EP2022546A1 - Hiking stick - Google Patents
Hiking stick Download PDFInfo
- Publication number
- EP2022546A1 EP2022546A1 EP08162123A EP08162123A EP2022546A1 EP 2022546 A1 EP2022546 A1 EP 2022546A1 EP 08162123 A EP08162123 A EP 08162123A EP 08162123 A EP08162123 A EP 08162123A EP 2022546 A1 EP2022546 A1 EP 2022546A1
- Authority
- EP
- European Patent Office
- Prior art keywords
- hiking stick
- user
- hiking
- stick
- centimeters
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Images
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A63—SPORTS; GAMES; AMUSEMENTS
- A63C—SKATES; SKIS; ROLLER SKATES; DESIGN OR LAYOUT OF COURTS, RINKS OR THE LIKE
- A63C11/00—Accessories for skiing or snowboarding
- A63C11/22—Ski-sticks
- A63C11/222—Ski-stick handles or hand-straps
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A45—HAND OR TRAVELLING ARTICLES
- A45B—WALKING STICKS; UMBRELLAS; LADIES' OR LIKE FANS
- A45B9/00—Details
- A45B9/02—Handles or heads
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A63—SPORTS; GAMES; AMUSEMENTS
- A63C—SKATES; SKIS; ROLLER SKATES; DESIGN OR LAYOUT OF COURTS, RINKS OR THE LIKE
- A63C11/00—Accessories for skiing or snowboarding
- A63C11/22—Ski-sticks
- A63C11/227—Details; Structure
Definitions
- the present invention relates to trekking poles intended to facilitate the progression of a walker or a runner on rough terrain.
- Such hiking poles are used singly or in pairs, and allow the user to propel themselves with his arms with ease by physically saving himself and keeping his balance.
- hiking poles substantially similar to ski poles are known, comprising a longitudinal rod of fixed length, between a distal end intended to bear on the ground and one end. proximal, with a distal section extending from the distal end and a proximal section following the distal section and extending to the proximal end.
- the proximal section has a length of about 20 centimeters and is covered with a handle, most often provided with a strap to prevent the loss of hiking stick.
- the user constantly holds the hiking stick by its handle, near its proximal end.
- Such hiking poles do not allow a comfortable use allowing an optimal and ergonomic propulsion of the user, especially on uneven terrain with different gradients, because the distance between the ground and the hand of the user is necessarily constant and equal to the length of the hiking stick.
- telescopic hiking poles substantially similar to ski poles with a strap, having locking means allowing the adjusting the length of the distal section of the hiking stick to adjust its size to the gradient of the terrain and the size of the user and to limit its size.
- the straps of all these hiking sticks can cause, in case of blockage of the tip of the trekking stick in the ground, serious joint damage to the wrist, the elbow or the shoulder of the user.
- a first problem proposed by the invention is to design a hiking stick that allows a user, regardless of its size, an ergonomic and safe grip for optimal propulsion on uneven terrain with different gradients (climb, descents, flat and cant).
- the invention seeks to limit the risk of muscle fatigue and contractures that may occur in a user due to vibrations caused by contacting the tip of the hiking stick with the ground.
- the invention aims to design a hiking stick adapted to the demanding conditions of endurance races in the mountains.
- Such a hiking stick allows the user to place his hand in any part of the proximal section of great length to adapt the height of his grip on his hiking stick type of terrain rugged met and at his height.
- the user can thus position his hand on the hiking stick so that his arm has a suitable position for optimal propulsion and without embarrassment. This positioning can be done quickly and easily with each new step that the user makes to better take into account the slope of the terrain.
- the hand of the user is not held near the proximal end by a strap, which allows to let the hiking stick escape if its tip in the ground. There is no longer any risk of joint damage to the wrist, elbow or shoulder of the user.
- the outer gripping sleeve of resilient material extending over a large part thereof, makes it possible to limit the entry into vibration of the hiking stick when the tip is brought into contact with the ground.
- the outer gripping sleeve of resilient material interposed between the hiking stick rod and the hand, limits the transmission in the hand and the arm of the user, the vibrations of the hiking stick can possibly still happen.
- the outer gripping sleeve of resilient material provides a reliable grip, the fingers of the user being able to penetrate slightly in the resilient material to "wedge" the user's grip on the height of the outer sleeve gripping.
- the holding of the hiking stick is then pleasing and ergonomic, the outer grip sleeve conforming perfectly to the shape of the hand of the user.
- the distal section may extend from the distal end in a length of about 50 centimeters.
- the proximal section may have a length greater than about 60 centimeters, preferably between about 60 and about 70 centimeters. Such a length makes it possible to obtain a good reduction of the vibrations and a good placement of hands (in particular in the strong climbs) without to excessively weigh down the hiking stick.
- the longitudinal rod may extend along a length of about 110 to 140 centimeters, preferably about 130 centimeters.
- the hiking stick thus has a length which is a good compromise for users of different sizes, and for optimal use by them on rough terrain with common slopes.
- the outer grip sleeve may have an outer diameter of from about 25 to about 35 millimeters.
- the outer gripping sleeve may be made of a porous or absorbent material.
- the outer gripping sleeve thus absorbs perspiration that the user can have on the hands, perspiration that could make sliding contact between the hand of the user and the hiking stick and thus adversely affect the propulsion of the user.
- the outer gripping sleeve may comprise, on its outer surface, reliefs producing transverse corrugations.
- the fingers of the user are thus housed in the recesses of the transverse corrugations to ensure greater reliability of the grip of the user, opposing the sliding of the hand along the proximal section.
- the center of gravity of the hiking stick is in a section of the hiking stick which is covered by the outer sleeve gripping.
- the proximal section with an outer gripping sleeve is in this case of sufficient length to extend to the center of gravity of the hiking stick.
- Such an arrangement of the outer grip sleeve allows the user to grasp the hiking stick in the vicinity of its center of gravity to bring it horizontally without tightening and therefore without corresponding fatigue of the hand tightening muscles, and allows it to run without embarrassment in the case of an endurance race in particular.
- the figure 1 illustrates a hiking stick 15 according to a first embodiment of the invention.
- It comprises a longitudinal shaft 1 of axis II, of fixed length L3, between a distal end 2 intended to bear on the ground and a proximal end 3, with a distal section 4 extending from the distal end 2 , and with a proximal section 5 following the distal section 4 and extending to the proximal end 3.
- the proximal section 5 is devoid of a strap. This avoids inducing in the user a psychological stress generally leading him to place his hands in a single position, even when the strap is adjustable and / or movable.
- the proximal section 5 is covered with an outer grip sleeve 6 made of a resilient material and has a length L1 greater than about 50 centimeters.
- Such a hiking stick 15 does not limit the placement of the hand of the user who can seize the hiking stick 15 along the entire length L1 to adapt at will the height of his grip on his hiking stick 15 to the type of terrain accident encountered, and this regardless of the size of the user.
- the user can indeed position his arm appropriately to propel itself optimally and without embarrassment.
- the placement of his hand and the positioning of his arm are done quickly and easily with each new step that the user, to take into account the slope of the ground that can vary with each step.
- the hand of the user is not retained near the proximal end 3 by a strap. This allows to escape the hiking stick 15 in case of blockage of the tip 7 in the ground. There is no longer any risk of joint damage to the wrist, elbow or shoulder of the user.
