EA040547B1 - MOTORIZED VEHICLE - Google Patents
MOTORIZED VEHICLE Download PDFInfo
- Publication number
- EA040547B1 EA040547B1 EA202190592 EA040547B1 EA 040547 B1 EA040547 B1 EA 040547B1 EA 202190592 EA202190592 EA 202190592 EA 040547 B1 EA040547 B1 EA 040547B1
- Authority
- EA
- Eurasian Patent Office
- Prior art keywords
- vehicle
- track
- motorized vehicle
- wheel
- frame
- Prior art date
Links
Description
Настоящее изобретение относится к транспортному средству, содержащему переднюю часть, содержащую по меньшей мере одну рулевую лыжу, выполненную с возможностью управления ею с помощью руля, заднюю часть, содержащую раму, которая жестко соединена с движительным средством гусеничного типа и приводится в движение с использованием трансмиссионного механизма, выполненного с возможностью привода от двигателя. В частности, настоящее изобретение в более общем случае относится к легкому передвижному внедорожному транспортному средству для любой местности (снег, грязь, песок, грунт, асфальт), которое позволяет обеспечить индивидуальную мобильность (например, широкого круга лиц), в частности в заснеженных регионах.The present invention relates to a vehicle, comprising a front part containing at least one steering ski, made with the possibility of steering it with a steering wheel, a rear part containing a frame that is rigidly connected to a caterpillar-type propulsion vehicle and is driven using a transmission mechanism configured to be driven by an engine. In particular, the present invention more generally relates to a light mobile off-road vehicle for any terrain (snow, mud, sand, soil, asphalt), which allows individual mobility (for example, a wide range of people), in particular in snowy regions.
Индивидуальное передвижение в заснеженных регионах традиционно осуществляют с помощью транспортных средств типа снегоход, также называемых мотосанями Skidoo.Individual transportation in snowy regions is traditionally carried out using snowmobile-type vehicles, also called Skidoo snowmobiles.
Обычный снегоход представляет собой моторизованное транспортное средство, как правило, приводимое в движение с помощью одной или двух гусеничных лент и оснащенное лыжами для обеспечения управления направлением движения транспортного средства. Это мощное транспортное средство (мощность двигателя как правило, превышает 90 кВт), которое подходит для дальних поездок и для перевозки тяжелых грузов. Традиционно снегоход содержит тепловой двигатель. Современный снегоход, как правило, содержит одну гусеничную ленту с большой поверхностью контакта (0,8 м2), обеспечивающую для транспортного средства тяговое усилие, соответствующее мощности его двигателя. Его передние лыжи, большая гусеничная лента (как правило, 50 см) и размеры сиденья делают его удобным и устойчивым транспортным средством, подходящим для поездок на большие расстояния.A conventional snowmobile is a motorized vehicle, typically driven by one or two tracks, and equipped with skis to provide directional control of the vehicle. It is a powerful vehicle (engine power typically exceeds 90 kW) and is suitable for long journeys and heavy loads. Traditionally, a snowmobile contains a heat engine. A modern snowmobile typically contains a single track with a large contact area (0.8 m 2 ) that provides the vehicle with tractive effort corresponding to its engine power. Its front skis, large track (typically 50 cm) and seat size make it a comfortable and stable vehicle suitable for long distance travel.
Мощность снегохода, его удобство и устойчивость, требуемые для поездок на большие расстояния, имеют следствием высокий вес единицы оборудования (свыше 230 кг для большинства моделей) и большие размеры (более 3 м в длину).The snowmobile's power, comfort and stability required for long distance travel results in a high unit weight (over 230 kg for most models) and large dimensions (over 3 m in length).
Наличие в нем теплового двигателя обуславливает то, что такая единица техники является источником загрязнения воздуха и сильного шума, что, как правило, создает негативное впечатление. Кроме того, снегоходы состоят из большого количества деталей и дороги в производстве.The presence of a heat engine in it determines that such a piece of equipment is a source of air pollution and loud noise, which, as a rule, creates a negative impression. In addition, snowmobiles are made up of many parts and are expensive to manufacture.
Обычный снегоход вследствие его мощности, размеров и создаваемого ним загрязнения окружающей среды не подходит для обеспечения индивидуальной мобильности на горнолыжном курорте и, в более общем смысле, в городской среде. Он не подходит, например, для создания парка снегоходов с самообслуживанием, предназначенного для широкого круга лиц, с целью обеспечения индивидуальной мобильности на зимнем горнолыжном курорте.The conventional snowmobile, due to its power, size and the pollution it generates, is not suitable for individual mobility in a ski resort and, more generally, in an urban environment. It is not suitable, for example, for creating a self-service snowmobile fleet for the general public to provide individual mobility in a winter ski resort.
С учетом массы и размеров снегохода его нельзя отнести к передвижной технике. Характеристики такого снегохода не позволяют пользователю самостоятельно транспортировать его и он может быть перемещен только на прицепе, буксируемом транспортным средством, или в грузовике. Из-за его характеристик его нелегко транспортировать и он не подходит для продажи по почтовым заказам.Given the weight and size of the snowmobile, it cannot be attributed to mobile equipment. The characteristics of such a snowmobile do not allow the user to transport it themselves and it can only be moved on a trailer towed by a vehicle or truck. Due to its characteristics, it is not easy to transport and is not suitable for mail order sales.
Некоторые компании в настоящее время разрабатывают прототип снегохода с электродвигателем. Известные разрабатываемые прототипы, как правило, представлены как имеющие большинство характеристик обычных снегоходов (массу, размеры, конструкцию), с той лишь разницей, что в них применяют электродвигатель.Some companies are currently developing a prototype electric powered snowmobile. Known prototypes under development are generally presented as having most of the characteristics of conventional snowmobiles (weight, dimensions, design), with the only difference being that they use an electric motor.
Известны снегоходы с электродвигателями, имеющие меньшие размеры. Транспортное средство такого типа, как правило, основано на уже существующей раме обычного снегохода меньших размеров (например, для ребенка) и содержит электродвигатель. Помимо того, что транспортное средство такого типа содержит электродвигатель, оно обладает большинством характеристик обычных снегоходов меньших размеров (массой, габаритами, конструкцией).Known snowmobiles with electric motors, having a smaller size. This type of vehicle is usually based on an already existing frame of a smaller conventional snowmobile (for example, for a child) and contains an electric motor. In addition to the fact that this type of vehicle contains an electric motor, it has most of the characteristics of conventional smaller snowmobiles (weight, dimensions, design).
Кроме того, известны системы для переделки, выполненные с возможностью адаптации мотоциклов к езде по снегу, причем эти системы состоят из узкой гусеничной ленты и монолыжи. Совместимые мотоциклы, как правило, представляют собой только мотоциклы с тепловым двигателем. Хотя мотоцикл легче и менее громоздкий, чем обычный снегоход, пользователю сложно перевозить мотоцикл, оборудованный таким образом, и он может сделать это только с помощью грузовика или прицепа.In addition, conversion systems are known for adapting motorcycles to driving on snow, these systems consisting of a narrow track and a monoski. Compatible motorcycles are generally only heat-powered motorcycles. Although the motorcycle is lighter and less bulky than a conventional snowmobile, it is difficult for the user to transport a motorcycle equipped in this way and can only do so with the help of a truck or trailer.
Задачей настоящего изобретения является предложение решения по разработке известных моторизованных транспортных средств указанных типов, которое позволяет преодолеть все или некоторые из вышеупомянутых недостатков и, в частности, предложение передвижного моторизованного транспортного средства, которое обеспечивает индивидуальную мобильность и удобно в транспортировании.The object of the present invention is to propose a solution for the development of known motorized vehicles of these types, which overcomes all or some of the above disadvantages and, in particular, to propose a mobile motorized vehicle that provides individual mobility and is convenient to transport.
Другими словами, задача настоящего изобретения состоит в том, чтобы предложить моторизованное транспортное средство указанного типа, имеющее упрощенную конструкцию, которую благодаря ее уменьшенной массе, небольшим габаритам и конструкции может легко транспортировать пользователь, которая удобна в использовании и подходит для путешествий в городской или загородной среде.In other words, the object of the present invention is to provide a motorized vehicle of the above type, having a simplified structure, which, due to its reduced weight, small size and structure, can be easily transported by the user, which is convenient to use and suitable for traveling in an urban or suburban environment. .
Для этой цели настоящее изобретение относится к моторизованному транспортному средству, содержащему переднюю часть, содержащую по меньшей мере одну рулевую лыжу, выполненную с возможностью управления ею с помощью руля, заднюю часть, содержащую раму, которая жестко соединена с движительным средством гусеничного типа и приводится в движение с использованием трансмиссионного механизма, выполненного с возможностью привода от двигателя, причем моторизованное транспортное средство отличается тем, что оно содержит механическое соединение для обеспечения ме- 1 040547 ханического соединения передней части с задней частью, причем указанное механическое соединение является разъемным.For this purpose, the present invention relates to a motorized vehicle, comprising a front part containing at least one steering ski made with the possibility of steering it with the steering wheel, a rear part containing a frame that is rigidly connected to a caterpillar-type propulsion vehicle and is driven using a transmission mechanism capable of being driven by an engine, wherein the motorized vehicle is characterized in that it comprises a mechanical connection for mechanically connecting the front to the rear, said mechanical connection being detachable.
Под разъемным механическим соединением подразумевается механическое соединение, выполненное с возможностью демонтирования вручную без нарушения способа его сборки и, таким образом, обеспечения целостности указанного механического соединения.By releasable mechanical connection is meant a mechanical connection that can be manually dismantled without violating its assembly method and thus ensuring the integrity of said mechanical connection.
Такое соединение также означает механическое соединение, для сборки и/или разборки которого не требуется использование сложного инструмента, а для его использования не требуются специальные знания.Such a connection also means a mechanical connection, the assembly and/or disassembly of which does not require the use of complex tools and does not require special knowledge for its use.
Благодаря такому сочетанию признаков моторизованное транспортное средство легко разбирается по меньшей мере на две части путем выполнения простого действия или небольшого количества операций. Кроме того, в разобранном виде транспортное средство имеет меньшие габариты.Due to this combination of features, the motorized vehicle is easily disassembled into at least two parts by performing a simple action or a small number of operations. In addition, the disassembled vehicle has smaller dimensions.
Согласно обеспечивающему преимущество признаку в положении для хранения, т.е. в разобранном и/или собранном виде, транспортное средство имеет общие размеры по длине и в окружности, которые меньше или равны 419 см, а более предпочтительно его масса составляет менее 70 кг. Благодаря такому признаку транспортное средство можно продавать посредством Интернет-платформы и с применением дистанционного способа продажи. Действительно, указанные размеры считаются стандартными для посылок, которые могут быть доставлены специализированными транспортными компаниями, такими как UPS.According to the advantageous feature in the storage position, i. e. disassembled and/or assembled, the vehicle has overall dimensions in length and circumference less than or equal to 419 cm, and more preferably its mass is less than 70 kg. Thanks to this feature, the vehicle can be sold via the Internet platform and using a remote sales method. Indeed, the indicated dimensions are considered standard for packages that can be delivered by specialized transport companies such as UPS.
Согласно конкретному техническому признаку транспортное средство содержит средство захвата, которое выполнено с возможностью обеспечения механического соединения, которое можно собирать и демонтировать вручную, в частности, без применения специального инструмента.According to a particular technical feature, the vehicle comprises a gripping means which is configured to provide a mechanical connection which can be assembled and dismantled manually, in particular without the use of a special tool.
В частности, указанное средство захвата может быть непосредственно прикреплено к механическому соединению, так что простое его перемещение позволяет производить сборку и демонтаж указанного соединения. Такое средство захвата может, например, представлять собой рычажок, связанный с кулачком, который обеспечивает натяжение, затягивание или уменьшение натяжения, освобождение затянутого элемента типа хомута. Этот тип крепления как правило, называют быстроразъемным соединением.In particular, said gripping means can be directly attached to the mechanical connection, so that its simple movement allows assembly and disassembly of said connection. Such gripping means may, for example, be a lever associated with a cam that provides tension, tightening or releasing tension, releasing a tightened yoke-like element. This type of attachment is commonly referred to as a quick coupling.
Однако средство для захвата может быть выполненным с возможностью отделения и нахождения на расстоянии от соединения, например, для предотвращения разборки транспортного средства злоумышленником, пытающимся угнать его. Таким образом, указанное средство для захвата выполнено в виде простого инструмента, например типа ключа.However, the gripping means may be designed to be detachable and spaced from the connection, for example to prevent the vehicle from being dismantled by an intruder attempting to hijack it. Thus, said gripping means is made in the form of a simple tool, such as a key type.
Альтернативно или дополнительно разъемное механическое соединение содержит разъемные механические крепежные средства, например, типа винт-гайка, которые можно демонтировать с помощью простого инструмента, такого как стандартная отвертка.Alternatively or additionally, the releasable mechanical connection comprises releasable mechanical fasteners, such as a screw-nut type, which can be removed with a simple tool such as a standard screwdriver.
Двигатель предпочтительно представляет собой электродвигатель, питаемый от батареи.The motor is preferably a battery-powered electric motor.
Согласно конкретному техническому признаку передняя часть содержит соединительный элемент, образующий каркас, причем с помощью разъемного механического соединения соединяют соединительный элемент передней части с рамой задней части. Таким образом, транспортное средство является легким и компактным.According to a specific technical feature, the front part contains a connecting element forming a frame, and with the help of a detachable mechanical connection, the connecting element of the front part is connected to the frame of the rear part. Thus, the vehicle is light and compact.
Обеспечивается преимущество, если передняя часть содержит передний рычаг, например, вилочного типа, присоединенный с одной стороны к рулевой лыже, а с другой стороны к рулю, причем соединительный элемент соединен с указанным передним рычагом с возможностью отсоединения таким образом, что, например, его можно демонтировать.It is advantageous if the front part comprises a front arm, for example of a fork type, connected on one side to the steering ski and on the other side to the handlebar, the connecting element being detachably connected to said front arm in such a way that, for example, it can be dismantle.
В соответствии с одним признаком передняя часть и/или соединительный элемент могут быть разобраны на множество частей, что позволяет их демонтировать и затем упаковать в виде набора для транспортирования.In accordance with one feature, the front and/or connecting element can be disassembled into a plurality of parts, which allows them to be dismantled and then packaged as a kit for transport.
Альтернативно или дополнительно соединительный элемент и/или передний рычаг предпочтительно содержат внутренние сочленения, которые обеспечивают возможность складывания после разборки.Alternatively or additionally, the connecting member and/or the front arm preferably comprise internal articulations which allow folding after disassembly.
Благодаря указанным признакам транспортное средство является компактным и в разобранном виде может иметь относительно небольшие габариты.Due to these features, the vehicle is compact and, when disassembled, can have relatively small dimensions.
В соответствии с одним техническим признаком разъемное механическое соединение между передней и задней частями сочленено для обеспечения шарнирного соединения, имеющего горизонтальную ось, проходящую поперек продольной базовой оси транспортного средства. Такой признак позволяет улучшить проходимость моторизованного транспортного средства и его маневренность.In accordance with one technical feature, a releasable mechanical connection between the front and rear parts is articulated to provide an articulated connection having a horizontal axis extending across the longitudinal base axis of the vehicle. This feature allows you to improve the patency of a motorized vehicle and its maneuverability.
Предпочтительно указанное шарнирное соединение демпфировано, например, с помощью средства для накопления энергии, соединяющего переднюю и заднюю части.Preferably, said articulation is damped, for example by an energy storage means connecting the front and rear parts.
Опять же предпочтительно, чтобы руль содержал средства электрического управления и торможения двигателя, а транспортное средство содержало устройство для электрического соединения между передней частью и задней частью. Оно также содержит демонтируемое механическое устройство для присоединения тормозного троса между передней и задней частями.Again, it is preferable that the steering wheel contains means for electrical control and braking of the engine, and the vehicle contains a device for electrical connection between the front and rear. It also contains a dismantled mechanical device for connecting the brake cable between the front and rear parts.
Обеспечивается преимущество, если задняя часть является самонесущей, т.е. после демонтирования передней части и задней части в области разъемного механического соединения задняя часть остается устойчивой и не падает. Таким образом, демонтаж может выполнять один человек. Кроме того, задняяIt is advantageous if the back is self-supporting, i. e. after dismantling the front part and the rear part in the area of the detachable mechanical connection, the rear part remains stable and does not fall. Thus, dismantling can be carried out by one person. In addition, the back
- 2 040547 часть может быть оборудована устройством для стабилизации, таким как подставка или стабилизирующие колеса.- 2 040547 part can be equipped with a stabilization device such as a stand or stabilizing wheels.
В соответствии с одним признаком движительное средство поддерживается тележкой, причем тележка содержит верхнюю тележку, жестко соединенную с рамой, и нижнюю тележку, причем указанные тележки соединены между собой с помощью механизма подвески, причем нижняя тележка имеет по меньшей мере одну степень свободы по отношению к верхней тележке.In accordance with one feature, the propulsion means is supported by a bogie, the bogie comprising an upper bogie rigidly connected to the frame and a lower bogie, said bogies being interconnected by means of a suspension mechanism, the lower bogie having at least one degree of freedom with respect to the upper one. trolley.
Этот признак позволяет дополнительно улучшить проходимость моторизованного транспортного средства и его маневренность.This feature makes it possible to further improve the cross-country ability of the motorized vehicle and its maneuverability.
Указанная степень свободы предпочтительно представляет собой поворот вокруг мгновенной оси поворота, также упоминаемой как ICR (instantaneous axis of rotation), которая предпочтительно расположена продольно по отношению к транспортному средству в зоне, расположенной справа от поверхности контакта между движительным средством и грунтом.Said degree of freedom is preferably a rotation about an instantaneous axis of rotation, also referred to as ICR (instantaneous axis of rotation), which is preferably located longitudinally with respect to the vehicle in the area located to the right of the contact surface between the propulsion vehicle and the ground.
Согласно другому аспекту настоящее изобретение также относится к моторизованному транспортному средству, содержащему переднюю часть, содержащую по меньшей мере одну рулевую лыжу, выполненную с возможностью управления ею с помощью руля, заднюю часть, содержащую раму, которая жестко соединена с движительным средством гусеничного типа и приводится в движение с использованием трансмиссионного механизма, выполненного с возможностью привода от двигателя, причем моторизованное транспортное средство отличается тем, что двигатель установлен в колесе трансмиссионного механизма, который образует приводное колесо движительного средства.According to another aspect, the present invention also relates to a motorized vehicle, comprising a front part containing at least one steering ski, made with the possibility of steering it with a steering wheel, a rear part containing a frame that is rigidly connected to a caterpillar-type propulsion vehicle and is driven in movement using a transmission mechanism configured to be driven by an engine, wherein the motorized vehicle is characterized in that the engine is mounted in a transmission mechanism wheel which forms a drive wheel of the propulsion vehicle.
Узел, состоящий из двигателя и трансмиссионного механизма, также может называться приводной звездочкой.The engine/transmission assembly may also be referred to as a drive sprocket.
Встраивание двигателя в колесо трансмиссионного механизма позволяет повысить компактность и упростить конструкцию, обеспечивая при этом эффективное приведение в движение движительного средства, а также позволяет повысить механическую выходную мощность механизма гусеничной ленты.Integrating the engine into the transmission wheel allows for a more compact and simplified design while providing efficient propulsion of the propulsion system, as well as increasing the mechanical power output of the track mechanism.
Эти преимущества, обеспечиваемые двигателем, встроенным в приводное колесо, также называемым внутриколесным двигателем, не зависят от разъемного механического соединения для соединения передней части с задней частью.These advantages provided by the motor integrated in the drive wheel, also referred to as the in-wheel motor, do not rely on a detachable mechanical connection to connect the front to the rear.
Однако комбинация этих двух признаков обеспечивает преимущество для объединения всех указанных преимуществ.However, the combination of these two features provides an advantage for combining all of these advantages.
Таким образом, моторизованное транспортное средство согласно настоящему изобретению, содержащее разъемное механическое соединение для соединения передней части с задней частью, как описано выше, может содержать внутриколесный двигатель согласно настоящему изобретению, а также все зависящие от него признаки. И, наоборот, моторизованное транспортное средство в соответствии с настоящим изобретением, содержащее внутриколесный двигатель, образующий приводное колесо, как упомянуто выше, может содержать разъемное механическое соединение для соединения передней части с задней частью, как описано выше, а также все признаки, зависящие от него.Thus, a motorized vehicle according to the present invention, containing a releasable mechanical connection for connecting the front to the rear, as described above, may contain an in-wheel engine according to the present invention, as well as all features depending on it. Conversely, a motorized vehicle in accordance with the present invention, containing an in-wheel engine forming a drive wheel, as mentioned above, may contain a detachable mechanical connection for connecting the front to the rear, as described above, as well as all features depending on it .
Обеспечивается преимущество, если движительное средство поддерживается тележкой, причем тележка содержит верхнюю тележку, жестко соединенную с рамой, и нижнюю тележку, причем указанные тележки соединены между собой с помощью механизма подвески, причем нижняя тележка сочленена с верхней тележкой и имеет по меньшей мере одну степень свободы по отношению к верхней тележке. Эта степень свободы может представлять собой поворот вокруг мгновенной оси поворота, предпочтительно расположенной на прямой линии, называемой линией действия усилия гусеничной ленты, которая коллинеарна по отношению к результирующей движущей силе, прикладываемой внутриколесным двигателем к гусеничной ленте.An advantage is provided if the propulsion vehicle is supported by a bogie, the bogie comprising an upper bogie rigidly connected to the frame and a lower bogie, said bogies being connected to each other by means of a suspension mechanism, the lower bogie being articulated with the upper bogie and having at least one degree of freedom. in relation to the top cart. This degree of freedom may be a rotation about an instantaneous axis of rotation, preferably located on a straight line, called the line of force of the track, which is collinear with the resultant driving force applied by the in-wheel motor to the track.
