Verfahren zur Herstellung von Deckeln und/oder Böden für Verpackύngsbehälter, die so hergestellten Deckel und Böden sowie ihre Verwendung zur Herstellung von Verpackungsbehältern, insbesondere für Lebens ittelver- packungenProcess for the production of lids and / or bottoms for packaging containers, the lids and bottoms produced in this way, and their use for the production of packaging containers, in particular for food packaging
Gegenstand der vorliegenden Erfindung ist ein Verfahren zur Herstellung von Deckeln und/oder Böden von Ver¬ packungsbehältern, bei dem auf die Deckel und/oder Böden ein Pulverlack appliziert wird.The present invention relates to a process for the production of lids and / or bottoms of packaging containers, in which a powder coating is applied to the lids and / or bottoms.
Die vorliegende Erfindung betrifft außerdem die nach diesem Verfahren hergestellten Deckel und Böden sowie ihre Verwendung zur Herstellung von Verpac'- igsbehäl- tern, insbesondere für Lebensmittelverpack ..gen.The present invention also relates to the lids and bases produced by this process and their use for the production of packaging containers, in particular for food packaging.
Verpackungsbehälter, wie beispielsweise Konservendosen, zwei- und dreiteilige Getränkedosen u.a., werden innen mit einer Beschichtung versehen, um einerseits das Füllgut vor einer Beeinträchtigung durch herausgelöste Bestandteile des Metallblechs zu schützen, andererseits um eine Korrosion des Metallblechs durch aggressive Füllgüter zu vermeiden. In der Praxis erfolgt diese Beschichtung hauptsächlich mittels organisch gelöster Lacke. Dies hat jedoch eine hohe Lösemittelbelastung der Ur rung beim Trocknen der Lackfilme zur Folge. Es wird daner verstärkt versucht, diese Lacke durch löse¬ mittelarme bzw. lösemittelfreie Lacke zu ersetzen. So werden zur Schweißnahtabdeckung vielfach schon ther o- plastische Pulverlacke eingesetzt.Packaging containers, such as cans, two-part and three-part beverage cans, etc., are provided with a coating on the inside to protect the contents from being affected by detached components of the metal sheet, on the one hand, and to prevent corrosion of the metal sheets by aggressive contents. In practice, this coating is mainly carried out using organically dissolved paints. However, this has a high solvent load on the ur tion when drying the paint films. Attempts are also being made to replace these lacquers with low-solvent or solvent-free lacquers. Thermoplastic powder coatings are often used to cover the weld seam.
Allen derzeit üblichen Verfahren zur Herstellung von Dosendeckeln bzw. Dosenböden ist jedoch gemeinsam, daß die Metallbleche zunächst mit der gewünschten Beschich- tung versehen werden und die bereits beschichteten Tafeln bzw. Bleche anschließend zu den Deckeln und
Böden verarbeitet werden. Dieses Verfahren weist aber einige Nachteile auf. So müssen die eingesetzten Tafeln bzw. Bleche je nach Beständigkeitsanforderungen an die Dosendeckel bzw. Dosenböden, die je nach Füllgut erheb- lieh differieren, mit einer speziellen Beschichtung versehen werden. Der Dosenproduzent muß daher eine Vielzahl unterschiedlicher, beschichteter Bleche bzw. Tafeln bevorraten. Dies hat u.a. hohe Lagerkosten zur Folge. Ferner ist die Qualität der beschichteten Deckel verbesserungsbedürftig. Insbesondere ist eine verbes¬ serte Anpassung der Beschichtungsmittel an die Anforde¬ rungen der Kunden erwünscht.What is common to all currently customary methods for the production of can lids or can bases, however, is that the metal sheets are first provided with the desired coating and the already coated sheets or sheets then to the lids and Soils are processed. However, this method has some disadvantages. For example, depending on the resistance requirements to the can lid or can bottom, which differ considerably depending on the contents, the sheets or sheets used must be given a special coating. The can producer must therefore stock a large number of different, coated sheets or plates. This results in high storage costs. Furthermore, the quality of the coated lid is in need of improvement. In particular, an improved adaptation of the coating compositions to the requirements of the customers is desired.