- the outer gripping sleeve 6 made of resilient material, extending over a large part of the hiking stick 15, makes it possible to limit the entry into vibration of the latter when the tip 7 is brought into contact with the ground.
- the outer gripping sleeve 6 made of resilient material also makes it possible to limit the transmission, in the user's hand and arm, of the vibrations of the hiking stick 15 that may still occur when the tip 7 is brought into contact with floor.
- the outer gripping sleeve 6 of resilient material provides a reliable grip, the fingers of the user being able to penetrate slightly into the resilient material to "wedge" the user's grip on the outer gripping sleeve 6.
- the holding the hiking stick 15 is then pleasing and ergonomic, the outer gripping sleeve 6 conforms perfectly to the shape of the hand of the user.
- the distal section 4 of the hiking stick 15 extends from the distal end 2 along a length L 2 of between approximately 40 and 60 centimeters approximately.
- the hiking stick 15 thus has a size that allows its use by the majority of the population, despite differences in size between individuals. For this purpose, it has been found that a length L 2 of about 50 centimeters is a good compromise for ensuring that the hiking stick 15 is gripped by the outer gripping sleeve 6 even in the case of moving on steep declivity as can be encountered in the mountains, without lengthening the outer gripping sleeve 6 way too important not to unnecessarily burden the hiking stick 15.
- the longitudinal rod 1 extends along a length L3 of approximately 110 to 140 centimeters, advantageously 130 centimeters.
- the outer grip sleeve 6 has an outer diameter D1 of between about 25 and about 35 millimeters.
- the diameter of the longitudinal rod 1 may be substantially constant over the entire length L1, or may decrease substantially towards the distal end 2. In the latter case, it is ensured that the smallest diameter of the outer gripping sleeve 6 is substantially equal to at least 25 mm.
- an outer grip sleeve 6 too thin requires the user a large clamping pressure with his fingers, which can induce premature muscle fatigue or cramps.
- the outer gripping sleeve 6 is made of a porous or absorbent material to ensure non-slip contact between the user's hand and the outer gripping sleeve 6, allowing the exercise of a large propulsive force and a more pleasant contact between the hand of the user and the outer gripping sleeve 6.
- the figure 2 illustrates a second embodiment of the invention.
- the outer gripping sleeve 6 has, on its outer surface, reliefs 8 forming transverse corrugations 9.
- the transverse corrugations 9 are annular with a succession of cavities 10 and annular bumps 11 along the length L1 of the outer gripping sleeve 6.
- the reliefs 8 facilitate the longitudinal wedging of the hand of the user to prevent it from sliding accidentally and unwanted along the longitudinal axis II when it seeks to propel itself by exerting an axial thrust force on the hiking stick 15.
- the outer diameter D 1 of the outer gripping sleeve 6 is taken on reliefs 8 in the form of a bump 11.
- the center of gravity G of the hiking stick 15 is in a section T which is covered by the outer gripping sleeve 6.
- the user can then grab his hiking stick 15 in the vicinity of its center of gravity G to bring it horizontally without getting tired and to run without embarrassment. This is particularly useful in the case of endurance races on sometimes rough terrain and sometimes flat, in which it is necessary to alternate running and walking.
- the longitudinal rod 1 is hollow tubular. This may advantageously be made of a metal alloy, preferably aluminum alloy to prevent corrosion, resist external aggression and give the hiking stick 15 good strength. Alternatively, carbon or glass fibers may be used.
- the outer gripping sleeve 6 is made of synthetic foam, advantageously polyethylene (PE) or ethylene-vinyl acetate (EVA).
- the synthetic foam preferably has a density close to 50 kg / m 3 . Such density seems a good compromise to ensure a reliable grip of the user without degrading the outer gripping sleeve 6 when applied to it, to prevent the trekking stick 15 from vibrating and attenuating the vibrations transmitted in the arm of the user. user, and to ensure a comfortable and ergonomic grip while being slightly deformable.
- the longitudinal rod 1 consists of two segments 1a and 1b secured in a detachable manner along a connecting zone 1c. It is possible to provide more than two segments.
- FIGS 3 to 8 schematically illustrate some modes of use of the hiking stick 15 according to the invention.
- the user 12 walks on a substantially horizontal floor 13.
- the user 12 holds the hiking stick 15 in the hand 16 of its upper limb 14.
- the user 12 To participate in its propulsion, the user 12 is using the hiking stick 15 and its upper limb 14. In the position of the figure 3 , the user 12 is about to exert on the ground an axial thrust with the aid of his hiking stick 15. For this thrust to be effective and without unnecessary fatigue, the arm 18 and the forearm 19 form, in the sagittal plane of the user 12, an angle ⁇ of about 90 °. The hand 16 is then positioned substantially in the middle of the length L1 of the outer gripping sleeve 6. At the end of the propulsion, the angle ⁇ is greater than 90 ° (not shown).
- the user 12 walks on a floor 13 on a rising slope.
- the user 12 is preparing to exert on the ground an axial thrust using his hiking stick 15.
- the upper limb 14 of the user 12 has an angle ⁇ between the arm 18 and the forearm 19, the angle ⁇ being substantially equal to 90 ° when it is about to exert on the ground a push with the help of his hiking stick 15.
- the user 12 naturally places his hand 16 on the outer gripping sleeve 6 in a staggered position towards the distal end 2 of the hiking stick 15.
- the hand 16 of the user 12 is however still located in a portion of the hiking stick 15 provided with the outer gripping sleeve 6.
- the user 12 walks on a ground 13 downhill.
- the user 12 is about to "amortize” his downhill step using the hiking stick 15.
- the upper limb 14 of the user 12 comprises, between the arm 18 and the forearm 19, an angle ⁇ substantially equal to 90 ° when it is about to exert on the ground an axial force of restraint (or depreciation) using his hiking stick 15.
- the user 12 naturally places his hand 16 on the outer gripping sleeve 6 in a position offset towards the proximal end 3 of the hiking stick 15.
- the hand 16 of the user 12 is however always located in a section of the hiking stick 15 provided with the outer gripping sleeve 6.
- the angle ⁇ is less than 90 ° (not shown).
- the user 12 progresses on a path 17 on the hillside or in "slope". He helps himself with two trekking poles 15a and 15b that he holds in his hands 16a and 16b.
- the hand 16a is shifted towards the proximal end 3 of the hiking stick 15a while the hand 16b is shifted towards the distal end 2 of the hiking stick 15b.
- the user 12 can position his hands 16a and 16b without embarrassment, optimally, to balance and help him in his progress.
- the hiking sticks 15a and 15b allow the user 12, by their configuration, to maintain between the arms 18a and 18b and the forearms 19a and 19b respective angles ⁇ 1 and ⁇ 2 optimal for its propulsion if the path 17 is horizontal or uphill or for the damping of its descent if the path 17 is downhill.
- the angles ⁇ 1 and ⁇ 2 may be substantially 90 °, in the sagittal plane of the user 12, at the beginning of the application on the ground an axial propulsion or damping force through the trekking poles 15a and 15b.
- the Figures 7 and 8 illustrate more specific uses of trekking poles 15a and 15b in endurance racing in rough terrain.
