DED0015877MA - - Google Patents

Info

Publication number
DED0015877MA
DED0015877MA DED0015877MA DE D0015877M A DED0015877M A DE D0015877MA DE D0015877M A DED0015877M A DE D0015877MA
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
spacer
reinforcing bars
connector according
clamping jaws
spacers
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
Other languages
German (de)

Links

Description

BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLANDFEDERAL REPUBLIC OF GERMANY

Tag der Anmeldung: 4. September 1953 Bekanntgeniacht am 14. Juni 1956Registration date: September 4, 1953 Announced on June 14, 1956

DEUTSCHES PATENTAMTGERMAN PATENT OFFICE

Der Gegenstand findet Anwendung auf dem Gebiet der Bewehrungen für Stahlbetonbauwerke.The subject is used in the field of reinforcement for reinforced concrete structures.

Es ist von besonderer Wichtigkeit, daß in solchen Bauwerken auch bei dem rauhen Betrieb der Bauausführung Lage und Abstände sowie die einzelnen Verbindungen der Bewehrungsstäbe unverrückbar gesichert werden. Erst dann ist die statische Festigkeit und Sicherheit von Stahlbetonbauwerken gewährleistet. Zugleich soll hierbei nach dem Erfindungsgedanken die zeitraubende und umständliche Flechtarbeit in Fortfall kommen. Hierdurch wird eine Senkung der Baukosten erzielt.It is of particular importance that in such structures, even with the rough operation of the construction Position and spacing as well as the individual connections of the reinforcing bars are immovable secured. Only then is the static strength and safety of reinforced concrete structures guaranteed. At the same time, according to the idea of the invention, the time-consuming and cumbersome Wickerwork will be discontinued. This results in a reduction in construction costs.

Daß es unbedingt notwendig ist, die vorgeschriebene Lage der Bewehrungsstäbe einzuhalten, wurde schon in den Anfängen des Stahlbetonbaues erkannt, und man hat versucht, diese Aufgabe mit den verschiedensten Mitteln zu lösen. Für den Abstand zwischen Bewehrung und Schalung verwendete man beispielsweise auf Draht aufgezogene Betonstücke, deren Stärke dem gewünschten Abstand entsprach. Trotzdem diese Betonstücke an der Bewehrung mit Bindedraht befestigt wurden, erbrachte dies keine zuverlässige Lösung. Abgesehen davon, daß dieses Verfahren bei großen Bauteilen recht umständlich durchzuführen ist, kommt es hierbei immer wieder vor, daß einzelne Glieder beim Betonieren abrutschen und somit der Zweck unerfüllt bleibt. In der Folgezeit sind daher verschiedene Abstandhalter aus Eisen bzw. Eisenblech bekanntgeworden. Sie liegen un-That it is absolutely necessary to adhere to the prescribed position of the reinforcing bars, was recognized in the early days of reinforced concrete construction, and attempts have been made to do this To solve the task with the most varied of means. For the distance between reinforcement and Formwork was used, for example, with pieces of concrete drawn on wire, the thickness of which was the desired Distance corresponded. Even so, these concrete pieces were attached to the reinforcement with binding wire this did not provide a reliable solution. Besides that this procedure is quite cumbersome to carry out for large components, it happens again and again that individual limbs slip off during concreting and thus the purpose remains unfulfilled. In the aftermath therefore various spacers made of iron or sheet iron have become known. You lie un-

609 530/48609 530/48

D 15877 V/37 bD 15877 V / 37 b

mittelbar auf der Schalung auf, werden beim Ausschalen sichtbar und rosten nach kurzer Zeit, wodurch Absprengungen der Betonüberdeckung entstehen. Für Bauwerke, die besonders der Witterung ausgesetzt sind, bleiben solche Stellen ein dauernderindirectly on the formwork, become visible when stripping the formwork and rust after a short time, which means The concrete cover cracks. For structures that are particularly exposed to the weather are exposed, such spots remain permanent

;, Gefahrendherd für :die statische Sicherheit und Festigkeit der Bauwerke. Ausbesserungen sind sehr schwierig, da eine nachträglich angeputzte Betonschicht nicht mehr den notwendigen Verband mit;, Danger for: the static safety and strength of the structures. Touch-ups are great difficult, as a subsequently applied concrete layer no longer has the necessary bond

ίο dem alten Beton erreicht und deshalb immer wieder abplatzt.ίο reached the old concrete and therefore over and over again flakes off.