Aus der DE-OS 42 04 266 und der DE-OS 40 38 681 sind nun beispielsweise Puiverlacke für die Innenbeschich- tung von Verpackungsbehältern bekannt, die insbesondere für die Innenbeschichtung von Dosenrümpfen eingesetzt werden, aber auch für die Beschichtung von Dosendeckeln und Dosenböden eingesetzt werden können.From DE-OS 42 04 266 and DE-OS 40 38 681, for example, powder coatings for the inner coating of packaging containers are now known, which are used in particular for the inner coating of can bodies, but are also used for the coating of can lids and can bases can.
In diesen beiden Schriften fehlen jedoch Hinweise, zur Herstellung der Deckel bzw. Böden zunächst Metalltafeln oder Metallbleche mit einer Grundierung zu versehen, dann die Deckel bzw. Böden auszustanzen und erst die Deckel bzw. Böden mit dem Pulverlack zu beschichten. Nachteilig ist bei der dort beschriebenen Herstellung der Deckel bzw. Böden, daß die Deckel bereits beim Blechlieferanten lackiert werden müssen, um eine Korro¬ sion zu vermeiden. Die individuelle Lackierung beim Dosenhersteller ist nicht möglich.In these two documents, however, there are no indications for first providing metal plates or metal sheets with a primer for the production of the lids or bases, then punching out the lids or bases and first coating the lids or bases with the powder coating. It is disadvantageous in the manufacture of the lids or bases described there that the lids must already be painted by the sheet metal supplier in order to avoid corrosion. Individual painting by the can manufacturer is not possible.
Der vorliegenden Erfindung liegt somit die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zur Herstellung von Dosen¬ deckeln und/oder Dosenböden zur Verfügung zu stellen, das eine rationelle, einfache und kostengünstige Her¬ stellung ermöglicht. Vor allem sollte das Verfahren
eine Beschichtung der Dosen nach den individuellen Wün¬ schen der Dosenhersteller ermöglichen. Außerdem sollten die beschichteten Deckel und Böden die Anforderungen erfüllen, die üblicherweise an die Innenbeschichtung von Verpackungsbehältern gestellt werden. Insbesondere sollten die nach dem Verfahren hergestellten Dosen¬ deckel und Dosenböden ein gutes Porigkeitsverhalten und eine gute Haftung auf dem Untergrund zeigen. Schlie߬ lich sollten die Beschichtungen unter den üblichen Pasteurisations- und Sterilisationsbedingungen be¬ ständig sein.The present invention is therefore based on the object of providing a method for producing can lids and / or can bottoms which enables rational, simple and inexpensive production. Above all, the procedure should enable coating of the cans according to the individual wishes of the can manufacturers. In addition, the coated lids and bottoms should meet the requirements that are usually placed on the inner coating of packaging containers. In particular, the can lids and can bases produced by the process should show good porosity behavior and good adhesion to the substrate. Finally, the coatings should be permanent under the usual pasteurization and sterilization conditions.
Diese Aufgabe wird überraschenderweise durch ein Ver¬ fahren der eingangs genannten Art gelöst, das durch gekennzeichnet ist, daß ein Metallblech oder eineThis object is surprisingly achieved by a method of the type mentioned at the outset, which is characterized in that a metal sheet or a
Metalltafel zunächst mit einer Grundierung beschichtet wird, auf die Grundierung ein Pulverlack appliziert wird und vor oder nach der Applikation des Pulverlacks die Deckel und/oder Böden aus dem Metallblech oder der Metalltafel ausgeschnitten oder ausgestanzt werden.Metal plate is first coated with a primer, a powder coating is applied to the primer, and before or after the application of the powder coating, the lids and / or bottoms are cut out or punched out of the metal sheet or the metal plate.