- the user 12 runs on the ground 13.
- the user 12 holds his hiking poles 15a and 15b horizontally, with the longitudinal axis II of these oriented almost horizontally, to avoid disturbing his legs during his race and avoid rubbing his trekking poles 15a and 15b on the ground 13.
- the trekking poles 15a and 15b tend to assume a position inclined with respect to the horizontal and come to disturb the user's legs 12 in his run. To avoid this discomfort, the user 12 must then permanently exercise with his hands 16a and 16b a rebalancing torque to maintain his trekking poles 15a and 15b horizontally. The exercise of such a rebalancing torque induces fatigue of the wrist and the arm of the user 12.
- the invention provides that the grip of the user 12 is in the sections T covered by the outer gripping sleeves 6 and which include the centers of gravity G hiking poles 15a and 15b.
- the hands 16a and 16b of the user 12 are not in contact with metal parts hiking sticks 15a and 15b which can be cold, and slippery in case of rain.
- the user 12 uses his hand 16 to perform an action (read a topographic map for example) and placed his trekking poles 15a and 15b under his left armpit so as not to drop them.
- the outer gripping sleeves 6 largely cover the longitudinal rod 1 of the trekking poles 15a and 15b, and more particularly the zone placed between the arm 18 and the side 20 of the user 12.
- the trekking poles 15a and 15b each have an outer diameter D1 sufficient to not escape the holding of the user 12.
- the outer gripping sleeve 6 is made of a resilient material, the trekking poles 15a and 15b do not slip and do not assume a different orientation from that in which the user 12 has placed them.
Landscapes
- Walking Sticks, Umbrellas, And Fans (AREA)
- Reciprocating, Oscillating Or Vibrating Motors (AREA)
- Percussion Or Vibration Massage (AREA)
- Protection Of Plants (AREA)
- Tents Or Canopies (AREA)
- Supports For Plants (AREA)
- Fishing Rods (AREA)
Abstract
Description
La présente invention concerne les bâtons de randonnée destinés à faciliter la progression d'un marcheur ou d'un coureur sur terrain accidenté. De tels bâtons de randonnée s'utilisent à l'unité ou par paire, et permettent à l'utilisateur de se propulser avec ses bras avec facilité en s'économisant physiquement et en gardant son équilibre.The present invention relates to trekking poles intended to facilitate the progression of a walker or a runner on rough terrain. Such hiking poles are used singly or in pairs, and allow the user to propel themselves with his arms with ease by physically saving himself and keeping his balance.
Pour faciliter la progression d'un marcheur ou coureur sur terrain accidenté, on connaît des bâtons de randonnée sensiblement similaires à des bâtons de ski, comprenant une tige longitudinale de longueur fixe, entre une extrémité distale destinée à prendre appui sur le sol et une extrémité proximale, avec un tronçon distal s'étendant depuis l'extrémité distale et un tronçon proximal faisant suite au tronçon distal et s'étendant jusqu'à l'extrémité proximale. Dans ces bâtons de randonnée connus, le tronçon proximal a une longueur d'environ 20 centimètres et est recouvert d'une poignée, le plus souvent munie d'une dragonne pour éviter la perte du bâton de randonnée. Ainsi, l'utilisateur tient en permanence le bâton de randonnée par sa poignée, au voisinage de son extrémité proximale.To facilitate the progression of a walker or runner on rough terrain, hiking poles substantially similar to ski poles are known, comprising a longitudinal rod of fixed length, between a distal end intended to bear on the ground and one end. proximal, with a distal section extending from the distal end and a proximal section following the distal section and extending to the proximal end. In these known hiking poles, the proximal section has a length of about 20 centimeters and is covered with a handle, most often provided with a strap to prevent the loss of hiking stick. Thus, the user constantly holds the hiking stick by its handle, near its proximal end.
De tels bâtons de randonnée ne permettent pas une utilisation confortable autorisant une propulsion optimale et ergonomique de l'utilisateur, notamment sur un terrain accidenté présentant différentes déclivités, du fait que la distance entre le sol et la main de l'utilisateur est nécessairement constante et égale à la longueur du bâton de randonnée.Such hiking poles do not allow a comfortable use allowing an optimal and ergonomic propulsion of the user, especially on uneven terrain with different gradients, because the distance between the ground and the hand of the user is necessarily constant and equal to the length of the hiking stick.
Et ces bâtons de randonnée ont tendance à vibrer lors de leur mise en contact avec le sol, conduisant rapidement à une fatigue musculaire ou à des contractures chez l'utilisateur.And these trekking poles tend to vibrate when they come into contact with the ground, quickly leading to muscle fatigue or contractures in the user.
Pour permettre à l'utilisateur une propulsion plus optimale et ergonomique, notamment sur un terrain accidenté présentant différentes déclivités, on a déjà conçu des bâtons de randonnée télescopiques, sensiblement similaires à des bâtons de ski avec une dragonne, comportant des moyens de verrouillage permettant le réglage de la longueur du tronçon distal du bâton de randonnée pour ajuster sa taille à la déclivité du terrain et à la taille de l'utilisateur et pour limiter son encombrement.To allow the user a more optimal and ergonomic propulsion, especially on uneven terrain with different gradients, has already been designed telescopic hiking poles, substantially similar to ski poles with a strap, having locking means allowing the adjusting the length of the distal section of the hiking stick to adjust its size to the gradient of the terrain and the size of the user and to limit its size.
Il arrive cependant souvent que les moyens de verrouillage de ces bâtons de randonnée se bloquent, rendant inutilisable le bâton de randonnée.However, it often happens that the locking means of these hiking sticks are blocked, making the hiking stick unusable.
Il arrive également que les moyens de verrouillage, endommagés ou empêchés par des impuretés et/ou de l'humidité, se déverrouillent de façon intempestive sous l'appui d'un utilisateur qui a alors un fort risque de chute.It also happens that the locking means, damaged or prevented by impurities and / or moisture, unintentionally unlock under the support of a user who then has a high risk of falling.
En outre, il se produit toujours des vibrations lors de l'utilisation de tels bâtons de randonnée, les vibrations étant même souvent amplifiées par la présence des pièces mécaniques des moyens de verrouillage.In addition, there is always vibration when using such hiking sticks, the vibration is often amplified by the presence of mechanical parts of the locking means.
Enfin, les dragonnes de tous ces bâtons de randonnée peuvent provoquer, en cas de blocage de la pointe du bâton de randonnée dans le sol, de graves lésions articulaires au poignet, au coude ou à l'épaule de l'utilisateur.Finally, the straps of all these hiking sticks can cause, in case of blockage of the tip of the trekking stick in the ground, serious joint damage to the wrist, the elbow or the shoulder of the user.
Du document
Du document
Un premier problème proposé par l'invention est de concevoir un bâton de randonnée qui permette à un utilisateur, quelle que soit sa taille, une préhension ergonomique et sécuritaire pour une propulsion optimale sur une terrain accidenté présentant différentes déclivités (montée, descentes, plats et dévers).A first problem proposed by the invention is to design a hiking stick that allows a user, regardless of its size, an ergonomic and safe grip for optimal propulsion on uneven terrain with different gradients (climb, descents, flat and cant).