Согласно одному варианту осуществления колесо трансмиссионного механизма, которое образует приводное колесо движительного средства, жестко соединено с нижней тележкой в ее задней части. Торможение транспортного средства обеспечивается с помощью тормоза, такого как дисковый тормоз, который жестко соединен с вращающейся частью внутриколесного двигателя или приводной звездочки, а колодки которого жестко соединены с точкой фиксации на нижней тележке.According to one embodiment, the transmission wheel, which forms the drive wheel of the propulsion vehicle, is rigidly connected to the lower bogie at its rear. Vehicle braking is provided by a brake, such as a disc brake, which is rigidly connected to the rotating part of the in-wheel motor or drive sprocket, and whose pads are rigidly connected to a fixation point on the lower bogie.
Статическое регулирование натяжения гусеничной ленты достигается за счет перемещения внутриколесного двигателя в горизонтальном направлении с использованием продолговатых отверстий в области нижней тележки. Блокирующий механизм, такой как система винт/гайка, позволяет заблокировать штифты двигателя в требуемом положении при его перемещении. Аналогичный механизм (продолговатое отверстие + винт/гайка) применен для регулировки положения тормозных колодок по отношению к нижней тележке.Static track tension control is achieved by moving the in-wheel motor in a horizontal direction using elongated holes in the lower bogie area. A locking mechanism, such as a screw/nut system, allows the motor pins to be locked in position while the motor is being moved. A similar mechanism (oblong hole + screw / nut) is used to adjust the position of the brake shoes in relation to the lower bogie.
Кроме того, предпочтительно, чтобы нижняя и верхняя тележки были соединены между собой посредством по меньшей мере одной подвески и соединительного стержня.In addition, it is preferable that the lower and upper carts are connected to each other by means of at least one suspension and a connecting rod.
В конкретной технической конфигурации нижняя и верхняя тележки соединены между собой с помощью двух подвесок (одной передней подвески, одной задней подвески) и по меньшей мере одного соединительного стержня.In a specific technical configuration, the lower and upper carts are connected to each other by means of two hangers (one front hanger, one rear hanger) and at least one connecting rod.
В конкретной технической конфигурации тележка выполнено таким образом, что гусеничная лента имеет треугольную форму, т.е. имеет три изгиба, причем колесо, образующее внутриколесный двигатель,In a specific technical configuration, the bogie is designed in such a way that the caterpillar track has a triangular shape, i.e. has three bends, and the wheel forming the in-wheel engine,
- 3 040547 жестко соединено с нижней тележкой в ее задней части. Дополнительное колесо может находиться в режиме ожидания в задней части верхней тележки.- 3 040547 is rigidly connected to the bottom trolley in its rear part. The extra wheel can be on standby at the rear of the top cart.
Согласно одному варианту осуществления колесо трансмиссионного механизма, внутри которого находится двигатель, содержит по своей окружности множество ячеек, разделенных элементами жесткости, причем элементы жесткости предпочтительно наклонены относительно радиального направления колеса.According to one embodiment, the transmission wheel, within which the engine is located, comprises a plurality of cells around its circumference separated by stiffeners, the stiffeners being preferably inclined relative to the radial direction of the wheel.
Согласно одному варианту осуществления колесо трансмиссионного механизма, внутри которого установлен двигатель, опирается на вал, который соединен с нижней тележкой, причем по меньшей мере одно демпфирующее сочленение расположено между валом колеса и нижней тележкой, предпочтительно совместно по меньшей мере с одной пластиной из более твердого материала, чем указанное сочленение.According to one embodiment, the transmission wheel, inside which the engine is mounted, rests on a shaft that is connected to the bottom truck, with at least one damping joint located between the wheel shaft and the bottom truck, preferably in conjunction with at least one plate of a harder material. than the specified joint.
Согласно одному варианту осуществления рама содержит по меньшей мере четыре продолговатых полуотверстия, которые выполнены с возможностью приема участков, предпочтительно расположенных на концах по меньшей мере двух валов, опирающихся на тележку, предпочтительно на верхнюю тележку. Указанные продолговатые полуотверстия предпочтительно открыты внизу и расположены попарно с каждой стороны рамы, причем вал тележки соединен с двумя продолговатыми полуотверстиями вблизи их концов.According to one embodiment, the frame comprises at least four elongated half-holes which are configured to receive portions, preferably located at the ends of at least two shafts supported by a bogie, preferably an upper bogie. Said elongated half-holes are preferably open at the bottom and arranged in pairs on each side of the frame, the bogie shaft being connected to two elongated half-holes near their ends.
Благодаря своей конструкции снегоход согласно настоящему изобретению также легко разбирается и собирается, что позволяет облегчить его транспортирование пользователем или продажу по почтовым заказам.Due to its design, the snowmobile according to the present invention is also easily disassembled and assembled, which makes it easier for the user to transport or sell by mail order.
Таким образом, в настоящем изобретении предложено моторизованное транспортное средство типа мотосаней Skidoo, которое благодаря своей конструкции легко разбирается и собирается, что позволяет облегчить его транспортирование пользователем или продажу по почтовым заказам, и которое можно перевозить, например, в чемодане на колесах или даже транспортировать в посылке, в багажнике автомобиля, в лифте, в гондоле или в легком воздушном судне.Thus, the present invention provides a skidoo-type motorized vehicle which, due to its structure, is easy to disassemble and assemble, making it easy to transport by the user or sell by mail order, and which can be transported, for example, in a suitcase on wheels or even transported in in a parcel, in the trunk of a car, in an elevator, in a gondola or in a light aircraft.
Дополнительные признаки и преимущества настоящего изобретения станут понятными из нижеследующего описания, приведенного исключительно в качестве примера и со ссылкой на прилагаемые чертежи, на которых на фиг. 1 представлен вид в перспективе моторизованного транспортного средства согласно одному варианту осуществления, показанного с водителем;Additional features and advantages of the present invention will become apparent from the following description, given by way of example only and with reference to the accompanying drawings, in which: FIG. 1 is a perspective view of a motorized vehicle according to one embodiment, shown with a driver;
на фиг. 2А, 2В и 2С представлены виды в профиль моторизованного транспортного средства согласно этому варианту осуществления;in fig. 2A, 2B and 2C are profile views of a motorized vehicle according to this embodiment;
на фиг. 3 представлен вид сбоку моторизованного транспортного средства согласно другому варианту осуществления;in fig. 3 is a side view of a motorized vehicle according to another embodiment;
на фиг. 4 представлен вид в перспективе моторизованного транспортного средства согласно варианту осуществления, показанному на фиг. 3;in fig. 4 is a perspective view of a motorized vehicle according to the embodiment shown in FIG. 3;
на фиг. 5 представлен вид спереди моторизованного транспортного средства согласно варианту осуществления, показанному на фиг. 3;in fig. 5 is a front view of a motorized vehicle according to the embodiment shown in FIG. 3;
на фиг. 6 показано моторизованное транспортное средство согласно этому варианту осуществления в конфигурации транспортирования;in fig. 6 shows a motorized vehicle according to this embodiment in a transport configuration;
на фиг. 7 показана задняя часть моторизованного транспортного средства согласно этому варианту осуществления в конфигурации транспортирования;in fig. 7 shows the rear of the motorized vehicle according to this embodiment in a transport configuration;
на фиг. 8-20 представлены подробные виды различных частей моторизованного транспортного средства согласно этому варианту осуществления;in fig. 8-20 are detailed views of various parts of a motorized vehicle according to this embodiment;
на фиг. 21 представлен схематический вид моторизованного транспортного средства согласно одному варианту осуществления, содержащего тележку без сочленения;in fig. 21 is a schematic view of a motorized vehicle according to one embodiment, comprising an unarticulated cart;
на фиг. 22А и 22В представлены схематические виды двух конфигураций передней подвески транспортного средства в соответствии с различными вариантами осуществления, причем транспортное средство содержит тележку без сочленения;in fig. 22A and 22B are schematic views of two vehicle front suspension configurations according to various embodiments, the vehicle comprising an unarticulated bogie;
на фиг. 23А, 23В и 23С представлены схематические виды моторизованного транспортного средства согласно одному варианту осуществления, содержащего сочлененную тележку, показанные с тремя различными профилями грунта;in fig. 23A, 23B, and 23C are schematic views of a motorized vehicle according to one embodiment, comprising an articulated bogie, shown with three different ground profiles;
на фиг. 24А, 24В и 24С представлены схематические виды трех конфигураций механизма подвески между сочлененными нижней тележкой и верхней тележкой транспортного средства в соответствии с различными вариантами осуществления;in fig. 24A, 24B, and 24C are schematic views of three configurations of the suspension mechanism between the articulated lower truck and upper truck of a vehicle, in accordance with various embodiments;
на фиг. 25А, 25В, 25С, 25D и 25Е представлены виды сбоку моторизованного транспортного средства согласно варианту осуществления, показанному на фиг. 1 и 2, при различных профилях изменения уклона грунта, по которому движется транспортное средство;in fig. 25A, 25B, 25C, 25D and 25E are side views of a motorized vehicle according to the embodiment shown in FIG. 1 and 2, with different slope profiles of the ground on which the vehicle is moving;
на фиг. 26А и 26В представлены схематические виды двух конфигураций передней подвески транспортного средства в соответствии с различными вариантами осуществления;in fig. 26A and 26B are schematic views of two vehicle front suspension configurations in accordance with various embodiments;
на фиг. 27А и 27В представлен вид спереди и вид сбоку внутриколесного двигателя или приводной звездочки согласно одному варианту осуществления;in fig. 27A and 27B are front and side views of an in-wheel engine or drive sprocket according to one embodiment;
на фиг. 28 представлен вид сбоку моторизованного транспортного средства согласно одному вари- 4 040547 анту осуществления, содержащему внутриколесный двигатель, в котором указанный внутриколесный двигатель опирается на верхнюю тележку в ее передней части;in fig. 28 is a side view of a motorized vehicle according to one embodiment, comprising an in-wheel engine, in which said in-wheel engine rests on an upper bogie at its front;
на фиг. 29 представлен вид сбоку моторизованного транспортного средства согласно одному варианту осуществления, содержащему внутриколесный двигатель, в котором указанный внутриколесный двигатель опирается на нижнюю тележку в ее задней части;in fig. 29 is a side view of a motorized vehicle according to one embodiment, comprising an in-wheel engine in which said in-wheel engine rests on a bottom truck at its rear;
на фиг. 30, 31, 32, 33, 34 и 35 представлены общие и подробные виды моторизованного транспортного средства согласно другому варианту осуществления;in fig. 30, 31, 32, 33, 34 and 35 are perspective and detailed views of a motorized vehicle according to another embodiment;
на фиг. 36А, 36В и 36С представлены схематические виды моторизованного транспортного средства согласно одному варианту осуществления в различных положениях между нижней и верхней тележкой;in fig. 36A, 36B and 36C are schematic views of a motorized vehicle according to one embodiment in various positions between the lower and upper carts;
на фиг. 37А и 37В представлены схематические виды моторизованного транспортного средства согласно одному варианту осуществления в различных положениях в соответствии с состоянием задней подвески;in fig. 37A and 37B are schematic views of a motorized vehicle according to one embodiment in various positions according to the state of the rear suspension;
на фиг. 38 и 39 представлены виды сбоку и в перспективе моторизованного транспортного средства согласно другому варианту осуществления;in fig. 38 and 39 are side and perspective views of a motorized vehicle according to another embodiment;
на фиг. 40А, 40В и 40С показано моторизованное транспортное средство в соответствии с одним вариантом осуществления согласно различным вариантам применения;in fig. 40A, 40B and 40C show a motorized vehicle in accordance with one embodiment according to various applications;
на фиг. 41A и 41В показано транспортное средство в соответствии с другим вариантом осуществления и подробно представлена тележка.in fig. 41A and 41B show a vehicle according to another embodiment and detail the bogie.
В описании и формуле изобретения для пояснения описания и формулы изобретения термины продольный, вертикальный и поперечный использованы в неограничивающем значении и на чертежах обозначены символами для трех указанных направлений L, V, Т.In the description and the claims, in order to clarify the description and the claims, the terms longitudinal, vertical and transverse are used in a non-limiting sense and in the drawings are indicated by symbols for the three indicated directions L, V, T.
На всех фигурах идентичные или похожие ссылочные позиции обозначают идентичные или аналогичные элементы или наборы элементов.Throughout the figures, identical or like reference numerals denote identical or similar elements or sets of elements.
Кроме того, термины верхний, нижний, вертикальный и их производные относятся к положению или ориентации элемента или компонента, причем указанное положение или указанную ориентацию учитывают, когда моторизованное транспортное средство находится на грунте, в конфигурации использования.In addition, the terms top, bottom, vertical and their derivatives refer to the position or orientation of a member or component, said position or said orientation being taken into account when the motorized vehicle is on the ground, in the configuration of use.
На фиг. 1 представлен схематический вид моторизованного транспортного средства 1 согласно одному варианту осуществления.In FIG. 1 is a schematic view of a motorized vehicle 1 according to one embodiment.
Моторизованное транспортное средство 1 содержит переднюю часть 2, содержащую по меньшей мере одну рулевую лыжу 21, выполненную с возможностью управления ею с помощью руля 22, заднюю часть 3, содержащую раму 31, которая жестко соединена с движительным средством 32 гусеничного типа и приводится в движение с использованием трансмиссионного механизма 4, выполненного с возможностью привода от двигателя 5, такого как электродвигатель 5, питаемый от батареи (не показана).The motorized vehicle 1 comprises a front part 2 containing at least one steering ski 21 configured to be controlled by means of a steering wheel 22, a rear part 3 containing a frame 31, which is rigidly connected to the caterpillar-type propulsion vehicle 32 and is driven from using a transmission mechanism 4 configured to be driven by a motor 5, such as a battery powered motor 5 (not shown).
Согласно настоящему изобретению моторизованное транспортное средство 1 содержит механическое соединение 6 для обеспечения механического присоединения передней части 2 к задней части 3, причем механическое соединение 6 является разъемным.According to the present invention, the motorized vehicle 1 comprises a mechanical connection 6 for mechanically connecting the front part 2 to the rear part 3, the mechanical connection 6 being detachable.
Таким образом, моторизованное транспортное средство 1 содержит две части: переднюю 2 и заднюю 3, которые выполнены с возможностью разделения, но которые могут быть легко механически собраны и электрически соединены (без применения специальных инструментов и большого усилия, с небольшим количеством операций).The motorized vehicle 1 thus comprises two parts, a front 2 and a rear 3, which are separable, but which can be easily mechanically assembled and electrically connected (without the use of special tools and great effort, with a small number of operations).
Предпочтительно, чтобы каждая из указанных передней 2 и задней 3 частей имела уменьшенные габариты и массу, чтобы пользователю было легко обращаться с ними. Таким образом, каждое моторизованное транспортное средство 1 можно перемещать пешком на колесиках, в багажнике автомобиля, в лифте, в гондоле, в легком самолете или даже в посылке.Preferably, said front 2 and rear 3 parts each have reduced dimensions and weight so that they can be easily handled by the user. Thus, each motorized vehicle 1 can be moved on foot on wheels, in the trunk of a car, in an elevator, in a gondola, in a light aircraft, or even in a parcel.
Эта конструкция показана, в частности, на фиг. 6 и 7. Передняя часть 2 выполнена с возможностью складывания и состоит из переднего рычага 24, который жестко соединен с соединительным элементом 23, сочлененным таким образом, чтобы его можно было складывать, и, благодаря конструкции, состоящей в основном из набора трубчатых элементов, имеет небольшой объем, что позволяет уложить ее в обычный рюкзак. Следует отметить, что передняя часть также, альтернативно или дополнительно, может быть выполнена с возможностью разборки.This construction is shown in particular in FIG. 6 and 7. The front part 2 is foldable and consists of a front arm 24, which is rigidly connected to a connecting element 23, articulated so that it can be folded, and due to a structure consisting mainly of a set of tubular elements, has small volume, which allows you to put it in a regular backpack. It should be noted that the front part can also, alternatively or additionally, be dismantled.
Механическая сборка передней части 2 с задней частью 3 может быть выполнена различными известными способами, например, с помощью штифтов или других сборочных элементов, которые позволяют обеспечить механическое соединение между частями без специальных инструментов, самое большее - с помощью стандартных инструментов, например, в случае применения узла типа винт-гайка, также упоминаемого как болтовое соединение. Указанное механическое соединение 6 будет подробно описано ниже.The mechanical assembly of the front part 2 with the back part 3 can be carried out in various known ways, for example by means of pins or other assembly elements which allow the mechanical connection between the parts to be achieved without special tools, at most with standard tools, for example in the case of a screw-nut type assembly, also referred to as a bolted connection. Said mechanical connection 6 will be described in detail below.
Передняя часть 2 содержит передний рычаг 24, например, однорычажного типа, который показан на чертежах, или вилочного типа, причем передний рычаг 24 присоединен с одной стороны к рулевой лыже 21, а с другой стороны - к рулю 22.The front part 2 contains a front lever 24, for example, a single lever type, which is shown in the drawings, or a fork type, with the front lever 24 attached on one side to the steering ski 21, and on the other side to the steering wheel 22.
Передний рычаг 24 содержит шток 240, который расположен на его верхнем конце и зафиксированThe front lever 24 contains a rod 240, which is located at its upper end and is fixed
- 5 040547 с помощью крепежного приспособления, которое может быть демонтировано и которое позволяет присоединять руль 22 (см. фиг. 8).- 5 040547 with a fixing device which can be dismantled and which allows the handlebar 22 to be attached (see Fig. 8).
Руль 22 установлен на шток 240 и, таким образом, на передний рычаг 24 с помощью зажима. Устройство для фиксации руля на штоке переднего рычага 24 предпочтительно легко демонтируется, т. е.The handlebar 22 is mounted to the stem 240 and thus to the front arm 24 by means of a clamp. The device for fixing the steering wheel on the stem of the front lever 24 is preferably easily dismantled, i.e.
без инструментов, таких как зажимной хомут или зажимная скоба.without tools such as a clamp or clamp.
Передний рычаг 24 имеет нижний конец, содержащий соединительный элемент 241 для соединения с рулевой лыжей 21, который обеспечивает шарнирное соединение 242 с ней.The front arm 24 has a lower end containing a connecting element 241 for connection with the steering ski 21, which provides an articulated connection 242 with it.
Указанное шарнирное соединение 242 предпочтительно является разъемным, т.е. его можно легко демонтировать для возможности легкого отделения рулевой лыжи 21 от переднего рычага 24.Said articulation 242 is preferably releasable, i.e. it can be easily dismantled to allow easy separation of the steering ski 21 from the front arm 24.
Рулевая лыжа 21, как правило, может содержать монолыжу, а в более общем случае по меньшей мере одну лыжу 21. Решение в виде монолыжи является предпочтительным, поскольку оно обеспечивает компактность передней части 2, а также большую скорость реакции и точность направления, в то время как решение с двумя лыжами 21 может быть применено, поскольку оно обеспечивает лучшую устойчивость транспортного средства 1.The steering ski 21 can typically comprise a mono-ski, and more generally at least one ski 21. The mono-ski solution is preferred as it allows for a compact front end 2 as well as greater responsiveness and directional accuracy, while how the solution with two skis 21 can be applied as it provides better stability for the vehicle 1.
Рулевая лыжа 21 обеспечивает управление направлением движения и перемещение моторизованного транспортного средства 1 по неуплотненной среде, например по рыхлому снегу, песку или грязи. Поворот руля 22 передается на рулевую лыжу 21 посредством переднего рычага 24, который образует рулевую колонку, в частности, за счет поворота главного штифта А24, проходящего через передний рычаг 24 (см. фиг. 3).The steering ski 21 provides direction control and movement of the motorized vehicle 1 through uncompacted media such as loose snow, sand or mud. The rotation of the handlebar 22 is transmitted to the steering ski 21 by means of the front arm 24 which forms the steering column, in particular by the rotation of the main pin A24 passing through the front arm 24 (see FIG. 3).
Поворот рулевой лыжи 21 относительно переднего рычага 24 относительно горизонтали, в частности штифта А21, параллельного поперечной оси Т транспортного средства 1, является свободным, но его угол может быть ограничен и/или он может быть демпфирован с помощью демпфирующего устройства 210.The rotation of the steering ski 21 relative to the front arm 24 relative to the horizontal, in particular the pin A 21 parallel to the transverse axis T of the vehicle 1, is free, but its angle can be limited and/or it can be damped using a damping device 210.
В технической конфигурации демпфирование поворота между рулевой лыжей 21 и передним рычагом 24 обеспечивают с помощью блока 210 из пеноматериала, который жестко соединен с указанной рулевой лыжей 21 и сталкивается с рулевым рычагом 24 за пределами определенного углового продвижения. Это легче осуществимо, чем установка демпфирующего опорного приспособления между лыжей 21 и рулевой колонкой 24, и позволяет демонтировать рулевую лыжу 21.In the technical configuration, the steering damping between the steer ski 21 and the front arm 24 is provided by a foam block 210 which is rigidly connected to said steer ski 21 and collides with the steer arm 24 beyond a certain angular advance. This is easier to implement than installing a damping support between the ski 21 and the steering column 24 and allows the removal of the steering ski 21.
Рулевая лыжа 21, т.е. лыжа или лыжи, на своей нижней поверхности предпочтительно имеет продольную направляющую (не показана) для улучшения взаимодействия с грунтом S.Steering ski 21, i. e. the ski or skis preferably has a longitudinal guide (not shown) on its lower surface to improve ground engagement S.
Передняя часть 2, например передний рычаг 24 или рулевая лыжа 21, предпочтительно содержит крепежный интерфейс для обеспечения их прикрепления к дополнительному модулю 100 в передней части транспортного средства, например, к переднему отвалу, используемому для сталкивания снега на обочину дороги, для выполнения таким образом функции снегоочистителя (см. фиг. 40С). Штифт А21 соединения между рулевой лыжей 21 и передним рычагом 24, образующего рулевую колонку, является съемным и может быть демонтирован без инструментов в данном случае, в котором применяется штифт, и закреплен.The front part 2, such as the front arm 24 or the steering ski 21, preferably includes a mounting interface to enable them to be attached to an additional module 100 at the front of the vehicle, such as a front plow used to push snow to the side of the road, to thereby perform the function snow plow (see Fig. 40C). The pin A21 of the connection between the steering ski 21 and the front arm 24 forming the steering column is removable and can be dismantled without tools in this case where the pin is used and secured.
