Substituierte Phenylacetonitrile zur Verwendung als Resistenzbrecher in der onkolybischen Therapie. Substituted phenylacetonitriles for use as resistance breakers in oncolybic therapy.
Beschreibung Die vorliegende Erfindung betrifft die Verwendung von substituierten Pheny lacetonitri len zur Brechung von Resistenzen gegen Cancerostatica. The present invention relates to the use of substituted phenylacetonitri len for the breakdown of resistance to cancerostatica.
Resistenzbildung gegen Chemotherapeutika, vor allem auch Mehrfachresistenz, erweist sich immer wieder als ein großes medizinisches Problem. Bewährte Arzneimittel können dadurch völlig nutzlos werden, und oft steht keine befriedigende Alternative zur Verfügung. Die Wege der Resistenzbildung sind noch weitgehend ungeklärt. Resistance to chemotherapy drugs, especially multiple resistance, has repeatedly proven to be a major medical problem. Proven drugs can become completely useless and there is often no satisfactory alternative available. The ways of developing resistance are still largely unclear.
Die Beobachtung, daß Verapamil Resistenz in Krebszellen The observation that verapamil resistance in cancer cells
(JP-US 83 624/1983) zu brechen vermag, hat daher in der Onkologie rasch zu klinischen Anwendungen geführt. Hierbei erwies sich die bekannte (JP-US 83 624/1983) is able to break, has therefore quickly led to clinical applications in oncology. Here the well-known proved
cardiovaskuläre Wirksamkeit des Verapamils als ein die praktische Cardiovascular efficacy of the verapamil as a practical one
Anwendbarkeit behindernder Nebeneffekt. Die erforderlichen hohen Dosen setzen die Anwendung unter besonderen klinischen Kautelen (IntensivStation) voraus bzw. verhindern sie überhaupt. Setzt man anstelle des racemischen Verapamils dessen cardial schwächeren (+)-Antipoden ein, so sind solche Kautelen nicht oder nicht in diesem Maß erforderlich Applicability hindering side effect. The required high doses require use under special clinical conditions (intensive care unit) or prevent it at all. If, instead of the racemic verapamil, its cardially weaker (+) - antipodes are used, such cautery is not required or is not required to this extent
(EP-OS 268 100). Es wurde nun gefunden, daß sich bestimmte substituierte Phenylacetonitrile gut zur Resistenzbrechung von Cancerostatica verwenden lassen. (EP-OS 268 100). It has now been found that certain substituted phenylacetonitriles can be used well to break the resistance of cancerostatics.
Gegenstand der Erfindung ist die Verwendung von solchen racemischen und optisch aktiven substituierten Phenylacetonitri len der Formel I The invention relates to the use of such racemic and optically active substituted Phenylacetonitri len of formula I.
worin wherein
R1, R2, R3 Wasserstoffatome, Halogeπatome, C1-4-Alkylgruppen, R 1 , R 2 , R 3 are hydrogen atoms, halogen atoms, C 1 - 4 alkyl groups,
C1-4-Alkoxygruppen, Trifluormethylgruppe oder zwei C 1-4 alkoxy, trifluoromethyl or two
benachbarte Substituenten R1 und R2 oder R3 zusammen dieneighboring substituents R 1 and R 2 or R 3 together form the
Reste -CH2-CH2-CH2-CH2- oder -CH=CH-CH=CH-bedeuten,
R4 eine gesättigte oder ungesättigte Alkyl- oder Cycloalkylgruppe mit bis zu 15 C-Atomen oder eine Phenylgruppe darstellt, R5 ein Wasserstoff oder eine C1-4-Alkylgruppe ist, m und n Radicals -CH 2 -CH 2 -CH 2 -CH 2 - or -CH = CH-CH = CH-, R 4 represents a saturated or unsaturated alkyl or cycloalkyl group having up to 15 carbon atoms or a phenyl group, R 5 is a hydrogen or a C 1-4 alkyl group, m and n
jeweils die Zahlen 2, 3 oder 4 bedeuten und each represent the numbers 2, 3 or 4 and
R6 einen gesättigten oder ungesättigten Alkylrest mit bis zu R 6 is a saturated or unsaturated alkyl radical with up to
20 C-Atomen, einen Cyclohexylrest oder die Gruppe 20 carbon atoms, a cyclohexyl radical or the group
