EP1406607A2 - Verwendung einer antiviralen verbindungsklasse (dithiocarbamat-verbindungen) zur herstellung eines mittels zur behandlung bzw. pravention einer virusinfektion im respiratorischen trakt - Google Patents

Verwendung einer antiviralen verbindungsklasse (dithiocarbamat-verbindungen) zur herstellung eines mittels zur behandlung bzw. pravention einer virusinfektion im respiratorischen trakt

Info

Publication number
EP1406607A2
EP1406607A2 EP02759851A EP02759851A EP1406607A2 EP 1406607 A2 EP1406607 A2 EP 1406607A2 EP 02759851 A EP02759851 A EP 02759851A EP 02759851 A EP02759851 A EP 02759851A EP 1406607 A2 EP1406607 A2 EP 1406607A2
Authority
EP
European Patent Office
Prior art keywords
virus
sub
infection
use according
pdtc
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
EP02759851A
Other languages
German (de)
French (fr)
Other versions
EP1406607B1 (en
Inventor
Elisabeth Gaudernak
Andreas Grassauer
Ernst KÜCHLER
Thomas Muster
Joachim Seipelt
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Greenhills Biotechnology Research Development Trade GmbH
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from AT19732001A external-priority patent/AT411149B/en
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to SI200230243T priority Critical patent/SI1406607T1/en
Publication of EP1406607A2 publication Critical patent/EP1406607A2/en
Application granted granted Critical
Publication of EP1406607B1 publication Critical patent/EP1406607B1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/40Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having five-membered rings with one nitrogen as the only ring hetero atom, e.g. sulpiride, succinimide, tolmetin, buflomedil
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/325Carbamic acids; Thiocarbamic acids; Anhydrides or salts thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • A61P31/14Antivirals for RNA viruses
    • A61P31/16Antivirals for RNA viruses for influenza or rhinoviruses

Abstract

The invention discloses a use of dithiocarbamate compounds having the structural formula R<SUB>1</SUB>R<SUB>2</SUB>NCS<SUB>2</SUB>H, in which R<SUB>1 </SUB>and R<SUB>2</SUB>, independently of each other, represent a straight or branched C<SUB>1</SUB>-C<SUB>4 </SUB>alkyl, or, with the nitrogen atom, form an aliphatic ring with 4 to 6 C atoms, in which R<SUB>1</SUB>, R<SUB>2</SUB>, or the aliphatic ring is optionally substituted with one or more substituents selected from OH, NO<SUB>2</SUB>, NH<SUB>2</SUB>, COOH, SH, F, Cl, Br, I, methyl or ethyl, and oxidized forms of these compounds, in particular dimers thereof, as well as pharmaceutically acceptable salts thereof, to prepare an agent for treating or preventing an infection by RNA viruses which attack the respiratory tract and cause disease there.

