DE9314029U1 - Wrist watch - Google Patents

Wrist watch

Info

Publication number
DE9314029U1
DE9314029U1 DE9314029U DE9314029U DE9314029U1 DE 9314029 U1 DE9314029 U1 DE 9314029U1 DE 9314029 U DE9314029 U DE 9314029U DE 9314029 U DE9314029 U DE 9314029U DE 9314029 U1 DE9314029 U1 DE 9314029U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
wristwatch according
outer casing
recess
flat
wristwatch
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE9314029U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Villeroy and Boch AG
Original Assignee
Villeroy and Boch AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Villeroy and Boch AG filed Critical Villeroy and Boch AG
Priority to DE9314029U priority Critical patent/DE9314029U1/en
Publication of DE9314029U1 publication Critical patent/DE9314029U1/en
Priority to DE4425085A priority patent/DE4425085C2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G04HOROLOGY
    • G04BMECHANICALLY-DRIVEN CLOCKS OR WATCHES; MECHANICAL PARTS OF CLOCKS OR WATCHES IN GENERAL; TIME PIECES USING THE POSITION OF THE SUN, MOON OR STARS
    • G04B37/00Cases
    • G04B37/22Materials or processes of manufacturing pocket watch or wrist watch cases
    • G04B37/225Non-metallic cases
    • GPHYSICS
    • G04HOROLOGY
    • G04BMECHANICALLY-DRIVEN CLOCKS OR WATCHES; MECHANICAL PARTS OF CLOCKS OR WATCHES IN GENERAL; TIME PIECES USING THE POSITION OF THE SUN, MOON OR STARS
    • G04B37/00Cases
    • G04B37/14Suspending devices, supports or stands for time-pieces insofar as they form part of the case
    • G04B37/1486Arrangements for fixing to a bracelet

Landscapes

  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Manufacturing & Machinery (AREA)
  • Adornments (AREA)
  • Crystals, And After-Treatments Of Crystals (AREA)
  • Electric Clocks (AREA)

Description

Dr -Inq W Bernhardt I Kobenhüttenweg 43, 66123 Saarbrücken Dr -Inq W Bernhardt I Kobenhüttenweg 43, 66123 Saarbrücken

Telefon (0681) 65000 Patentanwalt Te!efax (0681} 65066 Telephone (0681) 65000 Patent Attorney Fax (0681} 65066

Beschreibung:Description:

Villerov & Boch AG, 66693 MettlachVillerov & Boch AG, 66693 Mettlach

"Armbanduhr""Wristwatch"

Die Erfindung betrifft eine Armbanduhr mit einem Innengehäuse aus Metall und einem Außengehäuse aus Stein.The invention relates to a wristwatch with an inner case made of metal and an outer case made of stone.

Eine solche Armbanduhr ist mit einem Außengehäuse aus Granit o. ä. bekannt.Such a wristwatch is known with an outer case made of granite or similar.

Die sehr ansprechende Materialauswahl ist mit Problemen in Bezug auf die Festigkeit verbunden. Das Material Stein ist spröde und in der sehr flachen und stellenweise äußerst dünnwandigen Form eines Gehäuses einer Armbanduhr zerbrechlich. Um genügend Festigkeit zu erreichen, ist das Zifferblatt (ohne Ziffern) der bekannten Armbanduhr nicht eben, sondern in der Form eines flachen Hohlkegels gestaltet. Die Unterseite des gesamten Uhrgehäuses bildet ein Metallblech, an dem auch außerhalb des Umfanges des Uhrgehäuses die Stege zur Befestigung des Armbandes angebracht sind.The very attractive choice of material is associated with problems in terms of strength. Stone is brittle and fragile in the very flat and in places extremely thin-walled form of a wristwatch case. In order to achieve sufficient strength, the dial (without numbers) of the well-known wristwatch is not flat, but in the form of a flat hollow cone. The underside of the entire watch case is made of a metal sheet, to which the bars for attaching the strap are attached, even outside the circumference of the watch case.

Der Erfindung liegt als Aufgabe eine weitere den Anforderungen an die Festigkeit genügende Gestaltung zugrunde.The invention is based on the object of a further design that satisfies the requirements for strength.

Gemäß der Erfindung ist vorgesehen, daß in einem von der Unterseite ausgehenden Dickenbereich der Uhr das Innengehäuse einen radialen Abstand von dem Außengehäuse hat und in dem Zwischenraum zwei Stege zur Befestigung des Armbandes an dem Innengehäuse angebracht sind, zu denen von den beiden Seiten her zwei nach unten offene, flache Ausnehmungen in dem Außengehäuse führen.According to the invention, it is provided that in a thickness region of the watch starting from the underside, the inner casing is at a radial distance from the outer casing and in the intermediate space two webs for fastening the bracelet to the inner casing are provided, to which two flat recesses in the outer casing, open at the bottom, lead from both sides.

