Bei transportfähigen Höchstleistungs- und Höchstspannungstransformatoren
ist es erforderlich, die Drehstromtransformatoren in drei Einphasentransformatoren
aufzuteilen und jeden Einphasentransformator auf einem eigenen Fahrzeug anzuordnen.
Trotzdem macht aber bei sehr hohen Leistungen und sehr hohen Spannungen die Unterbringung
der Transformatorteile im Bahnprofil sehr große Schwierigkeiten. Für Tragteile der
Wicklungen und des Eisenkernes steht nur wenig Platz zur Verfügung. Der Eisenkern
selbst ist, da er aus einzelnen Lamellen besteht, an sich nicht besonders widerstandsfähig.
Die Wicklungen erfordern zudem viel Platz und große Isolationsabstände. Aus diesen
Gründen ist der weiteren Erhöhung der Leistung und der Spannung bald eine Grenze
gesetzt.For transportable high-performance and high-voltage transformers
it is necessary to convert the three-phase transformers into three single-phase transformers
and to arrange each single-phase transformer on its own vehicle.
Nevertheless, with very high performances and very high voltages, the accommodation does
the transformer parts in the track profile very difficult. For supporting parts of the
Windings and the iron core only little space is available. The iron core
itself, as it consists of individual lamellas, is not particularly robust in and of itself.
The windings also require a lot of space and large isolation gaps. From these
For reasons, there will soon be a limit to further increasing the power and voltage
set.
Die Erfindung hat die Aufgabe, bei profilgängigen Höchstleistungs-
und Höchstspannungs-Einphasentransformatoren eine optimale Platzausnutzung zu erreichen.
Der Transformator hat in an sich bekannter Weise einen zweischenkeligen, auf beiden
Schenkeln bewickelten Eisenkern.The task of the invention is to provide high-performance
and extra-high voltage single-phase transformers to achieve optimal space utilization.
The transformer has, in a manner known per se, a two-legged one on both of them
Thighs wound iron core.
Erfindungsgemäß ist bei übereinanderliegenden, frei tragenden Wicklungsschenkeln
der Eisenkern nur an den unteren Ecken abgestützt, und seine Lamellen sind mit einem
erhärteten Klebemittel fest miteinander verbunden.According to the invention with superimposed, self-supporting winding legs
the iron core is supported only at the lower corners, and its lamellae are connected to one
hardened adhesive firmly bonded together.
Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung ist in der Zeichnung dargestellt.An embodiment of the invention is shown in the drawing.
In dem Behälter i ruht der Eisenkern z an seinen unteren Ecken 3 auf
Stützen 4 in ganz ähnlicher Weise auf, wie dies für Kleintransformatoreinheiten,
z. B. Stromwandler, bereits bekannt ist. Seine Lamellen sind beispielsweise durch
gehärtetes Kunstharz zu einem starren Körper miteinander verbunden. Das Zusammenkleben
von Eisenkernlamellen ist an sich für andere Zwecke bekannt. Hier hat es die Aufgabe,
die verhältnismäßig langen Schenkel 5, 6 des Eisenkerns in starre, widerstandsfähige
Träger für die Wicklungen 7, 8 überzuführen. Die beiden Schenkel s, 6 liegen frei
tragend übereinander. Man erhält auf diese Weise die günstigste Raumausnutzung.
Da das Gewicht des Eisenkerns und der Wicklung nur an den Stützen 4 an den Enden
des Behälters i wirkt, ergibt sich nach bekannten Gesetzen für den Fahrzeugrahmen
eine wesentlich kleinere Biegungsbeanspruchung, als wenn das Gewicht gleichmäßig
über die ganze Grundfläche verteilt wäre. Auch ist es möglich, die Aufhängelaschen
9 in unmittelbarer Nähe der Stützen 4 anzuordnen und damit das Gewicht der aktiven
Teile fast unvermittelt mit den Laschen 9 abzufangen. Das Übereinanderanordnen der
beiden Wicklungsschenkel gestattet außerdem auch eine günstige Raumausnutzung für
Wicklung und Isolation, namentlich wenn die Wicklung in mehreren Lagen ausgeführt
wird, von denen abwechselnd in an sich bekannter Weise die eine Lage des einen Schenkels
mit einer Lage des anderen Schenkels verbunden ist. Die beiden Wicklungsschenkel
können dann eine gemeinsame äußere Verschalung erhalten und verhältnismäßig nahe
aneinandergerückt werden.In the container i, the iron core z rests at its lower corners 3
Supports 4 in a very similar way as this for small transformer units,
z. B. current transformer, is already known. Its slats are, for example, through
hardened synthetic resin bonded together to form a rigid body. The sticking together
of iron core lamellas is known per se for other purposes. The task here is
the relatively long legs 5, 6 of the iron core in rigid, resistant
Transfer carrier for the windings 7, 8. The two legs s, 6 are exposed
bearing on top of each other. In this way, the most favorable use of space is obtained.
Since the weight of the iron core and the winding only on the supports 4 at the ends
of the container i acts according to known laws for the vehicle frame
a much smaller bending stress than if the weight were even
would be distributed over the entire area. It is also possible to use the hanging straps
9 to be arranged in the immediate vicinity of the supports 4 and thus the weight of the active
Catch parts almost suddenly with the tabs 9. Arranging the
both winding legs also allows a favorable use of space for
Winding and insulation, especially if the winding is made in several layers
is, of which alternately in a known manner the one position of one leg
is connected to a layer of the other leg. The two winding legs
can then get a common outer cladding and relatively close
be pushed together.
Die erfindungsgemäße Ausführung ist hinsichtlich Raumausnutzung auf
jeden Fall günstiger als die bekannten Ausführungen, bei denen die Kernschenkel
nicht übereinander, sondern senkrecht stehend oder parallel in einer horizontalen
Ebene nebeneinander angeordnet sind, denn bei diesen können die Wicklungen jeweils
nicht so groß in ihrem Durchmesser gemacht werden, daß diese je allein das Eisenbahnprofil
nach der Seite weitgehend auszunutzen gestatten.The embodiment according to the invention is based on space utilization
in any case cheaper than the known designs in which the core legs
not on top of each other, but standing vertically or parallel in a horizontal one
Level are arranged next to each other, because in these the windings can each
should not be made so large in diameter that these alone are the same as the railroad profile
allow to use largely to the side.