Description

Verwendung einer antiviralen Verbindungsklasse zur Herstellung eines Mittels zur Behandlung bzw. Präven- tion einer Virusinfektion im respiratorischen Trakt Use of an antiviral class of compounds to produce an agent for the treatment or prevention of a viral infection in the respiratory tract
Die Erfindung betrifft eine Verwendung von Dithiocarbamat-Verbin- dungen sowie ein Desinfektionsmittel und ein Verfahren zur Desinfektion von Oberflächen, Medien bzw. Zellkulturen.The invention relates to the use of dithiocarbamate compounds as well as a disinfectant and a method for disinfecting surfaces, media or cell cultures.
Es gibt eine Vielzahl von Viren, die zu Erkrankungen im respiratorischen Trakt von Menschen und Säugetieren führen. Obgleich diese respiratorisch pathogenen Viren strukturell unterschiedlich sein können und verschiedenen Virus-Familien zugehören, so ist allen diesen Viren gemein, dass sie in der Lage sind, in den Körpern durch den respiratorischen Trakt einzudringen, indem sie z.B. spezifische Zellen dieses Traktes befallen können, z.B. die epitheliale Zellschicht im respiratorischen Trakt, Alveolen-Zel- len, Lungenzellen, .... Allen gemein sind die klassischen Symptome des grippalen Infektes, der durch lokale Inflammation und Krankheitserscheinungen im respiratorischen Trakt (wie Schnupfen, Heiserkeit, Husten, Bläschen, Halsweh) gekennzeichnet ist.There are a variety of viruses that cause diseases in the respiratory tract of humans and mammals. Although these respiratory pathogenic viruses can be structurally different and belong to different virus families, all these viruses have in common that they are able to enter the body through the respiratory tract, e.g. specific cells of this tract can attack, e.g. the epithelial cell layer in the respiratory tract, alveolar cells, lung cells, ... All have in common the classic symptoms of the flu infection, which is caused by local inflammation and symptoms of the respiratory tract (such as runny nose, hoarseness, coughing, blisters, sore throat) is marked.
Virale Infektionen, vor allem im respiratorischen Trakt, verursachen pathologische Veränderungen in den betroffenen Zellen, insbesondere in Epithelzellen, die durch oxidativen Stress bedingt sind. Reaktive Sauerstoff-Zwischenprodukte (reactive oxygen in- termediates ; ROIs), die z.B. durch Leukozyten, epitheliale Lungenzellen oder Xanthin-Oxidasen produziert werden, gelten als Mediatoren dieser Virus-induzierten Zellschäden. Im Zuge dieses oxidativen Stresses kann es zur Aktivierung des Oxidantien-spezi- fischen Transkriptionsfaktors NFKB (nuclear factor-KB) kommen. NFKB wurde in verschiedensten Zelltypen gefunden und wurde in Zusammenhang mit der Genaktivierung für Entzündungs- und Immunantworten gebracht .Viral infections, especially in the respiratory tract, cause pathological changes in the affected cells, especially in epithelial cells, which are caused by oxidative stress. Reactive oxygen intermediates (ROIs), e.g. produced by leukocytes, epithelial lung cells or xanthine oxidases are considered mediators of this virus-induced cell damage. In the course of this oxidative stress, the oxidant-specific transcription factor NFKB (nuclear factor-KB) can be activated. NFKB has been found in a wide variety of cell types and has been linked to gene activation for inflammatory and immune responses.
Antioxidantien können die Aktivierung von NFKB blockieren, indem die ROIs, die sonst zu dieser Aktivierung führen, abgefangen werden. Daher wurde die Verwendung von Antioxidantien vor- allem bei der Behandlung von Infektionen mit latenten Viren vorgeschlagen; es zeigte sich aber, dass eine effektive Behandlung dieser laten- ten Infektionen mit einzelnen Antioxidantien alleine nicht möglich ist, sondern - wenn überhaupt - nur durch eine kombinierte Therapie mittels einer Mischung aus verschiedenen (d.h. verschieden wirkenden) Antioxidantien und anderen virushemmenden Mitteln (US 5,686,436). Eine Inhibierung der viralen Replikation oder gar der Virusinfektion durch Antioxidantien konnte bislang aber nicht erreicht werden, insbesondere nicht für Infektionen mit Influenza- oder Picornaviren (Knobil et al . Am.J. Physiol . 274(1) (1998) (134-142) .Antioxidants can block the activation of NFKB by intercepting the ROIs that would otherwise lead to this activation. Therefore, the use of antioxidants has been proposed, especially in the treatment of latent virus infections; however, it was shown that effective treatment of these latent infections with individual antioxidants alone are not possible, but - if at all - only through a combined therapy using a mixture of different (ie differently acting) antioxidants and other virus-inhibiting agents (US Pat. No. 5,686,436). An inhibition of viral replication or even viral infection by antioxidants has not yet been achieved, especially not for infections with influenza or picornaviruses (Knobil et al. Am. J. Physiol. 274 (1) (1998) (134-142) ,
Auf der anderen Seite sind auch die verschiedenen für die Bekämpfung von Virusinfektionen vorgeschlagenen Antioxidantien in Bezug auf ihre antioxidative Aktivität sehr verschieden. So dienen L- Ascorbinsäure und Vitamin E zum Schutz von Glutathion; die Vitamine K, A und E wirken als Antagonisten von Peroxynitrit und anderen starken Oxidantien im Körper. Anti-inflammatorische Steroi- de, Nicht-Glukokortikoide Lazaroide, Dithiocarbamate oder N-Ace- tyl-L-Cystein sind als Inhibitoren der NFKB-Aktivierung beschrieben worden.On the other hand, the various antioxidants proposed for combating viral infections are also very different in terms of their antioxidative activity. L-ascorbic acid and vitamin E serve to protect glutathione; Vitamins K, A and E act as antagonists of peroxynitrite and other strong oxidants in the body. Anti-inflammatory steroids, non-glucocorticoids, lazaroids, dithiocarbamates or N-acetyl-L-cysteine have been described as inhibitors of NFKB activation.
Viren können je nach ihrem Träger der genetischen Informationen eingeteilt werden in DNA und RNA-Viren, wobei die Nukleinsäure einzelsträngig oder doppelsträngig vorliegt und von einer Proteinhülle umgeben ist.Viruses can be divided into DNA and RNA viruses depending on their carrier of the genetic information, the nucleic acid being single-stranded or double-stranded and surrounded by a protein envelope.
Die einzelsträngige RNA dieser RNA-Viren liegt dabei entweder als Plus-Strang ( RNA) oder Minus-Strang vor. Weiters kann diese genetische Information des Virus auch in mehreren Stücken vorhanden sein, wie zum Beispiel im Falle des Influenzavirus.The single-stranded RNA of these RNA viruses is either a plus strand (RNA) or a minus strand. Furthermore, this genetic information of the virus can also be present in several pieces, for example in the case of the influenza virus.
Die zu den Picornaviren zählenden humanen Rhinoviren (HRV) sind die Hauptursache für die weltweit vorkommende Erkältung. Das häufige Auftreten von HRV, das Risiko von schwerwiegenden Sekundärinfektionen und der wirtschaftliche Einfluss hinsichtlich medizinischer Kosten, Arztbesuche, Krankenstände von Angestellten machen HRV zu wichtigen, ernstzunehmenden Krankheitserregern. Trotz des häufigen Vorkommens gibt es zur Zeit keine sichere Bekämpfung dieser Viruserkrankung, abgesehen von einer Behandlung der Symptome. Auf der anderen Seite sind die Folgen z.B. einer Rhinovi- rus-Infektion nicht so schwerwiegend oder gar lebensbedrohend, dass die Einnahme von Arzneimitteln, die ein hohes Nebenwirkungs- risiko haben, in Kauf genommen werden darf. Mittel, die gegen derartige Viren eingesetzt werden sollen, dürfen daher nur geringe bzw. keine Nebenwirkungen aufweisen. Zur Gruppe der tierischen Picornaviren zählt das Equine Rhinitis A-Virus (ERAV) , das ebenso wie das Maul- und Klauenseuche (MKS) -Virus zum Genus der Aphtho- viren gehört.The human rhinoviruses (HRV), which are among the picornaviruses, are the main cause of the common cold that occurs worldwide. The frequent occurrence of HRV, the risk of serious secondary infections and the economic influence with regard to medical costs, visits to the doctor, sick leave of employees make HRV important, serious pathogens. Despite the frequent occurrence, there is currently no safe way of combating this viral disease, apart from treating the symptoms. On the other hand, the consequences of, for example, a rhinovirus infection are not as serious or even life-threatening, that medication with a high risk of side effects may be accepted. Agents that are to be used against such viruses may therefore have only minor or no side effects. The animal picornavirus group includes the Equine Rhinitis A virus (ERAV), which, like the foot-and-mouth disease (FMD) virus, belongs to the genus of the aphtho- viruses.
Weitere wichtige Virus-Familien, die für Erkrankungen im respiratorischen Trakt verantwortlich sind, sind die Orthomyxo- und Pa- ramyxoviridae mit dem humanen Influenza-Virus als wichtigsten Vertreter.Other important virus families that are responsible for diseases in the respiratory tract are the Orthomyxo- and Paramyxoviridae with the human influenza virus as the most important representatives.
Das Auftreten von neuen pandemischen Influenza-Stämmen ist üblicherweise auf neue Subtypen, die ein neues Hämagglutinin bzw. das Neuraminidase-Gen enthalten, zurückzuführen. Diese neuen Viren unterscheiden sich von bisher zirkulierenden Influenza-Viren immunologisch. Um infektiös zu sein, benötigen Influenza A- und B- Viren 8 RNA-Segmente, Influenza C-Viren hingegen nur 7. Influenza A-, B- und C-Viren können in vivo homotypische Reassortanten bilden, aber nicht zwischen den Typen. Theoretisch könnte aus den jeweils 8 Segmenten von zwei Influenza A-Viren 256 Reassortanten entstehen. Diese zufällige Segregation findet aber nicht statt, weil auf der Protein-Ebene einige Proteine ihren stammspezifischen Partner brauchen. Dies wurde im speziellen klar gezeigt für das Avian Influenza-Virus A/chicken/Germany/34 (H7N1) FPV Rostock HA, welches vom Segment 4 codiert wird, das nur spezifisch mit seinem stammspezifischen M2 Protein, welches vom Segment 7 codiert wird, ein funktionelles Virus bilden kann. (Grambas S, Hay AJ. Maturation of Influenza A virus hemagglutinin-estimates of the pH encountered during transport and its regulation by the M2 protein. Virology 1992; 190:11-18) (Grambas S, Bennet HS, Hay AJ. Influence of amantadine resistance mutations on the pH regulatory function of the M2 protein of influenza A viruses. Virology 1992; 191:541-549). Eine der Haupt-Strategien gegen die jährliche Influenza-Virusinfektion in der Bevölkerung stellt die Influenza- Impfung dar. Dennoch bleibt trotz breiten ImpfProgrammen Influenza ein Grund für die Morbidität und Mortalität auf der Welt und ein Hauptgrund für Erkrankung und Tod bei Patienten mit Immunschwächen bzw. bei älteren Personen. Die antivirale Aktivität von Amantadin und Rimantadin verringert die Dauer der Symptome von klinischer Influenza, aber wichtige Nebeneffekte und das Auftreten von resistenten Mutanten wurden beschrieben (FIELDS et al . , Virology, 3. Edition (1995) Lippincott-Raven Publ . , Philadelphia, Vol.l, p. 434-436). Zur Zeit ist eine neue Gruppe von antiviralen Agentien am Markt, die die Influenzavirus-Neuraminidase inhibiert. Zanamivir und Oseltamivir sind beispielsweise Inhibitoren der Influenza A- und B-Virus-Neuraminidase; diese Medikamente verringern jedoch lediglich die Dauer der Symptome.The appearance of new pandemic influenza strains is usually due to new subtypes that contain a new hemagglutinin or the neuraminidase gene. These new viruses differ immunologically from previously circulating influenza viruses. To be infectious, influenza A and B viruses need 8 RNA segments, while influenza C viruses only need 7. Influenza A, B and C viruses can form homotypic reassortants in vivo, but not between types. In theory, 256 reassortants could arise from the 8 segments of two influenza A viruses. However, this random segregation does not take place because at the protein level some proteins need their strain-specific partner. This was specifically shown clearly for the Avian influenza virus A / chicken / Germany / 34 (H7N1) FPV Rostock HA, which is encoded by segment 4, and which only specifically with its strain-specific M2 protein, which is encoded by segment 7 can form functional virus. (Grambas S, Hay AJ. Maturation of Influenza A virus hemagglutinin-estimates of the pH encountered during transport and its regulation by the M2 protein. Virology 1992; 190: 11-18) (Grambas S, Bennet HS, Hay AJ. Influence of amantadine resistance mutations on the pH regulatory function of the M2 protein of influenza A viruses. Virology 1992; 191: 541-549). One of the main strategies against the annual influenza virus infection in the population is influenza vaccination. Nevertheless, despite wide vaccination programs, influenza remains a cause of morbidity and mortality worldwide and a major cause of illness and death in patients with immunodeficiency or in the elderly. The antiviral activity of Amantadine and rimantadine reduce the duration of symptoms of clinical influenza, but important side effects and the appearance of resistant mutants have been described (FIELDS et al., Virology, 3rd Edition (1995) Lippincott-Raven Publ., Philadelphia, Vol.l, p 434-436). There is currently a new group of antiviral agents on the market that inhibits the influenza virus neuraminidase. Zanamivir and Oseltamivir are, for example, inhibitors of influenza A and B virus neuraminidase; however, these drugs only reduce the duration of the symptoms.
In der US 5 686 436 wird ein Verfahren zur Unterdrückung der Vermehrung von Retroviren und latenten Viren in Menschen und Tieren, wie beispielsweise HIV beschrieben, wobei ein Medikament umfassend unter anderem Antioxidantien und NFKB-Induktionsinhibitoren verabreicht wird. Demgegenüber muss bei einer effektiven Bekämpfung von Infektionen mit respiratorischen Viren bereits in der akuten Infektionsphase das Virus wirksam bekämpft werden; eine Behandlung, die nur auf Ebene der latenten Viren eingesetzt werden kann, ist ungeeignet zur Verhinderung oder Behandlung von viralen Akut-Infektionen im respiratorischen Trakt .US Pat. No. 5,686,436 describes a method for suppressing the multiplication of retroviruses and latent viruses in humans and animals, such as HIV, for example, wherein a medicament comprising, among other things, antioxidants and NFKB induction inhibitors is administered. In contrast, in the case of effective control of infections with respiratory viruses, the virus must be effectively combated in the acute infection phase; treatment that can only be used at the latent virus level is unsuitable for preventing or treating acute viral infections in the respiratory tract.
Es besteht somit das Bedürfnis nach einem hoch effektiven Wirkstoff gegen Virus-Infektionen im respiratorischen Trakt, insbesondere im Menschen, der keine oder nur geringe Nebenwirkungen auslöst, kostengünstig und in großen Mengen herstellbar ist.There is therefore a need for a highly effective active ingredient against viral infections in the respiratory tract, particularly in humans, which triggers no or only minor side effects, can be produced inexpensively and in large quantities.
Die Aufgabe der vorliegenden Erfindung wird gelöst durch die Verwendung von Dithiocarbamat-Verbindungen der Strukturformel R1R2NCS2H, worin Ri und R2 unabhängig voneinander ein gerades oder verzweigtes Cι-C4-Alkyl darstellen oder mit dem Stickstoffatom einen aliphatischen Ring mit 4 bis 6 C-Atomen bilden, wobei Ri, R2 oder der aliphatische Ring gegebenenfalls mit einem oder mehreren Substituenten ausgewählt aus OH, N02, NH2, COOH, SH, F, Cl, Br, I, Methyl oder Ethyl substituiert ist, und oxidierte Formen dieser Verbindungen, insbesondere Dimere hievon, sowie pharmazeutisch akzeptable Salze hievon, zur Herstellung eines Mittels zur Behandlung bzw. Verhinderung einer Infektion durch RNA-Viren, die den respiratorischen Trakt befallen und dort eine Erkrankung auslösen. Unter "respiratorischem Trakt" werden erfindungsgemäß sämtliche Organe und Bereiche ausgehend von den Körperöffnungen (Nase, Mund, Augen (inklusive Tränenkanal) und Ohren) zu den Lungenbläschen verstanden. Die pharmazeutisch akzeptablen Salze sind dabei insbesonders Na, K, Ca, Mg, NH4 und Zn. Es wurde nun erstmals überraschenderweise gefunden, dass die erfindungsgemäßen Di- thiocarbamat-Verbindungen wirkungsvoll gegen Infektionen durch RNA-Viren, die den respiratorischen Trakt befallen und dort eine Erkrankung auslösen - im Rahmen der vorliegenden Anmeldung "re- spiratorische RNA-Viren" genannt -, eingesetzt werden können.The object of the present invention is achieved by the use of dithiocarbamate compounds of the structural formula R1R2NCS2H, in which R 1 and R 2 independently of one another represent a straight or branched C 1 -C 4 -alkyl or with the nitrogen atom an aliphatic ring with 4 to 6 C atoms form, wherein Ri, R 2 or the aliphatic ring is optionally substituted with one or more substituents selected from OH, N0 2 , NH 2 , COOH, SH, F, Cl, Br, I, methyl or ethyl, and oxidized forms of these compounds , in particular dimers thereof, and pharmaceutically acceptable salts thereof, for the preparation of an agent for the treatment or prevention of infection by RNA viruses which infect the respiratory tract and trigger a disease there. According to the invention, the "respiratory tract" includes all organs and areas starting from the body openings (Nose, mouth, eyes (including tear duct) and ears) understood the alveoli. The pharmaceutically acceptable salts are in particular Na, K, Ca, Mg, NH 4 and Zn. It has now surprisingly been found for the first time that the di-thiocarbamate compounds according to the invention are effective against infections by RNA viruses which affect the respiratory tract and there trigger a disease - called "respiratory RNA viruses" in the context of the present application - can be used.