Ferner ist in letzter Zeit ein kugeliger Abstandhalter aus Beton oder ähnlichem Baustoff bekanntgeworden. Er wird seitlich auf den Bewehrungsstab aufgesetzt oder muß vom Stabende her, sehr umständlich, aufgeschoben werden. Dazu ist noch eine zusätzliche Befestigung mit Bindedraht an dem Bewehrungsstab erforderlich. Die Abstände der Stäbe, nebeneinander und übereinander im Innern des Bewehrungskorbes werden bis heute meist dadurch gesichert, daß die Bewehrungsstäbe an Verteilungsstäben mit Bindedraht befestigt werden.Furthermore, a spherical spacer made of concrete or similar building material has recently become known. It is placed on the side of the rebar or has to come from the end of the bar, very cumbersome, be postponed. In addition, there is an additional attachment with binding wire to the Reinforcing bar required. The distances between the bars, next to each other and on top of each other inside of the reinforcement cage are mostly secured to this day by attaching the reinforcing bars to distribution bars attached with binding wire.

Dieser Vorgang erfordert viel Arbeit und Bindematerial. Hierbei kommt es öfters vor, daß die Verbindungen durch mangelhafte Ausführung des Flechtens nicht genügend fest sind, so daß sich die Bewehrungsstäbe beim Betonieren verschieben. Demgegenüber kann der erfindungsgemäße Abstandhalter und Verbinder an den Bewehrungsstäben auf die einfachste Weise befestigt werden, ohne zusätzlichen Bindedraht.This process requires a lot of work and binding material. Here it often happens that the connections are not strong enough due to poor performance of the braiding, so that move the reinforcing bars when concreting. In contrast, the spacer according to the invention and connectors are attached to the reinforcing bars in the simplest possible way, without additional binding wire.

Er verhindert,. daß sich beim Betonieren die angeordneten Abstände der Bewehrungsstäbe unter sich und gegenüber der Schalung irgendwie verändern; ferner ist die Form so gewählt, daß der Abstandhalter und Verbinder bei dem rauhen Baubetrieb nicht zerstört und in den Beton allseitig gut eingebettet wird. Er besteht aus einem Baustoff, der keinen Fremdkörper in der Stahlbetonkonstruktion bildet und der nach, dem Ausschalen nicht in Erscheinung tritt. Weiterhin kommt durch die Anwendung des Abstandhalters und Verbinders nach der Erfindung auch das so umständliche Flechten in Fortfall.He prevents. that when concreting the arranged spacing of the reinforcing bars below change somehow and in relation to the formwork; furthermore, the shape is chosen so that the Spacers and connectors are not destroyed in the rough construction work and work well on all sides in the concrete is embedded. It consists of a building material that does not contain any foreign bodies in the reinforced concrete structure and which does not appear after the stripping. Furthermore comes through the application of the spacer and connector according to the invention, the awkward braiding in failure.

Der erfindungsgemäße Abstandhalter und Verbinder ist aus Beton oder einem ähnlichen Baustoff hergestellt, besteht aus zwei Klemmbacken, die mit Steck- oder Schraubenbolzen verbunden sind, und weist an den einander zugekehrten Seiten ebene Flächen mit ausgerundeten Rinnen zur Aufnahme der Bewehrungsstäbe auf. Die beiden Klemmbacken haben einmal etwa die Form von KugelabschnittenThe spacer and connector according to the invention is made of concrete or a similar building material made, consists of two clamping jaws, which are connected with plug or screw bolts, and has flat surfaces with rounded grooves for receiving on the mutually facing sides of the reinforcing bars. The two clamping jaws have roughly the shape of spherical segments

,,.... mit gewellter Oberfläche, ein andermal sind sie annähernd halbzylinderförmig, greifen dabei aber über mehrere parallele Bewehrungsstäbe einer Lage und klemmen diese gemeinsam fest. Ferner können,, .... with a wavy surface, at other times they are approximately semi-cylindrical, but grip over several parallel reinforcing bars of one layer and clamp them together. Furthermore can

Bewehrungsstäbe mit unterschiedlichem QuerschnittReinforcing bars with different cross-sections

... in einem Abstandhalter und. Verbinder ohne und mit Futterblechen.festgeklemmt werden.... in a spacer and. Connectors with and without lining plates. Are clamped in place.

