FR3072253A1 - ROLLING BAG WITH ERGONOMIC HANDLE - Google Patents

ROLLING BAG WITH ERGONOMIC HANDLE Download PDF

Info

Publication number
FR3072253A1
FR3072253A1 FR1771092A FR1771092A FR3072253A1 FR 3072253 A1 FR3072253 A1 FR 3072253A1 FR 1771092 A FR1771092 A FR 1771092A FR 1771092 A FR1771092 A FR 1771092A FR 3072253 A1 FR3072253 A1 FR 3072253A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
handle
luggage
user
bar
operating bar
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
FR1771092A
Other languages
French (fr)
Inventor
Laurence Detry
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Delsey SA
Original Assignee
Delsey SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Delsey SA filed Critical Delsey SA
Priority to FR1771092A priority Critical patent/FR3072253A1/en
Publication of FR3072253A1 publication Critical patent/FR3072253A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C5/00Rigid or semi-rigid luggage
    • A45C5/14Rigid or semi-rigid luggage with built-in rolling means
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C13/00Details; Accessories
    • A45C13/26Special adaptations of handles
    • A45C13/262Special adaptations of handles for wheeled luggage
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C13/00Details; Accessories
    • A45C13/26Special adaptations of handles
    • A45C13/262Special adaptations of handles for wheeled luggage
    • A45C2013/267Special adaptations of handles for wheeled luggage the handle being slidable, extractable and lockable in one or more positions

Landscapes

  • Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)

Abstract

L'invention concerne un élément de bagage apte à être déplacé en position de roulage verticale ou en position de roulage inclinée sur deux roues, comportant une poignée ergonomique permettent à un utilisateur de saisir et de manoeuvrer confortablement l'élément de bagage lorsque celui-ci se trouve en position de roulage verticale, tout en conservant la possibilité de manoeuvrer par la même poignée, ledit élément de bagage lorsque celui-ci se trouve en position de roulage inclinée sur deux roues.An item of luggage capable of being moved in a vertical taxiing position or in a tilted driving position on two wheels, having an ergonomic handle allows a user to enter and comfortably maneuvering the luggage element when it is in the vertical taxiing position, while still maintaining the possibility of maneuvering by the same handle, said piece of luggage when it is is in a rolling position tilted on two wheels.

Description

Figure FR3072253A1_D0001

L’invention concerne un élément de bagage roulant à poignée ergonomique . L’invention est plus particulièrement, mais non exclusivement, destinée à une valise souple, rigide ou semi-rigide comprenant 4 roulettes liés par des paliers rotatifs au plancher de ladite valise.The invention relates to a rolling luggage element with an ergonomic handle. The invention is more particularly, but not exclusively, intended for a flexible, rigid or semi-rigid suitcase comprising 4 casters linked by rotary bearings to the floor of said suitcase.

Une tel élément de bagage est apte à être déplacé par roulage en position verticale, alors qu’il repose sur ses quatre roulettes, ou en position inclinée alors qu’il ne repose que sur deux des quatre roulettes. Un organe de manoeuvre, avantageusement télescopique, permet de manoeuvrer le bagage en position de roulage. À titre d’exemple illustratif, ledit organe de manoeuvre est en forme d’arceau et s’étend le long du fond de la valide. Il comprend deux montants, liés au plancher et une poignée s’étendant entre lesdits montant au sommet de ceux-ci. Par l’intermédiaire de cette poignée, l’utilisateur transmet à la valise, par sa main, la force de traction ou de poussée nécessaire au déplacement de l’élément de bagage, et les couples nécessaires pour contrôler la direction de roulage ou le passage d’obstacles.Such a piece of luggage is able to be moved by rolling in a vertical position, while it rests on its four rollers, or in an inclined position while it rests only on two of the four rollers. A maneuvering member, advantageously telescopic, makes it possible to maneuver the luggage in the rolling position. As an illustrative example, said operating member is in the form of a hoop and extends along the bottom of the valid. It comprises two uprights, linked to the floor and a handle extending between said uprights at the top thereof. By means of this handle, the user transmits to the suitcase, by his hand, the pulling or pushing force necessary for the movement of the luggage element, and the torques necessary to control the direction of travel or the passage obstacles.

Ce type de poignée est efficace pour manoeuvrer l’élément de bagage lors du roulage en position inclinée, mais s’avère moins confortable d’utilisation lorsque la valise est roulée en position verticale. En effet, dans cette position verticale de roulage, la position même de la main sur la poignée fait que la transmission de l’effort de poussée et des couples de manoeuvre à la valise impliquent une torsion du poignet de l’utilisateur.This type of handle is effective in maneuvering the luggage element when rolling in an inclined position, but is less comfortable to use when the case is rolled in an upright position. Indeed, in this vertical rolling position, the very position of the hand on the handle means that the transmission of the pushing force and the operating torques to the suitcase involve a twist of the user's wrist.

La figure 1 représente schématiquement les couples de manoeuvre appliqués par l’utilisateur lors du roulage d’un élément de bagage en position verticale. Selon cet exemple de réalisation, le bagage comprend un plancher (161), un plafond (162), deux faces latérales (163) et un fond (164), délimitant un volume intérieur, ou compartiment. Sauf indication contraire ces désignations sont conservées dans tout le texte.Figure 1 schematically shows the operating torques applied by the user when rolling a piece of luggage in a vertical position. According to this exemplary embodiment, the luggage comprises a floor (161), a ceiling (162), two lateral faces (163) and a bottom (164), delimiting an interior volume, or compartment. Unless otherwise indicated, these designations are kept throughout the text.

Le bagage comprend 4 roulettes (140) directionnelles fixées par des paliers au plancher (161) de la valise, et une poignée (130) reliant deux montants (131, 132) télescopiques, la poignée et lesdits montants formant un organe de manoeuvre. En position déployée, l’organe de manoeuvre fait saillie par rapport au plafond (162) de la valise. Dans cet exemple de réalisation, les deux montants (131, 132) sont liés au plancher (161) de la valise, à l’intérieur de celle-ci. Afin de manoeuvrer la valise en position de roulage verticale, c’est-à-dire lorsque celle-ci repose sur les 4 roulettes (140), et que le plancher est sensiblement horizontal et parallèle au sol, l’utilisateur doit transmettre à l’organe de manoeuvre des couples (111) autour d’un axe sensiblement vertical, ceci afin de diriger la trajectoire de la valise, ainsi que des couples (121) autour d’un axe sensiblement horizontal et perpendiculaires à la direction de roulage (150) de la valise, ceci afin de contrôler la position de la valise lors du franchissement d’obstacles au roulage, que ce soit en montée, pour incliner la valise vers l’arrière et faciliter le franchissement, ou en descente pour rétablir l’assiette de la valise qui tend à basculer vers l’avant. Lorsque le roulage a lieu sur un sol irrégulier, ces couples (111,121) doivent être appliqués simultanément. Du fait de la position de la main (190) de l’utilisateur sur la poignée (130) en position de roulage verticale, ces couples sont appliqués par l’intermédiaire du poignet ce qui est inconfortable particulièrement si la valise est lourde et encombrante. De plus, la préhension de la poignée horizontale en position de roulage verticale, implique que le poignet de l’utilisateur est « cassé » par rapport à son avant-bras, particulièrement si la valise est encombrante, et donc potentiellement lourde, et que la hauteur de la poignée se situe au-dessus de la hanche de l’utilisateur. Cette position est alors particulièrement inconfortable pour produire l’effort de poussée, plus particulièrement sur un sol irrégulier, où les secousses sont encaissées par le poignet de l’utilisateur.The luggage comprises 4 directional rollers (140) fixed by bearings to the floor (161) of the bag, and a handle (130) connecting two telescopic uprights (131, 132), the handle and said uprights forming an operating member. In the deployed position, the actuator projects from the ceiling (162) of the bag. In this exemplary embodiment, the two uprights (131, 132) are linked to the floor (161) of the suitcase, inside the latter. In order to operate the suitcase in the vertical rolling position, that is to say when it rests on the 4 casters (140), and the floor is substantially horizontal and parallel to the ground, the user must transmit to the actuator for the couples (111) around a substantially vertical axis, this in order to direct the trajectory of the bag, as well as the couples (121) around a substantially horizontal axis and perpendicular to the direction of travel (150 ) of the bag, this in order to control the position of the bag when crossing obstacles to taxiing, whether it is uphill, to tilt the bag backwards and facilitate the crossing, or downhill to restore the attitude of the suitcase which tends to tip forward. When running on uneven ground, these torques (111,121) must be applied simultaneously. Due to the position of the user's hand (190) on the handle (130) in the vertical rolling position, these torques are applied by means of the wrist, which is uncomfortable particularly if the suitcase is heavy and bulky. In addition, gripping the horizontal handle in the vertical rolling position implies that the user's wrist is “broken” relative to his forearm, particularly if the suitcase is bulky, and therefore potentially heavy, and that the handle height is above the user's hip. This position is then particularly uncomfortable to produce the pushing force, more particularly on uneven ground, where the tremors are absorbed by the wrist of the user.

