Verfahren zur Ermittlung des für eine bestimmte menschliche Hautgruppe
optimal zu verwendenden Hautpflegemittels Die handelsüblichen Hautpflegemittel,
insbesondere fetthaltige H.autcremes, aber auch flüssige Hautpflegemittel, unterscheiden
sich vielfältig in ihrer Zusammensetzung, vor allem in dem Fettgehalt. Dementspredhend
unterschiedlich ist die Art der Einwirkung auf die Haut und der Nutzen bei der Hautpflege.
Die handelsüblichen Bezeichnungen »Fettcreme, Nachtcreme, Tages creme, Reinigungscreme
usw.« erlauben dem Käufer nicht festzustellen, ob die mit diesen Normbezeichnungen
versehenen Hautpflegemittel sich wirklich für eine bestimmte menschliche Haut oder
Hautgruppe im Einzelfall optimal eignen.Method of determining the for a specific human skin group
skin care products that are optimal to use The commercially available skin care products,
In particular, differentiate fatty skin creams, but also liquid skin care products
varied in their composition, especially in the fat content. Denouncing this
the type of action on the skin and the benefit in skin care vary.
The usual trade names »fat cream, night cream, day cream, cleansing cream
etc. «do not allow the buyer to determine whether those with these standard designations
provided skin care products are really suitable for a specific human skin or skin
Skin group ideally suited in individual cases.
Der Erfinder hat festgestelllt, daß die Eignung solcher Hautpflegemittel
für die Hautpflege im Einzelfall von der Porengröße und dem Porenabstand der Haut,
insbesondere an den zu behandelnden Korperteilen, abhängt. Gemäß der Erfindung werden
nun als Kennzeichen dieser Eignung Porenabstand und/oder Porengröße der Haut durch
Herstellung und optische Prüfung eines mindestens eines dieser Kennzeichen darstellenden
Abdruckes bestimmt. Praktisch 'laßt sich diese Bestimmung einfach so durchführen,
daß die zu prüfende Haut an einer zu pflegenden Stelle eingefettet und ein Abdruck
auf einer geeigneten Unterlage hergestellt wird, die bei der optischen Prüfung die
Fettkörnohen in den Poren darstellt. Zur optischen Prüfung genügt dann bereits eine
Lupe oder ein sonstiges Vergrößerungsglas. The inventor has found that the suitability of such skin care products
for skin care in individual cases on the pore size and the pore spacing of the skin,
in particular on the body parts to be treated. According to the invention
pore spacing and / or pore size of the skin now as a characteristic of this suitability
Manufacture and visual inspection of at least one of these characteristics
Imprint determined. In practice, this determination can simply be carried out
that the skin to be tested is greased at a point to be cared for and an impression is made
is produced on a suitable base which, during the optical inspection,
Represents fat grains in the pores. One is then sufficient for the optical test
Magnifying glass or other magnifying glass.
Als Unterlage kann zur Herstellung des Abdruckes eine präparierte,
vorzugsweise schwarz gefärbte Folie aus Zellglas usw. sein, auf der Fett oder ein
sonstiges Abdruckmittel sichtbar ist oder
sichtbar gemacht werden
kann. Es ist zwar am einfachsten, aber nicht notwendig, daß der Abdruck Porengröße
und/oder Poren abstand unmittelbar nach dem Abdruck zeigt. An Stelle von Fett kann
z. B. ein sonstiges, die Poren füllendes und chemisches Mittel in Pastenform oder
auch in öliger bzw. flüssiger Form verwendet werden, das chemisch auf den Überzug
einwirkt, mit dem die Unterlage für den Abdruck präpariert ist. Die Zusammensetzung
des Überzugs und des Enreihmittels wird dann so gewählt, daß irgendeine chemische
Reaktion in bekannter Weise sich aus dem Abdruck hervorhebende Steilen in der Größe
und in der Anordnung der Poren ergibt. As a base for making the impression, a prepared,
preferably black colored foil made of cellulose glass etc. be on the fat or a
any other means of imprinting is visible or
be made visible
can. While it is easiest, it is not necessary that the imprint be pore size
and / or shows pore spacing immediately after the impression. Instead of fat can
z. B. another, the pore-filling and chemical agent in paste form or
can also be used in oily or liquid form, which is chemically applied to the coating
acts with which the base is prepared for the impression. The composition
the coating and the sequencing agent is then chosen so that any chemical
Reaction in a known manner, steeply in size from the print
and in the arrangement of the pores.
Auch verdunstende Flüssigikeiten kommen als Einreibmittel in Betracht,
deren Verduns tungsgeschwindigkeit bei der Anhaftung an den Poren herabgesetzt wird,
während sie zwischen den Poren alsbald verdunstet. Der Abdruck muß dann schnell
genug hergestellt werden, um die Einwirkung der Flüssigkeit, z. B. eines Lösungsmittels
für die Präparierung der Abdrudkunterlage, sicherzustellen. Der Abdruck kann z.
B. dann durch Herauslösen oder sonstige chemische Behandlung an den Stellen und
in der Größe der Poren auf dem Abdruck durchsichtig werden, wenn die Abdruckunterlage
und Präparierung undurchsichüg gewählt ist. Evaporating liquids can also be used as liniments,
whose evaporation rate is reduced when adhering to the pores,
while it soon evaporates between the pores. The imprint must then be quick
enough to be made to cope with the action of the liquid, e.g. B. a solvent
for the preparation of the impression underlay. The print can e.g.
B. then by dissolving or other chemical treatment at the points and
in the size of the pores on the impression become transparent when the impression pad
and preparation impervious is selected.
Die präparierte Abdruck.folie od. dgl. wird zweckmäßig mit einem
Schutzüberzug für die Uberzugs- oder Farbschicht, vorzugsweise aus Gaze, in den
Handel gebracht, der die gleichmäßige Präparierung beim Abnehmen nicht ändert. Der
gleiche oder ein entsprechend neuer Schutzüberzug kam auch zum weiteren Versand
oder Transport der Abdruckfolie nach Herstellung des Abdruckes verwendet werden. The prepared Abdruck.folie od. The like. Is expediently with a
Protective coating for the coating or color layer, preferably made of gauze, in the
Trade that does not change the uniform preparation when losing weight. Of the
The same or a correspondingly new protective cover was also sent for further dispatch
or transport of the impression film after the impression has been made.
An Hand von Erfahrungsdaten über den Zusammenhang der Porengröße
und des Porenabstandes mit der Zusammensetzung von Hautpflegemitteln kann dann nach
Ermittlung dieser Ken,nlzeichen aus dem Abdruck das für eine bestimmte Haut oder
Hautgruppe zu verwendende Hautpflegemittel ermittelt werden. Using empirical data on the relationship between pore size
and the pore spacing with the composition of skin care products can then be according to
Determination of this code from the imprint for a specific skin or
Skin care products to be used are determined.