Entgegen den Beobachtungen von Knobil et al . (Am. J. Physiol. (1998), Seiten 134-142) konnte im Rahmen der vorliegenden Erfindung eindeutig eine antivirale Wirkung von den erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen bezüglich Infektionen mit respiratorischen RNA-Viren, beispielsweise HRV und Influenza-Infektionen, gezeigt werden. Dies ist umso überraschender, als andere Antioxidantien diese antivirale Wirkung gegenüber respiratorische RNA- Viren nicht aufweisen und die Änderung des Redox-Potentials nicht ausschließlich verantwortlich ist für die antivirale Wirkung von den erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen. Beispielsweise kann erfindungsgemäß klar gezeigt werden, dass die Antioxidantien Vitamin C, Vitamin E, 2-Mercaptoethanol und N-Acetyl-L-Cystein keinerlei Wirkung gegen respiratorische RNA-Viren haben. Weiters ist die Effizienz von den erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen gegen Infektionen mit respiratorischen RNA-Viren und Vermehrung dieser Viren nicht alleine auf die Inhibition der NFKB-Aktivierung zurückzuführen, sondern es zeigte sich, dass mit den erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen, wobei im Rahmen der vorliegenden Anmeldung auch die oxidierten Formen, insbesondere die Dimere, darunter zu verstehen sind, gezielt die Vermehrung von respiratorischen RNA-Viren unterbunden wird.Contrary to the observations by Knobil et al. (Am. J. Physiol. (1998), pages 134-142), within the scope of the present invention, it was clearly possible to show an antiviral effect of the dithiocarbamate compounds according to the invention with regard to infections with respiratory RNA viruses, for example HRV and influenza infections. This is all the more surprising since other antioxidants do not have this antiviral effect on respiratory RNA viruses and the change in the redox potential is not solely responsible for the antiviral effect of the dithiocarbamate compounds according to the invention. For example, according to the invention it can be clearly shown that the antioxidants vitamin C, vitamin E, 2-mercaptoethanol and N-acetyl-L-cysteine have no effect against respiratory RNA viruses. Furthermore, the efficiency of the dithiocarbamate compounds according to the invention against infections with respiratory RNA viruses and the multiplication of these viruses is not solely due to the inhibition of NFKB activation, but it was found that with the dithiocarbamate compounds according to the invention, in the context of the present Registration also includes the oxidized forms, in particular the dimers, which are to be understood as specifically preventing the multiplication of respiratory RNA viruses.
Die DE 1963223 A betrifft ein Mittel zur Behandlung von Virusinfektionen im Gehirn, wobei das Mittel einen Hemmstoff für die Biosynthese der Monoamine Noradrenalin, Dopamin und 5-Hydroxy- tryptamin umfassen soll. Das in dieser Schrift angegebene Beispiel zeigt die Wirkung von α-Methyltyrosinmethylester auf Herpes simplex-infizierte Mäuse. Der in dieser Schrift beschriebene Mechanismus der Hemmung der Biosynthese von speziellen Monoaminen ist somit lediglich für die Behandlung von DNA-Virusinfektionen im Gehirn anwendbar. Die erfinderische Behandlung von respiratorischen RNA-Viren funktioniert nach einem anderen Prinzip und ist nicht auf Virusinfektionen im Gehirn anwendbar, wie die Negativbeispiele zu FSME (Beispiel 13) und EMC (Beispiel 14) zeigen. Damit betrifft die DE 1963223 A ein anderes Anwendungsgebiet und ist mit der erfinderischen Anwendung nicht zu vergleichen und legt diese somit auch nicht nahe.DE 1963223 A relates to an agent for the treatment of viral infections in the brain, the agent being intended to include an inhibitor for the biosynthesis of the monoamines noradrenaline, dopamine and 5-hydroxy-tryptamine. The example given in this document shows the effect of α-methyltyrosine methyl ester on herpes simplex-infected mice. The mechanism described in this document of inhibiting the biosynthesis of special monoamines can therefore only be used for the treatment of DNA virus infections in the brain. The inventive treatment of respiratory RNA viruses works on a different principle and is not applicable to viral infections in the brain, as the negative examples for TBE (example 13) and EMC (example 14) show. DE 1963223 A thus relates to another area of application and cannot be compared with the inventive application and therefore does not suggest this.
In Calvert J.G., Interferon Research 1990 (10), Seiten 13-23 wird die Wirkung von Diethyldithiocarbamat auf Mengoviren beschrieben, wobei festgestellt wird, dass DDTC Mengovirus-Virionen inaktiviert. Mengoviren sind jedoch Erreger einer schweren Enzephalo- myocarditis und befallen nicht den respiratorischen Trakt oder lösen dort eine Erkrankung aus .Calvert J.G., Interferon Research 1990 (10), pages 13-23 describes the effect of diethyldithiocarbamate on mengoviruses, whereby it is found that DDTC inactivates mengovirus virions. However, mengoviruses are causative agents of severe encephalomyocarditis and do not affect the respiratory tract or trigger a disease there.
Die WO 95/03792 AI betrifft die Verwendung von Thiolverbindungen für die Herstellung einer pharmazeutischen Zusammensetzung zur Behandlung Virus-induzierter Erkrankungen, wobei in Virusproteinen vorhandene Disulfidbrücken durch die Thiolverbindung zerstört werden. In diesem Dokumente werden unter zahlreichen Viren auch RNA-Viren genannt, u.a. Picornaviridae. Weiters werden auch zahlreiche Beispiele von Thiolverbindungen angegeben, u.a. ganz allgemein Dithiocarbamat. Aus diesen vielen verschiedenen Kombinationsmöglichkeiten werden lediglich folgende Beispiele gezeigt: als Thiolverbindungen N-Acetylcystein (NAC) , Cystein, Cysteinhy- drochlorid und N, S-Diacetylcystein-ethylester (DACEE) , als Viruserkrankung sind lediglich Hepatitis B und Vaccinia-Virus gezeigt.WO 95/03792 AI relates to the use of thiol compounds for the production of a pharmaceutical composition for the treatment of virus-induced diseases, disulfide bridges present in virus proteins being destroyed by the thiol compound. In this document, RNA viruses are also mentioned among numerous viruses, including Picornaviridae. Numerous examples of thiol compounds are also given, including generally dithiocarbamate. From these many different possible combinations, only the following examples are shown: as thiol compounds N-acetylcysteine (NAC), cysteine, cysteine hydrochloride and N, S-diacetylcysteine ethyl ester (DACEE), only hepatitis B and vaccinia virus are shown as viral diseases.
Somit wurden nicht nur für den Großteil der Verbindungen und Viruserkrankungen keine Beispiele gezeigt, aber es hat sich auch herausgestellt, dass die in dieser Schrift offenbarte Behandlung nicht in dem Umfang funktioniert, wie sie beschrieben ist: Manche Picornaviren (solche die nicht den respiratorischen Trakt sondern Nervenzellen befallen) werden von PDTC nicht inhibiert oder in ihrer Vermehrung reduziert. Somit sind nicht alle Kombinationen von Virus-induzierten Erkrankungen und Thiolverbindungen zielführend, und die Verwendung der erfindungsgemäßen ausgewählten Di- thiocarbamatverbindungen - die in der WO 95/03792 AI nicht offenbart sind - zur Behandlung oder Verhinderung einer Infektion durch respiratorische RNA-Viren ist nicht nahegelegt.Thus, not only have no examples been shown for the majority of the compounds and viral diseases, but it has also been found that the treatment disclosed in this document does not work to the extent described: some picornaviruses (those that do not use the respiratory tract but Nerve cells) are not inhibited by PDTC or reduced in their multiplication. Thus, not all combinations of virus-induced diseases and thiol compounds are expedient, and the use of the selected di-thiocarbamate compounds according to the invention - which are not disclosed in WO 95/03792 AI - for the treatment or prevention of infection by respiratory RNA viruses is not suggested ,
Die GB 861 043 A betrifft Zusammensetzungen, die u.a. als Schutz gegen Viren eingesetzt werden. Diese Zusammensetzungen umfassen beispielsweise Dithiocarbamate, spezifische Viren werden hier jedoch nicht offenbart.GB 861 043 A relates to compositions which, inter alia, serve as protection against viruses. These compositions include, for example, dithiocarbamates, but specific viruses are not disclosed here.
Knobil et al . , Am. J. Physiol. (1998), S. 134-142 betrifft eine Studie zu Oxidantien und deren Einfluss auf Virus-induzierte Genexpression. Hier wird jedoch explizit festgestellt, dass weder NAC noch PDTC eine Influenzavirus-Infektion oder Replikation inhibiert .Knobil et al. , At the. J. Physiol. (1998), pp. 134-142 relates to a study on oxidants and their influence on virus-induced gene expression. However, it is explicitly stated here that neither NAC nor PDTC inhibit influenza virus infection or replication.
In der DE 2555730 A wird ein antimikrobielles Mittel umfassend eine Dimethyldithiocarbamatverbindung beschrieben, wobei diese Verbindung ein 8-0xychinolinat-Metall-N.N-dimethyldithiocarbamat- Komplex ist. Jedoch wird lediglich die fungizide und antibakterielle Wirkung in dieser Schrift offenbart.DE 2555730 A describes an antimicrobial agent comprising a dimethyldithiocarbamate compound, this compound being an 8-0xyquinolinate-metal-N.N-dimethyldithiocarbamate complex. However, only the fungicidal and antibacterial activity is disclosed in this document.
Die WO 99/66918 AI betrifft die Verwendung von Disulfidderivaten von Dithiocarbamaten zur Reduktion von Stickstoffoxiden in einem Patienten bzw. zur Inhibierung von NFKB. Es wird jedoch in dieser Schrift eine ausgesprochen große Anzahl von Erkrankungen angegeben, wobei die viralen Erkrankungen nicht näher beschrieben werden.WO 99/66918 AI relates to the use of disulfide derivatives of dithiocarbamates for the reduction of nitrogen oxides in a patient or for the inhibition of NFKB. However, a very large number of diseases is specified in this document, the viral diseases not being described in detail.
Flory E. et al . , J. Biol . Chem. , 24.03.2000, 275(12), S. 8307- 8314 betrifft eine Studie des Einflusses verschiedener Influenza A-Virusproteine auf die Aktivierung der NFKB abhängigen Expression.Flory E. et al. , J. Biol. Chem., 24.03.2000, 275 (12), pp. 8307-8314 relates to a study of the influence of various influenza A virus proteins on the activation of NFKB-dependent expression.
Tai D.I. et al., Hepatology, März 2000, 31(3), S. 785-787 betrifft eine Studie über die Inhibierung der NFKB-Aktivierung durch PDTC, wobei angenommen wird, dass eine HCV-Infektion eine Anti-Apoptose durch Aktivierung von NFKB hervorrufen könnte.Tai D.I. et al., Hepatology, March 2000, 31 (3), pp. 785-787 relates to a study on the inhibition of NFKB activation by PDTC, in which HCV infection is believed to cause anti-apoptosis by activating NFKB could.
Schwarz et al . , 1998 (J. Virol; Vol. 72(7): S. 5654-5660) haben den Einfluss von NFKB auf die Virusvermehrung des dem humanen Rhinovirus verwandten Enzephalomyocarditis-Virus (EMCV) untersucht. In Zellen ohne NFKB (knockout p50-/- oder p65-/-) , die mit EMCV infiziert wurden, ist die VirusVermehrung zwar reduziert, jedoch wird verstärkt apoptotischer Zelltod ausgelöst. Dies ist im starken Gegensatz zu den hier dargelegten Daten: Diese Bei- spiele können klar zeigen, dass die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen nicht nur die Replikation des verwandten Rhi- novirus unterbinden, sondern auch den virusinduzierten Zelltod verhindern. Daher ist die Inhibition von NFKB nicht der entscheidende Faktor der Wirksamkeit der erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen.Schwarz et al. , 1998 (J. Virol; Vol. 72 (7): pp. 5654-5660) have investigated the influence of NFKB on the virus multiplication of the encephalomyocarditis virus (EMCV) related to human rhinovirus. In cells without NFKB (knockout p50 - / - or p65 - / -) that were infected with EMCV, the virus replication is reduced, but apoptotic cell death is triggered. This is in stark contrast to the data presented here: Games can clearly show that the dithiocarbamate compounds according to the invention not only prevent replication of the related rhino virus, but also prevent virus-induced cell death. Therefore, the inhibition of NFKB is not the decisive factor in the effectiveness of the dithiocarbamate compounds according to the invention.
Auch ist die erfindungsgemäße antivirale Wirkung der erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen nicht abhängig von einer Kombination von bestimmten Stoffen. Die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen können völlig alleine, unabhängig von den weiteren Zusatzstoffen, insbesondere Antioxidantien, wie dies gemäß der.US 5,686,436 für eine anti-Retrovirus Wirkung von NFKB-Akti- vierungs-Inhibitoren absolut unerlässlich ist, angewendet werden, weil überraschenderweise die antivirale Wirkung sich nicht nur auf die Bekämpfung des oxidativen Stresses bezieht, sondern die Infektion/Replikation durch die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat- Verbindungen inhibiert werden kann.The antiviral activity of the dithiocarbamate compounds according to the invention is also not dependent on a combination of certain substances. The dithiocarbamate compounds according to the invention can be used completely on their own, regardless of the other additives, in particular antioxidants, as is absolutely essential for an anti-retrovirus effect of NFKB activation inhibitors according to US Pat. No. 5,686,436, because surprisingly the antiviral Effect relates not only to the control of oxidative stress, but the infection / replication can be inhibited by the dithiocarbamate compounds according to the invention.
Es konnte gezeigt werden, dass die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen Gene induzieren, die als Antioxidans induzierte Transkriptionsfaktoren wirken (Meyer et al . , EMBO J. 12, 2005- 2015, 1993) . Der heterodimere Transkriptionsfaktor API kann durch NAC und die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen induziert werden, was zu DNA-Bindung und Transaktivierung führt. Die Aktivierung von API durch die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat- Verbindungen ist von der Proteinsynthese abhängig und beinhaltet die Transkription von c-jun und c-fos-Genen. Die Aktivierung von APl alleine ist jedoch nicht für die starke erfindungsgemäße Inhibierung der Viren verantwortlich.It could be shown that the dithiocarbamate compounds according to the invention induce genes which act as antioxidant-induced transcription factors (Meyer et al., EMBO J. 12, 2005-2015, 1993). The heterodimeric transcription factor API can be induced by NAC and the dithiocarbamate compounds according to the invention, which leads to DNA binding and transactivation. The activation of API by the dithiocarbamate compounds according to the invention is dependent on protein synthesis and includes the transcription of c-jun and c-fos genes. However, the activation of APl alone is not responsible for the strong inhibition of the viruses according to the invention.
Pyrrolidin-Dithiocarbamat (PDTC) ist bereits bekannt als Pro- und Antioxidans, Inhibitor der Aktivierung des Transkriptionsfaktors NFKB, Zink-Ionophor und Metall-Chelatierungs-Agens. In Sherman et al., Biochem. Biophys . Res . Comm. , 191 (3 ): 1301-1308, 1993, ist PDTC als Inhibitor der NFKB-Aktivierung sowie der NO-Synthase beschrieben. Die WO 01/00193 A2 betrifft Zusammensetzungen umfassend Diethyldithiocarbamat im picomolaren und nanomolaren Bereich, welche eine starke Wirkung gegen Apoptose aufweisen. Es konnte nun erfindungsgemäß gezeigt werden, dass die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen eine starke Wirkung gegen RNA-Viren, die den respiratorischen Trakt befallen und dort eine Erkrankung auslösen - "respiratorische RNA-Viren" - sowohl in vitro als auch in vivo aufweisen.Pyrrolidine dithiocarbamate (PDTC) is already known as a pro and antioxidant, inhibitor of the activation of the transcription factor NFKB, zinc ionophore and metal chelation agent. In Sherman et al., Biochem. Biophys. Res. Comm. , 191 (3): 1301-1308, 1993, PDTC is described as an inhibitor of NFKB activation and NO synthase. WO 01/00193 A2 relates to compositions comprising diethyldithiocarbamate in the picomolar and nanomolar range, which have a strong action against apoptosis. It has now been possible to show according to the invention that the dithiocarbamate compounds according to the invention have a strong action against RNA viruses which affect the respiratory tract and trigger a disease there - "respiratory RNA viruses" - both in vitro and in vivo.
Erfindungsgemäß wird so der Infektion bereits in einer sehr frühen Phase entgegengetreten, noch bevor es zu weitgehenden Zellschäden oder gar Zelltod kommt.According to the invention, the infection is thus counteracted at a very early stage, before extensive cell damage or even cell death occurs.
Im Rahmen der vorliegenden Erfindung werden unter respiratorischen RNA-Viren jegliche Viren von Menschen und Säugetieren verstanden, die über den respiratorischen Trakt, also Atemwege und Lunge, den Körper befallen und in den Körper eindringen, wobei sie im respiratorischen Trakt eine Erkrankung auslösen. Offensichtlich sind sich die biologischen Prozesse, die sich bei dieser Infektion ereignen, so ähnlich, dass die Wirkung der erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen in analoger Weise effizient wirkt - trotz der biologischen Heterogenität dieser Gruppe von Viren. Umgekehrt hat sich aber auch gezeigt, dass bei anderen Viren, die über andere Infektionswege in den Körper gelangen und andere biologische Zyklen durchlaufen (z.B. als latentes Virus in das Wirtsgenom integriert werden können) bzw. die die Erkrankung in anderen Organen, z.B. im Gehirn, auslösen, die Wirkung der erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen alleine zur erfolgreichen Bekämpfung einer Virusinfektion nicht ausreicht.In the context of the present invention, respiratory RNA viruses are understood to mean any viruses of humans and mammals which infect the body via the respiratory tract, that is to say the respiratory tract and lungs, and penetrate into the body, triggering a disease in the respiratory tract. Obviously, the biological processes that occur with this infection are so similar that the effect of the dithiocarbamate compounds according to the invention works efficiently in an analogous manner - despite the biological heterogeneity of this group of viruses. Conversely, it has also been shown that other viruses that enter the body via other infection routes and go through other biological cycles (e.g. can be integrated into the host genome as a latent virus) or that the disease in other organs, e.g. trigger in the brain, the effect of the dithiocarbamate compounds according to the invention alone is not sufficient to successfully combat a viral infection.
In diesem Zusammenhang konnte mittlerweile gezeigt werden, dass bei der Behandlung von AIDS-Patienten mit Dithiocarbamaten keine Verbesserung oder Heilung für die Patienten erzielt wird (Multi- center, randomized, placebo-controlled study of dithiocarb (Imu- thiol) in human immunodeficiency virus-infected asymptomatic and inimally symptomatic patients . The HIV87 Study Group. AIDS Res . Hum. Retroviruses 1993 Jan; 9(1): 83-9). Aufgrund dieser Ergebnisse wurden keine weiteren klinischen Studien bei latenten Viren durchgeführt (vgl. US 5 686 436).In this connection, it has now been shown that the treatment of AIDS patients with dithiocarbamates does not achieve any improvement or cure for the patients (multi-center, randomized, placebo-controlled study of dithiocarb (imutiol) in human immunodeficiency virus infected asymptomatic and inimally symptomatic patients. The HIV87 Study Group. AIDS Res. Hum. Retroviruses 1993 Jan; 9 (1): 83-9). Based on these results, no further clinical studies were carried out on latent viruses (see US Pat. No. 5,686,436).