In dem Zwischenraum finden die Verdickungen Platz, die das hier jeweils doppelt liegende Armband zusammen mit den Stegen bildet. Die zu den Stegen führenden beidenThe space between the two pieces accommodates the thickenings that form the double bracelet together with the bars. The two pieces leading to the bars

flachen Ausnehmungen brauchen nur noch das Armband aufzunehmen. So ergibt sich bei noch ausreichender Festigkeit des Außengehäuses eine verdeckte Befestigung des Armbandes an dem unter Festigkeitsgesichtspunkten unproblematischen Innengehäuse.Flat recesses only need to accommodate the bracelet. This results in a concealed fastening of the bracelet to the inner casing, which is unproblematic from a strength point of view, provided the outer casing is still sufficiently strong.

Besonders befriedigende Festigkeitsverhältnisse erzielt man nach einer Weiterbildung der Erfindung mit einem Außengehäuse aus feinkeramischem Material, und zwar bevorzugt aus Feinsteinzeug.Particularly satisfactory strength ratios are achieved according to a further development of the invention with an outer casing made of fine ceramic material, preferably made of fine stoneware.

Das Feinsteinzeug bietet bei hoher Homogenität und Isotropie, mit denen man auch bei geringen Dimensionierungen noch verhältnismäßig sichere Festigkeitswerte erhält, ein Naturstein verwandtes, natürlich-ungleichmäßiges Oberflächenbild, jedenfalls bei materialabhebender Bearbeitung, wie durch Bohren, Schleifen, Polieren.With high levels of homogeneity and isotropy, which allow relatively reliable strength values to be achieved even with small dimensions, the porcelain stoneware offers a naturally uneven surface appearance similar to that of natural stone, at least when processed to remove the material, such as by drilling, grinding or polishing.

Eine weitere, den Festigkeitserfordernissen dienende vorteilhafte Ausgestaltung der Erfindung besteht darin, daß die Stege zur Befestigung des Armbandes gebogen sind, jedoch mit geringerer Krümmung als der Zwischenraum.A further advantageous embodiment of the invention serving the strength requirements consists in that the bars for fastening the bracelet are curved, but with a smaller curvature than the space between them.

In dieser Merkmalskombination liegt ein annehmbarer Kompromiß. Die um die Stege geschlagenen Teile des Armbandes bilden an sich eine geradlinige Umschlagkante. Leider paßt sich jedoch auch einer gewissen Krümmung an, ggf. stellenweise mit leichter Dehnung und stellenweise mit Faltenbildung. So kann der Zwischenraum schmal gehalten werden und einerseits genügend Platz für das Innengehäuse und andererseits noch genügend Breite für einen ringförmigen Umfangsteil des Außengehäuses zur Verfügung stehen, ohne daß das Außengehäuse zu groß werden muß.This combination of features represents an acceptable compromise. The parts of the bracelet that are wrapped around the bars form a straight edge. Unfortunately, however, it also adapts to a certain curvature, possibly with slight stretching in places and with the formation of folds in places. This means that the gap can be kept narrow and there is enough space for the inner casing on the one hand and enough width for a ring-shaped peripheral part of the outer casing on the other hand, without the outer casing having to be too large.

Weitere Maßnahmen, die zur vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung dienen können, sind in der folgenden Beschreibung eines Ausführungsbeispieles der Erfindung angegeben. Further measures that can serve to advantageously refine the invention are given in the following description of an embodiment of the invention.

Die Zeichnungen geben ein Ausführungsbeispiel der Erfindung wieder.The drawings show an embodiment of the invention.

Fig. 1 zeigt eine Armbanduhr von unten,Fig. 1 shows a wristwatch from below,

Fig. 2 zeigt mit teilweisen Weglassungen einen Ausschnitt aus Fig. 1 in größerem Maßstab, Fig. 2 shows a section of Fig. 1 on a larger scale with some omissions,

Fig. 3 zeigt einen zu Fig. 4 rechtwinkligen Querschnitt durch einen Teil (Außengehäuse) der Armbanduhr undFig. 3 shows a cross-section at right angles to Fig. 4 through a part (outer casing) of the wristwatch and

Fig. 4 zeigt einen Schnitt durch das Außengehäuse nach Linie IV-IV in Fig. 2.Fig. 4 shows a section through the outer casing along line IV-IV in Fig. 2.