L’invention vise à résoudre les inconvénients de l’art antérieur et concerne à cette fin un élément de bagage comportant :The invention aims to solve the drawbacks of the prior art and to this end relates to a piece of luggage comprising:

a. un compartiment comprenant un plancher ;at. a compartment comprising a floor;

b. au moins 3 roulettes directionnelles fixées audit plancher, configurées de sorte que lesdites 3 roulettes reposent sur le sol dans une position de roulage verticale ;b. at least 3 directional rollers fixed to said floor, configured so that said 3 rollers rest on the ground in a vertical rolling position;

c. un organe de manoeuvre comprenant un montant supportant une poignée distante verticalement du plancher lorsque l’élément de bagage est en position de roulage verticale, poignée dont les dimensions sont adaptées à la main d’un utilisateur dudit élément de bagage et comprenant deux extrémités selon une direction sensiblement parallèle au plancher, au moins l’une des extrémités étant liée au montant ;vs. an operating member comprising an upright supporting a handle vertically distant from the floor when the luggage element is in the vertical rolling position, handle whose dimensions are adapted to the hand of a user of said luggage element and comprising two ends according to a direction substantially parallel to the floor, at least one of the ends being linked to the upright;

dans lequel, ladite poignée comprend :wherein, said handle comprises:

d une barre de manoeuvre s’étendant selon un axe sensiblement parallèle au plancher ;an operating bar extending along an axis substantially parallel to the floor;

e. à l’extrémité liée au montant de la poignée, un moyen de préhension apte à être pris en pleine main, comprenant une surface d’appui palmaire inclinée selon un angle obtus par rapport à l’axe de la barre de manoeuvre et au moins une surface en opposition à ladite surface d’appui palmaire, lesdites deux surfaces étant situées entre la barre de manoeuvre et ladite extrémité liée au montant, la distance entre la surface d’appui palmaire et la surface en opposition étant variable le long de la prise et selon une direction verticale, entre une distance étroite (d7), supérieure à 15 mm, en partie basse et une distance large (ù2), inférieure à 85 mm en partie haute.e. at the end linked to the amount of the handle, a gripping means able to be taken in full hand, comprising a palmar bearing surface inclined at an obtuse angle relative to the axis of the operating bar and at least one surface in opposition to said palmar support surface, said two surfaces being located between the maneuvering bar and said end linked to the upright, the distance between the palmar support surface and the surface in opposition being variable along the grip and in a vertical direction, between a narrow distance (d 7 ), greater than 15 mm, at the bottom and a wide distance (ù 2 ), less than 85 mm at the top.

Ainsi, la saisie de la barre de manoeuvre est adaptée au roulage sur deux roues de l’élément de bagage en position inclinée en saisissant la barre de manoeuvre. Mais de plus, le moyen de préhension permet d’empoigner à pleine main l’extrémité de la poignée, le poignet se trouvant sensiblement aligné avec l’avant bras de l’utilisateur, quelque soit la hauteur de la poignée, y compris lorsque celle-ci se situe nettement au-dessus de la hanche de l’utilisateur, et ainsi de transmettre au montant, et par suite à l’élément de bagage, les couples de manoeuvre nécessaires lors du roulage du bagage en position verticale, ainsi que l’effort de poussée. L’implantation du moyen de préhension en extrémité de poignée, à proximité du montant, ainsi que l’orientation des surfaces de préhension, permettent d’appliquer les couples de manoeuvre et l’effort de poussée, sans solliciter de manière excessive le poignet de l’utilisateur qui utilise essentiellement la force de ses bras pour transmettre lesdits couples. L’implantation de la surface complémentaire de préhension entre le montant et la barre de manoeuvre permet de conserver une largeur de poignée similaire aux poignées de l’art antérieur et ainsi de faciliter son intégration dans le bagage, notamment dans le cas d’une poignée télescopique.Thus, the grip of the maneuvering bar is adapted to the rolling on two wheels of the luggage element in the inclined position by gripping the maneuvering bar. But in addition, the gripping means makes it possible to grasp with full hand the end of the handle, the wrist being substantially aligned with the user's forearm, whatever the height of the handle, including when that -this is clearly above the hip of the user, and thus to transmit to the upright, and consequently to the item of luggage, the operating torques required when rolling the luggage in vertical position, as well as the pushing effort. The implantation of the gripping means at the end of the handle, near the upright, as well as the orientation of the gripping surfaces, make it possible to apply the torques and the thrust force, without excessively stressing the wrist. the user who essentially uses the force of his arms to transmit said couples. The implantation of the complementary gripping surface between the upright and the operating bar makes it possible to maintain a handle width similar to the handles of the prior art and thus to facilitate its integration into the luggage, in particular in the case of a handle. telescopic.

L’invention est avantageusement mise en oeuvre selon les modes de réalisation et les variantes exposés ci-après, lesquels sont à considérer individuellement ou selon toute combinaison techniquement opérante.The invention is advantageously implemented according to the embodiments and the variants set out below, which are to be considered individually or according to any technically operative combination.

Avantageusement, les surfaces du moyen de préhension sont configurées de sorte que l’orientation de la paume de la main de l’utilisateur est inclinée dans le plan vertical d’un angle aigüe supérieur à 45°, par rapport à l’axe de la barre de manoeuvre lors de sa saisie dudit moyen lorsque l’élément de bagage est en position de roulage verticale. L’orientation de la préhension est définie par l’orientation de la ligne reliant, sur la paume de la main de l’utilisateur, la base de la phalange proximale de l’index à la base de la phalange proximale de l’auriculaire, lorsque l’utilisateur empoigne le moyen de préhension. Cette orientation, combinée à la position du moyen de préhension en extrémité de poignée permet de conserver l’alignement du poignet de l’utilisateur avec son avant bras sur une plage large de hauteur relative de la poignée par rapport à l’utilisateur.Advantageously, the surfaces of the gripping means are configured so that the orientation of the palm of the user's hand is inclined in the vertical plane by an acute angle greater than 45 °, relative to the axis of the operating bar when entering said means when the luggage element is in the vertical rolling position. The orientation of the grip is defined by the orientation of the line connecting, on the palm of the user's hand, the base of the proximal phalanx of the index finger to the base of the proximal phalanx of the little finger, when the user grasps the gripping means. This orientation, combined with the position of the gripping means at the end of the handle, allows the user's wrist to be aligned with his forearm over a wide range of relative height of the handle with respect to the user.

Selon un mode de réalisation, l’organe de manoeuvre est en forme d’arceau et comprend 2 montants parallèles, la poignée s’étendant entre lesdits 2 montants et comportant un moyen de préhension à ses deux extrémités. Ainsi, l’organe de manoeuvre transmet mieux les couples de manoeuvre à l’élément de bagage qui est manoeuvrable par les deux extrémités de la poignée et se trouve adapté à une utilisation par un droitier ou un gaucher.According to one embodiment, the operating member is in the form of a hoop and comprises 2 parallel uprights, the handle extending between said 2 uprights and comprising a gripping means at its two ends. Thus, the operating member better transmits the operating torques to the luggage element which is maneuverable by the two ends of the handle and is suitable for use by a right-handed or left-handed person.

Selon un mode de réalisation, la poignée comporte à une de ses extrémités une forme formant une saillie au dessus de l’axe de la barre de manoeuvre et formant le moyen de préhension, ladite forme comprenant une première surface d’appui convexe par rapport à l’axe de la barre de manoeuvre, adaptée pour former un appui palmaire, et une deuxième surface d’appui concave adaptée à recevoir l’éminence l’hypothénar de la main de l’utilisateur lorsque celui-ci saisi la barre de manoeuvre, les deux surfaces d’appui, concave et convexe, étant situées au dessus de l’axe de la barre de manoeuvre. La saisie de la surface convexe de la poignée permet de diriger l’élément de bagage en position de roulage verticale, et aussi de lui appliquer un couple de basculement perpendiculaire à la direction de roulage pour franchir un obstacle, par un mouvement du bras ou de l’avant bras sans nécessiter de torsion du poignet. L’appui concave créé à l’extrémité de la barre de manoeuvre permet de recevoir le pouce de l’utilisateur lorsque celui-ci se saisit du moyen de préhension, mais aussi de recevoir l’éminence hypothénar de la main de l’utilisateur lorsque celuici se saisit de la barre de manoeuvre, en position de roulage verticale. Cet appui permet ainsi d’appliquer un couple de basculement, alors que la poignée est tenue soir par le moyen de préhension soit par la barre manoeuvre, par une action du bras ou de l’avant bras en soulageant le poignet de l’utilisateur. En fonction du terrain, l’utilisateur passe facilement d’une position de préhension par la barre de manoeuvre à une position de préhension par la surface convexe, ainsi que d’une position de roulage inclinée sur deux roues, à une position de roulage verticale, toujours en limitant les sollicitations sur son poignet.According to one embodiment, the handle has at one of its ends a shape forming a projection above the axis of the operating bar and forming the gripping means, said shape comprising a first support surface convex relative to the axis of the maneuvering bar, adapted to form a palmar support, and a second concave bearing surface adapted to receive the eminence the hypothenar of the hand of the user when the latter grasps the maneuvering bar, the two bearing surfaces, concave and convex, being located above the axis of the operating bar. Grasping the convex surface of the handle makes it possible to direct the luggage element in the vertical rolling position, and also to apply a tilting torque perpendicular to the rolling direction to overcome an obstacle, by movement of the arm or the forearm without requiring twisting of the wrist. The concave support created at the end of the operating bar makes it possible to receive the thumb of the user when the latter grasps the gripping means, but also to receive the eminence hypothénar from the hand of the user when this is grabbed by the operating bar, in the vertical rolling position. This support thus makes it possible to apply a tilting torque, while the handle is held in the evening by the gripping means either by the operating bar, by an action of the arm or of the forearm by relieving the wrist of the user. Depending on the terrain, the user easily switches from a gripping position by the operating bar to a gripping position by the convex surface, as well as from an inclined rolling position on two wheels, to a vertical rolling position. , always limiting the stresses on his wrist.