Es ist überraschend und war nicht vorhersehbar, daß das erfindungsgemäße Verfahren die einfache, rationelle und kostengünstige Beschichtung von Dosendeckeln und Dosen- böden ermöglicht und dabei zu Beschichtungen führt, die die Anforderungen erfüllen, die üblicherweise an die Innenbeschichtung von Verpackungsbehältern gestellt werden. Vorteilhaft ist vor allem, daß durch das Auf¬ bringen einer Grundierung die Deckel bzw. Böden vor Korrosion geschützt sind und erst beim Dosenhersteller mit der Innenbeschichtung versehen werden. Dies ermög¬ licht eine verbesserte Anpassung der Beschichtungs it- tel an die individuelle Verwendung der beschichteten Deckel bzw. Böden durch die Dosenhersteller. Beispiels- weise sind die Anforderungen an die Beschichtung stark vom Füllgut, mit dem die Beschichtung nach dem Befullen
des Verpackungsbehälters in Kontakt steht, abhängig.It is surprising and was not foreseeable that the method according to the invention enables the simple, rational and inexpensive coating of can lids and can bases and thereby leads to coatings which meet the requirements which are usually placed on the inner coating of packaging containers. It is particularly advantageous that the lids or bases are protected from corrosion by applying a primer and are only provided with the inner coating by the can manufacturer. This enables an improved adaptation of the coating means to the individual use of the coated lids or bases by the can manufacturers. For example, the requirements for the coating depend heavily on the product with which the coating is filled after filling of the packaging container is in contact.
Im folgenden werden nun zunächst die in dem Verfahren eingesetzten Grundierungen und Pulverlacke näher er- läutert.The primers and powder coatings used in the process will now be explained in more detail below.
Für das erfindungsgemäße Verfahren geeignete Grundie¬ rungen sind ansich bekannt.Primers suitable for the method according to the invention are known per se.
Insbesondere werden Grundierungen eingesetzt, die min¬ destens ein Epoxidharz und mindestens ein Phenolharz enthalten. Bevorzugt werden Grundierungen eingesetzt, die mindestens ein Epoxidharz auf Basis eines Um¬ setzungsproduktes von Bisphenol A und Epichlorhydrin enthalten. Bevorzugt enthalten die Grundierungen ein Epoxidharz mit einem Epoxidequivalentgewicht von 400 bis 5000 , bevorzugt von 1500 bis 3000. Außerdem werden bevorzugt Grundierungen eingesetzt, die mindestens ein Phenolharz auf Basis von Phenol und/oder Kresol und Formaldehyd, wie z.B. die im Handel unter den Namen Phenodur PR 285 der Firma Hoechst, Frankfurt und Bakelite 100 der Firma Bakelite, Iserlohn, enthalten.In particular, primers are used which contain at least one epoxy resin and at least one phenolic resin. Primers are preferably used which contain at least one epoxy resin based on a reaction product of bisphenol A and epichlorohydrin. The primers preferably contain an epoxy resin with an epoxide equivalent weight of 400 to 5000, preferably from 1500 to 3000. In addition, primers are preferably used which contain at least one phenolic resin based on phenol and / or cresol and formaldehyde, such as e.g. which are commercially available under the names Phenodur PR 285 from Hoechst, Frankfurt and Bakelite 100 from Bakelite, Iserlohn.
Als Grundierung für das erfindungsgemäße Verfahren sind beispielsweise auch die handelsüblichen Grundierungen für Verpackungsbehälter und die handelsüblichen Grun¬ dierungen für die Beschichtung von Metalltafeln bzw. Metallbändern (Sog. Coillacke) , wie die Grundierung für die Tafellackierung EG 03-0823 und die Grundierung für die Coilbeschichtung EG 03-060D der Firma BASF Lacke + Farben AG, Münster geeignet.The commercially available primers for packaging containers and the commercially available primers for the coating of metal panels or metal strips (so-called coil paints), such as the primer for the board coating EG 03-0823 and the primer for the coil coating, are also examples of the primer for the process according to the invention EG 03-060D from BASF Lacke + Farben AG, Münster.
Die Grundierung wird üblicherweise mit einer Schicht¬ dicke zwischen 1 und 20 μm, bevorzugt mit einer Schichtdicke von 2 bis 5 μm, appliziert. Die Applika¬ tion erfolgt mit den üblichen Applikationsmethoden, wie
z.B. Tauchen, Streichen, Rakeln', Walzen u.a., wobei aber bevorzugt nach dem Bandbeschichtungsverfahren (sog. Coilcoating Verfahren) gearbeitet wird.The primer is usually applied with a layer thickness between 1 and 20 μm, preferably with a layer thickness of 2 to 5 μm. The application takes place with the usual application methods such as for example, dipping, brushing, knife-coating ', Rollers include, but wherein preferably according to the coil coating process (so-called. coil coating process) is carried out.