Передняя часть 2 содержит соединительный элемент 23, образующий каркас, причем соединительный элемент 23 жестко соединен с передним рычагом 24 и сочленен относительно указанного переднего рычага 24. Указанные сочленения, в частности, позволяют после разборки передней 2 и задней 3 частей сложить переднюю часть 2, которая является компактной в сложенном положении. Следует отметить, что передняя часть также, альтернативно или дополнительно, может быть выполнена с возможностью разборки на несколько частей.The front part 2 comprises a connecting element 23 forming a frame, the connecting element 23 being rigidly connected to the front arm 24 and being articulated with respect to said front arm 24. Said articulations, in particular, make it possible, after dismantling the front 2 and rear 3 parts, to fold the front part 2, which is compact when folded. It should be noted that the front part can also, alternatively or additionally, be dismantled into several parts.
Сочленения соединительного элемента 23 образованы шарнирами горизонтальных валов, параллельных поперечной оси Т транспортного средства 1.The joints of the connecting element 23 are formed by hinges of horizontal shafts parallel to the transverse axis T of the vehicle 1.
Соединительный элемент 23 главным образом образован из набора трубчатых элементов, в частности соединительных стержней, причем передняя часть 2 дополнительно демпфируется демпфером 20 и причем указанный набор в основном выполняет две функции:The connecting element 23 is mainly formed from a set of tubular elements, in particular connecting rods, the front part 2 being additionally damped by a damper 20, and said set basically performing two functions:
механическое соединение рулевой лыжи 21, переднего рычага 24, образующего систему управления направлением движения, и руля 22 с задней частью 3 посредством соединительного элемента 23 и представляет собой часть подвески (демпфер) и кинематическую часть транспортного средства 1.mechanical connection of the steering ski 21, the front lever 24, which forms the direction control system, and the steering wheel 22 with the rear part 3 through the connecting element 23 and is part of the suspension (damper) and the kinematic part of the vehicle 1.
Передний рычаг 24 содержит установленную с возможностью поворота колонку внутри рулевой трубки, которая жестко соединена с соединительным элементом 23.The front arm 24 includes a rotatably mounted column inside the steering tube, which is rigidly connected to the connecting element 23.
Соединительный элемент 23 передней части 2 соединен с рамой 31 задней части 3 посредством разъемного механического соединения 6.The connecting element 23 of the front part 2 is connected to the frame 31 of the rear part 3 by means of a detachable mechanical connection 6.
Согласно одному варианту осуществления, показанному, например, на фиг. 3, указанный соединительный элемент 23 образован двумя перекрещенными стойками JS и IM, которые соединены с сочленениями I и S переднего рычага и с сочленениями J и L задней части, причем символами J, I, M и L обозначены сочленения горизонтальных осей, параллельных поперечной оси Т транспортного средства 1.According to one embodiment, shown for example in FIG. 3, said connecting element 23 is formed by two crossed posts JS and IM, which are connected to the joints I and S of the front arm and to the joints J and L of the rear part, with the symbols J, I, M and L designating the joints of horizontal axes parallel to the transverse axis T vehicle 1.
Более подробно и со ссылкой на вариант осуществления, показанный на фиг. 3, в частности, соединительный элемент 23 содержит каркас (IL) соединительного элемента 23, который установлен с возможностью поворота относи- 6 040547 тельно рамы 31 в области двух шарниров в точке L, в которой размещена ось, параллельная поперечной оси Т, и относительно рулевой трубки IM (шарнир в точке I, в которой размещена ось, параллельная поперечной оси Т). Он состоит, например, из двух трубок (IL), которые расположены по существу рядом и поперечно и сходятся в точке I (алюминиевый сплав, стальной сплав, композитные материалы или другой эквивалентный материал).In more detail, and with reference to the embodiment shown in FIG. 3, in particular, the connecting element 23 includes a frame (IL) of the connecting element 23, which is installed with the possibility of rotation relative to the frame 31 in the area of two hinges at point L, in which an axis parallel to the transverse axis T is located, and relative to the steering tube IM (hinge at point I, which has an axis parallel to the transverse axis T). It consists, for example, of two tubes (IL) which are essentially side by side and transverse and converge at point I (aluminum alloy, steel alloy, composite materials or other equivalent material).
На двух концах трубок (в точке L) имеется приспособление, выполненное с возможностью обеспечения быстрого демонтажа по отношению к раме 31, например имеется отверстие, в которое может быть вставлена зажимная скоба для штифта;At the two ends of the tubes (at point L) there is a device designed to allow quick disassembly with respect to the frame 31, for example, there is a hole into which a pin clamp can be inserted;
соединительной трубки в точке K, расположенной параллельно поперечной оси Т и соединяющей две трубки IL.connecting tube at point K, parallel to the transverse axis T and connecting two tubes IL.
Указанная трубка содержит два соединительных шарнира, каждый из которых имеет горизонтальную ось, параллельную поперечной оси Т транспортного средства 1, причем указанные шарниры являются разъемными, предпочтительно с возможностью демонтажа без инструментов, содержат демпфер 20 JK и соединительный стержень KM;Said tube comprises two connecting hinges, each of which has a horizontal axis parallel to the transverse axis T of the vehicle 1, said hinges being detachable, preferably dismountable without tools, comprising a damper 20 JK and a connecting rod KM;
соединительного элемента для соединения с рулевой трубкой IM, например, охватывающий шарнир.connector for connection to the IM steering tube, e.g. a female joint.
Соединительные элементы для соединения с рулевой трубкой (IM) переднего рычага 24, которые изготовлены из алюминиевого сплава, стального сплава, композитных материалов или другого эквивалентного материала.Connecting elements for connecting to the steering tube (IM) of the front arm 24, which are made of aluminum alloy, steel alloy, composite materials or other equivalent material.
На рулевой трубке IM имеются соединительные элементы для соединения с каркасом соединительного элемента 23, например, посредством двух проушин 230, в которые вставляют охватывающий шарнир каркаса (см. фиг. 8). Таким образом, соединение между каркасом IL и рулевой трубкой 23 обеспечивают с помощью демонтируемой системы, такой как штифт.The steerer tube IM has connectors for connecting to the frame of the connector 23, for example by means of two lugs 230 into which the frame's female hinge is inserted (see FIG. 8). Thus, the connection between the frame IL and the steerer tube 23 is provided by a dismountable system such as a pin.
Рулевая трубка IM имеет элементы для соединения с соединительным стержнем (KM). Например, в две проушины 230' вставляют охватывающий шарнир соединительного стержня KM (см. фиг. 9). Таким образом, соединение между соединительным стержнем KM и рулевой трубкой обеспечивают с помощью демонтируемой системы, например штифта.The IM steerer tube has elements to connect to the connecting rod (KM). For example, the female hinge of the connecting rod KM is inserted into the two eyes 230' (see Fig. 9). Thus, the connection between the connecting rod KM and the steering tube is provided by a dismantled system, such as a pin.
Рулевая трубка IM на двух концах содержит элементы для соединения с рулевой колонкой (которая находится внутри рулевой трубки);The IM steerer tube contains two ends to connect to the steering column (which is inside the steerer tube);
соединительный стержень KM (алюминиевый сплав, композитные материалы или другой эквивалентный материал) прикреплен с возможностью поворота (и таким образом, чтобы его можно было демонтировать) в точке K к трубкам IL и в точке М к переднему рычагу 23.the connecting rod KM (aluminum alloy, composite materials or other equivalent material) is rotatably attached (and so that it can be dismantled) at point K to the tubes IL and at point M to the front arm 23.
Каркас IL, передний рычаг 23 и соединительный стержень KM установлены с возможностью поворота (3 шарнирных соединения) и образуют сочлененную решетку, имеющую 0 внутренних степеней свободы или нулевую внутреннюю степень свободы. Это обеспечивает преимущество, заключающееся в ограничении моментов затяжки в соединениях (в шарнирах, параллельных поперечной оси Т), в результате чего конструкция в основном работает под действием усилий растяжения/сжатия, а не изгиба, и, таким образом, она является более легкой и легче выполнить ее демонтаж.The frame IL, the front arm 23 and the connecting rod KM are rotatably mounted (3 articulations) and form an articulated array having 0 internal degrees of freedom or zero internal degrees of freedom. This has the advantage of limiting the tightening torques at the joints (at the hinges parallel to the transverse axis T), as a result of which the structure works mainly under tension/compression forces rather than bending, and thus it is lighter and lighter. perform its dismantling.
Решение, в котором каркас IL, рулевая трубка 23 и соединительный стержень KM установлены с пригонкой и с возможностью демонтажа, вполне может быть реализовано вследствие приемлемых производственных затрат или простоты обслуживания.A solution in which the frame IL, the steerer tube 23 and the connecting rod KM are fitted with a fit and can be dismantled may well be realized due to acceptable manufacturing costs or ease of maintenance.
Руль 22 содержит средства 220 электрического управления двигателем 5, в частности регулятор ускорения, а также элементы управления торможением, защитные устройства и противоугонную защиту. Руль 22 также содержит элементы для отображения параметров пользователю.The steering wheel 22 contains means 220 for electrical control of the motor 5, in particular the acceleration controller, as well as braking controls, safety devices and anti-theft protection. The wheel 22 also contains elements for displaying parameters to the user.
Средство 220 электрического управления электродвигателя 5 предпочтительно дополнительно содержит два дополнительных элемента управления: первый элемент управления, позволяющий активировать и деактивировать функцию противоскольжения, и второй элемент управления для включения функции турбо.The electrical control means 220 of the electric motor 5 preferably further comprises two additional controls: a first control to enable and disable the anti-skid function, and a second control to enable the turbo function.
Более конкретно, руль 22 содержит следующие элементы:More specifically, the steering wheel 22 contains the following elements:
боковые ручки 222, т.е. правую ручку и левую ручку;side handles 222, i. e. right handle and left handle;
устройство управления акселератором (например, элемент управления, которым пользователь может управлять пальцем, например большим пальцем);an accelerator control device (eg, a control that can be operated by a user with a finger, such as a thumb);
тормозное устройство, содержащее по меньшей мере один тормозной рычаг 221, который жестко соединен с рулем 22, причем тормозное устройство содержит основной тормоз и аварийный тормоз;a braking device comprising at least one brake lever 221 which is rigidly connected to the handlebar 22, the braking device comprising a main brake and an emergency brake;
кнопку включения, которая выполнена таким образом, что при ее нажатии движительное средство 32 гусеничного типа приводит в движение моторизованное транспортное средство 1 назад для его перемещения в обратном направлении;an enable button which is configured such that, when it is pressed, the crawler-type propulsion vehicle 32 drives the motorized vehicle 1 back to move it in a reverse direction;
электронные элементы, которые позволяют отображать для пользователя параметры от контроллера или датчиков задней части 3; причем указанные параметры представляют собой, например, мгновенное значение скорости транспортного средства, мгновенное напряжение и ток электродвигателя 5, температуру электродвигателя 5, уровень заряда батареи, которая представляет собой источник энергии, пройденное расстояние и т.д.;electronic elements that allow the user to display parameters from the controller or sensors of the rear part 3; wherein said parameters are, for example, the instantaneous value of the vehicle speed, the instantaneous voltage and current of the electric motor 5, the temperature of the electric motor 5, the charge level of the battery which is the power source, the distance covered, etc.;
- 7 040547 элементы управления, позволяющие активировать и деактивировать функцию противоскольжения: функция противоскольжения позволяет уменьшить диапазон управления акселератором по сравнению с диапазоном, запрограммированным по умолчанию в параметрах контроллера; ее активация снижает максимальное напряжение, которое может быть подано на клеммы двигателя контроллером, и, таким образом, максимальную частоту вращения указанного двигателя. Пользователь может активировать эту функцию, чтобы ограничить потерю сцепления и, таким образом, скольжение гусеничной ленты 32 относительно грунта S, когда данное транспортное средство перемещается по поверхности с низким коэффициентом трения, такой как лед, или с сильным уклоном;- 7 040547 controls that allow you to activate and deactivate the anti-skid function: the anti-skid function allows you to reduce the throttle control range compared to the range programmed by default in the controller parameters; activating it reduces the maximum voltage that can be applied to the motor terminals by the controller and thus the maximum speed of said motor. The user can activate this function to limit the loss of traction and thus the sliding of the track 32 relative to the ground S when the vehicle is traveling on a low friction surface such as ice or on a steep slope;
элементы управления, позволяющие активировать и деактивировать функцию турбо: функция турбо позволяет увеличить значение максимального тока, подаваемого на двигатель контроллером, по сравнению со значением по умолчанию, запрограммированным в параметрах контроллера; значение по умолчанию ограничивает риск перегрева обмотки (обмоток) двигателя, который может привести к повреждению их контактов и повреждению двигателя 5. Пользователь может активировать эту функцию, чтобы увеличить, временно или иным образом, максимальную мощность, которая может быть подана на двигатель контроллером. При выходе за пределы рекомендованного диапазона использования пользователь сможет контролировать температуру двигателя на дисплее указанного значения, размещенном на руле 22. В случае превышения запрограммированного в контроллере значения температуры, указанный контроллер выполнен с возможностью отключения питания двигателя 5 и выдачи сигнала об этом пользователю с помощью сигнальной лампы, расположенной на руле. Пользователь должен дождаться, пока температура не снизится ниже этого повышенного значения, чтобы снова запустить транспортное средство 1. Эта функциональная возможность позволяет усилить положительные эмоции от вождения моторизованного транспортного средства 1, а также позволяет использовать его в местах отдыха или в спортивных гонках на горнолыжных курортах;controls to activate and deactivate the turbo function: the turbo function allows you to increase the maximum current supplied to the motor by the controller, compared to the default value programmed in the controller parameters; the default value limits the risk of overheating of the motor winding(s), which can damage their contacts and damage the motor 5. The user can enable this function to increase, temporarily or otherwise, the maximum power that can be supplied to the motor by the controller. When exceeding the recommended range of use, the user will be able to control the temperature of the engine on the display of the specified value, located on the steering wheel 22. In case of exceeding the temperature value programmed in the controller, the specified controller is configured to turn off the power to the engine 5 and issue a signal about this to the user using a signal lamp located on the steering wheel. The user must wait until the temperature drops below this elevated value to start the vehicle 1 again. This functionality enhances the driving experience of the motorized vehicle 1 and also allows it to be used in recreational areas or ski resort sports racing;
один или более осветительных элементов, например фар.one or more lighting elements, such as headlights.
Соединительный элемент 23 передней части 2 соединен с рамой 31 задней части 3 с помощью разъемного механического соединения 6.The connecting element 23 of the front part 2 is connected to the frame 31 of the rear part 3 using a detachable mechanical connection 6.
Моторизованное транспортное средство 1 содержит устройство 7 для электрического соединения между передней частью 2 и задней частью 3 для обеспечения возможности сборки и разборки двух частей как механически, так и электрически.The motorized vehicle 1 includes a device 7 for electrical connection between the front part 2 and the rear part 3 to enable assembly and disassembly of the two parts both mechanically and electrically.
Моторизованное транспортное средство 1 содержит демонтируемое механическое устройство для соединения тормозного троса передней части 2 с тормозным тросом задней части 3 для обеспечения возможности сборки и разборки передней 2 и задней 3 частей.The motorized vehicle 1 includes a dismountable mechanical device for connecting the brake cable of the front part 2 to the brake cable of the rear part 3 to enable assembly and disassembly of the front 2 and rear 3 parts.
В свою очередь, задняя часть 3 содержит раму 31, которая образована трубчатым узлом, определяющим внутреннее пространство, внутри которого, в частности, находится блок 5' двигателя, причем блок двигателя содержит двигатель 5 и другие силовые средства (например, батарею, контроллер и электронные схемы), средства безопасности, такие как датчики, интерфейсы аварийной остановки и охлаждающие элементы, предназначенные для охлаждения двигателя 5 и других компонентов с целью предотвращения перегрева.In turn, the rear part 3 comprises a frame 31, which is formed by a tubular assembly defining an interior space within which, in particular, the engine block 5' is located, the engine block containing the engine 5 and other power means (for example, a battery, a controller and electronic diagrams), safety devices such as sensors, emergency stop interfaces and cooling elements to cool the motor 5 and other components to prevent overheating.
В частности, силовые средства включают электродвигатель 5;Specifically, the power means include an electric motor 5;
контроллер, в частности регулятор частоты вращения;a controller, in particular a speed controller;
силовое реле;power relay;
источник энергии или аккумулятор, в частности электрическую батарею, для питания двигателя 5 электрической энергией;an energy source or battery, in particular an electric battery, for supplying the engine 5 with electrical energy;
схему защиты батареи (систему управления аккумулятором (battery management system, BMS)): такая схема защищает аккумулятор от перенапряжений (торможения, перезарядки), пониженных напряжений (полной разрядки) и перегрева.battery protection circuit (battery management system (BMS)): this circuit protects the battery from overvoltages (braking, overcharging), undervoltages (total discharge) and overheating.
Предпочтительно силовые средства выполнены таким образом, чтобы они могли работать в режиме двигателя и в режиме генератора как в прямом, так и в обратном направлении. Другими словами, предпочтительно выбирают крутящий момент, который может быть обеспечен в 4 квадрантах, т.е. двигатель и генератор могут работать в двух направлениях вращения (прямом и обратном):Preferably, the power means are designed so that they can operate in motor mode and generator mode in both forward and reverse directions. In other words, a torque is preferably chosen that can be provided in 4 quadrants, i.e. the engine and generator can operate in two directions of rotation (forward and reverse):
квадрант 1: двигатель, прямое направление квадрант 2: генератор/тормоз, обратное направление квадрант 3: двигатель, обратное направление квадрант 4: генератор/тормоз, прямое направлениеquadrant 1: motor forward quadrant 2: alternator/brake reverse quadrant 3: motor reverse quadrant 4: alternator/brake forward
Силовые средства также включают и другие электронные элементы, например электронную схему большой мощности, электронную схему малой мощности, схему рекуперации энергии (торможение и движение по склону), электропроводку, герметичный выключатель, например выключатель питания, герметичный соединитель для подзарядки аккумуляторов и соединитель для параметризации контроллера.The power means also includes other electronic components, such as high power electronic circuit, low power electronic circuit, energy recovery circuit (braking and slope driving), electrical wiring, sealed switch such as power switch, sealed battery charging connector and controller parameterization connector. .
Рекуперация энергии осуществляется с помощью моторегулятора (крутящий момент двигателя + регулятор), который возвращает энергию в аккумулятор во время движения по склону или при торможе- 8 040547 нии с помощью схемы защиты батареи (BMS).Energy recovery is carried out by a motor controller (motor torque + governor), which returns energy to the battery during slope driving or when braking using a battery protection circuit (BMS).
Аккумулятор можно подзаряжать следующими способами:The battery can be recharged in the following ways:
открыть люк-крышку для доступа к батарее, отсоединить и извлечь батарею, а затем зарядить указанную батарею с помощью внешнего зарядного устройства (в месте проживания пользователя или в другом месте);open the battery access hatch, disconnect and remove the battery, and then charge the specified battery using an external charger (at the user's residence or elsewhere);
с помощью подходящего соединителя, имеющегося на транспортном средстве 1, который способен обеспечить подзарядку на клеммах, например, без необходимости извлечения аккумулятора; или дополнительно, с помощью переносных панелей с солнечными элементами, например, панелей с солнечными элементами на гибком материале.by means of a suitable connector provided on the vehicle 1, which is capable of providing terminal charging, for example, without the need to remove the battery; or additionally, with portable solar panels, such as flexible material solar panels.
Транспортное средство 1 дополнительно содержит средства безопасности и указанные силовые средства, такие как выключатель для аварийной остановки (ручной и защищенный от самопроизвольного срабатывания) и схему предохранителя.The vehicle 1 further comprises safety means and said power means such as an emergency stop switch (manual and anti-trigger) and a fuse circuit.
Для предотвращения перегрева силовых средств транспортное средство 1 содержит охлаждающие элементы, такие как система принудительной вентиляции.To prevent overheating of the power means, the vehicle 1 contains cooling elements such as a forced ventilation system.
Вследствие наличия в двигателе 5 сопротивления и электрических проводников в нем происходят потери энергии, которые преобразуются в тепло (эффект Джоуля). Чтобы избежать разрушения двигателя из-за чрезмерного нагрева (например, из-за плавления лака на электрических обмотках), в блок 5' двигателя встроена система охлаждения. Она состоит из впускного отверстия для воздуха, расположенного рядом с двигателем 5 и в нижней части кожуха, окружающего блок 5' двигателя, и выпускного отверстия для воздуха, которое также расположено рядом с двигателем и в верхней части кожуха. Впускное отверстие для воздуха выполнено в виде зигзагообразного хода или хода в виде лабиринта для предотвращения проникновения воды/снега/песка в блок 5' двигателя. Выпускное отверстие для воздуха не обязательно имеет зигзагообразный ход, причем седло 33 защищает указанное выпускное отверстие от некоторых внешних воздействий. Внутри рамы 32 перед выпускным отверстием для воздуха расположен вентилятор, выполняющий функцию вытяжки воздуха. Такое направление циркуляции воздуха (снизу вверх) выбрано для того, чтобы воздух перемещался в том же направлении, что и при естественной конвекции воздуха. Положение указанных элементов выбрано таким образом, чтобы поток свежего воздуха обтекал двигатель 5 в зонах, близких к обмоткам. Корпус батареи или батарей изолирован от указанного потока холодного воздуха для обеспечения надлежащего функционирования батарей (отрицательные температуры уменьшают емкость батарей).Due to the presence of resistance in the motor 5 and electrical conductors, energy losses occur in it, which are converted into heat (Joule effect). In order to avoid destruction of the motor due to excessive heat (for example, due to the melting of varnish on electrical windings), a cooling system is built into the motor unit 5'. It consists of an air inlet located next to the engine 5 and at the bottom of the casing surrounding the engine block 5' and an air outlet also located next to the engine and at the top of the casing. The air inlet is provided in a zigzag or maze pattern to prevent water/snow/sand from entering the engine block 5'. The air outlet does not necessarily have a zigzag course, and the seat 33 protects said outlet from certain external influences. Inside the frame 32, in front of the air outlet, there is a fan that performs the function of extracting air. This direction of air circulation (from bottom to top) is chosen so that the air moves in the same direction as with natural air convection. The position of these elements is chosen so that the flow of fresh air flows around the motor 5 in areas close to the windings. The case of the battery or batteries is insulated from the specified cold airflow to ensure proper functioning of the batteries (subzero temperatures reduce battery capacity).