Selon une variante de ce mode de réalisation, la poignée est sensiblement de section constante et le moyen de préhension est réalisé par un cintrage en crosse de la dite poignée à son extrémité. Cette variante est simple et économique en termes de fabrication.According to a variant of this embodiment, the handle is substantially of constant section and the gripping means is produced by bending the said handle at the end with a butt. This variant is simple and economical in terms of manufacturing.

Selon une autre variante, l’une des surface du moyen de préhension est en surépaisseur à l’extrémité de la barre de manoeuvre. Cette variante de réalisation conserve les avantages en terme de manoeuvrabilité tout en permettant l’installation facile de câbles ou de tringles de commande dans la poignée pour le déploiement de l’organe de manoeuvre télescopique ou pour la commande de moyens de freinage sur les roulettes.According to another variant, one of the surfaces of the gripping means is thicker at the end of the operating bar. This alternative embodiment retains the advantages in terms of maneuverability while allowing the easy installation of cables or control rods in the handle for the deployment of the telescopic actuator or for the control of braking means on the casters.

Selon un autre mode de réalisation, le moyen de préhension comprend, à l’extrémité de la poignée une première surface inclinée, de la barre de manoeuvre vers le montant, et une deuxième surface inclinée, en vis-à-vis de la première et située en dessous de l’axe de la barre de manoeuvre. À la différence des mode de réalisation précédents, ce mode de réalisation ne fait pas apparaître d’éléments en saillie au-dessus de la barre de manoeuvre et facilite la dissimulation de la poignée d’un organe de manoeuvre télescopique lorsque celui-ci est en position rentrée.According to another embodiment, the gripping means comprises, at the end of the handle, a first inclined surface, from the operating bar towards the upright, and a second inclined surface, facing the first and located below the axis of the maneuvering bar. Unlike the previous embodiments, this embodiment does not show protruding elements above the operating bar and facilitates the concealment of the handle of a telescopic operating member when the latter is in retracted position.

Avantageusement, l’élément de préhension comprend une surface apte à créer un appui de la tranche de la main de l’utilisateur, côté auriculaire, lors de la saisie de la barre de manoeuvre en position de roulage verticale de l’élément de bagage. Ainsi, l’élément de préhension améliore également le confort de la prise de la barre de manoeuvre dans cette position de roulage.Advantageously, the gripping element comprises a surface capable of creating a support for the edge of the user's hand, on the ear side, when gripping the operating bar in the vertical rolling position of the luggage element. Thus, the gripping element also improves the comfort of the grip of the operating bar in this rolling position.

L’invention est exposée ci-après selon ses modes de réalisation préférés, nullement limitatifs, et en référence aux figures 1à 7, dans lesquelles :The invention is set out below according to its preferred, non-limiting embodiments, and with reference to FIGS. 1 to 7, in which:

- la figure 1, relative à l’art antérieur, représente selon une vue en perspective un exemple de bagage muni de 4 roulettes pour un roulage en position verticale et équipé d’un organe de manoeuvre ;- Figure 1, relating to the prior art, shows in a perspective view an example of luggage provided with 4 rollers for rolling in a vertical position and equipped with an operating member;

- la figure 2, représente schématiquement selon des vues depuis de le fond du bagage objet de l’invention, des exemples de réalisation de la poignée selon l’invention ;- Figure 2 shows schematically according to views from the bottom of the luggage object of the invention, exemplary embodiments of the handle according to the invention;

- la figure 3 montre les zones de la main prises en compte pour la définition ergonomique des différents modes de réalisation des poignées du bagage objet de l’invention ,FIG. 3 shows the areas of the hand taken into account for the ergonomic definition of the different embodiments of the handles of the luggage object of the invention,

- la figure 4, représente selon une vue depuis le fond du bagage, un exemple de réalisation d’un élément de préhension, correspondant à la configuration représentée schématiquement figure 2A, figure 4A en situation de prise sur l’élément de préhension et figure 4B en situation de prise sur la barre de manoeuvre dans les deux cas alors que le bagage est en position verticale ;- Figure 4, shows in a view from the bottom of the baggage, an embodiment of a gripping element, corresponding to the configuration shown schematically in Figure 2A, Figure 4A in a grip situation on the gripping element and Figure 4B in a situation of grip on the maneuvering bar in both cases while the luggage is in the vertical position;

- la figure 5 illustre, selon la même vue que les figures 2 et 4 un autre exemple de réalisation de la poignée du bagage objet de l’invention, correspondant à la configuration schématique de la figure 2B ;- Figure 5 illustrates, in the same view as Figures 2 and 4 another embodiment of the handle of the luggage object of the invention, corresponding to the schematic configuration of Figure 2B;

- la figure 6 montre selon une même vue que les figures 2, 4 et 5, un autre exemple de réalisation de la poignée du bagage objet de l’invention, correspondant aux représentations schématiques des figures 2C et 2D ;- Figure 6 shows in a same view as Figures 2, 4 and 5, another embodiment of the handle of the luggage object of the invention, corresponding to the schematic representations of Figures 2C and 2D;

- et la figure 7 représente la poignée de la figure 5, lors de sa saisie par un utilisateur en position de roulage vertical de l’élément de bagage vue de la face avant de l’élément de bagage.- And Figure 7 shows the handle of Figure 5, when entered by a user in the vertical rolling position of the baggage item viewed from the front of the baggage item.

Le trièdre x, y, z de la figure 1 est reproduit sur les figures 2 à 7 pour en préciser l’orientation.The trihedron x, y, z in Figure 1 is reproduced in Figures 2 to 7 to specify its orientation.

Figure 1, selon un exemple de réalisation; l’élément de bagage objet de l’invention est similaire à l’élément de bagage représenté figure 1 et ne diffère de celui-ci que par l’organe de manoeuvre et essentiellement par la poignée (130). Celui-ci n’est cependant pas limité à une valise comprenant, comme sur la figure 1, deux demi-coques connectées par une fermeture à glissière et délimitant un compartiment, mais l’élément de bagage objet de l’invention concerne des valises à coques rigides, semi-rigides ou souples faite en deux demi-coques ou en une seule coque s’ouvrant par la face avant. L’invention s’applique également à un cartable ou un sac de voyage ou de sport ou un sac de golf, comprenant un plancher comportant au moins trois roulettes permettant de déplacer ledit élément de bagage en position de roulage verticale alors qu’il repose de manière stable sur lesdites roulettes. Selon différents mode de réalisation, toutes les roulettes sont de dimensions semblables ou certaines d’entre-elles sont d’un diamètre plus important que les autres, selon l’application visées. Dans tous les cas, les roulettes sont directionnelles et montées dans des palier autorisant leur rotation infinie ou limitée autour d’un axe verticale (z).Figure 1, according to an exemplary embodiment; the item of luggage object of the invention is similar to the item of luggage shown in Figure 1 and differs therefrom only by the operating member and essentially by the handle (130). However, this is not limited to a suitcase comprising, as in FIG. 1, two half-shells connected by a zipper and delimiting a compartment, but the item of luggage object of the invention relates to suitcases with rigid, semi-rigid or flexible shells made in two half-shells or in a single shell opening from the front face. The invention also applies to a satchel or a travel or sports bag or a golf bag, comprising a floor comprising at least three rollers making it possible to move said luggage element in the vertical rolling position while it is resting stably on said casters. According to different embodiments, all the rollers are of similar dimensions or some of them are of a larger diameter than the others, depending on the intended application. In all cases, the rollers are directional and mounted in bearings allowing their infinite or limited rotation around a vertical axis (z).