Simultanément, l'invention cherche à limiter le risque de fatigue musculaire et de contractures pouvant survenir chez un utilisateur du fait de vibrations provoquées par la mise en contact de la pointe du bâton de randonnée avec le sol.Simultaneously, the invention seeks to limit the risk of muscle fatigue and contractures that may occur in a user due to vibrations caused by contacting the tip of the hiking stick with the ground.
Selon un autre aspect, l'invention vise à concevoir un bâton de randonnée adapté aux conditions exigeantes des courses d'endurance en montagne.According to another aspect, the invention aims to design a hiking stick adapted to the demanding conditions of endurance races in the mountains.
Pour atteindre ces objets ainsi que d'autres, l'invention propose un bâton de randonnée comprenant une tige longitudinale de longueur fixe, entre une extrémité distale destinée à prendre appui sur le sol et une extrémité proximale, avec un tronçon distal s'étendant depuis l'extrémité distale et un tronçon proximal faisant suite au tronçon distal et s'étendant jusqu'à l'extrémité proximale, dans lequel :
- le tronçon proximal, dépourvu de dragonne, est recouvert d'un manchon extérieur de préhension en une matière résiliente et a une longueur supérieure à 50 centimètres environ,
- le tronçon distal s'étend, depuis l'extrémité distale, selon une longueur comprise entre environ 40 et environ 60 centimètres.
- the proximal section, without a strap, is covered with an outer gripping sleeve of a resilient material and has a length greater than about 50 centimeters,
- the distal section extends from the distal end, a length of between about 40 and about 60 centimeters.
Un tel bâton de randonnée permet à l'utilisateur de placer sa main en n'importe quelle partie du tronçon proximal de grande longueur pour adapter la hauteur de sa prise sur son bâton de randonnée au type de terrain accidenté rencontré et à sa taille. L'utilisateur peut ainsi positionner sa main sur le bâton de randonnée de façon que son bras ait une position appropriée pour une propulsion optimale et sans gêne. Ce positionnement peut se faire de façon rapide et facile à chaque nouveau pas que fait l'utilisateur pour tenir compte au mieux de la déclivité du terrain.Such a hiking stick allows the user to place his hand in any part of the proximal section of great length to adapt the height of his grip on his hiking stick type of terrain rugged met and at his height. The user can thus position his hand on the hiking stick so that his arm has a suitable position for optimal propulsion and without embarrassment. This positioning can be done quickly and easily with each new step that the user makes to better take into account the slope of the terrain.
En outre, la main de l'utilisateur n'est pas retenue au voisinage de l'extrémité proximale par une dragonne, ce qui permet de laisser échapper le bâton de randonnée en cas de blocage de sa pointe dans le sol. Il n'y a ainsi plus de risques de lésions articulaires au poignet, au coude ou à l'épaule de l'utilisateur.In addition, the hand of the user is not held near the proximal end by a strap, which allows to let the hiking stick escape if its tip in the ground. There is no longer any risk of joint damage to the wrist, elbow or shoulder of the user.
Et l'absence de dragonne (fixe ou mobile) libère psychologiquement l'utilisateur et l'incite à positionner librement et naturellement sa main sur le bâton de randonnée.And the absence of a strap (fixed or mobile) frees the user psychologically and encourages him to position freely and naturally his hand on the hiking stick.
Selon un autre effet, le manchon extérieur de préhension en matière résiliente, en s'étendant sur une grande partie de celui-ci, permet de limiter l'entrée en vibration du bâton de randonnée lors de la mise en contact de sa pointe avec le sol.According to another effect, the outer gripping sleeve of resilient material, extending over a large part thereof, makes it possible to limit the entry into vibration of the hiking stick when the tip is brought into contact with the ground.
Selon un autre effet, le manchon extérieur de préhension en matière résiliente, interposé entre la tige de bâton de randonnée et la main, permet de limiter la transmission, dans la main et le bras de l'utilisateur, des vibrations du bâton de randonnée pouvant éventuellement encore se produire.According to another effect, the outer gripping sleeve of resilient material, interposed between the hiking stick rod and the hand, limits the transmission in the hand and the arm of the user, the vibrations of the hiking stick can possibly still happen.
Enfin, le manchon extérieur de préhension en matière résiliente permet une préhension fiable, les doigts de l'utilisateur pouvant s'enfoncer légèrement dans la matière résiliente pour « caler » la prise de l'utilisateur sur la hauteur du manchon extérieur de préhension. La tenue du bâton de randonnée est alors agréable et ergonomique, le manchon extérieur de préhension se conformant parfaitement à la forme de la main de l'utilisateur.Finally, the outer gripping sleeve of resilient material provides a reliable grip, the fingers of the user being able to penetrate slightly in the resilient material to "wedge" the user's grip on the height of the outer sleeve gripping. The holding of the hiking stick is then pleasing and ergonomic, the outer grip sleeve conforming perfectly to the shape of the hand of the user.
De préférence, le tronçon distal peut s'étendre, depuis l'extrémité distale, selon une longueur d'environ 50 centimètres.Preferably, the distal section may extend from the distal end in a length of about 50 centimeters.
De préférence, le tronçon proximal peut comporter une longueur supérieure à 60 centimètres environ, de préférence comprise entre environ 60 et environ 70 centimètres. Une telle longueur permet d'obtenir une bonne réduction des vibrations et un bon placement de mains (notamment dans les fortes montées) sans pour autant alourdir de façon excessive le bâton de randonnée.Preferably, the proximal section may have a length greater than about 60 centimeters, preferably between about 60 and about 70 centimeters. Such a length makes it possible to obtain a good reduction of the vibrations and a good placement of hands (in particular in the strong climbs) without to excessively weigh down the hiking stick.
Avantageusement, la tige longitudinale peut s'étendre selon une longueur d'environ 110 à 140 centimètres, avantageusement de 130 centimètres environ.Advantageously, the longitudinal rod may extend along a length of about 110 to 140 centimeters, preferably about 130 centimeters.
Le bâton de randonnée présente ainsi une longueur qui est un bon compromis pour des utilisateurs de tailles différentes, et pour une utilisation optimale par ceux-ci sur des terrains accidentés comportant des déclivités courantes.The hiking stick thus has a length which is a good compromise for users of different sizes, and for optimal use by them on rough terrain with common slopes.
De préférence, le manchon extérieur de préhension peut comporter un diamètre extérieur compris entre environ 25 et environ 35 millimètres.Preferably, the outer grip sleeve may have an outer diameter of from about 25 to about 35 millimeters.
On assure ainsi une prise ferme du bâton de randonnée par l'utilisateur, sans que cela nécessite d'exercer de force de serrage excessive sur le bâton de randonnée. On évite ainsi de provoquer inutilement une fatigue musculaire des avant-bras de l'utilisateur. Un diamètre plus grand ou plus petit conduit à augmenter l'effort de préhension nécessaire, et la fatigue musculaire qui en résulte.This ensures a firm grip of the hiking stick by the user, without this requires to exert excessive clamping force on the trekking stick. This avoids unnecessarily causing muscle fatigue of the user's forearms. A larger or smaller diameter leads to increased grip effort required, and muscle fatigue that results.
Avantageusement, le manchon extérieur de préhension peut être en une matière poreuse ou absorbante.Advantageously, the outer gripping sleeve may be made of a porous or absorbent material.