Für das Verfahren geeignete Pulverlacke sind beispiels¬ weise in den Offenlegungsschriften DE-OS-42 04 266 und DE-OS 40 38 681 beshrieben. Eingesetzt werden können aber selbstverständlich auch andere Pulverlacke, sofern die resultierenden Beschichtungen die an die Innenbe- Schichtung von Verpackungsbehältern gestellten Anforde¬ rungen erfüllen.Powder coatings which are suitable for the process are described, for example, in the published documents DE-OS-42 04 266 and DE-OS 40 38 681. However, other powder coatings can of course also be used, provided the resulting coatings meet the requirements placed on the inner coating of packaging containers.
Von besonderer Bedeutung für das erfindungsgemäße Ver¬ fahren ist, daß die Applikation der Grundierung die Korrosion der Metallbleche bzw. Metalltafeln verhindert und daher der Pulverlack erst beim Dosenhersteller appliziert werden muß. Hierdurch ist eine individuelle Anpassung des Pulverlackes an die speziellen Wünsche des Dosenherstellers möglich. Ferner kann das Bindemit- tel oder der Vernetzer individuell auf das Anforde¬ rungsprofil des Dosenherstellers abgestimmt werden, indem beispielsweise die Vernetzungsverhältnisse, die Epoxidequivalentverhältnisse und die Molekulargewichte der Komponenten variiert werden.It is of particular importance for the method according to the invention that the application of the primer prevents the corrosion of the metal sheets or metal plates and therefore the powder coating must first be applied by the can manufacturer. This enables the powder coating to be individually adapted to the special requirements of the can manufacturer. Furthermore, the binder or the crosslinking agent can be tailored individually to the requirements of the can manufacturer, for example by varying the crosslinking ratios, the epoxide equivalent ratios and the molecular weights of the components.
Bevorzugt werden in dem erfindungsgemäßen Verfahren Pulverlacke eingesetzt, die eine derartige Korngrößen¬ verteilung aufweisen, daßPowder coatings which have a particle size distribution such that
a) mindestens 90 Massenprozent der Pulverlackteilchen eine Teilchengröße zwischen 1 und 60 μm, bevorzugt zwischen 1 und 40 μm, aufweisen,a) at least 90 percent by mass of the powder coating particles have a particle size between 1 and 60 μm, preferably between 1 and 40 μm,
b) die maximale Teilchengröße der Pulverlackteilchen für mindestens 99 Massenprozent der Teilchen < 100 μm, bevorzugt < 60 μm, beträgt,
c) die mittlere Teilchengröße der Pulverlackteilchen zwischen 5 und 20 μm, bevorzugt zwischen 5 undb) the maximum particle size of the powder coating particles for at least 99 percent by mass of the particles is <100 μm, preferably <60 μm, c) the average particle size of the powder coating particles between 5 and 20 microns, preferably between 5 and
12 μm, liegt und12 μm, lies and
d) die Steilheit der Kornverteilungskurve am Wende¬ punkt > 100 μm, bevorzugt > 150 μm, ist.d) the steepness of the grain distribution curve at the turning point is> 100 μm, preferably> 150 μm.
Es ist ferner bevorzugt, daß ein Pulverlack eingesetzt wird, derIt is further preferred that a powder coating is used which
A) mindestens ein Epoxidharz mit einem Epoxidäquiva- lentgewicht von 300 bis 5500 undA) at least one epoxy resin with an epoxy equivalent weight of 300 to 5500 and
B) mindestens einen Härter mit mehr als einer pheno¬ lischen Hydroxylgruppe pro Molekül und einem Hy- droxyl-Äquivalentgewicht, bezogen auf phenolische OH-Gruppen, von 100 bis 500, bevorzugt von 200 bis 300 oderB) at least one hardener with more than one phenolic hydroxyl group per molecule and a hydroxyl equivalent weight, based on phenolic OH groups, from 100 to 500, preferably from 200 to 300 or
C) mindestens einen Polyester mit einer Säurezahl von 25 bis 120 mg KOH/g, bevorzugt 30 bis 90 mg KOH/g, als HärterC) at least one polyester with an acid number of 25 to 120 mg KOH / g, preferably 30 to 90 mg KOH / g, as hardener
enthält.contains.