Датчики, такие как датчики температуры, размещены рядом с элементами, подверженными нагреву, такими как обмотка двигателя, для возможности контроля тепловых потерь в электрическом материале с целью обеспечения его целостности.Sensors, such as temperature sensors, are placed near heat-prone elements, such as motor windings, to be able to monitor heat loss in the electrical material to ensure its integrity.
Чтобы предотвратить значительное снижение температуры батареи, что может повлиять на ее функционирование во время длительной стоянки транспортного средства в холодных внешних условиях (например, ночью), вблизи батарей может быть размещено нагревательное устройство (например, резистор). Указанное нагревательное устройство может питаться от основной батареи или от вспомогательной батареи. Указанный подогрев может автоматически регулироваться термостатом.To prevent the battery temperature from dropping significantly, which could affect battery performance when the vehicle is parked for a long time in cold environments (such as at night), a heating device (such as a resistor) may be placed near the batteries. Said heating device may be powered by a main battery or by an auxiliary battery. This heating can be automatically controlled by a thermostat.
Блок 5' двигателя, содержащий двигатель 5 и силовые средства, заключен в герметичный кожух для его защиты от внешних воздействий.The engine block 5', containing the engine 5 and the power means, is enclosed in a sealed casing to protect it from external influences.
Герметизацию обеспечивают вокруг вала 50 двигателя с помощью сочленений, таких как манжетные уплотнения или аналогичные (динамические) уплотнения, а также с использованием крышек для доступа (не показаны), имеющихся на кожухе, причем указанные крышки для доступа включают двойную крышку вдоль периметра или периферии отверстия в сочетании с сочленениями, такими как плоские уплотнения из упругого полимерного материала и/или его эквивалентов (статическое уплотнение).Sealing is provided around motor shaft 50 by articulations such as lip seals or similar (dynamic) seals, and by use of access covers (not shown) provided on the housing, said access covers including a double cover along the perimeter or periphery of the opening. in combination with joints such as flat seals made of resilient polymeric material and/or equivalents (static seal).
Рама 31 поддерживает седло 33, на котором может сидеть по меньшей мере один пользователь. Туклипсы 34 также жестко соединены с рамой 31 в ее нижней части.The frame 31 supports a saddle 33 on which at least one user can sit. Touklips 34 are also rigidly connected to the frame 31 in its lower part.
Например, передние туклипсы 34 могут быть прикреплены к соединительной пластине-держателю 340 подшипников рамы 31 для ограничения передачи усилия в раму 31 с целью обеспечения для транспортного средства 1 преимущества в отношении массы при приемлемых размерах (см. фиг. 10).For example, front toe clips 34 may be attached to the bearing connecting plate 340 of the frame 31 to limit the transmission of force to the frame 31 in order to provide the vehicle 1 with a weight advantage at an acceptable size (see FIG. 10).
Другие пары туклипс 34 могут быть установлены на раме 31 в том случае, если транспортное средство 1 выполнено с возможностью перевозки пассажиров на седле 33 помимо водителя.Other pairs of toe clips 34 may be mounted on the frame 31 if the vehicle 1 is configured to carry passengers on the saddle 33 in addition to the driver.
Движительное средство 32 гусеничного типа расположено под рамой и поддерживается тележкой 8.The caterpillar-type propulsion 32 is located under the frame and is supported by the trolley 8.
В целом тележка 8 образует направляющую систему для приведения в движение и торможения транспортного средства 1.As a whole, the bogie 8 forms a guiding system for driving and braking the vehicle 1.
Тележка 8 включает в себя верхнюю тележку 81, жестко соединенную с рамой 31, и нижнюю тележку 82, которая расположена под верхней тележкой 81.The trolley 8 includes an upper trolley 81 rigidly connected to the frame 31 and a lower trolley 82 which is located under the upper trolley 81.
Нижняя 82 и верхняя 81 тележки соединены между собой механизмом 80 подвески, причем нижняя тележка 82 имеет по меньшей мере одну степень свободы по отношению к верхней тележке 81 для улучшения проходимости, маневренности и комфорта вождения.The bottom 82 and top 81 carts are interconnected by a suspension mechanism 80, with the bottom cart 82 having at least one degree of freedom with respect to the top cart 81 to improve flotation, maneuverability and driving comfort.
Механическую трансмиссию между двигателем 5 и тележкой 8 обеспечивают с помощью ремня 51 или цепи, вращаемых валом 50 двигателя и приводящих в движение колесо или звездочку 813, которыеThe mechanical transmission between the motor 5 and the bogie 8 is provided by a belt 51 or chain rotated by the motor shaft 50 and driving the wheel or sprocket 813 which
- 9 040547 вращают гусеничную ленту 32.- 9 040547 rotate the track 32.
В целом тележка 8 представляет собой сочлененную механическую систему с демпфированием, которая позволяет направлять гусеничную ленту 32, вращать и обеспечивать ее натяжение, и которая обеспечивает подвеску для рамы 31 и пользователя(ей). Она также обеспечивает общие кинематические характеристики транспортного средства 1, которые будут подробно объяснены ниже.In general, the bogie 8 is an articulated, damped mechanical system which allows the track 32 to be guided, rotated and tensioned, and which provides suspension for the frame 31 and the user(s). It also provides the general kinematics of the vehicle 1, which will be explained in detail below.
Тележка 8 состоит из двух подузлов, которые соединены между собой с помощью одного или более соединительных стержней (или рычагов), которые установлены с возможностью поворота (в плоскостях (О, L, V)), а также с помощью одной или более подвесок, которые также установлены с возможностью поворота (в плоскостях (О, L, V)):Cart 8 consists of two subassemblies, which are connected to each other by means of one or more connecting rods (or levers), which are installed with the possibility of rotation (in planes (O, L, V)), as well as by means of one or more hangers, which also installed with the possibility of rotation (in planes (O, L, V)):
верхний подузел обозначен как верхняя тележка 81 или неподвижная тележка и жестко соединен с рамой 31 с нулевой степенью свободы, за исключением, возможно, деформации конструкции, которой можно пренебречь:the upper sub-assembly is designated as the upper trolley 81 or fixed trolley and is rigidly connected to the frame 31 with zero degrees of freedom, except perhaps for a structural deformation, which can be neglected:
нижний узел обозначен как нижняя тележка 82, подвижная тележка или даже каретка и имеет по меньшей мере одну степень свободы по отношению к верхней тележке 81: например, поворот вокруг оси, называемой мгновенной осью поворота, которая параллельна поперечной оси Т (см. фиг. 25) и проходит через точку, называемую мгновенным центром поворота.the lower assembly is designated as the lower cart 82, the movable cart or even the carriage and has at least one degree of freedom with respect to the upper cart 81: for example, rotation about an axis called the instantaneous axis of rotation, which is parallel to the transverse axis T (see Fig. 25 ) and passes through a point called the instantaneous center of rotation.
Основная конструкция верхней тележки 81 состоит из двух продольных параллельных балок 810 (или двух трубок), которые механически жестко соединены, обеспечивая направление гусеничной ленты 32 на их верхней части.The main structure of the top carriage 81 consists of two longitudinal parallel beams 810 (or two tubes) which are mechanically rigidly connected to guide the track 32 on their top.
Верхняя тележка 81 содержит по меньшей мере одно свободное колесо 811 в своей задней части для направления гусеничной ленты 32 на заднем тупом угле ее траектории.The top bogie 81 includes at least one free wheel 811 at its rear to guide the track 32 at the rear obtuse angle of its path.
Это(и) колесо(а) может находиться в состоянии ожидания, т.е. не находиться в постоянном контакте с гусеничной лентой 32, например, в случае применения гусеничной ленты 32, называемой треугольной, имеющей в целом треугольную форму или, в более общем случае, имеющую три вершины или изгиба.This wheel(s) may be in a standby state, ie. not be in constant contact with the track 32, such as in the case of a track 32 referred to as triangular, having a generally triangular shape, or more generally having three peaks or bends.
Другие свободные колеса могут быть установлены на балках 810 в области соединений с соединительными стержнями и подвесками.Other free wheels can be mounted on beams 810 in the area of connections with connecting rods and hangers.
Верхняя тележка 81 содержит вал 812, который установлен с возможностью вращения в его передней части для обеспечения движения, торможения и направления гусеничной ленты 32 на приводной шестерне, также называемой звездочкой 813, которая жестко соединена с валом 812.The top carriage 81 includes a shaft 812 which is rotatably mounted at its front to drive, brake and guide the track 32 on a drive gear, also referred to as a sprocket 813, which is rigidly connected to the shaft 812.
Вал 812 звездочки 813 имеет приводной венец, который обеспечивает передачу и уменьшение крутящего момента двигателя, а также тормоз, такой как дисковый тормоз, который позволяет передавать тормозной момент между верхним сплошным кузовом, образованным верхней тележкой, и валом 812.Shaft 812 of sprocket 813 has a drive ring that transmits and reduces engine torque, as well as a brake, such as a disc brake, that allows transmission of braking torque between the upper solid body formed by the top truck and shaft 812.
Вал 812 может быть рифленым или желобчатым и может быть снабжен шпонками. Вал также может содержать свободные колеса по обе стороны от звездочки 813.Shaft 812 may be grooved or grooved and may be keyed. The shaft may also include freewheels on either side of sprocket 813.
Звездочка 813 (и ее вал 812) расположены на верхней тележке 81, а не на нижней тележке 82, для ее защиты благодаря действию силы тяжести от снега, который может препятствовать ее зацеплению и, таким образом, препятствовать приведению в движение гусеничной ленты 32 или даже приводить к ее соскакиванию.The sprocket 813 (and its shaft 812) are located on the upper carriage 81, rather than the lower carriage 82, to protect it from the action of gravity from snow, which can prevent it from engaging and thus prevent the track 32 from being driven or even cause it to slip.
Вал 812 звездочки 813 намеренно выведен за пределы гусеничной ленты 32 с обеих сторон для обеспечения возможности механического соединения венца и дискового тормоза с рамой. Другими словами, длина вала 812 превышает длину гусеничной ленты 32.The shaft 812 of the sprocket 813 is deliberately projected outside the track 32 on both sides to allow the crown and disc brake to be mechanically connected to the frame. In other words, the shaft 812 is longer than the track 32.
Верхняя тележка 81 содержит по меньшей мере два соединительных штифта для соединения с рамой 31, передний штифт А81 (обозначенный как штифт AV) и задний штифт А81' (обозначенный как штифт AR), которые обязательно выходят за пределы гусеничной ленты 32 с обеих ее сторон.The top bogie 81 includes at least two connecting pins for connection to the frame 31, a front pin A81 (denoted as pin AV) and a rear pin A81' (denoted as pin AR), which necessarily extend beyond the track 32 on both sides of it.
Вследствие того, что их длина превышает ширину гусеничной ленты 32, указанный вал 812 может тереться о снег/песок, что приведет к значительному замедлению хода транспортного средства. Желательно разместить указанный штифт как можно выше для обеспечения более высокой проходимости транспортного средства.Due to the fact that their length exceeds the width of the track 32, the specified shaft 812 may rub against the snow/sand, which will lead to a significant deceleration of the vehicle. It is desirable to place said pin as high as possible in order to provide a higher passability of the vehicle.
Поскольку верхняя тележка 81 соединена с рамой по меньшей мере двумя шарнирами, между указанными двумя элементами отсутствует степень свободы.Since the upper cart 81 is connected to the frame by at least two hinges, there is no degree of freedom between these two elements.
Ось переднего штифта А81 предпочтительно совпадает с осью приводного вала 812.The axis of the front pin A81 preferably coincides with the axis of the drive shaft 812.
Передний конец верхней тележки 81 расположен впереди по отношению к концу нижней тележки 82, чтобы гусеничная лента 32 имела угол набегания а (см. фиг. 3), что позволяет:The front end of the upper bogie 81 is located in front of the end of the lower bogie 82 so that the track 32 has an angle of attack a (see Fig. 3), which allows:
поступательно разравнивать, по мере их прохождения, рыхлый снег или другие неровности грунта (неуплотненные) для увеличения выходной мощности гусеничной ленты 32 по сравнению с решением без угла набегания; и демпфирование упорных колодок при наезде на неровности грунта.progressively level, as they pass, loose snow or other uneven ground (uncompacted) to increase the power output of the track 32 compared to a solution without an angle of attack; and damping of thrust pads when hitting uneven ground.
Основная конструкция нижней тележки 82 состоит из двух продольных параллельных балок 820, которые механически жестко соединены, обеспечивая направление гусеничной ленты 32 на их нижней части и обеспечивая контакт между гусеничной лентой 32 и грунтом S на нижних поверхностях двух балок 820.The main structure of the lower truck 82 consists of two longitudinal parallel beams 820 which are mechanically rigidly connected to guide the track 32 on their underside and provide contact between the track 32 and the ground S on the lower surfaces of the two beams 820.
- 10 040547- 10 040547
Балки 820 снабжены антифрикционными лыжами (не показаны) в области их поверхности контакта с гусеничной лентой 32 для уменьшения трения и, следовательно, потерь энергии.The beams 820 are provided with anti-friction skis (not shown) in the area of their contact surface with the track 32 to reduce friction and hence energy loss.
Гусеничная лента 32 имеет канавки для направления при приведении ее в движение посредством балок 810, 820, свободных колес 811, 821 и звездочки 813.The track 32 is grooved to guide it when driven by the beams 810, 820, freewheels 811, 821, and sprocket 813.
Нижняя тележка 82 содержит одно или два свободных колеса 821 в своей задней части для направления гусеничной ленты 32 на заднем остром углу ее траектории.The bottom truck 82 has one or two free wheels 821 at its rear to guide the track 32 at the rear sharp corner of its path.
Другие свободные колеса 821 могут быть установлены на балках 820 в области соединений с соединительными стержнями и подвесками для уменьшения трения в указанных точках приложения больших усилий.Other freewheels 821 may be mounted on the beams 820 at the connection to the connecting rods and hangers to reduce friction at these high force points.
Нижняя тележка 82 содержит два свободных колеса 821 в своей передней части для направления гусеничной ленты 32 на переднем тупом углу ее траектории (см. фиг. 25). В качестве альтернативы вышеизложенному свободные колеса могут быть заменены или дополнены скользящей кромкой, как показано, например, на фиг. 3 (см. также фиг. 34 и 35 согласно другому варианту осуществления).The bottom truck 82 includes two free wheels 821 at its front to guide the track 32 at the front obtuse corner of its path (see FIG. 25). As an alternative to the above, the freewheels may be replaced or supplemented with a sliding edge, as shown, for example, in FIG. 3 (see also FIGS. 34 and 35 according to another embodiment).
Параллельные нижние балки 820 находятся относительно друг от друга на расстоянии, которое меньше ширины гусеничной ленты 32, так что никакая часть нижнего сплошного кузова не выходит за пределы гусеничной ленты 32 спереди, что позволяет избежать возникновения трения, когда транспортное средство 1 движется по неуплотненному грунту (снег, грязь, песок).The parallel lower beams 820 are spaced less than the width of the track 32 relative to each other so that no part of the lower solid body extends beyond the front of the track 32, thus avoiding friction when the vehicle 1 travels over uncompacted ground ( snow, mud, sand).
Гусеничная лента 32, направляемая описанной выше тележкой 8, обеспечивает сцепление с грунтом, тягу и перемещение транспортного средства 1 по неуплотненной среде (рыхлый снег, песок, грязь).The caterpillar belt 32, guided by the trolley 8 described above, provides traction, traction and movement of the vehicle 1 through an uncompacted medium (loose snow, sand, mud).
Гусеничная лента 32 содержит часть в виде тела ремня, образующую непрерывную или бесконечную петлю и имеющую наружную поверхность, выполненную с возможностью взаимодействия с грунтом S (с помощью зацепов), и внутреннюю поверхность, которая включает в себя ведомые элементы (выступы или отверстия).The track 32 comprises a belt body portion forming a continuous or endless loop and having an outer surface configured to engage the ground S (by means of hooks) and an inner surface which includes driven members (protrusions or holes).
Ведомые элементы выполнены с возможностью зацепления с приводной шестерней, т.е. звездочкой 813.The driven elements are designed to engage with the drive gear, i. e. asterisk 813.
Сцепление S с грунтом, напрямую связанное с максимальной тягой транспортного средства, пропорционально поверхности контакта грунта S и гусеничной ленты 32, зависит от материала наружного покрытия гусеничной ленты 32 (каучук или аналог), обуславливающего увеличение коэффициента трения гусеничной ленты 32 с грунтом S, и геометрической формы наружных зацепов.The grip S with the ground, directly related to the maximum traction of the vehicle, is proportional to the contact surface of the soil S and the track 32, depends on the material of the outer coating of the track 32 (rubber or similar), causing an increase in the coefficient of friction of the track 32 with the ground S, and geometric forms of external hooks.
Геометрическая форма зацепов может варьироваться в зависимости от предпочтительного использования транспортного средства 1: длинные зацепы для рыхлого грунта (рыхлый снег, песок, грязь) и короткие зацепы для твердого грунта (лед, уплотненный снег).The geometry of the lugs may vary depending on the preferred use of the vehicle 1: long lugs for loose ground (loose snow, sand, mud) and short lugs for hard ground (ice, compacted snow).
Проходимость транспортного средства 1 пропорциональна поверхности контакта транспортного средства 1 и грунта S, т.е. гусеничной ленты 32 с грунтом S и рулевой лыжи 21 с грунтом S. Шипы могут быть прикреплены к наружной поверхности гусеничной ленты 32 для улучшения ее сцепления со льдом или уплотненным снегом.The passability of the vehicle 1 is proportional to the contact surface of the vehicle 1 and the ground S, i.e. track 32 with ground S; and steering ski 21 with ground S. Spikes may be attached to the outer surface of the track 32 to improve its grip on ice or compacted snow.
Крутящий момент, обеспечиваемый электродвигателем 5, уменьшается и затем передается на звездочку 813 посредством цепи или ремня 51, а затем передается на гусеничную ленту 32 в виде усилия между (зацепляемыми) ведомыми элементами звездочки и (зацепляемыми) ведомыми элементами гусеничной ленты 32, а также за счет зацепления поверхности контакта гусеничной ленты и звездочки.The torque provided by the electric motor 5 is reduced and then transmitted to the sprocket 813 via the chain or belt 51 and then transmitted to the track 32 as a force between the (engaged) sprocket driven members and the (engaged) driven track members 32 as well as due to the engagement of the contact surface of the track and sprocket.
Это усилие F передается вдоль гусеничной ленты 32 за счет натяжения туго натянутого участка (участка BCD), а затем на грунт за счет сцепления в области поверхности контакта гусеничной ленты 32 и грунта S. Это приводит к ускорению g, причем g = F/m, где m представляет собой приводимую в движение массу (транспортного средства 1 и пользователя(ей)).This force F is transmitted along the track 32 by pulling the taut section (BCD section) and then onto the ground by traction in the area of the contact surface of the track 32 and the ground S. This results in an acceleration g, with g = F/m, where m is the mass being driven (vehicle 1 and user(s)).
Противодействующий крутящий момент, создаваемый тормозным устройством, передается на звездочку 813, затем передается на гусеничную ленту 32 в виде усилия между (зацепляемыми) ведомыми элементами звездочки 813 и (зацепляемыми) ведомыми элементами гусеничной ленты 32, а также за счет зацепления поверхности контакта гусеничной ленты 32 и звездочки 813. Это усилие F передается вдоль гусеничной ленты за счет натяжения туго натянутого участка (участка BAD), а затем на грунт за счет сцепления в области поверхности контакта гусеничной ленты 32 и грунта S. Это приводит к замедлению g, причем g = -F/m, где m представляет собой приводимую в движение массу (транспортного средства 1 и пользователя(ей)).The counter torque generated by the braking device is transmitted to the sprocket 813, then transmitted to the track 32 as a force between the (engaged) driven elements of the sprocket 813 and the (engaged) driven elements of the track 32, and also due to the engagement of the contact surface of the track 32 and sprocket 813. This force F is transmitted along the track by tensioning the taut section (BAD section) and then to the ground by traction in the area of the contact surface of the track 32 and the ground S. This leads to a deceleration g, with g = - F/m, where m is the mass being driven (vehicle 1 and user(s)).
Транспортное средство 1 предпочтительно содержит устройство для регулировки натяжения цепи или ремня 51, такое как механизм натяжения, динамический или статический.The vehicle 1 preferably includes a device for adjusting the tension of the chain or belt 51, such as a tensioner, dynamic or static.
Статическое решение для регулировки является предпочтительным, т.е. без применения динамического механизма натяжения, поскольку оно обеспечивает выигрыш в отношении массы, трения, шума и простоты монтажа. Был исследован путь действия усилия между двигателем 5 и венцом звездочки 813 для ограничения изменения межцентрового расстояния (двигатель 5 - венец 813) под действием значительных усилий цепи или ремня 51. Для достижения этого предпочтительно спроектировать транспортное средство 1 таким образом, чтобы ось соединения между гусеничной лентой 32 и рамой 31 совпадала с приводным валом (несущим венец, который образует звездочку 813). Кроме того, это приводит к ограничению функционирования при изгибе элементов рамы 31, расположенных между соединительнымA static adjustment solution is preferred, i.e. without the use of a dynamic tensioning mechanism, since it provides benefits in terms of mass, friction, noise and ease of installation. The force path between motor 5 and sprocket ring 813 has been investigated to limit the change in center distance (engine 5 - ring 813) due to significant chain or belt 51 forces. To achieve this, it is preferable to design the vehicle 1 so that the axis of connection between the tracks 32 and frame 31 coincided with the drive shaft (carrying the ring that forms the sprocket 813). In addition, this leads to a limitation in the functioning of the bending elements of the frame 31 located between the connecting
- 11 040547 штифтом В и блоком 5 двигателя.- 11 040547 pin B and engine block 5.
