Es existieren zur Zeit zwei verschiedene Typen von Schlafsäcken; solche,
welche vom Kopf- bis zum Fußende gleich weit geschnitten sind, so daß die Beine
reichlich Spielraum haben, allerdings. weniger gut warrngehadten werden, und solche,
bei denen der für die Beine bestimmte Teil verengt ist. Dadurch wird unter Verzicht
auf Beweglichkeit ein besserer Wärmeschutz erreicht, da die isolierende Schicht
die Beine knapper umschließt. Die Voxteile beider Systeme lassen sich nach der vorliegenden
Erfindung dadurch vereinigen, daß an einem Sich;l!aifsaek der erstgenannten Type
(gleich weiter Beinteil) Verschlußmittel, z. B. Reißverschlüsse, Schlaufen, Druckknöpfe
usw. angebracht werden, welche bei kühlem Wetter geschlossen werden und dann den
Beinteil verengen, -wobei durch Über-: einanderfalten des Stoffes über den Beinen
noch eine zusätzliche Verdickung der wärmeisolierenden Schicht erreicht wird. Bei
warmem Wetter, wo statt besserem Wärmeschutz eher eine erhöhte Beweglichkeit der
Beine erwünscht ist, werden die Verschlußmittel nicht geschlossen und so der Schlafsack
in der bisher gebräuchlichen Ausführungsform benutzt. Eventuell kann die Wärmeabgabe
noch dadurch gefördert werden, daß an einer geeigneten Stelle luftdurchlässiges
Gewebe, z. B. Moskitonetz usw., eingeführt wird, welches beim Schließen der Verschlußmittel
von den Seitenteilen überdeckt wird.There are currently two different types of sleeping bags; such,
which are cut equally from head to foot, so that the legs
have plenty of leeway, however. are less well warned, and those who
where the part intended for the legs is narrowed. This will result in waiver
a better thermal protection achieved on mobility, as the insulating layer
encloses the legs more tightly. The Vox parts of both systems can be divided according to the present
Unite the invention in that on a self; l! Aifsaek of the first-mentioned type
(next leg part) closure means, e.g. B. zippers, loops, snaps
etc., which are closed in cool weather and then the
Narrow the leg part by folding the fabric over the legs
an additional thickening of the heat-insulating layer is achieved. at
warm weather, where instead of better thermal protection there is increased mobility of the
Legs is desired, the closure means are not closed and so is the sleeping bag
used in the previously customary embodiment. Possibly the heat emission
can still be promoted in that air-permeable at a suitable point
Tissue, e.g. B. mosquito net, etc., is introduced, which when closing the closure means
is covered by the side panels.
Die Zeichnung zeigt eine Ausführungsform eines erfindungsgemäßen Schlafsackes,
und zwar Fig. i einen Schlafsack in Draufsicht, Fig. 2 einen Schnitt nach Linie
A-B der Fig. i bei eingeschlagenen und miteinander verbundenen Seitenteilen, Fig.
3 einen Schnitt nach Linie C-D der Fig. 2, ebenfalls im eingeschlagenen Zustand,
Fig. 4 einen Schlafsack bei eingeschlagenen und miteinander verbundenen Seitenteilen
im Aufriß. Der von oben bis unten gleich weit geschnittene Schlafsack i trägt den
üblichen Verschluß 2 zum Einsteigen, welcher aber auch seitlich angebracht werden
kann. Etwa in der Mitte der fußseitigen Schmalseite bei 3 beginnt nach links und
rechts je einmiteinander zusammenwirkender Reißverschlußtei14, welche zunächst entlang
dieser Schmalseite bis zu den fußseitigen Ecken 5 und dann den Längsseiten des Schlafsackes
kopfwärts entlang laufen, wo sie etwa in der Mitte zwischen Kopf-und Fußteil bei
6 endigen, oder gegen die Mittellinie bei Punkt 7 zusammengeführt werden, um dem
kopfwärts zunehmenden Körperumfang zu entsprechen.The drawing shows an embodiment of a sleeping bag according to the invention,
namely Fig. 1 is a sleeping bag in plan view, Fig. 2 is a section along the line
A-B of Fig. I with folded and interconnected side parts, Fig.
3 shows a section along line C-D of FIG. 2, also in the folded-in state,
4 shows a sleeping bag with the side parts folded in and connected to one another
in elevation. The sleeping bag i, cut equally from top to bottom, carries the
usual lock 2 for boarding, which can also be attached to the side
can. About in the middle of the foot-side narrow side at 3 starts to the left and
on the right one cooperating zip fastener 14, which first go along
this narrow side up to the foot-side corners 5 and then the long sides of the sleeping bag
run along the head, where they are about halfway between the head and foot sections
6 end, or merge towards the center line at point 7 to the
to correspond to increasing body girth towards the head.
Werden die Reißverschlußteile 4 miteinander verbunden, also geschlossen,
so erhält der Schlafsack zunächst die in Fig. 4 im Aufriß dargestellte Form. Der
Schlafsack ist, von dem möglichen Zusammensacken abgesehen, im Fuß- und Beinteil
höher als im übrigen Teil. Praktisch wird jedoch der Fuß- und Beinteil des Schlafsackes
zusammensacken, um die in Fig.4 gestrichelt dargestellte Form anzunehmen.If the zipper parts 4 are connected to one another, i.e. closed,
the sleeping bag is thus initially given the shape shown in elevation in FIG. Of the
Apart from the possible collapse, the sleeping bag is in the foot and leg part
higher than the rest of the part. However, the foot and leg parts of the sleeping bag are practical
collapse to assume the form shown in dashed lines in FIG.
Bei Benutzung eines derartigen Schlafsackes wird vor dem Einsteigen
zweckmäßigerweise bereits der Verschluß von Punkt 3 bis Punkt 5 geschlossen, während
die Schließung der restlichen Vcrschlußstrecke bis 6 bzw. 7 nach dem Einsteigen
erfolgt. Erst dann wird der übliche Verschluß 2 betätigt. 8 stellt ein für besonders
warme Klimabedingungen eventuell zweckmäßiges Lüftungsfenster mit Moskitonetz usw.
dar, welches durch Schließen des Verschlusses 4 abgedeckt wird.When using such a sleeping bag, before boarding
expediently already closed the lock from point 3 to point 5 while
the closure of the rest of the connecting line to 6 or 7 after boarding
he follows. Only then is the usual lock 2 actuated. 8 represents one for special
warm climates, possibly appropriate ventilation window with mosquito net, etc.
represents, which is covered by closing the shutter 4.
Es ist aus den Figuren ohne weiteres ersichtlich, daß nach Betätigung
des Reißverschlusses 4 die Beine des Benutzers von den Fußsohlen bis zu den Oberschenkeln
herauf von einer doppelten Schicht Schlafsackgewebe umschlossen werden, so daß die
Vorrichtung eine ganz wesentliche Verbesserung des Wärmeschutzes darstellt.It is readily apparent from the figures that after actuation
of the zipper 4 the legs of the user from the soles of the feet to the thighs
are enclosed in a double layer of sleeping bag fabric so that the
Device represents a very significant improvement in thermal protection.