Außerdem ist es bevorzugt, daß der eingesetzte Pulver¬ lack als Komponente A Epoxidharze auf Basis Bisphenol-A und/oder epoxidierte Novolakharze und/oder entweder als Komponente B Härter mit 1,8 bis 4, bevorzugt < 3 pheno- lischen OH-Gruppen pro Molekül oder als Komponente C Polyester auf Basis Terephthal- und/oder Trimellith- säure und Ethylenglykol und/oder Neopentylglykol enthält.In addition, it is preferred that the powder coating used as component A epoxy resins based on bisphenol A and / or epoxidized novolak resins and / or either as component B hardener with 1.8 to 4, preferably <3 phenolic OH groups per Molecule or as component C contains polyester based on terephthalic and / or trimellitic acid and ethylene glycol and / or neopentyl glycol.
Schließlich ist es bevorzugt, daß ein Pulverlack einge-
setzt wird, derFinally, it is preferred that a powder coating be is set who
A) 19 bis 80 Gew.-% der Epoxidharzkomponente A,A) 19 to 80% by weight of epoxy resin component A,
B) 10 bis 50 Gew.-% der Härterkomponente B oderB) 10 to 50% by weight of hardener component B or
C) 19 bis 80 Gew.-% der Polyesterkomponente CC) 19 to 80% by weight of the polyester component C
enthält, wobei die Prozentangaben jeweils auf das Gesamtgewicht des Pulverlacks bezogen sind.contains, where the percentages are based on the total weight of the powder coating.
Diese Pulverlacke ε;.nd bekannt und in der DE-OS- 42 04 266, Seite 3, Zeile 39, bis Seite 6, Zeile 38 und der DE-OS 40 38 681, Seite 3, Zeile 55, bis Seite 5, Zeile 16, beschrieben.These powder coatings ε; .nd known and in DE-OS 42 04 266, page 3, line 39, to page 6, line 38 and DE-OS 40 38 681, page 3, line 55, to page 5, line 16.
Die Pulverlacke werden bevorzugt mit einer Schichtdicke von 5 bis 30 μm, besonders bevorzugt 10 bis 12 μm, auf die Deckel bzw. Böden aufgebracht. Der Pulverlack wird bevorzugt auf die Seite des Deckels bzw. Bodens appli- zieert, die nach dem Befestigen mit dem Dosenrumpf dem Füllgut zugewandt ist.The powder coatings are preferably applied to the lids or bases with a layer thickness of 5 to 30 μm, particularly preferably 10 to 12 μm. The powder coating is preferably applied to that side of the lid or base which, after being fastened with the can body, faces the filling material.
Die Applikation des Pulverlackes auf die Grundierung kann dabei vor oder nach dem Ausschneiden bzw. Ausstan¬ zen der Deckel oder Böden erfolgen. Bevorzugt werden zunächst die grundierten Bleche bzw. Tafeln mit dem Pulverlack beschichtet. Nach dem Aushärten des Pulver¬ lackes werden dann die Deckel oder Böden ausgeschnitten bzw. ausgestanzt.The powder coating can be applied to the primer before or after the lids or bases have been cut or punched out. First, the primed sheets or sheets are preferably coated with the powder coating. After the powder coating has hardened, the lids or bases are then cut out or punched out.
Die Applikation erfolgt nach bekannten Methoden, wie sie beispielsweise in der US-A 41 83 974 beschrieben sind. Die elektros" ische Aufladung der Pulverlack- teilchen erfolgt άi. i durch Reibung (Triboelektrizi- tät) . Die Applikation erfolgt mit speziellen, dem
Fachmann bekannten Sprühköpfen.The application takes place according to known methods, such as are described, for example, in US Pat. No. 4,183,974. The powder coating particles are electrically charged by friction (triboelectricity). The application is carried out with special, the Spray heads known to those skilled in the art.
Die Aushärtung der Pulverlacke erfolgt üblicherweise bei Objekttemperaturen zwischen 230 und 350°C während einer zeit von 5 bis 30 s. In der Praxis werden dieThe powder coatings are usually cured at object temperatures between 230 and 350 ° C for a period of 5 to 30 s. In practice, the
Beschichteten teile zur Aushärtung der Pulverlacke häu¬ fig durch einen Durchlaufofen befördert. Dabei kann der Durchlaufofen bei konstanter Temperatur betrieben werden oder ein Temperaturprofil aufweisen, das nach den jeweiligen Gegebenheiten eingestellt wird.Coated parts for curing the powder coatings are frequently conveyed through a continuous furnace. The continuous furnace can be operated at a constant temperature or have a temperature profile that is set according to the respective circumstances.