Ihre besondere Wirksamkeit entfalten die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen gemäß der vorliegenden Erfindung vor allem in einer frühen Phase der viralen Infektion bzw. wenn es vor der Infektion eingenommen wird. So können die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen den Ausbruch einer Virus-Infektion verhindern, wenn es prophylaktisch eingenommen wird, z.B. in Gegenden zu Zeitpunkten, bei welchen ein Risiko oder gar ein erhöhtes Risiko für respiratorische Virus-Infektionen besteht, etwa in Regionen mit Epidemien oder von Kältewellen. Bevorzugterweise werden dabei die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen zur Verhinderung der Virus-Infektion verwendet.The dithiocarbamate compounds according to the present invention develop their particular effectiveness especially in an early phase of the viral infection or when it is is taken before infection. Thus, the dithiocarbamate compounds according to the invention can prevent the outbreak of a virus infection if it is taken prophylactically, for example in areas at times at which there is a risk or even an increased risk of respiratory virus infections, for example in regions with epidemics or from cold waves. The dithiocarbamate compounds according to the invention are preferably used to prevent the virus infection.
Ganz besonders bevorzugt ist die erfindungsgemäße Virusinhibie- rung aber vor allem in der Frühphase einer bereits erfolgten respiratorischen RNA-Virus-Infektion. Dabei werden die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen gezielt zur Inhibierung der Replikation der Viren eingesetzt, also zu einem Zeitpunkt bevor noch nachhaltige Schäden im infizierten Individuum aufgetreten sind. Damit können nicht nur die Folgen einer fortschreitenden Virus-Infektion im betroffenen Individuum selbst verhindert werden, sondern auch die Verbreitung weiterer infektiöser Viren an andere Individuen; die weitere Ansteckungsgefahr wird minimiert, was besonders bei menschlichem Influenza-Virus eine große allgemein gesundheitspolitische Wirkung und Bedeutung hat.The virus inhibition according to the invention is very particularly preferred, however, especially in the early phase of a respiratory RNA virus infection that has already occurred. The dithiocarbamate compounds according to the invention are used specifically to inhibit the replication of the viruses, that is to say at a point in time before sustained damage has occurred in the infected individual. This not only prevents the consequences of a progressive virus infection in the individual concerned, but also the spread of other infectious viruses to other individuals; the further risk of infection is minimized, which has a great general health-political effect and importance, especially in the case of the human influenza virus.
Insbesondere gelten als respiratorische RNA-Viren im Rahmen der vorliegenden Erfindung: Rhinoviren, Coxsackieviren, Echoviren, Coronaviren, Enteroviren, humane Orthomyxoviren (z.B. Influenza Virus (A, B und C) ) , Paramyxoviren (z.B. Parainfluenzavirus und Pneumovirus) , respiratorischer Syncytialvirus (RSV) und andere RNA-Viren, solange sie eine Erkrankung (zumindest) im respiratorischen Trakt auslösen. Viren oder Virusstämme, die keine Erkrankung im respiratorischen Trakt sondern in einem anderen Organ, etwa im Gehirn, auslösen, z.B. Meningitis-Virus, Enzephalomyocar- ditis-Virus, Poliovirus, Cardiovirus, etc., sind von der vorliegenden Anmeldung nicht umfasst. Den erfindungsgemäßen respiratorischen RNA-Viren ist die Infektion von epithelialen Zellen des oberen oder unteren respiratorischen Trakts gemeinsam. Weiters können auch zusätzlich andere Organe befallen werden. Die dadurch verursachte lokale Inflammation im respiratorischen Trakt gilt als die Hauptursache für die Entstehung der typischen Symptome eines grippalen Infekts, wie Schnupfen, Halsweh, Heiserkeit, Husten, Bläschen bzw. häufig Fieber. Auch das häufige Auftreten von Sekundärinfektionen im immungeschwächten Individuum wird durch die Infektion mit diesen respiratorischen Viren begünstigt.In particular, the following are considered to be respiratory RNA viruses in the context of the present invention: rhinoviruses, coxsackieviruses, echoviruses, coronaviruses, enteroviruses, human orthomyxoviruses (e.g. influenza virus (A, B and C)), paramyxoviruses (e.g. parainfluenza virus and pneumovirus), respiratory virus virus ) and other RNA viruses, as long as they trigger a disease (at least) in the respiratory tract. Viruses or virus strains which do not cause a disease in the respiratory tract but in another organ, for example in the brain, for example meningitis virus, encephalomyocarditis virus, poliovirus, cardiovirus, etc., are not covered by the present application. The respiratory RNA viruses according to the invention have in common the infection of epithelial cells of the upper or lower respiratory tract. Other organs can also be affected. The resulting local inflammation in the respiratory tract is considered to be the main cause of the development of the typical symptoms of a flu infection, such as a runny nose, sore throat, hoarseness, coughing, blisters or often fever. Also the frequent occurrence secondary infections in the immunocompromised individual are favored by infection with these respiratory viruses.
Im Rahmen der vorliegenden Erfindung werden unter Picornaviren sämtliche "echte" Picornaviren verstanden, gemäß der derzeit gültigen Klassifikation der Picornaviridae auf Basis von King et al . ( "Picornaviridae" in "Virus Taxonomy, Seventh Report of the International Committee for the Taxonomy of Viruses" (2000), Eds . Van Regenmortel et al . , Academic Press 657-673), soweit sie den respiratorischen Trakt befallen und dort eine Erkrankung auslösen, d.h. die Genera Enterovirus, Rhinovirus, Aphthovirus, Pare- chovirus, Erbovirus, Kobuvirus und Teschovirus . Diese Viren der Familie Picornaviridae zeichnet eine ähnliche genetische Struktur, Proteinzusammensetzung, Kultivierungseigenschaften oder Resistenzvermögen gegen Temperatur oder viruziden Mitteln aus.In the context of the present invention, picornaviruses are understood to mean all "real" picornaviruses, according to the currently valid classification of picornaviridae based on King et al. ("Picornaviridae" in "Virus Taxonomy, Seventh Report of the International Committee for the Taxonomy of Viruses" (2000), Eds. Van Regenmortel et al., Academic Press 657-673), insofar as they affect the respiratory tract and there a disease trigger, ie the genera Enterovirus, Rhinovirus, Aphthovirus, Parechovirus, Erbovirus, Kobuvirus and Teschovirus. These viruses of the Picornaviridae family are characterized by a similar genetic structure, protein composition, cultivation properties or resistance to temperature or virucidal agents.
Es zeigte sich, dass sich die vorliegende Erfindung besonders gut zur Bekämpfung der human- und tierpathogenen Vertreter der echten respiratorischen Picornaviridae, insbesondere aus den Genera Enterovirus (Enterovirus 70, 71, Coxsackievirus) und Rhinovirus (z.B. humanes Rhinovirus) und Aphthovirus (z.B. Maul- und Klauenseuchevirus) eignet, wohingegen für andere Viren, inklusive der Picornaviren, welche latente Infektionen verursachen wie z.B. HAV, die erfindungsgemäßen Vorteile nicht belegt werden konnten. Dies ist wahrscheinlich auch darauf zurückzuführen, dass die Gruppe der "echten" respiratorischen Picornaviren in sich selbst so homogen ist und dass die patho-physiologischen Prozesse, die im Rahmen der Infektionen auftreten, so ähnlich sind, dass die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen in analoger Weise zur Wirkung kommen.It was found that the present invention is particularly good for combating the human and animal pathogenic representatives of the true respiratory Picornaviridae, in particular from the genera Enterovirus (Enterovirus 70, 71, Coxsackievirus) and Rhinovirus (eg human rhinovirus) and Aphthovirus (eg Maul- and hoof disease virus), whereas for other viruses, including Picornaviruses, which cause latent infections such as HAV, the advantages of the invention could not be proven. This is probably also due to the fact that the group of "real" respiratory picornaviruses is so homogeneous in itself and that the pathophysiological processes which occur in the course of the infections are so similar that the dithiocarbamate compounds according to the invention are analogous come into effect.
Unter "Virus-Infektion" wird im Rahmen der vorliegenden Anmeldung jeglicher Angriff eines respiratorischen Virus auf Zellen verstanden, der beispielsweise einen der folgenden Schritte umfasst: Beginnend mit dem Andocken des Viruspartikels an eine Zelle, und in einem späteren Stadium das Einführen der genetischen Information des Virus in die Zelle sowie die Produktion von neuen Viruspartikelteilen und die Expression von infektiösen Viruspartikeln."Virus infection" in the context of the present application is understood to mean any attack by a respiratory virus on cells, which comprises, for example, one of the following steps: starting with the docking of the virus particle to a cell, and at a later stage the introduction of the genetic information of the Virus into the cell as well as the production of new virus particle parts and the expression of infectious virus particles.
Es ist weiters auch möglich, oxidierte Formen dieser Verbindun- gen, insbesondere Dimere hievon, zu verwenden, da diese wie an sich bekannt im Organismus rasch in die reduzierte Form metabo- lisiert werden. Im Rahmen der vorliegenden Anmeldung sind solche Verbindungen unter "oxidierte Formen" zu verstehen, deren S-Rest oxidiert ist. Ein bevorzugtes Beispiel einer solchen oxidierten dimeren Form stellt das Disulfiram dar, das auch unter dem Namen "Antabus" oder "Abstinyl" bekannt ist und ein Tetraethylthiuram- disulfid (C10H20N2S4) ist. Das Disulfiram an sich ist bereits bekannt, wobei es insbesondere zur Behandlung von Alkoholikern verwendet wird: Disulfiram wirkt als Mediator bei Oxidoreduktionen und inaktiviert die Aldehyd-Dehydrogenase. Durch die Einnahme von Ethanol kommt es zur Anreicherung von Acetaldehyd im Körper, was eine ausgesprochen negative Wirkung auf das allgemeine Wohlbefinden ausübt: Bei gleichzeitiger Einnahme von Disulfiram und Alkohol kommt es zu Angstzuständen, Übelkeit, Sehverlusten, Brustschmerzen, Kopfschmerzen etc., wobei diese Symptome 3-4 Tage bzw. auch eine Woche lang anhalten. Aus diesem Grund wird Disulfiram Alkoholikern als Therapie verabreicht, da jeglicher nachfolgende Alkoholkonsum auf Grund dieser starken negativen Effekte vermieden werden sollte.It is also possible to use oxidized forms of these compounds. genes, in particular dimers thereof, since, as is known per se, these are rapidly metabolized in the organism in the reduced form. In the context of the present application, such compounds are to be understood as "oxidized forms" whose S radical is oxidized. A preferred example of such an oxidized dimeric form is disulfiram, which is also known under the name "Antabus" or "Abstinyl" and is a tetraethylthiuram disulfide (C10H20N2S4). The disulfiram itself is already known, although it is used in particular for the treatment of alcoholics: disulfiram acts as a mediator in oxidoreduction and inactivates the aldehyde dehydrogenase. The intake of ethanol leads to the accumulation of acetaldehyde in the body, which has a markedly negative effect on general well-being: When disulfiram and alcohol are taken at the same time, anxiety, nausea, vision loss, chest pain, headache etc. occur, with these symptoms Hold for 3-4 days or a week. For this reason, disulfiram is administered to alcoholics as therapy, since any subsequent alcohol consumption should be avoided due to these strong negative effects.
Andere bekannte Wirkungen von Disulfiram sind die Inhibierung von Enzymen wie beispielsweise Fructose, 1, 6-Diphosphat-Dehydroge- nase, Xanthin-Oxidase, Hexokinase, Aldehyd-Oxidase. und Dopamin-ß- Hydroxylase .Other known effects of disulfiram are the inhibition of enzymes such as fructose, 1,6-diphosphate dehydrogenase, xanthine oxidase, hexokinase, aldehyde oxidase. and dopamine-β-hydroxylase.
Weiters wird Disulfiram zur Behandlung von Pediculosis und Sca- bies sowie auch zur Behandlung von Nickel-Dermatitis eingesetzt.Disulfiram is also used to treat pediculosis and scabies as well as to treat nickel dermatitis.
Der Metabolismus von Disulfiram wurde bereits eingehend analysiert, s. beispielsweise Dollery, C. 1999, Therapeutic Drugs, Second Edition, Vol.l, Churchill Livingstone, Edinburgh. Es ist beschrieben, dass Diethyldithiocarbamat den Hauptmetabolit von Disulfiram im Körper darstellt, wobei diese Umwandlung sehr rasch vor sich geht.The metabolism of disulfiram has already been analyzed in detail, see for example, Dollery, C. 1999, Therapeutic Drugs, Second Edition, Vol.l, Churchill Livingstone, Edinburgh. Diethyldithiocarbamate is described as the major metabolite of disulfiram in the body, and this transformation is very rapid.
Die oxidierte Form der erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen ist gut fettlöslich und kann beispielsweise als oral zu verabreichendes Mittel vorgesehen werden, wobei die Verbindungen im Magen resorbiert werden. Die Verbindungen könnten dabei ins- besondere auch als Pulverspray vorgesehen werden. Weiters können die oxidierten Form der erfindungsgemäßen Verbindungen mit Hydroxylgruppen versehen werden, um die Wasserlöslichkeit zu erhöhen, um es in Form eines Aerosols zur Verfügung zu stellen. Werden die erfindungsgemäße Dithiocarbamat-Verbindungen in Form des oxidierten, insbesondere dimeren Produkts vorgesehen, wird eine Depotwirkung dieses Mittels erzielt, d.h. die erfindungsgemäße Dithiocarbamat-Verbindungen werden über eine bestimmte Zeit hinweg allmählich an den Körper abgegeben und von diesem resorbiert. Für diese Depotwirkung können die oxidierten Dithiocarbamat-Verbindungen auch in den zu behandelnden Körper wie an sich bekannt implantiert werden.The oxidized form of the dithiocarbamate compounds according to the invention is readily fat-soluble and can be provided, for example, as an agent to be administered orally, the compounds being absorbed in the stomach. The connections could special can also be provided as a powder spray. Furthermore, the oxidized form of the compounds according to the invention can be provided with hydroxyl groups in order to increase the water solubility in order to make it available in the form of an aerosol. If the dithiocarbamate compounds according to the invention are provided in the form of the oxidized, in particular dimeric product, a depot effect of this agent is achieved, ie the dithiocarbamate compounds according to the invention are gradually released to the body over a certain period of time and absorbed by the latter. For this depot effect, the oxidized dithiocarbamate compounds can also be implanted in the body to be treated, as is known per se.
Eine bevorzugte erfindungsgemäße Verbindung ist dadurch gekennzeichnet, dass Ri und R2 unabhängig voneinander ein Cι-C3-Alkyl darstellen oder mit dem Stickstoffatom einen aliphatischen Ring mit 4 bis 6 C-Atomen bilden. Diese haben sich als besonders vorteilhaft für die Behandlung oder Verhinderung einer respiratorischen RNA-Virusinfektion herausgestellt.A preferred compound according to the invention is characterized in that R 1 and R 2 independently of one another represent a C 3 -C 3 alkyl or form an aliphatic ring with 4 to 6 C atoms with the nitrogen atom. These have proven to be particularly advantageous for the treatment or prevention of a respiratory RNA virus infection.
Vorzugsweise ist die Dithiocarbamat-Verbindung ausgewählt aus Pyrrolidin-Dithiocarba at (PDTC) und N,N-Diethyl-Dithiocarbamat (DDTC) . Diese Verbindungen weisen eine ausgesprochen starke Aktivität gegen respiratorische RNA-Virusinfektionen. auf.The dithiocarbamate compound is preferably selected from pyrrolidine dithiocarbate (PDTC) and N, N-diethyl dithiocarbamate (DDTC). These compounds have an extremely strong activity against respiratory RNA virus infections. on.
Besonders bevorzugt ist die Virus-Infektion eine Infektion mit Picornavirus, Orthomyxo- oder Paramyxovirus . Die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen sind besonders aktiv gegen diese Virus-Infektionen.The virus infection is particularly preferably an infection with picornavirus, orthomyxo- or paramyxovirus. The dithiocarbamate compounds according to the invention are particularly active against these virus infections.
Von Vorteil ist dabei, wenn das Orthomyxovirus ein humanes Influenzavirus ist, insbesondere ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus Influenza A, Influenza B, Influenza C bzw. das Paramyxovirus ein Parainfluenzavirus oder Pneumovirus ist. Vorzugsweise ist das Orthomyxovirus ein Säugetier-Influenza A-Virus und das Picornavirus ein Rhinovirus, insbesondere humanes oder Pferde-Rhinovirus , ein Enterovirus, insbesondere Enterovirus 70, 71 oder Coxsackie- virus, bzw. ein Aphthovirus, insbesondere das Maul- und Klauenseuche-Virus oder equines Rhinitisvirus A, ist. Dabei sind, wie oben bereits erläutert, solche Viren oder Virusstämme ausgenom- men, die keine Erkrankung im respiratorischen Trakt, sondern etwa im Gehirn oder in Nervenzellen auslösen, z.B. Cardioviren oder Polioviren, die an sich zu den Picornaviren zählen. Diese Virusinfektionen werden besonders effizient mit der erfindungsgemäßen Verbindung behandelt bzw. verhindert.It is advantageous if the orthomyxovirus is a human influenza virus, especially selected from the group consisting of influenza A, influenza B, influenza C or the paramyxovirus is a parainfluenza virus or pneumovirus. The orthomyxovirus is preferably a mammalian influenza A virus and the picornavirus is a rhinovirus, in particular human or equine rhinovirus, an enterovirus, in particular enterovirus 70, 71 or Coxsackie virus, or an aphthovirus, in particular the foot and mouth disease virus or equine rhinitis virus A. As already explained above, such viruses or virus strains are excluded. Men who do not cause a disease in the respiratory tract, but rather in the brain or nerve cells, for example cardioviruses or polioviruses, which are picornaviruses in and of themselves. These virus infections are treated or prevented particularly efficiently with the compound according to the invention.
Die Familie der Picornaviridae umfasst eine Reihe von kleinen RNA-Viren unter anderem Rhinoviren (z.B. das humane Rhinovirus), Enteroviren (z.B. Enterovirus 70, 71, Coxsackievirus, das beispielsweise ein Erreger der Hand-, Fuß- und Mundkrankheit ist) , Aphthoviren (z.B. das Maul-und Klauenseuche-Virus, wobei hier eine Erkrankung im Mund hervorgerufen wird, sowie equines Rhinitis- virus A) . Betreffend z.B. Maul- und Klauenseuche ist besonders interessant, mit Hilfe der erfindungsgemäßen Verbindung den Zeitpunkt zwischen der Impfung und dem Wirksamwerden des Impfstoffes zu überbrücken (ca. 10-12 Tage), da während dieser Zeit die geimpften Tiere nicht geschützt sind und unter Umständen nach einer Infektion große Mengen von Virus ausscheiden, ohne selbst zu erkranken. Somit könnte die erfindungsgemäße Verbindung den Tieren gleichzeitig mit der Impfung und eventuell danach ca. 2 Wochen lang verabreicht werden.The Picornaviridae family includes a number of small RNA viruses, including rhinoviruses (e.g. the human rhinovirus), enteroviruses (e.g. Enterovirus 70, 71, Coxsackievirus, which is a causative agent of hand, foot and mouth disease, for example), aphthoviruses (e.g. the foot and mouth disease virus, which causes a disease in the mouth, and equine rhinitis virus A). Regarding e.g. Foot-and-mouth disease is particularly interesting to use the compound according to the invention to bridge the time between vaccination and the vaccine becoming effective (approx. 10-12 days), since the vaccinated animals are not protected during this time and under certain circumstances after an infection excrete large amounts of virus without becoming ill. The compound according to the invention could thus be administered to the animals simultaneously with the vaccination and possibly afterwards for about 2 weeks.