Le manchon extérieur de préhension absorbe ainsi la transpiration que l'utilisateur peut avoir sur les mains, transpiration qui pourrait rendre glissant le contact entre la main de l'utilisateur et le bâton de randonnée et nuirait ainsi à la propulsion de l'utilisateur.The outer gripping sleeve thus absorbs perspiration that the user can have on the hands, perspiration that could make sliding contact between the hand of the user and the hiking stick and thus adversely affect the propulsion of the user.
De préférence, le manchon extérieur de préhension peut comporter, sur sa surface extérieure, des reliefs réalisant des ondulations transversales.Preferably, the outer gripping sleeve may comprise, on its outer surface, reliefs producing transverse corrugations.
Les doigts de l'utilisateur viennent ainsi se loger dans les creux des ondulations transversales pour assurer une plus grande fiabilité de la préhension de l'utilisateur, en s'opposant au glissement de la main le long du tronçon proximal.The fingers of the user are thus housed in the recesses of the transverse corrugations to ensure greater reliability of the grip of the user, opposing the sliding of the hand along the proximal section.
Avantageusement, on peut prévoir que le centre de gravité du bâton de randonnée se trouve dans un tronçon du bâton de randonnée qui est recouvert par le manchon extérieur de préhension. Autrement dit, le tronçon proximal à manchon extérieur de préhension a dans ce cas une longueur suffisante pour s'étendre jusqu'au centre de gravité du bâton de randonnée.Advantageously, it can be expected that the center of gravity of the hiking stick is in a section of the hiking stick which is covered by the outer sleeve gripping. In other words, the proximal section with an outer gripping sleeve is in this case of sufficient length to extend to the center of gravity of the hiking stick.
Une telle disposition du manchon extérieur de préhension permet à l'utilisateur de saisir le bâton de randonnée au voisinage de son centre de gravité pour le porter à l'horizontale sans serrage et donc sans fatigue correspondante des muscles de serrage de main, et lui permet de courir sans gêne dans le cas d'une course d'endurance notamment.Such an arrangement of the outer grip sleeve allows the user to grasp the hiking stick in the vicinity of its center of gravity to bring it horizontally without tightening and therefore without corresponding fatigue of the hand tightening muscles, and allows it to run without embarrassment in the case of an endurance race in particular.
Lors de cette préhension au voisinage du centre de gravité du bâton de randonnée, on évite de mettre en contact la main de l'utilisateur avec le bâton de randonnée qui peut être froid, comme dans le cas d'un bâton de randonnée métallique par exemple. On limite ainsi le refroidissement des mains de l'utilisateur, ce qui est très important dans le cadre des courses d'endurance en montagne qui ont souvent lieu à des altitudes élevées.During this gripping in the vicinity of the center of gravity of the hiking stick, it avoids putting the hand of the user in contact with the hiking stick which can be cold, as in the case of a metal hiking stick for example . This limits the cooling of the hands of the user, which is very important in mountain endurance races that often take place at high altitudes.
Enfin, on empêche le bâton de randonnée de glisser de la main de l'utilisateur en cas de pluie.Finally, it prevents the hiking stick to slip from the hand of the user in case of rain.
D'autres objets, caractéristiques et avantages de la présente invention ressortiront de la description suivante de modes de réalisation particuliers, faite en relation avec les figures jointes, parmi lesquelles :
- la
figure 1 est une vue d'ensemble d'un premier mode de réalisation du bâton de randonnée selon l'invention ; - la
figure 2 est une vue d'ensemble d'un second mode de réalisation du bâton de randonnée selon l'invention ; - les
figures 3 à 8 sont des vues schématiques de l'utilisation d'un bâton de randonnée selon l'invention.
- the
figure 1 is an overview of a first embodiment of the hiking stick according to the invention; - the
figure 2 is an overview of a second embodiment of the hiking stick according to the invention; - the
Figures 3 to 8 are schematic views of the use of a hiking stick according to the invention.
La
Celui-ci comporte une tige longitudinale 1 d'axe I-I, de longueur fixe L3, entre une extrémité distale 2 destinée à prendre appui sur le sol et une extrémité proximale 3, avec un tronçon distal 4 s'étendant depuis l'extrémité distale 2, et avec un tronçon proximal 5 faisant suite au tronçon distal 4 et s'étendant jusqu'à l'extrémité proximale 3.It comprises a
Le tronçon proximal 5 est dépourvu de dragonne. On évite ainsi d'induire chez l'utilisateur une contrainte psychologique le conduisant généralement à ne placer ses mains qu'en une unique position, et ce même lorsque la dragonne est réglable et/ou déplaçable.The
Le tronçon proximal 5 est recouvert d'un manchon extérieur de préhension 6 en une matière résiliente et a une longueur L1 supérieure à 50 centimètres environ.The
Un tel bâton de randonnée 15 ne limite pas le placement de la main de l'utilisateur qui peut saisir le bâton de randonnée 15 selon toute la longueur L1 pour adapter à volonté la hauteur de sa prise sur son bâton de randonnée 15 au type de terrain accidenté rencontré, et ce quelle que soit la taille de l'utilisateur.Such a
L'utilisateur peut en effet positionner son bras de façon appropriée pour se propulser de façon optimale et sans gêne. Le placement de sa main et le positionnement de son bras se font de façon rapide et facile à chaque nouveau pas que fait l'utilisateur, pour tenir compte au mieux de la déclivité du terrain qui peut varier à chaque pas.The user can indeed position his arm appropriately to propel itself optimally and without embarrassment. The placement of his hand and the positioning of his arm are done quickly and easily with each new step that the user, to take into account the slope of the ground that can vary with each step.