Указанная статическая регулировка натяжения цепи или ремня 51, который образует соединение между блоком 5' двигателя и рамой 31, обеспечивают с помощью систем 4 винт-гайка-контргайка для обеспечения возможности регулировки натяжения цепи/ремня 51.Said static adjustment of the tension of the chain or belt 51 which forms the connection between the engine block 5' and the frame 31 is provided by 4 screw-nut-locknut systems to allow adjustment of the tension of the chain/belt 51.
Транспортное средство 1 предпочтительно оборудовано механизмом натяжения гусеничной ленты 32. Задняя часть 3 транспортного средства 1, в частности, каждая балка 820 нижней тележки 82, содержит продолговатое отверстие 823, благодаря которому возможна поступательная регулировка вала D свободных колес 822 для образования заднего угла нижнего изгиба (см. фиг. 14).The vehicle 1 is preferably equipped with a track tensioning mechanism 32. The rear part 3 of the vehicle 1, in particular each beam 820 of the lower truck 82, includes an elongated hole 823 through which the shaft D of the freewheels 822 can be progressively adjusted to form a rear underbend angle ( see Fig. 14).
Система винт/гайка/контргайка позволяет заблокировать вал в заданном положении. Эта система позволяет статически регулировать натяжение гусеничной ленты 32.The screw / nut / locknut system allows you to block the shaft in a given position. This system allows you to statically adjust the tension of the track 32.
Таким образом, рама 31 транспортного средства механически соединена как с тележкой 8, так и с передним блоком 2.Thus, the frame 31 of the vehicle is mechanically connected to both the bogie 8 and the front block 2.
Область взаимодействия между рамой 31 и тележкой 8 содержит механическое соединение, которое может быть демонтировано и обеспечивает установку рамы 31 на верхнюю тележку 81, причем указанное механическое соединение предпочтительно включает по меньшей мере 2 шарнирных соединения, ось которых параллельна оси поперечной оси Т, и, в частности, одно переднее соединение и одно заднее соединение:The area of interaction between the frame 31 and the truck 8 contains a mechanical connection that can be dismantled and allows the installation of the frame 31 on the upper truck 81, and the specified mechanical connection preferably includes at least 2 swivel joints, the axis of which is parallel to the axis of the transverse axis T, and, in specifically, one front connection and one back connection:
переднее соединение: приводной вал 812 установлен на двух подшипниках с фланцевым соединением, правом и левом подшипнике, каждый фланец которых прикреплен к раме 31 с помощью креплений, в частности с помощью пластины-держателя 340 подшипника, которая приварена к раме 31 и к которой, кроме того, жестко присоединены туклипсы 34.front connection: the drive shaft 812 is mounted on two flanged bearings, a right and a left bearing, each flange of which is attached to the frame 31 with fasteners, in particular with a bearing plate 340, which is welded to the frame 31 and to which, in addition to In addition, toe clips 34 are rigidly attached.
В соответствии с представленной конфигурацией каждая пластина 340 содержит продолговатое полуотверстие 340' на нижнем свободном крае для облегчения демонтажа (см. фиг. 11 и 12). Таким образом, когда два крепления двух подшипников (правого и левого, т.е. 4 крепления) сняты, раму 31 можно легко демонтировать, подняв ее вверх.In accordance with the configuration shown, each plate 340 includes an elongated half-hole 340' on the lower free edge to facilitate dismantling (see Fig. 11 and 12). Thus, when the two fasteners of the two bearings (right and left, i.e. 4 fasteners) are removed, the frame 31 can be easily dismantled by lifting it up.
заднее соединение: поскольку задний штифт А81' выполнен без возможности вращения и поскольку свободные колеса 812 установлены на шарикоподшипниках, тележка 8 соединена с рамой 31 с помощью двух креплений, которые расположены с обеих сторон от штифта и коаксиально с указанным штифтом. Указанный штифт А81 подшипника вала снабжен, например, резьбовыми вставками. Концы 3 соединительных трубок рамы 31 сдавлены и просверлены для возможности установки в них креплений. Таким образом, когда 2 крепления (правое и левое) сняты, раму 31 можно легко демонтировать, подняв ее вверх.rear connection: since the rear pin A81' is non-rotatable and since the free wheels 812 are mounted on ball bearings, the bogie 8 is connected to the frame 31 by two fasteners that are located on both sides of the pin and coaxial with said pin. Said shaft bearing pin A81 is provided with, for example, threaded inserts. The ends of the 3 connecting tubes of the frame 31 are compressed and drilled for the possibility of installing fasteners in them. Thus, when the 2 fasteners (right and left) are removed, the frame 31 can be easily dismantled by lifting it up.
Один вариант этих соединений состоит в образовании продолговатого полуотверстия на свободном крае концов соединительных трубок рамы 31, при этом концы штифта должны иметь резьбу.One variant of these connections is to form an oblong half-hole at the free edge of the ends of the connecting tubes of the frame 31, while the ends of the pin must be threaded.
Как уже упоминалось, соединительный элемент 23 передней части 2 соединен с рамой 31 задней части 3 с помощью разъемного механического соединения 6.As already mentioned, the connecting element 23 of the front part 2 is connected to the frame 31 of the rear part 3 using a detachable mechanical connection 6.
В соответствии с одним признаком механическое соединение содержит средство 61 для захвата, которое обеспечивает возможность ручной сборки и разборки механического соединения 6.According to one feature, the mechanical connection contains a gripping means 61 which allows manual assembly and disassembly of the mechanical connection 6.
В частности, указанное средство захвата может быть непосредственно прикреплено к механическому соединению, так что простое его перемещение позволяет производить сборку и демонтаж указанного соединения. Такое средство захвата может, например, представлять собой рычажок, связанный с кулачком, который обеспечивает натяжение, затягивание или уменьшение натяжения, освобождение затянутого элемента типа хомута.In particular, said gripping means can be directly attached to the mechanical connection, so that its simple movement allows assembly and disassembly of said connection. Such gripping means may, for example, be a lever associated with a cam that provides tension, tightening or releasing tension, releasing a tightened yoke-like element.
Этот тип крепления как правило, называют быстроразъемным соединением.This type of attachment is commonly referred to as a quick coupling.
Как показано на фиг. 16, например, средство для захвата этого типа образовано ручкой, называемой барашковой гайкой, которая жестко соединена с поворотным штифтом и зафиксирована нажимной кнопкой.As shown in FIG. 16, for example, this type of gripping means is formed by a handle, called a wing nut, which is rigidly connected to a pivot pin and fixed by a push button.
Однако средство для захвата может быть разъемным, т.е. отделяемым, и выполненным с возможностью нахождения на расстоянии от соединения, например для предотвращения разборки транспортного средства злоумышленником, пытающимся угнать транспортное средство. Таким образом, указанное средство для захвата выполнено в виде простого инструмента, например типа ключа.However, the gripping means may be detachable, i. e. separable, and configured to be at a distance from the connection, for example, to prevent disassembly of the vehicle by an intruder trying to steal the vehicle. Thus, said gripping means is made in the form of a simple tool, such as a key type.
Указанное средство для захвата отличается от инструмента тем, что оно обеспечивает прямое взаимодействие с механическим соединением и является очень простым и очень быстрым в использовании.Said gripping means differs from a tool in that it provides direct interaction with the mechanical connection and is very simple and very fast to use.
Под быстрым предпочтительно подразумевается механическое соединение 6, которое можно демонтировать в течение периода менее минуты, предпочтительно менее 20 с. Указанный период времени может быть немного большим (порядка нескольких минут) в том случае, если разъемное механическое соединение 6 содержит разъемное механическое крепежное средство, например, типа винт-гайка, которое можно демонтировать с помощью простого инструмента, такого как обычная отвертка.By fast is preferably meant a mechanical connection 6 which can be dismantled within a period of less than a minute, preferably less than 20 seconds. This time period may be slightly longer (on the order of several minutes) if the releasable mechanical connection 6 includes a releasable mechanical fastener, such as a screw-nut type, which can be removed with a simple tool such as a conventional screwdriver.
Как показано на фиг. 15-19, например, разъемное механическое соединение 6 сочленено таким образом, чтобы обеспечить шарнирное соединение, имеющее горизонтальную ось, проходящую параллельно поперечной оси Т или поперечно относительно продольной базовой оси L транспортного средства 1.As shown in FIG. 15-19, for example, the releasable mechanical joint 6 is articulated so as to provide an articulated joint having a horizontal axis running parallel to the transverse axis T or transverse to the longitudinal reference axis L of the vehicle 1.
- 12 040547- 12 040547
В конфигурации с демпфированной вилкой (фиг. 30) (в которой соединительный элемент 23 не имеет степени свободы) шарниры разъемного соединения 6 (верхняя (ось J) и нижняя часть (ось L)) представляют интерес тем, что они не передают крутящий момент по осям L и Т. Благодаря этому уменьшаются усилия в раме 31 (и, таким образом, обеспечивается преимущество в отношении массы).In the damped fork configuration (FIG. 30) (in which the connecting element 23 has no degree of freedom), the hinges of the detachable joint 6 (upper (J axis) and lower part (L axis)) are of interest in that they do not transmit torque along axes L and T. This reduces the forces in the frame 31 (and thus provides an advantage in terms of weight).
В частности, эта крепежная область 6 взаимодействия между передней частью 2 и рамой 31 задней части 3 содержит, в частности нижнее соединение, относящееся к типу шарнирного соединения, между штифтом, параллельным поперечной оси Т, и центром L (см. фиг. 3): это соединение включает по меньшей мере одну систему 60 для быстрой (штифт или другой элемент) сборки и разборки и закрепления (шарик/зажимная скоба), верхнее соединение, относящееся к типу шарнирного соединения, между штифтом, параллельным поперечной оси Т, и центром J (см. фиг. 3): это соединение включает по меньшей мере одну систему 60' для быстрой (штифт или другой элемент) сборки и разборки, и закрепления (шарик/зажимная скоба); это позволяет быстро и без применения инструментов механически отделять переднюю часть 2 от задней части 3.In particular, this attachment region 6 of interaction between the front part 2 and the frame 31 of the rear part 3 comprises, in particular, a lower connection of the articulation type between a pin parallel to the transverse axis T and a center L (see FIG. 3): this connection includes at least one system 60 for quick (pin or other element) assembly and disassembly and fastening (ball/clip), an upper connection, related to the type of swivel, between the pin parallel to the transverse axis T, and the center J ( see Fig. 3): this connection includes at least one system 60' for quick (pin or other element) assembly and disassembly, and fastening (ball/clamp); this allows the front part 2 to be mechanically separated from the rear part 3 quickly and without the use of tools.
В конфигурации, показанной, например, на фиг. 5-20, соединительный элемент 23 и рама 32 соединены между собой соединительной деталью 23L, которая жестко соединена, например, путем посадки, с передней частью 2 (с соединительным элементом 23) с помощью устройства 60, обеспечивающего быструю сборку и разборку, например, двух соединений, относящихся к типу посаженных концентрических трубок, закрепленных штифтом.In the configuration shown, for example, in FIG. 5-20, the connecting element 23 and the frame 32 are connected to each other by a connecting piece 23L, which is rigidly connected, for example, by fitting, to the front part 2 (with the connecting element 23) using a device 60, which allows quick assembly and disassembly of, for example, two connections belonging to the type of planted concentric tubes, secured with a pin.
Для того, чтобы это соединение можно было разобрать, важно, чтобы две исходные точки или трубчатые части 231 соединительной детали 23L для возможности посадки в них соединительного элемента 23 имели взаимно параллельные оси. Как показано на фиг. 19, концы трубок соединительного элемента 23 расположены под углом, чтобы их можно было посадить в соединительную деталь 23L.In order for this connection to be disassembled, it is important that the two starting points or tubular parts 231 of the connecting piece 23L have mutually parallel axes in order to be able to fit the connecting element 23 into them. As shown in FIG. 19, the ends of the tubes of the connector 23 are angled so that they can fit into the connector 23L.
Указанную соединительную деталь 23L устанавливают с возможностью поворота с помощью подшипников, шарикоподшипников или другого эквивалентного устройства относительно вала 230, имеющего концентрическую ось L и жестко соединенного с рамой 32, например, с помощью двух боковых креплений, которые расположены на расстоянии друг от друга в поперечном направлении и образуют подшипники на указанном валу 230 на обоих его концах.Said connecting piece 23L is rotatably mounted by bearings, ball bearings or other equivalent device relative to a shaft 230 having a concentric axis L and rigidly connected to the frame 32, for example, by means of two side fasteners that are located at a distance from each other in the transverse direction and form bearings on said shaft 230 at both ends thereof.
Обеспечение соединения между соединительной деталью 23L и передней частью 2 при сборке может быть затруднено, например, в случае теплового расширения деталей. В этом случае между рамой 32 и валом 230 может быть размещена система 6 для быстрой сборки и разборки. В этом случае соединительная деталь 23L будет жестко соединена с передней частью 2: вместо штифта могут быть применены винты или даже сварное соединение.Ensuring the connection between the connecting piece 23L and the front part 2 during assembly can be difficult, for example, in the case of thermal expansion of the parts. In this case, a quick assembly and disassembly system 6 can be placed between the frame 32 and the shaft 230. In this case, the connecting piece 23L will be firmly connected to the front part 2: instead of a pin, screws or even a welded connection can be used.
Электрическое соединение 7 (см. фиг. 20) между передней частью 2 и задней частью 3 выполнено таким образом, чтобы обеспечить возможность сборки и разборки передней 2 и задней 3 частей, как механически, так и электрически, содержащих, в частности, герметичный электрический разъем, например разъем типа IP65 mini, в виде вилки или розетки.The electrical connection 7 (see Fig. 20) between the front part 2 and the rear part 3 is designed in such a way as to allow assembly and disassembly of the front 2 and rear 3 parts, both mechanically and electrically, containing, in particular, a sealed electrical connector e.g. IP65 mini connector, male or female.
Указанное электрическое соединение 7 также является разъемным для обеспечения возможности электрического соединения/разъединения переднего блока 2 и заднего блока 3 быстро и без применения инструментов.Said electrical connection 7 is also releasable to enable the electrical connection/disconnection of the front unit 2 and the rear unit 3 quickly and without the use of tools.
В задней части 3 рамы 31 также имеется крепежная область взаимодействия для задних прицепных элементов 100', таких как прицеп, установленный на салазках или лыжах (фиг. 40А), сани для перевозки пассажиров (фиг. 40В) или гусеничное следящее устройство, например, в виде рамы.In the rear part 3 of the frame 31 there is also a mounting area of interaction for the rear trailer elements 100', such as a trailer mounted on sleds or skis (Fig. 40A), a passenger sled (Fig. 40B) or a caterpillar follower, for example, in frame type.
В этом случае механическое соединение, такое как шарнирное соединение, шаровое сочленение или соединение с посадкой, позволяет фиксировать задние модули, такие как сани, тяговый канат и т.д.In this case, a mechanical connection such as an articulation, a ball joint or a landing connection allows the rear modules such as a sled, haulage rope, etc. to be fixed.
В этом случае также применяют герметичный электрический разъем (например, типа IP65 mini, в виде вилки или розетки), который позволяет подключать/отключать задний элемент транспортного средства. Это может быть использовано, например, для установки задних осветительных элементов, фар или стоп-сигналов на прицеп/сани.In this case, a sealed electrical connector (for example, type IP65 mini, in the form of a plug or socket) is also used, which allows you to connect / disconnect the rear element of the vehicle. This can be used, for example, to install rear lights, headlights or brake lights on a trailer/sled.
Общие кинематические характеристики моторизованного транспортного средства 1 спроектированы таким образом, чтобы обеспечить оптимальное преодоление им препятствий, а также улучшение маневренности.The general kinematic characteristics of the motorized vehicle 1 are designed in such a way as to provide it with an optimal overcoming of obstacles, as well as an improvement in maneuverability.
Поскольку соединение между транспортным средством 1 и грунтом S представляет собой плоский контакт в области гусеничной ленты 32 и, по существу, точечный контакт в области рулевой лыжи 21, образованной лыжей (учитывая, что лыжа может свободно поворачиваться относительно рамы 32), важно, чтобы рама 32 имела по меньшей мере одну внутреннюю степень свободы для обеспечения постоянного уровня транспортного средства на грунте в случае изменения крутизны уклона, чтобы сохранить плоский контакт между гусеничной лентой 32 и грунтом S. На фиг. 21 показана конфигурация, в которой указанный постоянный уровень не соблюдается из-за слишком большого изменения уклона.Since the connection between the vehicle 1 and the ground S is a flat contact in the area of the track 32 and essentially a point contact in the area of the steer ski 21 formed by the ski (given that the ski is free to pivot relative to the frame 32), it is important that the frame 32 has at least one internal degree of freedom to maintain a constant level of the vehicle on the ground in the event of a change in the steepness of the slope, in order to maintain a flat contact between the track 32 and the ground S. In FIG. 21 shows a configuration in which the specified constant level is not maintained due to too much change in slope.
Одним из решений в данном случае является размещение демпфера или подвески 20 между передним рычагом 24 и лыжей 21. Тогда внутренняя степень свободы будет обеспечена в виде перемещения по той же оси, что и для переднего рычага 24 (см. фиг. 22А).One solution in this case is to place a damper or suspension 20 between the front arm 24 and the ski 21. Then the internal degree of freedom will be provided in the form of movement along the same axis as for the front arm 24 (see Fig. 22A).
- 13 040547- 13 040547
Это решение практично и легко реализуется, например, для поездок в городской черте, но его недостаточно для обеспечения хорошей проходимости транспортного средства 1. В действительности, чем больше изменение уклона, тем сильнее должна быть сжата передняя подвеска для обеспечения плоского контакта в области гусеничной ленты 32. За пределами определенного указанного изменения усилие, действующее на переднюю часть транспортного средства 1 (которое считается пропорциональным ходу подвески жесткости K), будет таким, что баланс крутящих моментов на транспортном средстве 1 не позволит обеспечить плоский контакт в области гусеничной ленты 32.This solution is practical and easy to implement, for example, for city driving, but it is not sufficient to ensure good flotation of the vehicle 1. In fact, the greater the change in slope, the more the front suspension must be compressed to ensure flat contact in the area of the track 32 Beyond a certain specified change, the force acting on the front of the vehicle 1 (which is considered proportional to the suspension travel stiffness K) will be such that the torque balance on the vehicle 1 will not allow flat contact in the area of the track 32.
Другое решение заключается в соединении переднего подузла 2 с задним подузлом 3 с помощью шарнирного соединения, имеющего горизонтальную ось, параллельную поперечной оси Т (см. фиг. 22В). Таким образом, чтобы обеспечить жесткость транспортного средства 1, необходимо демпфировать поворот между двумя подузлами с помощью подвески 20.Another solution is to connect the front sub-assembly 2 to the rear sub-assembly 3 by means of a swivel having a horizontal axis parallel to the transverse axis T (see Fig. 22B). Thus, in order to ensure the rigidity of the vehicle 1, it is necessary to dampen the rotation between the two subassemblies by means of the suspension 20.
Даже в таком случае этого все же недостаточно для обеспечения хорошей проходимости транспортного средства 1 по грунтам некоторых типов, в частности, в загородной местности. Поворот между передней частью 2 и задней частью 3 ограничивается ходом демпфера. За пределами определенного изменения уклона усилие, прикладываемое демпфером и передней частью 2 к задней части 3, приведет к опрокидыванию назад указанной задней части и ухудшению сцепления гусеничной ленты 32 с грунтом S.Even in this case, this is still not enough to ensure good flotation of the vehicle 1 on certain types of soil, in particular in the countryside. The rotation between the front part 2 and the rear part 3 is limited by the travel of the damper. Beyond a certain slope change, the force exerted by the damper and the front part 2 against the rear part 3 will cause said rear part to tip back and degrade the adhesion of the track 32 to the ground S.
Чтобы внутренний поворот рамы 32 не ограничивался ходом демпфера 20, а также для предотвращения отрывания передней части гусеничной ленты 32 от грунта S при движении вверх по склону, в задней части 3 обеспечивают по меньшей мере одну внутреннюю степень свободы. Это, в частности, предпочтительно, обеспечивается степенью свободы, в частности поворотом рамы 32, на которой находится водитель, по отношению к нижней тележке 82, причем нижняя тележка 82 имеет по меньшей мере одну степень свободы по отношению к верхней тележке 81. Это перемещение между нижней 82 и верхней 81 тележкой также называют свободным поворотом.To ensure that the internal rotation of the frame 32 is not limited by the travel of the damper 20, and also to prevent the front part of the track 32 from tearing off the ground S when moving up the slope, at least one internal degree of freedom is provided in the rear part 3. This is particularly preferably ensured by a degree of freedom, in particular by pivoting the frame 32 on which the driver is located with respect to the lower cart 82, the lower cart 82 having at least one degree of freedom with respect to the upper cart 81. This movement between the lower 82 and upper 81 bogies are also referred to as free turn.
Нижняя тележка 82 гусеничной ленты 81 предпочтительно соединена с рамой 32, на которой находится водитель, по меньшей мере, с помощью двух соединительных элементов типа соединительного стержня 801 и/или подвески 802.The lower carriage 82 of the track 81 is preferably connected to the frame 32 on which the driver is located by at least two connecting elements such as a connecting rod 801 and/or suspension 802.
Относительный поворот по оси, параллельной поперечной оси, между нижней тележкой 82 и рамой 32 происходит вокруг точки, которую называют фактическим центром поворота (virtual center of rotation, VCR), или мгновенным центром поворота (instantaneous center of rotation, ICR), и которая расположена на пересечении двух элементов (соединительного стержня и/или демпферов), участвующих в соединении.Relative rotation along an axis parallel to the transverse axis between the lower truck 82 and the frame 32 occurs around a point, which is called the actual center of rotation (virtual center of rotation, VCR), or instantaneous center of rotation (instantaneous center of rotation, ICR), and which is located at the intersection of two elements (connecting rod and/or dampers) involved in the connection.
В том случае, если указанные два элемента расположены параллельно (см., например, фиг. 24С), фактический центр поворота проецируется на бесконечность и относительное перемещение между нижней тележкой и рамой будет представлять собой сдвиг. И в этом случае указанное перемещение неправильно упоминается как поворот.In the event that these two elements are parallel (see, for example, Fig. 24C), the actual center of rotation is projected to infinity and the relative movement between the lower truck and the frame will be a shift. And in this case, the specified movement is incorrectly referred to as a rotation.