Orthomyxo- und Paramyxoviren sind eine Unterteilung der früheren Sammelbezeichnung für Influenzaviren und anderen ähnlichen Viren. Beim Menschen rufen Paramyxoviren Masern, Mumps, respiratorische und neurologische Erkrankungen hervor. Zu den Paramyxoviren gehören unter anderem das Parainfluenzavirus, Mumpsvirus, Newcastle disease-Virus, das respiratorische Syncytialvirus (RSV) , das Masernvirus und das Rinderpestvirus. Zu den Orthomyxoviren gehören unter anderem das Influenzavirus A, B und C, die die Erreger der Grippe beim Menschen sind.Orthomyxo- and Paramyxoviruses are a subdivision of the previous collective name for influenza viruses and other similar viruses. Paramyxoviruses cause measles, mumps, respiratory and neurological diseases in humans. The paramyxoviruses include the parainfluenza virus, mumps virus, Newcastle disease virus, the respiratory syncytial virus (RSV), the measles virus and the bovine plague virus. Orthomyxoviruses include the influenza virus A, B and C, which are the causative agents of the flu in humans.
Die Influenzaviren vom Typ A sind verantwortlich für die Mehrzahl der Grippeepidemien sowie für alle Pandemien. Influenza A-Viren kommen zwar auch bei Pferden und Schweinen vor, des weiteren auch bei Vögeln, beispielsweise als Erreger der klassischen Geflügelpest, jedoch können nur die menschlichen Influenza-Viren und die Influenza-Viren von Säugetieren, z.B. Pferd, als respiratorische Viren im eigentlichen Sinn gelten, da sich die Biologie vom Vögel-Influenza-Virus (Avian Influenza Virus (AI)) völlig vom menschlichen Influenza-Virus unterscheidet. Daher kann gerade das AI-Virus nicht als respiratorisches Virus angesehen werden. In Enten repliziert das AI-Virus primär im Intestinaltrakt, was beim Menschen nicht der Fall ist. Als Konsequenz können AI-Viren auch aus faeces von Vögeln isoliert werden. (Hinshaw et al . , 1980, Canad. J. Microbiol. 26, 622-9). Weiters ist die Nukleotid-Varia- tionsrate von AI-Viren niedriger als jene bei Viren, die von Säugetieren isoliert werden können. Die Evolution der viralen Proteine in anderen Organismen als Vögeln zeigt typischerweise eine rapide Akkumulation von Mutationen, die bei AI-Viren nicht vorkommen. (Gorman et al . , 1991, J. Virol . 65: 3704-14; Ludwig et al . , 1995, Virology 212: 555-61). Die Rezeptorspezifität variiert zwischen verschiedenen Influenza-Viren. Die meisten AI-Viren binden vorzugsweise an den alpha2-3-Galactose-Sialinsäurerezeptor . Im Gegensatz dazu binden humane Influenza-Viren primär an den alpha2-6-Galactose-Sialinsäurerezeptor (Rogers + Paulson, 1983, Virology 127, 361-73; Baum + Paulson, 1990, Acta Histochem. Suppl. 40: 35-8).Type A influenza viruses are responsible for the majority of the flu epidemics and all pandemics. Influenza A viruses also occur in horses and pigs, and also in birds, for example as causative agents of classic avian influenza, but only the human influenza viruses and the influenza viruses of mammals, e.g. horses, can actually be respiratory viruses Meaning apply, since the biology of the avian influenza virus (AI) is completely different human influenza virus differs. Therefore, the AI virus cannot be regarded as a respiratory virus. In ducks, the AI virus primarily replicates in the intestinal tract, which is not the case in humans. As a consequence, AI viruses can also be isolated from bird faeces. (Hinshaw et al., 1980, Canad. J. Microbiol. 26, 622-9). Furthermore, the nucleotide variation rate of AI viruses is lower than that of viruses that can be isolated from mammals. The evolution of viral proteins in organisms other than birds typically shows a rapid accumulation of mutations that do not occur in AI viruses. (Gorman et al., 1991, J. Virol. 65: 3704-14; Ludwig et al., 1995, Virology 212: 555-61). The receptor specificity varies between different influenza viruses. Most AI viruses prefer to bind to the alpha2-3 galactose sialic acid receptor. In contrast, human influenza viruses primarily bind to the alpha2-6-galactose-sialic acid receptor (Rogers + Paulson, 1983, Virology 127, 361-73; Baum + Paulson, 1990, Acta Histochem. Suppl. 40: 35-8).
Da die erfindungsgemäßen Viren bei Mensch und Säugetieren zu einer Anzahl von weit verbreiteten Krankheiten führen, ist die antivirale Wirkung der erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen im Hinblick auf diese Viren besonders wichtig. Da die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen ausgesprochen wirksam gegen diese Viren sind, eignen sich die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen insbesondere zur Herstellung von einer Reihe von Mitteln zur Behandlung bzw. Prävention dieser Virus-Infektionen. Die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen sind leicht und kostengünstig in großen Mengen herstellbar und wirken auch in höheren Konzentrationen kaum toxisch auf die zu behandelnden Zellen.Since the viruses according to the invention lead to a number of widespread diseases in humans and mammals, the antiviral activity of the dithiocarbamate compounds according to the invention is particularly important with regard to these viruses. Since the dithiocarbamate compounds according to the invention are extremely effective against these viruses, the dithiocarbamate compounds according to the invention are particularly suitable for the production of a number of agents for the treatment or prevention of these virus infections. The dithiocarbamate compounds according to the invention are easy and inexpensive to produce in large quantities and, even in higher concentrations, have hardly any toxic effects on the cells to be treated.
Gemäß einer vorteilhaften Ausführungsform sind die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen in dem Mittel in einer Konzentration von 0,01 bis 5000 mM, vorzugsweise 1 bis 300 mM, besonders bevorzugt 10 bis 100 mM, vorgesehen. In diesen Konzentrationen sind die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen besonders wirksam gegen respiratorische RNA-Virusinfektionen und weisen kaum bzw. keine Nebeneffekte auf. Die einzusetzende Konzentration wird je nach der zu behandelnden Virus-Infektion, je nach Stärke der Virus-Infektion bzw. je nach dem zu behandelnden Organismus, etwa ob Tier oder Mensch bzw. in Abhängigkeit des Alters, ausgewählt .According to an advantageous embodiment, the dithiocarbamate compounds according to the invention are provided in the agent in a concentration of 0.01 to 5000 mM, preferably 1 to 300 mM, particularly preferably 10 to 100 mM. In these concentrations, the dithiocarbamate compounds according to the invention are particularly effective against respiratory RNA virus infections and have little or no side effects. The concentration to be used depends on the virus infection to be treated Strength of the virus infection or depending on the organism to be treated, such as whether animal or human or depending on the age.
Besonders günstig ist es, wenn die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen in dem Mittel in einer Konzentration von 10 mM bis 1 M vorgesehen sind. In diesem Fall liegen die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen in hoch konzentrierter Form vor und das Mittel kann vor der Behandlung je nach gewünschter Konzentration verdünnt werden.It is particularly favorable if the dithiocarbamate compounds according to the invention are provided in the agent in a concentration of 10 mM to 1M. In this case, the dithiocarbamate compounds according to the invention are in highly concentrated form and the agent can be diluted depending on the desired concentration before the treatment.
Vorzugsweise umfasst das Mittel weiters einen pharmazeutisch akzeptablen Träger. Dabei kann jeder dem Fachmann auf dem Gebiet der Pharmazie bekannte pharmazeutisch akzeptable Träger eingesetzt werden, wie zum Beispiel Phosphat-gepufferte Salzlösung (PBS) oder anders gepufferte Kochsalzlösungen bzw. Liposomen-häl- tige Formulierungen, wobei hier wiederum der Träger je nach Behandlungsart, Virus-Infektion bzw. dem zu behandelnden Organismus ausgewählt wird.Preferably, the agent further comprises a pharmaceutically acceptable carrier. Any pharmaceutically acceptable carrier known to a person skilled in the pharmaceutical field can be used, such as, for example, phosphate-buffered saline (PBS) or other buffered saline solutions or liposome-containing formulations, the carrier again depending on the type of treatment, virus Infection or the organism to be treated is selected.
Vorzugsweise ist das Mittel ein oral, intranasal, intravenös, parenteral, rektal bzw. als Augen- oder Ohrentropfen, Gurgellösung oder Aerosol zu verabreichendes Mittel. Dabei hängt die Art der Verabreichung insbesondere von der zu behandelnden Virus-Infektion ab. Beispielsweise wird eine Infektion im respiratorischen Trakt, z.B. durch ein intranasal zu verabreichendes Mittel, z.B. in Form eines Aerosols umfassend die Dithiocarbamat-Verbindungen, behandelt werden, da die Virus-Infektion gleich am Ort des Virusangriffs behandelt wird. Je nach Art der Verabreichung liegen die Dithiocarbamat-Verbindungen in einer bestimmten Konzentration vor bzw. umfasst das Mittel zusätzliche für diese Verabreichungsform günstige Substanzen. Es ist selbstverständlich möglich, das Mittel etwa in getrockneter Form vorzusehen, wobei es vor der Behandlung mit einem geeigneten Lösungsmittel verdünnt wird.The agent is preferably an agent to be administered orally, intranasally, intravenously, parenterally, rectally or as eye or ear drops, Gurgel solution or aerosol. The type of administration depends in particular on the virus infection to be treated. For example, infection in the respiratory tract, e.g. by means to be administered intranasally, e.g. in the form of an aerosol comprising the dithiocarbamate compounds, since the virus infection is treated right at the site of the virus attack. Depending on the type of administration, the dithiocarbamate compounds are present in a certain concentration or the agent comprises additional substances which are favorable for this administration form. It is of course possible to provide the agent in a dried form, for example, it being diluted with a suitable solvent before treatment.
Eine besonders vorteilhafte Verwendung ist gegeben, wenn das Mittel weitere antivirale Substanzen umfasst. Auf diese Weise kann die Virus-Infektion im respiratorischen Trakt von mehreren Seiten her bekämpft werden bzw. es kann gleichzeitig eine ganze Palette von verschiedenen Viren abgeschwächt bzw. vollständig ausgeschaltet werden. Solche weiteren antiviralen Substanzen sind etwa Substanzen, die die Replikation hemmen, immun-Stimulierende Substanzen, neutralisierende Antikörper etc., aber auch gegebenenfalls Substanzen, die das Immunsystem generell unterstützen können.A particularly advantageous use is given if the agent comprises further antiviral substances. In this way, the virus infection in the respiratory tract can be combated from several sides, or a whole range can be done at the same time can be weakened or completely switched off by various viruses. Such further antiviral substances are, for example, substances which inhibit replication, immune-stimulating substances, neutralizing antibodies, etc., but also, if appropriate, substances which can generally support the immune system.
Vorzugsweise umfasst das Mittel eine Kombination von zumindest zwei verschiedenen erfindungsgemäßen Dithiocarbamaten, insbesondere eine Mischung aus PDTC und DDTC. Die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen üben pro- und anti-oxidative Funktionen in Zellen aus. Ihre anti-oxidative Wirkung umfasst die Eliminierung von Wasserstoffperoxid, Entfernen von Superoxid-Radikalen, Peroxynitriten, Hydroxylradikalen und Lipid-Peroxidationsproduk- ten. Durch diese Eliminationen werden die Dithiocarbamate zu Thiuram-Disulfid oxidiert. Thiuram-Disulfide sind verantwortlich für die pro-oxidativen Wirkungen von Dithiocarbamaten, wobei in manchen Fällen die Bildung von Thiuramen abhängig von der Gegenwart von Metallen ist. Es wurde beschrieben, dass die anti-apoptoti- schen Aktivitäten von Dithiocarbamaten möglicherweise in Verwendung mit der Inaktivierung von Kaspasen durch Thiol-Oxidation stehen.The agent preferably comprises a combination of at least two different dithiocarbamates according to the invention, in particular a mixture of PDTC and DDTC. The dithiocarbamate compounds according to the invention exercise pro- and anti-oxidative functions in cells. Their anti-oxidative effects include the elimination of hydrogen peroxide, the removal of superoxide radicals, peroxynitrites, hydroxyl radicals and lipid peroxidation products. These eliminations oxidize the dithiocarbamates to thiuram disulfide. Thiuram disulfides are responsible for the pro-oxidative effects of dithiocarbamates, and in some cases the formation of thiurams is dependent on the presence of metals. It has been described that the anti-apoptotic activities of dithiocarbamates may be used in the inactivation of caspases by thiol oxidation.
Besonders bevorzugt umfasst das erfindungsgemäße Mittel weiters Substanzen, ausgewählt aus Antibiotika, Impfstoffen, Immunsup- pressiva, Stabilisatoren, immunstimulierenden Substanzen, Blutprodukten oder Mischungen davon. Werden zusätzlich Antibiotika eingesetzt, können neben den respiratorischen Viren weiters Bakterien-Infektionen bekämpft werden. Umfasst das Mittel zusätzliche Impfstoffe, wobei hierunter sowohl passive als auch aktive Impfstoffe zu verstehen sind, werden gleichzeitig mit der erfindungsgemäßen Behandlung bzw. Prävention der Virus-Infektion auch bestimmte andere weitere Virus-Infektionen verhindert, die den geschwächten Organismus leicht infizieren können. Zusätzlich können zur Erhöhung der LagerungsStabilität bzw. Lebensdauer weiters Stabilisatoren zugesetzt werden. Blutprodukte sind z.B. Plasma, Blutkörperchen, Gerinnungsfaktoren, etc., je nachdem, welcher Behandlung der Patient unterzogen wird.The agent according to the invention particularly preferably further comprises substances selected from antibiotics, vaccines, immunosuppressants, stabilizers, immunostimulating substances, blood products or mixtures thereof. If additional antibiotics are used, bacterial infections can also be combated in addition to the respiratory viruses. If the agent comprises additional vaccines, which include both passive and active vaccines, certain other virus infections which can easily infect the weakened organism are prevented at the same time as the treatment or prevention of the virus infection according to the invention. In addition, stabilizers can also be added to increase storage stability and service life. Blood products are e.g. Plasma, blood cells, coagulation factors, etc., depending on what treatment the patient is undergoing.
Günstigerweise wird das Mittel zur Inhibierung der Virusvermehrung eingesetzt. Auf diese Weise ist gesichert, dass sich eine bereits erfolgte Infektion nicht ausbreitet, sondern im Gegenteil sehr rasch behandelt wird.The agent is favorably used to inhibit virus replication. In this way it is ensured that a infection that has already occurred does not spread, but on the contrary is treated very quickly.
Gemäß einem weiteren Aspekt der vorliegenden Erfindung betrifft die Erfindung auch ein Desinfektionsmittel umfassend zumindest eine erfindungsgemäße Dithiocarbamat-Verbindung wie oben beschrieben. Unter "Desinfektionsmittel" wird im Rahmen der vorliegenden Erfindung jegliches Mittel verstanden, das außerhalb eines menschlichen oder tierischen Organismus zur Bekämpfung von Viren eingesetzt wird, etwa auf Oberflächen, in Mitteln, insbesondere Medien, oder für Zellkulturen. Solche Desinfektionsmittel können insbesondere dann eingesetzt werden, wenn die zu behandelnde Substanz empfindlich ist gegenüber anderen aggressiveren antiviralen Stoffen. Beispielsweise eignen sich Desinfektionsmittel umfassend die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen als Zusatz für Medien bzw. zur Behandlung von Zellen oder Zellkulturen, die auf andere, aggressivere Desinfektionsmittel bzw. antivirale Substanzen empfindlich reagieren. Die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat- Verbindungen haben sich als besonders wirksam bei der Behandlung bzw. Prävention von respiratorischen RNA-Virus-Infektionen von respiratorischen Zellen und Zellkulturen gezeigt.According to a further aspect of the present invention, the invention also relates to a disinfectant comprising at least one dithiocarbamate compound according to the invention as described above. In the context of the present invention, “disinfectant” is understood to mean any agent that is used outside a human or animal organism for combating viruses, for example on surfaces, in agents, in particular media, or for cell cultures. Such disinfectants can be used in particular if the substance to be treated is sensitive to other more aggressive antiviral substances. For example, disinfectants comprising the dithiocarbamate compounds according to the invention are suitable as additives for media or for treating cells or cell cultures which are sensitive to other, more aggressive disinfectants or antiviral substances. The dithiocarbamate compounds according to the invention have been shown to be particularly effective in the treatment or prevention of respiratory RNA virus infections of respiratory cells and cell cultures.
Besonders wirksam ist das Desinfektionsmittel, wenn es die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen in einer Konzentration von 10 uM bis 5 M, insbesondere 30 uM bis 1 M, umfasst. Diese Konzentrationen sind einerseits wirksam gegen respiratorische RNA-Virus-Infektionen, andererseits ist ein solches Desinfektionsmittel ausgesprochen schonend, beispielsweise wenn es als antivirale Substanz für Zellkulturen eingesetzt wird. Die Konzentration hängt dabei von der Art bzw. vom fortgeschrittenen Stadium der Virus-Infektion ab bzw. von der zur Behandlung verwendeten Substanz, beispielsweise von der Art und Empfindlichkeit der Zellen. Selbstverständlich ist es auch möglich, das Desinfektionsmittel als Konzentrat vorzusehen, wobei es vor Verwendung mit einem geeigneten Lösungsmittel auf die gewünschte Konzentration der erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen gebracht wird.The disinfectant is particularly effective if it comprises the dithiocarbamate compounds according to the invention in a concentration of 10 μM to 5 M, in particular 30 μM to 1 M. On the one hand, these concentrations are effective against respiratory RNA virus infections, on the other hand, such a disinfectant is extremely gentle, for example if it is used as an antiviral substance for cell cultures. The concentration depends on the type or on the advanced stage of the virus infection or on the substance used for the treatment, for example on the type and sensitivity of the cells. Of course, it is also possible to provide the disinfectant as a concentrate, in which case it is brought to the desired concentration of the dithiocarbamate compounds according to the invention with a suitable solvent before use.