,. Der erfindungsgepiäße Abstandhalter und Verbinder löst ein Problem, das für den gesamten Stahlbetonbau von .'weittragender Bedeutung ist. ,, Das Anwendungsgebiet umfaßt Rundstab-, Drillstab- und Profilstabbewehrungen im Stahlbetonbau. Der wesentliche technische Fortschritt ist,. The spacer and connector according to the invention solves a problem that is of great importance for the entire reinforced concrete construction. "The area of application includes round rods, twisted rods and profile bar reinforcement in reinforced concrete construction. The main technical advance is

1. Volle Sicherheit der statischen Festigkeit, erkennbar dadurch, daß der Abstandhalter und Verbinder die' Lage und Abstände der Stäbe festgeklemmt einhält,1. Full security of static strength, recognizable in that the spacer and connector clamps the position and spacing of the rods adheres to

2. Fortfall eines umständlichen und zeitraubenden Arbeitsvorganges (des Flechtens),2. Elimination of a cumbersome and time-consuming work process (braiding),

3. Vorteilhaft bei nachträglicher Oberflächenbehandlung an Stahlbetonbau werken durch Spitzen oder Stocken. ,3. Advantageous for subsequent surface treatment of reinforced concrete structures using points or stall. ,

Weitere Merkmale der Erfindung sowie vorteilhafte Einzelheiten ergeben, sich aus der nachstehenden Erläuterung an Hand der in den Zeichnungen beispielsweise dargestellten verschiedenen Ausführungsformen. Es zeigtFurther features of the invention and advantageous details emerge from the following Explanation on the basis of the various examples shown in the drawings Embodiments. It shows

Abb. ι die Anwendung des erfindungsgemäßen Abstandhalters und Verbinders in einem Schnitt durch einen Stahlbeton-Plattenbalken,Fig. Ι the application of the spacer and connector according to the invention in a section through a reinforced concrete T-beam,

Abb. 2 in Draufsicht eine kreuzweise bewehrte Decke mit Abstandhaltern und Verbindern,Fig. 2 is a plan view of a cross-reinforced ceiling with spacers and connectors,

Abb. 3 und 4 im Schnitt und Seitenansicht einen Abstandhalter für einzelne Bewehrungsstäbe,Fig. 3 and 4 in section and side view of a spacer for individual reinforcing bars,

Abb. 5, 6 und 7 in Vorder-, Seitenansicht und Draufsicht eine weitere Ausführungsform für zwei sich rechtwinkelig kreuzende Bewehrungsstäbe von verschiedenem Durchmesser,
" Abb. 8 und 8' die Anwendung von Futterblechen,
Fig. 5, 6 and 7 in front, side view and top view a further embodiment for two reinforcing bars of different diameters crossing each other at right angles,
"Fig. 8 and 8 'the use of lining plates,

Abb. 9, 9' und 10 in Schnitt und Seitenansicht eine annähernd halbzylinderförmige Ausführung der Abstandhalter und Verbinder für mehrere parallel laufende Bewehrungsstäbe einer Lage und einer zweiten Lage darüber,Fig. 9, 9 'and 10 in section and side view an approximately semi-cylindrical design the spacer and connector for several parallel reinforcing bars in one layer and a second layer above,

Abb. 11 den Abstandhalter und Verbinder bei einer Profilstabbewehrung.Fig. 11 the spacer and connector for a profile bar reinforcement.