Lors du déplacement en roulage d’un tel élément de bagage, l’utilisateur passe fréquemment d’une position de roulage verticale à une position de roulage inclinée sur deux roues, en fonction du terrain, de l’affluence et de l’encombrement de la zone de roulage, ou de la vitesse de déplacement. Or, pour un déplacement confortable en position inclinée sur deux roues, la poignée doit se situer sensiblement au niveau de sa hanche ou légèrement au-dessus, pour éviter à l’utilisateur de se pencher afin de tirer le bagage reposant sur deux roulettes. Lorsque l’utilisateur passe du roulage sur deux roues à un roulage en position verticale, la poignée se trouve alors à une hauteur telle qu’elle se situe au dessus du niveau de la hanche de l’utilisateur. Ainsi, lorsque l’utilisateur repasse en position de roulage verticale, la poignée est trop haute et oblige l’utilisateur à une prise dans laquelle le poignet est cassé, c’est-à-dire non aligné avec l’avant bras. Même si la plupart des bagages dont l’organe de manoeuvre est télescopique comprennent au moins une position haute et une position basse de la poignée, l’utilisateur ne songe pas à modifier la hauteur de la poignée, ou plus simplement ne peut pas changer cette hauteur, notamment par ce qu’un autre élément de bagage, de plus petite dimension, est enfilé sur l’organe de manoeuvre. Cette position du poignet lors de la prise de la barre de manoeuvre en position de roulage verticale est particulièrement inconfortable.When moving such a piece of luggage while rolling, the user frequently switches from a vertical rolling position to an inclined rolling position on two wheels, depending on the terrain, the crowds and the size of the taxiing area, or travel speed. However, for a comfortable movement in an inclined position on two wheels, the handle must be located substantially at hip level or slightly above it, to avoid the user leaning over in order to pull the luggage resting on two casters. When the user switches from rolling on two wheels to rolling in a vertical position, the handle is then at a height such that it is above the level of the user's hip. Thus, when the user returns to the vertical rolling position, the handle is too high and forces the user to a grip in which the wrist is broken, that is to say not aligned with the forearm. Even if most of the baggage with a telescopic operating member comprises at least a high position and a low position of the handle, the user does not think of modifying the height of the handle, or more simply cannot change this height, in particular by the fact that another piece of luggage, of smaller dimension, is threaded onto the operating member. This wrist position when taking the operating bar in the vertical rolling position is particularly uncomfortable.

Figure 2, selon des exemples de réalisation, la poignée du bagage objet de l’invention est installée sur un organe de manoeuvre comprenant un seul montant (131 ou 132) ou sur un organe de manoeuvre en arceau comprenant deux montants (131, 132). La poignée est connectée au(x) montant(s) à l’une ou à ses deux extrémités par une ou des portions (230) sensiblement verticales, et comporte’une barre de manoeuvre sensiblement parallèle au plancher de l’élément de bagage et à la direction de roulage lorsque l’élément de bagage se trouve en position de roulage verticale sur toutes ses roulettes. Lorsque le bagage est utilisé en position de roulage inclinée sur deux roues, la barre de manoeuvre (231) est sensiblement perpendiculaire à la direction de roulage.Figure 2, according to exemplary embodiments, the handle of the luggage object of the invention is installed on an operating member comprising a single upright (131 or 132) or on a hoop operating member comprising two uprights (131, 132) . The handle is connected to the upright (s) at one or both of its ends by one or more substantially vertical portions (230), and comprises an operating bar substantially parallel to the floor of the luggage element and to the direction of travel when the luggage element is in the vertical travel position on all of its rollers. When the luggage is used in the rolling position inclined on two wheels, the maneuvering bar (231) is substantially perpendicular to the direction of travel.

Les montants (131, 132) sont de manière préférentielle creux pour des questions de poids, ou pour les rendre télescopiques ou encore pour y passer des moyens de commande tels que des câbles ou des tringles. Selon des exemples non limitatifs, ils sont de section tubulaire circulaire, elliptique, triangulaire ou rectangulaire et constitués d’un matériau métallique, tel qu’un alliage d’aluminium ou d’un polymère renforcé par des fibres longues ou continues.The uprights (131, 132) are preferably hollow for weight issues, or to make them telescopic or to pass control means such as cables or rods. According to nonlimiting examples, they are of circular, elliptical, triangular or rectangular tubular section and made of a metallic material, such as an aluminum alloy or a polymer reinforced with long or continuous fibers.

Le moyen de préhension est situé entre la portion verticale (230) connectant la poignée au montant (131, 132) et la barre de manoeuvre (231) sensiblement horizontale. Ainsi, dans le cas d’un organe de manoeuvre en arceau comprenant deux montants, le moyen de préhension ne modifie pas la largeur dudit organe de manoeuvre en regard d’une configuration sans moyen de préhension.The gripping means is located between the vertical portion (230) connecting the handle to the upright (131, 132) and the substantially horizontal operating bar (231). Thus, in the case of a hoop operating member comprising two uprights, the gripping means does not modify the width of said operating member with respect to a configuration without gripping means.

Figure 2A, selon un premier exemple de réalisation la poignée est de section sensiblement constante, et le moyen de préhension (235A) est constitué par un cintrage en crosse de la poignée entre la barre de manoeuvre (231) et la portion (230) verticale de la poignée, de sorte que le moyen de préhension se situe audessus de la barre de manoeuvre (231).Figure 2A, according to a first embodiment the handle is of substantially constant section, and the gripping means (235 A ) is constituted by a bend in the butt of the handle between the operating bar (231) and the portion (230) vertical of the handle, so that the gripping means is located above the operating bar (231).

Figure 2B, selon un autre exemple de réalisation, offrant un mode de préhension similaire à celui de la figure 2A, le moyen de préhension (235B) est réalisé par une oreille rapportée en saillie par rapport à la barre de manoeuvre entre ladite barre de manoeuvre (231) et la portion verticale (230) de la poignée,.Figure 2B, according to another embodiment, offering a gripping mode similar to that of Figure 2A, the gripping means (235 B ) is formed by an ear attached projecting relative to the operating bar between said bar operation (231) and the vertical portion (230) of the handle ,.

Figure 2C, selon un autre exemple de réalisation, le moyen de préhension (235c) est constitué par le raccordement incliné ou arrondi de la portion verticale (230) de la poignée avec la barre de manoeuvre (231) et une pièce complémentaire (236) s’étendant entre ladite portion verticale (230) et la barre de manoeuvre (231) en-dessous de ladite barre de manoeuvre. Selon des variantes de réalisation ladite pièce complémentaire (236) est un simple tube ou une pièce rapportée à l’intérieur de l’angle de raccordement entre la portion verticale et la barre de manoeuvre.Figure 2C, according to another embodiment, the gripping means (235 c ) is constituted by the inclined or rounded connection of the vertical portion (230) of the handle with the operating bar (231) and a complementary part (236 ) extending between said vertical portion (230) and the operating bar (231) below said operating bar. According to variant embodiments, said complementary part (236) is a simple tube or an insert inside the connection angle between the vertical portion and the operating bar.

Figure 2D, selon une variante de réalisation du mode de réalisation précédent, le moyen de préhension (235D) est constitué par le raccordement entre la portion verticale (230) de la poignée et la barre de manoeuvre (231) et une pièce complémentaire (237) rapportée sur la portion verticale et une partie de ce raccordement, s’étendant à l’intérieur de l’angle formé par la barre de manoeuvre (231) et la portion verticale (230).Figure 2D, according to an alternative embodiment of the previous embodiment, the gripping means (235 D ) consists of the connection between the vertical portion (230) of the handle and the operating bar (231) and a complementary part ( 237) attached to the vertical portion and part of this connection, extending inside the angle formed by the operating bar (231) and the vertical portion (230).

Les figures 2A à 2D représentent des exemples de distances (dL, d2) de saisie entre les deux surfaces opposés des différents exemples de réalisation. La distance de saisie est variable le long de la prise, elle est plus large (d2) pour la partie du moyen de préhension empoignée au sommet de la main, par exemple entre le pouce et l’index ou entre la paume de la main et le majeur, et plus étroite (</,) en partie inférieure du moyen de préhension, empoignée entre l’auriculaire et l’éminence hypothénar de la main. Les distances de saisie varient le long du moyen de préhension dans une gamme allant de 15 mm minimum pour la distance la plus étroite et 85 mm maximum pour la distance la plus large. En fonction de la main de l’utilisateur et de sa position sur la poignée, les distances de prise effectives majoritaires se situent entre 20 mm et 60 mm et plus spécifiquement entre 25 mm et 50 mm, entre la prise effective la plus étroite et la prise effective la plus large, dans une zone correspondant à la position de prise la plus probable, sur une longueur sensiblement égale à la largeur moyenne de la main d’un utilisateur, soit environ 100 mm. Selon la morphologie de l’utilisateur, notamment sa taille et la taille de sa main celui-ci empoigne le moyen de préhension plus ou moins haut, ledit moyen lui offrant plusieurs possibilités de prise ferme, mais dans tous les cas la position du moyen de préhension en extrémité de poignée et la forme dudit moyen de préhension font que le poignet de l’utilisateur est aligné avec son avant-bras. L’utilisateur trouve de lui-même la position la plus confortable en fonction de sa morphologie et de la hauteur de la poignée. La variation de la distance de prise le long du moyen de préhension permet de répartir l’effort de saisi sur l’ensemble des doigts.FIGS. 2A to 2D represent examples of distances (d L , d 2 ) of grasping between the two opposite surfaces of the different exemplary embodiments. The gripping distance is variable along the grip, it is wider (d 2 ) for the part of the grip gripped at the top of the hand, for example between the thumb and forefinger or between the palm of the hand and middle finger, and narrower (</,) in the lower part of the grip, gripped between the little finger and the hypothenar eminence of the hand. The gripping distances vary along the gripping means in a range from 15 mm minimum for the narrowest distance and 85 mm maximum for the widest distance. Depending on the user's hand and its position on the handle, the majority of effective grip distances are between 20 mm and 60 mm and more specifically between 25 mm and 50 mm, between the narrowest effective grip and the widest effective grip, in an area corresponding to the most likely grip position, over a length substantially equal to the average width of the hand of a user, or about 100 mm. According to the morphology of the user, in particular his size and the size of his hand, he grabs the gripping means more or less high, said means offering him several possibilities of firm grip, but in all cases the position of the means of grip at the end of the handle and the shape of said grip means that the user's wrist is aligned with his forearm. The user finds the most comfortable position by himself according to his morphology and the height of the handle. The variation in the gripping distance along the gripping means makes it possible to distribute the gripping force over all of the fingers.

