die durch die Fortbewegung entstehen ausgesetzt. (8) Die freie Sicht nach vorne bleibt dem Passagier in der Regel verwehrt und kann - wenn überhaupt - nur durch eine schräge Körperhaltung oder einen sehr hoch angeordneten Sozius-Sitz oder durch schieres körperliches Überragen gewonnen werden. In jedem Fall führt dies zu einer unvorteilhaften Gewichtsverteilung die sich negativ auf das Fahrverhalten auswirkt.This conventional seating arrangement of driver and passenger has disadvantages for both the driver and the passenger. The driver has the disadvantage that (1) he / she is exposed to a high risk of injury in the event of a head-on collision of his vehicle because a motor-driven two-wheeled vehicle usually does not have any restraining devices, such as straps or airbags. (2) The passenger's body mass acts directly on the driver when decelerating, and even more so in the event of a collision. (3) Sudden body movements of the passenger (out of view of the driver due to the seat assembly) may surprisingly change the center of gravity of the vehicle for the driver, which may result in unintended driving maneuvers, particularly in two-wheeled vehicles. The safe control of the vehicle is so difficult. (4) The passenger, like the driver, is exposed to major injury risks in the event of an accident. (5) Wearing protective clothing, at least one helmet, is therefore also mandatory for the passenger in many countries, which means that comfort is compromised. (6) The passenger usually does not enjoy sufficient protection against the weather, like rain, sunshine and cold. (7) The passenger is exposed to the aerodynamic forces and the noise caused by locomotion. (8) A clear view of the front is usually denied to the passenger and can only be obtained, if at all, by an oblique posture or a very high seat in a passenger seat or by sheer physical superiority. In any case, this leads to an unfavorable weight distribution which adversely affects the driving behavior.
Auf die Mitnahme hinter dem Fahrer auf dem Sozius-Sitz verzichten potentielle Passagiere oft, weil diese Sitzanordnung in Bezug auf das hohe Verletzungsrisiko bei einem Unfall, den mangelnden Schutz für Witterungseinflüssen wie Regen, Sonne und Kälte und in Bezug auf die Wechselwirkung zwischen der Körperhaltung des Passagiers und dem Fahrverhalten, als zu unsicher, und in Bezug auf die Sicht nach vorne, die Helmpflicht und den direktem Körperkontakt zum Fahrer, als unangenehm empfunden wird. Dies macht Krafträder bislang unattraktiv beispielsweise für Taxidienste.Potential passengers often forego driving behind the driver in the passenger seat, because this seating arrangement relinquishes the high risk of injury in the event of an accident, the lack of protection against weather influences such as rain, sun and cold, and the interaction between the posture of the passenger Passengers and driving behavior, as too uncertain, and in terms of the view to the front, the helmets and the direct body contact with the driver, is perceived as unpleasant. This makes motorcycles so far unattractive example for taxi services.
Beim Transport von Lasten auf. Krafträdern sind die Probleme teilweise dieselben oder . ähnlich wie beim Passagiertransport: Meist dient ein hinter dem Fahrersitz angeordneter Gepäckträger und/oder Gepäckkoffer der Mitnahme von Gepäck. Für die Unterbringung größerer Transportgegenstände eignet sich dies kaum, da zum einen meist wenig Platz für eine einfache Unterbringung der Transportgegenstände zur Verfügung steht, und schwere Lasten aufgrund der hohen Schwerpunktslage das Fahrverhalten dramatisch verschlechtern. Das Beladen ist meist umständlich.When transporting loads. Motorcycles are the problems partly the same or. Similar to the passenger transport: Usually serves behind the driver's seat arranged luggage carrier and / or luggage suitcase of carrying luggage. This is hardly suitable for accommodating larger items of transport, since on the one hand little space is available for easy accommodation of the transport items, and heavy loads on account of the high center of gravity position dramatically impair the driving behavior. The loading is usually cumbersome.
Vor diesem Hintergrund ist es Aufgabe der Erfindung, unter Vermeidung der genannten Nachteile, ein motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad bereitzustellen, mit welchem mindestens ein Passagier und/oder eine größere Last sicher und komfortabel transportiert werden kann. Angestrebt wird zudem, das Verletzungsrisiko für den Fahrer im Falle eines Frontalaufpralls zu verringern und die Fahrsicherheit zu erhöhen. Gemäß einem Aspekt der vorliegenden Erfindung wird diese Aufgabe mit einem motorbetriebenen Zwei- und Dreirad gemäß Anspruch 1 gelöst. Gemäß einem weiteren Aspekt der vorliegenden Erfindung wird diese Aufgabe mit einem motorbetriebenen Zwei- und Dreirad gemäß Anspruch 9 gelöst. Vorteilhafte Ausführungsformen der Erfindung können gemäß einem der Ansprüche 2-8 sowie 10-34 ausgestaltet sein.Against this background, it is an object of the invention, while avoiding the disadvantages mentioned, to provide a motorized two- or three-wheeler, with which at least one passenger and / or a larger load can be transported safely and comfortably. The aim is also to reduce the risk of injury to the driver in the event of a frontal collision and to increase driving safety. According to one aspect of the present invention, this object is achieved with a motor-driven two- and three-wheeled drive according to claim 1. According to a further aspect of the present invention, this object is achieved with a motor-driven two- and three-wheeled vehicle according to claim 9. Advantageous embodiments of the invention may be configured according to one of claims 2-8 and 10-34.
Mit Hilfe des erfindungsgemäßen Zwei- oder Dreirades können Passagiere und größere Lasten vor allem in staugefährdeten Stadtbereichen, im Vergleich zur Beförderung mit einem Automobil, schneller und sparsamer, und im Vergleich mit einem herkömmlichen Motorrad, sicherer und komfortabler an ihr Ziel gebracht werden. Es bietet sich damit insbesondere auch für die gewerbsmäßige Personenbeförderung an.With the help of the two- or three-wheeler according to the invention, passengers and larger loads, especially in congested urban areas, compared to transport by car, faster and more economical, and compared to a conventional motorcycle, safer and more comfortable to be brought to their destination. It is therefore particularly suitable for commercial passenger transport.
Die erfindungsgemäße Sitzkonfiguration bzw. Transportkonfiguration mit dem vor dem Fahrer angeordneten Passagier bzw. Transportgegenstand ermöglicht es, die Fahrsicherheit dadurch zu erhöhen, dass der Schwerpunkt des Passagiers bzw. Transportgegenstands nach unten verlagert wird. Ferner genießt der Passagier einen höheren Fahrkomfort dadurch, dass er freie Sicht in Fahrtrichtung hat und zudem vorteilhafterweise in einer nach allen Seiten verschließbaren Schutzhülle untergebracht werden kann, die in Hinblick auf Sitzhaltung, Sicht nach vorne, Ein- und Ausstieg, Sicherheitsausstattung, Klimatisierung und mulimediale Ausstattungen alle Annehmlichkeiten bieten kann, die auch in vierrädrigen Automobilen für Fahrgäste bereit gehalten werden können. Vorzugsweise ist die Schutzhülle dazu eingerichtet, im Falle eines Sturzes und/oder Aufpralls als mechanischer Schutz für den Passagier zu dienen. Auch Transportgegenstände lassen sich vorteilhaft vor Witterung und/oder Beschädigung geschützt in einer Schutzhülle unterbringen.The seat configuration or transport configuration according to the invention with the passenger or transport object arranged in front of the driver makes it possible to increase driving safety by shifting the center of gravity of the passenger or transport object downwards. Further, the passenger enjoys a higher ride comfort in that he has a clear view in the direction of travel and also advantageously in a closable on all sides protective cover can be accommodated in terms of sitting position, front view, entry and exit, safety equipment, air conditioning and multimedia Equipment can provide all the amenities that can be kept ready for passengers in four-wheeled automobiles. Preferably, the protective cover is adapted to serve as a mechanical protection for the passenger in the event of a fall and / or impact. Also, transport items can be advantageously sheltered from weather and / or damage in a protective cover.