In Abb. ι wird die Lage des Bügels c gegenüber der Holzschalung r mit einem Abstandhalter und Verbinder nach Abb. 3 gesichert. In der Klemmbacke α (Abb. 3) Sind die beiden Steckbolzen d, die unterhalb ihres Endes eine Kerbe / aufweisen, fest eingegossen und werden in die beiden Löcher f der Klemmbacke b eingeführt. Durch das federnde Stahlplättchen e, das in jedem Loch angeordnet ist, werden die Steckbolzen d in der Kerbe I festgeklemmt. Das Stahlplättchen e ist am Punkt m in einen Schlitz eingelassen. Die Verlängerung des Stahlplättchens endet in einem Haken, der in die Klemmbacke eingegossen ist. Der stets verbleibende Zwischenraum g zwischen den beiden Klemmbacken α und b füllt sich beim Betonieren mit Beton aus.In Fig. Ι the position of the bracket c relative to the wooden formwork r is secured with a spacer and connector according to Fig. 3. In the clamping jaw α (Fig. 3) the two socket pins d, which have a notch / underneath their end, are firmly cast and inserted into the two holes f of the clamping jaw b. The socket pins d are clamped in the notch I by the resilient steel plate e, which is arranged in each hole. The steel plate e is let into a slot at point m. The extension of the steel plate ends in a hook that is cast into the clamping jaw. The always remaining space g between the two jaws α and b is filled with concrete when concreting.

Nach Abb. 1 und Abb. 2 werden die Bewehrungsstäbe c' und c" der Stahlbetondecke durch die Ausführungsform der Abstandhalter und Verbinder nach Abb. S, 6 und 7 festgeklemmt. Die Befestigung derselben an den Bewehrungsstäben erfolgt wie bei Abb. 3, jedoch mit dem Unterschied, daß die Steckbolzenverbindung, nach Abb; 7 zwischen den sich rechtwinkelig kreuzenden Bewehrungsstäben liegt.According to Fig. 1 and Fig. 2, the reinforcing bars c ' and c "of the reinforced concrete ceiling are clamped by the embodiment of the spacers and connectors according to Fig. S, 6 and 7. The fastening of the same to the reinforcing bars takes place as in Fig. 3, but with the difference is that the socket pin connection, according to Fig; 7, is between the reinforcing bars crossing at right angles.

Abb. S und 6 zeigen, wie man die gleiche Form der Abstandhalter und Verbinder bei unterschiedlichen Querschnitten der Bewehrungsstäbe -,Figs S and 6 show how to make the same shape the spacers and connectors for different cross-sections of the reinforcing bars -,

530/48530/48

D 15877 V/37bD 15877 V / 37b

durch Anwendung von Futterblechen nach Abb. 8 und 8' verwenden kann. Die Futterbleche h und ti sind in ihrem Scheitelpunkt durch Punktschweißung aneinander befestigt. Diese Futterbleche sollen allerdings nur dann in Anwendung kommen, wenn passende Abstandhalter und Verbinder nicht erreichbar sind.by using lining plates according to Fig. 8 and 8 '. The lining plates h and ti are attached to one another at their apex by spot welding. However, these lining plates should only be used when suitable spacers and connectors cannot be reached.

Abb. 2 zeigt ferner eine Anordnung des erfindungsgemäßen Abstandhalters und VerbindersFig. 2 also shows an arrangement of the spacer and connector according to the invention

ίο in den erforderlichen Abständen bei der kreuzweisen Bewehrung einer Stahlbetondecke. Die starre und feste Einklemmung der Bewehrungsstäbe tritt augenfällig in Erscheinung, ebenso, daß das Flechten hierbei überflüssig geworden ist. Diejenigen Kreuzungsstellen der Bewehrungsstäbe, die in diesem Fall mit keinem Abstandhalter und Verbinder versehen sind, bleiben ohne Verbindung. Beim Betonieren tritt bei einer derartig gesicherten Bewehrung ein Verschieben der Bewehrungsstäbe oder eine Veränderung der Abstände nicht mehr ein.ίο at the required intervals when crosswise Reinforcement of a reinforced concrete ceiling. The rigid and firm clamping of the reinforcing bars occurs obvious in appearance, as well as the fact that braiding has become superfluous here. Those Crossing points of the reinforcing bars, in this case with no spacers and Connectors are provided, remain without connection. When concreting occurs at such a secured Reinforcement, moving the reinforcing bars or changing the spacing is no longer possible one.

