Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zum gasdichten
und druckfesten Einschweißen von eine Rohrwand bildenden Rohren in ebene oder gewölbte
Kessel- oder Sammlerwände zu schaffen. Dabei sollen die Rohre durch die Schweißung
keinerlei Verminderung ihres lichten Durchmessers erfahren. Dies ist insbesondere
bei nahezu horizontal liegenden Rohren zur Vermeidung von Luft- bzw. Dampfblasenbildung
wichtig.The invention is based on the object of a method for gas-tight
and pressure-tight welding of pipes forming a pipe wall into flat or curved ones
To create boiler or collector walls. The pipes should go through the weld
experience no reduction in their inside diameter. This is particular
in the case of pipes lying almost horizontally to avoid the formation of air or vapor bubbles
important.
Es ist bereits eine Rohrverbindung für aus Mohren hergestellte und
geschweißte Heizkessel bekannt, bei der die Rohre von der Mündung her aus geschnitten
und die Schnittränder autogen miteinander verschweißt sind. Diese Rohrverbiiidutig
hat jedoch den Nachteil, daß sie nicht für Hochdruckkessel zu verwenden ist, weil
die Schweißnaht nicht druckfest genug ist. Außerdem ist das Ausschneiden der Rohre
an ihren Enden schwierig durchzuführen und der Schweißvorgang kompliziert. Man kann
mit dem bekannten Verfahren keine sich tangierenden Rohre in einer Rohrmündungsplatte
so zusammenschweißen, daß die Rohrmündungen keine Einschnitte aufweisen und sämtlichst
in einer Ebene liegen. Auch durch die bekannte Kopfschweißung an der Rohrausmündung
ist bei höheren Betriebsdrücken die Dichtigkeit und Druckfestigkeit nicht zu gewährleisten,
weil die Schweißnaht zu kurz ist.It is already a pipe joint for and made from moors
welded boilers are known in which the pipes are cut from the mouth
and the cut edges are autogenously welded to one another. These pipe connections
however, has the disadvantage that it cannot be used for high-pressure boilers because
the weld seam is not pressure-resistant enough. Also is cutting out the pipes
difficult to carry out at their ends and the welding process is complicated. One can
With the known method, no tangent pipes in a pipe mouth plate
Weld together so that the pipe mouths have no cuts and all
lie in one plane. Also through the well-known head welding at the pipe mouth
the tightness and pressure resistance cannot be guaranteed at higher operating pressures,
because the weld is too short.
Die Erfindung schafft hier Wandel. Sie besteht darin, daß die Enden
der sich tangierenden Rohre in genau passende, vorzugsweise mit einer Versenkung
versehene Bohrungen der Kessel- oder Sammlerwandungen eingeführt und die benachbarten
Wände der Rohrenden von der Einmündung der letzteren ab zu einer V-Naht nach innen
abgebogen und durch elektrische Schweißung miteinander verbunden werden. Anschließend
wird der freie Rohrquerschnitt mittels spanabhebender Werkzeuge von der Rohrmündung
aus wiederhergestellt.The invention creates change here. It consists in the ends
of the tangent pipes in exactly fitting, preferably with a countersink
provided holes in the boiler or collector walls introduced and the neighboring
Walls of the pipe ends from the confluence of the latter down to a V-seam inwards
bent and connected to one another by electrical welding. Afterward
the free pipe cross-section is removed from the pipe mouth using cutting tools
restored from.
Wenn sehr starkwandige Rohre Verwendung finden, ist weder ein Abbiegen
der einander tangierenden Rohrwände noch ein Ausräumen der Rohrenden nach der Schweißung
erforderlich. In diesem Fall werden lediglich die Enden der sich tangierenden Rohre
von außen so abgeschrägt, däß sich zwischen ihnen die keilförmige Öffnung für die
Aufnahme der V-Naht-Schweißung ergibt. Es ist bekannt, die zusammenzuschweißenden
Flansche von benachbarten Motorzylindern von außen nach oben abzuschrägen. Auch
ist es nicht mehr neu, nach dem Einschweißen von eingezogenen Rohrenden in eine
Sammlerwand das Rohr auf den freien Rohrquerschnitt aufzubohren. Man hat aber diese
Verfahren noch nicht beim gasdichten und druckfesten Einschweißen von eine Rohrwand
bildenden Rohren in ebene oder gewölbte Kessel-oder Sammlerwände angewandt.If very thick-walled pipes are used, there is no turning
the pipe walls tangent to each other still have to clear the pipe ends after welding
necessary. In this case, only the ends of the pipes that are tangent are used
beveled from the outside so that the wedge-shaped opening for the
Recording of the V-seam weld results. It is known to be welded together
Chamfer the flanges of neighboring engine cylinders from the outside upwards. Even
it is no longer new, after the drawn-in pipe ends have been welded into a
Drill the pipe to the free pipe cross-section. But you have this
Process not yet for gas-tight and pressure-tight welding of a pipe wall
forming pipes are used in flat or curved boiler or collector walls.
In den Fig. r bis 5 ist ein Ausführungsbeispiel des Erfindungsgedankens
veranschaulicht.In Figs. R to 5 is an embodiment of the inventive concept
illustrated.
Fig. i zeigt eine Rohrmündungsplatte i im Längsschnitt durch die Bohrungen
2 für die einmündenden Rohre. In Fig. 2 ist die gleiche Platte im Grundriß dargestellt.
Aus beiden Figuren kann man die Aussenkung 3 für die Aufnahme der Schweißnaht erkennen.
Die Fig. 3 und 4 zeigen die gleichen Ansichten der Rohrmündungsplatte i. Zusätzlich
ist jedoch die Lage der eingeschweißten Rohrenden 4. veranschaulicht. Die Rohrenden
4 sind verhältnismäßig dünnwandig. Ihre einander tangierenden Wände 4' werden deshalb
nach dem Rohrinnern zu abgebogen, damit die zwischen den abgebogenen Rohrwänden
4' gebildete keilförmige Öffnung mit der Schweißnaht 5 ausgefüllt werden kann. In
Fig. 5 ist ein Längsschnitt durch die Rohrmündungsplatte i mit den eingeschweißten
Rohrenden ,4 dargestellt, nachdem die vor der Schweißung abgebogenen Rohrwände 4'
durch spanabhebende Werkzeuge ausgeräumt worden sind. Es ist deutlich erkennbar,
daß nunmehr die Platte i mit den Rohrenden 4 ein dichtes und druckfestes Gefüge
bildet und die Rohrenden 4 an jeder Stelle den gleichen Innendurchmesser aufweisen.Fig. I shows a pipe mouth plate i in a longitudinal section through the bores
2 for the confluent pipes. In Fig. 2, the same plate is shown in plan.
The recess 3 for receiving the weld seam can be seen in both figures.
3 and 4 show the same views of the tube mouth plate i. Additionally
however, the position of the welded pipe ends 4. is illustrated. The pipe ends
4 are relatively thin-walled. Your mutually tangent walls 4 'are therefore
bent towards the inside of the pipe so that between the bent pipe walls
4 'formed wedge-shaped opening can be filled with the weld 5. In
Fig. 5 is a longitudinal section through the pipe mouth plate i with the welded-in
Pipe ends, 4 shown after the pipe walls 4 'bent before the welding
have been cleared by cutting tools. It can be clearly seen
that now the plate i with the pipe ends 4 has a tight and pressure-resistant structure
forms and the pipe ends 4 have the same inner diameter at every point.