Die Erfindung wird nachfolgend in beispielhafter Weise anhand der beigefügten schematischen Zeichnung näher erläutert. Es werden mehrere bevorzugte Ausführungsbeispiele beschrieben, aufweiche die Erfindung jedoch nicht beschränkt ist. Grundsätzlich kann jede im Rahmen der vorliegenden Anmeldung beschriebene bzw. angedeutete Variante der Erfindung besonders vorteilhaft sein, je nach wirtschaftlichen und technischen Bedingungen im Einzelfall. Soweit nichts gegenteiliges dargelegt ist, bzw. soweit grundsätzlich technisch realisierbar, sind einzelne Merkmale der beschriebenen Ausführungsformen austauschbar oder miteinander sowie mit per se aus dem Stand der Technik bekannten Merkmalen kombinierbar.The invention will be explained in more detail below by way of example with reference to the accompanying schematic drawing. Several preferred embodiments are described, but the invention is not limited thereto. In principle, any variant of the invention described or indicated in the context of the present application may be particularly advantageous, depending on the economic and technical conditions in the individual case. Unless otherwise stated, or as far as technically feasible, individual features of the described embodiments are interchangeable or can be combined with one another and with features known per se from the prior art.
Es zeigtIt shows
Fig. 1 ein Ausführungsbeispiel der vorliegenden Erfindung in der Vorderansicht,1 shows an embodiment of the present invention in front view,
Fig. 2 die in Fig. 1 dargestellte Ausführungsform in der Seitenansicht,2 shows the embodiment shown in Fig. 1 in side view,
Fig. 3 eine alternative Ausführungsform in der Seitenansicht,3 shows an alternative embodiment in side view,
Fig. 4 stark schematisiert die Komponenten einer Radaufhängung mit durchgehenden Querlenkern gemäß einer besonders vorteilhaften Ausführungsform der Erfindung,4 is a highly schematic representation of the components of a wheel suspension with continuous wishbones according to a particularly advantageous embodiment of the invention,
Fig. 5 die Komponenten der Radaufhängung aus Fig. 4 in zusammengesetzter Form und in aufrechter Ausrichtung wie bei Geradeausfahrt,5 shows the components of the suspension of FIG. 4 in assembled form and in an upright orientation as when driving straight ahead,
Fig. 6 die Verschiebung der Komponenten der Radaufhängung aus Fig. 5 bei einer Neigung, wie sie beim Durchfahren einer Kurve auftritt,6 shows the displacement of the components of the suspension of FIG. 5 at an inclination, as occurs when driving through a curve,
Fig. 7 stark schematisiert die Komponenten einer Radaufhängung mit separaten Querlenkern gemäß einer weiteren besonders vorteilhaften Ausführungsform der Erfindung,7 highly schematically the components of a suspension with separate wishbones according to a further particularly advantageous embodiment of the invention,
Fig. 8 die Komponenten der Radaufhängung aus Fig. 7 in zusammengesetzter Form und in aufrechter Ausrichtung wie bei Geradeausfahrt, Fig. 9 die Verschiebung der Komponenten aus Fig. 8 beim Einfedern beider Radträger,8 shows the components of the suspension of FIG. 7 in assembled form and in an upright orientation as when driving straight ahead, FIG. 9 shows the displacement of the components from FIG. 8 during the compression of both wheel carriers, FIG.
Fig. 10 ein Ausführungsbeispiel der Erfindung für den Lastentransport,10 shows an embodiment of the invention for the transport of loads,
Fig. 11 eine Querschnittdarstellung des Ausfuhrungsbeispiels aus Fig. 10 in der mittels unterbrochener Linie angedeuteten Schnittebene 22,11 is a cross-sectional view of the exemplary embodiment from FIG. 10 in the section plane 22 indicated by a broken line, FIG.
Fig. 12 die Vorderradaufhängung einer bevorzugten Ausfuhrungsform mit gezogener Kurzarmschwinge,12 shows the front suspension of a preferred embodiment with drawn short-arm swing,
Fig. 13 die Vorderradaufhängung einer weiteren bevorzugten Ausfuhrungsform mit geschobener Langarmschwinge,13 shows the front suspension of another preferred embodiment with pushed long-arm swing,
Fig. 14 die Vorderradaufhängung einer weiteren bevorzugten Ausfuhrungsform mit Telegabel,14 shows the front suspension of another preferred embodiment with telescopic fork,
Fig. 15 eine Draufsicht auf die Vorderradaufhängung der Fig. 14 entlang der Achse 15,15 is a plan view of the front suspension of FIG. 14 along the axis 15,
Fig. 15 eine Draufsicht auf die Vorderradaufhängung der Fig. 14 in Richtung der Achse 15 bei Geradeausfahrt,15 is a plan view of the front suspension of FIG. 14 in the direction of the axis 15 when driving straight ahead,
Fig. 16 die Anordnung aus Fig. 15 bei Lenkeinschlag nach rechts, undFig. 16 shows the arrangement of Fig. 15 at steering angle to the right, and
Fig. 17 die Anordnung aus Fig. 15 bei Lenkeinschlag nach links.Fig. 17, the arrangement of Fig. 15 at steering angle to the left.
Die in den Figuren dargestellten Krafträder können im wesentlichen angetrieben werden wie herkömmliche Krafträder, d.h. insbesondere mit Verbrennungs- und/oder Elektromotoren. Auch die Bremstechnik, Fahrwerkstechnik usw. kann im wesentlichen wie bei herkömmlichen Krafträdern ausgebildet sein. Dargestellt sind in den Figuren 1-3 sowie 10 und 11 Ausführungsbeispiele für zweirädrige, d.h. einspurige Krafträder. Das Hinterrad oder das Vorderrad kann jedoch auch durch eine zweispurige Anordnung ersetzt werden, wie sie beispielsweise für auf dem Markt erhältliche dreirädrige Motorroller eingesetzt wird. Figuren 4-9 zeigen Ausführungsbeispiele für Varianten mit zwei Vorderrädern.The motorcycles shown in the figures can be driven substantially as conventional motorcycles, ie in particular with combustion and / or electric motors. The braking technology, suspension technology, etc. may be formed substantially as in conventional motorcycles. Illustrated in Figures 1-3 and 10 and 11 embodiments of two-wheeled, ie single-track motorcycles. However, the rear wheel or the front wheel can also be replaced by a two-track arrangement, as they For example, is used for available on the market three-wheeled scooters. Figures 4-9 show embodiments for variants with two front wheels.
Die Schutzhülle A zur Aufnahme eines erwachsenen Passagiers B oder zweier Kinder und ggf. eines Transportgegenstandes C, befindet sich im Bereich des Vorderrades und/oder dahinter, jedoch unmittelbar vor dem Fahrer D. Während der Fahrer D auf einem sattelartigen Sitz L untergebracht ist, ist der Passagiersitz F ähnlich einem üblichen Automobilsitz gestaltet. Je nach gewünschtem Komfort und Gewicht kann der Passagiersitz F stärker oder schwächer oder auch überhaupt nicht gepolstert, manuell oder elektrisch ein- oder mehrfach oder auch überhaupt nicht verstellbar sein etc.The protective cover A for accommodating an adult passenger B or two children and possibly a transport object C, is located in the region of the front wheel and / or behind, but immediately in front of the driver D. While the driver D is housed on a saddle-like seat L is the passenger seat F is designed similar to a standard automobile seat. Depending on the desired comfort and weight, the passenger seat F may be stronger or weaker or even not padded, manually or electrically one or more times, or even not adjustable at all.