В том случае, если рама 32 соединена с нижней тележкой 82 двумя рычагами или соединительными стержнями, ее относительное перемещение ограничено только одной степенью свободы (поворотом относительно фактического центра поворота).In the event that the frame 32 is connected to the lower cart 82 by two links or connecting rods, its relative movement is limited to only one degree of freedom (rotation about the actual center of rotation).
В том случае, если рама 32 соединена с нижней тележкой 82 посредством двух рычагов или соединительных стержней, а также одной или более подвесок, ее относительное перемещение ограничено, например, только одной степенью свободы с демпфированием (поворотом относительно фактического центра поворота).In case the frame 32 is connected to the bottom truck 82 by means of two arms or connecting rods and one or more suspensions, its relative movement is limited to, for example, only one degree of freedom with damping (rotation about the actual center of rotation).
Альтернативно, если рама соединена с нижней тележкой 82 посредством одного рычага и одной подвески (см. фиг. 24А, 24В, 26А и 26В), ее относительное перемещение ограничено двумя степенями свободы: поворотом относительно фактического центра поворота и перемещением, связанным с ходом опорного приспособления демпфера.Alternatively, if the frame is connected to the bottom cart 82 by one link and one suspension (see FIGS. 24A, 24B, 26A and 26B), its relative movement is limited to two degrees of freedom: rotation about the actual center of rotation and movement associated with the stroke of the support device. damper.
Такое решение по меньшей мере с одной степенью свободы имеет, в частности, преимущество обеспечения хорошей проходимости транспортного средства - изостатические кинематические характеристики транспортного средства 1 позволяют ему преодолевать места с большим изменением уклона (+40%)) без инерции перемещения, поскольку обеспечивается плоский контакт гусеничной ленты 32.Such a solution with at least one degree of freedom has, in particular, the advantage of ensuring good vehicle flotation - the isostatic kinematic characteristics of the vehicle 1 allow it to overcome places with a large change in slope (+40%) without inertia, since a flat contact of the track is ensured. ribbons 32.
Эти кинематические характеристики, более подробно описанные со ссылкой на фиг. 23А-23С и 25А-25С, позволяют обеспечить усилие, действующее на лыжу 21, для любого положения пассажира(ов) с того момента, когда центр тяжести подвешенной массы направлен вперед по отношению к фактическому центру поворота.These kinematic characteristics, described in more detail with reference to FIG. 23A-23C and 25A-25C allow for the force acting on the ski 21 for any position of the occupant(s) from the point where the center of gravity of the suspended mass is directed forward with respect to the actual center of rotation.
Таким образом, положение фактического центра поворота - это параметр, который позволяет изменять усилие, воздействующее на лыжу. Чтобы максимизировать усилие на лыже, необходимо переместить фактический центр поворота как можно дальше назад. Чтобы снизить риск поднятия передней части рамы 32, которое происходит, когда центр тяжести подвешенной массы находится за фактическим центром поворота, фактический центр поворота размещают сзади по отношению к крайнему заднему положению центра тяжести с учетом конфигурации, при которой только один пассажир сидит прямо и как можно дальше назад на седле.Thus, the position of the actual center of rotation is a parameter that allows you to change the force acting on the ski. In order to maximize the effort on the ski, it is necessary to move the actual turning center as far back as possible. In order to reduce the risk of lifting the front of the frame 32, which occurs when the center of gravity of the suspended mass is behind the actual center of rotation, the actual center of rotation is placed at the rear of the rearmost position of the center of gravity, taking into account the configuration in which only one passenger sits upright and as much as possible further back on the saddle.
Предпочтительно стропу размещают и даже вставляют между передней частью рамы 32 и переднейPreferably, the sling is placed and even inserted between the front of the frame 32 and the front
- 14 040547 частью нижней тележки 82, чтобы ограничить ее соответствующий поворот (например, при подъеме со значительным уклоном или под действием усилий двигателя).- 14 040547 part of the lower cart 82 to limit its corresponding rotation (for example, when lifting with a significant slope or under the influence of engine forces).
И наконец, чтобы гусеничная лента 32 прижималась к грунту, в частности, в том случае, когда рама 32 соединена с нижней тележкой 82 с помощью двух соединительных элементов (рычагов, соединительных стержней, подвески), тележка 8 выполнена таким образом, что фактический центр поворота расположен продольно в зоне Z, расположенной справа или вертикально по отношению к поверхности контакта между гусеничной лентой 32 и грунтом S (см. фиг. 25С).Finally, in order for the track 32 to be pressed against the ground, in particular in the case when the frame 32 is connected to the lower truck 82 using two connecting elements (arms, connecting rods, suspension), the truck 8 is designed in such a way that the actual center of rotation located longitudinally in the zone Z, located to the right or vertical with respect to the contact surface between the track 32 and the ground S (see Fig. 25C).
Было бы идеально в этом случае обеспечить равномерное давление гусеничной ленты 32 на грунт S, причем фактический центр поворота должен располагаться вертикально по отношению к центру поверхности контакта между гусеничной лентой 32 и грунтом S.It would be ideal in this case to ensure that the track 32 is evenly pressed against the ground S, with the actual pivot point being vertical to the center of the contact surface between the track 32 and the ground S.
Кроме того, такие кинематические характеристики, предполагающие возможность свободного поворота между нижней тележкой 82 и рамой 32, обеспечивают преимущество, заключающееся в предотвращении непреднамеренного указанного свободного поворота (например, если водитель отводит руль 22 назад), поскольку он стабилизируется потенциальной энергией, обусловленной величиной подвешенной массы. Для свободного поворота при поднятии рамы 32 требуется поднятие центра тяжести подвешенной массы, конечно, при условии, что указанный центр тяжести находится спереди по отношению к фактическому центру поворота.In addition, such free-turning kinematics between the lower truck 82 and the frame 32 provide the advantage of preventing unintentional said free-turning (for example, if the driver pulls the handlebars 22 back), since it is stabilized by the potential energy due to the amount of suspended mass . Free rotation when raising the frame 32 requires raising the center of gravity of the suspended mass, provided, of course, that said center of gravity is in front of the actual center of rotation.
Указанные кинематические характеристики также позволяют подвешивать пассажира(ов) с помощью соединительных элементов между рамой 32 и нижней тележкой, содержащей (по меньшей мере) одну подвеску. Для удобства водителя транспортное средство 1 также содержит переднюю подвеску 20, как описано выше, опирающуюся на переднюю часть 2.These kinematic characteristics also make it possible to suspend the passenger(s) by means of connecting elements between the frame 32 and the lower bogie containing (at least) one suspension. For the convenience of the driver, the vehicle 1 also includes a front suspension 20, as described above, resting on the front part 2.
Передняя подвеска 20 такого типа является предпочтительной для демпфирования ускорений транспортного средства 1 и пассажира(ов) во время лобовых соударений (которые происходят в основном во время движения по склону) или торможения.A front suspension 20 of this type is advantageous for damping the accelerations of the vehicle 1 and passenger(s) during frontal impacts (which occur primarily during downhill travel) or braking.
Подвеска 20 такого типа также влияет на общие кинематические характеристики транспортного средства 1. Путем тщательного выбора соотношения между передней подвеской 20 и задней подвеской 802, между нижней 82 и верхней тележкой 81 можно спроектировать транспортное средство 1 таким образом, чтобы поворот рамы 32 под действием массы пассажиров был как можно меньшим, для повышения комфорта указанных пассажиров.This type of suspension 20 also affects the overall kinematic characteristics of the vehicle 1. By carefully choosing the ratio between the front suspension 20 and the rear suspension 802, between the lower 82 and the upper bogie 81, it is possible to design the vehicle 1 in such a way that the frame 32 rotates due to the mass of the passengers. was as small as possible to improve the comfort of these passengers.
Передняя подвеска также позволяет повысить проходимость транспортного средства 1. За счет одновременного сжатия при свободном повороте передняя подвеска 20 позволяет транспортному средству 1 преодолевать, все еще изостатически, места с более значительным изменением уклона, чем в случае только одного свободного поворота.The front suspension also makes it possible to increase the flotation of the vehicle 1. By simultaneously compressing during a free turn, the front suspension 20 allows the vehicle 1 to overcome, still isostatically, places with a greater change in slope than in the case of only one free turn.
Как описано выше, передняя подвеска 20 такого типа может быть расположена либо с возможностью поворота между передней частью 2 и задней частью 3 (см. фиг. 26А), при условии, что передняя 2 и задняя 3 части соединены шарнирным соединением, ось которого параллельна поперечной оси Т: в этом случае рулевая колонка работает только на растяжение/сжатие под действием усилий, связанных с массой пассажира (без учета усилий на руле), и, следовательно, не требуется изменение ее размеров при изгибе, что обеспечивает преимущество в отношении массы; кроме того, передняя подвеска такого типа работает только при сжатии, поэтому при изгибе не требуется изменение ее размеров, что дает преимущество в отношении массы; и/или, более традиционно, между рулевой колонкой и лыжей 21 (см. фиг. 26В): поскольку передняя часть 2 не имеет какой-либо степени свободы по отношению к задней части, транспортное средство будет более простым в изготовлении.As described above, a front suspension 20 of this type can be located either pivotally between the front part 2 and the rear part 3 (see Fig. 26A), provided that the front 2 and rear 3 parts are connected by an articulated joint, the axis of which is parallel to the transverse T-axis: in this case, the steering column only works in tension/compression under the forces associated with the mass of the passenger (without taking into account the forces on the steering wheel), and therefore it does not need to change its dimensions when bending, which provides an advantage in terms of mass; in addition, this type of front suspension works only in compression, so when bending it does not need to change its dimensions, which gives an advantage in terms of mass; and/or, more traditionally, between the steering column and the ski 21 (see FIG. 26B): since the front 2 does not have any degree of freedom with respect to the rear, the vehicle will be easier to manufacture.
Гусеничная лента 32 может иметь разные формы, т.е. замкнутая петля, ограниченная гусеничной лентой 32, может иметь форму в вертикальной плоскости (shape in the vertical plane, OLV), которая различается в зависимости от конфигурации.The track 32 may have different shapes, i. e. the closed loop defined by the track 32 may have a shape in the vertical plane (OLV) which differs depending on the configuration.
Длина несущего участка гусеничной ленты 32 определяет длину гусеничной ленты 32, контактирующей с грунтом S в нормальных условиях эксплуатации транспортного средства 1. Поскольку масса гусеничной ленты 32 может составлять значительную часть массы транспортного средства 1, предпочтительно обеспечить максимально возможное отношение длины несущего участка к общей длине.The length of the bearing section of the track 32 determines the length of the track 32 in contact with the ground S under normal operating conditions of the vehicle 1. Since the mass of the track 32 can be a significant part of the mass of the vehicle 1, it is preferable to provide the maximum possible ratio of the length of the bearing section to the total length.
Одной из форм гусеничной ленты 32, которая обеспечивает лучшее соотношение длины несущего участка к общей длине и при этом имеет требуемый угол набегания, является треугольная форма гусеничной ленты. Однако четырехугольная форма гусеничной ленты 32, показанная на фигурах, обеспечивает дополнительное преимущество, заключающееся в возможности размещения заднего верхнего штифта на некоторой высоте.One form of the track 32 that provides the best ratio of the length of the bearing section to the total length, and at the same time has the desired angle of attack, is a triangular shape of the track. However, the quadrangular shape of the track 32 shown in the figures provides the additional benefit of allowing the rear top pin to be positioned at a certain height.
Вследствие использования сочлененной тележки 8 не может быть обеспечен постоянный периметр гусеничной ленты 32 во время перемещения нижней тележки 82 относительно верхней тележки 81. Таким образом, уменьшение периметра гусеничной ленты 32 приводит к уменьшению ее натяжения, что может привести к явлению сильной вибрации звездочки 813 относительно гусеничной ленты 32 и, таким образом, к потере тяги или ухудшению торможения. В этом случае тележка 8 предпочтительно выполнена таким образом, что соединительные элементы (рычаги 801 и/или демпферы 802) между нижней 82 иDue to the use of the articulated truck 8, a constant perimeter of the track 32 cannot be ensured during the movement of the lower truck 82 relative to the upper truck 81. Thus, reducing the perimeter of the track 32 leads to a decrease in its tension, which can lead to the phenomenon of strong vibration of the sprocket 813 relative to the caterpillar belt 32 and thus to loss of traction or deterioration of braking. In this case, the cart 8 is preferably designed in such a way that the connecting elements (levers 801 and/or dampers 802) between the bottom 82 and
- 15 040547 верхней тележкой 81 расположены таким образом, чтобы ограничить изменение периметра гусеничной ленты до значения, которое обеспечивает надлежащее приведение в движение гусеничной ленты 32 звездочкой 813, когда нижняя тележка перемещается во все возможные положения относительно верхней тележки 81. Это означает, что нет необходимости в оснащении гусеничной ленты 32 динамическим механизмом натяжения (преимущество в отношении массы, технического обслуживания, надежности).- 15 040547 upper cart 81 are positioned in such a way as to limit the change in the perimeter of the track to a value that ensures proper driving of the track 32 by sprocket 813 when the lower cart moves to all possible positions relative to the upper cart 81. This means that there is no need to in equipping the track 32 with a dynamic tensioner (advantage in terms of weight, maintenance, reliability).
В конкретной технической конфигурации фактический центр поворота сочлененной тележки 8 расположен продольно между осями В и С верхней тележки 81, так что при свободном повороте изменение длины переднего свободного участка 32AV гусеничной ленты 32 компенсирует изменение длины заднего свободного участка 32AR.In a specific technical configuration, the actual center of rotation of the articulated bogie 8 is located longitudinally between the axes B and C of the upper bogie 81, so that in free rotation, the change in the length of the front free section 32AV of the track 32 compensates for the change in the length of the rear free section 32AR.
Положение фактического центра поворота выбирают, например, эмпирически между указанными двумя осями В и С, чтобы достичь компромисса между приближением фактического центра поворота к точке С, что приводит к уменьшению влияния свободного поворота на длину заднего свободного участка 32AR и увеличению его влияния на длину переднего свободного участка 32AV (см. фиг. 25D); и приближением фактического центра поворота к точке В, что приводит к уменьшению влияния свободного поворота на длину переднего свободного участка 32AV и увеличению его влияния на длину заднего свободного участка 32AR.The position of the actual pivot point is chosen, for example, empirically between said two axes B and C, in order to achieve a compromise between approaching the actual pivot point to point C, which results in a decrease in the influence of free rotation on the length of the rear free section 32AR and an increase in its influence on the length of the front free section. plot 32AV (see Fig. 25D); and approaching the actual center of rotation to point B, resulting in a decrease in the influence of free rotation on the length of the front free section 32AV and an increase in its influence on the length of the rear free section 32AR.
Движущее усилие транспортного средства 1 передается от звездочки 813, приводимой в движение двигателем 5, на грунт S через туго натянутый участок гусеничной ленты 32. Натяжение натянутого участка является источником усилий, действующих на верхнюю тележку 81 в области звездочки 813 и в точке С в области свободных колес, а также на нижнюю тележку 82 в точке D в области свободных колес.The driving force of the vehicle 1 is transmitted from the sprocket 813, driven by the engine 5, to the ground S through the taut section of the track 32. wheels, as well as on the lower truck 82 at point D in the area of the free wheels.
В этом контексте и для ограничения усилий двигателя в случае применения сочлененной тележки 8 предпочтительно ограничить крутящий момент, действующий на нижнюю тележку 82 в фактическом центре поворота, за счет натяжения гусеничной ленты 32, и разместить местоположение V как можно ближе к прямой линии, называемой линией действия усилия гусеничной ленты, которая проходит через задний свободный участок (туго натянутый во время перемещения вперед), т.е., например, участок, проходящий от точки В к 1 и проходящий через задние оси С и D нижней 82 и верхней 81 тележек гусеничной ленты 32 с четырьмя изгибами.In this context, and in order to limit engine forces in the case of an articulated bogie 8, it is preferable to limit the torque acting on the lower bogie 82 at the actual center of the turn by tensioning the track 32 and place the location V as close as possible to a straight line, called the line of action. effort of the track that passes through the rear free section (tight during forward movement), i.e., for example, the section passing from point B to 1 and passing through the rear axles C and D of the lower 82 and upper 81 track trucks 32 with four bends.
На фиг. 28 и 29 показаны два других варианта осуществления. Эти варианты осуществления по существу отличаются от других вариантов осуществления, приведенных выше, главным образом тем, что транспортное средство содержит движительное средство 32 гусеничного типа, приводимое в движение с использованием механизма 4 трансмиссии, выполненного с возможностью привода от двигателя 5, причем двигатель 5 установлен в колесо 41 механизма 4 трансмиссии, которое представляет собой приводное колесо движительного средства 32.In FIG. 28 and 29 show two other embodiments. These embodiments differ substantially from the other embodiments above mainly in that the vehicle comprises a crawler-type propulsion vehicle 32 driven by a transmission mechanism 4 capable of being driven by an engine 5, the engine 5 being mounted in the wheel 41 of the transmission mechanism 4, which is the drive wheel of the propulsion vehicle 32.
В этом случае двигатель 5 отделен от остальных силовых блоков, причем указанные силовые блоки по-прежнему размещаются внутри пространства, ограниченного рамой 31, под седлом 33.In this case, the engine 5 is separated from the rest of the power blocks, and these power blocks are still placed inside the space bounded by the frame 31, under the saddle 33.
Пример такого внутриколесного двигателя подробно проиллюстрирован на фиг. 27А и 27В.An example of such an in-wheel engine is illustrated in detail in FIG. 27A and 27B.
Поскольку двигатель 5 непосредственно встроен в колесо 41 механизма трансмиссии и установлен в нем, отсутствует необходимость в использовании ремня 51 привода между валом 50 двигателя и звездочкой 813. Таким образом, в этом случае приводной механизм 4 образован наружной оболочкой приводного колеса, выполненного с возможностью приведения в движение гусеничной ленты 32, например, имеющей выемчатый контур на ее периферии.Since the motor 5 is directly integrated into and mounted in the transmission gear wheel 41, there is no need to use a drive belt 51 between the motor shaft 50 and the sprocket 813. Thus, in this case, the drive gear 4 is formed by the outer shell of the drive wheel, which is capable of being driven into the movement of the track 32, for example, having a notched contour on its periphery.
Указанный внутриколесный двигатель может быть расположен в том же месте, что и звездочка, показанная на предыдущих фигурах, т.е. опирается на верхнюю тележку 81 в области ее переднего вала в точке В (см. фиг. 28).Said in-wheel motor may be located in the same location as the sprocket shown in the previous figures, i. e. rests on the upper truck 81 in the area of its front shaft at point B (see Fig. 28).
Узел такого типа, называемый внутриколесным двигателем, который включает в себя двигатель, встроенный в колесо (с обеспечением, таким образом, прямого привода), имеет, в частности, следующие преимущества:An assembly of this type, called an in-wheel motor, which includes a motor integrated in the wheel (thus providing direct drive), has the following advantages in particular:
не требуется непрямая трансмиссия типа цепи или ремня 51, что является преимуществом в отношении количества деталей (и, следовательно, в отношении массы и времени сборки), снижения затрат на техническое обслуживание и снижения шума;does not require an indirect transmission such as chain or belt 51, which is an advantage in terms of the number of parts (and, therefore, in terms of mass and assembly time), reduced maintenance costs and reduced noise;
отсутствие непрямой трансмиссии типа цепи или ремня 51, подверженных воздействию внешней среды, что обуславливает повышение надежности;the absence of an indirect transmission such as a chain or belt 51 exposed to the external environment, which leads to an increase in reliability;
двигатель 5 совмещен с колесом, что приводит к уменьшению габаритов.engine 5 is combined with the wheel, which leads to a reduction in size.
На снегоходах с непрямым приводом, т.е., в частности, с ремнем 51 или цепью, расположенными между валом 50 двигателя и звездочкой 813, указанная звездочка предпочтительно расположена перед верхней тележкой 81 (точка В), а двигатель, в свою очередь, расположен в кузове мотосаней (между седлом и гусеничной лентой). Такое расположение обеспечивает следующие преимущества:On snowmobiles with indirect drive, i.e., in particular, with a belt 51 or chain located between the engine shaft 50 and the sprocket 813, the specified sprocket is preferably located in front of the upper cart 81 (point B), and the engine, in turn, is located in the back of a snowmobile (between the saddle and the track). This arrangement provides the following benefits:
угол, образуемый гусеничной лентой 32 в области звездочки, является острым. Поверхность контакта (и, следовательно, передаваемое усилие) между звездочкой 813 и гусеничной лентой 32, таким образом, больше, чем если бы звездочка 813 была расположена в указанной области с тупым углом.the angle formed by the track 32 in the region of the sprocket is sharp. The contact surface (and hence the transmitted force) between the sprocket 813 and the track 32 is thus larger than if the sprocket 813 were located in said obtuse angle area.
- 16 040547 звездочка находится на верхней тележке, которая, как и двигатель, жестко соединено с рамой. Таким образом, ось двигателя и ось звездочки зафиксированы относительно друг друга (без учета деформаций конструкции или механической компенсации люфта). Таким образом, цепи, шестерни и венца достаточно для передачи усилия от двигателя 5 к звездочке 813.- 16 040547 The sprocket is located on the upper carriage, which, like the engine, is rigidly connected to the frame. Thus, the axis of the motor and the axis of the sprocket are fixed relative to each other (without taking into account structural deformations or mechanical backlash compensation). Thus, chains, gears and crown are sufficient to transfer force from motor 5 to sprocket 813.
