An Hochspannungsisolatoren können vleilfach, insbesondemei unter denn
Einfluß erhöhter Verschmutzung, an der 0beTfläche Lichtbogenüberschläge zustande
kommen, die den Isolator meist in kürzester Zeit unbrauchbar machen. Zur Vermeidung
dieses Nachteiles sind sogenannteLichtbogemschutzarmaturen bekanntgeworden. Das
sind leitende Ringe od. dgl., die auf beiden Seiten dieis Isolators angeordnet sind
und die die Aufgabe haben, etwa entstehende, Lichtbogen zu übernehmen und von der
Isolatoroberfläche fern,zuhalten. Derartige Ringe müssen jedoch soweit gegenüber
der Isolatorkappe vorgezogen und so nahe an dem Isolator angeordnet sein, daß sie
einen überschlaglichtbogen auf alle Fälle übeirnehm:en, wodurch der Abstand der
Ringe v oneiinander (die Schlagweite!) meist nicht unwesentlich geringer als der
Abstand zwischen, den Kappen des .Isolators wird.On high-voltage insulators, a lot, especially under then
Influence of increased contamination, arcing occurs on the surface
come, which usually make the isolator unusable in a very short time. To avoid
this disadvantage are known as arc protection fittings. That
are conductive rings or the like, which are arranged on both sides of the insulator
and who have the task of taking over any arcing that may arise and of the
Keep away from the insulator surface. Such rings must, however, as far as possible
the isolator cap preferred and so close to the isolator that they
a flashover arc in any case, whereby the distance between the
Rings from each other (the striking distance!) Usually not insignificantly less than that
Distance between, the caps of the .Isolator is.
Um dien Lichtbogen sicher zu führen und sowohl ein Überschlagen auf
diie Leitung als auch einen wirksamen Schutz deir Isolatoren selbst zu erreichen,
ist es meist notwendig, an dem Ring schräg aufeinander zu gerichtete Vorsprünge
zur Stabilisierung des Lichtbogens anzuordnen. Durch dkse Vorsprünge wird aber diewirksame
Schlagweite zwischen den Armaturen noch zusätzlich herabgesetzt.In order to lead the arc safely and both a rollover
to achieve the line as well as an effective protection of the isolators themselves,
it is usually necessary to have projections on the ring that are directed obliquely towards one another
to be arranged to stabilize the arc. However, these protrusions make the effective one
The striking distance between the fittings is also reduced.
Um eine solches Verringerung der wirksamen Schla:gweitei zu. vermeiden,
kann ein Ring mit dien Lichtbogen staNlisierenden, schräg aufeinander zu geirich.tete:n
Vorsprüngen; in, ausreichendem Abstand, von der Isolatoroberfläche derart in gleicher
Höhe mit dem Kappeneende: angeordnet weirden, d:aß die Vorsprünge in de-r Richtung
des Isolators nicht öder nur unwesentlich über die, durch den Kappeinrand gegebene
Ebwne hervoirragen, wobqi zwischen Ring und Kappe! eine Reihe von vorzugsweisse,
radialem; Speichen angeordnet ist, die unter der dynamischen: Wirkung der Stromschleife
die übeirführun.g des Lichtbogens von. der Kappe auf Ring und Vorsprünge übernehmen.
Erfindungsgemäß sind dia Speichen, von der Kappe .ausgehend, zunächst nahe an die
Isoilatorobeirfläche herangezogen, von dort aber zu dem Schutzring zurückgezogen.
Diese Speichen; werden an dem Kappenrand angeschlossen, vorzugsweise und also zunächst
bis nahe an die Oberfläche, des Isolators herangebogen, damit sicher dort entstehende
Lichtbogen übernommen werden, dann aber -werden sie zurückgebogen, so daß sie zu
dem Armaturring führen,.To such a reduction the effective sleep: gweitei too. avoid,
can a ring with the arc stabilizing, obliquely aligned to each other: n
Protrusions; at a sufficient distance from the insulator surface in the same way
Height with the end of the cap: are arranged, d: ate the protrusions in the direction
of the insulator not or only insignificantly above that given by the cap edge
Ebwne protrude, wobqi between ring and cap! a number of preferably white,
radial; Spokes arranged under the dynamic: effect of the current loop
the transfer of the arc from. take over the cap on the ring and protrusions.
According to the invention, the spokes, starting from the cap, are initially close to the
Isoilatorobeirfläche used, but withdrawn from there to the protective ring.
These spokes; are connected to the edge of the cap, preferably and therefore initially
up to close to the surface of the insulator, so that there are certainly any
Arcs are accepted, but then -they are bent back so that they too
the fitting ring.