Figure 3A, avant d’empoigner le moyen de préhension, la main (190) de l’utilisateur est alignée avec l’avant bras. L’orientation de la main (190) par rapport à l’avant bras est donnée par l’articulation du poignet, en flexion-extension (394) ainsi qu’en adduction-abduction (393). En flexion, la paume de la main se rapproche de la face ventrale de l'avant-bras. En extension, la face dorsale de la main se rapproche de la face dorsale de l'avant-bras. Les mouvement d’adduction-abduction (394) correspondent à des déviations radiales par rapport à l’avant bras, en adduction, l’auriculaire et l’éminence hypothénar (392) se rapprochent de l’avantbras, en abduction le pouce se rapproche de l’avant-bars. Lors de la saisie, en position de roulage verticale, de la poignée d’un élément de bagage selon l’art antérieur dont la hauteur se situe au-dessus de la hanche de l’utilisateur, le poignet est « cassé » en adduction par rapport à l’avant bras L’ensemble de ces mouvements se traduisent par des tensions dans les articulations du poignet, sources d’inconfort particulièrement lorsqu’une force est transmise à travers ces articulations, que ce soit pour la production d’un effort de poussée ou pour introduire un couple de manoeuvre. L’invention vise à conserver le poignet aligné avec l’avantbras lors de la manoeuvre de l’élément de bagage en position de roulage verticale c’est-à-dire à conserver les angles de flexion-extension et d’adduction-abduction proches de 0°. L’orientation de la prise lorsque le moyen de préhension est empoigné est donnée par la direction (190) de la paume de la main, dans le plan vertical (x, z), définie par l’orientation dans ce plan d’une ligne (391 ) joignant la base de la phalange proximale de l’auriculaire à la base de la phalange proximale de l’index.Figure 3A, before grasping the gripping means, the user's hand (190) is aligned with the forearm. The orientation of the hand (190) relative to the forearm is given by the wrist joint, in flexion-extension (394) as well as in adduction-abduction (393). In flexion, the palm of the hand approaches the ventral side of the forearm. In extension, the dorsal side of the hand approaches the dorsal side of the forearm. The adduction-abduction movements (394) correspond to radial deviations from the forearm, in adduction, the little finger and the hypothenar eminence (392) approach the forearm, in abduction the thumb approaches of the front bars. When gripping, in the vertical rolling position, the handle of a piece of luggage according to the prior art whose height is located above the hip of the user, the wrist is "broken" in adduction by relation to the forearm All of these movements result in tensions in the wrist joints, sources of discomfort, particularly when a force is transmitted through these joints, whether for the production of an effort of thrust or to introduce a torque. The invention aims to keep the wrist aligned with the forearm when maneuvering the luggage element in the vertical rolling position, that is to say keeping the flexion-extension and adduction-abduction angles close. 0 °. The orientation of the grip when the gripping means is grasped is given by the direction (190) of the palm of the hand, in the vertical plane (x, z), defined by the orientation in this plane of a line (391) joining the base of the proximal phalanx of the little finger to the base of the proximal phalanx of the index finger.

Figure 3D; la direction de la paume est plus facilement mesurée sur le dos de la main où les jointures entre les phalanges proximales et les os métacarpiens sont visibles en situation de préhension. Dans une position de préhension confortable, l’avant-bras est aligné avec le poignet, l’axe médian (390) de l’avant bras, intersectant l’extrémité de la main entre le majeur et l’annulaire. Lorsque cet axe médian est sensiblement horizontal et en l’absence d’adduction ou d’abduction du poignet, l’angle (395) de la direction de la paume (391) et l’horizontale (x) dans un plan vertical (x, z) dépend de la morphologie de l’utilisateur et est compris entre 75° et 90°, et d’une manière générale, fonction de la morphologie de l’utilisateur, inférieur à 90°. La position de la prise est dépendante de la morphologie de l’utilisateur et de la hauteur de la poignée par rapport au sol. Les moyens permettant d’assurer une prise où le poignet est en alignement avec l’avant bras pour une large gamme de morphologies et de hauteurs de poignée, sont la position du moyen de préhension en extrémité de poignée, l’orientation de l’appui palmaire du moyen de préhension, selon un angle obtus par rapport à la barre de manoeuvre et une distance de prise suffisante et variable le long de la prise.3D Figure; the direction of the palm is more easily measured on the back of the hand where the joints between the proximal phalanges and the metacarpal bones are visible when gripped. In a comfortable gripping position, the forearm is aligned with the wrist, the middle axis (390) of the forearm, intersecting the end of the hand between the middle and ring fingers. When this median axis is substantially horizontal and in the absence of adduction or abduction of the wrist, the angle (395) of the direction of the palm (391) and the horizontal (x) in a vertical plane (x , z) depends on the morphology of the user and is between 75 ° and 90 °, and generally speaking, function of the morphology of the user, less than 90 °. The position of the socket is dependent on the morphology of the user and the height of the handle above the ground. The means for ensuring a grip where the wrist is in alignment with the forearm for a wide range of morphologies and heights of handle, are the position of the gripping means at the end of the handle, the orientation of the support palmar of the gripping means, at an obtuse angle relative to the maneuvering bar and a sufficient and variable grip distance along the grip.

Les figures 4 à 6 représentent des exemples de réalisation de la poignée de l’élément de bagage objet de l’invention, ainsi que la position de la main de l’utilisateur sur lesdites poignées. Comme précisé précédemment, chaque exemple de réalisation de poignée autorise une prise à différentes hauteurs de l’élément de préhension, et cette prise est fonction de la morphologie de l’utilisateur et de la hauteur de la poignée par rapport au sol. Les prises représentées sur ces figures sont des exemples non-limitatifs.Figures 4 to 6 show embodiments of the handle of the item of luggage object of the invention, as well as the position of the user's hand on said handles. As explained above, each example of a handle embodiment allows a grip at different heights of the gripping element, and this grip is a function of the morphology of the user and the height of the handle relative to the ground. The sockets shown in these figures are non-limiting examples.

Figure 4, selon un exemple de réalisation correspondant au principe de la figure 2A, la portion (230) sensiblement verticale connectant la poignée au montant (132) est raccordée à la barre de manoeuvre (231) par un cintrage en forme de crosse. La première partie (435) du cintrage s’étend au-dessus de la barre de manoeuvre (231), décrivant sur toute sa longueur un angle (430) obtus, variable le long de cette partie, par rapport à l’axe (432) de ladite barre de manoeuvre, et réalise l’appui palmaire pour la main (190) de l’utilisateur. Un retour (436) prolonge cette première partie et rejoint la barre de manoeuvre. La poignée est de section sensiblement uniforme. Selon cette forme la poignée est facilement moulable en une seule pièce.Figure 4, according to an exemplary embodiment corresponding to the principle of Figure 2A, the substantially vertical portion (230) connecting the handle to the upright (132) is connected to the operating bar (231) by bending in the form of a butt. The first part (435) of the bending extends above the operating bar (231), describing over its entire length an obtuse angle (430), variable along this part, relative to the axis (432 ) of said operating bar, and performs the palmar support for the hand (190) of the user. A return (436) extends this first part and joins the maneuver bar. The handle is of substantially uniform section. According to this shape the handle is easily moldable in one piece.

Figure 4A, la main (190) de l’utilisateur reposant sur la première partie (435) du cintrage, la prise au niveau de l’auriculaire, correspondant à la distance de prise réduite (<Z7) est réalisée sur la base de cette première partie ou sur la portion (230) sensiblement verticale connectant la poignée au montant (132). Le retour (436) produit, selon cet exemple d’utilisation, un appui pour le pouce, la prise de plus grande largeur (<Z2) est réalisée entre la portion supérieure de la première partie (435) du cintrage, le retour (436) et éventuellement sur la barre de manoeuvre (231) proche du raccordement entre la partie cintrée et ladite barre de manoeuvre (231). En empoignant cette partie cintrée plus ou moins, haut la variation de la distance de prise permet à l’utilisateur de trouver, instinctivement, une prise confortable, selon la hauteur de la poignée par rapport au sol et sa morphologie.4A, the hand (190) of the user resting on the first part (435) of the bending, the grip at the little finger, corresponding to the reduced grip distance (<Z 7 ) is carried out on the basis of this first part or on the substantially vertical portion (230) connecting the handle to the upright (132). The return (436) produces, according to this example of use, a support for the thumb, the grip of greater width (<Z 2 ) is carried out between the upper portion of the first part (435) of the bending, the return ( 436) and possibly on the operating bar (231) close to the connection between the curved part and said operating bar (231). By grasping this curved part more or less, high the variation of the grip distance allows the user to find, instinctively, a comfortable grip, depending on the height of the handle relative to the ground and its morphology.