Bei den in Abb. ι gekennzeichneten Bewehrungsstäben i finden Abstandhalter und Verbinder nach Abb. 9, g' und io Anwendung. Hierbei sind die beiden Klemmbacken a' und b' so breit wie der ganzeBalken.Auch hier werden alle Bewehrungsstäbe in den erforderlichen Abständen durch die Steckbolzenverbindung d-f bzw. durch die Schraubenbolzenverbindung o-p festgeklemmt und unverrückbar gesichert. Ist noch eine zweite Lage von Bewehrungsstäben k angeordnet, so werden Abstandhalter und Verbinder angewendet, die in der Klemmbacke b' die Kiisenlbledhhail'ter η enthalten, worin die Bewehrungsstäbe k eingeklemmt werden.Spacers and connectors according to Fig. 9, g ' and io are used for the reinforcing bars i marked in Fig. The two clamping jaws a ' and b' are as wide as the entire beam. Here, too, all reinforcing bars are clamped and immovably secured at the required intervals by the socket pin connection df or the screw bolt connection op. If a second layer of reinforcing bars k is arranged, spacers and connectors are used which contain the Kiisenlbledhail'ter η in the clamping jaw b ' , in which the reinforcing bars k are clamped.

Die abstehenden Blechenden der Halter η werden an die Bewehrung angedrückt.The protruding sheet metal ends of the holder η are pressed against the reinforcement.

Bei der Verbindung der Klemmbacken mit Schraubenbolzen können Bewehrungsstäbe mit kleinerem und größerem Querschnitt als vorgesehen ohne Futterbleche festgeklemmt werden.When connecting the clamping jaws with screw bolts, reinforcing bars can also be used smaller and larger cross-section than intended can be clamped without lining plates.

Die Abstandhalter und Verbinder sind für beliebige Stabquerschnitte verwendbar.The spacers and connectors can be used for any rod cross-section.

Eine mehrfach angewandte Bewehrung im Stahlbetonbau erfolgt auch durch profilierte Kahneisen.Reinforcement used several times in reinforced concrete construction is also carried out using profiled Kahneisen.

Abb. 11 zeigt einen solchen Stab j im Querschnitt. Hier ändert sich nur die Form der Rinne in der Klemmbacke α entsprechend der unteren geraden Fläche des Kahneisens. Die seitlichen Ausladungen des Bewehrungsstabes s liegen in dem bei jedem Abstandhalter undVerbinder vorhandenen Zwischen-■ raum g vollständig frei.Fig. 11 shows such a rod j in cross section. Here only the shape of the groove in the jaw changes α according to the lower straight surface of the chisel iron. The lateral projections of the rebar's are in the undVerbinder at each spacer existing intermediate space ■ g completely free.

Das Anwendungsgebiet für Abstandhalter und Verbinder bei Bewehrungen von Stahlbetonbauwerken ist mit den gezeigten Beispielen aber längst nicht erschöpft. Beispielsweise finden sie dort, wo zwei Bewehrungsstäbe im Stoß parallel übereinandergreifen und fest verbunden werden müssen, einen sehr, praktischen Anwendungszweck. Hierfür kommt eine Ausführungsform nach Abb. 3 in Frage mit dem Unterschied, daß die. Steckbolzen d in der Klemmbacke α um den Durchmesser des zweiten Bewehrungsstabes verlängert, aus der Klemmbacke α herausragen.The area of application for spacers and connectors in reinforcement of reinforced concrete structures is by no means exhausted with the examples shown. For example, they have a very practical purpose wherever two reinforcing bars overlap in parallel and have to be firmly connected. For this purpose, an embodiment according to Fig. 3 comes into question with the difference that the. Socket pins d in the clamping jaw α extended by the diameter of the second reinforcing bar, protrude from the clamping jaw α .

Claims (1)