bedeutet, worin R7, R8 und R9 gleich oder verschieden sind und means where R 7 , R 8 and R 9 are the same or different and
Wasserstoffatome, Halogenatome, C1-C4-Alkylgruppen, C1-4-Alkoxygruppen, Trifluormethylgruppen oder zwei benachbarte Substituenten R7 und R8 oder R9 zusammen die Reste -CH2-CH2-CH2-CH2 oder -CH=CH-CH=CH- bedeuten, die in den in Advances in Myocardiology Vol. 4 (1983) auf Seiten 506 Hydrogen atoms, halogen atoms, C 1 -C 4 alkyl groups, C 1 - 4 alkoxy groups, trifluoromethyl groups or two adjacent substituents R 7 and R 8 or R 9 together form the radicals -CH 2 -CH 2 -CH 2 -CH 2 or -CH = CH-CH = CH- mean that in the in Advances in Myocardiology Vol. 4 (1983) on page 506
beschriebenen Test auf calciumantagonistische Wirkung einen ECso-Wert von über 10-7 M besitzen, mit Ausnahme von (±)-, (+)- und (-)-Norverapamil, (±)- und (+)-Verapamil, (+)-Gallopamil, (+)-Devapamil und (+)-Emopamil sowie deren Salzen mit physiologisch verträglichen Säuren, zur Herstellung von Arzneimitteln zur Brechung von Resistenzen gegen Cancerostatica. have an ECso value above 10 -7 M, with the exception of (±) -, (+) - and (-) - norverapamil, (±) - and (+) - verapamil, (+) -Gallopamil, (+) - Devapamil and (+) - Emopamil and their salts with physiologically tolerated acids, for the manufacture of medicines for the breakdown of resistance to cancerostatics.
Als Verbindung der Formel I hat sich als besonders wirksam das As a compound of formula I, this has proven particularly effective
1,7-Bis-(3-methoxyphenyl)-3-methylaza-7-cyan-10,14-dimethyl-pentadecadien der Formel 1,7-bis (3-methoxyphenyl) -3-methylaza-7-cyan-10,14-dimethylpentadecadiene of the formula
erwiesen. proven.
Als Cancerostatica, deren Resistenzen gebrochen werden, kommen As cancerostatica, whose resistances are broken, come
insbesondere in Betracht: a) Antibiotica wie Actinomycin D, Doxorubicin (Adriamycin), Daunorubicin, Mithramycin, Pepleomycin, Mitomycin C und Bleomycin sowie andere interchalatorisch wirkende Substanzen, wie Amonafide und Mitonafϊde,
b) Alkaloide wie Vtncristin, Vinblastin, Vindesin, Etoposid und in particular: a) antibiotics such as actinomycin D, doxorubicin (adriamycin), daunorubicin, mithramycin, pepleomycin, mitomycin C and bleomycin as well as other substances with an interchatory effect, such as amonafide and mitonafide, b) Alkaloids such as Vtncristin, Vinblastin, Vindesin, Etoposid and
Teniposid, c) alkylierend wirkende Substanzen, wie Cyclophosphamid, Thiotepa, Teniposide, c) alkylating substances, such as cyclophosphamide, thiotepa,
Melphalan, Nitrosoharnstoffe und Cisplatin, und d) Antimetabolite wie Methotrexat, 5-Fluoruracil und dessen Analoge, Melphalan, nitrosoureas and cisplatin, and d) antimetabolites such as methotrexate, 5-fluorouracil and its analogues,
sowie 6-Mercaptopurin, 6-Thioguanin und Cytarabin. Die oben genannten Substanzen können gewünschtenfalls in Form ihrer Salze mit physiologischen Säuren bzw. Basen vorliegen. Als physiologisch verträgliche Säuren kommen vorzugsweise in Betracht: Salzsäure, as well as 6-mercaptopurine, 6-thioguanine and cytarabine. If desired, the abovementioned substances can be present in the form of their salts with physiological acids or bases. The following are preferably considered as physiologically acceptable acids: hydrochloric acid,
Schwefelsäure, Phosphorsäure, Essigsäure, Zitronensäure, Malonsäure, Sal icylsäure, Maleinsäure, Fumarsäure, Bernsteinsäure, Ascorbinsäure, Äpfelsäure, Methansulfonsäure, Milchsäure, Gluconsäure, Glucuronsäure, Amidosul fonsäure, Benzoesäure, Weinsäure. Sulfuric acid, phosphoric acid, acetic acid, citric acid, malonic acid, sal icylic acid, maleic acid, fumaric acid, succinic acid, ascorbic acid, malic acid, methanesulfonic acid, lactic acid, gluconic acid, glucuronic acid, amidosulphonic acid, benzoic acid, tartaric acid.