Die zur Herstellung der Dosendeckel bzw. Dosenböden eingesetzten Metalltafeln bzw. Metallbänder können aus den unterschiedlichsten Materialien bestehen, wie bei- spielsweise Aluminium, Schwarzblech, Weißblech und ver¬ schiedene Eisenlegierungen, die ggf. mit einer Passi- vierungsschicht auf Basis von Nickel-, Chrom- und Zinn¬ verbindungen versehen seien können.The metal sheets or metal strips used to manufacture the can lids or can bottoms can consist of a wide variety of materials, such as aluminum, black plate, tin plate and various iron alloys, which may have a passivation layer based on nickel or chromium - And tin connections can be provided.
Die nach dem erfindungsgemäßen Verfahren hergestellten Deckel bzw. Böden können zur Herstellung von Ver¬ packungsbehältern für die unterschiedlichsten Anwen¬ dungszwecke eingesetzt werden, wie z.B. für die Ver¬ packung von Nahrungsmitteln und Getränken, etwa für Bier, Säfte, Limonaden, Suppen, Gemüse, Fleischge¬ richte, Fischgerichte, aber auch für Tierfutter u.a.The lids or bottoms produced by the method according to the invention can be used for the production of packaging containers for a wide variety of applications, such as for the packaging of food and beverages, e.g. for beer, juices, lemonades, soups, vegetables, meat dishes, fish dishes, but also for animal feed etc.
Im folgenden wird nun die Erfindung anhand von Ausfüh- rungsbeispielen näher erläutert. Alle Angaben über Teile und Prozente sind dabei Gewichtsangaben, falls nicht ausdrücklich etwas anderes festgestellt wird.
Beispiel 1The invention is now explained in more detail below with the aid of exemplary embodiments. All information on parts and percentages are weight information unless expressly stated otherwise. example 1
Es wurde aus folgenden Komponenten ein Pulverlack 1 hergestellt:A powder coating 1 was produced from the following components:
400 Teile Vernetzungskatalysator enthaltender, handels¬ üblicher Polyester mit einer Säurezahl von 80 mgKOH/g, einer OH-Zahl von ca. 20 mgKOH/g, auf¬ gebaut aus Terephthalsäure, Trimellithsäure, Adi- pinsäure, Ethylenglykol und Neopentylglykol (Han¬ delsprodukt Grilesta V 72-6 der Firma Ems-Chemie) ,400 parts of crosslinking catalyst containing commercially available polyester with an acid number of 80 mgKOH / g, an OH number of about 20 mgKOH / g, built up from terephthalic acid, trimellitic acid, adipic acid, ethylene glycol and neopentyl glycol (commercial product Grilesta V 72-6 from Ems-Chemie),
400 Teile handelsübliches Epoxidharz auf Basis Bisphe¬ nol-A mit einem EEW von 750 (Handelsprodukt GT 6064 der Firma Ciba Geigy) ,400 parts of commercially available epoxy resin based on bisphenol-A with an EEW of 750 (commercial product GT 6064 from Ciba Geigy),
100 Teile Titandioxid vom Rutil-Typ,100 parts of rutile-type titanium dioxide,
93 Teile feinteiliger silikatischer Füllstoff vom Typ Quarzsand,93 parts of finely divided silicate filler of the quartz sand type,
5 Teile Verlaufsmittel auf Basis oligomeres Acrylat5 parts of leveling agent based on oligomeric acrylate
undand
2 Teile Fluidisierhilfsmittel auf Si02-Basis.2 parts of fluidizing agent based on Si0 2 .
Mit Mahlaggregaten wurde die Korngrößenverteilung so eingestellt, daß mindestens 90 Massenprozent der Pul- verlackpartikel eine Teilchengröße zwischen 5 und 15 μm aufweisen (d 90 = 5 bis 15 μm) . Die maximale Teilchen¬ größe beträgt für mindestens 99 Massenprozent der Teil¬ chen £100 μm, die mittlere Teilchengröße liegt bei 8 μm. Die Steilheit S beträgt 250.The particle size distribution was adjusted with grinding units so that at least 90 percent by mass of the powder coating particles have a particle size between 5 and 15 μm (d 90 = 5 to 15 μm). The maximum particle size for at least 99% by mass of the particles is £ 100 μm, the average particle size is 8 μm. The slope S is 250.