Die Schutzhülle A umschließt ausschließlich den Passagier B oder die Passagiere und/oder einen oder mehrere Transportgegenstände C, nicht aber den Fahrer D. Zur Unterbringung der Transportgegenstände C ist ein Staufach E unterhalb der Passagier-Sitzfläche F vorgesehen. Der Passagier B sitzt in Fahrtrichtung.The protective cover A encloses exclusively the passenger B or the passengers and / or one or more transport items C, but not the driver D. To accommodate the transport items C a storage compartment E below the passenger seat F is provided. The passenger B is sitting in the direction of travel.
Die Schutzhülle A kann, was das Ein- und Aussteigen, das Sitzen, Klimatisieren, Kommunizieren und den Schutz vor schädlichen Einflüssen betrifft, im wesentlichen wie bei einem herkömmlichen geschlossenen Kraftfahrzeug ausgestattet sein. Neben vollständig geschlossenen Schutzhüllen A sind auch halboffene - beispielsweise seitlich offene - Ausführungen möglich. Insbesondere bei vollständig geschlossener Schutzhülle A, jedoch aufgrund von Fahrgeräuschen auch bei halboffener Schutzhülle A, ist vorzugsweise eine Duplex-Gegensprechanalge zur Verständigung zwischen Passagier B und Fahrer F vorgesehen. Diese kann festverdrahtet oder auch drahtlos ausgeführt sein. Beispielsweise kann die fahrerseitige Kommunikationsschnittstelle in den Helm des Fahrers F integriert sein. Insbesondere für die kommerzielle Personenbeförderung kann die Gegensprechanlage auch mittels einer Bluetooth- oder ähnlichen Schnittstelle realisiert werden, die es erlaubt, ein Mobiltelefon des Passagiers B als fahrgastseitige Kommunikationsschnittstelle zu verwenden. Für den Aufbau der Schutzhülle A besitzt der Fachmann einen großen Gestaltungsspielraum sowohl was deren Formgebung als auch deren Materialien angeht. Insbesondere kann die Schutzhülle A aerodynamisch optimiert werden, um die Energieeffizienz und die erzielbare Höchstgeschwindigkeit zu steigern. Ferner ist die Integration von Strukturen, beispielsweise seitlichen Längsträgern, versteiftem Rahmen, Überrollkäfig, Längs- und Querträgern im Boden der Schutzhülle A und dergleichen vorteilhaft, um die Passagiersicherheit zu erhöhen. Als Materialien für die Schutzhülle A kann neben Kunststoff- (beispielsweise Polycarbonat oder Acrylglas) und Verbundgläsern für Fensterflächen eine große Bandbreite an Kunststoffen, insbesondere auch faserverstärkten Kunststoffen, Stahl, Aluminium und anderen im Automobilbau bekannten Werkstoffen eingesetzt werden, welche nach üblichen konstruktiven Gesichtspunkten wie Gewichtsersparnis, Steifigkeit und Festigkeit auszuwählen sind.The protective cover A may, as regards entry and exit, sitting, air conditioning, communication and protection against harmful influences, be substantially equipped as in a conventional closed motor vehicle. In addition to completely closed protective cases A, semi-open, for example laterally open, designs are also possible. Especially with completely closed protective cover A, but due to driving noise even with half-open protective cover A, a duplex Gegensprechanalge is preferably provided for communication between passenger B and driver F. This can be hard-wired or wireless. For example, the driver-side communication interface can be integrated in the helmet of the driver F. In particular, for commercial passenger transport, the intercom can also be realized by means of a Bluetooth or similar interface, which allows to use a mobile phone of the passenger B as a passenger-side communication interface. For the construction of the protective cover A, the skilled person has a great deal of creative freedom, both in terms of their design and their materials. In particular, the protective cover A can be aerodynamically optimized in order to increase the energy efficiency and the achievable maximum speed. Furthermore, the integration of structures, such as side rails, stiffened frame, roll cage, longitudinal and transverse beams in the bottom of the protective cover A and the like is advantageous in order to increase passenger safety. As materials for the protective cover A, in addition to plastic (for example polycarbonate or acrylic glass) and laminated glass for window surfaces, a wide range of plastics, in particular fiber-reinforced plastics, steel, aluminum and other materials known in the automotive industry can be used, which according to conventional design considerations such as weight savings , Rigidity and strength are to be selected.
Als Rückhaltevorrichtung für den oder die Passagier(e) B im Falle eines Unfalls dienen vorzugsweise zwei Dreipunktgurte (G), von denen der eine auf der rechten Seite und der andere auf der linken Seite des Sitzes angebracht ist, so dass im Falle des Transportes einer erwachsenen Person beide Gurte angelegt werden können und im Falle des Transportes von zwei Kindern je ein Gurt angelegt werden kann. Alternativ können erfindungsgemäße Krafträder auch mit Fünfpunktgurten, Hüftgurten, Isofix-Kindersitzbefestigungen und dergleichen ausgestattet sein. Ferner lässt sich der Passagierschutz durch Einbau von einem oder mehreren Airbags verbessern. Neben einem Frontairbag können beispielsweise Seitenairbags in die Sitzflanken integriert und/oder seitliche Vorhang- Airbags, wie sie per se aus dem Automobilbau bekannt sind, verbaut werden.As a restraint device for the passenger (s) B in the event of an accident are preferably two three-point belts (G), one of which is mounted on the right side and the other on the left side of the seat, so that in the case of transport a adult person both straps can be created and in the case of the transport of two children ever a belt can be created. Alternatively, motorcycles according to the invention may also be equipped with five-point belts, hip belts, Isofix child seat fastenings and the like. Furthermore, passenger protection can be improved by installing one or more airbags. In addition to a front airbag, for example, side airbags can be integrated into the seat flanks and / or side curtain airbags, as known per se from the automotive industry, can be installed.
Der Fahrer D ist so hinter der Schutzhülle A platziert, dass er diese um etwa die Höhe seines Kopfes überragt, sodass er über die Schutzhülle A hinweg frei in Fahrtrichtung nach vorne blicken kann. Als einzige Körperteile des Fahrers, die nicht hinter der Schutzhülle platziert sind, verlaufen in Fig. 2 die Arme seitlich und/oder oberhalb der Schutzhülle zur Betätigung des Lenkers H. Alternativ zu der in Fig. 2 beschriebenen Haltung können die Beine des Fahrers auch seitlich der Schutzhülle A in speziellen Aussparungen I der Schutzhülle untergebracht, und die Füße dabei in bekannter Weise auf Fußrasten J abgelegt werden, wie in Fig. 3 dargestellt.The driver D is placed behind the protective cover A, that he projects this about the height of his head, so that he can look over the protective cover A away in the direction of travel forward. As the only body parts of the driver, which are not placed behind the protective cover, extend in Fig. 2, the arms laterally and / or above the protective cover for operating the handlebar H. Alternatively to the attitude described in Fig. 2, the driver's legs and the side the protective cover A in special recesses I of the protective cover accommodated, and the feet are stored in a known manner on footrests J, as shown in Fig. 3.