Als physiologisch verträgliche Basen eignen sich insbesondere Ammoniak, Alkal imetallhydroxide - insbesondere des Natriums, Kaliums und Lithiums-, Erdalkalimetallhydroxide - besonders des Calciums und Magnesiums-, sowie organische Basen wie niedere Alkylamine - z.B. Methylamin oder Ethylamin-, Cyclohexylamin, substituierte niedere Alkylamine - z.B. Diethanolamin, Triethanolamin, Tris-(hyroxymethyl)-aminomethan -, Piperidin oder Particularly suitable as physiologically acceptable bases are ammonia, alkali metal hydroxides - in particular sodium, potassium and lithium, alkaline earth metal hydroxides - especially calcium and magnesium, and organic bases such as lower alkylamines - e.g. Methylamine or ethylamine, cyclohexylamine, substituted lower alkylamines - e.g. Diethanolamine, triethanolamine, tris (hyroxymethyl) aminomethane -, piperidine or
Morphol in. Morphole in.
Die Verbindungen der Formel I können zusammen mit oder getrennt von den Cancerostatika verabfolgt werden. Bevorzugt ist jedoch die getrennte, vorherige Applikation. Die Verbindungen I werden in der Regel oral The compounds of formula I can be administered together with or separately from the anticancer drugs. However, separate, previous application is preferred. The compounds I are usually oral
appliziert, während die Cancerostatika (= Wirkstoffe) oral oder parenteral (z.B. i.V., i.p.) gegeben werden. administered while the cancerostatics (= active ingredients) are given orally or parenterally (e.g. i.V., i.p.).
Das Verhältnis von Verbindung I zu Wirkstoff hängt von der zu behandelnden Krankheit, dem Krankheitszustand des Patienten und dem verwendeten The ratio of compound I to active ingredient depends on the disease to be treated, the patient's condition and the one used
Wirkstoff ab. In der Regel beträgt das Verhältnis etwa 1:1 bis 500:1. Active ingredient. As a rule, the ratio is approximately 1: 1 to 500: 1.
Dabei werden die Verbindungen I in der Regel in einer Menge von 200 bis 2000 mg pro Patient und Tag bei oraler Gabe und 200 bis 500 mg bei intravenöser bzw. intraperitonealer Gabe pro Patient und Tag angewendet. Die Wirkstoffe werden in der Menge appliziert, die auch für die alleinige Gabe dieser Substanzen vorgesehen ist und die z.B. aus der "Rote The compounds I are generally used in an amount of 200 to 2000 mg per patient and day with oral administration and 200 to 500 mg with intravenous or intraperitoneal administration per patient and day. The active substances are applied in the amount which is also intended for the sole administration of these substances and which e.g. from the "Rote
Liste 1988" bzw. den darin erwähnten wissenschaftichen Prospekten entnommen werden kann.
Die Substanzen können in Form von Tabletten, Kapseln oder Dragees zur oralen Applikation oder als Injektionslösung zur parenteralen (i.V., i.p., i.m.) Applikation vorliegen. Lösungen können auch infundiert werden. Die Herstellung der Applikationsformen geschieht in bekannter Weise nach üblichen Methoden. List 1988 "or the scientific brochures mentioned therein. The substances can be in the form of tablets, capsules or dragees for oral administration or as a solution for injection for parenteral (IV, IP, IM) application. Solutions can also be infused. The application forms are produced in a known manner by customary methods.
Der in Advances in Myocardiology, Vol. 4 (1983) auf Seite 506 beschriebene Test auf calciumantagonistische Wirkung wird wie folgt durchgeführt: An K+-depolarisierten Aortenspiralstreifen (20 mm lang, 2 mm breit) von Sprague-Dawley-Ratten (250-300 g Körpergewicht unter Ethernarkose) wurden mit Kalzium zwei Versuchskontraktionen herbeigefügt. Die Vorlast betrug 1 g; die Relaxation wurde innerhalb etwa 1 h in 37°C warmer Tyrode-Lösung, durch die eine Mischung aus 95 % O2 und 5 % CO2 (pH 7,3-7,4) perlte, erzielt. Die Streifen wurden dreimal 5 min in Ca-freier, 0,2 mM NaEDTA enthaltender Tyrode-Lösung gespült. Die Ca-freien Streifen wurden mit Tyrode-Lösung, in der 100 mM Na+ durch K+ ersetzt worden waren, The calcium antagonistic activity test described in Advances in Myocardiology, Vol. 4 (1983) on page 506 is carried out as follows: On K + -polarized aortic spiral strips (20 mm long, 2 mm wide) from Sprague-Dawley rats (250-300 g body weight under ether anesthesia), two experimental contractions were induced with calcium. The preload was 1 g; relaxation was achieved in about 1 hour in 37 ° C warm Tyrode solution, through which a mixture of 95% O 2 and 5% CO 2 (pH 7.3-7.4) bubbled. The strips were rinsed three times for 5 minutes in Ca-free, Tyrode solution containing 0.2 mM NaEDTA. The Ca-free strips were washed with Tyrode solution in which 100 mM Na + had been replaced by K + .