Aus einem Aluminiumcoil, beschichtet mit Universal-
primer auf Epoxy/Phenol-Basis (Handelsprodukt EG 03-060D oder EG 03-0823 der Firma BASF Lacke + Farben AG, Münster) , Schichtdicke 2 - 3 μm, werden Konservendosen-Deckel herausgestanzt.Made of an aluminum coil coated with universal Epoxy / phenol-based primers (commercial product EG 03-060D or EG 03-0823 from BASF Lacke + Farben AG, Münster), layer thickness 2 - 3 μm, are used to punch out the can lid.
Die so erhaltenen Deckel werden beim Dosenhersteller mit dem duroplastischen Pulverlack 1 mit einer Schicht¬ dicke von 10 - 12 μm beschichtet und vollständig ver¬ netzend eingebrannt (200°C Objekttemperatur, 2 min) .The lids obtained in this way are coated at the can manufacturer with the thermosetting powder coating 1 with a layer thickness of 10-12 μm and baked completely cross-linking (object temperature 200 ° C., 2 min).
Mit den so erhaltenen Deckeln werden mit verschiedenen Füllgütern gefüllte Dosen verschlossen. Die Dosen werden 1 Jahr bei 37°C gelagert. Dann werden die Dosen geöffnet und die Deckellackierung beurteilt.The lids obtained in this way are used to close cans filled with various filling goods. The cans are stored at 37 ° C for 1 year. Then the cans are opened and the top coating is assessed.
Für die mit dem Pulverlack 1 beschichteten Deckel wurden folgende Resultate erzielt:The following results were achieved for the lids coated with powder coating 1:
Füllgut BewertungProduct rating
* Mineralwasser keine Beschädigung des Lackfilms, keine Blasenbildung, kein Blushing, Gitterschnitt GtO* Mineral water no damage to the paint film, no blistering, no blushing, cross cut GtO
* Leitungswasser keine Beschädigung des Lackfilms, keine Blasenbildung, kein Blushing, Gitterschnitt GtO* Tap water no damage to the paint film, no blistering, no blushing, cross cut GtO
* 1 %ige Milchsäure keine Beschädigung des Lackfilms, keine Blasenbildung, kein Blushing, Gitterschnitt Gtl* 1% lactic acid no damage to the paint film, no blistering, no blushing, cross-cut Gtl
* 0,5 %iges Cystein keine Beschädigung des Lackfilms, keine Blasenbildung, kein Blushing, Gitterschnitt GtO
* 3 %ige Essigsäure keine Beschädigung des Lackfilms, + 2 %iges NaCl keine Blasenbildung, kein* 0.5% cysteine no damage to the paint film, no blistering, no blushing, cross cut GtO * 3% acetic acid no damage to the paint film, + 2% NaCl no blistering, no
Blushing, Gitterschnitt GtlBlushing, cross cut Gtl
Beispiel 2Example 2
Folgende Komponenten wurden zu dem Pulverlack 2 ver- arbeitet:The following components were processed into powder coating 2:
580 Teile handelsübliches epoxidiertes Novolakharz mit einem EEW von 500 (Handelsprodukt D.E.F-S' 642U der Firma Dow)580 parts of commercially available epoxidized novolak resin with an EEW of 500 (commercial product D.E.F-S '642U from Dow)
270 Teile handelsüblicher OH-gruppenhaltiger Härter auf Basis Bisphenol A mit einem Hydroxyläquivalentge- wicht von 250 (Handelsprodukt D.E.H S2 der Firma Dow)270 parts of commercially available OH group-containing hardener based on bisphenol A with a hydroxyl equivalent weight of 250 (commercial product D.E.H S2 from Dow)
5 Teile handelsübliches Verlaufsmittel auf Basis eines oligomeren Acrylats,5 parts of a commercial leveling agent based on an oligomeric acrylate,
143 Teile feinteiliger silikatischer Füllstoff vom Quarzsand-Typ und143 parts of finely divided silicate filler of the quartz sand type and
2 Teile Fluidisierhilfsmittel auf Basis pyrogener Kieselsäure oder Aluminiumoxid.2 parts of fluidizing agent based on pyrogenic silica or aluminum oxide.