Die Rückseite der Schutzhülle A dient als Rückhaltevorrichtung für den Fahrer D im Falle eines Frontalaufpralls. An der äußeren Rückseite der Schutzhülle ist im Zwischenbereich zum Fahrer eine energieaufnehmende Struktur (K) angebracht, welche durch ihre, dem Körper des Fahrers angepasste Formgebung, durch ihre Materialstärke und durch ihre dämpfenden Eigenschaften geeignet ist, die Kräfte, die auf den Fahrer D im Falle eines Frontalaufpralls des Fahrzeugs einwirken, zu verringern. Gleichzeit ist die Struktur K in ihrer Formgebung vorzugsweise so beschaffen, dass seitliche Bewegungen zur Gewichtsverlagerung, die der Fahrer D zur Beherrschung des Fahrzeuges vornehmen können muss, nicht behindert werden. Die energieaufnehmende Struktur K kann aus einem Materialverbund oder auch einem geeigneten einzelnen Material aufgebaut sein. Geeignet sind beispielsweise offen- und vor allem geschlossenporige Schaumstoffe. Zwischen der Struktur K und der Schutzhülle A kann auch eine zusätzliche Knautschzone, beispielsweise aus sich unter Last faltenden Blechen oder dgl. angeordnet sein. Ferner können vorteilhafterweise auch den Fahrer bei einem Aufprall schützende Airbags vorgesehen sein.The back of the protective cover A serves as a restraint device for the driver D in the event of a frontal impact. On the outer rear side of the protective cover, in the intermediate region to the driver, an energy absorbing structure (K) is fitted, which is suitable for its shape adapted to the driver's body, for its material thickness and for its damping properties, for the forces exerted on the driver D in FIG Fall of a frontal impact of the vehicle act. At the same time, the shape of the structure K is preferably such that lateral movements for shifting the weight, which the driver D must be able to control to control the vehicle, are not hindered. The energy absorbing structure K may be constructed of a composite material or a suitable individual material. Open and, above all, closed-cell foams are suitable, for example. An additional crumple zone, for example of sheet metal folding under load or the like, can also be arranged between the structure K and the protective cover A. Furthermore, advantageously also the driver can be provided in a collision protective airbags.
Die Rückseite der Schutzhülle A bzw. die energieaufnehmende Struktur K ist vorzugsweise so gestaltet, dass die Kräfte, welche im Falle eines Frontalaufpralls auf den Fahrer einwirken, gleichmäßig auf die Flächen der Oberschenkel, der Hüfte, des Bauches, des Brustbereiches und evtl. auch des Helmes bzw. Kopfes verteilt werden.The back of the protective cover A or the energy-absorbing structure K is preferably designed so that the forces acting on the driver in the event of a frontal impact evenly on the surfaces of the thighs, hips, abdomen, chest area and possibly also of the Helmes or head are distributed.
Die gewählte Geometrie der Schutzhülle A und Struktur K zwingt den Fahrer D in eine aufrechte bis leicht zurück geneigte Sitzhaltung, die im Falle eines Frontalaufpralls gewährleistet, dass der Fahrer D nach unten, in den Sitz L hinein, gepresst wird. Der Fahrer D kann seine Beine während der Fahrt im Bereich der Unterschenkel (Schienbeine) aufgepolsterten Beinablagen M ablegen. Die Beinablagen M sind nach außen hin offen, so dass der Fahrer D seine Beine jederzeit und sofort zum Boden hin ausstrecken kann. Die Beinablagen M sind vorzugsweise so gestaltet, dass sie in ihrer Höhe und Neigung verstellbar sind. Auf diese Weise können sie den Größenverhältnissen des jeweiligen Fahrers angepasst werden.The selected geometry of the protective cover A and structure K forces the driver D in an upright to slightly reclined seat posture, which ensures in the event of a frontal impact that the driver D is pressed down into the seat L. The driver D can rest his legs while riding in the area of the lower leg (shins) upholstered leg rests M. The leg rests M are open to the outside, so that the driver D can stretch his legs at any time and immediately to the ground. The leg rests M are preferably designed to be in height and tilt are adjustable. In this way, they can be adapted to the size ratios of the respective driver.
Der Sitz L des Fahrers D kann in der Höhe verstellt werden und somit den Größenverhältnissen des Fahrers D angepasst werden. Er ist so einzustellen, dass der Großteil des Körpergewichtes des Fahrers D auf dem Sitz lastet und der kleinere Teil auf den Knien und den Unterschenkeln. Auf diese Weise wird eine bequeme Sitzhaltung erreicht, und es wird gewährleistest, dass der Fahrer D seine Beine frei bewegen kann.The seat L of the driver D can be adjusted in height and thus the size ratios of the driver D to be adjusted. It should be adjusted so that most of the body weight of driver D is on the seat and the smaller part on the knees and lower legs. In this way, a comfortable sitting posture is achieved, and it is ensured that the driver D can move his legs freely.
Die Verbindung zwischen dem Lenker H und der Radaufhängung des Vorderrades N kann so ausgeführt sein, dass diese vollständig außerhalb der Schutzhülle verläuft und somit dem Passagier eine freie Sicht nach vorne ermöglicht (Fig. 2). Dazu werden das obere Lenklager O und das untere Lenklager P getrennt voneinander jeweils für sich an der Schutzhülle A angebracht. Der Lenker H ist über ein außerhalb der Schutzhülle verlaufendes Gestänge Q mit einem ungefederten Teil der Vorderradaufhängung R verbunden. Das Gestänge Q kann aus zwei Stangen bestehen, zwischen denen der Passagier frei nach vorne sehen kann, wie in Fig. 1 angedeutet. Alternativ kann die Lenkung mit der Radaufhängung des Vorderrades auch über eine durchgehende Lenksäule bzw. Lenkachse S erfolgen, die das obere und untere Lenklager auf dem kürzesten Weg verbindet (Fig. 3), so dass Lenker H und Radaufhängung des Vorderrades eine gemeinsame Drehachse aufweisen. Eine gemeinsame Drehachse von Lenker H und Radaufhängung des Vorderrades besitzt den Vorteil einer als besonders "direkt" empfundenen Lenkung und somit eines, insbesondere für den erfahrenen Motorradlenker, vertrauten Fahrgefühls und in Folge einer erhöhten Fahrsicherheit. Auch eine Lenkung über eine Kardanwelle, Seilzüge, Hydraulikaktoren oder elektrisch oder elektronisch gesteuerte Stellmotoren („steer by wire") ist möglich.The connection between the handlebar H and the suspension of the front wheel N can be designed so that it runs completely outside the protective cover, thus allowing the passenger a clear view to the front (Figure 2). For this purpose, the upper bearing O and the lower bearing P are mounted separately from each other on the protective cover A. The handlebar H is connected via an outside of the protective sleeve extending linkage Q with an unsprung part of the front wheel suspension R. The linkage Q may consist of two rods, between which the passenger can see freely forward, as indicated in Fig. 1. Alternatively, the steering with the suspension of the front wheel can also take place via a continuous steering column or steering shaft S, which connects the upper and lower steering bearings on the shortest path (FIG. 3), so that the handlebar H and the front wheel suspension have a common axis of rotation. A common axis of rotation of handlebar H and suspension of the front wheel has the advantage of perceived as a particularly "direct" steering and thus one, especially for the experienced motorcycle handlebar, familiar driving feeling and as a result of increased driving safety. Steering via a cardan shaft, cables, hydraulic actuators or electrically or electronically controlled servomotors ("steer by wire") is also possible.