Отсутствует другое положение (кроме положения в точке В), в котором обеспечивается выполнение двух следующих условий:There is no other position (other than the position at point B) that satisfies the following two conditions:
точки А и С, которые, соответственно, образуют передний возвратный штифт гусеничной ленты 32 в области нижней тележки 82 и задние возвратные штифты гусеничной ленты 32 в области верхней тележки 81, должны быть исключены, поскольку они соответствуют тупым углам, а небольшая поверхность контакта звездочки с колесом не позволяет передавать значительные усилия;points A and C, which respectively form the front track return pin 32 in the region of the lower carriage 82 and the rear return pins of the track 32 in the region of the upper carriage 81, must be excluded, since they correspond to obtuse angles, and the small contact surface of the sprocket with the wheel does not allow the transfer of significant forces;
точки D и А, которые образуют передний и задний возвратные штифты гусеничной ленты 32 в области нижней тележки 82, должны быть исключены, поскольку они расположены на нижней тележке 82. Поскольку верхняя 81 и нижняя 82 тележки на обычных мотосанях выполнены с возможностью перемещения относительно друг друга (указанная подвижность обеспечивает работу задней подвески снегохода), то межцентровое расстояние между двигателем и звездочкой не будет фиксированным (за исключением отдельных случаев). Для передачи усилия между двигателем и звездочкой 813 требуется сложный механизм (механизм, содержащий две цепи, две шестерни и два венца, или одну цепь, оснащенную механизмом натяжения, имеющим значительный ход для компенсации изменения межцентрового расстояния и т.д.), что предполагает большую массу деталей, продолжительное время сборки и большие затраты на техническое обслуживание.points D and A, which form the front and rear return pins of the track 32 in the area of the lower truck 82, must be excluded, since they are located on the lower truck 82. Since the upper 81 and lower 82 carts on conventional snowmobiles are designed to move relative to each other (this mobility allows the snowmobile's rear suspension to work), then the center distance between the engine and the sprocket will not be fixed (except in certain cases). To transmit power between the motor and sprocket 813, a complex mechanism is required (a mechanism containing two chains, two gears and two rims, or one chain equipped with a tension mechanism with a significant stroke to compensate for changes in center distance, etc.), which implies a large mass of parts, long assembly times and high maintenance costs.
Кроме того, следует отметить, что факт размещения обычного двигателя (без колеса), звездочки и цепной (или ременной) трансмиссии на нижней тележке 82 может показаться сложным в отношении габаритов, неподвешенной массы и герметичности. В действительности, большинство обычных электродвигателей имеют негерметизированные вентиляционные отверстия, в частности, для обеспечения их охлаждения и предотвращения перегрева.In addition, it should be noted that the fact of placing a conventional motor (without a wheel), sprocket and chain (or belt) transmission on the lower truck 82 may seem difficult in terms of dimensions, unsuspended mass and tightness. In fact, most conventional motors have unsealed vents, in part to keep them cool and prevent overheating.
Однако такое устройство, содержащее обычный двигатель (звездочка 813 в точке В, точка В образует передний возвратный штифт гусеничной ленты 32 в области верхней тележки 81), имеет следующие недостатки:However, such a device, containing a conventional engine (sprocket 813 at point B, point B forms the front return pin of the track 32 in the region of the top truck 81), has the following disadvantages:
во время движения вперед туго натянутый участок гусеничной ленты 32 (т.е. участок, который проходит от точки В к точке А, через точку С и затем точку D) имеет траекторию, которая включает два изменения направления (в точках C и в D). Свободные колеса (в точках С и D), которые позволяют изменять направление туго натянутого участка, подвержены действию значительных усилий (и трения), что приводит к потере энергии и, следовательно, к снижению выходной мощности. Аналогичным образом, энергия, необходимая для изгибания туго натянутого участка вокруг колес (точки С и D), также теряется и происходит снижение выходной мощности (в случае применения гусеничной ленты с резиновыми звеньями без сочленения);during forward movement, the taut section of track 32 (i.e., the section that runs from point B to point A, through point C and then point D) has a trajectory that includes two direction changes (at points C and at D) . The freewheels (at points C and D) that allow the direction of the taut section to be changed are subject to significant forces (and friction), resulting in a loss of energy and therefore a reduction in power output. Similarly, the energy required to bend the taut section around the wheels (points C and D) is also lost and there is a reduction in power output (in the case of a track with rubber links without articulation);
во время движения вперед туго натянутый участок прикладывает к нижней тележке 82 в области точки D (по биссектрисе угла CDA) усилие, воспринимаемое грунтом S (вертикальное усилие) перед тележкой (близко к точке А), а также соединительными стержнями, соединяющими верхнюю 81 и нижнюю 82 тележки. Усилие, действующее со стороны грунта S, увеличивает трение между гусеничной лентой 32 и нижней тележкой 82 в зоне точки А, что приводит к снижению выходной мощности.while moving forward, the taut section applies to the lower cart 82 in the region of point D (along the bisector of the angle CDA) the force perceived by the soil S (vertical force) in front of the cart (close to point A), as well as the connecting rods connecting the upper 81 and lower 82 carts. The ground force S increases the friction between the track 32 and the lower carriage 82 at point A, resulting in a reduction in power output.
В случае применения внутриколесного двигателя 41, а также при наличии преимуществ, присущих вышеупомянутому внутриколесному двигателю, внутриколесный двигатель 41, применяемый на мотосанях, имеет следующие преимущества в конфигурации, в которой внутриколесный двигатель находится в точке D, т.е. жестко соединен с нижней тележкой и находится позади нее (см. фиг. 29):In the case of using the in-wheel motor 41, and with the advantages of the aforementioned in-wheel motor, the in-wheel motor 41 used in the snowmobile has the following advantages in the configuration in which the in-wheel motor is at point D, i.e. rigidly connected to the lower trolley and located behind it (see Fig. 29):
во время движения вперед туго натянутый участок между точками А и D, расположенный ниже нижней тележки 82, имеет траекторию, которая не включает никаких изменений направления: это обеспечивает повышение выходной мощности по сравнению с применением непрямого привода;during forward movement, the taut section between points A and D, located below the lower carriage 82, has a trajectory that does not include any changes in direction: this provides an increase in power output compared to using an indirect drive;
во время движения вперед туго натянутый участок не прикладывает значительного усилия к нижней тележке 82: поэтому вертикальное усилие от грунта перед нижней тележкой 81 не увеличивается, что приводит к повышению выходной мощности по сравнению с применением непрямого привода;during forward movement, the taut portion does not exert significant force on the lower carriage 82: therefore, the vertical force from the ground in front of the lower carriage 81 does not increase, resulting in an increase in power output compared to using an indirect drive;
поскольку внутриколесный двигатель 41 охлаждается напрямую за счет контакта со снегом, снижаются риски перегрева (что является преимуществом по сравнению с двигателями, размещенными в кузове мотосаней и охлаждаемыми только воздухом, и по сравнению внутриколесными двигателями наземных транспортных средств, не предназначенных для перемещения по снегу);since the in-wheel engine 41 is directly cooled by contact with the snow, the risks of overheating are reduced (which is an advantage over air-cooled snowmobile engines, and over in-wheel engines of ground vehicles not designed to travel on snow);
поскольку внутриколесный двигатель 41 не расположен в кузове снегохода, упрощается конструкция кожуха мотосаней 1 (отсутствует контур вентиляции, отсутствует динамический уплотнительный элемент вала двигателя, и он может быть полностью закрыт (отсутствует риск короткого замыкания), упрощается сборка, сокращаются затраты на техническое обслуживание;since the in-wheel engine 41 is not located in the body of the snowmobile, the structure of the snowmobile casing 1 is simplified (no ventilation circuit, no dynamic motor shaft sealing member, and it can be completely closed (no risk of short circuit), assembly is simplified, maintenance costs are reduced;
вал 812 теперь не обязательно должен быть установлен с возможностью вращения относительно верхней тележки или рамы 31, что обуславливает уменьшение количества деталей, а также упрощает сборку и техническое обслуживание транспортного средства. Таким образом, свободные колеса в точкеthe shaft 812 no longer has to be rotatably mounted relative to the top cart or frame 31, which reduces the number of parts and also simplifies assembly and maintenance of the vehicle. Thus, free wheels at the point
- 17 040547- 17 040547
В установлены на шарикоподшипниках относительно вала 812;B mounted on ball bearings relative to the shaft 812;
масса внутриколесного двигателя не подвешена, но не подвержена непосредственным ударам в случае наезда на неровности грунта, поскольку двигатель расположен в задней части нижней тележки, что защищает его от некоторых ударов: колесный двигатель предпочтительно приподнят относительно линии контакта нижней тележки 82 и гусеничной ленты 32, чтобы он не соприкасался с грунтом (посредством гусеничной ленты 32), что позволяет обеспечить его защиту от прямых ударов.the mass of the in-wheel motor is not suspended, but is not subject to direct impacts in the event of a collision with uneven ground, since the engine is located at the rear of the lower truck, which protects it from some impacts: the wheel motor is preferably elevated relative to the line of contact of the lower truck 82 and the track 32, so that it did not come into contact with the ground (through the track 32), which allows it to be protected from direct impacts.
Более конкретно, в этом варианте осуществления приводная звездочка представляет собой обычный внутриколесный двигатель, с которого сняты спицы или шина и с которым жестко соединена приводная шестерня (или звездочка). Приводные элементы звездочки, которые образуют механизм 4 трансмиссии (зубцы или выемки, например, см. фиг. 27А и 27В), выполнены с возможностью зацепления с ведомыми элементами гусеничной ленты. Вал приводной звездочки зафиксирован относительно нижней тележкой 81 транспортного средства 1.More specifically, in this embodiment, the drive sprocket is a conventional in-wheel engine from which the spokes or tire are removed and to which the drive gear (or sprocket) is rigidly connected. The sprocket drive elements that form the transmission mechanism 4 (teeth or recesses, for example, see FIGS. 27A and 27B) are designed to engage with the driven elements of the track. The drive sprocket shaft is fixed relative to the lower trolley 81 of the vehicle 1.
Основные отличия этого варианта осуществления от транспортного средства с непрямым приводом по существу сводятся к следующему:The main differences between this embodiment and the indirect drive vehicle are essentially as follows:
кожух блока двигателя, жестко соединенный с рамой 31, не содержит двигатель 5, который непосредственно взаимодействует с гусеничной лентой 32;the casing of the engine block, rigidly connected to the frame 31, does not contain the engine 5, which directly interacts with the track 32;
приводная звездочка 41 по-прежнему соединена герметичными кабелями с другими силовыми блоками (контроллером, батареями, электронным оборудованием), расположенными в кожухе, жестко соединенном с рамой;drive sprocket 41 is still connected by sealed cables to other power units (controller, batteries, electronic equipment) located in a casing rigidly connected to the frame;
вал 5 внутриколесного двигателя 41 или приводной звездочки 41, который не вращается относительно транспортного средства 1, жестко соединен с нижней тележкой 82;the shaft 5 of the in-wheel motor 41 or drive sprocket 41, which does not rotate with respect to the vehicle 1, is rigidly connected to the lower truck 82;
торможение транспортного средства 1 обеспечивается с помощью тормоза, такого как дисковый тормоз, который жестко соединен с вращающейся частью приводной звездочки 41, а колодки которого жестко соединены с точкой фиксации на нижней тележке 82.braking of the vehicle 1 is provided by a brake, such as a disc brake, which is rigidly connected to the rotating part of the drive sprocket 41, and whose pads are rigidly connected to a fixing point on the lower truck 82.
В соответствии с конфигурацией, показанной на фиг. 41А и 41В, рама 31 имеет по меньшей мере четыре продолговатых полуотверстия на ее нижней части, в данном случае четыре, т.е. по два с каждой стороны, в частности, на ее нижнем свободном крае, а также выполненные с образованием избыточной толщины (или края с полкой), полученной путем поперечного выдавливания по отношению к раме 31. Передний (В) и задний (С) штифты верхней тележки 81 имеют резьбу на двух их концах, что позволяет закрепить на них гайку и шайбу (не показаны). Таким образом, каждое из двух продолговатых полуотверстий, открытых вниз, может принимать один конец штифтов (В), (С) верхней тележки 81, и при затягивании (по меньшей мере) четырех гаек, таким образом, обеспечивают жесткое соединение верхней тележки 81 с рамой 31. Избыточная толщина (или край с полкой) вблизи продолговатых полуотверстий позволяет обеспечить сохранение соединения (при блокировании гаек/шайб при перемещении) в случае незначительного отвинчивания гаек). После снятия четырех креплений раму 31 можно легко снять с механизма гусеничной ленты, подняв ее в вертикальном направлении.According to the configuration shown in FIG. 41A and 41B, frame 31 has at least four oblong half-holes on its bottom, in this case four, i. two on each side, in particular, on its lower free edge, and also made with the formation of excess thickness (or edge with a shelf), obtained by transverse extrusion with respect to frame 31. Front (B) and rear (C) pins of the upper bogies 81 are threaded at both ends to allow a nut and washer (not shown) to be attached to them. Thus, each of the two elongated half-holes, open downwards, can receive one end of the pins (B), (C) of the upper cart 81, and by tightening (at least) four nuts, thus providing a rigid connection of the upper cart 81 to the frame 31. Excessive thickness (or flanged edge) near the elongated half-holes allows the connection to be maintained (when the nuts/washers are blocked during movement) in the event of minor unscrewing of the nuts). After removing the four fasteners, the frame 31 can be easily removed from the track mechanism by lifting it in a vertical direction.
В транспортном средстве с непрямым приводом нижняя тележка 82 соединена с верхней тележкой 81 с помощью механизма 80 подвески, в частности, по меньшей мере одного соединительного стержня и одной подвески, расположенных таким образом, чтобы минимизировать изменение периметра гусеничной ленты 32 при относительном перемещении верхней 81 и нижней 82 тележек. Конфигурация, обладающая этим преимуществом, показана на фиг. 35.In an indirect drive vehicle, the lower bogie 82 is connected to the upper bogie 81 by a suspension mechanism 80, in particular at least one connecting rod and one suspension, positioned so as to minimize the change in the perimeter of the track 32 when the upper 81 and bottom 82 carts. A configuration having this advantage is shown in FIG. 35.
Для транспортного средства с непрямым приводом существует вариант с демпфированной вилкой.For an indirect drive vehicle, there is a variant with a dampened fork.
На фиг. 30, 31, 32, 33, 34 и 35 представлены общие и подробные виды моторизованного транспортного средства 1 согласно одному варианту.In FIG. 30, 31, 32, 33, 34 and 35 are general and detailed views of a motorized vehicle 1 according to one embodiment.
В частности, передний рычаг 24 передней части 2 содержит установленную с возможностью поворота колонку внутри рулевой трубки, которая жестко соединена с соединительным элементом 23. Передняя часть 2 дополнительно содержит демпфер или подвеску 20, расположенные между передним рычагом 24 и лыжей 21. Более конкретно, нижний конец переднего рычага 24 содержит вилку, на которой установлена подвеска 20. Соединительный элемент 23 выполнен таким образом, что его можно демонтировать, и состоит из множества элементов или деталей. Это позволяет демонтировать соединительный элемент 23 и упаковать его в виде набора для его транспортировки.In particular, the front arm 24 of the front part 2 comprises a rotatably mounted column within the steerer tube that is rigidly connected to the connecting member 23. The front part 2 further comprises a damper or suspension 20 located between the front arm 24 and the ski 21. More specifically, the lower the end of the front arm 24 includes a fork on which the suspension 20 is mounted. This allows the connecting element 23 to be dismantled and packaged as a kit for transport.
В этом варианте осуществления детали соединяют между собой путем посадки и закрепляют с помощью разъемных механических крепежных средств, предпочтительно сравнимых с разъемными соединительными средствами, так что все эти детали можно легко демонтировать.In this embodiment, the parts are connected to each other by fit and secured by releasable mechanical fasteners, preferably comparable to releasable fasteners, so that all these parts can be easily dismantled.
Соединительный элемент 23 передней части 2 соединен с рамой 31 задней части 3 посредством разъемного механического соединения 6.The connecting element 23 of the front part 2 is connected to the frame 31 of the rear part 3 by means of a detachable mechanical connection 6.
Указанное разъемное крепление содержит два шарнирных соединения, которые наложены друг на друга в вертикальном направлении и соединены с соединительным элементом 24. Вследствие наличия двух шарнирных соединений между соединительным элементом 23 передней части 2 и рамой 31 задней части отсутствует степень свободы между указанными двумя узлами, причем соединительный элемент 23 не имеет внутренней степени свободы. Каждое из указанных двух шарнирных соединений снабжено средством 61 для захвата, причем указанное средство для захвата содержит ручку, называемую барашко- 18 040547 вой гайкой, которая жестко соединена с поворотным штифтом и зафиксирована нажимной кнопкой.Said detachable fastening comprises two articulations which are superimposed on each other in the vertical direction and are connected to the connecting element 24. element 23 has no internal degree of freedom. Each of said two swivel joints is provided with a gripping means 61, said gripping means comprising a handle, called a wing nut, which is rigidly connected to a pivot pin and fixed by a push button.
Альтернативно или дополнительно разъемные механические соединения 6 согласно этому варианту содержат разъемные механические крепежные средства, например, типа винт-гайка, которые можно демонтировать с помощью простого инструмента, такого как стандартная отвертка.Alternatively or additionally, the releasable mechanical connections 6 according to this embodiment comprise releasable mechanical fasteners, for example of the screw-nut type, which can be removed with a simple tool such as a standard screwdriver.
В этой конфигурации моторизованное транспортное средство содержит внутриколесный двигатель 41.In this configuration, the motorized vehicle contains an in-wheel engine 41.
В этом случае вал внутриколесного двигателя 41 жестко соединен со статором нижней тележки 82 (также упоминаемым как направляющая или каретка). Таким образом, на нижнюю тележку 82 действуют силы, противодействующие силам (третий закон Ньютона), прикладываемым внутриколесным двигателем 41 к гусеничной ленте 32.In this case, the shaft of the in-wheel motor 41 is rigidly connected to the stator of the lower truck 82 (also referred to as a guide or carriage). Thus, forces acting on the lower truck 82 counteract the forces (Newton's third law) applied by the in-wheel motor 41 to the track 32.
В области соединения вал/нижняя тележка 82 этот торсор включает крутящий момент двигателя и движущую силу. Эти силы уравновешиваются верхней тележкой 81 (посредством соединительных стержней 90 и/или подвески 91) и вертикальной реакцией грунта S. Эта реакция грунта S вызывает локальное увеличение трения, что приводит к повышению выходной мощности.At the shaft/bottom carriage 82 junction, this torsor turns on the motor torque and driving force. These forces are balanced by the upper bogie 81 (via the connecting rods 90 and/or suspension 91) and the vertical ground reaction S. This ground reaction S causes a local increase in friction, resulting in an increase in power output.
Чтобы ограничить это явление и обеспечить равномерное контактное давление между нижней тележкой 82 и гусеничной лентой 32, желательно уменьшить, насколько это возможно, вертикальную составляющую реакции грунта S на нижнюю тележку 82 под действием усилий двигателя.In order to limit this phenomenon and ensure uniform contact pressure between the lower carriage 82 and the track 32, it is desirable to reduce as much as possible the vertical component of the soil reaction S on the lower carriage 82 under the action of engine forces.
В этом контексте предпочтительно расположить фактический центр поворота на прямой линии, называемой линией действия усилия гусеничной ленты L (см. фиг. 35), которая коллинеарна с результирующей движущей силой, прикладываемой внутриколесным двигателем 41 к гусеничной ленте 32 (см. фиг. 35, на которой указанная прямая рассматривается как горизонтальная). Таким образом, вертикальная реакция грунта S равна нулю. Средства регулирования, такие как продолговатые отверстия в области нижней тележки 82/соединительного стержня, нижней тележки 82/соединений подвески, позволяют смещать фактический центр поворота выше или ниже указанной прямой линии равновесия L. Это обеспечивает преимущество, заключающееся в возможности регулированияь распределения давления вдоль нижней тележки 82 под действием усилия двигателя и возможности выбора нагружения/разгрузки передней или задней части нижней тележки 82 в зависимости, например, от положения центра тяжести массы на борту (в частности, водителя и, если применимо, пассажира(ов)).In this context, it is preferable to locate the actual turning center on a straight line, called the line of action of the track force L (see Fig. 35), which is collinear with the resulting driving force applied by the in-wheel motor 41 to the track 32 (see Fig. 35, on which the specified line is considered as horizontal). Thus, the vertical reaction of the soil S is equal to zero. Adjustment means, such as elongated holes in the area of the lower car 82/connecting rod, the lower car 82/suspension connections, allow the actual center of rotation to be shifted above or below the specified straight balance line L. This provides the advantage of being able to adjust the pressure distribution along the lower car 82 under the action of the engine force and the choice of loading / unloading the front or rear of the lower truck 82 depending on, for example, the position of the center of gravity of the mass on board (in particular, the driver and, if applicable, passenger(s)).
Преимущество состоит в том, что конфигурация гусеничной ленты включает треугольную форму, т.е. в этом контексте гусеничная лента 32 имеет три следующих точки изгиба:The advantage is that the track configuration includes a triangular shape, i.e. in this context, track 32 has the following three bending points:
привод в задней нижней точке гусеничной ленты 32, в задней части нижней тележки 82, через внутриколесный двигатель 41, как показано на этих чертежах;drive at the rear low point of the track 32, at the rear of the lower truck 82, through the in-wheel motor 41, as shown in these drawings;
свободное колесо 813' в верхней передней точке в передней части верхней тележки 81, соединенное соединительным стержнем 90 с нижней тележкой 82, обозначенным как передний соединительный стержень;a free wheel 813' at the top front point at the front of the upper truck 81, connected by a connecting rod 90 to the lower truck 82, designated as the front connecting rod;
ожидающее свободное колесо 811', расположенное в задней части верхней тележки 81. Указанное колесо 81 не задействовано в нормальной рабочей конфигурации, а используется в некоторых других конфигурациях, например, при значительных изменениях уклона (фиг. 36С) или для стабилизации провисшего участка при высокой скорости вращения гусеничной ленты 32. Таким образом, в этом случае такое свободное колесо этого типа не изменяет треугольную форму гусеничной ленты 32 при стандартном использовании.a waiting free wheel 811' located at the rear of the top truck 81. This wheel 81 is not used in the normal operating configuration, but is used in some other configurations, for example, when significant slope changes (Fig. 36C) or to stabilize a sagging section at high speed rotation of the track 32. Thus, in this case, such a free wheel of this type does not change the triangular shape of the track 32 in standard use.
