Es ist bereits eine Freiluftschaltanlage bekannt, bei der die einzelnen
Geräte auf dem Erdboden nebeneinander aufgestellt sind. Die Trennschalter stehen,
auf Böcken, und jeweils ein, Trennschalterstützer ist mit einer vertikal nach oben
geführten Leitung versehen, die zu - dem Leistungsschalter führt, während der andere
Trennschalterstützer gleichzeitig die Sammelschiene trägt. Somit ist die Ausführung
so getroffen, daß die Leitungsverbindungen und die Sammelschienen sich unmittelbar
auf den Isolatoren der Trennschalter oder der anderen Schalt- oder Meßgeräte oder
Transformatoren abstützen. Bei dieser Anlage sind übrigens die Trennschalter in
den drei Phasen eines Systems, im Grundriß gesehen, gegeneinander versetzt.There is already an outdoor switchgear known in which the individual
Devices are set up next to each other on the ground. The disconnectors are up,
on trestles, and one at each, disconnector support is with one vertical up
Provided a guided line that leads to - the circuit breaker, while the other
Disconnector supporter carries the busbar at the same time. Thus the execution
taken so that the line connections and the busbars are directly
on the isolators of the circuit breakers or the other switching or measuring devices or
Support transformers. Incidentally, the circuit breakers in this system are in
the three phases of a system, seen in plan, offset from one another.
Die Erfindung betrifft eine Hochspannungsschaltanlage, bei der ebenfalls
die Sammelschienentrennschalter in den drei Phasen der Abzweigleitungen um je eine
Phasenbreite versetzt sind und sowohl die Sammelschienen als auch die Verbindungsleitungen
tragen. Erfindungsgemäß sind die Trennschalter mit ihrer Längsachse senkrecht und
mit- der Isolatorachse in Richtung der Abzweigleitungen angeordnet, und der untere
Stutzer trägt die Sammelschiene, der obere Stutzer die Verbindungsleitung. Die Trennschalterstützer
sind dabei mit horizontaler Achse an senkrechten Traggerüsten angebracht. Man erreicht
auf diese Weise, daß man auch Anlagen mit selbsttragenden Leitungen für Sammelschienen
und Verbindungsleitungen in gleicher Weise zugänglich machen kann wie Anlagen der
klassischen Bauweise. Dies soll an Hand der Zeichnung, die ein Ausführungsbeispiel
darstellt, näher erläutert werden.The invention relates to a high-voltage switchgear in which also
the busbar disconnectors in each of the three phases of the branch lines by one
Phase width are offset and both the busbars and the connecting lines
wear. According to the invention, the disconnectors are vertical and with their longitudinal axis
arranged with the insulator axis in the direction of the branch lines, and the lower one
The supporter carries the busbar, the upper support the connection line. The disconnector supporters
are attached to vertical shoring with a horizontal axis. One achieves
in this way that you can also use systems with self-supporting lines for busbars
and can make connecting lines accessible in the same way as the systems of
classic construction. This should be based on the drawing, which shows an exemplary embodiment
represents, are explained in more detail.
Fig. i zeigt einen Schnitt und Fig. 2 eine Draufsicht. .FIG. 1 shows a section and FIG. 2 shows a plan view. .
An Traggerüsten i sind die Trennschalter 2 mit ihrer Längsachse senkrecht
angebracht. Die Achse der Stutzer 3 und q. liegt in Richtung der Verbindungsleitungen
5._ Die unteren Stutzer 3 tragen die Sammelschienen 6, während die oberen Stutzer
q. die Verbindungsleitungen 5 tragen.On supporting frames i, the disconnectors 2 are vertical with their longitudinal axis
appropriate. The axis of the trusses 3 and q. lies in the direction of the connecting lines
5._ The lower support 3 carry the busbars 6, while the upper support
q. the connecting lines 5 carry.
Bei dieser erfindungsgemäßen Bauweise ist es möglich, wenn man innerhalb
eines Sarrimelschienensystems die Verbindungsstücke 7 zwischen den Trennschalterstützern
q. und den Verbindungsleitungen 5 entfernt, ohne Gefahr für das Personal, an dem
abgetrennten Sammelschienensystem an jedem beliebigen Abzweig zu arbeiten, ohne
den betreffenden Abzweig spannungslos zu machen, d. h. außer Betrieb setzen zu müssen.
Um ein starkes Durchhängen der Verbindungsleitungen 5 nach dem Entfernen der Verbindungs-
bzw. Tragstücke 7 zu vermeiden, können Hilfsstützer 8 vorgesehen werden, die auf
den Traggerüsten i aufgesetzt werden. Ferner kanm man an den Traggerüsten besondere
Konsolen vorsehen, an denen weitere Hilfsstützer zum .Abstützen der Sammelschienen
bei der Entfernung eines Trennschalterpols bei Übeiholungsarbeiten befestigt werden.In this construction according to the invention, it is possible if one within
of a Sarrimel rail system, the connecting pieces 7 between the disconnector supports
q. and the connecting lines 5 removed, without any danger to the personnel on the
disconnected busbar system to work on any feeder without
to de-energize the feeder concerned, d. H. to have to put out of operation.
To prevent excessive sagging of the connecting lines 5 after removing the connecting
or to avoid support pieces 7, auxiliary supports 8 can be provided, which on
be placed on the shoring i. Furthermore, you can do special things on the shoring
Provide consoles on which additional auxiliary supports to support the busbars
be attached when removing a disconnector pole during overhaul work.
Es ist für den erfindungsgemäßen Aufbau belanglos, welche Trennschalterkonstruktionen
(Messer-oder Drehtrennschalter) verwandt werden. Ferner können die Leitungen aus
Seil- oder aus Rohmaterial bestehen.It is irrelevant for the structure according to the invention which circuit breaker constructions
(Knife or rotary disconnector) can be used. Furthermore, the lines can be made
Rope or raw material.