Figure 4B, la présence du retour (436) de cintrage, en saillie par rapport à la barre de manoeuvre (231), améliore également le confort de prise de la barre de manoeuvre en position de roulage verticale; en procurant un appui apte à recevoir l’éminence hypothénard de la main de l’utilisateur pour un meilleur confort de saisie.FIG. 4B, the presence of the bending return (436), projecting relative to the operating bar (231), also improves the grip comfort of the operating bar in the vertical rolling position; by providing a support capable of receiving the hypothénard eminence from the hand of the user for better grip comfort.

Avantageusement, la poignée est couverte par un revêtement présentant une certaine flexibilité pour améliorer le confort d’utilisation.Advantageously, the handle is covered by a coating having a certain flexibility to improve the comfort of use.

Figure 5, selon un exemple de réalisation correspondant au principe présenté figure 2B, et réalisant un principe de prise similaire à celui de la figure 4, celui-ci comprend une oreille (530) en saillie au niveau du raccordement entre la portion (230) raccordant la poignée au montant (131 ) et la barre de manoeuvre (231 ). Ladite oreille comprend une première surface (535) réalisant l’appui palmaire lors de la prise du moyen de préhension, cette surface est orientée selon un angle obtus variable sur sa longueur par rapport à l’axe de la barre de manoeuvre. La deuxième partie (536) de l’oreille est orientée en retour depuis la première partie (535) vers la barre de manoeuvre (231 ). La partie (536) en retour de l’oreille produit un appui pour le pouce, lorsque le moyen de préhension, selon cet exemple de réalisation, est saisi. Selon l’exemple de prise représenté, la distance de prise la plus large (t/2) est comprise entre le sommet de l’oreille (530) et le dessous de la barre de manoeuvre sur laquelle se place l’index de l’utilisateur. La distance de prise la plus étroite (d1) correspond ici sensiblement au diamètre de la portion (230) de raccordement de la poignée au montant (131, 132). Selon cet exemple de réalisation, la barre de manoeuvre comprend une surface de préhension (531), sous l’axe de la barre de manoeuvre, qui, selon la morphologie de la main (190) de l’utilisateur, coopère avec l’oreille (530) pour assurer la prise. L’oreille (530) et cette surface de préhension supplémentaire (531) sont par exemple surmoulées sur la poignée. La poignée est par exemple tubulaire et, à la différence de l’exemple de réalisation de la figure 4, présente à l’intérieur de celle-ci un raccordement simplement convexe entre la barre de manoeuvre (231) et la portion (230) de connexion de la poignée avec le montant (131, 132), ce qui permet d’intégrer, à l’intérieur de cette poignée, un mécanisme de commande par tringles ou par câbles, pour le déploiement et le blocage des montants télescopiques ou pour la commande d’un dispositif de freinage sur les roulettes de l’élément de bagage. La mise en oeuvre de ce mécanisme de commande est pilotée par un bouton (540) située sous la barre de manoeuvre selon cet exemple de réalisation. Alternativement ledit bouton (non représenté) est positionné sur le dessus de la barre de manoeuvre. Et selon une autre variante de réalisation (non représentée) la barre de manoeuvre comprend un tel bouton (540) en partie inférieure et un autre en partie supérieure commandant par exemple, l’un le déploiement et le blocage des montants télescopiques et l’autre des moyens de freinage sur les roulettes.Figure 5, according to an exemplary embodiment corresponding to the principle presented in Figure 2B, and realizing a grip principle similar to that of Figure 4, it includes a lug (530) projecting at the connection between the portion (230) connecting the handle to the upright (131) and the operating bar (231). Said ear comprises a first surface (535) providing the palmar support when the gripping means are taken, this surface is oriented at an obtuse angle which is variable along its length relative to the axis of the operating bar. The second part (536) of the ear is oriented back from the first part (535) to the operating bar (231). The part (536) in return of the ear produces a support for the thumb, when the gripping means, according to this exemplary embodiment, is grasped. According to the example of grip shown, the widest grip distance (t / 2 ) is between the top of the ear (530) and the underside of the operating bar on which the index finger of the user. The closest grip distance (d1) here corresponds substantially to the diameter of the portion (230) connecting the handle to the upright (131, 132). According to this exemplary embodiment, the operating bar comprises a gripping surface (531), under the axis of the operating bar, which, according to the morphology of the user's hand (190), cooperates with the ear (530) to secure the grip. The ear (530) and this additional gripping surface (531) are for example molded onto the handle. The handle is for example tubular and, unlike the embodiment of Figure 4, has inside thereof a simply convex connection between the operating bar (231) and the portion (230) of connection of the handle with the upright (131, 132), which makes it possible to integrate, inside this handle, a control mechanism by rods or by cables, for the deployment and the locking of the telescopic uprights or for the control of a braking device on the wheels of the luggage element. The implementation of this control mechanism is controlled by a button (540) located under the operating bar according to this exemplary embodiment. Alternatively, said button (not shown) is positioned on the top of the operating bar. And according to another alternative embodiment (not shown) the operating bar comprises such a button (540) in the lower part and another in the upper part controlling for example, one the deployment and the locking of the telescopic uprights and the other braking means on the casters.

Comme dans l’exemple de la figure 4B, la portion en retour (536) de l’oreille est apte à recevoir l’éminence hypothénard de la main de l’utilisateur lorsque celui-ci saisit la barre de manoeuvre (231) alors que le bagage est en position de roulage verticale, améliorant ainsi le confort de la prise dans cette configuration.As in the example of FIG. 4B, the return portion (536) of the ear is able to receive the hypothenized eminence from the hand of the user when the latter grasps the operating bar (231) while the luggage is in the vertical rolling position, thus improving the comfort of the grip in this configuration.

Figure 6, selon un exemple de réalisation combinant les principes des figures 2C et 2D, le moyen de préhension est constitué par une surface (635) inclinée selon un angle obtus par rapport à la barre de manoeuvre (231 ) qui réalise en partie l’appui palmaire. Selon une variante de réalisation cette surface (635) est arrondie. La surface en opposition (636) est réalisée par un élargissement, vers l’intérieur de l’organe de manoeuvre, ici en arceau, sans que cette configuration ne soit limitative, au niveau de la portion (230) de raccordement avec le montant (131, 132). Cet élargissement suit un profil adapté de sorte qu’il soit plus étroit au niveau du raccordement de la poignée avec le montant et s’évase dans la direction verticale en se rapprochant de la barre de manoeuvre (231). Selon un exemple de prise, la distance de prise plus large (t/2) se situe entre la surface inclinée (635) à l’extrémité de la poignée et la surface la partie supérieure la plus évasée de l’élargissement, et la distance de prise minimale (tZ7) se situe proche de la jonction entre la partie (230) de raccordement avec le montant en coopération avec ledit montant (131, 132). Comme dans l’exemple de réalisation de la figure 5, la poignée est avantageusement tubulaire et la forme du moyen de préhension permet un raccordement intérieur simplement convexe entre la barre de manoeuvre et les montants (131, 132) facilitant ainsi le passage de câbles ou de tringles afin de commander des fonctions, notamment par un bouton (640) ici situé sur la face supérieure de la barre de manoeuvre, mais qui selon une variante de réalisation (non représentée) est situé sur la face inférieure de la barre de manoeuvre. Les modifications apportées par ce mode de réalisation, en regard d’une poignée de l’art antérieur telle que représentée figure 1, se situent sous la barre de manoeuvre et sont orientés vers l’intérieur de l’organe de manoeuvre. Aussi, lorsque la poignée est télescopique, celle-ci est facilement intégrée dans l’enveloppe de l’élément de bagage en position rétractée.Figure 6, according to an exemplary embodiment combining the principles of Figures 2C and 2D, the gripping means is constituted by a surface (635) inclined at an obtuse angle relative to the operating bar (231) which partially performs the palmar support. According to an alternative embodiment, this surface (635) is rounded. The surface in opposition (636) is produced by an enlargement, towards the inside of the operating member, here in an arch, without this configuration being limiting, at the portion (230) of connection with the upright ( 131, 132). This enlargement follows a suitable profile so that it is narrower at the connection of the handle with the upright and widens in the vertical direction as it approaches the operating bar (231). According to an example of grip, the widest grip distance (t / 2 ) is between the inclined surface (635) at the end of the handle and the most flared upper surface of the widening, and the distance minimum grip (tZ 7 ) is located near the junction between the part (230) for connection with the upright in cooperation with said upright (131, 132). As in the embodiment of FIG. 5, the handle is advantageously tubular and the shape of the gripping means allows a simply convex interior connection between the operating bar and the uprights (131, 132) thus facilitating the passage of cables or of rods in order to control functions, in particular by a button (640) here situated on the upper face of the operating bar, but which according to an alternative embodiment (not shown) is situated on the lower face of the operating bar. The modifications made by this embodiment, facing a handle of the prior art as shown in FIG. 1, are located under the operating bar and are oriented towards the inside of the operating member. Also, when the handle is telescopic, it is easily integrated into the envelope of the luggage element in the retracted position.