Um die Richtwirkung der Speichen: zu verbessern und denn Übergang
von; dien Speichen auf dein Armaturring zu erleichtern, kann es. zweckmäßig sein,
die Speichenenden mit dem Armaturring nicht leitend zu verbinden. In: diesem Fall
wird die Abstützung des Armaturringes zweckmäßig anderen Elementen überlassen.
Auf diese Weise wird veirmieden, daß ein, Lichtbogen, der auf einer Speiche
Fuß gefaßt hat, von beiden Enden der Speiche her gespeist wird, wodurch,dieRichtwirkunig,
durch die der Lichtbogen auf den Armaturring getrieben wird, erheblich verbessert
wird. Ein. Ausführun:gsbeispiiel einer derartigem Lich:tbogenschutzarmatur ist in
.der Zeichnungdargestellt (Fig. i und 2). Mit i ist hierbei der Isolator bezeichnet,
der mit einer Reihe von Schirmen 2 auisgeiführt wird. Mit 3 ist die Isodatorkappe
bez:elichnet. q. stellt den Schutzring deir Lichtbogenarmatur dar, an dem .einzelne
stiftförmige Vorsprünge S zur Stabilisierung des Lichtbogens angeordnet sind. Mit
6 sind die Speichen b:izeichn;et, die an der Stelle 7 an der Kappte anliegen, dann
an der Stteille 8 bis nahe an die .Isolatoroberfläche vorgeizogen und von dort radial
nach rückwärts zu dem Ring geführt sind. D:eir Schutzring selbst ist hierbei von
Armen 9 getragen, die an ihrem anderen Ende. an Belfestigungsschellen io abgestützt
sind, die die Kappe 3 umgreifen. Die Speichen können. zweckmäßig gleichfalls an
diesen Schiellen angesetzt (angeschweißt) sein. Schelle und Schutzring sind beii
demAusführungsbeispiel zweiteilig ausgeführt, was insbesondere im ,Intereisso einer
nachträglichen Montage von Vorteil ist. Wie aus Fig. 2 zu ersehen ist, kann :eine
verhältnismäßig große Anzahl derartiger Speichen vorgesehen werden, die aus verhältnismäßig
dünneren Leitern ausgebildet sein können. Auf diesle! Weise ist erreicht, däß praktisch
ohne Verringerung der wirksamen Schlagweite eine sichere überführüng.des Lichtbogens
auf die Schutzarmatur gewährleiistet ist, indem die Speichen an der Stelle höchster
Feldkonzentration an den Kappenenden den Lichtbogen sicher übernehmen, wobei dieser
dann infolge de-r- dynamischem W irkunig der Stromschleife längs der Speichen trotz
der geringen Vergrößerung des Abstandes sicher bis auf den Ring geführt wird, wo
er -ro@n ,dh_n Stiften übe;inom.me:n und in: einer für dien Isodatorkärper unschädlichen
Lage stabilisiert wird.To improve the directivity of the spokes: and because transition from; To facilitate the spokes on your dashboard, it can. It may be useful not to conductively connect the spoke ends to the fitting ring. In this case, the support of the fitting ring is expediently left to other elements. In this way it is avoided that an arc which has taken root on a spoke is fed from both ends of the spoke, thereby greatly improving the directivity by which the arc is driven onto the armature ring. A. An example of such a light arc protection fitting is shown in the drawing (Figs. I and 2). The insulator, which is guided out with a number of screens 2, is denoted by i. The isodator cap is denoted by 3. q. represents the protective ring of the arc fitting, on which .individual pin-shaped projections S are arranged to stabilize the arc. The spokes b: izeichn; et are denoted by 6, which are in contact with the cap at 7, then pulled forward on the part 8 to close to the isolator surface and from there are guided radially backwards to the ring. The protective ring itself is carried by arms 9 at the other end. are supported on Belfestigungsschellen io, which encompass the cap 3. The spokes can. expediently also be attached (welded) to these braces. In the exemplary embodiment, the clamp and protective ring are made in two parts, which is particularly advantageous when it comes to subsequent assembly. As can be seen from Fig. 2: A relatively large number of such spokes can be provided, which can be formed from relatively thinner conductors. On diesle! It is achieved that a safe transfer of the arc to the protective fitting is guaranteed practically without reducing the effective striking distance, in that the spokes safely take over the arc at the point of highest field concentration at the end of the cap, which is then effective as a result of the dynamic effect the current loop along the spokes is guided safely to the ring, despite the slight increase in the distance, where it is stabilized in a position which is harmless to the isodator body.