depolarisiert. Nach 10 min wurde eine erste Kontraktion mit 0,5 mM Ca2+ erzeugt. 15 ,min später wurden die Streifen 10 min mit Ca-freier, 0,2 mM NaEDTA enthaltender Tyrode-Lösung gewaschen und erneut depolarisiert.depolarized. After 10 min, a first contraction with 0.5 mM Ca 2+ was generated. 15 minutes later, the strips were washed for 10 minutes with Ca-free, Tyrode solution containing 0.2 mM NaEDTA and again depolarized.
15 min vor der zweiten mit Kalzium (0,05 mM) erzeugten Versuchskontraktion wurden Arzneimittel zugegeben. Die Spannung wurde isometrisch Drugs were added 15 minutes before the second test contraction generated with calcium (0.05 mM). The tension became isometric
aufgezeichnet. Die prozentuale Hemmung der Kalziumkontraktion in recorded. The percent inhibition of calcium contraction in
Anwesenheit verschiedener Arzneimittelkonzentrationen wurde ausgewertet. Lineare Regressionen wurden aus dem linearen Teil der The presence of different drug concentrations was evaluated. Linear regressions were made from the linear part of the
Konzentrations-Wirkungskurve berechnet. Aus dem Abstand dieser linearen Regressionslinien wurden die relativen Wirksamkeiten geschätzt. Concentration-effect curve calculated. The relative efficacies were estimated from the distance between these linear regression lines.
Herstellungsbeispiele Manufacturing examples
1. 500 mg (±)-5-[N-Methyl-N-(n-octyl)]amino-2-(3,4,5-trimethoxyphenyl)- 2-isopropyl-valerontril-hydrochlorid wurden in 250 ml physiologischer Kochsalzlösung gelöst, sterilisiert und unter sterilen Bedingungen zum Zweck der kombinierten Anwendung mit vincristinsulfat in eine 1. 500 mg (±) -5- [N-methyl-N- (n-octyl)] amino-2- (3,4,5-trimethoxyphenyl) -2-isopropylvalerontril hydrochloride were dissolved in 250 ml of physiological saline dissolved, sterilized and under sterile conditions for the purpose of combined use with vincristine sulfate in one
Infusiohsflasche gefüllt. Infusiohs bottle filled.
2. 10 Ampullen mit je 1,5 mg Mithramycin "Pfizer" (vgl. Rote Liste 1985, Nr. 85 038) und eine Durchdrückpackung mit 20 Oblongtabletten mit (±) -5-[N-Methyl-N-(2-cyclohexylethyl)] amino-2-(3,4,5-trimethoxyphenyl)-2-isopropyl-valeronitril-hydrochlorid wurden zwecks gemeinsamer Applikation zusammen in eine Schachtel gepackt. Die Oblongtabletten waren in üblicher Weise hergestellt worden und enthielten pro Tablette 250 mg des oben genannten Wirkstoffs, 120 mg Lactose, 60 mg Cellulose, 3 mg Magnesiumstearat, 50 mg Maisstärke und 15 mg Polyvinylpyrrolidon.
2. 10 ampoules, each with 1.5 mg mithramycin "Pfizer" (cf. Rote Liste 1985, No. 85 038) and a blister pack with 20 oblong tablets with (±) -5- [N-methyl-N- (2-cyclohexylethyl )] amino-2- (3,4,5-trimethoxyphenyl) -2-isopropyl-valeronitrile hydrochloride were packed together in a box for joint application. The Oblonggt tablets were produced in the usual way and contained 250 mg of the above-mentioned active ingredient, 120 mg lactose, 60 mg cellulose, 3 mg magnesium stearate, 50 mg corn starch and 15 mg polyvinylpyrrolidone per tablet.