DEP0036623DA - Passenger cars - Google Patents

Passenger cars

Info

Publication number
DEP0036623DA
DEP0036623DA DEP0036623DA DE P0036623D A DEP0036623D A DE P0036623DA DE P0036623D A DEP0036623D A DE P0036623DA
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
wheels
width
vehicle
track
wheel
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
Other languages
German (de)
Inventor
Béla Stuttgart-Rohr Barényi
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Publication date

Links

Description

Die Erfindung betrifft eine neuartige und fortschrittliche Gestaltung des Verhältnisses der Radspur zur Breite von Personenkraftwagen mit mindestens einem im wesentlichen parallel geführten Radpaar, annähernd gleicher Spurbreite der beiden Radpaare und mindestens drei Sitzen nebeneinander in einem im wesentlichen rechteckigen Wagenkasten.The invention relates to a novel and progressive design of the ratio of the wheel track to the width of passenger cars with at least one substantially parallel pair of wheels, approximately the same track width of the two wheel pairs and at least three seats next to each other in a substantially rectangular car body.

Die Entwicklung der letzten Jahre auf dem Gebiet des Personenkraftwagenbaues weist unverkennbar eine Tendenz zu immer breiteren Wagentypen auf. Hand in Hand damit ist eine entsprechende Vergrösserung der Spurbreite der Fahrzeuge festzustellen. Für die heute allgemein im Gebrauch befindlichen Fahrzeugtypen kann ein Verhältnis der Radspur zur Breite des Wagens von etwa 0,80 bis 0,85 als Durchschnittswert betrachtet werden. Demgegenüber besteht die Erfindung darin, dass das Verhältnis der Radspur beider Radpaare zur Breite des Wagens ungefähr 0,7 oder weniger beträgt.The development of the last few years in the field of passenger car construction shows an unmistakable tendency towards ever wider car types. Hand in hand with this is a corresponding increase in the track width of the vehicles. For the types of vehicle generally in use today, a ratio of the wheel track to the width of the vehicle of around 0.80 to 0.85 can be regarded as an average value. In contrast, the invention consists in the fact that the ratio of the wheel track of both pairs of wheels to the width of the car is approximately 0.7 or less.

Die bekannten Fahrzeugtypen weisen der Radspur entsprechend auch eine grosse Federbasis auf. Je breiter die Radspur im Verhältnis zur Fahrzeugbreite ist, desto stärker werden die von der Fahrbahn ausgehenden Stösse auf den Wagenkasten übertragen, da der Abstand des Reifenauflagepunktes von der Längsmittelebene des Fahrzeuges dem Hebelarm entspricht, mit welchem eine durch Unebenheiten der Fahrbahn verursachte senkrechte Auslenkung des Rades bzw. der Achse durch die Feder auf den Fahrzeugkörper einwirkt. Auf Grund der Erfindung wird nun die Spur soweit verengt, dass durch mässige Stösse von den Rädern her die grosse Masse des Wagenkastens überhaupt nicht mehr in Bewegung versetzt werden kann.The known vehicle types also have a large spring base corresponding to the wheel track. The wider the wheel track is in relation to the vehicle width, the more The shocks emanating from the road are transmitted to the car body to a greater extent, since the distance of the tire contact point from the longitudinal center plane of the vehicle corresponds to the lever arm with which a vertical deflection of the wheel or axle caused by the unevenness of the road through the spring acts on the vehicle body . On the basis of the invention, the track is now narrowed to such an extent that the large mass of the car body can no longer be set in motion at all by moderate impacts from the wheels.

Ein besonders wesentlicher Gesichtspunkt für die Konstruktion des Fahrzeuges ergibt sich daraus, dass bei einem kleineren Werte des Verhältnisses der Spur zur Breite des Fahrzeuges an die Verwindungssteifigkeit des Fahrgestellrahmens weit geringere Ansprüche gestellt werden müssen und dieser daher leichter als bisher ausgeführt werden kann.A particularly important aspect for the construction of the vehicle results from the fact that with a smaller value of the ratio of the lane to the width of the vehicle the torsional stiffness of the chassis frame has to be far lower and this can therefore be carried out more easily than before.

In den Abb. 1 und 2 der Zeichnung werden in je einer Vorderansicht ein Personenkraftwagen bekannter Art und ein solcher gemäss der Erfindung einander gegenübergestellt.In Figs. 1 and 2 of the drawing, a passenger car of known type and one according to the invention are compared with one another in a front view.

Bei Abb. 1 ist die Radspur mit S' und die Breite des Fahrzeuges mit B', bei Abb. 2 die Radspur mit S und die Breite des Fahrzeuges mit B bezeichnet. Das bekannte Verhältnis S'/B' liegt in Abb. 1 bei 0,8, während des Verhältnis S/B bei 0,6 liegt. Jedoch muss auch ein Verhältnis S/B im Bereich von etwa 0,7 noch als im Rahmen der Erfindung liegend betrachtet werden.In Fig. 1 the wheel lane is denoted by S 'and the width of the vehicle is denoted by B', in Fig. 2 the wheel lane is denoted by S and the width of the vehicle is denoted by B. The known ratio S '/ B' in Fig. 1 is 0.8, while the ratio S / B is 0.6. However, an S / B ratio in the range of approximately 0.7 must also still be regarded as lying within the scope of the invention.

