Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum Infaltenlegen von Gardinen
und Vorhängen mittels Ii.nes Tragbandes, und bezweckt, daß die Vorhänge, Gardinen,
Portieren bd. dgl. an ihrer beispielsweise über Rollen geführten Aufhängung in gleichmäßige
Falten gelegt und gehalten werden sowie auch im zusammengezogenen Zustand gleichmäßig
gerafft bleiben. Bei den bisherigen Einrichtungen dieser Art ist eine solche zwangläufige
Faltengleichheit nicht gewährleistet. Eine Ungleichmäßigkeit der Falten -.beeinträchtigt
aber den de'korativeu .Einz druck stark bzw. wirkt unschön. Außerdem findet, namentlich
bei schweren Vorhängen, ein Durchhängen an den Faltenkanten statt, was den Faltenwurf
der Vorhänge stark beeinträchtigt.The invention relates to a device for folding curtains
and curtains by means of a strap, and the aim is that the curtains, curtains,
Porting bd. Like. On their suspension, for example, guided by rollers in uniform
Creases are laid and held and evenly when contracted
stay gathered. In previous institutions of this type, this is inevitable
Wrinkles are not guaranteed. An unevenness of wrinkles - impaired
But the decorative impression is strong or looks unattractive. Also finds, by name
In the case of heavy curtains, sagging at the fold edges instead, which causes the folds
the curtains badly affected.
Die Erfindung beseitigt diese Nachteile dadurch, daß das Tragband
mit Taschen und dariji eingeschobenen Versteifungsstäbchen sowie oberhalb der Längsmitte
der Stäbchen mit Mitteln, z. B. Schlitzen, zum Befestigen der Aufhänger versehen
ist, wobei in gefaltetem Zustand die versteiften Stellen die Faltenschenkel und
die wnversteiften Zwischenräume die Faltenbogen bilden.The invention eliminates these disadvantages in that the fastener tape
with pockets and dariji stiffening rods inserted as well as above the longitudinal center
the chopsticks with means, e.g. B. slots provided for attaching the hanger
is, wherein in the folded state, the stiffened points the fold legs and
the stiffened spaces form the folds.
Die Aufbringung eines solchen Faltenlegers erfordert keine besonderen
Fachkenntnisse und keinen großen Arbeitsaufwand. Dabei päßt er sich jedem beliebigen
Verhältnis zwischen Fensterbreite und Gardinenbreite an. Die Faltenkanten können
nicht einfallen, da die hebende Wirkung der Versteifungen sich über die ganze Länge
des Behanges auswirkt und. die Falten formt. Die Faltenrundungen bilden sich ungezwungen,
der Stoff wirkt voller und schwerer.The application of such a fold layer does not require any special ones
Expertise and not a lot of work. He adapts to anyone
Relationship between window width and curtain width. The fold edges can
do not fall in, as the lifting effect of the stiffeners extends over the entire length
of the curtain and. forms the folds. The rounded folds form easily,
the fabric appears fuller and heavier.
Zur Unterstützung der Faltenbildung kann: erfindungsgemäß noch eine
im Bereich der Versteifungsstäbchen im Tragband verschiebbar eingewebte, im Bereich
der Lücken abwechselnd auf der VordeT- und Rückseite frei liegende Zugschnur vorgesehen
sein.To support the formation of wrinkles: according to the invention, one more
in the area of the stiffening rods slidably woven into the carrier tape, in the area
the gaps alternately on the front and back exposed pull cord provided
be.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel des Faltenlegers nach
der Erfindung in Seitenansicht im gestreckten Zustand dargestellt.In the drawing, an embodiment of the fold layer is according to
the invention shown in side view in the stretched state.
Die Abbildung zeigt ein an einer Gardine oder einem Vorhang 6 angenähtes
Tragband r mit eingewebten .Längstaschen 2 und in diese eingeschobenenflachenVersteifungs@stäbchen3.
ZumEinschieben der Stäbchen sind die Längstaschen 2 mit einer Seiten- oder einer
unteren öffnung 2Q versehen. An Stelle von flachen Stäbchen -können zur Bildung
der Versteifungen auch aus Drähten gebogene Bügel verwendet werden. Über der Mitte
der jeweils zwischen sich eine weiche, d. h. nicht vergteifte Lücke im Tragband
frei lassenden Versteifungen ist ein Schlitz 4 zum Einhängen der nicht dargestellten
Aufhänger angebracht. Beim Zu- und Aufziehen der Gardine odeir des Vorhanges 6 bilden
die versteiften Stellen des Tragbandes zwangläufig abwechselnd eine Falte nach hinten
und vorn, wobei die versteiften Stellen die Faltenschenkel und die unversteiften
Zwischenräume die Faltenbogen ergeben. Zur Unterstützung der Faltenbildung kann
noch eine Zugschnur 5 vorgesehen werden, die oberhalb der Versteifungen über eine
Strecke b verschiebbar im Tragband mit eingewebt ist, während sie zwischen den einzelnen
Versteifungen abwechselnd nach vorn (Strecke a) und nach hinten (Strecke c) frei
über dem Tragband verläuft.The figure shows a sewn on a curtain or a curtain 6
Carrying tape r with woven-in .longitudinal pockets 2 and flat stiffening rods 3 inserted into them.
To insert the sticks, the lengthways pockets 2 have a side or a
lower opening 2Q provided. Instead of flat chopsticks - can be used to form
For the stiffeners, brackets bent from wires can also be used. Over the middle
each with a soft, d. H. not poisoned gap in the fastener tape
Leaving free stiffeners is a slot 4 for hanging the not shown
Hanger attached. When closing and opening the curtain or the curtain 6 form
the stiffened parts of the tape inevitably alternate a fold backwards
and in front, with the stiffened parts being the folded legs and the unstiffened ones
Gaps that result in folds. Can be used to support wrinkling
nor a pull cord 5 are provided above the stiffeners via a
Section b is slidable in the fastener with woven in while it is between each
Stiffeners alternately to the front (section a) and to the rear (section c) free
runs over the tape.