Das Lenkgestänge Q dient auch dazu, Torsionskräfte, wie sie beim Bremsen auftreten, aufzunehmen. Dies ermöglicht eine besonders niedrige Bauart des unteren Lenklagers P und vergrößert somit das Platzangebot für den Passagier B. Das Ziel eines möglichst wenig in den Bereich der Schutzhülle A hineinragenden Vorderradaufhängung kann aber auch durch eine besondere Anordnung der Lenkungslager, wie in den Figuren 12-18 dargestellt, erreicht werden. Dabei ist das untere Lenkungslager innerhalb eines gedachten Zylinders angeordnet, dessen Durchmesser (18) maximal dem Durchmesser der Radfelge entspricht, und dessen Länge dem Abstand der Felgenhörner (21) bzw. der Felgenflanken voneinander entspricht. Auf diese Weise ist das untere Lenkungslager ausreichend weit vom oberen Lenkungslager entfernt, um einen genügend großen Hebel zum Auffangen der auftretenden Kräfte zu bilden. Wie in Fig. 12 und Fig. 13 dargestellt, wird dazu mindestens ein Träger bzw. Tragrohr (10) bis zum unteren Lenkungslager (12) verlängert. An diesem Träger bzw. Tragrohr (10) ist dann der Schwingarm (11) angelenkt, der über eine Federdämpfereinheit (17) abgestützt wird. Neben der in Fig. 12 dargestellten Variante einer gezogenen Kurzarmschwinge und der in Fig. 13 dargestellten Variante einer geschobenen Langarmschwinge kommen auch gezogene Langarmschwingen und geschobene Kurzarmschwingen in Frage. Dabei können die Schwingarme in allen Ausfuhrungsvarianten entweder nur auf einer Seite des Rades oder auf beiden Seiten des Rades zur Radachse geführt sein.The steering linkage Q also serves to absorb torsional forces as they occur during braking. This allows a particularly low design of the lower steering bearing P and thus increases the space for the passenger B. The goal of a front wheel suspension protruding into the area of the protective cover A as little as possible can also be achieved by a special arrangement of the steering bearings, as shown in FIGS. 12-18. In this case, the lower steering bearing is arranged within an imaginary cylinder whose diameter (18) corresponds at most to the diameter of the wheel rim, and whose length corresponds to the distance of the rim flanges (21) and the rim flanks from each other. In this way, the lower steering bearing is sufficiently far away from the upper steering bearing to form a sufficiently large lever to catch the forces occurring. As shown in FIGS. 12 and 13, at least one carrier or support tube (10) is extended to the lower steering bearing (12). At this support or support tube (10) then the swing arm (11) is articulated, which is supported by a spring damper unit (17). In addition to the variant of a pulled short-arm rocker shown in FIG. 12 and the variant of a pushed long-arm rocker shown in FIG. 13, pulled long-arm rockers and pushed short-arm rockers are also suitable. The swing arms can be performed in all variants either only on one side of the wheel or on both sides of the wheel to the wheel axle.
Darüberhinaus ist es auch möglich, das Prinzip eines innerhalb des Raddurchmessers angeordneten unteren Lenkungslagers, auch in Verbindung mit einer Telegabel wie in den Figuren 14—18 dargestellt zu realisieren. Das untere Lenkungslager (19) muss dabei jedoch so ausgeführt werden, dass es neben der Drehbewegung, die durch das Lenken entsteht, auch eine Bewegung der Radaufhängung in axialer Richtung, wie sie beim Ein- und Ausfedern entsteht, zulässt. Hier kann beispielsweise eine Gleitbuchse oder ein anderes geeignetes Lager zum Einsatz kommen.Moreover, it is also possible to realize the principle of a disposed within the wheel diameter lower steering bearing, also in conjunction with a telescopic fork as shown in Figures 14-18 to realize. However, the lower steering bearing (19) must be carried out so that, in addition to the rotational movement caused by the steering, also a movement of the suspension in the axial direction, as occurs during compression and rebound permits. Here, for example, a sliding bush or another suitable bearing can be used.
Die Figuren 4-6 zeigen eine weitere vorteilhafte Ausführungsform für eine spezielle Radaufhängung zweier nebeneinander angeordneter Räder. Die Zeichnung beschränkt sich dabei auf die Darstellung der Radträger V. Diese Radträger V sind dabei mittels zweier Querlenker U und T über Gelenkstellen W parallelogrammartig aufgehängt, so dass sich die Radträger V in einer Kurve im wesentlichen parallel zueinander neigen können. Das besondere liegt dabei in der Ausgestaltung des oberen Querlenkers T, indem dieser über mindestens drei separate Lager X drehbar gegenüber der Schutzhülle A gelagert ist, wobei die Lager X entlang einer kreisbogenförmigen Führung angeordnet sind, deren Radius mindestens 10 Zentimeter beträgt. Auf diese Weise kann das Platzangebot in der Schutzhülle A entscheidend verbessert werden, und beispielsweise ein gemeinsamer Fußraum für beide Füße des Passagiers B bereitgestellt werden.Figures 4-6 show a further advantageous embodiment of a special suspension of two juxtaposed wheels. The drawing is limited to the representation of the wheel carrier V. These wheel carriers V are suspended by means of two wishbones U and T via joints W parallelogram, so that the wheel carrier V can tilt in a curve substantially parallel to each other. The particular lies in the design of the upper arm T by this is mounted on at least three separate bearings X rotatable relative to the protective cover A, wherein the bearings X are arranged along a circular arc-shaped guide whose radius is at least 10 centimeters. In this way, the space in the protective cover A can be decisively improved, and for example a common footwell can be provided for both feet of the passenger B.
Die Figuren 7-9 zeigen dasselbe Prinzip der kreisbogenförmigen oberen Querlenker, jedoch mit zwei separaten oberen Querlenkern Tl, T2 und zwei separaten unteren Querlenkern Ul, U2. Diese Bauart ermöglicht es, die Federung und Dämpfung beider Räder mittels nur einer Federdämpfereinheit Y zu realisieren. In Fig. 9 ist zu erkennen, wie die Federdämpfereinheit Y beim Einfedern der Radträger zusammengeschoben wird.Figures 7-9 show the same principle of circular arc-shaped upper arm, but with two separate upper wishbones Tl, T2 and two separate lower wishbones Ul, U2. This design makes it possible to realize the suspension and damping of both wheels by means of only one spring damper unit Y. In Fig. 9 it can be seen how the spring damper unit Y is pushed together during compression of the wheel.
Figuren 10 und 11 zeigen eine für den Lastentransport ausgelegte Ausführungsform der Erfindung. Zusätzlich wird eine auch für Passagierversionen geeignete vorteilhafte Möglichkeit der Unterbringung von Akkumulatoren 4 für den Elektroantrieb gezeigt. Die Innenmaße der Schutzhülle betragen dabei vorzugsweise in der Höhe 1 mindestens 60 cm, in der Länge 2 mindestens 30 cm und in der Breite 3 mindestens 40 cm.Figures 10 and 11 show an embodiment of the invention designed for load transport. In addition, a suitable for passenger versions advantageous possibility of accommodating batteries 4 for the electric drive is shown. The inside dimensions of the protective cover are preferably at least 60 cm in height 1, at least 30 cm in length 2 and at least 40 cm in width 3.
Das Öffnen und Schließen der Schutzhülle kann dabei vorteilhafterweise über spezielle Türen 5a, 5b , wie in Fig. 11 dargestellt, erfolgen. Diese Türen 5a, 5b bestehen aus einem flexiblen und schwer dehnbaren Material, etwa aus Kunststoff, und können bei Bedarf durchsichtig als Fenster ausgeführt sein. Beim Öffnen wird diese Tür in die Stellung 5b ganz unter das Fahrzeug geschoben und verbleibt somit innerhalb der Fahrzeugkontur. Die Türöffnung kann daher auch während der fahrt geöffnet bleiben. Derartige Türen sind auch bei für den Passagiertransport vorgesehenen Varianten umsetzbar. The opening and closing of the protective case can advantageously via special doors 5a, 5b, as shown in Fig. 11, take place. These doors 5a, 5b are made of a flexible and difficult to stretch material, such as plastic, and can be made transparent as needed as a window. When opening this door is pushed to the position 5b completely under the vehicle and thus remains within the vehicle contour. The door opening can therefore remain open during the ride. Such doors can also be implemented in variants intended for passenger transport.