La main de l'utilisateur n'est pas retenue au voisinage de l'extrémité proximale 3 par une dragonne. Cela permet de laisser échapper le bâton de randonnée 15 en cas de blocage de la pointe 7 dans le sol. Il n'y a ainsi plus de risques de lésions articulaires au poignet, au coude ou à l'épaule de l'utilisateur.The hand of the user is not retained near the
Le manchon extérieur de préhension 6 en matière résiliente, en s'étendant sur une grande partie du bâton de randonnée 15, permet de limiter l'entrée en vibration de celui-ci lors de la mise en contact de sa pointe 7 avec le sol.The outer
Le manchon extérieur de préhension 6 en matière résiliente permet également de limiter la transmission, dans la main et le bras de l'utilisateur, des vibrations du bâton de randonnée 15 pouvant éventuellement encore se produire lors de la mise en contact de sa pointe 7 avec le sol.The outer
Enfin, le manchon extérieur de préhension 6 en matière résiliente permet une préhension fiable, les doigts de l'utilisateur pouvant s'enfoncer légèrement dans la matière résiliente pour « caler » la prise de l'utilisateur sur le manchon extérieur de préhension 6. La tenue du bâton de randonnée 15 est alors agréable et ergonomique, le manchon extérieur de préhension 6 se conformant parfaitement à la forme de la main de l'utilisateur.Finally, the outer
Le tronçon distal 4 du bâton de randonnée 15 s'étend depuis l'extrémité distale 2 selon une longueur L2 comprise entre environ 40 et 60 centimètres environ.The
Le bâton de randonnée 15 comporte ainsi une taille qui permet son utilisation par la majeure partie de la population, et ce malgré les différences de taille entre les individus. Dans ce but, on a trouvé qu'une longueur L2 de 50 centimètres environ était un bon compromis pour assurer la prise en main du bâton de randonnée 15 par le manchon extérieur de préhension 6 même dans le cas d'un déplacement sur des pentes à forte déclivité comme on peut en rencontrer en montagne, sans pour autant allonger le manchon extérieur de préhension 6 de façon trop importante pour ne pas alourdir inutilement le bâton de randonnée 15.The hiking
Une longueur L1 du tronçon proximal 5 supérieure à 60 centimètres environ, de préférence comprise entre environ 60 et environ 70 centimètres, s'est avérée un bon compromis entre confort d'utilisation dans le placement des mains, réduction des vibrations, et poids du bâton de randonnée.A length L1 of the
Toujours dans le but de concevoir un bâton de randonnée 15 utilisable de façon confortable par la majeure partie de la population, la tige longitudinale 1 s'étend selon une longueur L3 d'environ 110 à 140 centimètres, avantageusement de 130 centimètres.Still with the aim of designing a hiking
Pour assurer une prise en main confortable du bâton de randonnée 15, il est nécessaire que la partie de préhension ne soit ni trop fine, ni trop grosse. A cet effet, le manchon extérieur de préhension 6 comporte un diamètre extérieur D1 compris entre environ 25 et environ 35 millimètres.To ensure a comfortable grip of the hiking
Le diamètre de la tige longitudinale 1 peut être sensiblement constant sur toute la longueur L1, ou peut décroître sensiblement en direction de l'extrémité distale 2. Dans ce dernier cas, on veille à ce que le diamètre le plus faible du manchon extérieur de préhension 6 soit sensiblement égal à 25 mm au minimum.The diameter of the
En effet, un manchon extérieur de préhension 6 trop fin exige de l'utilisateur une pression de serrage importante à l'aide de ses doigts, ce qui peut induire une fatigue musculaire prématurée ou des crampes.Indeed, an
En outre, si le manchon extérieur de préhension 6 est trop fin, la surface intérieure de la main de l'utilisateur ne se trouve pas en totalité au contact du manchon extérieur de préhension 6. Ainsi, lorsque l'utilisateur cherche à se propulser énergiquement, il applique une force axiale importante sur le bâton de randonnée 15, et sa main glisse sur le manchon extérieur de préhension 6 du fait de la trop faible surface de contact entre sa main et le manchon extérieur de préhension 6.In addition, if the outer
Enfin, si le manchon extérieur de préhension 6 est trop gros, l'utilisateur a du mal à le tenir en main. Celui-ci doit alors exercer une pression de serrage par sa main en faisant travailler excessivement les muscles de son avant-bras. L'utilisateur en ressent une fatigue prématurée, voire des contractures musculaires.Finally, if the outer
De façon avantageuse, le manchon extérieur de préhension 6 est en une matière poreuse ou absorbante pour assurer un contact non glissant entre la main de l'utilisateur et le manchon extérieur de préhension 6, permettant l'exercice d'une force de propulsion importante et un contact plus agréable entre la main de l'utilisateur et le manchon extérieur de préhension 6.Advantageously, the outer
La
Dans le cas du bâton de randonnée 15 de la
On peut néanmoins prévoir un relief 8 en bosse en forme d'hélice s'étendant sur la longueur L1 du manchon extérieur de préhension 6.Nevertheless, it is possible to provide a
Les reliefs 8 permettent de faciliter le calage longitudinal de la main de l'utilisateur pour éviter que celle-ci ne coulisse de façon accidentelle et indésirable selon l'axe longitudinal I-I lorsqu'il cherche à se propulser en exerçant une force de poussée axiale sur le bâton de randonnée 15.The
Il est à noter que dans le second mode de réalisation de l'invention, le diamètre extérieur D1 du manchon extérieur de préhension 6 est pris sur des reliefs 8 en forme de bosse 11.It should be noted that in the second embodiment of the invention, the
Dans les premier et second modes de réalisation de l'invention, le centre de gravité G du bâton de randonnée 15 se trouve dans un tronçon T qui est recouvert par le manchon extérieur de préhension 6.In the first and second embodiments of the invention, the center of gravity G of the hiking
L'utilisateur peut alors saisir son bâton de randonnée 15 au voisinage de son centre de gravité G pour le porter à l'horizontale sans se fatiguer et pour courir sans gêne. Ceci s'avère particulièrement utile dans le cas des courses d'endurance sur terrain tantôt accidenté et tantôt plat, dans lesquelles il est nécessaire d'alterner la course et la marche.The user can then grab his
Pour limiter au maximum le poids du bâton de randonnée 15, la tige longitudinale 1 est tubulaire creuse. Celle-ci peut avantageusement être réalisée en un alliage métallique, de préférence en alliage d'aluminium pour éviter toute corrosion, résister aux agressions extérieures et conférer au bâton de randonnée 15 une bonne solidité. En alternative, on peut utiliser le carbone ou les fibres de verre.To minimize the weight of the hiking
De façon économique, le manchon extérieur de préhension 6 est en mousse synthétique, avantageusement en polyéthylène (PE) ou en éthylène-acétate de vinyle (EVA). La mousse synthétique a de préférence une densité voisine de 50 Kg/m3. Une telle densité semble un bon compromis pour assurer une prise fiable de l'utilisateur sans dégrader le manchon extérieur de préhension 6 lorsque lui sont appliqués des efforts, pour empêcher le bâton de randonnée 15 de vibrer et atténuer les vibrations transmises dans le bras de l'utilisateur, et pour assurer une préhension confortable et ergonomique en étant légèrement déformable.Economically, the outer
Pour faciliter le transport et le rangement du bâton de randonnée 15, on peut prévoir (comme dans le mode de réalisation de la
Les
Pour la bonne compréhension du lecteur, il est à noter que seuls un membre supérieur 14 et un bâton de randonnée 15 sont représentés sur les
Sur la
Pour participer à sa propulsion, l'utilisateur 12 s'aide du bâton de randonnée 15 et de son membre supérieur 14. Dans la position de la
Sur la
Afin de se propulser efficacement, le membre supérieur 14 de l'utilisateur 12 a un angle α entre le bras 18 et l'avant-bras 19, l'angle α étant sensiblement égal à 90° lorsqu'il s'apprête à exercer sur le sol une poussée à l'aide de son bâton de randonnée 15.In order to propel itself effectively, the
Pour ce faire, l'utilisateur 12 place naturellement sa main 16 sur le manchon extérieur de préhension 6 en une position décalée en direction de l'extrémité distale 2 du bâton de randonnée 15. La main 16 de l'utilisateur 12 est cependant toujours située dans un tronçon du bâton de randonnée 15 pourvu du manchon extérieur de préhension 6.To do this, the