La partie supérieure, plus proche de la barre de manoeuvre, de la surface de préhension opposée (636) fournit également, selon cet exemple de réalisation, un appui pour la tranche de la main, côté auriculaire, lorsque l’utilisateur saisit la barre de manoeuvre alors que l’élément de bagage se trouve en position de roulage verticale, et améliore ainsi le confort selon ce mode de saisie.The upper part, closer to the operating bar, of the opposite gripping surface (636) also provides, according to this embodiment, support for the edge of the hand, auricular side, when the user grips the bar. maneuver while the luggage element is in the vertical rolling position, and thus improves comfort according to this entry mode.

Selon des variantes (non représentées), les modes de réalisation des figures 2A à 2D et 4 à 6, sont combinables. Ainsi, il est par exemple possible d’associer un relief en saillie au-dessus de la barre de manoeuvre, comme représenté figure 5, avec un élargissement de la portion de connexion au montant comme représenté figure 6, en respectant une surface d’appui palmaire orientée selon un angle obtus par rapport à la barre de manoeuvre, angle éventuellement variable le long de cette surface, et une distance de prise variable selon l’axe vertical, dans une gamme comprise entre 15 mm au minimum pour la partie basse et 85 mm au maximum pour la partie haute de la poignée, pour une couverture large des différentes morphologies, ou entre 20 mm et 60 mm voire entre 25 mm et 50 mm pour une couverture moins large mais un encombrement réduit.According to variants (not shown), the embodiments of FIGS. 2A to 2D and 4 to 6 are combinable. Thus, it is for example possible to associate a raised projection above the operating bar, as shown in FIG. 5, with an enlargement of the connection portion to the upright as shown in FIG. 6, while respecting a bearing surface palmar oriented at an obtuse angle relative to the maneuvering bar, angle possibly variable along this surface, and a variable grip distance along the vertical axis, in a range between at least 15 mm for the lower part and 85 maximum mm for the upper part of the handle, for a wide coverage of different morphologies, or between 20 mm and 60 mm or even between 25 mm and 50 mm for a narrower coverage but a reduced bulk.

Figure 7, l’optimisation des formes du moyen de préhension est réalisée en considérant l’orientation (395) de la paume de la main de l’utilisateur par rapport à l’axe de la barre de manoeuvre lors de la saisie du moyen de préhension en position de roulage verticale de l’élément de bagage. Lors de la manoeuvre d’un élément de bagage présentant une poignée relativement haute par rapport à la stature de l’utilisateur, soit parce que l’élément de bagage est volumineux soit parce que l’utilisateur est de taille modeste, l’axe (390) de l’avant bras de l’utilisateur lors de la saisie du moyen de préhension est sensiblement horizontal. Lorsque la poignée est relativement basse, par rapport à l’utilisateur, notamment lorsque l’utilisateur est de haute stature, l’axe (390) de l’avant-bras est orienté vers le bas d’un angle pouvant atteindre 30° à 35° par rapport à l’horizontale, lors de la prise du moyen de préhension. Pour que le poignet de l’utilisateur soit en alignement avec son avantbras dans ces différentes position de prise, la direction (395) de la paume doit être orientée d’un angle (795) aigüe supérieur à 45° par rapport à l’axe de la barre de manoeuvre. Cette direction est orientée d’un angle (795) plus proche de 90°, mais préférentiellement inférieur à 90°, en position de saisie haute, lorsque l’avant-bras et quasiment horizontal et d’un angle plus fermé, en position de saisie basse. En optimisant la forme des surfaces de préhension, de sorte à conserver cet angle (795) d’orientation de la paume dans une gamme comprise entre 45° et 90° la forme de l’élément de préhension est adapté à une large variété de hauteurs de poignées et de morphologie d’utilisateurs. Cependant la plage comprise entre 85° et 90° est critique pour certains utilisateurs, car selon leur morphologie, elle risque de conduire à une abduction du poignet. Ainsi, de manière optimale les formes des surfaces de préhension sont conçues pour que l’angle (795) d’orientation de la paume de la main lors de la prise de l’élément de préhension soit compris entre 45° et 85° quelque soit la hauteur relative de la poignée par rapport à l’utilisateur, dans une plage allant de la saisie avec l’avant bras à l’horizontal à une saisie avec l’avant bras incliné vers le bas d’un angle de 35°.Figure 7, the optimization of the shapes of the gripping means is carried out by considering the orientation (395) of the palm of the user's hand relative to the axis of the operating bar when entering the means of gripping in the vertical rolling position of the luggage element. When maneuvering a piece of baggage having a relatively high handle relative to the stature of the user, either because the baggage item is bulky or because the user is of modest size, the axis ( 390) of the user's forearm when entering the gripping means is substantially horizontal. When the handle is relatively low, in relation to the user, in particular when the user is of tall stature, the axis (390) of the forearm is oriented downward by an angle of up to 30 ° to 35 ° with respect to the horizontal, when taking the gripping means. In order for the user's wrist to be aligned with his forearm in these different grip positions, the direction (395) of the palm must be oriented by an acute angle (795) greater than 45 ° relative to the axis of the maneuver bar. This direction is oriented by an angle (795) closer to 90 °, but preferably less than 90 °, in the high gripping position, when the forearm is almost horizontal and by a more closed angle, in the low entry. By optimizing the shape of the gripping surfaces, so as to keep this angle (795) of orientation of the palm in a range between 45 ° and 90 °, the shape of the gripping element is adapted to a wide variety of heights handles and user morphology. However, the range between 85 ° and 90 ° is critical for some users, because depending on their morphology, it may lead to wrist abduction. Thus, optimally the shapes of the gripping surfaces are designed so that the angle (795) of orientation of the palm of the hand when the gripping element is taken is between 45 ° and 85 ° whatever the relative height of the handle with respect to the user, in a range going from gripping with the forearm horizontally to gripping with the forearm inclined downward by an angle of 35 °.

La description ci-avant et les exemples de réalisation montrent que l’invention atteint le but visé, à savoir que les différents modes de réalisation et les variantes qui peuvent en être déduites, permettent à un utilisateur de saisir et de manoeuvrer confortablement l’élément de bagage lorsque celui-ci se trouve en position de roulage verticale, tout en conservant la possibilité de manoeuvrer par la même poignée, ledit élément de bagage lorsque celui-ci se trouve en position de roulage inclinée sur deux roues.The above description and the exemplary embodiments show that the invention achieves the aim, namely that the various embodiments and the variants which can be deduced therefrom, allow a user to grasp and maneuver comfortably the element. luggage when it is in the vertical rolling position, while retaining the possibility of maneuvering by the same handle, said luggage element when the latter is in the rolling position inclined on two wheels.

Claims (8)