Claims

PATENTANSPRÜCHE
1. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad für den Personentransport, aufweisend einen Fahrersitz (L) zur Unterbringung eines Fahrers (D) und mindestens einen Passagiersitz (F) zur Unterbringung mindestens eines Passagiers (B), wobei der mindestens eine Passagiersitz (F) in Fahrtrichtung vor dem Fahrersitz (L) angeordnet ist.1. A motorized two- or three-wheeler for passenger transport, comprising a driver's seat (L) for accommodating a driver (D) and at least one passenger seat (F) for accommodating at least one passenger (B), wherein the at least one passenger seat (F) in the direction of travel is arranged in front of the driver's seat (L).
2. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß Anspruch 1, wobei die Sitzfläche des Passagiersitzes (F) tiefer angeordnet ist als die Sitzfläche des Fahrersitzes (L).2. A motorized two- or three-wheeler according to claim 1, wherein the seat surface of the passenger seat (F) is arranged lower than the seat surface of the driver's seat (L).
3. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß einem der vorangehenden Ansprüche, wobei der Passagiersitz (F) in Fahrtrichtung hinter der Achse eines Vorderrades des Zwei- oder Dreirades angeordnet ist.3. Motor-driven two- or three-wheeler according to one of the preceding claims, wherein the passenger seat (F) in the direction of travel behind the axis of a front wheel of the two- or three-wheeler is arranged.
4. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß einem der vorangehenden Ansprüche, welches einen Lenker (H) aufweist, welcher in Fahrtrichtung vor der Rückseite des Passagiersitzes (F) angeordnet ist.4. Motor-driven two- or three-wheeler according to one of the preceding claims, which has a handlebar (H), which is arranged in the direction of travel in front of the rear side of the passenger seat (F).
5. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß einem der vorangehenden Ansprüche, welches mindestens einen Sicherheitsgurt (G) für den mindestens einen Passagier (B) aufweist.5. Motorized two- or three-wheeler according to one of the preceding claims, which has at least one safety belt (G) for the at least one passenger (B).
6. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß Anspruch 5, welches zwei Dreipunkt- Sicherheitsgurte G aufweist, welche zur Sicherung eines Erwachsenen durch Anlegen beider Gurte und zur Sicherung zweier Kinder durch Anlegen jeweils eines Gurtes ausgebildet sind. 6. Motorized two- or three-wheeler according to claim 5, which has two three-point seat belts G, which are designed to secure an adult by applying both straps and securing two children by applying a respective belt.
7. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß einem der vorangehenden Ansprüche, welches mit einem Taxameter ausgestattet ist.7. A motorized two- or three-wheeler according to one of the preceding claims, which is equipped with a taximeter.
8. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß einem der vorangehenden Ansprüche, welches mit einer Gegensprechanalge zur Verständigung zwischen Fahrer (D) und Passagier (B) ausgestattet ist.8. Motorized two- or three-wheeler according to one of the preceding claims, which is equipped with a Gegensprechanalge for communication between driver (D) and passenger (B).
9. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad, aufweisend einen Fahrersitz (L) zur Unterbringung eines Fahrers (D) und mindestens eine Lastentransportvorrichtung, wobei die Lastentransportvorrichtung so in Fahrtrichtung vor dem Fahrersitz (L) angeordnet ist, dass mindestens ein Transportgegenstand in der Lastentransportvorrichtung tiefer anordenbar ist, als die Sitzfläche des Fahrersitzes (L).9. Motorized two- or three-wheeler, comprising a driver's seat (L) for accommodating a driver (D) and at least one load transport device, wherein the load transport device is arranged in the direction of travel in front of the driver's seat (L) that at least one transport item in the load transport device can be arranged lower is as the seat of the driver's seat (L).
10. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß Anspruch 9, wobei die Lastentransportvorrichtung zumindest zu ihrem überwiegenden Teil in Fahrtrichtung, hinter der Achse eines Vorderrades des Zwei- oder Dreirades angeordnet ist.10. A motorized two- or three-wheeler according to claim 9, wherein the load transport device is arranged at least for the greater part in the direction of travel, behind the axis of a front wheel of the two- or three-wheeler.
11. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß einem der Ansprüche 9 oder 10, welches einen Lenker (H) aufweist, welcher in Fahrtrichtung vor der Rückseite der Lastentransportvorrichtung (F) angeordnet ist.11. A motor-driven two- or three-wheeler according to one of claims 9 or 10, which has a handlebar (H), which is arranged in the direction of travel in front of the rear side of the load transport device (F).
12. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß einem der Ansprüche 9-11, wobei die Lastentransportvorrichtung eine geschlossene oder teilgeschlossene Schutzhülle (A) zum Schutz des mindestens einen Transportgegenstands aufweist.12. A motorized two- or three-wheeler according to any one of claims 9-11, wherein the load transport device has a closed or partially closed protective cover (A) for protecting the at least one transport item.
13. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß einem der Ansprüche 1-8, wobei um den Passagiersitz (F) eine geschlossene oder teilgeschlossene Schutzhülle (A) angeordnet ist. 13. A motorized two- or three-wheeler according to any one of claims 1-8, wherein a closed or partially closed protective cover (A) is arranged around the passenger seat (F).
14. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß Anspruch 13, wobei die Schutzhülle (A) dazu eingerichtet ist, im Falle eines Sturzes und/oder Aufpralls als mechanischer Schutz für den Passagier (B) zu dienen.14. A motorized two- or three-wheeled vehicle according to claim 13, wherein the protective cover (A) is adapted to serve in the event of a fall and / or impact as a mechanical protection for the passenger (B).
15. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß einem der Ansprüche 12-14, wobei die Sitzfläche des Fahrersitzes (L) relativ zur Schutzhülle (A) so angeordnet ist, dass ein auf dem Fahrersitz (L) untergebrachter Fahrer (D) etwa durchschnittlicher Körpergröße, die Schutzhülle (A) zumindest mit seinem Kopfüberragt.15. A motor-driven two- or three-wheeler according to any one of claims 12-14, wherein the seat surface of the driver's seat (L) relative to the protective cover (A) is arranged so that a driver (D) accommodated on the driver's seat (L) is of approximately average height, the protective cover (A) at least protrudes with his head.
16. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß Anspruch 15, wobei der Höhenunterschied zwischen Sitzfläche des Fahrersitzes (L) und dem höchsten Punkt der Schutzhülle (A) 90 Zentimeter oder weniger beträgt.16. A motorized two- or three-wheeler according to claim 15, wherein the height difference between the seat surface of the driver's seat (L) and the highest point of the protective cover (A) is 90 centimeters or less.
17. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß Anspruch 16, wobei der Höhenunterschied zwischen Sitzfläche des Fahrersitzes (L) und dem höchsten Punkt der Schutzhülle (A) 60 Zentimeter oder weniger beträgt.17. A motor-driven two- or three-wheeled vehicle according to claim 16, wherein the height difference between the seat surface of the driver's seat (L) and the highest point of the protective cover (A) is 60 centimeters or less.
18. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß einem der Ansprüche 12-17, wobei die Sitzfläche des Fahrersitzes (L) relativ zur Schutzhülle (A) in der Höhe verstellbar ist.18. Motor-driven two- or three-wheeler according to one of claims 12-17, wherein the seat surface of the driver's seat (L) relative to the protective cover (A) in height is adjustable.
19. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß Anspruch 18, wobei die Sitzfläche des Fahrersitzes (L) einen Verstellbereich aufweist, so dass der geringste einstellbare Höhenunterschied zwischen Sitzfläche des Fahrersitzes (L) und dem höchsten Punkt der Schutzhülle (A) 90 Zentimeter oder weniger beträgt.19. A motorized two- or three-wheeled vehicle according to claim 18, wherein the seat surface of the driver's seat (L) has an adjustment range, so that the smallest adjustable height difference between the seat surface of the driver's seat (L) and the highest point of the protective cover (A) is 90 centimeters or less ,
20. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß Anspruch 19, wobei die Sitzfläche des Fahrersitzes (L) einen Verstellbereich aufweist, so dass der geringste einstellbare Höhenunterschied zwischen Sitzfläche des Fahrersitzes (L) und dem höchsten Punkt der Schutzhülle (A) 60 Zentimeter oder weniger beträgt. The motor-driven two- or three-wheeled vehicle according to claim 19, wherein the seat surface of the driver's seat (L) has an adjustment range such that the smallest adjustable height difference between the seat surface of the driver's seat (L) and the highest point of the protective cover (A) is 60 centimeters or less ,
21. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß einem der Ansprüche 12-20, wobei auf der Rückseite der Schutzhülle (A) eine energieabsorbierende Struktur (K) zum Schutz des Fahrers (D) bei einem Frontalaufprall angeordnet ist.21. A motorized two- or three-wheeler according to any one of claims 12-20, wherein on the back of the protective cover (A) an energy absorbing structure (K) for protecting the driver (D) is arranged in a frontal impact.
22. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß Anspruch 21, wobei die energieabsorbierende Struktur (K) zumindest teilweise aus einem geschäumten Material ausgeführt ist.22. A motorized two- or three-wheeler according to claim 21, wherein the energy absorbing structure (K) is at least partially made of a foamed material.
23. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß einem der Ansprüche 12-22, wobei die Schutzhülle (A) dazu eingerichtet ist, im Falle eines Frontalaufpralls als Rückhaltevorrichtung für den Fahrer (D) zu dienen.23. A motorized two- or three-wheeler according to any one of claims 12-22, wherein the protective cover (A) is adapted to serve in the event of a frontal impact as a restraint device for the driver (D).
24. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß einem der Ansprüche 12-23, wobei der Fahrersitz (L) sattelartig ausgeführt ist und in die Rückseite der Schutzhülle (A) übergeht.24. A motorized two- or three-wheeler according to any one of claims 12-23, wherein the driver's seat (L) is saddle-like and merges into the back of the protective cover (A).
25. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß einem der Ansprüche 12-24, welches einen Lenker (H) aufweist, welcher in Fahrtrichtung vor der Rückseite der Schutzhülle (A) angeordnet ist.25. A motorized two- or three-wheeler according to one of claims 12-24, which has a handlebar (H), which is arranged in the direction of travel in front of the back of the protective cover (A).
26. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß Anspruch 25, wobei der Abstand des Lenkers (H) zur Rückseite der Schutzhülle (A) mindestens 20 cm beträgt.26. A motorized two- or three-wheeler according to claim 25, wherein the distance of the handlebar (H) to the back of the protective cover (A) is at least 20 cm.
27. Motorbetriebenes Dreirad gemäß einem der Ansprüche 12-26, welches zwei nebeneinander angeordnete Räder aufweist, die über zwei Querlenker (U, T) parallelogrammartig verbunden sind, wobei der obere der Querlenker (U, T) über eine Lagerung (X) mit der Schutzhülle (A) verbunden ist, wobei die Lagerung (X) einem Kreisbogen mit einem Radius von mindestens 10 cm nachgebildet ist. 27. Motor-driven tricycle according to one of claims 12-26, which has two juxtaposed wheels, which are parallelogram-like connected via two transverse links (U, T), wherein the upper of the transverse link (U, T) via a bearing (X) with the Protective cover (A) is connected, wherein the bearing (X) is simulated a circular arc with a radius of at least 10 cm.
28. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß einem der vorangehenden Ansprüche, wobei Lenker (H) und Radaufhängung eines Vorderrades eine gemeinsame Drehachse aufweisen.28. A motorized two- or three-wheeler according to one of the preceding claims, wherein the handlebar (H) and suspension of a front wheel have a common axis of rotation.
29. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß einem der vorangehenden Ansprüche, welches mit gepolsterten Beinablagen (M) zum Ablegen der Unterschenkel des Fahrers (F) ausgestattet ist.29. A motorized two- or three-wheeler according to one of the preceding claims, which is equipped with padded leg rests (M) for laying down the lower legs of the driver (F).
30. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß Anspruch 29, wobei die Beinablagen (M) verstellbar sind.30. A motorized two- or three-wheeler according to claim 29, wherein the leg rests (M) are adjustable.
31. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß einem der vorangehenden Ansprüche, welches in Kurven zum Kurveninneren hin neigbar ist.31. A motorized two- or three-wheeler according to one of the preceding claims, which is tiltable in curves towards the inside of the curve.
32. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß einem der vorangehenden Ansprüche, welches ein unteres Lenkungslager (12, 19) aufweist, das innerhalb eines gedachten Zylinders angeordnet ist, welcher von den Felgenhörnern oder Felgenflanken des Vorderrades aufgespannt wird.32. A motorized two- or three-wheeler according to one of the preceding claims, comprising a lower steering bearing (12, 19) which is disposed within an imaginary cylinder, which is spanned by the rim flanges or rim flanks of the front wheel.
33. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß einem der vorangehenden Ansprüche, welches einen elektrischen Antrieb aufweist.33. A motorized two- or three-wheeler according to one of the preceding claims, which has an electric drive.
34. Motorbetriebenes Zwei- oder Dreirad gemäß Anspruch 33, welches in Fahrtrichtung vor dem Fahrersitz (L) untergebrachte Akkumulatoren (4) aufweist. 34. Motor-driven two- or three-wheeler according to claim 33, which in the direction of travel in front of the driver's seat (L) accommodated accumulators (4).
EP09736158A 2008-09-22 2009-09-22 Engine-operated two or three-wheel vehicle for personal and/or load transport Withdrawn EP2340197A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102008048324A DE102008048324B4 (en) 2008-09-22 2008-09-22 Motorized two- or three-wheeler for passenger and cargo transport
PCT/EP2009/062257 WO2010031874A1 (en) 2008-09-22 2009-09-22 Engine-operated two or three-wheel vehicle for personal and/or load transport