PATENTANSPRÜCHE: ■PATENT CLAIMS: ■ I. Abstandhalter und Verbinder aus Beton oder ähnlichen Baustoffen für Stahlbeton-Bewehrungsstäbe, dadurch gekennzeichnet, daß er „ aus zwei Klemmbacken besteht, die mit Steck- oder Schraubenbolzen verbunden sind und an den einander zugekehrten Seiten ebene Flächen mit ausgerundeten Rinnen zur Aufnahme der Bewehrungsstäbe aufweisen.I. Spacers and connectors made of concrete or similar building materials for reinforced concrete reinforcing bars, characterized in that it "consists of two clamping jaws which are or screw bolts are connected and flat surfaces on the mutually facing sides with rounded channels to accommodate the reinforcing bars. / 2. Abstandhalter und Verbinder nach Anspruch i, dadurch gekennzeichnet, daß die beiden Klemmbacken etwa die Form von Kugelabschnitten mit gewellter Oberfläche haben./ 2. Spacers and connectors according to claim i, characterized in that the two clamping jaws have approximately the shape of spherical segments with a corrugated surface. 3. Abstandhalter und Verbinder nach Anspruch ι oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Steck- oder Schraubenbolzen so lang sind, daß zwei parallel aneinanderliegende Stäbe zwischen den Klemmbacken gemeinsam festgeklemmt werden können.3. Spacer and connector according to claim ι or 2, characterized in that the socket or screw bolts are so long that two parallel bars can be clamped together between the clamping jaws. 4. Abstandhalter und Verbinder nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Rinnen sich rechtwinklig kreuzen, so daß zwei sich kreuzende Bewehrungsstäbe mit unterschiedlichem Querschnitt ohne und mit Futterblechen gemeinsam festgeklemmt werden können.4. spacer and connector according to one of claims 1 to 3, characterized in that that the gutters cross at right angles, so that two reinforcing bars crossing each other be clamped together with different cross-sections without and with shim plates be able. 5. Abstandhalter und Verbinder nach Anspruch I, dadurch gekennzeichnet, daß die beiden Klemmbacken annähernd halbzylinderförmig sind, über mehrere parallele Bewehrungsstäbe einer Lage greifen und diese gemeinsam festklemmen.5. spacer and connector according to claim I, characterized in that the both jaws are approximately semi-cylindrical, over several parallel reinforcing bars grab one layer and clamp them together. 6. Abstandhalter und Verbinder nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß am Rücken der Klemmbacken Blechhalter (n) angeordnet sind, die eine weitere Bewehrungslage festhalten.6. Spacer and connector according to claim 5, characterized in that sheet metal holder (s) are arranged on the back of the clamping jaws, which hold another layer of reinforcement. 7. Abstandhalter und Verbinder nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß in den Löchern für die Steckbolzen ein federndes Stahlplättchen angebracht ist, das in einer Kerbe das Bolzenende untergreift und dadurch das Lösen der Verbindung verhindert.7. spacer and connector according to one of claims 1 to 6, characterized in that that in the holes for the socket pins a resilient steel plate is attached, which is in a notch engages under the end of the bolt and thereby prevents the connection from loosening. Hierzu 1 Blatt Zeichnungen1 sheet of drawings

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69425545T2 (en) Mounting bracket
EP0744508B1 (en) Device for forming a shear reinforcement for flat slabs
EP3781372B1 (en) Method for producing a component from curable material
EP1688551B1 (en) Fixing element for a mounting rail and rail arrangement.
DE19853712B4 (en) Transport and installation anchor with cross braced longitudinal anchoring legs
WO2018058166A1 (en) Connecting device for connecting thin-walled finished parts and finished parts equipped therewith
DE20111702U1 (en) Device for joining precast concrete parts
EP2098650B1 (en) Shuttering element
DE954551C (en) Spacers and connectors for reinforced concrete reinforcement bars
EP0554483A1 (en) Joining and stress-spreading element for concrete building parts
DED0015877MA (en)
DE69518544T2 (en) ANCHORING DEVICE
DE2829941C3 (en) Device for connecting steel reinforcement
DE3832504A1 (en) RAILWAY SLEEPER FROM PRESSURE CONCRETE
DE4315900C1 (en) Reinforcement anchors for concrete slabs
EP0892127B1 (en) Shuttering and method for inducing cracks
DE3900047A1 (en) Preformed assembly rail
DE69420584T2 (en) STEEL PROFILE FOR SECURITY FENCE
DE20110547U1 (en) Formwork element for floors
DE1484181B2 (en) PROCESS FOR PRODUCING A GRID-LIKE REINFORCEMENT ELEMENT FOR CONCRETE COMPONENTS AND CONNECTING ELEMENTS
EP1079043A2 (en) Connection element for shuttering boards
EP3988733A1 (en) Device for the spaced arrangement of concrete element ceiling parts, concrete element ceiling parts, and method for the spaced arrangement of concrete element cover parts
DE20119279U1 (en) Anchoring point for fastening flat connecting components in hardening building materials
DE202021104302U1 (en) Carrier plate for holding fastening elements on spacers
DE202020106060U1 (en) Spacer device for concrete floor slab parts and concrete floor slab part