Vorzugsweise umfasst das Desinfektionsmittel weitere desinfizierende, insbesondere antivirale Stoffe. Diese jedem Fachmann auf dem Gebiet der Mikrobiologie bekannten Stoffe werden insbesondere dann zugesetzt, wenn andere Viren gleichzeitig bekämpft werden sollen, etwa DNA-Viren. Selbstverständlich können weiters auch antibakterielle Substanzen, insbesondere Antibiotika, zugesetzt werden.The disinfectant preferably comprises further disinfectant, in particular antiviral, substances. These substances which are known to any person skilled in the field of microbiology are in particular added when other viruses are to be combated at the same time, such as DNA viruses. Of course, antibacterial substances, in particular antibiotics, can also be added.
Ein weiterer Aspekt der vorliegenden Erfindung betrifft ein Verfahren zur Desinfektion von Oberflächen, Medien bzw. Zellkulturen, wobei ein erfindungsgemäßes Desinfektionsmittel wie oben beschrieben auf die Oberfläche bzw. Zellkultur aufgebracht bzw. in das Medium eingebracht wird. Zur Desinfektion einer Oberfläche genügt es beispielsweise die Oberfläche mit dem Desinfektionsmittel zu reinigen. Im Fall von Medien und Zellkulturen kann das Desinfektionsmittel über längere Zeit hinweg einwirken, wobei die Konzentration des Desinfektionsmittels wie oben beschrieben je nach Zweck variiert werden kann.A further aspect of the present invention relates to a method for disinfecting surfaces, media or cell cultures, a disinfectant according to the invention being applied to the surface or cell culture as described above or being introduced into the medium. To disinfect a surface, it is sufficient to clean the surface with the disinfectant, for example. In the case of media and cell cultures, the disinfectant can act for a longer period of time, the concentration of the disinfectant as described above being able to be varied depending on the purpose.
Gemäß einem weiteren Aspekt der vorliegenden Erfindung betrifft die Erfindung die Behandlung bzw. Prävention einer respiratorischen RNA-Virus-Infektion mit den erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen. Dabei wird ein Mittel umfassend die erfindungsgemäßen Dithiocarbamat-Verbindungen wie oben beschrieben in einer geeigneten Form und in einer geeigneten Konzentration dem Patienten bzw. dem Tier verabreicht.According to a further aspect of the present invention, the invention relates to the treatment or prevention of a respiratory RNA virus infection with the dithiocarbamate compounds according to the invention. An agent comprising the dithiocarbamate compounds according to the invention is administered to the patient or the animal in a suitable form and in a suitable concentration as described above.
Die vorliegende Erfindung wird nun anhand der nachstehenden Beispiele und Figuren näher erläutert, auf die sie jedoch nicht beschränkt ist.The present invention will now be explained in more detail with reference to the following examples and figures, to which, however, it is not restricted.
Fig.l ist eine graphische Darstellung, die die inhibitorische Wirkung von PDTC auf die HRV-Replikation in Zellkulturen zeigt;Figure 1 is a graph showing the inhibitory effect of PDTC on HRV replication in cell cultures;
Fig.2 zeigt die Inhibition von durch Rhinoviren induzierten cy- topathischen Effekte durch PDTC;2 shows the inhibition of cytathatic effects induced by rhinoviruses by PDTC;
Fig.3 zeigt die Erhöhung der Zelllebensfähigkeit durch PDTC und DDTC;Figure 3 shows the increase in cell viability by PDTC and DDTC;
Fig.4 zeigt die Wirkung einer PDTC-Behandlung in Abhängigkeit von der Zeit; Fig.5 zeigt die Spaltung von elF4GI;4 shows the effect of a PDTC treatment as a function of time; Figure 5 shows the cleavage of elF4GI;
Fig.6 zeigt eine Western Blot-Analyse zur Bestimmung der Expression von Rhinovirus-Kapsidproteinen;6 shows a Western blot analysis for determining the expression of rhinovirus capsid proteins;
Fig.7 zeigt den Effekt von anderen Antioxidantien auf die HRV- Infektion;Figure 7 shows the effect of other antioxidants on HRV infection;
Fig.8 und 9 zeigen den Effekt von PDTC auf die Influenzavirus- Replikation;Figures 8 and 9 show the effect of PDTC on influenza virus replication;
Fig. 10 zeigt die Konzentrationsabhängigkeit der Wirkung von PDTC auf mit Influenza-Viren infizierte Verozellen;10 shows the concentration dependence of the effect of PDTC on Vero cells infected with influenza viruses;
Fig. llA und 11B zeigen die Wirkung von PDTC auf mit Influenza- Virus infizierte Mäuse;Figures 11A and 11B show the effect of PDTC on mice infected with influenza virus;
Fig.12 zeigt die Wirksamkeit von PDTC gegen ERAV;Figure 12 shows the effectiveness of PDTC against ERAV;
Fig.l3A und 13B zeigen die Wirksamkeit von PDTC gegen MKS; undFigures 13A and 13B show the effectiveness of PDTC against FMD; and
Fig. 14 zeigt die fehlende Wirkung von PDTC gegen EMCV.Figure 14 shows the lack of action of PDTC against EMCV.
B e i s p i e l eB e i s p i e l e
Beispiel 1: Reduktion der Produktion von infektiösen Rhinovirus- Partikeln durch PDTCExample 1: Reduction of the Production of Infectious Rhinovirus Particles by PDTC
Um die Wirksamkeit während Infektionen von HRV zu testen, wurde PDTC nach Infektion von Zellen mit unterschiedlichen HRV-Seroty- pen zugesetzt.In order to test the effectiveness during infections of HRV, PDTC was added after infection of cells with different HRV serotypes.
HeLa-Zellen wurden mit HRV-Serotypen 1A, 2, 14 und 16 mit 20 TCID50 (tissue-culture-infectious-dose 50) pro Zelle infiziert. Gleichzeitig wurde PDTC in einer Konzentration von 125 μM dem Medium zugesetzt. Überschüssiges Virus wurde 4h nach Infektion entfernt, während PDTC erneut dem frischen Medium zugegeben wurde. 24 Stunden (Fig.l, oben) und 48 Stunden (Fig.l, unten) nach der Infektion (p.I.) wurden die Überstände gesammelt und die Menge der Virusnachkommen durch TCID50-Tests bestimmt. Die Behandlung von Zellen mit PDTC verringert den Virustiter (vt) um 103 nach 24 h (Fig. 1, oben) . Die Überstände von PDTC behandelten Zellen, die 48 Stunden nach der Infektion gesammelt wurden, zeigen ebenfalls eine signifikante Reduktion des Virustiters (Fig.l, unten). Diese Tests zeigen, dass PDTC stark antiviral gegen verschiedene HRV- Serotypen wirkt .HeLa cells were infected with HRV serotypes 1A, 2, 14 and 16 with 20 TCID 50 (tissue culture infectious dose 50) per cell. At the same time, PDTC was added to the medium in a concentration of 125 μM. Excess virus was removed 4 hours after infection while PDTC was added to the fresh medium again. The supernatants were collected 24 hours (FIG. 1, top) and 48 hours (FIG. 1, bottom) after infection (pI) and the amount of virus progeny was determined by TCID 50 tests. The treatment of cells with PDTC reduces the virus titer (vt) by 10 3 after 24 h (FIG. 1, top). The supernatants from PDTC-treated cells collected 48 hours after infection also show a significant reduction in virus titer (Fig. 1, below). These tests show that PDTC has a strong antiviral effect against various HRV serotypes.
Beispiel 2 : PDTC inhibiert HRV-induzierte cytopathische Effekte und erhöht die Lebensfähigkeit von infizierten ZellenExample 2: PDTC inhibits HRV-induced cytopathic effects and increases the viability of infected cells
In den späten Stadien einer rhinoviralen Infektion treten morphologische Änderungen der Zellen auf, bekannt als "cytopathische Effekte" (CPE) . Diese durch HRV induzierten CPE sind charakterisiert als Zellrundung, Schrumpfen, Deformation des Kerns und Chromatin-Kondensation. Bei einer Infektion von HeLa-Zellen mit HRV2, HRV14, HRVlA und HRV16 mit 100 TCID50 pro Zelle ist ein eindeutiger cytopathischer Effekt nach 8 h p.I. sichtbar. Der Zusatz von PDTC während der Infektion inhibiert das Auftreten dieser cytopathischen Effekte. In Fig.2 ist gezeigt, dass die Morphologie der Zellen 8 h nach der Infektion in Gegenwart von 125 μM PDTC (s. rechte untere Figur) nicht zu unterscheiden ist von der Morphologie von nicht-infizierten (n.i.) Zellen (s. die zwei oberen Figuren) .In the late stages of rhinoviral infection, morphological changes in the cells occur, known as "cytopathic effects" (CPE). These HRV-induced CPE are characterized as cell rounding, shrinking, core deformation and chromatin condensation. If HeLa cells are infected with HRV2, HRV14, HRVlA and HRV16 with 100 TCID 50 per cell, a clear cytopathic effect is visible after 8 h pI. The addition of PDTC during infection inhibits the occurrence of these cytopathic effects. FIG. 2 shows that the morphology of the cells 8 hours after infection in the presence of 125 μM PDTC (see lower right figure) cannot be distinguished from the morphology of non-infected (ni) cells (see the two upper figures).
Die Behandlung mit PDTC führt somit zu einer Bekämpfung der Virus-Infektion in einem sehr frühen Stadium, so dass weitergehende Zellschäden verhindert werden.Treatment with PDTC thus leads to a fight against the virus infection at a very early stage, so that further cell damage is prevented.
Beispiel 3 : Erhöhung der Lebensfähigkeit von infizierten Zellen durch PDTC und DDTCExample 3: Increasing the viability of infected cells by PDTC and DDTC
Ein Zellen-Proliferations-Assay wurde durchgeführt, um den Effekt von PDTC oder DDTC auf die Lebensfähigkeit der Zellen während einer viralen Infektion zu testen.A cell proliferation assay was performed to test the effect of PDTC or DDTC on cell viability during a viral infection.
Dazu wurde ein Zell-Titer 96® Aqlieous Non-radioactive Cell Proli- feration Assay (Promega; Madison, Wisconsin, U.S.A) gemäß der Anleitung des Herstellers durchgeführt. Einen Tag vor der Infektion wurden Zellen in 96 Well-Platten gesetzt. Diese Zellen wurden mit verschiedenen HRV-Serotypen mit 20 TCID5Q/Zelle infiziert. Die Le- bensfähigkeit der Zellen wurde durch Zusetzen einer Tetrazolium- substanz, 2 h Inkubation bei 37°C und Messen der Absorption bei 492nm bestimmt.For this purpose, a Cell-Titer 96® Aqlieous Non-radioactive Cell Proliferation Assay (Promega; Madison, Wisconsin, USA) was carried out in accordance with the manufacturer's instructions. One day before infection, cells were placed in 96 well plates. These cells were infected with various HRV serotypes at 20 TCID 5Q / cell. The Le- The viability of the cells was determined by adding a tetrazolium substance, 2 h incubation at 37 ° C. and measuring the absorption at 492 nm.
24 h nach der Infektion mit HRV2 zeigten HeLa-Zellen im Vergleich zu nicht-infizierten HeLa-Zellen (mock infection medium = MIM) einen vollständigen Verlust ihrer metabolischen Aktivität. In Fig.3 (oben: DDTC; unten PDTC) ist ersichtlich, dass die Lebensfähigkeit der Zellen selbst bei Zusatz von geringen Konzentrationen von PDTC oder DDTC signifikant erhöht ist. PDTC oder DDTC alleine hat nur geringe Auswirkungen auf nicht infizierte Zellen. Die Konzentrationen, die zur Inhibition der viralen Infektionen eingesetzt werden, zeigten jedoch keine Toxizität ("-" bedeutet ohne) .24 hours after infection with HRV2, HeLa cells showed a complete loss of their metabolic activity compared to non-infected HeLa cells (mock infection medium = MIM). In Fig. 3 (top: DDTC; bottom PDTC) it can be seen that the viability of the cells is significantly increased even when low concentrations of PDTC or DDTC are added. PDTC or DDTC alone has little effect on uninfected cells. However, the concentrations used to inhibit viral infections showed no toxicity ("-" means without).
Beispiel 4: Wirksamkeit von PDTC in Abhängigkeit von der ZeitExample 4: Effectiveness of PDTC as a function of time
Um zu testen, in welchem Stadium des viralen Lebenszyklus PDTC eingreift, wurde PDTC zu verschiedenen Zeitpunkten nach Virus-Infektion mit 20 TCID50 pro Zelle zugesetzt und es wurden Prolifera- tion-Assays durchgeführt. Es konnte gezeigt werden, dass der Zusatz von PDTC (125 uM) innerhalb der ersten sechs Stunden nach Infektion ("-" bedeutet ohne) den besten Schutz vor Virus-indu- ziertem Verlust der Proliferation bietet (Fig. 4A) . Auch dieser Effekt ist nicht spezifisch für einen einzigen Serotyp, da HRV- Serotypen 1A, 2, 14 und 16 verwendet wurden. Erst die PDTC-Behandlung (125 μM) von Zellen zu einem Zeitpunkt später als 8 Stunden nach Infektion verringerte die Schutzwirkung.In order to test at which stage of the viral life cycle PDTC intervenes, PDTC was added at various times after virus infection with 20 TCID50 per cell and proliferation assays were carried out. It could be shown that the addition of PDTC (125 μM) within the first six hours after infection (“-” means without) offers the best protection against virus-induced loss of proliferation (FIG. 4A). This effect is also not specific for a single serotype, since HRV serotypes 1A, 2, 14 and 16 were used. Only the PDTC treatment (125 μM) of cells at a time later than 8 hours after infection reduced the protective effect.
Ähnliche Ergebnisse wurden erhalten, wenn die viralen Titer (vt) in den Überständen von infizierten und PDTC-behandelten Zellen bestimmt wurden (s. Fig.4B). Der Zusatz von PDTC bis zu vier Stunden nach Infektion reduzierte die Titer von produziertem HRV2 um 103. Selbst wenn die PDTC-Behandlung erst 6 Stunden nach Infektion begonnen wurde, wurden die produzierten viralen Titer signifikant verringert. Diese Ergebnisse zeigen, dass der Zusatz von PDTC auch dann einen antiviralen Effekt hat, wenn dies zu späteren Stadien während der Infektion geschieht, wobei sowohl die Lebensfähigkeit der Zellen erhöht wird, als auch die Menge an infektiösen Viren dramatisch verringert wird. Damit wurde gezeigt, dass die antivirale Wirkung nicht nur in den frühen Stadien des viralen Lebenszyklus auftritt, beispielsweise während der Rezeptorbindung bzw. dem Eintritt in die Zelle.Similar results were obtained when the viral titers (vt) were determined in the supernatants from infected and PDTC-treated cells (see FIG. 4B). The addition of PDTC up to four hours after infection reduced the titer of HRV2 produced by 10 3 . Even if PDTC treatment was started 6 hours after infection, the viral titers produced were significantly reduced. These results show that the addition of PDTC has an antiviral effect even when it occurs at later stages during infection, increasing cell viability and dramatically reducing the amount of infectious virus. This showed that the antiviral effect does not only occur in the early stages of the viral life cycle, for example during receptor binding or entry into the cell.
Beispiel 5: Untersuchung des HRV-Infektionsverlaufes in Anwesenheit von PDTCExample 5: Examination of the HRV infection course in the presence of PDTC
Um den Verlauf einer rhinoviralen Infektion in Gegenwart und Abwesenheit von PDTC zu überprüfen, wurden verschiedene proteolyti- sche Aktivitäten analysiert. Eine charakteristische proteolyti- sche Aktivität, die im Lauf von Infektionen mit Rhino- und Ente- roviren auftritt, ist das enzymatische Spalten der zellulären Translations-Initiationsfaktoren 4GI (eIF4GI) und 4GII mit der viralen 2A-Proteinase, so dass die Wirtszellen-Proteinsynthese beendet wird. Je nach HRV-Serotyp werden eIF4G-Proteine bereits in einem frühen Stadium einer Infektion gespalten. Eine weitere, erst kürzlich beschriebene Spaltungsaktivität während einer rhinoviralen Infektion ist das Spalten des intermediären Filament- Proteins Cytokeratin 8. Auch diese Spaltung ist abhängig von der 2A-Protease, tritt aber zu einem späten Stadium während der Infektion auf . Um den Einfluss einer PDTC-Behandlung auf den Verlauf einer Virus-Infektion zu testen, wurde eine Western-Blot- Analyse durchgeführt, um diese 2A-Protease-Substräte zu analysieren.In order to check the course of a rhinoviral infection in the presence and absence of PDTC, various proteolytic activities were analyzed. A characteristic proteolytic activity that occurs in the course of infections with rhino and enteroviruses is the enzymatic cleavage of the cellular translation initiation factors 4GI (eIF4GI) and 4GII with the viral 2A proteinase, so that the host cell protein synthesis ends becomes. Depending on the HRV serotype, eIF4G proteins are cleaved at an early stage of infection. Another recently described cleavage activity during rhinoviral infection is the cleavage of the intermediate filament protein cytokeratin 8. This cleavage is also dependent on the 2A protease, but occurs at a late stage during the infection. To test the influence of PDTC treatment on the course of a virus infection, a Western blot analysis was carried out to analyze these 2A protease substrates.
Für die Western Blot-Analyse wurde zu den angezeigten Zeitpunkten Medium entfernt. Die Zellen wurden durch Zusatz von 100 μl Protein-Puffer (8% Natrium-Dodecylsulfat, 20% ß-Mercaptoethanol, 20% Glycerol, 0,04% Bromphenolblau) lysiert. 20 μl Proteinextrakt wurden pro Spur mittels SDS-PAGE aufgetrennt und auf PVDF-Membra- ne geblottet. Die Inkubation mit Antikörpern wurde mit 0,1% Tween 20 und 5% Magermilchpulver in TBS durchgeführt. Für die Immuno- detektion wurden polyklonale Kaninchen-Antikörper gegen eIF4GI eingesetzt. Als sekundäre Antikörper wurden Anti-Kaninchen-Immun- globuline konjugiert mit alkalischer Phosphatase verwendet. Die Färbung wurde durch die alkalische Phosphatasereaktion durchgeführt, die molekularen Größen wurden mit Hilfe eines vorgefärbten Markers SDS-7B (Sigma) bestimmt. In HRV2-infizierten HeLa-Zellen (100 TCID50 pro Zelle) kann das Spalten von eIF4GI 4 Stunden nach Infektion detektiert werden (cp steht für Spaltprodukt "cleavage product"), die vollständige Spaltung ist 8 Stunden nach der Infektion erreicht (Fig.5). Zu diesen Zeitpunkten ist in infizierten Zellen in Gegenwart von PDTC keine Spaltung des eIF4GI detektierbar . Zu späteren Zeitpunkten, etwa 24 Stunden nach Infektion kann auch in PDTC behandelten Zellen eine leichte eIF4GI-Spaltung detektiert werden.Medium was removed for the Western blot analysis at the indicated times. The cells were lysed by adding 100 μl protein buffer (8% sodium dodecyl sulfate, 20% β-mercaptoethanol, 20% glycerol, 0.04% bromophenol blue). 20 μl protein extract were separated per lane using SDS-PAGE and blotted on PVDF membranes. The incubation with antibodies was carried out with 0.1% Tween 20 and 5% skimmed milk powder in TBS. Polyclonal rabbit antibodies against eIF4GI were used for the immunodetection. Anti-rabbit immunoglobulins conjugated with alkaline phosphatase were used as secondary antibodies. The staining was carried out by the alkaline phosphatase reaction, and the molecular sizes were determined with the aid of a pre-stained marker SDS-7B (Sigma). In HRV2-infected HeLa cells (100 TCID50 per cell) the cleavage of eIF4GI can be detected 4 hours after infection (cp stands for cleavage product), the complete cleavage is reached 8 hours after the infection (FIG. 5) , At these times, no cleavage of the eIF4GI is detectable in infected cells in the presence of PDTC. At later times, about 24 hours after infection, a slight eIF4GI cleavage can also be detected in cells treated with PDTC.