Das Außengehäuse 1 ist aus einer feinkeramischen Steinzeug-Wandfliese als eine runde Scheibe ausgebohrt und durch Schleifen, Fräsen und Polieren in die aus Fig. 3 und 4 ersichtliche Form gebracht worden:The outer casing 1 is drilled out of a fine ceramic stoneware wall tile as a round disc and brought into the shape shown in Fig. 3 and 4 by grinding, milling and polishing:

An der Unterseite ist eine flach-zylindrische Ausnehmung 2 herausgearbeitet, an der Oberseite eine gleichfalls im ganzen flach-zylindrische, jedoch mit einem Absatz 3 versehene Ausnehmung 4. Die mit 5 bezeichnete Zwischendecke zwischen den Ausnehmungen 2 und 4 ist durch ein nicht gezeichnetes, an ihrer Unterseite angeklebtes Metallblech verstärkt. Im übrigen besteht das Außengehäuse 1 dann nur noch aus einem am Umfang gerundeten Ring 6.A flat-cylindrical recess 2 is machined out on the underside, and a recess 4 on the top, which is also flat-cylindrical in its entirety but has a step 3. The intermediate ceiling, marked 5, between the recesses 2 and 4 is reinforced by a metal sheet (not shown) glued to its underside. Otherwise, the outer casing 1 then only consists of a ring 6 with a rounded circumference.

Zwei nach unten offene flache Ausnehmungen 7 in dem Ring 6 führen an gegenüberliegenden Seiten vom Umfang des Außengehäuses 1 in die Ausnehmung 2. Im dazu rechtwinkligen Querschnitt liegt in dem Ring 6 eine radiale Bohrung 8, die an der Außenseite in einer kleinen zylindrischen Ausnehmung 9 mündet. Schließlich befindet sich in der Mitte der Zwischendecke 5 eine Bohrung 10.Two flat recesses 7 in the ring 6, which are open at the bottom, lead from the circumference of the outer housing 1 into the recess 2 on opposite sides. In the cross-section at right angles to this, there is a radial hole 8 in the ring 6, which opens into a small cylindrical recess 9 on the outside. Finally, there is a hole 10 in the middle of the intermediate ceiling 5.

Ein auf ein Innengehäuse 11 beschränktes, flach-zylindrisches Gehäuse einer Armbanduhr ist in die Ausnehmung 2 eingesetzt. Der Außenumfang des Innengehäuses 11 ist in Fig. 2 durch die Linie 12 wiedergegeben, der Umfang der Ausnehmung 2 durch die Linie 13.A flat-cylindrical wristwatch case limited to an inner casing 11 is inserted into the recess 2. The outer circumference of the inner casing 11 is shown in Fig. 2 by the line 12, the circumference of the recess 2 by the line 13.

In dem ringförmigen Zwischenraum zwischen dem Außenumfang des Innengehäuses 11 und dem Umfang der Ausnehmung 2 erstreckt sich ein an dem Innengehäuse 11 angebrachter Flansch 14 von einem in Fig. 3 links eingezeichneten, Z-förmigen Querschnitt. Der Flansch 14 ist in der Verlängerung der Ausnehmungen 7 ausgeschnitten bis einschließlich seines mittleren Abschnittes 15. Der betreffende Ausschnitt 16 ist jeweils überbrückt von einem Steg 17 zur Befestigung des Uhrarmbandes. Die Stege 17 sind gebogen, jedoch mit geringerer Krümmung als der ringförmige Zwischenraum zwischen dem Außenumfang des Innengehäuses 11 und dem Umfang der Ausnehmung 2. In diesem Zwischenraum findet ein um die Stege 17 geschlagenes Lederarmband 18 Platz, das sich im übrigen durch die Ausnehmungen 7 erstreckt.In the annular space between the outer circumference of the inner housing 11 and the circumference of the recess 2, a flange 14 attached to the inner housing 11 extends from a Z-shaped cross section shown on the left in Fig. 3. The flange 14 is cut out in the extension of the recesses 7 up to and including its middle section 15. The relevant cutout 16 is bridged by a bar 17 for fastening the watch strap. The bars 17 are curved, but with a smaller curvature than the annular space between the outer circumference of the inner housing 11 and the circumference of the recess 2. In this space there is space for a leather strap 18 wrapped around the bars 17, which also extends through the recesses 7.