REVENDICATIONS 1. Élément de bagage comportant :1. Baggage item comprising: a. un compartiment comprenant un plancher ;at. a compartment comprising a floor; b. au moins 3 roulettes directionnelles fixées audit plancher, configurées de sorte que lesdites 3 roulettes reposent sur le sol dans une position de roulage verticale ;b. at least 3 directional rollers fixed to said floor, configured so that said 3 rollers rest on the ground in a vertical rolling position; c. un organe de manoeuvre comprenant un montant (131, 132) supportant une poignée distante verticalement du plancher lorsque l’élément de bagage est en position de roulage verticale, poignée dont les dimensions sont adaptées à la main (190) d’un utilisateur dudit élément de bagage et comprenant deux extrémités selon une direction sensiblement parallèle au plancher, au moins l’une des extrémités étant liée au montant;vs. an operating member comprising an upright (131, 132) supporting a handle vertically distant from the floor when the luggage element is in the vertical rolling position, handle whose dimensions are adapted to the hand (190) of a user of said element luggage and comprising two ends in a direction substantially parallel to the floor, at least one of the ends being linked to the upright; caractérisé en ce que ladite poignée comprend :characterized in that said handle comprises: d une barre de manoeuvre (231) s’étendant selon un axe sensiblement parallèle au plancher ;an operating bar (231) extending along an axis substantially parallel to the floor; e. à l’extrémité de la poignée liée au montant, un moyen de préhension (235A, 235B, 235c, 235D) apte à être pris en pleine main, comprenant une surface d’appui palmaire (435, 535,635) inclinée selon un angle obtus (430) par rapport à l’axe de la barre de manoeuvre (231) et au moins une surface (436, 536, 636) en opposition à ladite surface d’appui palmaire, lesdites deux surfaces étant situées entre la barre de manoeuvre (231 ) et l’extrémité (230) de la poignée liée au montant (131, 132), la distance (<77, d2) entre la surface d’appui palmaire et la surface en opposition étant variable le long de la prise et selon une direction verticale, entre une distance étroite (d,), supérieure à 15 mm, en partie basse et une distance large (d2), inférieure à 85 mm en partie haute.e. at the end of the handle linked to the upright, a gripping means (235 A , 235 B , 235 c , 235 D ) able to be taken in full hand, comprising a palmar support surface (435, 535,635) inclined according to an obtuse angle (430) relative to the axis of the maneuvering bar (231) and at least one surface (436, 536, 636) in opposition to said palmar bearing surface, said two surfaces being located between the bar operating (231) and the end (230) of the handle linked to the upright (131, 132), the distance (<7 7 , d 2 ) between the palmar bearing surface and the surface in opposition being variable along of the socket and in a vertical direction, between a narrow distance (d,), greater than 15 mm, at the bottom and a wide distance (d 2 ), less than 85 mm at the top. 2.2. Élément de bagage selon la revendication 1, dans lequel les surfaces du moyen de préhension sont configurées de sorte que l’orientation de la paume (395) de la main de l’utilisateur est inclinée dans le plan vertical (x, z) d’un angle aigüe (795) supérieur à 45°, par rapport à l’axe de la barre de manoeuvre (231 ) lors de sa saisie dudit moyen, lorsque l’élément de bagage est en position de roulage verticale.Luggage element according to claim 1, wherein the surfaces of the gripping means are configured so that the orientation of the palm (395) of the user's hand is inclined in the vertical plane (x, z) of an acute angle (795) greater than 45 °, relative to the axis of the maneuvering bar (231) when gripping said means, when the luggage element is in the vertical rolling position. 3. Élément de bagage selon la revendication 1, dans lequel l’organe de manoeuvre est un organe en arceau comprenant deux montants (131, 132) parallèles, la poignée s’étendant entre les deux montants, ladite poignée comportant un moyen de préhension (235A, 235B, 235c, 235D) à chacune de ses extrémités.3. A luggage element according to claim 1, in which the operating member is a hoop member comprising two parallel uprights (131, 132), the handle extending between the two uprights, said handle comprising a gripping means ( 235 A , 235 B , 235 c , 235 D ) at each of its ends. 4. Élément de bagage selon la revendication 1, dans lequel la poignée comporte à une de ses extrémités une forme (235A, 235B, 435, 535) formant une saillie au dessus de l’axe de la barre de manoeuvre (231 ) et formant le moyen de préhension, ladite forme comprenant une première surface d’appui (435, 535) convexe par rapport à l’axe de la barre de manoeuvre (231), adaptée pour former un appui palmaire, et une deuxième surface d’appui (436, 536) concave adaptée à recevoir l’éminence l’hypothénar de la main de l’utilisateur lorsque celui-ci saisi la barre de manoeuvre, les deux surfaces d’appui, concave et convexe, étant situées au dessus de l’axe de la barre de manoeuvre (231).4. Luggage element according to claim 1, in which the handle comprises at one of its ends a shape (235 A , 235 B , 435, 535) forming a projection above the axis of the maneuvering bar (231) and forming the gripping means, said form comprising a first support surface (435, 535) convex relative to the axis of the operating bar (231), adapted to form a palmar support, and a second surface concave support (436, 536) adapted to receive the eminence the hypothenar from the user's hand when the latter grasps the operating bar, the two support surfaces, concave and convex, being located above the 'axis of the operating bar (231). 5. Élément de bagage selon la revendication 4, dans lequel la poignée est sensiblement de section constante et le moyen de préhension (235A) est réalisé par un cintrage en crosse de la dite poignée à son extrémité.5. Luggage element according to claim 4, wherein the handle is substantially of constant cross section and the gripping means (235 A ) is produced by bending the butt of said handle at the end. 6. Élément de bagage selon la revendication 4, dans lequel l’une des surface (530) du moyen de préhension est en surépaisseur à l’extrémité de la barre de manoeuvre.6. Luggage element according to claim 4, wherein one of the surface (530) of the gripping means is thicker at the end of the operating bar. 7. Élément de bagage selon la revendication 1, dans lequel le moyen de préhension comprend, à l’extrémité de la poignée, une première surface inclinée (535, 635), de la barre de manoeuvre (231) vers le montant (131, 132), et une deuxième surface inclinée (237, 236, 636), en vis-à-vis de la première et située en dessous de la barre de manoeuvre (231).7. A luggage element according to claim 1, in which the gripping means comprises, at the end of the handle, a first inclined surface (535, 635), from the operating bar (231) towards the upright (131, 132), and a second inclined surface (237, 236, 636), facing the first and located below the operating bar (231). 8. Élément de bagage selon la revendication 1, dans lequel l’élément de 5 préhension comprend une surface (436, 536, 636) apte à créer un appui de la tranche de la main (190) de l’utilisateur, côté auriculaire, lors de la saisie de la barre de manoeuvre (231 ) en position de roulage verticale de l’élément de bagage.8. A luggage element according to claim 1, in which the gripping element comprises a surface (436, 536, 636) capable of creating a support for the edge of the hand (190) of the user, on the ear side, when entering the operating bar (231) in the vertical rolling position of the luggage element. 1/51/5
FR1771092A 2017-10-17 2017-10-17 ROLLING BAG WITH ERGONOMIC HANDLE Pending FR3072253A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR1771092A FR3072253A1 (en) 2017-10-17 2017-10-17 ROLLING BAG WITH ERGONOMIC HANDLE

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR1771092A FR3072253A1 (en) 2017-10-17 2017-10-17 ROLLING BAG WITH ERGONOMIC HANDLE
FR1771092 2017-10-17

Publications (1)

Publication Number Publication Date
FR3072253A1 true FR3072253A1 (en) 2019-04-19

Family

ID=61258533

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR1771092A Pending FR3072253A1 (en) 2017-10-17 2017-10-17 ROLLING BAG WITH ERGONOMIC HANDLE

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR3072253A1 (en)

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2012058103A1 (en) * 2010-10-29 2012-05-03 Travelpro International Inc. Handle for luggage
JP2015181774A (en) * 2014-03-25 2015-10-22 エース株式会社 Carrying handle for luggage with wheels

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2012058103A1 (en) * 2010-10-29 2012-05-03 Travelpro International Inc. Handle for luggage
JP2015181774A (en) * 2014-03-25 2015-10-22 エース株式会社 Carrying handle for luggage with wheels

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA2340076C (en) Ski pole
EP3421658A1 (en) Steam ironing and/or crease-recovery apparatus including an ironing board which can be immobilised at various angles
US7461730B2 (en) Handle apparatus with cantilevered handle grip for luggage case
WO2012164208A1 (en) Vehicle with at least three stable bearing points on the ground
EP2377447A1 (en) Bent mop handle and a mop having such a mop handle
FR2926521A1 (en) PUSHCHAIR CHASSIS, IN PARTICULAR FOR TRANSPORTING A CHILD
WO2003041529A1 (en) Reclinable telescopic handle
EP0274333A2 (en) Ski joining device easily releasable without removing the skis
FR3072253A1 (en) ROLLING BAG WITH ERGONOMIC HANDLE
EP1564105B1 (en) Mulitdirectional drivable shopping basket
WO2006005840A1 (en) Hand support for grip, stick grip provided with such a support and stick equipped with such grip
EP1458257A2 (en) Pivotable telescopic handle
FR2849751A1 (en) Skater and bag assembly, has central plate with a mobile stopping body that blocks rotation of axle of steering column in raised position of foot-rest and partially releases axle in lowered position of foot-rest
EP3077067B1 (en) Handle for a cognitive training device and cognitive training device comprising same
FR2731138A1 (en) HANDLE FOR LUGGAGE AND LUGGAGE EQUIPPED WITH SUCH A HANDLE
FR3073735A1 (en) PAIR OF ENGLISH CANNES
EP1008511A1 (en) Bicycle with profiled handgrips
FR2978031A1 (en) Crutch for e.g. handicapped person, has support unit arranged to allow holding of crutch in equilibrium position, and pad arranged with respect to support unit so as to ensure linear contact on ground when crutch is in position
FR3095359A1 (en) Device for gripping, holding in the hand and handling the boxes of visualization input devices.
EP3720311B1 (en) Device for maintaining at least one cane in a waiting position not held by a user
FR2745714A1 (en) Mobile standing support for handicapped patient
BE1029663B1 (en) Cane for moving people with reduced mobility
EP2505097B1 (en) Walking assistance device
FR2845008A1 (en) Snow stick has sliding handle with pusher to release lock and allow positional adjustment
FR3142658A1 (en) Ball-jointed handle in particular for walking sticks and walking sticks comprising it

Legal Events

Date Code Title Description
PLFP Fee payment

Year of fee payment: 2

PLSC Publication of the preliminary search report

Effective date: 20190419

RX Complete rejection

Effective date: 20200312