Halterungen aller Art an Sperrholzplatten, vorzugsweise an Möbeln,
wie Gelenkbänder oder sonstige Befesfiigungs4lementewerden durch Holzschrauben befestigt.
Bei größerer Beanspruchung, d. h. größerer Belastung der Halterung, werden, um ein
Ausreißen der Schrauben aus dem Sperrholz zu verhindern, durchgehende Schrauben
mit Muttern verwendet. In vielen Fällen, insbesondere bei Edelfurnier, sind hierbei
die sichtbaren Muttern öder Schraubenköpfe unerwünscht. Bekannt ist das Einlegen
von Metallstücken mit Gewindeansätzen, welche aus dem Sperrholz herausragen, wodurch
entsprechende Aus;sparang@en bzw. Lochungen des Sperrholzes bedingt sind. Bei diesen
Ausführungen sind die erforderlichen Aussparungen nachteilig, da diese durdh die
Schwächung des Furniers zum Reißen des Holzes Anilaß geben, wodurch die Haltbarkeit
wesentlich herabgesetzt wird. Ferner ist das Einlegen von Zwischenlagen aus elastischem
Werkstoff, z. B. Blech, zwischen Furnieren zur Herstellung von Metallsperrholz,
bekannt.Brackets of all kinds on plywood panels, preferably on furniture,
such as wrist straps or other fastening elements are fastened with wood screws.
With greater stress, i. H. greater stress on the bracket, will be to a
Prevent tearing the screws from the plywood through screws
used with nuts. In many cases, especially with fine veneer, these are
the visible nuts or screw heads are undesirable. The insertion is known
of pieces of metal with threads protruding from the plywood, whereby
Corresponding cutouts or perforations in the plywood are required. With these
Executions are the necessary recesses disadvantageous, since these bydh the
Weakening of the veneer to tear the wood give anilass, increasing the durability
is significantly reduced. Furthermore, the insertion of intermediate layers is made of elastic
Material, e.g. B. sheet metal, between veneers for the production of metal plywood,
known.
Die Erfindung bezieht sich auf Platten oder Möbelteile aus Sperrholz,
die an bestimmten Stellen mit anderen Werkstücken unter Zuhilfenahme von Metaltlplattenarmieru.ngen
des Sperrholzes durch Sehrauben verbunden werden sollen und kennzeichnet sich dadurch.,
daß lediglich an diesen Stellen innerhalb der Furnierlagen dünne Metallplatten zur
Aufnahme von bekannten, ihr Muttergewinde selbstschneidenden Blechschrauben als
Verbindungsmittel eingelegt bzw. eingeleimt sind.The invention relates to panels or furniture parts made of plywood,
which at certain points with other workpieces with the help of metal plate reinforcements
of the plywood should be connected by visual staves and is characterized by.,
that only at these points within the veneer layers thin metal plates for
Acceptance of well-known self-tapping self-tapping self-tapping self-tapping self-tapping screws as
Lanyards are inserted or glued.
Durch diese Anordnung bleiben im Gegensatz zu den bekannten - Metailplattenarmierungen
die einzelnen Furniere vollkommen erhalten. Die eingelegten Metallbleche von verhältnismäßig
kleinem Umfang, .die den Sperrholzcharakter im Gegensatz zu dem bekannten Metallsperrholz
in keiner Weise verändern, sind gegen Korrosion vollkommen geschützt. Die Verschraubung
mit Hilfe der bekannten Blechschrauben ist ohne vorheriges Gewindeschneiden mit
einem beträchtlichen Schraubensatzsp:ielraum durchführbar.By this arrangement, in contrast to the known - metal plate reinforcements remain
the individual veneers are completely preserved. The inlaid metal sheets of proportionately
small size, which gives the plywood character in contrast to the well-known metal plywood
do not change in any way and are completely protected against corrosion. The screw connection
with the help of the known self-tapping screws without prior thread cutting
a considerable amount of screw set space.
In der Zeichnung ist eine gemäß der Erfindung ausgestattete Sperrholzplatte
veranschaulicht.In the drawing is a plywood panel equipped according to the invention
illustrated.
Abb. i stellt einen Querschnitt einer Sperrholzplatte i dar; .in dieser
Sperrholzplatte ist eine dünne Metallplatte :2 vor dem Verleimen und Pressen der
Sperrhodzschichten an der gewünschten Stelle eingelegt worden; Abb. 2 zeigt ein
Ausführungsbeispiel eines Halters 3 an einer Sperrholzplatte i, der durch Blechschrauben
q., die gewindeschneidend in Metalleinlagen 2 eingebracht sind, gehalten wird.Fig. I shows a cross section of a sheet of plywood i; .in this
Plywood sheet is a thin sheet of metal: 2 before gluing and pressing the
Barrier layers have been inserted at the desired location; Fig. 2 shows a
Embodiment of a holder 3 on a plywood plate i, which is secured by self-tapping screws
q., which are threaded into metal inserts 2, is held.