In den beiden nicht von den Stegen 17 erfaßten Abschnitten des ringförmigen Zwischenraums ist der Abstand zwischen dem Umfang der Ausnehmung 2 und dem mittleren Abschnitt 15 des Flansches wie auch zwischen dem erwähnten Blech an der Unterseite der Zwischendecke 5 und dem äußeren Abschnitt 19 des Flansches 14 aus-In the two sections of the annular space not covered by the webs 17, the distance between the circumference of the recess 2 and the middle section 15 of the flange as well as between the mentioned sheet on the underside of the intermediate ceiling 5 and the outer section 19 of the flange 14 is

gefüllt durch zwei Ringsegmente 20, die mit allseitiger Verklebung der Befestigung des Innengehäuses 11 in dem Außengehäuse 1 dienen.filled by two ring segments 20, which serve to fasten the inner housing 11 in the outer housing 1 with adhesive on all sides.

Die Bohrung 10 in der Zwischendecke 5 nimmt die Achsen der Uhrzeiger auf, die ihren Platz in dem unter dem Absatz 3 befindlichen Teil der Ausnehmung 4 haben. Der Absatz 3 ist Sitz für das Uhrglas.The hole 10 in the false ceiling 5 accommodates the axes of the clock hands, which are located in the part of the recess 4 located under the heel 3. The heel 3 is the seat for the clock glass.

Die Stellwelle der Uhr erstreckt sich in einer Unterbrechung des einen Ringsegmentes 20 durch den Zwischenraum und die Bohrung 8 hindurch. Der Stellknopf 21 liegt versenkt in der Ausnehmung 9, aus der er nur unten ein wenig herausragt, so daß er hier gefaßt und ein Stück herausgezogen werden kann.The setting shaft of the clock extends in an interruption of one ring segment 20 through the gap and the hole 8. The setting button 21 is recessed in the recess 9, from which it only protrudes a little at the bottom, so that it can be grasped here and pulled out a little.

Claims (9)

Ansprüche:Expectations: 1. Armbanduhr mit einem Innengehäuse (11) aus Metall und einem Außengehäuse (1) aus Stein,1. Wristwatch with an inner case (11) made of metal and an outer case (1) made of stone, dadurch gekennzeichnet,characterized, daß in einem von der Unterseite ausgehenden Dickenbereich der Uhr das Innengehäuse (11) einen radialen Abstand von dem Außengehäuse (1) hat und in dem Zwischenraum (12-13) zwei Stege (17) zur Befestigung des Armbandes (18) an dem Innengehäuse (11) angebracht sind, zu denen von den beiden Seiten her zwei nach unten offene, flache Ausnehmungen (7) in dem Außengehäuse (1) führen.that in a thickness area of the watch starting from the underside, the inner casing (11) is at a radial distance from the outer casing (1) and in the intermediate space (12-13) two webs (17) for attaching the bracelet (18) to the inner casing (11) are attached, to which two flat recesses (7) in the outer casing (1) open downwards lead from both sides. 2. Armbanduhr nach Anspruch 1,
dadurch gekennzeichnet,
2. Wristwatch according to claim 1,
characterized,
daß die Stege (17) gebogen sind, jedoch mit geringerer Krümmung als der Zwischenraum (12-13).that the webs (17) are curved, but with less curvature than the space (12-13).
3. Armbanduhr nach Anspruch 1 oder 2,
dadurch gekennzeichnet,
3. Wristwatch according to claim 1 or 2,
characterized,
daß die Stege (17) an einem Flansch (14) des Innengehäuses (11) angebracht sind, der in der Verlängerung der Ausnehmungen (7) des Außengehäuses, von den Stegen (17) überbrückte, Ausschnitte (16) aufweist.that the webs (17) are attached to a flange (14) of the inner housing (11), which has cutouts (16) bridged by the webs (17) in the extension of the recesses (7) of the outer housing.
4. Armbanduhr nach einem der Ansprüche 1 bis 3,
dadurch gekennzeichnet,
4. Wristwatch according to one of claims 1 to 3,
characterized,
daß das Innengehäuse (11) eine im ganzen flach-zylindrische Form hat und das Außengehäuse (1) an seiner Unterseite eine flach-zylindrische Ausnehmung (2) von größerem Durchmesser als das Innengehäuse (11) aufweist.that the inner housing (11) has a flat-cylindrical shape overall and the outer housing (1) has on its underside a flat-cylindrical recess (2) of a larger diameter than the inner housing (11).
5. Armbanduhr nach einem der Ansprüche 1 bis 4,
dadurch gekennzeichnet,
5. Wristwatch according to one of claims 1 to 4,
characterized,
daß das Außengehäuse (1) an seiner Oberseite eine flach-zylindrische Ausnehmung (4) als Raum für die Uhrzeiger aufweist mit einem Absatz (3) darüber als Sitz für das Uhrglas.that the outer casing (1) has a flat-cylindrical recess (4) on its upper side as a space for the watch hands with a recess (3) above it as a seat for the watch glass.
6. Armbanduhr nach den Ansprüche 4 und 5,
dadurch gekennzeichnet,
6. Wristwatch according to claims 4 and 5,
characterized,
daß die Zwischendecke (5) zwischen der ersteren Ausnehmung (2) und der Ausnehmung (4) für die Uhrzeiger durch ein an ihrer Unterseite angeklebtes Metallblech verstärkt ist.that the intermediate ceiling (5) between the first recess (2) and the recess (4) for the clock hands is reinforced by a metal sheet glued to its underside.
7. Armbanduhr nach einem der Ansprüche 4 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß der Außenumfang (3) des Außengehäuses (1) im Querschnitt gerundet ist.7. Wristwatch according to one of claims 4 to 6, characterized in that the outer circumference (3) of the outer casing (1) is rounded in cross section. 8. Armbanduhr nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß das Außengehäuse (1) aus feinkeramischem Material besteht, vorzugsweise Feinsteinzeug.8. Wristwatch according to one of claims 1 to 7, characterized in that the outer casing (1) consists of fine ceramic material, preferably fine stoneware. 9. Armbanduhr nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, daß das Außengehäuse (1) materialabhebend erzeugt ist.9. Wristwatch according to claim 8, characterized in that the outer casing (1) is produced by removing material.
DE9314029U 1993-09-16 1993-09-16 Wrist watch Expired - Lifetime DE9314029U1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9314029U DE9314029U1 (en) 1993-09-16 1993-09-16 Wrist watch
DE4425085A DE4425085C2 (en) 1993-09-16 1994-07-15 Wrist watch