Die Vorteile der Erfindung kommen sowohl bei Fahrzeugen normaler Breite und schmälerer Spur, als auch bei besonders breiten Fahrzeugen und normaler oder verringerter Spurweite zur Geltung.The advantages of the invention come into play both in vehicles of normal width and narrower track, and in particularly wide vehicles and normal or reduced track width.

Bei Kraftfahrzeugen mit Rahmen liegen die Rahmenlängsträger zweckmässig ausserhalb der Räder, und zwar sowohl der gelenkten (vorderen) Räder, welche einen genügenden Abstand von den Längsträgern erhalten, um den vollen üblichen Lenkausschlag innerhalb des Rahmens ausführen zu können, als auch der nicht gelenkten (hinteren) Räder. Letztere haben vorteilhaft im wesentlichen die gleiche Spurweite und den gleichen Abstand von den Rahmenlängsträgern wie die gelenkten Räder. Der Schwerpunkt des Fahrzeugs liegt z.B. etwa in Höhe der halben Spurweite.In motor vehicles with a frame, the frame side members are conveniently located outside the wheels, both the steered (front) wheels, which are spaced a sufficient distance from the side members to be able to carry out the full normal steering deflection within the frame, and the non-steered (rear) wheels ) Wheels. The latter advantageously have essentially the same track width and the same distance from the frame side members as the steered wheels. The center of gravity of the vehicle is, for example, about half the track width.

Claims (4)

1.) Personenkraftwagen mit mindestens einem im wesentlichen parallel geführten Radpaar, annähernd gleicher Spurweite der beiden Radpaare und mindestens drei Sitzen nebeneinander in einem im wesentlichen rechteckigen Wagenkasten, dadurch gekennzeichnet, dass das Verhältnis der Radspur (S) beider Radpaare zur Breite (B) des Wagens ungefähr 0,7 oder weniger beträgt.1.) Passenger cars with at least one essentially parallel pair of wheels, approximately the same track width of the two pairs of wheels and at least three seats next to each other in an essentially rectangular car body, characterized in that the ratio of the wheel track (S) of both wheel pairs to the width (B) of the Car is about 0.7 or less. 2.) Personenkraftwagen nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Längsträger des Rahmens ausserhalb der Fahrzeugräder verlaufen.2.) Passenger car according to claim 1, characterized in that the longitudinal members of the frame extend outside the vehicle wheels. 3.) Personenkraftwagen nach Anspruch 1 - 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Lenkräder so weit innerhalb der Rahmenlängsträger liegen, dass sie innerhalb derselben ihren vollen Lenkausschlag ausführen können.3.) Passenger car according to claim 1 - 2, characterized in that the steering wheels are so far within the frame side members that they can perform their full steering angle within the same. 4.) Personenkraftwagen nach Anspruch 1 - 3, dadurch gekennzeichnet, dass auch die nicht gelenkten (hinteren) Fahrzeugräder einen gleichen Abstand von den ausserhalb der Räder verlaufenden Rahmenlängsträgern besitzen, wie für die gelenkten Räder erforderlich ist.4.) Passenger car according to claim 1-3, characterized in that the non-steered (rear) vehicle wheels have the same distance from the frame side members extending outside the wheels, as is required for the steered wheels.

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3913697C2 (en)
DE1077538B (en) Wheel suspension for the steered wheels of vehicles
DE3047970A1 (en) "AXLE SUSPENSION FOR MOTOR VEHICLES, IN PARTICULAR ALL-ROUND MOTOR VEHICLES"
DEP0036623DA (en) Passenger cars
DE698523C (en) Suspension for vehicles with swinging semi-axles
DE1000698B (en) Multi-axle vehicle
DE2264278A1 (en) FRONT WHEEL SUSPENSION FOR VEHICLES, IN PARTICULAR PERSONAL VEHICLES
DE1094604B (en) Elastic axle suspension of an axle assembly, especially for motor vehicles
DE871697C (en) Motor vehicle trailer with several axles, including a double axle unit
DE932170C (en) Four-wheel motor vehicle, in particular passenger cars manufactured in cell construction
DE814392C (en) Rear suspension, especially for motor vehicles
AT97726B (en) Spring for front axles of motor vehicles.
DE693456C (en) Drive device for motor vehicles, in particular for sports purposes
DE661776C (en) Resilient wheel axle, especially for car trailers
DE629871C (en) Chassis for motor vehicles that can be assembled from two parts
DE1430735A1 (en) Tractor unit
DE820091C (en) Motor vehicle with one steered front axle and two unguided rear axles
DE379573C (en) Device on automobiles to prevent the development of dust
DE739197C (en) Individual suspension of the steerable front wheels of road vehicles
DE801422C (en) Single wheel suspension for motor vehicles
DE736116C (en) Vehicle suspension
DE661774C (en) Motor vehicle with a non-rigid frame
DE852944C (en) Pendulum axle arrangement for ascending vehicle frames
DE837209C (en) Spring leaf carrier for double rear axles
DE845157C (en) Double axle unit for three-axle trailers of wagon trains