В дополнение к преимуществам заднего привода, упомянутого выше, указанная треугольная конфигурация имеет преимущество, заключающееся в наличии периметра гусеничной ленты, который зависит только от одной единственной степени свободы: угла между нижней тележкой 82 и передним соединительным стержнем 90. Таким образом, периметр гусеничной ленты 32 не зависит от угла между нижней и верхней тележками (в нормальной конфигурации, в которой заднее колесо верхней тележки находится в режиме ожидания). Таким образом, подвеска 91 может быть размещена между верхней 81 и нижней тележками 82 для обеспечения амортизации транспортного средства таким образом, чтобы ее сжатие/освобождение не приводило к ослаблению/натяжению гусеничной ленты 32 (см. фиг. 37А и 37В).In addition to the rear drive benefits mentioned above, this triangular configuration has the advantage of having a track perimeter that is dependent on only one single degree of freedom: the angle between the bottom bogie 82 and the front connecting rod 90. Thus, the track perimeter is 32 independent of the angle between the lower and upper carts (in the normal configuration in which the rear wheel of the upper cart is in standby mode). Thus, the suspension 91 may be placed between the upper 81 and lower bogies 82 to provide cushioning to the vehicle so that its compression/release does not loosen/stretch the track 32 (see FIGS. 37A and 37B).
И наконец, в конфигурации, изложенной выше, эта подвеска работает под действием растяжения, а не под действием сжатия, под действием усилий двигателя во время движения вперед, что предотвращает ненужные потери энергии.Finally, in the configuration above, this suspension works under tension, rather than under compression, under the force of the engine during forward movement, which prevents unnecessary loss of energy.
Нижний шарнир переднего соединительного стержня 90 расположен таким образом, чтобы ограничить изменение периметра гусеничной ленты 32 до значения, которое обеспечивает надлежащее приведение в движение гусеничной ленты 32 звездочкой, когда нижняя тележка перемещается во все возможные положения относительно верхней тележки 81, в соответствии с упомянутой выше единственной степенью свободы. Это означает, что нет необходимости в оснащении гусеничной ленты 32 динамическим механизмом натяжения (преимущество в отношении массы, технического обслуживания, надежности).The lower hinge of the front connecting rod 90 is positioned so as to limit the change in the perimeter of the track 32 to a value that provides proper drive of the track 32 by the sprocket when the lower truck is moved to all possible positions relative to the upper truck 81, in accordance with the only one mentioned above. degree of freedom. This means that the track 32 does not need to be equipped with a dynamic tensioner (advantage in terms of weight, maintenance, reliability).
Статическое регулирование натяжения гусеничной ленты 32 достигается за счет наличия продолговатых отверстий нижней тележки 82 (соединение нижней тележки 82/внутриколесного двигателя 41 или нижней тележки 82/соединительного стержня 90). Перемещение штифтов двигателя и соединительных стержней может быть заблокировано в требуемом положении с помощью системы винт/гайка.The static tension control of the track 32 is achieved by the oblong holes of the lower truck 82 (connection of the lower truck 82/inner wheel motor 41 or the lower truck 82/connecting rod 90). The movement of the motor pins and connecting rods can be locked in position using a screw/nut system.
- 19 040547- 19 040547
В варианте (фиг. 41В) вышеупомянутой конфигурации гусеничной ленты треугольной формы точка крепления (шарнир) соединительного стержня 90 к верхней тележке 81 смещена назад относительно свободного колеса 813', а дополнительная подвеска 91А может располагаться перед соединительным стержнем 90. В конкретной технической конфигурации указанная точка поворота расположена на одинаковом расстоянии (варьируется в диапазоне +/-20 % длины верхней тележки 81 по отношению к указанной равноудаленной точке) от переднего 813' и заднего 811' колес верхней тележки 81 и находится в непосредственной близости (менее 10 % длины верхней тележки 81) от верхнего шарнира передней подвески 91А. Таким образом, в случае разжатия задней подвески 91В (например, в случае изменения степени уклона) относительный поворот верхней 81 и нижней 82 тележки будет происходить относительно фактического центра поворота, расположенного близко к центру верхней тележки 81. Перемещение свободного колеса 813', как правило, приводит к ослаблению гусеничной ленты 32, тогда как перемещение колеса 811' (которое было в режиме ожидания) приводит к натягиванию гусеничной ленты 32. Эта конфигурация ограничивает изменение периметра гусеничной ленты в случае изменения уклона и, таким образом, сильную вибрацию звездочки.In the variant (FIG. 41B) of the above triangular track configuration, the attachment point (hinge) of the connecting rod 90 to the top truck 81 is displaced rearward relative to the free wheel 813', and the additional suspension 91A can be located in front of the connecting rod 90. In a specific technical configuration, the specified point turn is located at the same distance (varies in the range of +/-20% of the length of the upper cart 81 in relation to the specified equidistant point) from the front 813' and rear 811' wheels of the upper cart 81 and is in close proximity (less than 10% of the length of the upper cart 81 ) from the upper joint of the front suspension 91A. Thus, in the event that the rear suspension 91B is released (for example, in the event of a change in the degree of slope), the relative rotation of the upper 81 and lower bogie 82 will occur relative to the actual center of rotation, located close to the center of the upper bogie 81. The movement of the free wheel 813', as a rule, causes the track 32 to loosen, while moving the wheel 811' (which was in standby mode) tightens the track 32. This configuration limits the change in track perimeter in the event of a change in grade and thus severe vibration of the sprocket.
В конкретной конфигурации согласно варианту (фиг. 41В) ось, образованная задней подвеской (ось, проходящая через два шарнира подвески), и ось соединительного стержня 90 (ось, проходящая через два шарнира соединительного стержня) 90) пересекаются в точке, расположенной на (или рядом с ней) биссектрисе переднего верхнего угла гусеничной ленты 32 (образованной свободным колесом 813'). Таким образом, в случае сжатия/разжатия передней подвески (например, в случае наезда на неровности грунта) относительный поворот верхней 81 и нижней 82 тележки будет происходить вокруг фактического центра поворота, расположенного вблизи указанной биссектрисы. Эта конфигурация ограничивает изменение периметра гусеничной ленты 32 в случае изменения уклона и, таким образом, сильную вибрацию звездочки.In a specific configuration according to the variant (Fig. 41B), the axis formed by the rear suspension (the axis passing through the two hinges of the suspension) and the axis of the connecting rod 90 (the axis passing through the two hinges of the connecting rod) 90) intersect at a point located on (or next to it) the bisector of the front upper corner of the track 32 (formed by the free wheel 813'). Thus, in the case of compression/expansion of the front suspension (for example, in the event of a collision with uneven ground), the relative rotation of the upper 81 and lower 82 carts will occur around the actual center of rotation, located near the specified bisector. This configuration limits the change in the perimeter of the track 32 in the event of a change in slope, and thus the strong vibration of the sprocket.
В конкретной конфигурации согласно варианту (фиг. 41В) верхний шарнир задней подвески коаксиален колесу 811'.In the specific configuration of the embodiment (FIG. 41B), the upper rear suspension pivot is coaxial to the wheel 811'.
Перемещение приводной звездочки 41 (и, следовательно, дискового тормоза, жестко соединенного с вращающейся частью приводной звездочки 41) относительно нижней тележки 82 (и, таким образом, колодок жестко соединенного с ним дискового тормоза) приведет к перемещению диска по направлению от колодок и, таким образом, к плохому торможению (уменьшению его поверхности контакта). Предпочтительно колодки дискового тормоза, жестко соединенные с нижней тележкой 82, могут, таким образом, также перемещаться через продолговатые отверстия на нижней тележке 82 в области зон 410. Перемещение колодок может быть заблокировано в требуемом положении с помощью системы винт/гайка.Movement of the drive sprocket 41 (and hence the disc brake rigidly connected to the rotating part of the drive sprocket 41) relative to the lower bogie 82 (and thus the shoes of the disc brake rigidly connected to it) will move the disc away from the shoes and thus thus, to poor braking (reduction of its contact surface). Preferably, the disc brake shoes rigidly connected to the bottom cart 82 can thus also move through the elongated holes on the bottom cart 82 in the region of zones 410. The movement of the shoes can be locked in position by a screw/nut system.
Внутриколесный двигатель 41 или приводная звездочка могут подвергаться прямым ударам (например, вызванным неровностями грунта), несмотря на то, что двигатель 5 приподнят относительно грунта. Эти удары могут привести к повреждению внутренних элементов двигателя 5 (электронных или механических). По окружности колеса 41 или звездочки (на полосе, расположенной между наружной и внутренней перифериями звездочки) могут быть образованы ячейки 411. Эти ячейки 411 предназначены для уменьшения радиальной жесткости колеса 41. Материал, расположенный между двумя последовательными ячейками, называют элементом 412 жесткости. Указанные ячейки 411 предпочтительно равномерно распределены по кольцевой поверхности колеса 41.The in-wheel engine 41 or the drive sprocket may be subjected to direct impacts (eg, caused by uneven ground) despite the fact that the engine 5 is elevated from the ground. These shocks can cause damage to the internal components of the engine 5 (electronic or mechanical). On the circumference of the wheel 41 or sprocket (on the strip located between the outer and inner peripheries of the sprocket) cells 411 can be formed. These cells 411 are designed to reduce the radial stiffness of the wheel 41. The material located between two successive cells is called a stiffener 412. Said cells 411 are preferably uniformly distributed over the annular surface of the wheel 41.
Образование ячеек 411 обязательно приводит к снижению жесткости колеса 41 при осевом вращении и, следовательно, его механической выходной мощности для передачи усилий двигателя. Это может существенно повлиять на автономность транспортного средства 1.The formation of cells 411 necessarily leads to a decrease in the axial rotational rigidity of the wheel 41 and hence its mechanical power output for transmitting engine forces. This can significantly affect the autonomy of the vehicle 1.
Таким образом, выбирают форму ячейки 411, которая способствует снижению радиальной жесткости колеса 41 (для демпфирования ударов в радиальном направлении), а не снижению его жесткости при осевом вращении (чтобы ограничить уменьшение механической выходной мощности внутриколесного двигателя 41).Thus, the shape of the cell 411 is chosen to reduce the radial stiffness of the wheel 41 (to dampen impacts in the radial direction) rather than to reduce its axial rotation stiffness (to limit the decrease in the mechanical output of the in-wheel motor 41).
Предпочтительным решением является выбор такой формы ячейки 411, чтобы элементы 412 жесткости были наклонены относительно радиального направления колеса 41. Таким образом, элементы жесткости действуют при изгибе под действием прямых ударов, возникающих при наезде на неровности грунта, и действуют при растяжении/сжатии под действием усилий двигателя. Если бы элементы 412 жесткости были ориентированы в соответствии с радиальным направлением колеса 41, они были бы задействованы исключительно при сжатии, под действием прямых ударов, возникающих в результате наезда на неровности грунта, и были бы задействованы при изгибе под действием усилий двигателя. Поскольку жесткость сплошной балки ниже при изгибе, чем при растяжении/сжатии, решение, включающее применение наклонных ребер жесткости, таким образом, является более предпочтительным.The preferred solution is to choose the shape of the cell 411 so that the stiffeners 412 are inclined relative to the radial direction of the wheel 41. Thus, the stiffeners act in bending under the action of direct impacts that occur when hitting uneven ground, and act in tension/compression under the action of forces engine. If the stiffeners 412 were oriented in accordance with the radial direction of the wheel 41, they would be engaged exclusively in compression, under the action of direct impacts resulting from driving over uneven ground, and would be engaged in bending under the action of the engine forces. Since the rigidity of a solid beam is lower in bending than in tension/compression, a solution involving the use of angled stiffeners is thus preferred.
На фиг. 41А показана форма ячейки 411 такого типа.In FIG. 41A shows the shape of this type of cell 411.
Внутриколесный двигатель 41 или приводная звездочка могут подвергаться прямым ударам, а также сильным ускорениям в вертикальном направлении (например, при подпрыгивании). Поскольку эти удары могут повредить внутренние элементы двигателя 5 (электронные или механические), между осью двигателя 5 и нижней тележкой 82 (в частности, в продолговатом отверстии нижней тележке) размещают сочленения 413 с низким модулем упругости (менее 10 ГПа, например, изготовленные из упругих поли- 20 040547 мерных материалов). Функция этих сочленений 413 заключается в уменьшении вертикальной жесткости (согласно Z skidoo) соединения тележки 8 с двигателем 5.The in-wheel motor 41 or the drive sprocket can be subjected to direct impacts as well as strong accelerations in the vertical direction (for example, when bouncing). Since these shocks can damage the internal elements of the engine 5 (electronic or mechanical), between the axis of the engine 5 and the bottom truck 82 (in particular, in the elongated hole of the bottom truck) are placed joints 413 with a low modulus of elasticity (less than 10 GPa, for example, made of elastic polymeric materials). The function of these joints 413 is to reduce the vertical stiffness (according to Z skidoo) of the connection between the bogie 8 and the engine 5.
Было бы нецелесообразно размещать указанные сочленения 413 непосредственно напротив оси вала, поскольку они будут уплотняться под действием крутящего момента двигателя, что приведет к уменьшению механической выходной мощности соединения двигателя 5 с тележкой 8 (и, таким образом, максимального передаваемого крутящего момента). Вследствие этого пластины 414, изготовленные из более твердого материала, чем материал шарниров 413, размещают между осью двигателя и указанными сочленениями. Функция указанных пластин состоит в том, чтобы обеспечить работу сочленения на большем расстоянии под действием усилий двигателя (уменьшение уплотнения при увеличении поверхности) и увеличение плеча рычага восстановления крутящего момента двигателя с помощью сочленения (уменьшение уплотнения за счет уменьшения усилия).It would be impractical to place these joints 413 directly opposite the shaft axis, as they will be sealed under the action of the engine torque, which will reduce the mechanical output power of the connection of the engine 5 to the bogie 8 (and thus the maximum transmitted torque). As a consequence, plates 414, made of a harder material than the material of the hinges 413, are placed between the motor shaft and said joints. The function of these plates is to allow the articulation to work at a greater distance under the influence of engine forces (reduced compaction with increasing surface) and to increase the arm of the engine torque recovery lever with the articulation (reduced compaction due to reduced force).
Таким образом, ось двигателя размещена в виде следующей многослойной конфигурации: тележка 8 - сочленение 413 - пластина 414 - ось двигателя -пластина 414 - сочленение 413 - тележка 8.Thus, the engine axle is arranged in the following layered configuration: bogie 8 - articulation 413 - plate 414 - engine axle - plate 414 - articulation 413 - bogie 8.
На фиг. 38 и 39 представлены виды сбоку и в перспективе моторизованного транспортного средства согласно еще одному варианту осуществления. В частности, в этом варианте осуществления передняя часть 2 сопоставима с передней частью, описанной со ссылкой на фиг. 30-33, а задняя часть 3 имеет непрямой привод, сопоставимый с приводом, описанным выше.In FIG. 38 and 39 are side and perspective views of a motorized vehicle according to another embodiment. In particular, in this embodiment, the front part 2 is comparable to the front part described with reference to FIG. 30-33, and the rear part 3 has an indirect drive, comparable to the drive described above.
В целом, независимо от применяемого способа реализации, трение в шарнирных соединениях может быть уменьшено за счет использования подшипников.In general, regardless of the implementation method used, friction in articulated joints can be reduced through the use of bearings.
Таким образом, описанное выше изобретение имеет большое количество преимуществ.Thus, the invention described above has a large number of advantages.
Формат моторизованного транспортного средства предполагает, например, наличие ряда преимуществ для пользователя.The motorized vehicle format offers, for example, a number of benefits for the user.
Сиденье пользователя является низким и пользователь может поставить обе ноги на грунт для обеспечения чувства безопасности. Это делает данное транспортное средство более доступным для широкого круга пользователей по сравнению с обычными снегоходами.The user's seat is low and the user can place both feet on the ground to provide a sense of security. This makes this vehicle more accessible to a wide range of users compared to conventional snowmobiles.
Передняя часть транспортного средства может быть отделена от задней части без использования инструментов, что позволяет транспортировать указанное транспортное средство в автомобиле или общественном транспорте.The front of the vehicle can be separated from the rear without the use of tools, allowing said vehicle to be transported in a car or public transport.
Все тяжелые элементы (двигатель, батареи и другие силовые средства) размещаются в задней части, которая может быть оснащена колесиками (без применения инструментов), что облегчает транспортирование пешком.All heavy elements (motor, batteries and other power tools) are placed in the back, which can be equipped with wheels (without the use of tools), which makes it easy to transport on foot.
Передняя часть выполнена разборной для удобства транспортировки в рюкзаке из водонепроницаемой ткани.The front part is made collapsible for easy transportation in a backpack made of waterproof fabric.
Задняя часть 3 предпочтительно является самонесущей. Таким образом, если распределение элементов заднего блока таково, что их центр тяжести расположен выше вертикали самой дальней передней точки контакта грунта и гусеничной ленты, при демонтаже переднего блока будет происходить наклон. Чтобы избежать этого, между штифтом В и грунтом устанавливают две ножки (в этом случае передние транспортировочные колеса становятся неиспользуемыми).The rear part 3 is preferably self-supporting. Thus, if the distribution of the elements of the rear block is such that their center of gravity is located above the vertical of the farthest forward point of contact between the ground and the track, a tilt will occur when the front block is dismantled. To avoid this, two feet are installed between pin B and the ground (in this case, the front transport wheels become unusable).
Задняя часть содержит устройство, позволяющее закрепить на ней выдвигающиеся колесики, а также ручку.The rear part contains a device that allows you to fix retractable wheels on it, as well as a handle.
Таким образом, для перемещения оборудования пользователь катит заднюю часть и несет переднюю часть. Передняя часть также может быть закреплена на задней части, чтобы пользователь не нес сумку во время транспортировки оборудования. Задняя часть может быть закрыта герметичной тканевой крышкой для предохранения от попадания снега, воды, грязи или других частиц во время транспортировки или хранения, загрязняющих оборудование во время его использования. Конструкция настоящего оборудования такова, что пользователь может легко перевести его из положения транспортировки в режим вождения в течение несколько минут.Thus, to move the equipment, the user rolls the rear and carries the front. The front can also be fixed on the back to prevent the user from carrying the bag while transporting the equipment. The back can be covered with a sealed fabric cover to prevent snow, water, dirt or other particles from entering during transport or storage, contaminating the equipment during use. The design of this equipment is such that the user can easily switch it from transport to driving mode within a few minutes.
Пользователь может перевести снегоход из положения транспортировки в режим вождения и наоборот без применения каких-либо элементов, кроме транспортных колесиков и устройства их фиксации, сумки для хранения в передней части и, возможно, защитной крышки в задней части. Поскольку эти различные транспортные принадлежности могут находиться в рюкзаке в передней части, пользователь может брать их с собой во время вождения оборудования. Это устройство выполнено с возможностью его легкого перевода пользователем из режима вождения в режим транспортирования и, наоборот, во время использования оборудования. Это способствует тому, что характеристики данного оборудования позволяют отнести его к передвижной технике. Например, это позволяет пользователю хранить данное оборудование в своей квартире, размещать его в своем автомобиле, припаркованном на стоянке, или использовать гондолу, лифт или другое средство общественного транспорта для этого оборудования.The user can switch the snowmobile from transport to drive mode and vice versa without the use of anything other than the transport wheels and their locking device, a storage bag at the front, and possibly a protective cover at the rear. Since these various transport accessories can be carried in the backpack at the front, the user can take them with him while driving the equipment. This device is designed to be easily transferred by the user from the driving mode to the transportation mode and vice versa during the use of the equipment. This contributes to the fact that the characteristics of this equipment make it possible to attribute it to mobile equipment. For example, this allows the user to store this equipment in their apartment, place it in their car parked in a parking lot, or use a gondola, elevator or other means of public transportation for this equipment.
Его формат также предполагает возможность использования новых коммерческих возможностей, таких как продажи по почтовым заказам.Its format also allows for the use of new business opportunities such as mail-order sales.
Преимущество оборудования электроприводом состоит в том, что он является бесшумным, что делает его пригодным, например, для городских и ночных поездок, и не загрязняет окружающую среду, что позволяет добраться на нем до охраняемых природных заповедников.The advantage of electric drive equipment is that it is silent, which makes it suitable, for example, for city and night trips, and does not pollute the environment, which allows it to reach protected nature reserves.
--
Claims (11)
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR1858913 | 2018-09-27 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
EA040547B1 true EA040547B1 (en) | 2022-06-21 |
Family
ID=
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US9862433B2 (en) | Compact drive unit including juxtaposed tracks | |
CN100361861C (en) | Under-seat structure for a motorcycle | |
US6341660B1 (en) | Swinging arm motor unit for single-track or multiple-track electric motor driven vehicles | |
US7017685B2 (en) | Combination pedal/motor driven tricycle | |
US20080023234A1 (en) | Self controlled, electric powered trailer | |
US7946373B2 (en) | Recreational and utility three or four-wheeled recumbent cycle with on-demand zero emmissions electric motor and multi-geared manual pedal drive | |
JP5474737B2 (en) | Saddle riding type electric vehicle | |
US4227589A (en) | Combined engine and pedal powered vehicles | |
US20220041250A1 (en) | Motorized vehicle | |
US8919483B2 (en) | Ridden vehicle with integrated fuel tank | |
AU2015202394A1 (en) | Self-Propelled Unicycle Engageable with Vehicle | |
EP0973674A2 (en) | Portable scooter | |
WO2006028978A2 (en) | Personal transport vehicle and method | |
US6685208B1 (en) | Balance system for an enclosed fore-and-aft wheeled vehicle | |
CN106005183A (en) | Electric bicycle | |
JP2013533821A (en) | Two-wheeled vehicle with all-wheel drive system | |
JP2010036791A (en) | Saddle riding type vehicle | |
EA040547B1 (en) | MOTORIZED VEHICLE | |
RU2641370C1 (en) | Collapsible snowmobile | |
EP2946993A1 (en) | Basculant light utility electric vehicle | |
RU200928U1 (en) | KIDS GROUND VEHICLE DRIVE | |
CN214823848U (en) | Hand push, dual-purpose dismantled and assembled electronic earthquake rescue of riding are taken with walking moped | |
JP2024534700A (en) | Compact ground vehicles using electric propulsion. | |
FI12977Y1 (en) | Snow vehicle | |
JPH08142965A (en) | Power assist tricycle |