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9314029U DE9314029U1 (en) 1993-09-16 1993-09-16 Wrist watch

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE9314029U1 true DE9314029U1 (en) 1993-12-02

Family

ID=6898193

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE9314029U Expired - Lifetime DE9314029U1 (en) 1993-09-16 1993-09-16 Wrist watch
DE4425085A Expired - Fee Related DE4425085C2 (en) 1993-09-16 1994-07-15 Wrist watch

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE4425085A Expired - Fee Related DE4425085C2 (en) 1993-09-16 1994-07-15 Wrist watch

Country Status (1)

Country Link
DE (2) DE9314029U1 (en)

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH517963A (en) * 1960-10-05 1972-02-29 Schlup & Cie S A Watch box
CH1442269A4 (en) * 1969-09-24 1971-08-13
CH520359A (en) * 1969-12-19 1971-08-13 Tissot Horlogerie Watch case comprising a removable caseback and a caseband-bezel
CH538139A (en) * 1970-12-18 1973-02-28 Leon Fresard S A Fabrique De B Watch box
CH659169GA3 (en) * 1985-10-07 1987-01-15

Also Published As

Publication number Publication date
DE4425085A1 (en) 1995-03-23
DE4425085C2 (en) 1998-05-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3316315C2 (en) Reversible wrist watch
DE8803906U1 (en) shoe
EP2458453B1 (en) Dial of a clock
DE69938543T2 (en) Chronograph watch made of precious metal with a hollowed out bezel center part
DE9314029U1 (en) Wrist watch
DE69312594T2 (en) BRACELET, PARTICULAR WATCHBAND
DE69402104T2 (en) Watch case made of precious metal
CH698659B1 (en) Watch or piece of jewelry with movable elements.
EP0639283B1 (en) Wristwatch
DE8701628U1 (en) Jewel for watch straps
DE8300471U1 (en) Wrist watch
EP0265557B1 (en) Measuring apparatus with a casing and fabrication process
DE19855550B4 (en) bangle
DE3735495C2 (en)
EP1241542A1 (en) Watch-case for a wristwatch or a pocket watch
WO1996000415A1 (en) Wristwatch with a decorative ring
DE8601342U1 (en) Kit for wristwatches
EP1730607B1 (en) Timepiece case
DE3713231A1 (en) Wearable watch, in particular wrist watch
CH345301A (en) Watch case with glass
WO2012041382A1 (en) Jewelry object and arrangement of a jewelry object and a remaining piece
DE7729731U1 (en) SOCKET FOR GEMSTONES
EP1031294A1 (en) Jewelry with exchangeable ornamental element
DE8704923U1 (en) Finger ring
DE29712957U1 (en) Trinket