Die Herstellung des Pulverlacks erfolgte, indem alleThe powder coating was made by all
Bestandteile in Kannen eingewogen, in einem Vormischer vorgemischt, mittels eines Extruders bei 60 bis 80°C homogenisiert, schnellstmöglich abgekühlt und mit Mahl¬ aggregaten auf die gewünschte Korngrößenverteilung ein- gestellt wurden.
Die Korngrößenverteilung wurde dabei so eingestellt, daß mindestens 90 Massenprozent der Pulverlackpartikel eine Teilchengröße zwischen 1 und 25 μm aufweisen (d 90 = 1 bis 25 μm) . Die maximale Teilchengröße beträgt für mindestens 99 Massenprozent der Teilchen < 100 μm, die mittlere Teilchengröße liegt bei 9 μm. Die Steilheit S am Wendepunkt der Kornverteilungskurve beträgt 250.Components were weighed into cans, premixed in a premixer, homogenized at 60 to 80 ° C. using an extruder, cooled as quickly as possible and adjusted to the desired particle size distribution using milling units. The grain size distribution was adjusted so that at least 90 percent by mass of the powder coating particles have a particle size between 1 and 25 μm (d 90 = 1 to 25 μm). The maximum particle size for at least 99 percent by mass of the particles is <100 μm, the average particle size is 9 μm. The slope S at the inflection point of the grain distribution curve is 250.
Aus einem Stahlcoil, beschichtet mit einem Universal- primer auf Epoxy/Phenol-Basis (Handelsprodukt EG 03-060D oder EG 03-0823 der Firma BASF Lacke + Farben AG) , Schichtdicke 2 - 3 μm, werden Konserven¬ dosen-Deckel herausgestanzt.Canned food lids are punched out of a steel coil coated with a universal primer based on epoxy / phenol (commercial product EG 03-060D or EG 03-0823 from BASF Lacke + Farben AG), layer thickness 2 - 3 μm.
Die so erhaltenen Deckel werden beim Dosenhersteller mit dem duroplastischen Pulverlack auf Epoxy/Phenol- Basis mit einer Schichtdicke von 10 - 12 μm beschichtet und vollständig vernetzend eingebrannt (200"C Objekt- temperatur, 2 min) .The lids thus obtained are coated at the can manufacturer with the thermosetting epoxy / phenol-based powder coating with a layer thickness of 10 - 12 μm and baked in completely cross-linking (200 ° C object temperature, 2 min).
Mit den so erhaltenen Deckeln werden mit verschiedenen Füllgütern gefüllte Dosen verschlossen. Die Dosen werden 1 Jahr bei 37°C gelagert. Dann werden die Dosen geöffnet und die Deckellackierung beurteilt.The lids obtained in this way are used to close cans filled with various filling goods. The cans are stored at 37 ° C for 1 year. Then the cans are opened and the top coating is assessed.
Für die mit dem Pulverlack 2 beschichteten Deckel wurden folgende Resultate erzielt:
Füllgut BewertungThe following results were achieved for the lids coated with powder coating 2: Product rating
* Hühnersuppe keine Beschädigung des Lack- films, keine Blasenbildung, kein Blushing, Gitterschnitt GtO* Chicken soup no damage to the paint film, no blistering, no blushing, cross cut GtO
* Erbsenbrei keine Beschädigung des Lack¬ films, keine Blasenbildung, kein Blushing, Gitterschnitt GtO* Pea porridge no damage to the lacquer film, no blistering, no blushing, cross cut GtO
* Bier keine Beschädigung des Lack¬ films, keine Blasenbildung, kein Blushing, Gitterschnitt GtO* Beer no damage to the paint film, no blistering, no blushing, cross-hatching GtO
* Tomatenketchup keine Beschädigung des Lack¬ films, keine Blasenbildung, kein Blushing, Gitterschnitt GtO, leichte Rotfärbung des Films* Tomato ketchup no damage to the lacquer film, no blistering, no blushing, cross-hatching GtO, slight red coloring of the film
* schwarze Johannis¬ keine Beschädigung des Lack¬ beeren films, keine Blasenbildung, kein Blushing, Gitterschnitt GtO, leichte Violettfärbung des Films
* black Johannis¬ no damage to the lacquer berry film, no blistering, no blushing, cross-cut GtO, light violet color of the film