Publications (1)

Publication Number Publication Date
EP2340197A1 true EP2340197A1 (en) 2011-07-06

Family

ID=41461049

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EP09736158A Withdrawn EP2340197A1 (en) 2008-09-22 2009-09-22 Engine-operated two or three-wheel vehicle for personal and/or load transport

Country Status (5)

Country Link
EP (1) EP2340197A1 (en)
JP (1) JP2012502843A (en)
CN (1) CN102224061A (en)
DE (1) DE102008048324B4 (en)
WO (1) WO2010031874A1 (en)

Families Citing this family (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102011010909A1 (en) 2011-02-10 2012-08-16 Roland Thürmel Two-or three wheeled sideways inclinable vehicle, particularly motor vehicle, has leg support, which is movably attached against vehicle frame, where supporting stand is guided towards ground by movement of leg support
FR2995584A1 (en) * 2012-09-17 2014-03-21 Marc Jean Pierre Gauthier Passenger compartment device for e.g. two-wheeled scooter, has pendular support fixed at support structure via connection pivot, and removable backrest including fastening unit to make backrest interdependent of pendular support
DE102015009428A1 (en) * 2015-07-18 2017-01-19 Herwig Fischer Scooter / scooter
KR20170017191A (en) * 2015-08-05 2017-02-15 디트로네 주식회사 The Electric cars equipped with rear steering system
WO2020178852A1 (en) * 2019-03-02 2020-09-10 Praveen Vijay A cargo-carrying wheeled vehicle
BR112021019815A2 (en) * 2019-04-03 2022-05-10 Revolta Motors Private Ltd A wheeled cargo vehicle

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20060055148A1 (en) * 2004-09-10 2006-03-16 Patch Michael H Articulating motorcycle leg-rest

Family Cites Families (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR857932A (en) * 1939-07-17 1940-10-05 Peugeot Cycles Triporteur
BE480538A (en) * 1947-10-08
FR1219882A (en) * 1958-04-16 1960-05-20 Tricycle or scooter for transporting people
DE9302220U1 (en) * 1993-02-17 1993-04-15 Nickel, Nikolai, 4930 Detmold, De
DE19629879A1 (en) * 1996-07-24 1998-01-29 Bayerische Motoren Werke Ag Vehicle frame with access, especially for a two-wheeler
FR2792600B1 (en) * 1999-04-23 2001-06-08 Jean Lagouarde MULTI-PURPOSE COLLECTIVE PROPULSION TRIPTOR
US6264223B1 (en) * 2000-02-22 2001-07-24 Eunice R. Loewke Passenger carrier for bicycle
DE20111275U1 (en) * 2001-07-06 2001-08-30 Ostermeier Peter Combination bike
US7249779B2 (en) * 2005-05-20 2007-07-31 Soma Cycle, Inc. Convertible stroller/tricycle
FR2887218B1 (en) * 2005-06-17 2009-09-04 Franck Jean Savard TANDEM BIKE WITH THE REAR CYCLIST SITTING HIGHER THAN THE FRONT CYCLIST

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20060055148A1 (en) * 2004-09-10 2006-03-16 Patch Michael H Articulating motorcycle leg-rest

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
See also references of WO2010031874A1 *

Also Published As

Publication number Publication date
WO2010031874A1 (en) 2010-03-25
CN102224061A (en) 2011-10-19
DE102008048324B4 (en) 2012-03-22
JP2012502843A (en) 2012-02-02
DE102008048324A1 (en) 2010-04-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2420404B1 (en) Vehicle vibration device for vehicle seats or vehicle cabins
DE102010013985B4 (en) vehicle frame
EP3180203B1 (en) Motor vehicle
WO2017012869A1 (en) Modular motor scooter
EP2340197A1 (en) Engine-operated two or three-wheel vehicle for personal and/or load transport
CH679027A5 (en)
DE19629879A1 (en) Vehicle frame with access, especially for a two-wheeler
DE69832295T2 (en) EASY TO BE FITTED AND ENDO-SKELETTAL BARRIER FOR THE PROTECTION OF ACCIDENTS
DE102018208665B4 (en) Multi-lane light motor vehicle and building connection for such a light motor vehicle
EP3429887B1 (en) Vehicle having a central seat position
DE60117188T2 (en) Vehicle with an impact protection system
EP0403853B1 (en) Device and method for protecting a person, in particular an infant, in a motor vehicle
DE69909287T2 (en) CITY CAR
EP3853110B1 (en) Compact three-wheeled motor vehicle
WO1995002521A1 (en) Steerable, muscle- or motor-powered light vehicle with the wheels in line or opposite each other
EP1178900B1 (en) Safety seat
DE102006055816A1 (en) Motor vehicle e.g. passenger car, has longitudinally running force transmission device arranged at center and acting on rear axis, and central motor arranged below seat row in area of driver seat that is arranged below centre
DE102013017408B4 (en) automobile seat back structure
WO1992020563A2 (en) Motor vehicle
DE19745821C2 (en) Motor-driven single-track vehicle that can be operated by a driver
DE102004003389A1 (en) Head rest for car seats comprises two cushioned plates attached to flexible central strip and mounted on tubes which fit on arms of U-shaped support, allowing plates to be swiveled independently
EP3414150B1 (en) Dashboard-arrangemnt for two-wheeler
DE102013203673A1 (en) Vehicle, particularly mini car, has instrument carrier and steering column, where steering column has upper steering column portion and lower steering column portion, which are connected with each other via hinge
DE102004059347B4 (en) Four-wheeled vehicle with a driver's seat position
DE10247941A1 (en) Motorized two-wheel vehicle with stabilizing outrigger wheels, includes longitudinal and transverse bracing to form safety compartment for passengers

Legal Events

Date Code Title Description
PUAI Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012

17P Request for examination filed

Effective date: 20110421

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: A1

Designated state(s): AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MK MT NL NO PL PT RO SE SI SK SM TR

AX Request for extension of the european patent

Extension state: AL BA RS

DAX Request for extension of the european patent (deleted)
17Q First examination report despatched

Effective date: 20120302

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: THE APPLICATION IS DEEMED TO BE WITHDRAWN

18D Application deemed to be withdrawn

Effective date: 20131023