Dies zeigt, dass entweder die Protease-Funktion blockiert ist oder die Menge an viralen Proteinen stark reduziert ist.This shows that either the protease function is blocked or the amount of viral proteins is greatly reduced.
Beispiel 6: Detektion von viralen HüllproteinenExample 6: Detection of viral coat proteins
Um den Einfluss von PDTC auf die Expression von viralen Proteinen zu testen, wurden Kapsid-Proteine von HRV2 in Protein-Extrakten von HRV2-infizierten HeLa-Zellen (100 TCID50 pro Zelle) durch Western Blot-Analyse detektiert (s. Fig.6). Die Western Blot-Analyse wurde wie oben unter Beispiel 5 beschrieben durchgeführt, wobei ein polyklonales Kaninchen-Antiserum gegen HRV2 verwendet wurde. Signifikante Mengen der rhinoviralen Proteine VPl, VP2 und VP3 wurden in unbehandelten Zellen zu einem Zeitpunkt von 6 Stunden nach Infektion detektiert. Eine PDTC-Behandlung verhindert die Expression dieser Kapsid-Proteine innerhalb der ersten 8 Stunden nach Infektion. Die schwache Expression von VPl, VP2 und VP3 wurde erst zu einem späten Zeitpunkt von etwa 24 Stunden nach Infektion detektiert.In order to test the influence of PDTC on the expression of viral proteins, capsid proteins from HRV2 in protein extracts from HRV2-infected HeLa cells (100 TCID50 per cell) were detected by Western blot analysis (see FIG. 6). , Western blot analysis was performed as described in Example 5 above using a polyclonal rabbit antiserum against HRV2. Significant amounts of the rhinoviral proteins VP1, VP2 and VP3 were detected in untreated cells at 6 hours after infection. PDTC treatment prevents expression of these capsid proteins within the first 8 hours after infection. The weak expression of VP1, VP2 and VP3 was only detected at a late point in time about 24 hours after infection.
Damit ist gezeigt, dass PDTC zu einer verspäteten Produktion von viralen Proteinen führt, was die anti-rhinovirale Wirkung von PDTC als auch dessen Schutzwirkung auf Zellen erklärt.This shows that PDTC leads to a delayed production of viral proteins, which explains the anti-rhinoviral effect of PDTC as well as its protective effect on cells.
Beispiel 7: Bestimmung der Abhängigkeit der antiviralen Wirkung vom Redox-PotentialExample 7: Determination of the dependence of the antiviral effect on the redox potential
Es wurden weitere Antioxidantien auf ihre Inhibitor-Wirkung während einer HRV2-Infektion von HeLa-Zellen getestet (Fig.7) . HeLa- Zellen wurden in einer 6 Well-Platte mit HRV2 (100 TCID50 pro Zelle) infiziert ("n.i." bedeutet nicht infiziert), lh nach der In- fektion wurde das Medium entfernt und frisches Medium bzw. Medium mit PDTC oder NAC in verschiedenen Konzentrationen zugegeben. Nach 24 h wurde der Zellrasen mit PBS gewaschen und mit Kristallviolett gefärbt. In Fig.7A ist ersichtlich, dass die Infektion mit HRV2 den Zellrasen zerstört, PDTC kann diesen Effekt verhindern, nicht aber NAC. Die Wirkungsweise von Vitamin C, Trolox und ß-Mercaptoethanol (2-ME) wurde wie in Beispiel 3 beschrieben bestimmt (Fig.7 B,C,D). Es konnte überraschenderweise gezeigt werden, dass all diese antioxidativen Substanzen keinerlei Schutzwirkung während viraler Vermehrung hatten. Als Kontrolle wurden die toxischen Effekte der Substanzen in Abwesenheit von Virus getestet. Eine hohe Dosis von Vitamin C (100 μg/ml) inhibierte das Zellenwachstum stark.Further antioxidants were tested for their inhibitory activity during HRV2 infection of HeLa cells (FIG. 7). HeLa cells were infected in a 6-well plate with HRV2 (100 TCID 50 per cell) ("ni" means not infected), after the in- The medium was removed and fresh medium or medium with PDTC or NAC in various concentrations was added. After 24 hours the cell lawn was washed with PBS and stained with crystal violet. FIG. 7A shows that infection with HRV2 destroys the cell turf, PDTC can prevent this effect, but not NAC. The mode of action of vitamin C, Trolox and β-mercaptoethanol (2-ME) was determined as described in Example 3 (FIG. 7 B, C, D). Surprisingly, it could be shown that all of these antioxidative substances had no protective effect during viral propagation. As a control, the toxic effects of the substances were tested in the absence of a virus. A high dose of vitamin C (100 μg / ml) strongly inhibited cell growth.
Damit wurde gezeigt, dass die antivirale Wirkung von PDTC nicht auf dessen antioxidative Wirkung zurückzuführen ist, sondern offensichtlich mit anderen Eigenschaften zusammenhängt.It was shown that the antiviral effect of PDTC is not due to its antioxidant effect, but is obviously related to other properties.
Beispiel 8: Wirkung von PDTC auf die Influenza-Virus-ReplikationExample 8: Effect of PDTC on Influenza Virus Replication
5xl05-Verozellen wurden mit Influenzavirus A/PR8/34 oder Vienna/ 47/96 mit einer m.o.i. (multiplicity of infection) von 0,01 infiziert und 1 h bei Raumtemperatur inkubiert. Anschließend wurde das Inokulum entfernt und Infektionsmedium mit 5 μg/ml Trypsin und 600 μM PDTC zugegeben. Der Überstand wurde nach 48 h und 72 h entfernt und der Virustiter im Überstand mittels einem Standard- Plattenassay gemessen. Wie in Fig.8 gezeigt, wurde der Virustiter von A/PR8/34 in Gegenwart von PDTC um mehr als 2 log Stufen verringert gegenüber der Kontrollprobe (c) .5xl0 5 vero cells were infected with influenza virus A / PR8 / 34 or Vienna / 47/96 with a moi (multiplicity of infection) of 0.01 and incubated for 1 h at room temperature. The inoculum was then removed and infection medium with 5 μg / ml trypsin and 600 μM PDTC was added. The supernatant was removed after 48 h and 72 h and the virus titer in the supernatant was measured using a standard plate assay. As shown in Fig. 8, the virus titer of A / PR8 / 34 was reduced by more than 2 log steps in the presence of PDTC compared to the control sample (c).
Um die Wirksamkeit des PDTC zu testen wurde ein TCID50 (50% tissue culture infective dose)-Assay mit und ohne PDTC durchgeführt. TCID50 wurde gemäß der Methode von Kaerber bei jeder Konzentration berechnet: 96 Well-Mikrotiterplatten wurden mit 2fachen Verdünnungsreihen des angegebenen Virus infiziert, lh nach der Infektion wurde der Überstand entfernt und Medium umfassend die angegebenen Konzentrationen von PDTC zugegeben. Die Anzahl der infizierten Wells wurde nach 4 Tagen bestimmt. In Fig.9 ist gezeigt, dass bei einer Konzentration von 300 μM PDTC der TCID50 um 76,4% bzw. 82,2% für A/PR8/34 bzw. A/Vienna/47/96 reduziert war. Eine Inhibierung von über 99,9% wurde für beide Viren bei einer Konzentration von 1200 μM erreicht.In order to test the effectiveness of the PDTC, a TCID50 (50% tissue culture infective dose) assay was carried out with and without PDTC. TCID50 was calculated according to the Kaerber method at each concentration: 96 well microtiter plates were infected with 2-fold dilution series of the indicated virus, the supernatant was removed after the infection and medium comprising the stated concentrations of PDTC was added. The number of infected wells was determined after 4 days. FIG. 9 shows that at a concentration of 300 μM PDTC the TCID50 was reduced by 76.4% and 82.2% for A / PR8 / 34 and A / Vienna / 47/96, respectively. A Inhibition of over 99.9% was achieved for both viruses at a concentration of 1200 μM.
Beispiel 9: Bestimmung der wirksamen Konzentration von PDTCExample 9: Determination of the effective concentration of PDTC
Mittels eines CPE (cytopathic effect) Reduktions-Assays wurde die wirksame Konzentration von PDTC bestimmt: Verozellen wurden in 96 Well-Mikrotiterplatten kultiviert und mit 5 TCID50 pro Well und 50 TCID50 pro Well Influenza A/PR8/34 sowie 5 TCID50 pro Well Influenza A/Vienna/47/96 infiziert. 1 h nach der Infektion wurde der Überstand entfernt und Medium mit 5 μg/ml Trypsin und einer 2fachen Verdünnungsreihe von PDTC beginnend bei einer Konzentration von 1200 μM zugegeben. Die Platten wurden während der darauffolgenden 4 Tage visuell auf cytopathische Effekte untersucht. Das Auftreten von cytopathischen Effekten im Verhältnis zur Kontrollprobe wurde für jede Konzentration berechnet. 100 % positiv bedeutet die komplette Lyse in allen Wells. In Fig. 10 ist ersichtlich, dass eine 50% Reduktion von positiven Wells bei Konzentrationen zwischen 50 und 100 μM PDTC erreicht wurde, eine komplette Hemmung des cytopathischen Effekts wurde bei einer Konzentration von 600 uM PDTC für alle Viren erreicht.The effective concentration of PDTC was determined using a CPE (cytopathic effect) reduction assay: Vero cells were cultivated in 96-well microtiter plates and with 5 TCID50 per well and 50 TCID50 per well influenza A / PR8 / 34 and 5 TCID 50 per well influenza A / Vienna / 47/96 infected. 1 h after the infection, the supernatant was removed and medium with 5 μg / ml trypsin and a 2-fold dilution series of PDTC starting at a concentration of 1200 μM was added. The plates were examined visually for cytopathic effects over the subsequent 4 days. The occurrence of cytopathic effects in relation to the control sample was calculated for each concentration. The complete lysis in all wells means 100% positive. 10 shows that a 50% reduction in positive wells was achieved at concentrations between 50 and 100 μM PDTC, complete inhibition of the cytopathic effect was achieved at a concentration of 600 μM PDTC for all viruses.
Beispiel 10 : Bestimmung der PDTC Wirkung in vivoExample 10: Determination of the PDTC effect in vivo
10 C57/BL6-Mäuse wurden intranasal mit einer letalen Dosis (50 μl 107 pfU) des A/PR8/34-Virus inokuliert. 1 h danach wurden sie intranasal mit 25 μl 600 mM PDTC bzw. 25 μl PBS behandelt. Die Mäuse wurden während der ersten 48 h alle 12 h, anschließend alle 24 h untersucht und behandelt. Das Gewicht der Mäuse wurde gemessen und in % des ursprünglichen Gewichts angegeben (% w) (Fig. 11A) . In Fig.llB ist gezeigt, dass alle mit PDTC behandelten Mäuse (Quadrat) die Virusinfektion überlebten und 7 Tage nach Infektion Gewicht zunahmen. Alle mit PBS behandelten Mäuse (Rauten) starben innerhalb von 12 Tagen nach der Infektion (% s = % Überlebende) .10 C57 / BL6 mice were inoculated intranasally with a lethal dose (50 μl 10 7 pfU) of the A / PR8 / 34 virus. 1 hour later, they were treated intranasally with 25 μl 600 mM PDTC or 25 μl PBS. The mice were examined and treated every 12 hours for the first 48 hours, then every 24 hours thereafter. The weight of the mice was measured and expressed as% of the original weight (% w) (Fig. 11A). Figure 11B shows that all PDTC-treated mice (square) survived the viral infection and gained weight 7 days after infection. All mice (diamonds) treated with PBS died within 12 days of infection (% s =% survivors).
Damit ist gezeigt, dass PDTC alleine eine starke Wirksamkeit gegen Influenza Virus Infektionen in vitro und in vivo aufweist.This shows that PDTC alone has a strong activity against influenza virus infections in vitro and in vivo.
Beispiel 11: Antivirale Aktivität von PDTC gegen Equines Rhinitis A-Virus (ERAV) Die Reduktion der viralen Multiplikation von ERAV durch Zugabe von PDTC wurde wie folgt untersucht: Vero-Zellen wurden mit 10 TCID5o pro Zelle ERAV infiziert. Gleichzeitig wurden unterschiedliche Konzentrationen PDTC zugegeben (1 mM - 50 μm) . 4 h nach der Infektion wurde das Inokulum entfernt und frisches Medium mit PDTC zugegeben. 24 h nach der Infektion wurden die Überstände entnommen und der virale Titer in einem Standard-Plattenassay bestimmt .Example 11: Antiviral Activity of PDTC Against Equine Rhinitis A Virus (ERAV) The reduction of the viral multiplication of ERAV by addition of PDTC was examined as follows: Vero cells were infected with 10 TCID 5 o ERAV per cell. At the same time, different concentrations of PDTC were added (1 mM - 50 μm). 4 hours after the infection, the inoculum was removed and fresh medium with PDTC was added. The supernatants were removed 24 hours after the infection and the viral titer was determined in a standard plate assay.
Fig.12 zeigt, dass der Virustiter (vt) im Überstand im Vergleich zu unbehandelten Zellen (-) abnimmt.Fig. 12 shows that the virus titer (vt) in the supernatant decreases compared to untreated cells (-).
Beispiel 12 : Wirkung von PDTC auf die Vermehrung von Maul- und Klauen-Seuche-Virus (MKS) in ZellkulturExample 12: Effect of PDTC on the multiplication of foot-and-mouth disease virus (FMD) in cell culture
Mittels eines CPE ("cytopathic effect") Reduktions-Assays wurde die wirksame Konzentration von PDTC auf die durch MKS-Virus bedingte Zellzerstörurig ermittelt.Using a CPE ("cytopathic effect") reduction assay, the effective concentration of PDTC on the cell destruction caused by the FMD virus was determined.
IB-RS-2-Zellen wurden in 96 Well-Mikrotiterplatten kultiviert und mit MKS-Virus O-Manisa mit 0,1 TCID50 pro Zelle infiziert und lh bei 37°C inkubiert. Anschließend wurde das Inokulum entfernt und Infektionsmedium mit den angegebenen Konzentrationen von PDTC (10 μM bis 1200 μM) zugegeben. Die Anzahl der infizierten Wells wurde durch mikroskopische Beobachtung des cytopathischen Effekts nach 24 h bestimmt.IB-RS-2 cells were cultivated in 96-well microtiter plates and infected with FMD virus O-Manisa with 0.1 TCID50 per cell and incubated at 37 ° C. for 1 hour. The inoculum was then removed and infection medium with the indicated concentrations of PDTC (10 μM to 1200 μM) was added. The number of infected wells was determined by microscopic observation of the cytopathic effect after 24 hours.
In Fig.l3A ist gezeigt, dass die Anzahl der infizierten Wells (% pos . ) nach 24 h von der PDTC-Konzentration abhängig ist. 600 μM PDTC schützen die Zellen zu 100% vor virusbedingtem cytopathischen Effekt. Eine 50% Reduktion von infizierten Wells wird im Konzentrationsbereich zwischen 75 μM und 150 μM erreicht.In Fig. 13A it is shown that the number of infected wells (% pos.) After 24 h is dependent on the PDTC concentration. 600 μM PDTC protect the cells 100% against virus-related cytopathic effects. A 50% reduction in infected wells is achieved in the concentration range between 75 μM and 150 μM.
Um die Wirkung von PDTC auf die MKS-Virus-Replikation zu testen, wurden lB-RS-2-Zellen in T25cm2 Zellkultur-Flaschen mit MKS-Virus O-Manisa mit 0,001 TCID50 pro Zelle infiziert und lh bei 37°C inkubiert. Anschließend wurde das Inokulum entfernt und Infektionsmedium mit den angegebenen Konzentrationen PDTC (0 μM bis 200 μM) zugegeben. 24 h nach der Infektion wurden die Überstände entnommen und der virale Titer (TCID) in einem Standard-Plattenassay bestimmt.To test the effect of PDTC on FMD virus replication, IB-RS-2 cells in T25cm 2 cell culture bottles were infected with FMD virus O-Manisa with 0.001 TCID50 per cell and incubated for 1 hour at 37 ° C. The inoculum was then removed and infection medium with the specified concentrations PDTC (0 μM to 200 μM) added. The supernatants were removed 24 hours after the infection and the viral titer (TCID) was determined in a standard plate assay.
Wie in Fig.l3B gezeigt, wird der Virustiter von MKS-Virus O-Manisa in Gegenwart von PDTC im Vergleich mit der Kontrollprobe (0) um mehr als 2 log Stufen verringert. Der Kontrollprobe wurde kein PDTC zugesetzt.As shown in Fig. 13B, the virus titer of FMD virus O-Manisa in the presence of PDTC is reduced by more than 2 log levels compared to the control sample (0). No PDTC was added to the control sample.
Beispiel 13 : Wirkung von PDTC auf die Vermehrung von FSME in ZellkulturExample 13: Effect of PDTC on the proliferation of TBE in cell culture
FSME-Viren gehören weder zu den Picornaviren noch lösen sie eine Erkrankung im respiratorischen Trakt aus .TBE viruses are neither picornaviruses nor do they trigger a disease in the respiratory tract.
Konfluente Monolayers von BHK-21-Zellen (ATCC) wurden mit 10 pfu/ Zelle FSME-Virus (Neudörfel) in Gegenwart von folgenden Konzentrationen PDTC infiziert: 1000 μM, 500 μM, 250 μM, 125 μM, 62,5 μM, 31,25 μM, 15,6 μM, 7,8 μM, 3,9 μM, 1,95 μM, 0,975 μM.Confluent monolayers of BHK-21 cells (ATCC) were infected with 10 pfu / cell FSME virus (Neudörfel) in the presence of the following concentrations of PDTC: 1000 μM, 500 μM, 250 μM, 125 μM, 62.5 μM, 31, 25 uM, 15.6 uM, 7.8 uM, 3.9 uM, 1.95 uM, 0.975 uM.
Anschließend wurden die Zellen 4 Tage bei 37°C inkubiert und der Zellmonolayer mikroskopisch analysiert. Die Virusvermehrung wurde durch Verwendung eines Enzymimmunoassays bestimmt. Die mikroskopische Analyse zeigt keine Hinweise auf toxische Effekte von PDTC. Eine Quantifizierung der VirusVermehrung zeigt, dass PDTC in keiner der getesteten Konzentrationen in der Lage ist, die VirusVermehrung zu reduzieren.The cells were then incubated for 4 days at 37 ° C. and the cell monolayer was analyzed microscopically. Virus replication was determined using an enzyme immunoassay. The microscopic analysis shows no evidence of toxic effects of PDTC. A quantification of virus replication shows that PDTC is not able to reduce virus replication in any of the concentrations tested.
In Analogie wurde untersucht, ob PDTC in Zellen in Suspension die VirusVermehrung beeinflussen kann: Es wurden dieselben Konzentrationen wie oben getestet. Auch in diesem Versuch kann kein Hinweis auf eine Reduzierung der VirusVermehrung durch PCTC gefunden werden.In an analogy, it was investigated whether PDTC in cells in suspension can influence virus reproduction: the same concentrations as above were tested. In this experiment, too, no evidence of a reduction in virus replication by PCTC can be found.
Beispiel 14: Wirkung von PDTC auf EMC-infizierte MäuseExample 14: Effect of PDTC on EMC-infected mice
C57B16-Mäuse wurden mit 10 TCID50 EMC-Virus intraperitoneal infiziert. Die Kontrollgruppe wurde anschließend ein Mal täglich mit 50 μl PBS intraperitoneal behandelt. Zwei weitere Gruppen wurden mit 50 μl 50 mM PDTC pro Tag behandelt, wobei bei einer Gruppe die Behandlung gleichzeitig mit der Infektion begonnen wurde (PDTC) , bei der anderen Gruppe erst 24 h nach der Infektion (PDTC 24hpi) .C57B16 mice were infected intraperitoneally with 10 TCID50 EMC viruses. The control group was then treated intraperitoneally once a day with 50 μl PBS. Two other groups were treated with 50 μl 50 mM PDTC per day, with one group treatment was started at the same time as the infection (PDTC), in the other group only 24 hours after the infection (PDTC 24hpi).
In Figur 14 ist die Veränderung des Mausgewichts nach Beginn der Infektion gezeigt. Es ist klar ersichtlich, dass sich behandelte und unbehandelte Tiere nicht unterscheiden. Im Mittel tritt in den infizierten Mäusen der Tod in allen Gruppen in 5,5 Tagen ein.FIG. 14 shows the change in mouse weight after the start of the infection. It is clearly evident that treated and untreated animals do not differ. On average, death occurs in all groups in 5.5 days in the infected mice.
Damit ist gezeigt, dass PDTC keine Wirkung auf eine EMC-Infek- tion, das zwar zu den Picornaviren zählt, jedoch keine Erkrankung im respiratorischen Trakt sondern in Nervenzellen auslöst, hat. This shows that PDTC has no effect on an EMC infection, which is a picornavirus but does not cause disease in the respiratory tract but in nerve cells.

