Die Erfindung bezieht sich auf eine Scherkammfolie für Trockenrasierapparate,
die über die Inn-und hergehenden Messer gespannt ist und Wellenschlitze hat. Der
Scherefekt dieser Rasierapparate hängt in erster Linie von der Gesamtlänge der durch
die Aussparungen gebildeten Scherkanten ab. Die Größe dieser Aussparungen ist aber
durch die geringe Wandstärke der Scherkammfolie, die etwa o,o3 bis o,iomm beträgt,
begrenzt, und zwar sowohl hinsichtlich der Länge als auch der Breite. Bei zu großer
Länge der zweckmäßigerweise in einem spitzen Winkel zu den darunter bewegten Messern
liegenden Aussparungen besteht die Gefahr, daß die Langkanten sich nach innen ziehen
und hierdurch zwischen die--Messer treten" während bei übermäßiger Breite dieser
Aussparungen die gegen die gespannte Scherkammfolie gedrückte Gesichtshaut in die
Aussparungen eintritt und -dann von den Messern verletzt wird: Aus diese. @Überlegungen
heraus sind diese Scherkaminfolien im allgemeinen nur mit kurzen und schmalen; DurchtrittsschHtzen
versehen, in die nur verhältnismäßig kurze Barthaare eintreten, können.The invention relates to a shaving comb film for dry razors, which is stretched over the internal and external blades and has corrugated slots. The shear effect of these razors depends primarily on the total length of the shear edges formed by the recesses. However, the size of these recesses is limited by the small wall thickness of the shear comb foil, which is approximately 0.03 to 0.100, both in terms of length and width. If the length of the recesses, which are expediently located at an acute angle to the knives moved below, runs the risk of the long edges pulling inward and thereby stepping between the knives, while with excessive width of these recesses the skin of the face pressed against the taut comb foil . entering the recesses and -Then of the knives is injured: from these considerations @ this shear fireplace films are generally only short and narrow; provided DurchtrittsschHtzen, enter the only relatively short whiskers can.
Es wurde e nun gefunden, daß die Gesamtlänge der Scherkanten dünner
Scherkammfolien von Trocken-_ rasierapparaten, die über die hin- und hergehenden
Messer gespannt sind und Wellenschlitze haben, ohne Beeinträchtigung der Formhaltigkeit
der Scherkammfolien wesentlich gesteigert werden kann, wenn die Wellenberge in den
Schlitzen Spitzen sind. Dabei sind diese Wellenschlitze derart angeordnet, daß in
an' sich bekannter Weise gleichzeitig lange Schlitze mit kurzen Schlitzen abwechseln,
wobei. dann die Länge der längeren Schlitze etwa das 2- biss 3fache der kurzen Schlitze
betragen kann. Diese Ausbildung hat neben der Vergrößerung der Gesamtlänge der wirksamen
Scherkanten noch den Vorteil, daß auch längere Haare .sicher erfaßt und abgeschert
werden.It has now been found that the overall length of the shear edges is thinner
Shaving combs from dry razors that go over the reciprocating
Knives are cocked and have corrugated slots without affecting their shape retention
the shear comb foils can be increased significantly if the wave crests in the
Slitting tips are. These shaft slots are arranged in such a way that in
alternate long slots with short slots at the same time, as is known per se,
whereby. then the length of the longer slots is about 2 to 3 times the length of the short slots
can be. This training has in addition to increasing the overall length of the effective
Shear edges still have the advantage that even longer hairs are safely grasped and sheared off
will.
Die neue Ausbildung ist an Hand der Zeichnung näher erläutert. Es
zeigt Fig. i einen Ausschnitt aus einer Scherkammfolie in starker Vergrößerung und
Fig. 2 einen Schlitz unter nochmaliger Vergrößerung.The new training is explained in more detail using the drawing. It
Fig. i shows a section of a shaving comb film in high magnification and
2 shows a slot under further enlargement.
Die über .die bewegliche Messeranordnung zu spannende Scherkammfolve
besteht aus einem dünnen "Stahlblatt i mit einer Stärke vorn .etwa o,o6 mm mit Reihen
von Schlitzen 2, 3, .die unter einem spitzen Winkel zur Längsmittelachse der Scherkammfolie
i -liegen. Es wechseln dabei jeweils eine Reihe von kürzeren Schlitzen 2 mit einer
Reihe von längeren Schlitzen 3 ab, wobei die längeren Schlitze 3 etwa die dreifache
Länge der kürzeren Schlitze 2 haben. Die Langkanten der Schlitze 2, 3 sind von einer
Mehrzahl von sich aneinanderreihen:den Bögen 4 gebildet, durch :deren Spitzen 5
die absolute Breite a der Schlitze in gleichm.äßgen Abständen auf -einen Spitzenabstand
b verringert wird.The shaving comb folder to be tensioned via the movable knife arrangement
consists of a thin "steel sheet i with a thickness at the front. About 0.06 mm with rows
of slots 2, 3, .the at an acute angle to the longitudinal center axis of the shaving comb foil
i-lie. A number of shorter slots 2 alternate with one
Row of longer slots 3, with the longer slots 3 about three times as much
The length of the shorter slots 2. The long edges of the slots 2, 3 are of one
A plurality of strung together: the arches 4 formed by: their tips 5
the absolute width a of the slots at evenly spaced apart points
b is decreased.
Durch den Wegfall eines Teiles" der Zwischenräume zwischen den längeren
Schlitzen 3 gegenüber der Zahl der Zwischenräume zwischen den kürzeren Schlitzen
2 ein-er Reihe ergibt sich eine Vergrößerung der Gesamtlänge der Scherkanten einer
Scherkammfolie. Dabei erfassen die längeren Schlitze 3 auch diejenigen Haare, die
von den kürzeren Schlitzen 2 nicht erfaßt werden.By eliminating part of "the gaps between the longer ones
Slots 3 versus the number of spaces between the shorter slots
2 one row results in an increase in the total length of the shear edges
Comb foil. The longer slots 3 also capture those hairs
are not detected by the shorter slots 2.
Die Wellenform der Langkanten gibt die Möglichkeit, die absolute Breite
a der Schlitze über das sonst _ zulässige Maß hinaus zu steigern, ohne daß es bei
der Anwendung des Gerätes zu Verletzungen der Häut kommen kann. Die Bogenform führt
zu einer- weiteren Vergrößerung der Langkanten gegenüber der geraden Führung und
hat den weiteren Vorteil; daß die erfaßten Haare durch die Bogenkanten 4 sicher
aufgerichtet werden: Dabei kann der für die Standfestigkeit der Scherkammfolie ausschlaggebende
und einzuhaltende Abstand der einzelnenSchlitzreihen nach dem Abstand c d'er Bogenspitzen
zweier benachbarter Schlitzreihen bemessen werden, wodurch die Reihen enger nebeneinander
gestellt werden können, so daß also auf einer gegebenen Breite - des Messerblattes
eine größere Anzahl von Schlitzreihen untergebracht 'werden kann.The wave shape of the long edges gives the possibility of the absolute width
a of the slots to increase beyond the otherwise permissible dimension without it being at
The use of the device can lead to skin injuries. The arch shape leads
to a further enlargement of the long edges compared to the straight guide and
has the further advantage; that the captured hair through the arcuate edges 4 safe
be erected: The decisive factor for the stability of the shaving comb foil can be used
and the distance to be maintained between the individual rows of slots according to the distance c d'er arch tips
two adjacent rows of slots are sized, making the rows closer together
can be placed, so that on a given width - the knife blade
a larger number of rows of slots can be accommodated.