Ce décalage de la main 16 s'effectue de façon rapide, simple et naturelle. A la fin de sa propulsion, l'angle α est supérieur à 90° (non représenté).This shift of the
Sur la
Pour ce faire, le membre supérieur 14 de l'utilisateur 12 comporte, entre le bras 18 et l'avant-bras 19, un angle α sensiblement égal à 90° lorsqu'il s'apprête à exercer sur le sol une force axiale de retenue (ou d'amortissement) à l'aide de son bâton de randonnée 15.To do this, the
Pour ce faire, l'utilisateur 12 place naturellement sa main 16 sur le manchon extérieur de préhension 6 en une position décalée en direction de l'extrémité proximale 3 du bâton de randonnée 15. La main 16 de l'utilisateur 12 est cependant toujours située dans un tronçon du bâton de randonnée 15 pourvu du manchon extérieur de préhension 6. A la fin de sa propulsion, l'angle α est inférieur à 90° (non représenté).To do this, the
On comprend que pour assurer un mouvement efficace de propulsion (sur le plat ou en montée) ou d'amortissement (en descente), il est nécessaire de permettre au membre supérieur 14 de l'utilisateur 12 d'avoir, au début de l'application de la force de propulsion ou d'amortissement sur le sol 13, un angle α sensiblement égal à 90° entre le bras 18 et l'avant-bras 19, ce que permet le bâton de randonnée 15 selon l'invention par un libre placement de la main 16 sur le manchon extérieur de préhension 6.It is understood that to ensure efficient propulsion movement (on the flat or uphill) or damping (downhill), it is necessary to allow the
Sur la
Pour équilibrer sa marche sur le chemin 17, la main 16a est décalée vers l'extrémité proximale 3 du bâton de randonnée 15a tandis que la main 16b est décalée vers l'extrémité distale 2 du bâton de randonnée 15b. L'utilisateur 12 peut positionner ses mains 16a et 16b sans gêne, de façon optimale, pour s'équilibrer et s'aider dans sa progression.To balance its progress on the
Les bâtons de randonnée 15a et 15b permettent à l'utilisateur 12, par leur configuration, de conserver entre les bras 18a et 18b et les avant-bras 19a et 19b respectifs des angles α1 et α2 optimaux pour sa propulsion si le chemin 17 est horizontal ou en montée ou pour l'amortissement de sa descente si le chemin 17 est en descente.The hiking sticks 15a and 15b allow the
Grâce au libre placement des mains 16a et 16b qu'autorise le bâton de randonnée 15 selon l'invention, les angles α1 et α2 peuvent être sensiblement de 90°, dans le plan sagittal de l'utilisateur 12, au début de l'application sur le sol d'une force axiale de propulsion ou d'amortissement par l'intermédiaire des bâtons de randonnée 15a et 15b.Thanks to the free placement of the
Les
Sur la
En cas de préhension s'effectuant à l'écart des tronçons T comprenant les centres de gravité G, les bâtons de randonnée 15a et 15b ont tendance à prendre une position inclinée par rapport à l'horizontale et viennent gêner les jambes de l'utilisateur 12 dans sa course. Pour éviter cette gêne, l'utilisateur 12 doit alors exercer en permanence à l'aide de ses mains 16a et 16b un couple de rééquilibrage pour maintenir ses bâtons de randonnée 15a et 15b à l'horizontale. L'exercice d'un tel couple de rééquilibrage induit une fatigue du poignet et du bras de l'utilisateur 12.In case of gripping being effected away from the sections T comprising the centers of gravity G, the
Pour permettre une préhension confortable et équilibrée des bâtons de randonnée 15a et 15b lorsqu'ils sont orientés à l'horizontale, l'invention prévoit que la préhension de l'utilisateur 12 s'effectue dans les tronçons T que recouvrent les manchons extérieurs de préhension 6 et qui comprennent les centres de gravité G des bâtons de randonnée 15a et 15b.To allow a comfortable and balanced grip hiking sticks 15a and 15b when oriented horizontally, the invention provides that the grip of the
Lors de cette préhension, les mains 16a et 16b de l'utilisateur 12 ne sont pas au contact de parties métalliques des bâtons de randonnée 15a et 15b qui peuvent être froides, et glissantes en cas de pluie.During this gripping, the
Sur la
Les manchons extérieurs de préhension 6 recouvrent en grande partie la tige longitudinale 1 des bâtons de randonnée 15a et 15b, et plus particulièrement la zone placée entre le bras 18 et le côté 20 de l'utilisateur 12. Ainsi, les bâtons de randonnée 15a et 15b présentent chacun un diamètre extérieur D1 suffisant pour ne pas échapper à la tenue de l'utilisateur 12.The outer
En outre, le manchon extérieur de préhension 6 étant en une matière résiliente, les bâtons de randonnée 15a et 15b ne glissent pas et ne prennent pas une orientation différente de celle dans laquelle les a placés l'utilisateur 12.In addition, since the outer
La présente invention n'est pas limitée aux modes de réalisation qui ont été explicitement décrits, mais elle en inclut les diverses variantes et généralisations contenues dans le domaine des revendications ci-après.The present invention is not limited to the embodiments which have been explicitly described, but it includes the various variants and generalizations thereof within the scope of the claims below.
Claims (11)
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR0757045A FR2919809B1 (en) | 2007-08-10 | 2007-08-10 | HIKING STICK |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
EP2022546A1 true EP2022546A1 (en) | 2009-02-11 |
EP2022546B1 EP2022546B1 (en) | 2010-03-24 |
Family
ID=39357432
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
EP08162123A Active EP2022546B1 (en) | 2007-08-10 | 2008-08-08 | Hiking pole |
Country Status (4)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP2022546B1 (en) |
AT (1) | ATE461735T1 (en) |
DE (1) | DE602008000859D1 (en) |
FR (1) | FR2919809B1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
ITMI20131361A1 (en) * | 2013-08-07 | 2015-02-08 | Taoufik Khamitov | STICK TUBE FOR SPORT |
Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE7701715U1 (en) * | 1977-01-21 | 1977-09-29 | Schmidt, Wolfgang Nicolaus, 6200 Wiesbaden | Ski pole |
US4742837A (en) | 1986-10-22 | 1988-05-10 | Leif Rise | Multi purpose hiking pole |
DE20005124U1 (en) | 2000-03-20 | 2001-05-10 | Brueckl Franz | Ski pole and touring pole handle |
GB2361420A (en) * | 2000-04-18 | 2001-10-24 | Paul Clark | A stick grip |
DE202004019026U1 (en) * | 2004-12-09 | 2005-03-17 | Mildner Helga | Anti-slip area, created of textured material at shaft of walking stick or crutch |
FR2876886A1 (en) * | 2004-10-26 | 2006-04-28 | Quentin Donner | Hiking stick for hiker, has braking system allowing to slow down descent of handle to dissipate energy, and permitting hiker to block expansion of stick to raise and redirect stick when handle is in lower position and then to unbend stick |
-
2007
- 2007-08-10 FR FR0757045A patent/FR2919809B1/en active Active
-
2008
- 2008-08-08 EP EP08162123A patent/EP2022546B1/en active Active
- 2008-08-08 DE DE602008000859T patent/DE602008000859D1/en active Active
- 2008-08-08 AT AT08162123T patent/ATE461735T1/en not_active IP Right Cessation
Patent Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE7701715U1 (en) * | 1977-01-21 | 1977-09-29 | Schmidt, Wolfgang Nicolaus, 6200 Wiesbaden | Ski pole |
US4742837A (en) | 1986-10-22 | 1988-05-10 | Leif Rise | Multi purpose hiking pole |
DE20005124U1 (en) | 2000-03-20 | 2001-05-10 | Brueckl Franz | Ski pole and touring pole handle |
GB2361420A (en) * | 2000-04-18 | 2001-10-24 | Paul Clark | A stick grip |
FR2876886A1 (en) * | 2004-10-26 | 2006-04-28 | Quentin Donner | Hiking stick for hiker, has braking system allowing to slow down descent of handle to dissipate energy, and permitting hiker to block expansion of stick to raise and redirect stick when handle is in lower position and then to unbend stick |
DE202004019026U1 (en) * | 2004-12-09 | 2005-03-17 | Mildner Helga | Anti-slip area, created of textured material at shaft of walking stick or crutch |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
ITMI20131361A1 (en) * | 2013-08-07 | 2015-02-08 | Taoufik Khamitov | STICK TUBE FOR SPORT |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FR2919809B1 (en) | 2010-02-26 |
ATE461735T1 (en) | 2010-04-15 |
DE602008000859D1 (en) | 2010-05-06 |
FR2919809A1 (en) | 2009-02-13 |
EP2022546B1 (en) | 2010-03-24 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP1105194B2 (en) | Ski pole | |
EP2305357B1 (en) | Gripping handle for ski or walking stick | |
EP2022546B1 (en) | Hiking pole | |
WO2016128628A1 (en) | Pivoting grip for a pole | |
FR2993762A3 (en) | BACKPACK | |
EP1410781B1 (en) | Walking aid | |