Claims

P a t e n t a n s p r ü c h e : Patent claims:
1. Verwendung von Dithiocarbamat-Verbindungen der Strukturformel R1R2NCS2H, worin Ri und R2 unabhängig voneinander ein gerades oder verzweigtes Ci-Ca-Alkyl darstellen oder mit dem Stickstoffatom einen aliphatischen Ring mit 4 bis 6 C-Atomen bilden, wobei Ri, R2 oder der aliphatische Ring gegebenenfalls mit einem oder mehreren Substituenten ausgewählt aus OH, NO2, NH2, COOH, SH, F, Cl, Br, I, Methyl oder Ethyl substituiert ist, und oxidierte Formen dieser Verbindungen, insbesondere Dimere hievon, sowie pharmazeutisch akzeptable Salze hievon, zur Herstellung eines Mittels zur Behandlung oder Verhinderung einer Infektion durch RNA-Viren, die den respiratorischen Trakt befallen und dort eine Erkrankung auslösen.1. Use of dithiocarbamate compounds of the structural formula R1R2NCS2H, in which Ri and R 2 independently of one another represent a straight or branched Ci-Ca alkyl or form an aliphatic ring with 4 to 6 C atoms with the nitrogen atom, wherein Ri, R 2 or the aliphatic ring is optionally substituted with one or more substituents selected from OH, NO2, NH 2 , COOH, SH, F, Cl, Br, I, methyl or ethyl, and oxidized forms of these compounds, in particular dimers thereof, and pharmaceutically acceptable salts thereof, for the manufacture of an agent for the treatment or prevention of an infection by RNA viruses which affect the respiratory tract and trigger a disease there.
2. Verwendung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass Ri und R2 unabhängig voneinander ein Cι-C3-Alkyl darstellen oder mit dem Stickstoffatom einen aliphatischen Ring mit 4 bis 6 C-Atomen bilden.2. Use according to claim 1, characterized in that R 1 and R 2 independently represent a C 1 -C 3 -alkyl or form an aliphatic ring with 4 to 6 C atoms with the nitrogen atom.
3. Verwendung nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Dithiocarbamat-Verbindung ausgewählt ist aus Pyrrolidin- Dithiocarbamat und N,N-Diethyl-Dithiocarbamat.3. Use according to claim 1 or 2, characterized in that the dithiocarbamate compound is selected from pyrrolidine dithiocarbamate and N, N-diethyl dithiocarbamate.
4. Verwendung nach einem der Ansprüche 1 bis 3 , dadurch gekennzeichnet, dass die Virus-Infektion eine Infektion mit Picornavi- rus, Orthomyxo- oder Paramyxovirus ist.4. Use according to one of claims 1 to 3, characterized in that the virus infection is an infection with Picornavirus, Orthomyxo- or Paramyxovirus.
5. Verwendung nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass das Orthomyxovirus ein humanes Influenzavirus ist, insbesondere ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus Influenza A, Influenza B, Influenza C bzw. das Paramyxovirus ein Parainfluenzavirus oder Pneumovirus ist.5. Use according to claim 4, characterized in that the orthomyxovirus is a human influenza virus, in particular selected from the group consisting of influenza A, influenza B, influenza C or the paramyxovirus is a parainfluenza virus or pneumovirus.
6. Verwendung nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass das Orthomyxovirus ein Säugetier-Influenza A-Virus ist.6. Use according to claim 4, characterized in that the orthomyxovirus is a mammalian influenza A virus.
7. Verwendung nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass das Picornavirus ein Rhinovirus, insbesondere hu- manes oder Pferde-Rhinovirus, ein Enterovirus, insbesondere Enterovirus 70, 71 oder Coxsackievirus , bzw. ein Aphthovirus, insbesondere das Maul- und Klauenseuche-Virus oder equines Rhinitis- virus A, ist.7. Use according to one of claims 1 to 6, characterized in that the picornavirus is a rhinovirus, in particular hu manes or equine rhinovirus, an enterovirus, in particular enterovirus 70, 71 or coxsackievirus, or an aphthovirus, in particular the foot and mouth disease virus or equine rhinitis virus A.
8. Verwendung nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass die Dithiocarbamat-Verbindung in dem Mittel in einer Konzentration von 0,01 bis 5000 mM, vorzugsweise 1 bis 300 mM, besonders bevorzugt 10 bis 100 mM, vorgesehen ist.8. Use according to one of claims 1 to 7, characterized in that the dithiocarbamate compound is provided in the agent in a concentration of 0.01 to 5000 mM, preferably 1 to 300 mM, particularly preferably 10 to 100 mM.
9. Verwendung nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass die Dithiocarbamat-Verbindungen in dem Mittel in einer Konzentration von 10 mM bis 1 M vorgesehen ist.9. Use according to one of claims 1 to 7, characterized in that the dithiocarbamate compounds are provided in the agent in a concentration of 10 mM to 1M.
10. Verwendung nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass das Mittel weiters einen pharmazeutisch akzeptablen Träger umfasst.10. Use according to one of claims 1 to 9, characterized in that the agent further comprises a pharmaceutically acceptable carrier.
11. Verwendung nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass das Mittel ein oral, intranasal, intravenös, rektal, parenteral oder als Augen- oder Ohrentropfen, als Gurgellösung oder Aerosol zu verabreichendes Mittel ist.11. Use according to one of claims 1 to 10, characterized in that the agent is an agent to be administered orally, intranasally, intravenously, rectally, parenterally or as eye or ear drops, as a gargle solution or aerosol.
12. Verwendung nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, dass das Mittel weitere antivirale Substanzen umfasst.12. Use according to one of claims 1 to 11, characterized in that the agent comprises further antiviral substances.
13. Verwendung nach einem der Ansprüche 1 bis 12, dadurch gekennzeichnet, dass das Mittel eine Kombination von zumindest zwei verschiedenen Dithiocarbamat-Verbindungen umfasst.13. Use according to one of claims 1 to 12, characterized in that the agent comprises a combination of at least two different dithiocarbamate compounds.
14. Verwendung nach einem der Ansprüche 1 bis 13 , dadurch gekennzeichnet, dass das Mittel weitere Substanzen, ausgewählt aus Antibiotika, Impfstoffen, Immunsuppressiva, Stabilisatoren, immunstimulierenden Substanzen, Blutprodukten oder Mischungen davon, umfasst.14. Use according to one of claims 1 to 13, characterized in that the agent comprises further substances selected from antibiotics, vaccines, immunosuppressants, stabilizers, immunostimulating substances, blood products or mixtures thereof.
15. Verwendung nach einem der Ansprüche 1 bis 14, dadurch gekennzeichnet, dass das Mittel zur Inhibierung der VirusVermehrung eingesetzt wird. 15. Use according to one of claims 1 to 14, characterized in that the agent for inhibiting virus propagation is used.
16. Desinfektionsmittel, umfassend zumindest eine Dithiocarba- mat-Verbindung wie in einem der Ansprüche 1 bis 15 definiert.16. Disinfectant comprising at least one dithiocarbamate compound as defined in one of claims 1 to 15.
17. Desinfektionsmittel nach Anspruch 16, dadurch gekennzeichnet, dass es die Dithiocarbamat-Verbindung in einer Konzentration von 10 μM bis 5 M, insbesondere 30 uM bis 1 M, umfasst.17. Disinfectant according to claim 16, characterized in that it comprises the dithiocarbamate compound in a concentration of 10 μM to 5 M, in particular 30 μM to 1 M.
18. Desinfektionsmittel nach Anspruch 16 oder 17, dadurch gekennzeichnet, dass es weitere desinfizierende, insbesondere antivirale, Stoffe umfasst.18. Disinfectant according to claim 16 or 17, characterized in that it comprises further disinfectant, in particular antiviral, substances.
19. Verfahren zur Desinfektion von Oberflächen, Medien bzw. Zellkulturen, dadurch gekennzeichnet, dass ein Desinfektionsmittel nach Anspruch 17 oder 18 auf die Oberfläche bzw. Zellkultur aufgebracht bzw. in das Medium eingebracht wird. 19. A method for disinfecting surfaces, media or cell cultures, characterized in that a disinfectant according to claim 17 or 18 is applied to the surface or cell culture or is introduced into the medium.
EP02759851A 2001-07-16 2002-07-15 Verwendung einer antiviralen verbindungsklasse (dithiocarbamat-verbindungen) zur herstellung eines mittels zur behandlung bzw. pravention einer virusinfektion im respiratorischen trakt Expired - Lifetime EP1406607B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SI200230243T SI1406607T1 (en) 2001-07-16 2002-07-15 Verwendung einer antiviralen verbindungsklasse (dithiocarbamat-verbindungen) zur herstellung eines mittels zur behandlung bzw. pravention einer virusinfektion im respiratorischen trakt

Applications Claiming Priority (10)

Application Number Priority Date Filing Date Title
AT11022001 2001-07-16
AT11032001 2001-07-16
AT11032001 2001-07-16
AT11022001 2001-07-16
AT19732001 2001-12-17
AT19702001 2001-12-17
AT19722001 2001-12-17
AT19722001 2001-12-17
AT19732001A AT411149B (en) 2001-07-16 2001-12-17 Treatment or prevention of RNA viral infections of the respiratory tract, using N,N-dialkyl- or N-heterocyclyl-dithiocarbamic acid compounds, also useful as antiviral disinfectants
PCT/AT2002/000206 WO2003007935A2 (en) 2001-07-16 2002-07-15 Use of a class of antiviral compounds for production of an agent for the treatment or prevention of a viral infection in the respiratory tract

Publications (2)

Publication Number Publication Date
EP1406607A2 true EP1406607A2 (en) 2004-04-14
EP1406607B1 EP1406607B1 (en) 2005-11-30

Family

ID=27422335

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EP02759851A Expired - Lifetime EP1406607B1 (en) 2001-07-16 2002-07-15 Verwendung einer antiviralen verbindungsklasse (dithiocarbamat-verbindungen) zur herstellung eines mittels zur behandlung bzw. pravention einer virusinfektion im respiratorischen trakt

Country Status (10)

Country Link
US (1) US7282599B2 (en)
EP (1) EP1406607B1 (en)
CN (1) CN1549709A (en)
AT (1) ATE311181T1 (en)
CA (1) CA2454167A1 (en)
DE (1) DE50205128D1 (en)
DK (1) DK1406607T3 (en)
ES (1) ES2250692T3 (en)
SI (1) SI1406607T1 (en)
WO (1) WO2003007935A2 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2022266330A1 (en) * 2021-06-16 2022-12-22 Arizona Board Of Regents On Behalf Of The University Of Arizona Compounds that synergize with copper to kill streptococcus pneumoniae

Family Cites Families (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
NL221579A (en) * 1956-10-26
US3786143A (en) 1968-12-23 1974-01-15 Haessle Ab Method for treating virus infection affecting the brain
HU171736B (en) 1974-12-11 1978-03-28 Eszakmagyar Vegyimuevek Fungicide containing derivatives of the 8-oxyquinoline
JPS51139632A (en) 1975-05-26 1976-12-02 Kao Corp A polycyclic dithiocarbamate antiviral agent for animals
US5686436A (en) 1993-05-13 1997-11-11 Hiv Diagnostics, Inc. Multi-faceted method to repress reproduction of latent viruses in humans and animals
DE4325547C2 (en) 1993-07-29 1997-11-27 Max Planck Gesellschaft Use of thiol compounds for the therapy of hepatitis-virus-induced diseases
DE19735120A1 (en) 1997-08-13 1999-02-18 Peter Hans Prof D Hofschneider Use of thiol-compositions for inactivating virus in cell-free environments
PL212316B1 (en) 1998-06-12 2012-09-28 Sinai School Medicine Vaccine preparations, pharmaceutical preparations, atenuated influenza virus, methods for vaccination, methods for infectious disease prevention, methods for tumors prevention of treatment, vaccine compositions and pharmaceutical compositions
US6093743A (en) 1998-06-23 2000-07-25 Medinox Inc. Therapeutic methods employing disulfide derivatives of dithiocarbamates and compositions useful therefor
WO2001051046A1 (en) 2000-01-14 2001-07-19 University Of Virginia Patent Foundation Airway alkalinization as therapy for airway diseases

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
See references of WO03007935A2 *

Also Published As

Publication number Publication date
DE50205128D1 (en) 2006-01-05
CN1549709A (en) 2004-11-24
US20060069153A1 (en) 2006-03-30
ATE311181T1 (en) 2005-12-15
CA2454167A1 (en) 2003-01-30
EP1406607B1 (en) 2005-11-30
WO2003007935A3 (en) 2003-09-12
SI1406607T1 (en) 2006-04-30
ES2250692T3 (en) 2006-04-16
WO2003007935A2 (en) 2003-01-30
DK1406607T3 (en) 2006-04-10
US7282599B2 (en) 2007-10-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE60318237T2 (en) PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS CONTAINING FLAVONOIDS AND MENTHOL
EP2249866B1 (en) Use of an acetylsalicylic acid salt for the treatment of viral infections
Uozaki et al. Antiviral effect of octyl gallate against DNA and RNA viruses
US20040053858A1 (en) Method of treating symptoms of common cold, allergic rhinitis and infections relating to the respiratory tract
KR101656791B1 (en) Composition of feed additives having anti-virus activity
DE202009017847U1 (en) Composition for the prevention and treatment of viral infections
JP2004189648A (en) Antiviral agent
EP1406607B1 (en) Verwendung einer antiviralen verbindungsklasse (dithiocarbamat-verbindungen) zur herstellung eines mittels zur behandlung bzw. pravention einer virusinfektion im respiratorischen trakt
DE19860802A1 (en) Production of an agent against hepatitis B, HI, Paramyxo and Orthomyxo viruses
AT411149B (en) Treatment or prevention of RNA viral infections of the respiratory tract, using N,N-dialkyl- or N-heterocyclyl-dithiocarbamic acid compounds, also useful as antiviral disinfectants
US20230301884A1 (en) Antiseptic compositions
CN112843073A (en) Application of Reddesivir (Remdesivir) in preparation of anti-bovine parainfluenza virus type 3 medicine
DE202005014459U1 (en) Aerosol, useful for treating and/or preventing infections caused by influenza, comprises a plant extract of the genus Cistus
KR20040003999A (en) Composition of Bactericidal action and Disinfectant
RU2301669C2 (en) Using compounds of antiviral class for preparing agent for treatment and prophylaxis of respiratory tract viral infection
DE202005014460U1 (en) Tablet, useful for treating and/or preventing infections caused by influenza, comprises a plant extract of the genus Cistus
DE602004004085T2 (en) USE OF SODIUM-2-MERCAPOTETHANSULPHONATE AS ANTIVIRAL AGENT
EP2385834B1 (en) Use of deuterium oxide for treating viral diseases of the respiratory tract
US20230241126A1 (en) Compositions and methods for disruption of biofilms using fractionated honey
CN114558022B (en) Application of brinzidofovir in preparing anti-pseudorabies virus medicine
CN117957006A (en) Compositions and methods for treating diseases using fractionated honey
WO2022063549A1 (en) Active substances and drugs for therapy of viral diseases, particularly corona infections, more particularly covid-19
DE60201022T2 (en) ANTIBIOTIC PHARMACEUTICAL FORMULATION WITH LYSERGOL FOR GAINING EFFICACY AND TREATMENT METHOD
WO2021224836A1 (en) A synergistic formulation for management of respiratory pathogens including coronaviruses
WO2003105839A1 (en) Use of ribavirin for producing a pharmaceutical composition directed against bunyaviridae

Legal Events

Date Code Title Description
PUAI Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012

17P Request for examination filed

Effective date: 20040124

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: A2

Designated state(s): AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR IE IT LI LU MC NL PT SE SK TR

AX Request for extension of the european patent

Extension state: AL LT LV MK RO SI

GRAP Despatch of communication of intention to grant a patent

Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNIGR1

RAP1 Party data changed (applicant data changed or rights of an application transferred)

Owner name: GREENHILLS BIOTECHNOLOGY RESEARCH DEVELOPMENT TRAD

RIN1 Information on inventor provided before grant (corrected)

Inventor name: GAUDERNAK, ELISABETH

Inventor name: GRASSAUER, ANDREAS

Inventor name: SEIPELT, JOACHIM

Inventor name: MUSTER, THOMAS

Inventor name: KUECHLER, ERNST

GRAS Grant fee paid

Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNIGR3

GRAA (expected) grant

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009210

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: B1

Designated state(s): AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR IE IT LI LU MC NL PT SE SK TR

AX Request for extension of the european patent

Extension state: AL LT LV MK RO SI

REG Reference to a national code

Ref country code: GB

Ref legal event code: FG4D

Free format text: NOT ENGLISH

Ref country code: CH

Ref legal event code: EP

Ref country code: CH

Ref legal event code: NV

Representative=s name: ROTTMANN, ZIMMERMANN + PARTNER AG

REG Reference to a national code

Ref country code: IE

Ref legal event code: FG4D

Free format text: LANGUAGE OF EP DOCUMENT: GERMAN

REF Corresponds to:

Ref document number: 50205128

Country of ref document: DE

Date of ref document: 20060105

Kind code of ref document: P

REG Reference to a national code

Ref country code: GR

Ref legal event code: EP

Ref document number: 20060400047

Country of ref document: GR

REG Reference to a national code

Ref country code: SE

Ref legal event code: TRGR

GBT Gb: translation of ep patent filed (gb section 77(6)(a)/1977)

Effective date: 20060313

REG Reference to a national code

Ref country code: DK

Ref legal event code: T3

REG Reference to a national code

Ref country code: ES

Ref legal event code: FG2A

Ref document number: 2250692

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: T3

REG Reference to a national code

Ref country code: EE

Ref legal event code: FG4A

Ref document number: E000247

Country of ref document: EE

Effective date: 20060223

RIN2 Information on inventor provided after grant (corrected)

Inventor name: MUSTER, THOMAS

Inventor name: GRASSAUER, ANDREAS

Inventor name: SEIPELT, JOACHIM

Inventor name: GAUDERNAK, ELISABETH

Inventor name: KUECHLER, ERNST

ET Fr: translation filed
PLBE No opposition filed within time limit

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009261

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: NO OPPOSITION FILED WITHIN TIME LIMIT

26N No opposition filed

Effective date: 20060831

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: IE

Payment date: 20070510

Year of fee payment: 6

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: BE

Payment date: 20070511

Year of fee payment: 6

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: ES

Payment date: 20070514

Year of fee payment: 6

Ref country code: MC

Payment date: 20070514

Year of fee payment: 6

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: CZ

Payment date: 20070515

Year of fee payment: 6

Ref country code: SK

Payment date: 20070515

Year of fee payment: 6

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: LU

Payment date: 20070524

Year of fee payment: 6

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: PT

Payment date: 20070531

Year of fee payment: 6

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: EE

Payment date: 20070605

Year of fee payment: 6

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: BG

Payment date: 20070614

Year of fee payment: 6

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: DK

Payment date: 20070703

Year of fee payment: 6

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: DE

Payment date: 20070926

Year of fee payment: 6

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: AT

Payment date: 20070724

Year of fee payment: 6

Ref country code: CH

Payment date: 20070629

Year of fee payment: 6

Ref country code: FI

Payment date: 20070709

Year of fee payment: 6

Ref country code: GB

Payment date: 20070514

Year of fee payment: 6

Ref country code: TR

Payment date: 20070625

Year of fee payment: 6

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: IT

Payment date: 20070723

Year of fee payment: 6

Ref country code: NL

Payment date: 20070717

Year of fee payment: 6

Ref country code: SE

Payment date: 20070717

Year of fee payment: 6

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: FR

Payment date: 20070515

Year of fee payment: 6

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: CY

Payment date: 20070514

Year of fee payment: 6

Ref country code: GR

Payment date: 20070514

Year of fee payment: 6

REG Reference to a national code

Ref country code: PT

Ref legal event code: MM4A

Free format text: LAPSE DUE TO NON-PAYMENT OF FEES

Effective date: 20090115

REG Reference to a national code

Ref country code: CH

Ref legal event code: PL

REG Reference to a national code

Ref country code: DK

Ref legal event code: EBP

EUG Se: european patent has lapsed
GBPC Gb: european patent ceased through non-payment of renewal fee

Effective date: 20080715

LTLA Lt: lapse of european patent or patent extension

Effective date: 20080715

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: MC

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20080731

NLV4 Nl: lapsed or anulled due to non-payment of the annual fee

Effective date: 20090201

REG Reference to a national code

Ref country code: EE

Ref legal event code: MM4A

Ref document number: E000247

Country of ref document: EE

Effective date: 20080731

REG Reference to a national code

Ref country code: IE

Ref legal event code: MM4A

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: AT

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20080715

Ref country code: DE

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20090203

Ref country code: EE

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20080731

REG Reference to a national code

Ref country code: FR

Ref legal event code: ST

Effective date: 20090331

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: PT

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20090115

Ref country code: SK

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20080715

Ref country code: FI

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20080715

Ref country code: CZ

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20080715

Ref country code: NL

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20090201

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: GR

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20090204

Ref country code: GB

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20080715

Ref country code: CH

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20080731

Ref country code: LI

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20080731

REG Reference to a national code

Ref country code: SI

Ref legal event code: KO00

Effective date: 20090407

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: CY

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20080715

Ref country code: DK

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20080731

Ref country code: IE

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20080715

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: FR

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20080731

Ref country code: IT

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20080715

REG Reference to a national code

Ref country code: ES

Ref legal event code: FD2A

Effective date: 20080716

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: ES

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20080716

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: SE

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20080716

Ref country code: BE

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20080731

Ref country code: LU

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20080715

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: BG

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20080731

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: TR

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20100917

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: TR

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20080715