CA2531877A1 (en) | Rolling apparatus for roller skate users | |
EP3300622B1 (en) | Support stick with lateral supporting projection | |
EP3329967B1 (en) | Evacuation system using a textile element of variable diameter | |
BE1029663B1 (en) | Cane for moving people with reduced mobility | |
EP1967469B1 (en) | Load carrying assistance device | |
EP1896148B1 (en) | Improved wrist-strap designed to be fixed to a ski or walking stick | |
EP2407040A1 (en) | Supporting stick for walking or running | |
EP4135859B1 (en) | Muscle strengthening bar | |
EP2201988A1 (en) | Device for transporting snowgliding equipment | |
FR3081688A1 (en) | HIKING STICK HANDLE WITH ADJUSTABLE TILT | |
FR3072253A1 (en) | ROLLING BAG WITH ERGONOMIC HANDLE | |
FR2845008A1 (en) | Snow stick has sliding handle with pusher to release lock and allow positional adjustment | |
FR2857604A1 (en) | Roller skates with two pairs of lateral wheels assembled on two steering axles having width providing space between wheels on same axle is greater than width of attached boot | |
FR3024336A1 (en) | MOTORIZED SOLE FOR ASSISTED WALKING | |
FR3060503A1 (en) | TRACTION ROPE OF A MECHANICAL SKI TRACKING DEVICE ADAPTED TO A TRACTION IN THE LATERAL POSITION OR IN THE FRONTAL POSITION OF A PERSON | |
FR3093920A1 (en) | SAFETY WALKING STICK | |
WO2009124374A1 (en) | Braking system for in-line roller skates | |
FR2906479A1 (en) | Multi-propulsion board and ball bearing assembly for slide sports industry, has wheels fixed on frames along light concave line on horizontal plane, straps and foot fixed on board, and tow bar and cord or veil ensuring propulsion of user | |
FR2979545A1 (en) | Stilt for use as pedestrian displacement assistance device, has operating point spaced apart from attachment point, where actuation point of beam is free to approach attachment point of foot by utilizing inflection of rod |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PUAI | Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase |
Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012 |
|
AK | Designated contracting states |
Kind code of ref document: A1 Designated state(s): AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR |
|
AX | Request for extension of the european patent |
Extension state: AL BA MK RS |
|
17P | Request for examination filed |
Effective date: 20090803 |
|
GRAP | Despatch of communication of intention to grant a patent |
Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNIGR1 |
|
RTI1 | Title (correction) |
Free format text: HIKING POLE |
|
AKX | Designation fees paid |
Designated state(s): AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR |
|
GRAS | Grant fee paid |
Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNIGR3 |
|
GRAA | (expected) grant |
Free format text: ORIGINAL CODE: 0009210 |
|
AK | Designated contracting states |
Kind code of ref document: B1 Designated state(s): AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: GB Ref legal event code: FG4D Free format text: NOT ENGLISH |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: CH Ref legal event code: EP |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: IE Ref legal event code: FG4D |
|
REF | Corresponds to: |
Ref document number: 602008000859 Country of ref document: DE Date of ref document: 20100506 Kind code of ref document: P |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: CH Ref legal event code: NV Representative=s name: ZIMMERLI, WAGNER & PARTNER AG |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: NL Ref legal event code: VDEP Effective date: 20100324 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: HR Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20100324 Ref country code: LT Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20100324 Ref country code: NO Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20100624 |
|
LTIE | Lt: invalidation of european patent or patent extension |
Effective date: 20100324 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: PL Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20100324 Ref country code: FI Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20100324 Ref country code: LV Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20100324 Ref country code: AT Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20100324 Ref country code: SI Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20100324 |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: IE Ref legal event code: FD4D |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: SE Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20100324 Ref country code: RO Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20100324 Ref country code: NL Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20100324 Ref country code: ES Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20100705 Ref country code: EE Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20100324 Ref country code: GR Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20100625 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: IS Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20100724 Ref country code: CZ Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20100324 Ref country code: SK Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20100324 Ref country code: BG Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20100624 |
|
PLBE | No opposition filed within time limit |
Free format text: ORIGINAL CODE: 0009261 |
|
STAA | Information on the status of an ep patent application or granted ep patent |
Free format text: STATUS: NO OPPOSITION FILED WITHIN TIME LIMIT |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: IE Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20100324 Ref country code: DK Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20100324 |
|
BERE | Be: lapsed |
Owner name: DESEZ, ALAIN Effective date: 20100831 |
|
26N | No opposition filed |
Effective date: 20101228 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: MC Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES Effective date: 20100831 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: BE Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES Effective date: 20100831 |
|
PGFP | Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: DE Payment date: 20110831 Year of fee payment: 4 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: MT Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20100324 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: CY Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20100324 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: HU Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20100925 Ref country code: LU Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES Effective date: 20100808 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: TR Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20100324 |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: CH Ref legal event code: PL |
|
GBPC | Gb: european patent ceased through non-payment of renewal fee |
Effective date: 20120808 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: LI Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES Effective date: 20120831 Ref country code: CH Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES Effective date: 20120831 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: GB Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES Effective date: 20120808 Ref country code: PT Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES Effective date: 20100324 Ref country code: DE Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES Effective date: 20130301 |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: DE Ref legal event code: R119 Ref document number: 602008000859 Country of ref document: DE Effective date: 20130301 |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: FR Ref legal event code: PLFP Year of fee payment: 9 |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: FR Ref legal event code: PLFP Year of fee payment: 10 |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: FR Ref legal event code: PLFP Year of fee payment: 11 |
|
P01 | Opt-out of the competence of the unified patent court (upc) registered |
Effective date: 20230516 |
|
PGFP | Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: FR Payment date: 20230626 Year of fee payment: 16 |
|
PGFP | Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: IT Payment date: 20230809 Year of fee payment: 16 |